1 00:01:00,625 --> 00:01:20,875 মুভিতে সাব এড করার আগে অবশ্যই রানটাইম দেখে এড করবেন। দুই রানটাইমের দুইটা ফাইল দেওয়া আছে। 1 00:01:37,625 --> 00:01:41,875 “ও নদী! আমার নদী" 2 00:01:42,500 --> 00:01:47,125 "আমি চিরকাল তোমারই অপেক্ষায়" 3 00:01:48,375 --> 00:01:52,875 "তোমারই তরে আকুল" 4 00:01:53,250 --> 00:01:57,625 "তোমারই পথ চেয়ে আমি অপেক্ষায়" 5 00:02:19,125 --> 00:02:23,375 “ও নদী! আমার নদী" 6 00:02:24,000 --> 00:02:28,625 "আমি চিরকাল তোমারই অপেক্ষায়" 7 00:02:29,875 --> 00:02:34,375 "তোমারই তরে আকুল" 8 00:02:34,750 --> 00:02:39,125 "তোমারই পথ চেয়ে আমি অপেক্ষায়" 9 00:02:40,500 --> 00:02:47,230 "সাত সমুদ্রের ওপারে" 10 00:02:48,000 --> 00:02:49,125 মনু! আস্তে যাও। 11 00:02:50,250 --> 00:02:51,625 তেমন গতিতে যাচ্ছি না তো। 12 00:02:52,375 --> 00:02:53,375 মনু! 13 00:02:53,625 --> 00:02:55,125 আস্তে যাও! 14 00:02:55,709 --> 00:02:57,084 চিন্তা করো না, কিচ্ছু হবে না। 15 00:03:05,125 --> 00:03:06,125 মনু, গাড়ি থামাও! 16 00:03:07,375 --> 00:03:08,375 মনু! 17 00:03:12,500 --> 00:03:13,500 এই প্রিয়া?! 18 00:03:14,250 --> 00:03:15,125 প্রিয়া, কোথায় যাচ্ছো? 19 00:03:15,250 --> 00:03:16,500 তাতে তোমার কী? 20 00:03:16,959 --> 00:03:18,500 আচ্ছা, আমি সরি! প্লিজ, যেও না। 21 00:03:19,625 --> 00:03:20,625 প্রিয়া! 22 00:03:21,125 --> 00:03:23,375 এখানে গাড়ি ফেলে গেলে ঝামেলায় পড়ে যাব। 23 00:03:27,750 --> 00:03:30,250 যখন পাগলের মতো গাড়ি চালাচ্ছিলে তখন এই বোধ কোথায় ছিল? 24 00:03:30,375 --> 00:03:31,495 গাড়ির দাম কত? 25 00:03:32,125 --> 00:03:33,875 গাড়িটার দাম কত জিজ্ঞেস করেছি? 26 00:03:34,334 --> 00:03:35,834 ১ থেকে দেড় কোটি টাকার মতো। 27 00:03:36,250 --> 00:03:37,875 তোমার মাসিক বেতন ১২ হাজার টাকা। 28 00:03:41,709 --> 00:03:42,959 যদি কিছু হয়ে যেত? 29 00:03:43,000 --> 00:03:44,000 কী হয়ে যেত? 30 00:03:44,084 --> 00:03:46,125 - আমার ড্রাইভিং-এ তোমার ভরসা নেই? - এখানে ভরসার প্রশ্ন আসছে না। 31 00:03:49,750 --> 00:03:52,250 দেড় কোটি টাকা আয় করতে তোমাকে ৮০ বছর চাকরি করতে হবে। 32 00:03:52,500 --> 00:03:53,500 ৮০ বছর! 33 00:03:54,250 --> 00:03:55,250 বুঝতে পেরেছ? 34 00:03:57,125 --> 00:03:59,500 আচ্ছা, আমি স্যরি। চলো, তোমায় বাসায় নামিয়ে দিচ্ছি। 35 00:04:08,125 --> 00:04:10,500 সেকেন্ড হ্যান্ড গাড়ি হলেও ৪০ বছর লেগে যাবে... 36 00:04:22,125 --> 00:04:23,500 প্র্যাকটিস কেমন চলছে? 37 00:04:23,875 --> 00:04:25,125 একটু গেয়ে শোনাচ্ছো না কেন? 38 00:04:26,750 --> 00:04:28,375 আমি কোনো রেডিও স্টেশন নই। 39 00:04:28,584 --> 00:04:30,875 যে কিনা তোমার আদেশে গান শুনিয়ে যাবে। 40 00:04:31,500 --> 00:04:32,500 ওহ? 41 00:04:32,625 --> 00:04:33,959 তো, কখন গাইবেন ম্যাডাম? 42 00:04:34,875 --> 00:04:36,500 তা নির্ভর করছে শিল্পীর মুডের উপর। 43 00:04:37,750 --> 00:04:39,625 গান গাইতে হলে শিল্পীর মুডটা অবশ্যই ভালো থাকতে হবে। 44 00:04:40,500 --> 00:04:42,250 ম্যাডাম, আপনি এই শিল্পীর ব্যাপারে জানেন না... 45 00:04:43,125 --> 00:04:46,000 তার গলা শুনলে মনে হবে যেন চিরকাল শুধু শুনতেই থাকি। 46 00:04:47,750 --> 00:04:48,750 তার রাগ... 47 00:04:49,250 --> 00:04:51,209 এমনকি, তার চিল্লাপাল্লাও... 48 00:04:51,750 --> 00:04:53,375 গানের মতো মনে হবে। 49 00:04:56,875 --> 00:04:57,875 ইডিয়ট! 50 00:05:03,750 --> 00:05:04,750 আচ্ছা, বাই। 51 00:05:04,875 --> 00:05:06,750 কীসের বাই? আমার ট্যাক্স কোথায়? 52 00:05:07,750 --> 00:05:09,000 সব ট্যাক্স পরিশোধ করা হয়েছে। 53 00:05:09,084 --> 00:05:09,625 যাও। 54 00:05:09,750 --> 00:05:11,500 না, এটা স্পেশাল ট্যাক্স। 55 00:05:12,875 --> 00:05:13,875 বোকা... 56 00:05:22,750 --> 00:05:23,875 অনেক হয়েছে। 57 00:05:57,500 --> 00:05:58,209 এই প্রভু! 58 00:05:58,500 --> 00:05:59,820 তোমাকে কতবার সতর্ক করব? 59 00:06:00,375 --> 00:06:01,875 বিলের মধ্যে আবারও ভুল! 60 00:06:02,125 --> 00:06:04,584 আবারও এমন হলে কিন্তু বসকে জানাবো। 61 00:06:08,750 --> 00:06:09,750 এখনও যাওনি, আন্না? 62 00:06:11,000 --> 00:06:13,250 এই লোকটা! আমাকে যেতে দিলে তো! 63 00:06:13,584 --> 00:06:14,584 তোর দেরী হলো কেন? 64 00:06:14,750 --> 00:06:16,209 রাস্তায় অনেক জ্যাম। এই যে বিলগুলো। 65 00:06:16,500 --> 00:06:18,750 তাড়াতাড়ি আসবি, ম্যাডামের গাড়িটা লাগে। 66 00:06:41,500 --> 00:06:42,584 এই সিদ্দাপ্পা! 67 00:06:42,625 --> 00:06:44,250 - বস রেডি, গাড়ি নিয়ে আসুন। - জি, স্যার। 68 00:06:44,750 --> 00:06:47,000 মনু, জলদি শেষ কর। ফ্যাক্টরিতে যেতে হবে। 69 00:06:47,250 --> 00:06:49,000 আচ্ছা, ২ মিনিট। 70 00:07:13,125 --> 00:07:14,209 সিদ্দাপ্পা কোথায়? 71 00:07:14,500 --> 00:07:15,500 স্যার, সে অসুস্থ। 72 00:07:17,000 --> 00:07:18,000 আচ্ছা। 73 00:08:22,500 --> 00:08:30,500 "সমুদ্রের সাথে মিলনে মেঘকে লাজুক মনে হয়" 74 00:08:34,375 --> 00:08:38,500 "সন্ধ্যার আভা আকাশকে রাঙিয়ে জিজ্ঞেস করে" 75 00:08:38,750 --> 00:08:44,584 "আমি কি তোমার সাথে মিশে যাব?" 76 00:08:45,375 --> 00:08:50,750 "অনেক দূরে একটা নৌকা চলছে..." 77 00:08:50,875 --> 00:08:56,125 "বিচ্ছিন্নতায় অদৃশ্য হয়ে যাওয়া এক অস্পষ্টতার মাঝে।" 78 00:08:56,375 --> 00:09:02,084 "কার তুলিতে আঁকা এই স্বপ্ন ..." 79 00:09:02,250 --> 00:09:08,084 "আমি কি তোমার নামে সেই স্বপ্নের নাম দেবো?" 80 00:09:16,459 --> 00:09:17,459 ইডিয়ট! 81 00:09:17,584 --> 00:09:19,384 কতবার শিস বাজাতে মানা করেছি? 82 00:09:19,625 --> 00:09:22,125 তোমাকে কতবার বলবো? তোমার কণ্ঠ আমাকে পাগল করে দেয়। 83 00:09:22,500 --> 00:09:23,625 শুনছেন? 84 00:09:24,000 --> 00:09:25,584 আমি অ্যান্ডি... 85 00:09:25,750 --> 00:09:27,476 আমি মিউজিক ডিরেক্টর ভার্গবের একজন সহকারী, 86 00:09:27,500 --> 00:09:29,625 ভার্গব স্যার এই কলেজের একজন প্রাক্তন ছাত্র... 87 00:09:29,750 --> 00:09:31,334 তিনি তার শিক্ষকের সাথে দেখা করতে এসেছিলেন। 88 00:09:31,875 --> 00:09:32,625 হ্যাঁ, আমরা উনাকে চিনি। 89 00:09:32,750 --> 00:09:34,334 ও সব সময় উনার গান শোনে। 90 00:09:35,125 --> 00:09:36,125 তুমি খুবই ভালো গাও... 91 00:09:36,375 --> 00:09:38,000 স্যার আমাকে তার কার্ড দিতে বলেছেন। 92 00:09:40,250 --> 00:09:41,834 ভয়েস ট্রায়াল দিতে স্টুডিওতে এসো। 93 00:09:42,000 --> 00:09:43,000 ধন্যবাদ। 94 00:09:47,500 --> 00:09:48,750 আমাকে ভুলে যাবেন না, ম্যাডাম। 95 00:09:49,000 --> 00:09:50,625 আজ, আপনি আমাকে শিস বাজাতে শুনছেন... 96 00:09:50,834 --> 00:09:52,594 - আগামীকাল, যখন হাজার হাজার শিস... - ইডিয়ট! 97 00:09:54,125 --> 00:09:56,625 তোমার কি কোন জ্ঞান আছে? এইভাবে একাউন্টগুলো সামলাও? 98 00:09:56,834 --> 00:09:58,625 সব বিল ঠিক আছে স্যার... 99 00:10:00,875 --> 00:10:01,875 কী হয়েছে, স্যার? 100 00:10:02,000 --> 00:10:04,250 বরাবরের মতই, এটা ৩০ মিনিট ধরে চলবে। 101 00:10:09,000 --> 00:10:11,459 সময় সবসময় সমান যায় না... 102 00:10:12,209 --> 00:10:13,209 এই, তোর দেরী হলো কেন? 103 00:10:13,375 --> 00:10:14,375 রাস্তায় অনেক জ্যাম ছিল। 104 00:10:15,000 --> 00:10:16,000 সেই একই অজুহাত। 105 00:10:16,209 --> 00:10:17,875 - ম্যাডামকে মন্দিরে যেতে হবে। - ঠিক আছে। 106 00:10:18,000 --> 00:10:19,334 তুমি কী দেখছো? 107 00:10:19,375 --> 00:10:21,250 - তুমিও যেতে চাও? - না, স্যার। 108 00:10:21,375 --> 00:10:22,375 - আন্না? - আবার কী? 109 00:10:23,500 --> 00:10:24,500 বরাবরের মতো সেই একই জিনিস... 110 00:10:25,750 --> 00:10:26,750 নে.. 111 00:10:27,500 --> 00:10:29,060 বেতন পেলে ফেরত দিয়ে দেব। 112 00:10:29,375 --> 00:10:30,375 ঠিক আছে, এখন যা। 113 00:10:37,375 --> 00:10:41,125 - আম্মা, আমার দেরী হয়ে যাচ্ছে... - আসছি... 114 00:10:46,250 --> 00:10:47,250 সাবধানে! 115 00:10:47,500 --> 00:10:48,500 চিন্তা করো না আম্মা। 116 00:10:48,584 --> 00:10:49,904 - কী দিয়েছ ওকে? - এই বদমাশ... 117 00:10:49,959 --> 00:10:51,709 টিভি দেখা বন্ধ করে বাড়ির কাজ করতে বস! 118 00:10:52,625 --> 00:10:54,250 তোদের দুজনের এত তাড়া কিসের? 119 00:10:54,625 --> 00:10:56,625 বিয়ের তারিখ এখনো ঠিক হয়নি। 120 00:10:56,709 --> 00:10:59,000 মা, প্রয়োজনের সময় ঘর পাওয়া মুশকিল হবে। 121 00:10:59,125 --> 00:11:01,375 কিন্তু বিয়ে না হওয়া পর্যন্ত তো ফালতু ভাড়ার পিছনে টাকা যাবে, তাই না? 122 00:11:01,625 --> 00:11:03,425 মা, এইজন্যই ও এখনই ঘর ছেড়ে... 123 00:11:03,500 --> 00:11:04,625 এই, ছাড় এটা! 124 00:11:05,500 --> 00:11:06,875 ও এখনই শিফট করতে চাইছে। 125 00:11:07,000 --> 00:11:09,000 আমি কিচ্ছু বুঝতে পারছি না। 126 00:11:11,250 --> 00:11:13,125 হ্যাঁ, মনু এসে গেছে, আমি যাচ্ছি। 127 00:11:13,250 --> 00:11:15,375 - ফিরতে দেরি হবে। - ঠিক আছে। 128 00:11:16,125 --> 00:11:17,750 কী উপহার দিলে দিদিকে? 129 00:11:18,250 --> 00:11:19,750 ওটা কোনো উপহার ছিল না। 130 00:11:19,875 --> 00:11:21,375 টিভি বন্ধ করে হোম ওয়ার্ক কর! 131 00:11:21,459 --> 00:11:23,584 বক্সে কী ছিল? বলো না? প্লিজ! 132 00:11:32,250 --> 00:11:33,625 চল রে যাওয়া যাক। 133 00:11:34,250 --> 00:11:35,250 চল রে? 134 00:11:35,875 --> 00:11:37,000 চল রে? 135 00:11:37,625 --> 00:11:40,250 শ্রদ্ধা ও অতিরিক্ত ভালোবাসার সাথে আমাকে "ওগো" বলার অভ্যাস করো। 136 00:11:40,625 --> 00:11:41,875 ইডিয়ট কোথাকার। একটা লাত্থি মারবো। 137 00:11:42,084 --> 00:11:43,084 দেরি হয়ে যাচ্ছে। 138 00:11:43,125 --> 00:11:44,805 এভাবে হুকুম চালালে, বিয়ে করতে চাই না। 139 00:11:44,834 --> 00:11:45,834 মনু! 140 00:11:46,334 --> 00:11:47,750 কতদিন বিয়ে হয়েছে আমাদের? 141 00:11:48,209 --> 00:11:49,209 কত বছর? 142 00:11:50,625 --> 00:11:52,125 কতদিন ধরে বিয়ে করেছ? 143 00:11:52,375 --> 00:11:53,000 দুই বছর। 144 00:11:53,125 --> 00:11:55,000 এখানে পানি ও বিদ্যুতের কোনো সমস্যা নেই... 145 00:11:57,459 --> 00:12:00,250 আগে ঘর দেখে নাও। পরে বিস্তারিত কথা হবে। 146 00:12:05,000 --> 00:12:06,000 ওহ! 147 00:12:06,459 --> 00:12:08,500 মানুষকে বলতে পারবো, আমরা গুহায় থাকি। 148 00:12:10,125 --> 00:12:13,084 এখানে থাকলে দিনেও লাইট জ্বালিয়ে রাখতে হবে। 149 00:12:13,875 --> 00:12:15,750 সবসময় জ্বালিয়ে রাখার দরকার নেই... 150 00:12:16,250 --> 00:12:19,375 বেডরুম যত অন্ধকার থাকবে, ততই ভালো! 151 00:12:21,000 --> 00:12:22,750 তোমার মাথায় শুধু ওসবই ঘুরে। 152 00:12:27,875 --> 00:12:30,084 রাতেও এই বাড়িতে আলোর দরকার পড়বে না। 153 00:12:30,125 --> 00:12:31,334 অনেক জানালা আছে। 154 00:12:32,000 --> 00:12:33,250 আমার খুব পছন্দ হয়েছে। 155 00:12:35,875 --> 00:12:36,375 জানি। 156 00:12:36,584 --> 00:12:37,904 রান্নাঘর পছন্দ হয়েছে? 157 00:12:38,875 --> 00:12:39,500 ঠিকঠাক... 158 00:12:39,709 --> 00:12:40,875 একটু ছোটো, তাই না? 159 00:12:41,000 --> 00:12:42,125 তোমার কী মনে হয়? 160 00:12:43,709 --> 00:12:45,459 রান্নাঘরের ব্যাপারে আমি কী বলবো? 161 00:12:46,375 --> 00:12:49,750 ওহ তাই তো! তোমার তো সময়মত গরম খাবার পেলেই হলো। 162 00:12:50,875 --> 00:12:52,125 পুরোপুরি ঠিক বলছো না। 163 00:12:53,250 --> 00:12:57,625 প্রত্যেকদিন দরকার নেই। সপ্তাহে পাঁচদিন ভালো খাবার পেলেই যথেষ্ট। 164 00:12:58,625 --> 00:12:59,709 আহা, বেচারা! 165 00:12:59,750 --> 00:13:02,375 বাকি দু'দিন কি ডালভাত খেয়ে কাটাবে? 166 00:13:02,709 --> 00:13:04,375 তা হবে না। একটা বুদ্ধি এসেছে। 167 00:13:06,000 --> 00:13:07,000 কী বুদ্ধি? 168 00:13:07,125 --> 00:13:09,875 আমাদের প্রতিবেশী কাকিমা ভালো রান্না করেন। উনি ডিভোর্সি। 169 00:13:09,959 --> 00:13:12,125 উনার নম্বর দিবনি। উনাকে বিয়ে করে ফেলো। 170 00:13:15,625 --> 00:13:18,250 কাকিমার ছবি আছে? 171 00:13:19,959 --> 00:13:20,959 নেই? 172 00:13:22,250 --> 00:13:23,959 সেখানে আরেকটা ঘর আছে, তাই না? 173 00:13:52,125 --> 00:13:53,750 স্যার, ভাড়া কত? 174 00:13:53,875 --> 00:13:56,875 ভাড়া যাই হোক না কেন, ভাববেন না। 175 00:13:57,875 --> 00:13:59,375 কালারটা বেশ সুন্দর। 176 00:14:02,125 --> 00:14:04,709 এখানে আপনাদের কোনো সমস্যা হবে না। 177 00:14:04,875 --> 00:14:06,124 উনাকে জিজ্ঞাসা করতে পারেন। 178 00:14:06,125 --> 00:14:10,125 উনার স্বামীর ট্রান্সফার না হলে এখানেই থাকতেন। 179 00:14:13,125 --> 00:14:14,000 ট্রেনের শব্দ... 180 00:14:14,125 --> 00:14:15,750 এটা মানিয়ে নিতে... 181 00:14:16,084 --> 00:14:18,125 ...বড়জোর সপ্তাহখানেক লাগবে। 182 00:14:24,250 --> 00:14:26,500 মনে হয়, ভদ্রমহিলা শেষ দুবছর ঘুমায়নি! 183 00:14:33,625 --> 00:14:35,959 পাফ কিভাবে খেতে হয় আর কতবার শেখাবো? 184 00:14:36,250 --> 00:14:37,250 এই দেখো... 185 00:14:39,250 --> 00:14:40,499 এভাবে আওয়াজ করে কামড়াবে... 186 00:14:40,500 --> 00:14:42,375 আর টুকরোগুলো মুখে লেগে থাকবে! 187 00:14:43,875 --> 00:14:46,250 আমি এভাবে খেতেই পছন্দ করি। 188 00:14:47,875 --> 00:14:49,315 যদি এতটাই ভালো লাগে, এটাও নাও। 189 00:14:49,375 --> 00:14:50,625 এটা দিয়েই মুখ পরিষ্কার করো। 190 00:14:52,625 --> 00:14:53,625 তোমারই লস। 191 00:14:57,500 --> 00:14:59,375 বাড়িটা সুন্দর ছিল, তাই না? 192 00:15:01,125 --> 00:15:03,250 নীল দেওয়ালটা তোমার পছন্দ হয়েছিল না? 193 00:15:04,500 --> 00:15:09,000 চিন্তা কোরো না, পুট্টি। পরের বাড়িটা নিশ্চয়ই তোমার পছন্দ হবে। 194 00:15:10,500 --> 00:15:12,000 গ্যারান্টেড! 195 00:15:20,250 --> 00:15:23,584 পুট্টি, দাঁড়াও, এই, কোথায় যাচ্ছো? 196 00:15:24,000 --> 00:15:27,250 কোনো মানুষ এটা করতে পারবে না। নির্ভেজাল শিল্প। 197 00:15:27,834 --> 00:15:29,334 - এই, একবার দেখে যাও। - মনু... 198 00:15:39,500 --> 00:15:40,500 কী হয়েছে? 199 00:15:41,875 --> 00:15:42,875 একদম নয়! 200 00:15:43,625 --> 00:15:45,750 স্বপ্ন তো বিনাপয়সায় দেখতে পারি। 201 00:15:53,375 --> 00:15:56,750 দেখা হয়েছে? স্বপ্ন দেখা শেষ হলে যাওয়া যাক। 202 00:15:57,125 --> 00:16:00,624 মাঝেমধ্যে এই বালখিল্যপনাই পরবর্তীকালে সুখস্মৃতিতে পরিণত হয়। 203 00:16:00,625 --> 00:16:01,375 মনু... 204 00:16:01,625 --> 00:16:02,750 চলো না, দেখে আসি। 205 00:16:07,875 --> 00:16:09,000 মনু দেখো... 206 00:16:11,000 --> 00:16:12,875 এখানেই ফ্ল্যাটের লোকেরা গোসল করে, তাই না? 207 00:16:13,125 --> 00:16:14,125 ইডিয়ট! 208 00:16:14,959 --> 00:16:17,959 এটা 3BHK ফ্ল্যাট। ঘরসজ্জা করা হবে। 209 00:16:18,500 --> 00:16:20,125 দুটো বারান্দা পাবেন... 210 00:16:20,209 --> 00:16:21,685 সেপ্টেম্বরে আপনাদের হাতে তুলে দিতে পারবো। 211 00:16:21,709 --> 00:16:23,000 ভিতরে এসে দেখুন স্যার। 212 00:16:27,750 --> 00:16:29,500 স্যার দেখতে থাকুন, আমি এক্ষুনি আসছি। 213 00:16:35,084 --> 00:16:37,500 - বেশ রোদ আসে, তাই না? - হ্যাঁ। 214 00:16:44,250 --> 00:16:46,000 খুব সুন্দর না? 215 00:16:55,125 --> 00:16:56,125 কী ভাবছো? 216 00:16:57,250 --> 00:16:58,250 কিছু না। 217 00:16:59,000 --> 00:17:01,000 আমাদের জীবনকে ফাস্ট ফরোয়ার্ড করে দেখার চেষ্টা করছি... 218 00:17:01,250 --> 00:17:02,250 কী দেখলে? 219 00:17:09,625 --> 00:17:11,209 আমাদের বিয়ের ৩ বছর হয়েছে। 220 00:17:11,375 --> 00:17:13,500 তৃতীয়জনের আসার অপেক্ষায় আছি। 221 00:17:15,375 --> 00:17:17,375 পর্যটন ব্যবসা দারুণ চলছে আমার। 222 00:17:18,500 --> 00:17:20,250 তুমি নামকরা গায়িকা হয়েছো। 223 00:17:20,625 --> 00:17:23,084 তোমার গান বাজারে বেরিয়েই সুপারহিট হয়েছে। 224 00:17:24,250 --> 00:17:27,125 ভাড়া দিতে দিতে ক্লান্ত হয়ে বাড়ি কিনতে বেরিয়েছি। 225 00:17:29,750 --> 00:17:32,125 স্যার, ১২ তলায় আরেকটা ফ্ল্যাট আছে। 226 00:17:32,459 --> 00:17:33,459 দেখতে চান? 227 00:17:34,750 --> 00:17:36,375 - না। - না। 228 00:17:36,500 --> 00:17:38,750 - এটাই সুন্দর না? - এটাই পারফেক্ট। 229 00:17:39,625 --> 00:17:40,625 না, ধন্যবাদ। 230 00:17:41,500 --> 00:17:43,875 ভাড়ায় থাকার জন্য এখনো ভালো ঘর পেলাম না। 231 00:17:44,125 --> 00:17:47,459 তুমি গ্রাম থেকে ফেরার আগেই ঠিক খুঁজে বের করবো... 232 00:17:53,000 --> 00:17:55,749 সে করবে না, কাকিমা, আপনি পৌঁছেই আমাকে জানাবেন। 233 00:17:55,750 --> 00:17:56,750 অবশ্যই জানাবো। 234 00:17:57,500 --> 00:18:00,250 কয়েকদিন অতিরিক্ত থাকবেন। এর থেকে রেহাই পাবো! 235 00:18:00,500 --> 00:18:05,000 আমিও ওকে এখানেই রেখে যেতে চেয়েছিলাম। যাতে কয়েকটা দিন শান্তিতে কাটাতে পারি! 236 00:18:05,375 --> 00:18:07,584 - কী হয়েছে? - কিছু না। 237 00:18:08,000 --> 00:18:10,000 দিদি, দুই প্যাকেট চিপস পেয়েছি! 238 00:18:10,125 --> 00:18:12,125 কেন দিলে? সারা রাত পাঁদবে। 239 00:18:12,250 --> 00:18:13,709 আজকে আমার তরফ থেকে পাঁদ ট্রিট থাকবে! 240 00:18:13,834 --> 00:18:15,249 দেখো না, মা। 241 00:18:15,250 --> 00:18:15,750 বসে পড়। 242 00:18:16,000 --> 00:18:17,000 এসো... 243 00:18:17,375 --> 00:18:18,584 - আচ্ছা। বাই, কাকিমা। - বাই, মনু। 244 00:18:20,125 --> 00:18:22,000 চলো, দেরি হয়ে যাচ্ছে... 245 00:18:23,250 --> 00:18:26,375 সমুদ্র দেখার এত তাড়া, যে আমাকে ভাগানোর চেষ্টা করছো! 246 00:18:26,500 --> 00:18:27,125 একদম। 247 00:18:27,375 --> 00:18:29,584 আছে তো শুধু জল! এতে এত বারফট্টাই কিসের? 248 00:18:29,750 --> 00:18:32,875 যেহেতু তুমি সমুদ্র দেখোনি, তাই তার সৌন্দর্য উপলব্ধি করবে না। 249 00:18:33,000 --> 00:18:34,209 একটা প্রবাদ আছে... 250 00:18:34,500 --> 00:18:37,084 নাচতে না জানলে উঠোন বাঁকা। 251 00:18:39,875 --> 00:18:42,750 আরও একটা প্রবাদ আছে যে, সমুদ্রতীরের মানুষ অবাধ্য হয়। 252 00:18:42,875 --> 00:18:43,875 অবশ্যই! 253 00:18:45,750 --> 00:18:47,000 আচ্ছা, দেরি হয়ে যাচ্ছে। এবার যাও। 254 00:18:51,250 --> 00:18:52,875 বলেছিলাম না কিছু লাগবে না আমার। 255 00:18:52,959 --> 00:18:54,000 কে বলেছে এটা তোমার জন্য? 256 00:18:54,209 --> 00:18:56,449 তোমার ভাইয়ের জন্য। ওকে দিয়ে দিও। 257 00:18:56,500 --> 00:18:57,500 ইডিয়ট! 258 00:19:25,750 --> 00:19:27,000 প্রিয়া? 259 00:19:28,750 --> 00:19:30,000 পুট্টি? 260 00:19:32,000 --> 00:19:33,000 প্রিয়া? 261 00:19:42,500 --> 00:19:43,625 এখনো রাগ করে আছিস? 262 00:19:46,084 --> 00:19:47,250 জানিস তো কী... 263 00:19:48,750 --> 00:19:50,125 তোর ব্যাঙ্গালোর ভালো লাগবে... 264 00:19:50,334 --> 00:19:52,834 - তোর স্কুলে... - ব্যাঙ্গালোরে কোনো সমুদ্র নেই, আছে কি? 265 00:19:54,709 --> 00:19:55,709 চোখ বন্ধ কর... 266 00:19:56,375 --> 00:19:58,375 আমার জন্যে কর, প্লিজ? 267 00:20:06,750 --> 00:20:07,959 এই শঙ্খটাকে দেখ... 268 00:20:08,334 --> 00:20:10,500 সমুদ্র থেকে কত দূরে। 269 00:20:12,125 --> 00:20:14,750 তবুও এটা সমুদ্রের শব্দের প্রতিধ্বনি করে। 270 00:20:15,875 --> 00:20:17,375 তুইও এই শঙ্খটার মতোই। 271 00:20:17,625 --> 00:20:22,584 ব্যাঙ্গালোর গেলেও, সমুদ্র তোর সাথেই থাকবে। 272 00:20:23,375 --> 00:20:24,875 এটা কখনো ভুলবি না। 273 00:20:28,125 --> 00:20:29,125 নে। 274 00:20:33,250 --> 00:20:36,250 মা তোর জন্য গরম গরম নাস্তা বানিয়েছে। আয়... 275 00:20:52,959 --> 00:20:54,084 পুট্টি... 276 00:20:54,500 --> 00:20:55,625 ইডিয়ট! 277 00:20:57,375 --> 00:21:00,500 - বোকা, তুমি কি বীচে? - হ্যাঁ। 278 00:21:02,084 --> 00:21:05,250 পুট্টি, ম্যাডামকে নামিয়ে দিয়ে আবার তোমাকে ফোন করছি। 279 00:21:05,334 --> 00:21:07,250 মনু, প্লিজ ফোন কেটো না। প্লিজ। 280 00:21:07,375 --> 00:21:08,459 ম্যাডাম চলে এসেছে। 281 00:21:08,625 --> 00:21:11,084 তোমার কথা বলা লাগবে না। শুধু আমি যা বলি শোনো। 282 00:21:11,209 --> 00:21:11,875 ফোন কেটো না! 283 00:21:12,000 --> 00:21:13,000 ঠিক আছে, এক মিনিট... 284 00:21:22,500 --> 00:21:25,750 - সবসময় ফোনে কথা বলো... - সরি, ম্যাডাম। 285 00:21:26,000 --> 00:21:29,375 শুধু সরি বলতেই জানো। চলো। 286 00:21:30,000 --> 00:21:33,000 ব্যাঙ্গালোরে, শুধু ট্রাফিকের শব্দই কানে আসে। 287 00:21:43,250 --> 00:21:44,750 এখানে বাড়ি বানালে কেমন হয়? 288 00:21:45,500 --> 00:21:46,750 সমুদ্র সৈকতের পাশে? 289 00:21:49,625 --> 00:21:51,250 সমুদ্রের শব্দ শুনলে মনু... 290 00:21:52,375 --> 00:21:54,875 ...খুশিতে মন ভরে যায়। 291 00:21:56,625 --> 00:21:58,500 ইচ্ছা হয় মন খুলে গান গাই! 292 00:22:03,000 --> 00:22:04,459 আগে কখনো বলিনি তোমায়। 293 00:22:07,375 --> 00:22:09,500 তোমার সাথে থাকলেও আমার একইরকম অনুভুতি হয়। 294 00:22:12,875 --> 00:22:15,000 মনু, তুমিই আমার সমুদ্র। 1421 00:22:20,875 --> 00:22:35,000 অনুবাদ অংশগ্রহণে জিতু বিশ্বাস মারিব সিরাজ জায়েদ খান 1421 00:22:36,875 --> 00:22:55,000 অনুবাদ অংশগ্রহণে হাবীবুল্লাহ কায়সার রবিউল আওয়াল জীবন 297 00:23:10,500 --> 00:23:13,750 এসব আর সহ্য হয় না। কী ফালতু জীবন... 298 00:23:14,209 --> 00:23:15,999 - হ্যালো, স্যার। - প্রভু, খামারে তুমি? 299 00:23:16,000 --> 00:23:17,459 - জ্বী, স্যার। - ঠিকমতো পরিষ্কার কোরো। 300 00:23:17,500 --> 00:23:19,375 - আমি চলে এসেছি... - যেন সুগন্ধ আসে। 301 00:23:19,709 --> 00:23:23,750 - কোনো দুর্গন্ধ নেই, স্যার। - কাজ শেষ করে অফিসে আসো। 302 00:23:25,125 --> 00:23:27,499 এই, পার্ফিউম মার। এই গন্ধ আর সহ্য হয় না। 303 00:23:27,500 --> 00:23:28,500 আচ্ছা, স্যার। 304 00:23:28,750 --> 00:23:34,625 পরেরবার বলবে ঘোড়া ঠিকমত হাগে কিনা সেটা চেক করতে। কী একটা অবস্থা! 305 00:23:41,959 --> 00:23:44,375 মনে হচ্ছে ঠিকমত দেখতে পাচ্ছি না। 306 00:23:44,500 --> 00:23:46,084 দিনদিন অন্ধ হয়ে যাচ্ছি নাকি? 307 00:23:46,500 --> 00:23:47,500 মশকরা বন্ধ করো, ভাই। 308 00:23:48,000 --> 00:23:50,250 হয়তো চশমায় সমস্যা হয়েছে। 309 00:23:50,334 --> 00:23:51,584 তেমন কিছু না... 310 00:23:51,709 --> 00:23:54,625 চোখে কম দেখি। 311 00:23:58,375 --> 00:23:59,875 ভাই, তোমাকে কিছু জিজ্ঞেস করার ছিল। 312 00:24:00,000 --> 00:24:04,500 [খবরের শিরোনাম পড়ছে] 313 00:24:04,625 --> 00:24:06,226 দেখ, কাছে থেকেপড়তে কোনো সমস্যা হয় না। 314 00:24:06,250 --> 00:24:08,084 জানি না কেন তোমার অপরাধের খবর ভালো লাগে। 315 00:24:08,625 --> 00:24:09,625 বাদ দাও। 316 00:24:12,125 --> 00:24:13,834 তোমার তো গ্রামে একটা বাড়ি আছে, তাই না? 317 00:24:14,459 --> 00:24:17,125 ঐ বোর্ডের লেখা পড়তে পারিস? 318 00:24:17,750 --> 00:24:19,000 ইংরেজিতে লেখা। 319 00:24:19,959 --> 00:24:21,250 যাক ভালোই যে তুই অতদূরের জিনিশও পড়তে পারিস। 320 00:24:21,709 --> 00:24:23,875 এই, পার্ফিউম মারা শেষ? 321 00:24:24,000 --> 00:24:25,875 - বিল নিয়ে আয়। - জ্বী, স্যার। 322 00:24:26,875 --> 00:24:29,125 তোমার গ্রামের বাড়ির দাম কত? 323 00:24:32,834 --> 00:24:34,250 ওটা কি সমুদ্রের পাশে? 324 00:24:35,125 --> 00:24:37,875 ট্যাপ খুললেই ভিতর দিয়ে মাছ পড়ে। 325 00:24:41,084 --> 00:24:44,375 সমুদ্রের পাশে বাড়ি বানাতে কত লাগতে পারে? 326 00:24:47,084 --> 00:24:48,084 স্যার? 327 00:24:50,500 --> 00:24:53,000 কেমিক্যাল এর জন্য আরও ১০ হাজার লেখ। 328 00:24:54,000 --> 00:24:55,250 কেন জিজ্ঞেস করছিস? 329 00:24:55,375 --> 00:24:57,750 তোর গার্লফ্রেন্ডকে নিয়ে ওখানে বসতি গড়বি? 330 00:24:58,250 --> 00:24:59,250 নে। 331 00:25:00,250 --> 00:25:01,250 চল। 332 00:25:01,500 --> 00:25:04,500 মানুষ সারাজীবন খেটে এক টুকরো জমি কিনতে পারে না। 333 00:25:04,709 --> 00:25:06,209 আর বাবুসাহেব সমুদ্রতীরে বাড়ি বানাতে চান। 334 00:25:06,250 --> 00:25:10,125 চল, দ্রুত ফিরতে হবে। নাহলে সোয়ামি আমার মাথা আস্ত খেয়ে ফেলবে। 335 00:25:27,750 --> 00:25:28,459 হ্যাঁ, পুট্টি। 336 00:25:28,584 --> 00:25:31,125 সিনেমা শুরু হতে চললো। তুমি আসছো তো নাকি? 337 00:25:31,875 --> 00:25:33,125 হ্যাঁ, আমি রাস্তায়। 338 00:25:33,750 --> 00:25:34,500 মিথ্যা বোলো না। 339 00:25:34,625 --> 00:25:36,375 দিব্যি খেয়ে বলছি, রাস্তায়। 340 00:25:36,500 --> 00:25:38,125 তোমার দিব্যির কোনো ঠিক নেই। 341 00:25:38,250 --> 00:25:40,000 গতবার আমাকে অপেক্ষা করিয়েছিলে। 342 00:25:40,125 --> 00:25:42,000 তোমার দেরি হলে, বলে দাও। আমি বাড়ি চলে যাবো। 343 00:25:42,084 --> 00:25:43,750 বাস জার্নি করে ক্লান্ত হয়ে পড়েছি। 344 00:25:43,834 --> 00:25:45,250 অপেক্ষা করতে হবে না... 345 00:25:45,375 --> 00:25:46,959 আমি অর্ধেক পথ চলে এসেছি। 346 00:25:47,084 --> 00:25:48,601 সিনেমা শুরুর সাথে সাথেই পৌছে যাবো। 347 00:25:48,625 --> 00:25:49,125 আচ্ছা। 348 00:25:49,625 --> 00:25:51,250 আচ্ছা, উন্মাদের মত গাড়ি চালিও না। 349 00:25:51,750 --> 00:25:52,875 ঠিক আছে, রাখি। 350 00:26:17,250 --> 00:26:18,334 বাবা! 351 00:26:19,584 --> 00:26:20,584 বাবা! 352 00:26:36,375 --> 00:26:37,375 বাসুদেব! 353 00:26:38,959 --> 00:26:39,959 স্যার? 354 00:26:40,959 --> 00:26:42,125 এখানে সিসিটিভি আছে... 355 00:26:42,334 --> 00:26:43,375 চেক করে দেখো। 356 00:26:43,959 --> 00:26:44,959 - ঠিক আছে, স্যার! - তাড়াতাড়ি ! 357 00:26:46,584 --> 00:26:48,209 প্লিজ সবাই সরে যান... 358 00:26:48,500 --> 00:26:50,375 আমাদের কাজ করতে দিন... 359 00:26:56,500 --> 00:26:57,375 দেরি কেন? 360 00:26:57,459 --> 00:27:00,250 Sir, there have been some unforeseen circumstances… 361 00:27:00,375 --> 00:27:03,709 It was supposed to be done tomorrow but there is been a bit of a delay. 362 00:27:16,250 --> 00:27:18,334 প্রীতম, ভয় পাস না বাবা। 363 00:27:18,584 --> 00:27:20,584 ভুল সবাই করে। 364 00:27:22,084 --> 00:27:25,125 Go take a hot shower, you will feel better. 365 00:27:25,625 --> 00:27:26,625 চিন্তা করিস না বাবা। 366 00:27:36,250 --> 00:27:40,750 প্রশান্ত, টাকাপয়সা ব্যাপার না। প্রীতমের নাম যেন সামনে না আসে। 367 00:27:41,500 --> 00:27:45,084 সিসিটিভি ফুটেজ ধরা পড়েছে। টাকায় কিছু হবে না। 368 00:27:46,959 --> 00:27:50,334 এই কিশোর?! নির্বাচনে তোমাকে সমর্থন করে কী লাভ? 369 00:27:50,959 --> 00:27:52,125 একটু শান্ত হবেন প্লিজ? 370 00:28:00,500 --> 00:28:02,459 আমি যতটুক পারি করব। 371 00:28:03,209 --> 00:28:04,750 কিন্তু সময় আমাদের অনুকূলে নাই... 372 00:28:05,125 --> 00:28:08,625 As you know, our party is under attack. 373 00:28:09,834 --> 00:28:11,709 সোয়ামি, সিদ্দাপ্পা এসেছে কিনা দেখো। 374 00:28:12,459 --> 00:28:13,459 দেখছি, স্যার। 375 00:28:16,250 --> 00:28:18,500 জানি না কীভাবে সিদ্দাপ্পাকে রাজি করাবেন। 376 00:28:18,750 --> 00:28:20,709 তাকে কত বেতন দেন আমার কিচ্ছু যায় আসে না। 377 00:28:21,125 --> 00:28:22,375 তাকে শুধু বোঝান। 378 00:28:24,959 --> 00:28:26,375 স্যার, আরেকটা ড্রিংক বানিয়ে দিব? 379 00:28:26,709 --> 00:28:27,834 না। 380 00:28:31,625 --> 00:28:32,625 স্যার... 381 00:28:33,084 --> 00:28:36,334 বিশ্বাসই হয় না সিদ্দাপ্পা এই ঘটনা ঘটাতে পারে। 382 00:28:38,000 --> 00:28:39,584 তো, আমি কী করব? 383 00:28:42,125 --> 00:28:44,209 এর চেয়ে ভালো সুযোগ আর পাবি? 384 00:28:44,750 --> 00:28:45,834 ১৫ লাখ টাকা! 385 00:28:46,209 --> 00:28:48,089 এত টাকা কামাতে কত বছর লাগে জানিস? 386 00:28:48,125 --> 00:28:49,250 শুধু ৩ মাসের জন্য… 387 00:28:49,750 --> 00:28:51,510 সর্বোপরি, তোকে অবশ্যই বসের আস্থা অর্জন করতে হবে। 388 00:28:51,709 --> 00:28:52,834 আর কী লাগে তোর? 389 00:28:54,459 --> 00:28:55,875 কী বলবো বুঝতেছি না, আন্না। 390 00:29:20,709 --> 00:29:23,250 সমুদ্রের ধারে একটা বাড়ির শখ তোর। 391 00:29:25,084 --> 00:29:26,709 ভেবে তোমাকে জানাব ভাই। 392 00:29:27,959 --> 00:29:30,125 বসের সাথে যাতে সরাসরি দেখা করতে পারিস এর ব্যবস্থা আমি করব। 393 00:29:47,875 --> 00:29:50,125 তোমার পছন্দ অনুযায়ী আঁকিয়েছি। 394 00:29:52,875 --> 00:29:54,584 ৩০০০ টাকা কম আছে। 395 00:29:55,709 --> 00:29:56,959 কিন্তু সমস্যা নাই। 396 00:29:57,459 --> 00:30:01,500 ডিল রেডি হলে বাকিটা পরিশোধ করবে। 397 00:30:01,959 --> 00:30:05,834 ধন্যবাদ আঙ্কেল, আগামী মাসের ২ তারিখের মধ্যে বাকি টাকা পরিশোধ করে দিব। 398 00:30:06,125 --> 00:30:07,125 ঠিক আছে। 399 00:30:07,250 --> 00:30:09,090 - বাড়িটাকে নিজের মনে করতে পারো। - ধন্যবাদ, স্যার। 400 00:30:09,959 --> 00:30:10,959 নাও। 401 00:30:41,209 --> 00:30:42,209 প্রিয়া... 402 00:30:42,500 --> 00:30:43,500 কী হয়েছে? 403 00:30:48,500 --> 00:30:49,500 কিছু না। 404 00:30:55,875 --> 00:30:56,875 কী এটা? 405 00:30:58,334 --> 00:30:59,334 এদিকে দাও। 406 00:31:31,084 --> 00:31:32,375 কী ভাবছ? 407 00:31:34,834 --> 00:31:35,875 কিছু না... 408 00:31:36,209 --> 00:31:37,209 মিথ্যা বলবে না... 409 00:31:41,625 --> 00:31:42,875 তোমার চোখের দিকে তাকিয়ে... 410 00:31:43,334 --> 00:31:45,374 আমার পুরো জীবনটা কাটিয়ে দিতে পারব মনে হচ্ছে। 411 00:31:46,709 --> 00:31:47,709 ইডিয়ট! 412 00:31:55,209 --> 00:31:56,209 যাই চলো? 413 00:31:57,500 --> 00:31:58,834 আর ৫ মিনিট। 414 00:32:23,875 --> 00:32:24,959 আয়। 415 00:32:53,959 --> 00:32:55,000 বসো মনু। 416 00:32:59,625 --> 00:33:00,709 বসো। 417 00:33:08,209 --> 00:33:09,709 প্রভু নিশ্চয়ই খোলাসা করেছে। 418 00:33:11,334 --> 00:33:12,334 কী ভাবলে? 419 00:33:16,125 --> 00:33:17,334 সরাসরি বলো, চিন্তা করো না। 420 00:33:20,834 --> 00:33:22,234 কতদিন থাকতে হবে? 421 00:33:23,459 --> 00:33:24,875 আদালতের কার্যক্রম সম্পর্কে জানোই তো... 422 00:33:26,459 --> 00:33:27,959 অন্তত ৬ মাস। 423 00:33:38,750 --> 00:33:41,959 না করতে চাইলে অযথা সময় নষ্ট না করি। 424 00:33:43,750 --> 00:33:45,875 সিদ্দাপ্পা ৩০ বছর ধরে আমার সাথে আছে... 425 00:33:47,709 --> 00:33:49,084 ও যাবে। 426 00:33:53,334 --> 00:33:54,125 ৩৫ লাখ লাগবে। 427 00:33:54,250 --> 00:33:55,500 - এই মনু... - প্রভু! 428 00:33:57,375 --> 00:34:00,500 আমরা জীবনে যা চাই তা সবসময় পাই না... 429 00:34:02,334 --> 00:34:03,709 কথা বলতে হবে। 430 00:34:04,709 --> 00:34:06,875 গেট থেকে এখানে আসতে আপনার কতক্ষণ লেগেছে? 431 00:34:08,834 --> 00:34:09,875 ঠিক বলতে পারছি না, আন্না। 432 00:34:09,959 --> 00:34:11,334 ৩ মিনিট? 433 00:34:12,000 --> 00:34:13,375 ৫ মিনিট? 434 00:34:18,084 --> 00:34:19,709 এটুকু আসতে আমার ৩০ বছর লেগেছে। 435 00:34:20,959 --> 00:34:22,834 এটার জন্য আমি সবকিছু করতে রাজি আছি। 436 00:34:31,750 --> 00:34:33,459 আজ তুমি আমার পাশে থাকলে... 437 00:34:34,250 --> 00:34:36,625 সারাজীবন আমাকে পাশে পাবে। 438 00:34:37,334 --> 00:34:38,459 থাকবো, আন্না। 439 00:34:41,834 --> 00:34:43,959 সোয়ামি, এডভান্স করো। 440 00:34:44,375 --> 00:34:45,375 জি, স্যার। 441 00:34:48,375 --> 00:34:49,584 এখানে ৩ লাখ টাকা আছে। 442 00:34:49,750 --> 00:34:51,584 কাজ শেষে বাকিটা পাবে। 443 00:34:52,584 --> 00:34:54,250 - কাল সকাল ১০টায় আসিস। - আচ্ছা, আন্না। 444 00:35:03,459 --> 00:35:04,625 তুমি এখানে কী করছ? 445 00:35:05,459 --> 00:35:06,459 কী এটা? 446 00:35:08,125 --> 00:35:09,125 সাবধানে রেখো। 447 00:35:10,125 --> 00:35:11,125 কী হয়েছে? 448 00:35:12,209 --> 00:35:15,209 আন্না, ১০ মিনিটের মধ্যে আসছি। 449 00:35:16,334 --> 00:35:17,334 কী হয়েছে? 450 00:35:20,875 --> 00:35:21,875 প্রিয়া! 451 00:35:22,709 --> 00:35:23,709 প্রিয়া! 452 00:35:26,709 --> 00:35:28,750 আমাকে না জানিয়ে কীভাবে এই সিদ্ধান্ত নিতে পারলে? 453 00:35:29,625 --> 00:35:30,750 তাদের বলো তুমি পারবে না। 454 00:35:30,875 --> 00:35:31,875 আমি এতে রাজি হবো না। 455 00:35:32,375 --> 00:35:34,125 যেতে দেব না তোমাকে। 456 00:35:35,459 --> 00:35:37,084 পুট্টি, এখন কথা ঘুরাতে পারব না। 457 00:35:38,000 --> 00:35:39,500 কেবল ৩-৪ মাসের ব্যাপার। 458 00:35:39,709 --> 00:35:41,229 ততদিনে তোমার কলেজ শেষ হয়ে যাবে। 459 00:35:42,084 --> 00:35:43,709 কেন এটা করলে মনু? 460 00:35:44,500 --> 00:35:46,000 পুট্টি আমাদের ভবিষ্যতের জন্য! 461 00:35:46,459 --> 00:35:48,000 পাগল হয়ে গেছো? 462 00:35:49,500 --> 00:35:50,834 এটা আমাদের ভবিষ্যতের জন্য ভালো কীভাবে? 463 00:35:56,709 --> 00:35:57,834 পুট্টি! তাকাও আমার দিকে। 464 00:35:58,834 --> 00:35:59,834 তাকাও আমার দিকে। 465 00:36:01,584 --> 00:36:05,875 এই দুনিয়ার কোনো একটা জায়গাকে আমাদের নিজেদের বলে জাহির করতে পারি না? 466 00:36:06,209 --> 00:36:08,750 এমন একটা জায়গা যেখানে আমরা একসাথে থাকতে পারি? 467 00:36:09,625 --> 00:36:10,959 চাও না? 468 00:36:13,875 --> 00:36:16,250 কিন্তু সেই জায়গা আমার আগে থেকেই আছে। 469 00:36:17,125 --> 00:36:18,125 কোথায়? 470 00:36:19,250 --> 00:36:20,250 এখানে। 471 00:36:24,084 --> 00:36:25,084 মনু, প্লিজ? 472 00:36:25,125 --> 00:36:26,375 মনু, যেও না.. 473 00:36:27,250 --> 00:36:28,250 মনু? 474 00:36:29,250 --> 00:36:30,834 মনু, যেও না প্লিজ! 475 00:36:31,084 --> 00:36:32,250 মনু, তুমি চলে গেলে... 476 00:36:32,375 --> 00:36:34,709 - এখানেই আমাদের সবকিছু শেষ হবে - প্রিয়া! 477 00:36:35,709 --> 00:36:36,834 আমাকে যেতে হবে! 478 00:36:44,459 --> 00:36:45,750 - সব ঠিক হয়ে যাবে। - মনু, প্লিজ... 479 00:36:46,375 --> 00:36:47,375 মনু! 480 00:36:47,875 --> 00:36:48,875 মনু! 481 00:37:48,459 --> 00:37:51,459 মিডিয়ার সাংবাদিকদের ভেতরে ঢুকতে দেবে না। তারা বিরক্তিকর! 482 00:37:55,500 --> 00:37:56,709 তাকে ভিতরে নিয়ে যাও। 483 00:38:01,709 --> 00:38:03,584 সরুন! 484 00:38:03,834 --> 00:38:06,250 প্লিজ বোঝার চেষ্টা করুন, আমরা এখন কিছুই বলতে পারছি না। 485 00:38:06,459 --> 00:38:08,019 মাত্রই তদন্ত শুরু করেছি। 486 00:38:08,209 --> 00:38:11,209 প্লিজ আমাদের কাজ করতে দিন, বিরক্ত করবেন না। 487 00:38:15,625 --> 00:38:16,625 প্রিয়া? 488 00:38:17,709 --> 00:38:20,000 মাত্রই চালু করেছি। 489 00:38:21,375 --> 00:38:22,125 প্রিয়া? 490 00:38:22,209 --> 00:38:23,375 আচ্ছা, দেখব না। 491 00:38:23,584 --> 00:38:24,584 প্রিয়া... 492 00:38:26,459 --> 00:38:29,750 খাওয়া দাওয়া বাদ দিয়ে ঘরে আটকে থাকার মানেটা কী? 493 00:38:30,125 --> 00:38:31,250 কী করছিস? 494 00:38:31,459 --> 00:38:33,500 ও একটা পাগল। ওর আশা ছেড়ে দে। 495 00:38:33,584 --> 00:38:35,375 প্রিয়া, দরজাটা খোল। প্লিজ! 496 00:38:35,709 --> 00:38:38,084 প্রিয়া, প্রিয়া দরজা খোল। 497 00:39:04,334 --> 00:39:05,334 স্যার? 498 00:39:07,875 --> 00:39:09,084 কেউ দেখা করতে এসেছে? 499 00:39:09,209 --> 00:39:10,209 না। কেউ না। 500 00:39:32,084 --> 00:39:33,584 স্যার, প্লিজ স্যার! একটা ফোন করতে পারি? 501 00:39:36,000 --> 00:39:37,000 প্রিয়া? 502 00:40:09,250 --> 00:40:11,709 দুর্ঘটনাটি কীভাবে ঘটেছে লিখিতভাবে বর্ণনা করো। 503 00:40:15,834 --> 00:40:17,334 তোর উকিলকে ডাক! 504 00:40:19,375 --> 00:40:21,584 সব ঠিক আছে। সাইন করো। 505 00:40:45,459 --> 00:40:50,500 মহামান্য আদালত, এই পরিস্থিতিতে ৩০৭ ধারা প্রযোজ্য কিনা আমাদের গুরুতর সন্দেহ রয়েছে। 506 00:40:51,334 --> 00:40:54,334 স্যার এটা একটা ভয়ঙ্কর অপরাধ হিসাবে বিবেচিত হয়। 507 00:40:54,625 --> 00:40:57,000 - ঠিক আছে। - কী ব্যাপার মিস্টার প্রশান্ত? 508 00:40:57,125 --> 00:40:59,250 আপনার ক্লায়েন্টের মনোযোগ অন্যদিকে। 509 00:40:59,334 --> 00:41:01,250 Is he demonstrating how he caused the accident? 510 00:41:04,125 --> 00:41:05,965 প্রমাণসরুপ এখনো কোনো ছবি ও ভিডিও পাইনি। 511 00:41:06,084 --> 00:41:07,709 মামলাটা পর্যালোচনা করার জন্য আমাদের সময় দরকার। 512 00:41:07,875 --> 00:41:10,500 হাই প্রোফাইল কেস এটা। চার্জশিট দাখিল করুন। 513 00:41:11,209 --> 00:41:12,500 জামিনের বিষয়টা পরে বিবেচনা করা হবে। 514 00:41:12,709 --> 00:41:13,959 তাকে পুলিশের হেফাজতে নিয়ে যান। 515 00:41:17,834 --> 00:41:20,459 লোকজন কমাও। দ্রুত খালি করো। 516 00:41:22,375 --> 00:41:23,375 সরুন! 517 00:41:26,875 --> 00:41:27,875 প্রিয়া? 518 00:42:19,625 --> 00:42:22,875 আমার কথাগুলোকে সতর্কতা বা পরামর্শ হিসেবে নিতে পারো। 519 00:42:23,375 --> 00:42:27,250 এখানে তোমরা ১৪ দিন বা ১৪ বছরও থাকতে পারো। 520 00:42:27,834 --> 00:42:30,334 কিন্তু আমার কথাগুলো মনোযোগ দিয়ে শোনো। 521 00:42:31,084 --> 00:42:34,625 তোমাদের মধ্যে এখানে কেউ নির্দোষ আবার কেউ অপরাধী। 522 00:42:34,959 --> 00:42:38,750 কে শেষমেশ সাদা ইউনিফর্ম পাবে সেটা আদালতই ঠিক করবে। 523 00:42:39,084 --> 00:42:42,209 কিন্তু বর্তমানে আমরা এখানকার দায়িত্বে আছি। 524 00:42:43,084 --> 00:42:46,625 তোমাকে এখানে ভালোভাবে থাকলে আমরাও তোমাদের সাথে ভালো ব্যবহার করব। 525 00:42:46,959 --> 00:42:50,584 আর কেউ যদি চালাকির আশ্রয় নাও... 526 00:42:51,459 --> 00:42:53,959 তোমাকে কীভাবে মোকাবেলা করতে হবে আমরা জানি। 527 00:42:54,500 --> 00:42:56,459 পরিশেষে, এটাই এখন তোমাদের ঘর। 528 00:42:56,875 --> 00:43:00,250 নিজেদের মধ্যে মারামারি করে যদি আমাদের ঘুম নষ্ট করো... 529 00:43:00,834 --> 00:43:03,459 আমরা দেখব না কে সঠিক বা কে ভুল... 530 00:43:03,625 --> 00:43:07,250 এই দেয়ালগুলো রক্তের স্বাদ পাবে। 531 00:43:07,584 --> 00:43:10,375 যার যার ব্যারাকের কনস্টেবলকে ফলো করো। 532 00:43:14,709 --> 00:43:15,584 এই! 533 00:43:15,709 --> 00:43:18,209 সব নতুন কয়েদীরা টয়লেটের কাছে ঘুমায়। 534 00:43:18,375 --> 00:43:20,875 কেউ এখানে টয়লেট ব্যবহার করতে পারবে না। 535 00:43:21,125 --> 00:43:24,000 কারো যাওয়ার প্রয়োজন হলে সকাল পর্যন্ত আটকে রাখো। 536 00:43:24,250 --> 00:43:25,250 বুঝলে? 537 00:43:30,959 --> 00:43:34,334 এই, চুপ কর! ঘুমের ডিস্টার্ব হচ্ছে! 538 00:43:46,209 --> 00:43:47,625 এই, সমস্যা কী তোর? 539 00:43:47,834 --> 00:43:48,875 কাঁদছিলি কেন? 540 00:43:51,000 --> 00:43:54,834 কাঁদতে চাস তুই? আমরাই কাঁদাচ্ছি। 541 00:43:55,375 --> 00:43:57,334 আমাকে মারবেন না প্লিজ! 542 00:44:01,959 --> 00:44:05,709 আয়, ভয় পাস না। কিছুই করব না তোর। 543 00:44:05,875 --> 00:44:06,959 কোথায় নিয়ে যাচ্ছেন ভাই? 544 00:44:07,709 --> 00:44:09,459 কিছু কাজ আছে। আয়। 545 00:44:16,334 --> 00:44:17,375 এই? 546 00:44:19,084 --> 00:44:20,084 লাইটার আছে তোর কাছে? 547 00:44:44,875 --> 00:44:45,959 কোথায় সে? 548 00:44:46,334 --> 00:44:47,959 পাতিল গ্যাং ওর উপর নজর রাখছিল। 549 00:44:48,000 --> 00:44:49,360 তাই হাত হওয়ার আগেই নিয়ে আসলাম। 550 00:44:51,084 --> 00:44:53,209 ফায়াজকে ওষুধ দিয়েছিস? 551 00:44:54,959 --> 00:44:56,000 ভুলে গেছি, সোমা আন্না। 552 00:44:56,459 --> 00:44:58,834 কাল রাতেই বলেছিলাম। যা এখন দে। 553 00:45:05,209 --> 00:45:06,209 নাম কী তোমার? 554 00:45:07,459 --> 00:45:08,459 মনু। 555 00:45:10,209 --> 00:45:11,625 জেলে থাকতে ভয় পাবে না। 556 00:45:12,334 --> 00:45:13,959 এটা পরিবর্তনের জায়গা। 557 00:45:15,209 --> 00:45:18,709 আমাদের জেলার বলেন, এটা একটা প্রসূতি হাসপাতাল। 558 00:45:20,084 --> 00:45:22,750 যারা এখানে আসে তারা নিজেকে পুনরুজ্জীবিত করে। 559 00:45:24,125 --> 00:45:28,375 তাই প্রসব বেদনা তো সহ্য করতেই হবে, তাই না? 560 00:45:33,959 --> 00:45:35,375 কোনো তাড়া নেই। 561 00:45:35,584 --> 00:45:37,125 যত দিন যাবে বুঝতে পারবে। 562 00:45:38,334 --> 00:45:40,625 এখন যে কাজটির তাড়া সেটা শেষ করো। 563 00:45:44,500 --> 00:45:46,000 চিন্তা করো না, যত ইচ্ছা সময় নাও। 564 00:45:47,584 --> 00:45:50,250 এই রজনী, একটা কবিতা শোন। 565 00:45:51,209 --> 00:45:55,084 উচ্চস্বরে গান গাইলে, শরীর আরাম বোধ করে! 566 00:45:57,584 --> 00:45:58,959 তো এটাই তোমার গল্প... 567 00:46:00,625 --> 00:46:02,584 তো, তুমি এখানে বেশি দিন থাকবে না। 568 00:46:03,334 --> 00:46:06,209 এখানে জিনিসগুলি কীভাবে কাজ করে শিখে নাও। 569 00:46:06,959 --> 00:46:09,000 এটি এমন কোনও জঙ্গল নয় যেখানে কেউ শিকার করে জীবিকা নির্বাহ করতে পারে। 570 00:46:09,209 --> 00:46:11,500 বা এটা একে অপরকে সহায়তা করার বা স্নেহ প্রদর্শনের জায়গা নয়। 571 00:46:12,834 --> 00:46:14,625 এখানে শান্তিতে থাকতে চাইলে... 572 00:46:14,709 --> 00:46:16,125 জানতে হবে কার সামনে মাথা নত করতে হবে... 573 00:46:16,250 --> 00:46:17,959 আর কার সাথে লাগালাগি করা যাবে। 574 00:46:18,375 --> 00:46:20,500 আসো, জেলখানাটা ঘুরিয়ে আসি। 575 00:46:23,875 --> 00:46:26,709 জেল শুধু চারটা দেয়ালই নয় একটা মহাপ্রাচীর। 576 00:46:30,709 --> 00:46:33,459 এই প্রাচীরের ভেতর সময় ভিন্ন আচরণ করে। 577 00:46:33,500 --> 00:46:36,000 এটা ভুলে যেতে চাইলে তার সাহায্যের প্রয়োজন হবে। 578 00:46:36,209 --> 00:46:38,209 সে আমাদের জেলের এভিয়েশন বিভাগের প্রধান। 579 00:46:39,334 --> 00:46:42,625 এই গেটের ওপারে... 580 00:46:43,959 --> 00:46:46,709 সংস্কারের নামে একটা মাফিয়া চক্র কাজ করছে। 581 00:46:47,459 --> 00:46:52,709 তাঁত, মুদ্রণ, ওয়েল্ডিং এবং ল্যাথ অপারেশনসহ বড় কারখানা রয়েছে। 582 00:46:53,875 --> 00:46:55,875 আর বুনো শুয়োরের মতো যে লোকটি সেখানে দাঁড়িয়ে আছে, 583 00:46:56,834 --> 00:46:59,459 তার নাম পাতিল। সেই এটা পরিচালনা করে! 584 00:47:00,459 --> 00:47:04,459 নতুন কাউকে পেলে একদম ধ্বংস করে দিবে। 585 00:47:05,584 --> 00:47:07,959 সাবধান তার থেকে। পথের কাটা হইয়ো না তার। 586 00:47:09,459 --> 00:47:11,625 জেল বেকারি। খুবই বিখ্যাত। 587 00:47:11,709 --> 00:47:13,584 এমনকি বিধানসভায় খাবার পাঠায়... 588 00:47:13,709 --> 00:47:15,125 চোর থেকে শুরু করে অপরাধী, 589 00:47:15,209 --> 00:47:16,959 এখানকার সবকিছু কুপন সিস্টেমে পরিচালিত হয়। 590 00:47:20,584 --> 00:47:23,584 ঈশ্বরের অস্তিত্ব সম্পর্কে আরও প্রমাণ দরকার? 591 00:47:25,959 --> 00:47:27,834 আমাদের শেষ গাঁজার সরবরাহ এক সপ্তাহ আগে হয়েছিল। 592 00:47:29,584 --> 00:47:31,084 একসময় এটা খুব সাশ্রয়ী মূল্যে পাওয়া যেত। 593 00:47:31,250 --> 00:47:32,709 এখন দাম বেড়ে গেছে। 594 00:47:33,834 --> 00:47:34,834 খেতে চাও? 595 00:47:36,459 --> 00:47:39,709 টাকা থাকলে এখানে যা চাইবে তাই পাবে। 596 00:47:41,125 --> 00:47:43,205 এই দেয়ালগুলো ছাড়া এখানকার সবাই টাকার পাগল। 597 00:47:44,000 --> 00:47:46,584 প্রতিদিন এখানে লাখ লাখ টাকা হাতবদল হয়। 598 00:47:47,334 --> 00:47:49,125 এর একটি অংশ ওই টাওয়ারে যায়। 599 00:47:53,834 --> 00:47:56,209 'Dolly' হলো পুলিশের কোড নাম্বার... 600 00:47:56,459 --> 00:48:00,334 টাওয়ারে টাকা পাঠালে জীবন খুব সহজ হয়ে যায়। 601 00:48:01,875 --> 00:48:04,750 ভেবো না যে আশেপাশে কোনো পুলিশ নেই। 602 00:48:05,250 --> 00:48:07,375 লাগাম সিনিয়রদের হাতে। 603 00:48:08,459 --> 00:48:11,625 মারার জন্য তাদেরকে লাঠি দিলে একটা লাঠিও ফেলে দেবে না। 604 00:48:11,959 --> 00:48:14,375 নিজেরাই পুলিশ বনে যাবে। 605 00:48:15,959 --> 00:48:21,834 এই দেশ অপরাধীদের দ্বারা গঠিত যারা অন্যান্য অপরাধীদের জন্য এবং তাদের সাথে কাজ করে। 606 00:48:22,834 --> 00:48:24,834 দুঃখিত! দেশ নয়, এই জেল। 607 00:48:30,209 --> 00:48:32,209 এটা বিপথগামী মানুষের দুনিয়া। 608 00:48:33,459 --> 00:48:36,709 উপদেশ দিচ্ছি না তবে কিছু মনে না করলে কিছু পরামর্শ দেব। 609 00:48:38,834 --> 00:48:42,084 কারাবন্দী থাকাকালীন যে স্বপ্নগুলি দেখবে তা তোমাকে আত্মবিশ্বাস দিবে। 610 00:48:43,459 --> 00:48:44,459 সতর্ক থেকো। 611 00:48:46,209 --> 00:48:47,959 কিছু জানতে চাও তুমি? 612 00:48:50,709 --> 00:48:52,084 কেউ দেখা করতে আসলে কোথায় দেখা করব? 613 00:49:09,709 --> 00:49:11,000 আম্মা, আমি দিয়েছি তো। 614 00:49:11,084 --> 00:49:13,709 সমস্যা নাই, সে কাজুবাদাম আর কিসমিস পছন্দ করে। 615 00:49:14,209 --> 00:49:16,084 ঠিক আছে। আমি রেডি হবো। 616 00:49:16,250 --> 00:49:17,834 ঠান্ডা হলে এটা একটা বক্সে তুলে রাখবে প্লিজ। 617 00:49:38,459 --> 00:49:40,834 - চিন্তা করিস না। - তুমিও। 618 00:49:41,250 --> 00:49:43,084 - বাই। - জলদিই আসব। 619 00:49:57,959 --> 00:49:58,959 সরি! 620 00:49:59,084 --> 00:50:00,875 - আপনি বসুন। - ঠিক আছে। 621 00:50:14,875 --> 00:50:16,584 ভাইয়া, কেন্দ্রীয় কারাগারের বাস কোথায় পাব? 622 00:50:16,709 --> 00:50:18,625 এদিক দিয়ে ২ কিলো এগিয়ে গেলেই পাবেন। 623 00:50:23,750 --> 00:50:25,084 ভাইয়া একটু তাড়াতাড়ি করুন প্লিজ! 624 00:50:30,084 --> 00:50:31,209 এখানে থামলেন কেন? 625 00:50:32,084 --> 00:50:33,959 ম্যাডাম, সাধারণ মানুষদের জন্য এটাই লাস্ট স্টপেজ। গাড়ি আর যাবে না। 626 00:50:34,250 --> 00:50:35,570 নেমে হেঁটে যেতে হবে। 627 00:50:54,334 --> 00:50:56,875 এই রমনা, এই মেয়েটাকে যেতে দাও। 628 00:51:11,959 --> 00:51:15,500 টোকেন নাম্বার ৩১৪... ৩১৪। 629 00:51:18,334 --> 00:51:20,250 টোকেন নাম্বার ৩১৪! 630 00:51:20,834 --> 00:51:22,125 টোকেন নাম্বার ৩১৪! 631 00:51:23,125 --> 00:51:24,250 টোকেন নাম্বার ৩১৪! 632 00:51:29,584 --> 00:51:31,084 একটু ধৈর্য ধরো! 633 00:51:34,625 --> 00:51:36,959 একে একে যাও। 634 00:52:28,875 --> 00:52:29,875 কেমন আছো, ইডিয়ট? 635 00:52:41,375 --> 00:52:45,000 ব্যাটারি দুর্বল ছিল এখন চার্জ হয়েছে। 636 00:52:48,000 --> 00:52:49,125 ঠিকমতো খাওয়া দাওয়া করছ তো? 637 00:52:51,125 --> 00:52:52,625 এই, সময় শেষ! 638 00:52:53,750 --> 00:52:54,750 স্যার, মাত্রই তো এলাম। 639 00:52:54,875 --> 00:52:56,125 এই, যথেষ্ট সময় পেয়েছ! 640 00:53:17,000 --> 00:53:18,000 মনু! 641 00:53:30,750 --> 00:53:31,750 মনু! 642 00:53:47,125 --> 00:53:48,375 ভালো লেগেছে ওর? 643 00:53:50,500 --> 00:53:52,375 হ্যাঁ আম্মা, খুব ভালো লেগেছে। 644 00:53:53,375 --> 00:53:54,625 জানতাম। 645 00:53:57,125 --> 00:53:59,750 আমি পরিষ্কার করছি। তুই যা এখন। 646 00:54:05,875 --> 00:54:08,375 দুপুরে খুব ভারী খাবার ছিল। এখনো ক্ষুধা পায়নি। 647 00:54:09,750 --> 00:54:11,500 কিছুক্ষণ টিভি দেখে তারপর খাবো। 648 00:54:12,250 --> 00:54:13,375 তুমি ওটা দিয়ে আসো। 649 00:54:17,875 --> 00:54:18,875 ঠিক আছে। যাচ্ছি। 650 00:54:27,250 --> 00:54:28,250 মনু? 651 00:54:29,625 --> 00:54:31,625 ভিজিটিং রুম এর ঘটনাটা শুনলাম। 652 00:54:31,875 --> 00:54:33,625 খুব খারাপ লেগেছে। 653 00:54:36,875 --> 00:54:39,375 হাতে লাঠি যার, শক্তি প্রয়োগের সুযোগও তার। 654 00:54:41,000 --> 00:54:43,500 আগেই বলেছি এখানকার সবকিছুতেই ব্যবসা জড়িত। 655 00:54:45,000 --> 00:54:46,250 এক কাজ করো... 656 00:54:49,125 --> 00:54:51,499 এক লোক আছে যে মোবাইল ভাড়া দেয়। 657 00:54:51,500 --> 00:54:56,000 তোমার বসকে ফোন করে বলো কিছু টাকা লাগবে। 658 00:54:59,250 --> 00:55:00,834 ভাড়া নিতে কত লাগবে? 659 00:55:01,000 --> 00:55:03,250 আমি দেব, পরে ফেরত দিও। 660 00:55:04,875 --> 00:55:07,250 তুমি কি আমাদেরই একজন না? 661 00:55:09,125 --> 00:55:11,459 আর আমি ডলির সাথে কথা বলেছি... 662 00:55:11,625 --> 00:55:13,500 তুমি আমাদের ব্যারাকে চলে যাও। 663 00:55:26,125 --> 00:55:29,250 এই মনু... শেষ জানালা থেকে ফোনটা নাও। 664 00:55:31,000 --> 00:55:32,125 একটাই কল করতে পারবে। 665 00:55:32,625 --> 00:55:33,125 আন্না? 666 00:55:33,375 --> 00:55:36,500 - চিন্তা করিস না বসের সাথে কথা বলব। - ঠিক আছে, আন্না। 667 00:55:39,000 --> 00:55:40,375 এই, সময় শেষ। 668 00:55:41,875 --> 00:55:43,584 আরে শঙ্কর, দাঁড়া না। 669 00:55:44,250 --> 00:55:45,375 বলো বলো। 670 00:55:46,625 --> 00:55:47,625 ধন্যবাদ, আন্না। 671 00:55:57,375 --> 00:55:58,375 পুট্টি? 672 00:56:00,000 --> 00:56:02,250 হ্যালো, কেমন আছো? লেগেছে তোমার? 673 00:56:03,000 --> 00:56:05,500 না, কিছুই হয়নি। আমি ভালো আছি। 674 00:56:05,834 --> 00:56:07,084 চিন্তা করো না। 675 00:56:07,209 --> 00:56:09,709 কথা দিচ্ছি এটার পুনরাবৃত্তি হবে না। 676 00:56:11,625 --> 00:56:14,500 - আর মাত্র কয়েকটা দিন। - ঠিক আছে। 677 00:56:14,750 --> 00:56:18,250 - আল্লার দোহাই, এখন খেতে যাও। - ঠিক আছে, খাচ্ছি। 678 00:56:20,000 --> 00:56:22,750 একটু হাসো, হাসা স্বাস্থ্যের পক্ষে ভালো। 679 00:56:24,000 --> 00:56:25,125 ইডিয়ট! 680 00:56:52,834 --> 00:56:54,459 এই, জেলার ডাকছে। 681 00:56:57,000 --> 00:56:58,209 এটা কেন হলো? 682 00:56:58,584 --> 00:57:02,000 আমাদের ধারণক্ষমতার তিনগুণ বেশি বন্দি আছে। 683 00:57:02,875 --> 00:57:06,709 সেই তুলনায় কর্মী খুব কম। এটাই আসল কারণ। 684 00:57:09,000 --> 00:57:10,000 - নমস্কার। - এসো মানু। 685 00:57:10,375 --> 00:57:12,750 আপনি কথা বলুন। আমি যাচ্ছি। 686 00:57:17,125 --> 00:57:18,125 আয়। 687 00:57:18,750 --> 00:57:19,750 বস। 688 00:57:20,500 --> 00:57:21,500 বসে পড়। 689 00:57:25,625 --> 00:57:27,750 - কেমন আছো? - ভালো আছি, আন্না। 690 00:57:29,875 --> 00:57:31,709 এমন জায়গায় ভালো থাকা কঠিন। 691 00:57:33,375 --> 00:57:35,175 শুনেছি সেদিন খুব কষ্ট পেয়েছ... 692 00:57:35,625 --> 00:57:37,250 চিন্তা করো না, এয়ার পুনরাবৃত্তি হবে না। 693 00:57:37,375 --> 00:57:40,000 - আশা করি আর কেউ বিরক্ত করবে না। - না, না। 694 00:57:40,250 --> 00:57:43,125 এখানে হ্যাল্পফুল একজনের খোঁজ পেয়েছি। 695 00:57:45,084 --> 00:57:46,125 আন্না... 696 00:57:47,084 --> 00:57:48,250 জামিনের ব্যাপারটা? 697 00:57:48,750 --> 00:57:50,375 সব ব্যবস্থা করা হয়ে গেছে। 698 00:57:51,000 --> 00:57:54,000 ব্যক্তিগতভাবে এটাই বলতে এসেছি। 699 00:57:54,250 --> 00:57:57,625 প্রশান্ত তোমাকে যেভাবে বলে শুনানির সময় ঠিক সেভাবেই বলবে। 700 00:57:59,500 --> 00:58:01,334 আমরা দুজনই দুজনের কথা রাখব। 701 00:58:01,500 --> 00:58:02,875 চিন্তা করবেন না আন্না। 702 00:58:04,000 --> 00:58:05,000 গুড। 703 00:58:07,875 --> 00:58:10,875 তুমি এখান থেকে বেরোলেই আমার শান্তি। 704 00:58:15,875 --> 00:58:17,875 পরের বার জেলের বাইরে দেখা হবে। 705 00:58:19,000 --> 00:58:21,250 আদালতে দেখা হবে। 706 00:58:26,625 --> 00:58:29,375 ম্যাঙ্গালোরে তোদের জন্য একটা নিরাপদ জায়গা খুঁজে বের করব। 707 00:58:30,875 --> 00:58:31,875 ধন্যবাদ, আন্না। 708 00:58:33,375 --> 00:58:40,375 Case number CLP 58/010. Summon the accused. 709 00:58:51,750 --> 00:58:54,500 চার্জশিটে কী আছে আপনি জানেন? 710 00:58:56,125 --> 00:58:57,250 জোরে কথা বলুন। 711 00:58:59,375 --> 00:59:00,375 জানি, স্যার। 712 00:59:01,750 --> 00:59:05,125 ২০১০ সালের মার্চ মাসের ২৫ তারিখে কি... 713 00:59:05,250 --> 00:59:12,250 প্লেট নাম্বার KA05AE4411 লাইসেন্সপ্রাপ্ত সাদা ফরচুনার গাড়িটি চালাচ্ছিলেন? 714 00:59:19,000 --> 00:59:20,000 আমিই চালাচ্ছিলাম স্যার। 715 00:59:21,375 --> 00:59:24,209 আপনাকে কি স্বীকার করতে বাধ্য করা হয়েছে? 716 00:59:24,459 --> 00:59:25,459 না। 717 00:59:31,375 --> 00:59:33,000 কার্যক্রম শুরু করুন। 718 00:59:35,500 --> 00:59:37,834 বিচারকের মন যেকোনো সময় পরিবর্তন হতে পারে। সতর্ক থেকো। 719 00:59:38,125 --> 00:59:41,375 পরবর্তী তারিখের আগে, নিশ্চিত হয়ে নাও যে সমস্ত আনুষ্ঠানিকতা ঠিকঠাক আছে। 720 00:59:41,875 --> 00:59:43,250 চিন্তা করো না, প্রশান্ত। 721 00:59:43,625 --> 00:59:46,875 স্যার, মনু এসেছিল। কোনো ঝামেলা হয়নি। 722 00:59:48,125 --> 00:59:52,334 প্রশান্তের কথামতো চলো। জেলারের সাথে কথা বলো... 723 00:59:52,625 --> 00:59:57,125 - জেলে মনুর যাতে কোনো অসুবিধা না হয়। - আচ্ছা, স্যার। 724 00:59:57,375 --> 00:59:59,084 খুলব এটা? 725 00:59:59,209 --> 01:00:00,625 তোমার বস কেমন? 726 01:00:01,375 --> 01:00:05,000 অসাধারণ ভদ্রলোক। এক কথার মানুষ। 727 01:00:05,750 --> 01:00:07,710 বাইরে থেকে শক্ত মনে হলেও ভিতরে নরম। 728 01:00:07,875 --> 01:00:10,250 এমন মানুষ পাওয়াই যায় না। 729 01:00:11,375 --> 01:00:12,735 আপনার কথাও বলেছি তাকে। 730 01:00:15,750 --> 01:00:17,000 আমার কথা? 731 01:00:18,750 --> 01:00:22,250 পরের বার এখানে আসলে আপনার সাথে পরিচয় করিয়ে দেব। 732 01:00:24,625 --> 01:00:29,000 যাও গিয়ে খেয়ে ঘুমাও, ঐ জানোয়াররা খাবার শেষ করার আগেই। 733 01:00:31,125 --> 01:00:32,250 ঠিক আছে, আন্না। 734 01:00:32,500 --> 01:00:35,500 এই মনু, আয় বস... 735 01:01:23,375 --> 01:01:24,375 স্যার? 736 01:01:24,500 --> 01:01:25,875 স্যার? কী হয়েছে স্যার? 737 01:01:29,000 --> 01:01:30,000 ম্যাডাম! 738 01:01:31,125 --> 01:01:32,125 ম্যাডাম! 739 01:01:33,750 --> 01:01:35,500 খুব দুষ্টু হয়ে গেছে ও। 740 01:01:35,625 --> 01:01:36,750 একটুও কথা শোনে না। 741 01:01:37,250 --> 01:01:41,250 একদিন তো হাতেনাতে প্রেমপত্র লিখতে ধরলাম। 742 01:01:41,875 --> 01:01:44,500 'সুইটি', 'বিউটি' এর মতো শব্দগুলোর বানান লিখতে পারে, 743 01:01:45,250 --> 01:01:48,375 উত্তরের লিখার পরিবর্তে বারবার প্রশ্ন লেখে। 744 01:01:48,709 --> 01:01:53,750 [ব্রেকিং নিউজ: বিশিষ্ট ব্যবসায়ী শঙ্কর গৌড়ার অবস্থা আশঙ্কাজনক] 745 01:01:54,125 --> 01:01:58,250 [আজ সকালে তার হার্ট অ্যাটাক হয়েছিল...] - প্রিয়া, কী হয়েছে? 746 01:01:59,125 --> 01:02:03,875 তিনি এখন আইসিইউতে আছেন।] 747 01:02:04,250 --> 01:02:05,375 প্রিয়া... 748 01:02:07,209 --> 01:02:08,750 এরপর আমরা। 749 01:03:43,833 --> 01:03:44,833 সরি! 750 01:03:48,083 --> 01:03:49,083 প্রোগ্রাম কেমন হলো? 751 01:03:49,833 --> 01:03:51,333 মিউজিক ডিরেক্টের সেখানে ছিলেন? 752 01:03:52,083 --> 01:03:53,208 ভালো হয়েছে। 753 01:03:55,583 --> 01:03:58,833 পুট্টি, এমন দেখাচ্ছে কেন তোমায়? 754 01:03:59,083 --> 01:04:00,083 কী হয়েছে? 755 01:04:03,333 --> 01:04:04,333 পুট্টি? 756 01:04:06,083 --> 01:04:07,083 কিছু না। 757 01:04:09,958 --> 01:04:12,333 আম্মা ঠিক আছে তো? বিনোদ ঠিক আছে? 758 01:04:12,708 --> 01:04:14,083 সবাই ভালো আছে। 759 01:04:15,083 --> 01:04:16,208 মন খারাপ কেন লাগছে? 760 01:04:18,208 --> 01:04:19,083 পুট্টি... 761 01:04:19,208 --> 01:04:20,792 হাতে সময় কম প্লিজ! 762 01:04:21,708 --> 01:04:22,708 শো-তে কিছু হয়েছে? 763 01:04:22,709 --> 01:04:23,958 শঙ্কর গৌড়া মারা গেছেন। 764 01:04:27,208 --> 01:04:29,292 দুই দিন হয়ে গেছে। 765 01:04:31,083 --> 01:04:32,583 মজা করছ আমার সাথে? 766 01:04:44,083 --> 01:04:45,083 কী হয়েছিল? 767 01:04:46,458 --> 01:04:47,458 হার্ট অ্যাটাক। 768 01:04:54,583 --> 01:04:55,583 মনু? 769 01:04:56,292 --> 01:04:57,333 কিছু বলো... 770 01:04:57,583 --> 01:04:58,583 মনু? 771 01:04:59,458 --> 01:05:01,333 শুনে খুব খারাপ লাগছে। 772 01:05:03,208 --> 01:05:04,208 খুব ভালো মানুষ ছিলেন। 773 01:05:08,083 --> 01:05:09,083 আমার দিকে তাকাও... 774 01:05:09,208 --> 01:05:11,208 চিন্তা করো না মনু। 775 01:05:11,458 --> 01:05:12,083 মনু? 776 01:05:12,333 --> 01:05:14,833 আমি দেখব, তোমার কিচ্ছু হবে না। 777 01:05:18,208 --> 01:05:21,208 যাই হোক কিচ্ছু যায় আসে না... 778 01:05:22,333 --> 01:05:23,853 আন্না এক কথার মানুষ। সব ঠিক হয়ে যাবে। 779 01:05:27,708 --> 01:05:28,833 প্রভুর সাথে কথা বলেছ? 780 01:05:30,583 --> 01:05:32,958 চেষ্টা করেছি... ফোন ধরেনি। 781 01:05:36,708 --> 01:05:38,167 শেষকৃত্য নিয়ে ব্যস্ত থাকতে পারে। 782 01:05:38,292 --> 01:05:40,083 - কল ব্যাক করবে। - ঠিক আছে। 783 01:05:42,958 --> 01:05:43,958 পুট্টি! 784 01:05:44,708 --> 01:05:48,583 চিন্তা করো না। সব পরিকল্পনা মতোই হবে। 785 01:05:48,958 --> 01:05:51,958 ঠিক আছে? সব ঠিক হয়ে যাবে, কথা দিচ্ছি। 786 01:05:58,333 --> 01:06:00,208 এই মুখের হাসি, 787 01:06:01,458 --> 01:06:03,333 আমার ব্যাটারি চার্জ হতে সাহায্য করে। 788 01:06:09,708 --> 01:06:12,208 তোমার সাথে কোর্টে দেখা হবে। বাই। 789 01:06:34,708 --> 01:06:38,833 আন্না, এবার তোমার পালা। 790 01:06:39,833 --> 01:06:40,833 মনু? 791 01:06:42,958 --> 01:06:45,583 কান্নাকাটি করছ কেন? আসো আমাদের সাথে খেলো। 792 01:06:45,833 --> 01:06:47,353 আন্না, খেলো। টয়লেট থেকে দুর্গন্ধ আসছে। 793 01:06:47,583 --> 01:06:48,958 হ্যাঁ, খুব বাজে দুর্গন্ধ। 794 01:06:49,292 --> 01:06:51,452 পরিষ্কার না করে এখানে কী করছিস? 795 01:06:51,583 --> 01:06:52,583 তোর বউ পরিষ্কার করবে? 796 01:06:52,667 --> 01:06:54,187 আজ বুধবার না? মহেশের পরিষ্কার। 797 01:06:54,458 --> 01:06:55,458 তোর পরিষ্কার? 798 01:06:56,083 --> 01:06:57,208 আমার তো গতকাল ছিল। 799 01:06:57,333 --> 01:06:58,833 আমার না, কালীর। 800 01:06:59,167 --> 01:07:00,083 এই! আমার না, ওর। 801 01:07:00,083 --> 01:07:00,958 না, ওর। 802 01:07:01,083 --> 01:07:02,208 আমার না। 803 01:07:07,083 --> 01:07:09,083 এই চুপ কর! 804 01:07:23,958 --> 01:07:25,042 কী মনু? 805 01:07:25,583 --> 01:07:26,708 এত বিষণ্ণ কেন? 806 01:07:28,458 --> 01:07:29,958 বলো আমাকে। 807 01:07:31,833 --> 01:07:33,583 চলো বাইরে গিয়ে কথা বলি। 808 01:07:37,458 --> 01:07:38,708 কী হয়েছে? 809 01:07:45,583 --> 01:07:48,958 তোর বস মারা গেছে, এখন তোকে দিয়ে লাভ কী? 810 01:07:51,708 --> 01:07:54,208 দ্রৌপদীর শাড়ি খুলে দেব? 811 01:08:04,458 --> 01:08:08,083 এখন থেকে ওকে ব্যারাকের সমস্ত টয়লেট পরিষ্কার করতে বল। 812 01:08:12,083 --> 01:08:13,083 স্যার? 813 01:08:14,333 --> 01:08:15,333 যা, যা। 814 01:08:17,167 --> 01:08:21,708 আমার স্বপ্ন পূরণ হওয়ার আগেই চুতিয়াটা মারা গেছে! 815 01:08:33,678 --> 01:08:37,303 ঈশ্বর আমাকে একটা সুযোগ দিয়ে আবার কেড়ে নিয়েছেন। 816 01:08:37,825 --> 01:08:39,428 এই, অনেক হয়েছে! 817 01:08:40,928 --> 01:08:43,178 এত লোড নিতে পারবে না... 818 01:09:10,336 --> 01:09:12,836 এই! ঠিকভাবে পরিষ্কার কর। 819 01:09:12,961 --> 01:09:15,711 একটা দাগও যাতে না থাকে। একদম চকচক করবে। 820 01:09:19,711 --> 01:09:22,586 এই সবার কাপড় এখানে রাখো। 821 01:09:24,211 --> 01:09:27,836 একটা দাগ থাকলে আবার ধোয়াব। 822 01:09:36,461 --> 01:09:37,461 আন্না? 823 01:09:39,586 --> 01:09:41,086 আন্না, ভিজিটিং রুম? 824 01:09:42,961 --> 01:09:45,961 এখানের নিয়ম জানিস না? 825 01:09:46,211 --> 01:09:48,835 সবকিছুরই দাম আছে এখানে। 826 01:09:48,836 --> 01:09:52,211 হয় টাকায় নয় শ্রমে। 827 01:09:53,586 --> 01:09:58,211 ভিজিটিং রুমে যেতে হলে কয়টা টয়লেট পরিষ্কার করতে হয় জানিস? 828 01:10:05,336 --> 01:10:06,461 - পুট্টি... - কী হয়েছে? 829 01:10:07,461 --> 01:10:08,711 - কিছু না... - মনু? 830 01:10:08,961 --> 01:10:11,086 বেশি কিছু না। আসার সময় পড়ে গিয়েছিলাম। 831 01:10:11,336 --> 01:10:12,336 মিথ্যা বলবে না। 832 01:10:12,461 --> 01:10:14,086 সত্যি বলছি। কেমন আছো? 833 01:10:14,586 --> 01:10:15,706 - কে মেরেছে মনু? - কেউ না... 834 01:10:15,836 --> 01:10:16,836 মনু? 835 01:10:18,961 --> 01:10:20,336 কী হয়েছে মনু? 836 01:10:20,961 --> 01:10:22,336 সত্যি বলছি পড়ে গিয়েছিলাম... 837 01:10:46,211 --> 01:10:46,836 আসো মা। 838 01:10:47,086 --> 01:10:48,336 ভিতরে আসো। 839 01:10:48,586 --> 01:10:50,336 আঙ্কেল, মনুর জামিনের কী হলো? 840 01:10:53,961 --> 01:10:56,961 কথা দিয়েছেন শঙ্কর গৌড়া। আমি ম্যাডামের সাথে কথা বলব। 841 01:10:57,711 --> 01:10:58,961 একদম চিন্তা কোরো না... 842 01:10:59,086 --> 01:11:00,711 মনুর নিরাপত্তা নিশ্চিত করব আমরা, ঠিক আছে? 843 01:11:01,336 --> 01:11:02,896 দেরি হয়ে গেছে আমার। আমি যাই। 844 01:11:10,961 --> 01:11:11,961 কীসব ফালতু কথা?! 845 01:11:12,086 --> 01:11:13,836 এতদিন বাড়িটা খালি রেখেছি। 846 01:11:14,461 --> 01:11:15,621 এখন আমার ক্ষতি ভোগ করতে হবে। 847 01:11:16,586 --> 01:11:18,086 ফালতু লোক! 848 01:11:28,336 --> 01:11:30,461 ভাই, আজ কিছু নতুন মানুষ খুঁজি! 849 01:11:30,961 --> 01:11:32,336 শেষবার তেমন মজা হয়নি। 850 01:11:34,086 --> 01:11:35,211 এই, উঠে আসো। 851 01:11:35,461 --> 01:11:36,836 উঠে এসো। 852 01:11:39,836 --> 01:11:42,461 - ব্যাথা লাগবে না! - আয়। 853 01:11:43,211 --> 01:11:45,961 মনু ভাই আমাকে সাহায্য করো! মনু ভাই, মনু ভাই। 854 01:11:51,336 --> 01:11:53,461 আয়, চিল্লাস না। 855 01:11:55,086 --> 01:11:57,461 হাতজোর করে অনুরোধ করছি... 856 01:11:58,711 --> 01:12:00,836 প্লিজ এটা করবেন না... 857 01:12:07,336 --> 01:12:10,336 আমাকে মেরে ফেলুন তবুও এটা করবেন না... 858 01:12:12,586 --> 01:12:17,336 প্লিজ ভাই! হাতজোর করে অনুরোধ করছি... 859 01:12:33,961 --> 01:12:36,336 ঠিক আছে ম্যাডাম, আমি দেখব এটা। 860 01:12:36,461 --> 01:12:38,711 আপনি চিন্তা করবেন না। 861 01:12:39,211 --> 01:12:40,336 প্লিজ ম্যাডাম আসুন। 862 01:12:40,461 --> 01:12:43,211 আপনাকে আশ্বস্ত করছি, আমি এটা দেখব। 863 01:12:45,086 --> 01:12:47,961 আসো, তোমাকে অন্য ব্যারাকে নিয়ে যাব। 864 01:12:48,211 --> 01:12:51,461 ভালোই মনু, ব্যারাক পরিবর্তনের জন্য অনেক টাকা আছে তোমার। 865 01:12:51,586 --> 01:12:54,836 তুমি গিরগিটির মতো, মাঞ্জা। বাতাসের মতো বদলাও। 866 01:12:55,086 --> 01:12:57,961 খুব ভালো অভিনয় করেছ, মুখ বন্ধ করে ঘুমাতে যাও। 867 01:12:58,086 --> 01:12:59,711 কমিশন কমিয়ে দেই চাও? 868 01:13:04,586 --> 01:13:05,961 তোকে ভালোবাসি রে, মনু! 869 01:13:24,836 --> 01:13:26,586 ওখানে যাও, আরামে বসো। 870 01:13:26,711 --> 01:13:28,586 এই! রাস্তা ছাড়। 871 01:13:28,711 --> 01:13:29,835 শোনো! 872 01:13:29,836 --> 01:13:31,961 ওর সাথে কেউ ঝামেলা করবে না। 873 01:13:32,336 --> 01:13:33,336 সাবধান করে দিচ্ছি! 874 01:13:39,836 --> 01:13:42,086 - সুইসাইড স্যার। - লাশ বের কর। 875 01:13:42,586 --> 01:13:45,086 - পিছাও সবাই। - রাস্তা পরিষ্কার করো। 876 01:13:45,461 --> 01:13:47,211 মই আনো। পিছাও সবাই... 877 01:13:48,461 --> 01:13:52,085 - এই, কী দেখছো? - পিছাও। 878 01:13:52,086 --> 01:13:53,211 পিছাও... 879 01:14:40,461 --> 01:14:42,711 - ম্যাডামকে ১ মিনিটের জন্য ফোন করতে পারবে? - জি, স্যার। 880 01:14:46,086 --> 01:14:47,461 নিজের খেয়াল রাখবেন ম্যাডাম। 881 01:14:48,461 --> 01:14:49,836 ম্যাডাম, প্রশান্ত স্যার একটু কথা বলতে চান। 882 01:14:50,586 --> 01:14:51,586 একটু আসছি। 883 01:14:54,961 --> 01:14:57,961 ম্যাডাম, ড্রাইভার এর জামিনের শুনানির তারিখ ঘনিয়ে আসছে। 884 01:14:58,086 --> 01:15:00,336 বস আমাকে জামিনের ব্যবস্থা করার নির্দেশ দিয়েছিলেন। 885 01:15:00,461 --> 01:15:01,961 তার কথা রাখতে হবে। 886 01:15:03,836 --> 01:15:06,711 - তার কথা বজায় রাখবেন। - জি, ম্যাডাম। 887 01:15:13,336 --> 01:15:15,836 ম্যাডাম... আমি কিছু বলতে চাই। 888 01:15:17,711 --> 01:15:18,711 বলো। 889 01:15:19,211 --> 01:15:21,711 বসের সাথে সাথে বসের প্রতিশ্রুতিও সমাহিত হয়েছে। 890 01:15:22,461 --> 01:15:23,836 এটা ধরে বসে থাকবেন না। 891 01:15:24,961 --> 01:15:27,336 মনু বেরোলে প্রীতমের জন্য সমস্যা হতে পারে। 892 01:15:27,586 --> 01:15:29,961 প্রীতমকে ব্যবসায়ীক দেখভাল করতে হয়। 893 01:15:30,336 --> 01:15:32,711 অযথায় ঝামেলা কিনবেন কেন? 894 01:15:36,086 --> 01:15:37,211 প্রশান্তের সাথে কথা বলো। 895 01:15:38,461 --> 01:15:40,961 কিন্তু সোয়ামি বললো, বসের প্রতিশ্রুতি... 896 01:15:41,711 --> 01:15:43,711 এখন থেকে তুমি এসব সামলাবে। 897 01:15:53,961 --> 01:15:56,336 এই সোয়ামি, উকিলসাব চলে গেছে? 898 01:15:57,586 --> 01:15:58,586 হ্যাঁ, চলে গেলেন। 899 01:15:58,711 --> 01:16:00,336 সেখানে যাওয়ার আগে অন্য আরো কাজ আছে। 900 01:16:00,961 --> 01:16:03,586 ফার্ম পরিষ্কার করতে হবে। 901 01:16:03,836 --> 01:16:05,336 একটা রুমাল নিয়ে যাও। 902 01:16:08,086 --> 01:16:09,086 তামাশা নাকি? 903 01:16:09,586 --> 01:16:12,086 তিনি একজন সিনিয়র অ্যাডভোকেট, তার কোনো বুদ্ধিসুদ্ধি নেই? 904 01:16:12,461 --> 01:16:14,211 আদালতের সময়ের অপচয়! 905 01:16:14,711 --> 01:16:15,711 মামলা স্থগিত করা হলো। 906 01:16:16,711 --> 01:16:17,711 সরি, স্যার। 907 01:16:18,336 --> 01:16:19,816 ম্যাডাম, প্রশান্ত স্যার কোথায়? ম্যাডাম? 908 01:16:21,461 --> 01:16:22,461 প্রশান্ত স্যার? 909 01:16:23,461 --> 01:16:24,461 প্রিয়া... 910 01:16:33,211 --> 01:16:34,211 মনু! 911 01:16:34,336 --> 01:16:35,336 পুট্টি! 912 01:16:37,211 --> 01:16:38,711 সব ঠিক হয়ে যাবে... 913 01:16:38,961 --> 01:16:40,836 - টেনশন করো না। - ভয় পেও না। 914 01:16:43,711 --> 01:16:44,711 পুট্টি! 915 01:16:57,586 --> 01:17:00,336 প্রেমিকা চিঠি দিয়েছে? 916 01:17:00,586 --> 01:17:01,586 মনু? 917 01:17:03,711 --> 01:17:06,961 মনু! আমাকেও একটা চিঠি দিতে বলিস। খেতে খুব সুস্বাদু! 918 01:17:07,336 --> 01:17:10,056 - সেও কি খেতে সুস্বাদু? - এই, অন্য দিকে ঘুর! 919 01:17:10,336 --> 01:17:12,836 কী দেখছিস? খারাপ লেগেছে? 920 01:17:12,961 --> 01:17:14,711 মনু, মিলেমিশে খেতে পারি। 921 01:17:14,836 --> 01:17:16,596 - আমি ক্ষুধার্ত, আমার কষ্টটা বুঝ। - চুপ কর! 922 01:17:16,711 --> 01:17:17,711 মনু! 923 01:17:17,836 --> 01:17:19,086 মনু! 924 01:17:22,961 --> 01:17:24,211 এই মনু! 925 01:17:24,461 --> 01:17:26,336 আমিও লিপস্টিকের স্বাদ নিতে চাই! 926 01:17:26,461 --> 01:17:28,711 চিঠিতে কি চুমু পাঠিয়েছিল? 927 01:17:36,586 --> 01:17:39,086 এই, সাহস থাকলে আমার ব্যারাকে আয়! 928 01:17:50,211 --> 01:17:52,836 জেল থেকে বেরোতে না চাইলে, তবেই যাও... 929 01:17:53,336 --> 01:17:54,836 যাও, লড়াই করো। 930 01:18:15,836 --> 01:18:16,836 নমস্কার স্যার। 931 01:18:23,461 --> 01:18:24,211 কে ওটা? 932 01:18:24,461 --> 01:18:27,836 স্যার, শঙ্কর গৌড়ার কেসের ব্যাপারে এসেছে... সেই ড্রাইভার এর পরিচিত। 933 01:18:29,211 --> 01:18:30,211 কাছে ঘেষো না। 934 01:18:30,711 --> 01:18:31,711 ঠিক আছে, স্যার। 935 01:18:50,086 --> 01:18:51,086 আপনাদের সাথে যোগ দিতে পারি? 936 01:19:08,750 --> 01:19:09,750 আপনাদের সাথে যোগ দিতে পারি? 937 01:19:10,328 --> 01:19:11,453 ভালো সময়ে এসেছ! 938 01:19:12,000 --> 01:19:13,875 মাত্রই তিনটা নতুন মেশিন পেয়েছি। 939 01:19:14,500 --> 01:19:17,875 এই, তুমি সোমা গ্যাং এর লোক না? 940 01:19:18,750 --> 01:19:19,125 না, না! 941 01:19:19,250 --> 01:19:20,250 ভেঙ্কি! 942 01:19:20,500 --> 01:19:23,125 - আন্না, ও.... - চুপ কর। 943 01:19:30,875 --> 01:19:32,000 কী নাম তোমার? 944 01:19:32,375 --> 01:19:33,375 মনু। 945 01:19:37,875 --> 01:19:39,375 কী অপরাধে এসেছে? 946 01:19:40,500 --> 01:19:41,700 আমি কোনো অপরাধ করিনি। 947 01:19:42,250 --> 01:19:44,500 আরেকটা নিষ্পাপ প্রাণের আগমন! 948 01:19:48,000 --> 01:19:49,375 প্রকাশ: ডাকাতির মামলা... 949 01:19:51,500 --> 01:19:53,000 গালি: অপহরণ মামলা... 950 01:19:54,500 --> 01:19:56,125 ভেঙ্কি: ডাকাতি ও খুনের মামলা... 951 01:19:58,625 --> 01:20:00,500 - পান্ডু.. - খুন 952 01:20:00,625 --> 01:20:03,000 - পেট্রো.. - অর্ধেক খুন। 953 01:20:05,750 --> 01:20:08,375 এখানে অপরাধী বা নির্দোষ বলতে কিছু নেই। 954 01:20:09,000 --> 01:20:10,750 সবাই অপরাধী। 955 01:20:11,375 --> 01:20:13,625 এমনকি ভগবান রামও ভুল করেছিলেন। 956 01:20:13,875 --> 01:20:19,375 পরিবর্তন চাইলে আমাদের ভুলগুলোকে অবশ্যই মেনে নিতে হবে। 957 01:20:22,375 --> 01:20:24,375 আবার জিজ্ঞাসা করছি। 958 01:20:25,000 --> 01:20:28,000 কী অপরাধ করেছিলে? 959 01:20:30,375 --> 01:20:31,750 সত্যি বলছি... 960 01:20:31,875 --> 01:20:33,375 আমি কোনো অপরাধ করিনি। 961 01:20:36,250 --> 01:20:40,250 এই নতুন পাওয়ার মেশিন তিনটা বন্ধই থাক। 962 01:20:52,250 --> 01:20:53,250 স্যার! 963 01:20:53,375 --> 01:20:54,375 স্যার! 964 01:20:59,375 --> 01:21:00,875 ম্যাডামের সাথে দেখা করতে চেয়েছিলাম। 965 01:21:01,250 --> 01:21:02,000 এখানে নেই সে। 966 01:21:02,250 --> 01:21:04,375 প্রীতম স্যারের সাথে আমেরিকা চলে গেছে। 967 01:21:22,375 --> 01:21:23,625 স্যার, নমস্কার। 968 01:21:26,125 --> 01:21:28,375 বলেছিলাম না তাকে কাছে ঘেষতে না দিতে। 969 01:21:28,750 --> 01:21:29,874 তার থেকে মুক্তি চাই। 970 01:21:29,875 --> 01:21:30,750 কতবার বলব! 971 01:21:30,875 --> 01:21:32,625 প্রভু আমাদেরকে মামলাটা ছেড়ে দিতে বলেছেন। 972 01:21:32,750 --> 01:21:35,375 উনি আমাদের বহু পূরাতন ও বিশেষ ক্লায়েন্ট। 973 01:21:35,625 --> 01:21:37,000 আমরা ওনার কথা ফেলতে পারবো না। 974 01:21:37,125 --> 01:21:39,625 ভালো হয় যদি আপনি অন্য কোনো উকিল খুঁজে নেন। 975 01:21:40,875 --> 01:21:41,875 দুঃখিত! 976 01:21:55,375 --> 01:21:56,500 কী হয়েছে তোমার? 977 01:21:57,250 --> 01:21:59,750 দেওয়ালে উত্তর ছাপার অপেক্ষায় আছো নাকি? 978 01:22:05,875 --> 01:22:06,875 হ্যালো? 979 01:22:52,750 --> 01:22:53,375 ওহ, না! 980 01:22:53,376 --> 01:22:55,625 কে করলো এটা? 981 01:22:57,250 --> 01:22:59,000 কোন চুতিয়া? 982 01:23:02,750 --> 01:23:05,875 হ্যালো, স্যার? কেউ আমার গাড়িতে পাথর ফেলে পালিয়েছে! 983 01:23:09,085 --> 01:23:10,335 কেস ফাইল দেখাও। 984 01:23:15,125 --> 01:23:18,375 ছেলেটা আগেই স্বীকার করেছে যে সে-ই সেদিন গাড়ি চালাচ্ছিল। 985 01:23:18,500 --> 01:23:21,500 অন্য গল্প বানিয়ে লড়াই করা কষ্টকর হবে। 986 01:23:22,375 --> 01:23:23,500 কিন্তু, চেষ্টা করবো। 987 01:23:25,125 --> 01:23:26,125 ধন্যবাদ, স্যার। 988 01:23:28,875 --> 01:23:30,125 এখানে ২৫ হাজার টাকা আছে, স্যার। 989 01:23:31,125 --> 01:23:33,875 চার্জশিটে সিসিটিভি ফুটেজের কথা উল্লেখ করা হয়েছে। 990 01:23:34,000 --> 01:23:35,875 মাত্রই এটা আদালতে পেশ করা হয়েছে। 991 01:23:36,000 --> 01:23:37,625 দয়া করে মনোযোগ দিন। 992 01:23:38,000 --> 01:23:40,000 - এখন চালাতে পারো। - ঠিক আছে। 993 01:24:01,250 --> 01:24:06,250 মহামান্য আদালত, দুর্ঘটনায় মৃত ব্যক্তির মেয়ে এখানে উপস্থিত আছে। 994 01:24:07,000 --> 01:24:09,125 সে এই ঘটনার চাক্ষুষ সাক্ষী। 995 01:24:09,375 --> 01:24:12,875 আপনি অনুমতি দিলে, তার সাক্ষ্য নিতে পারি। 996 01:24:13,375 --> 01:24:14,875 হ্যাঁ! ডাকুন। 997 01:24:28,125 --> 01:24:31,500 আপনি কি গাড়ির চালককে দেখেছেন? 998 01:24:35,500 --> 01:24:37,250 না, স্যার। 999 01:24:39,375 --> 01:24:40,375 এখানেই শেষ, স্যার। 1000 01:24:41,875 --> 01:24:44,351 - আমি এখানে ন্যায়বিচারের জন্য এসেছি, স্যার। - তুমি কাঠগড়া থেকে নামো... 1001 01:24:44,375 --> 01:24:46,875 প্রথমে সে বললো, সে-ই গাড়ি চালাচ্ছিল... 1002 01:24:47,125 --> 01:24:49,726 - এখন বলছে, চালাচ্ছিল না... - স্যার, তার মামলার সাথে এর কোনো সম্পর্ক নেই। 1003 01:24:49,750 --> 01:24:51,000 যদি এরকম চলতে থাকে... 1004 01:24:51,875 --> 01:24:54,875 - সে বলবে, আমার বাবা দুর্ঘটনায় মারা যায়নি। - দয়া করে যাও। 1005 01:24:55,125 --> 01:24:56,525 আদালত এইধরণের বাদানুবাদের অনুমতি দিচ্ছে না। 1006 01:24:57,125 --> 01:25:00,500 চিন্তা কোরো না। দোষীরা শাস্তি পাবেই। 1007 01:25:16,250 --> 01:25:17,250 আন্না? 1008 01:25:18,625 --> 01:25:19,750 কাজে যোগ দিতে পারি? 1009 01:25:27,750 --> 01:25:28,875 যখন আমি বাইরে ছিলাম... 1010 01:25:29,125 --> 01:25:32,250 আমার কলার থেকে ঘামের দাগ উঠতো না। 1011 01:25:33,250 --> 01:25:35,250 এর থেকে মুক্তি পেতে বহু চেষ্টা করেছি। তাই... 1012 01:25:38,000 --> 01:25:39,000 আমি দুঃখিত, আন্না! 1013 01:25:40,625 --> 01:25:42,000 চিন্তা কোরো না। 1014 01:25:42,625 --> 01:25:44,625 কয়েদীদের পোশাকে কলার থাকে না। 1015 01:25:45,250 --> 01:25:46,875 শুধু খুনের ছিটে থাকে। 1016 01:25:52,500 --> 01:25:53,750 "হিট এন্ড রান" কেস। 1017 01:26:05,000 --> 01:26:07,750 তোমার প্রিয় রঙে এটাকে রাঙাও... 1018 01:26:08,000 --> 01:26:09,280 আর থ্রেডিং ফ্লোরে এসো। 1019 01:26:10,750 --> 01:26:12,500 এখানে প্রতিটা সুতো... 1020 01:26:13,125 --> 01:26:16,875 অন্যের সাথে সংগ্রাম করে... 1021 01:26:18,375 --> 01:26:20,875 আমরা যে শক্তি প্রয়োগ করি, তাতে সামান্য ভুলচুক হলে... 1022 01:26:21,250 --> 01:26:23,500 কাপড়ে আমাদের ভুল প্রতিফলিত হয়। 1023 01:26:24,000 --> 01:26:25,750 এটা ঠিক করা যায় না। 1024 01:26:26,750 --> 01:26:28,625 জীবন একই রকম, তাই না মনু? 1025 01:26:30,625 --> 01:26:32,375 ভুল করা আমাদের স্বভাব... 1026 01:26:32,500 --> 01:26:34,260 কিন্তু আমরা যদি সেই ভুল থেকে শিক্ষা না নিতে পারি... 1027 01:26:35,250 --> 01:26:36,875 কাপড় চিরতরে নষ্ট হয়ে যায়। 1028 01:26:37,875 --> 01:26:40,750 তুমি এখানে কিভাবে তোমার সময় কাটাবে... 1029 01:26:41,375 --> 01:26:42,750 তা সম্পূর্ণ তোমার হাতে। 1030 01:26:44,500 --> 01:26:46,375 আমরা মানুষ হয়ে জন্মাই না... 1031 01:26:47,875 --> 01:26:49,500 মানুষ হয়ে উঠতে হয়। 1032 01:26:49,625 --> 01:26:50,375 বিষয়টা নিয়ে ভেবো। 1033 01:26:50,625 --> 01:26:51,999 সকাল ৯ টা থেকে কাজ শুরু হয়। 1034 01:26:52,000 --> 01:26:53,500 আধ ঘন্টা দুপুরের খাবার ছুটি পাবে... 1035 01:26:53,625 --> 01:26:55,125 ভালো কাজ করলে, বোনাস আছে। 1036 01:26:55,250 --> 01:26:56,250 এটা নাও... 1037 01:27:13,750 --> 01:27:21,000 "অর্ধ ছায়ার, মোহমায়া" 1038 01:27:21,875 --> 01:27:24,125 "সংগ্রাম! সংগ্রাম!" 1039 01:27:24,250 --> 01:27:26,624 "কিছুই না থাকা সত্ত্বেও অনুসন্ধান চলছে" 1040 01:27:26,625 --> 01:27:31,125 "দূরবর্তী কূলের জন্য অন্তহীন অনুসন্ধান," 1041 01:27:31,375 --> 01:27:33,625 "সংগ্রাম! সংগ্রাম!" 1042 01:27:33,750 --> 01:27:36,124 "প্রতিটি শ্বাসের সাথে কষ্ট জড়িয়ে আছে" 1043 01:27:36,125 --> 01:27:40,750 "জীবন ও মৃত্যুর, এ এক অন্তহীন খেলা" 1044 01:27:41,125 --> 01:27:42,749 "অনিশ্চিত জীবনযাপন" 1045 01:27:42,750 --> 01:27:44,874 "শান্তভাবে, অগ্নিপরীক্ষায় উত্তীর্ণ হওয়া" 1046 01:27:44,875 --> 01:27:47,374 "পূর্ববর্তী অভ্যাস পরিত্যাগ করা" 1047 01:27:47,375 --> 01:27:50,749 "পুনরায় চৌমাথায় গিয়ে দাঁড়ানো" 1048 01:27:50,750 --> 01:27:53,374 "সংগ্রাম! খাঁচায় বন্দী এ জীবন" 1049 01:27:53,375 --> 01:27:55,624 "সংগ্রাম!! নীরব পাখির অবিরাম আর্তনাদ," 1050 01:27:55,625 --> 01:27:57,624 "নীলাকাশ বহু দূর ও ঝাপসা বোধ হয়" 1051 01:27:57,625 --> 01:28:03,500 "পাখির ডানা ছিঁড়ে নিলেও ওড়ার ইচ্ছা হৃদয়ে অমলিন। " 1052 01:28:03,625 --> 01:28:04,625 বিরতি! 1053 01:28:06,125 --> 01:28:07,750 কতজন আছে, গুনে বল। 1054 01:28:11,000 --> 01:28:13,500 তোর প্রেমিকাকে দেখে খুব ভালো লাগে! 1055 01:28:16,875 --> 01:28:19,000 এই, আমাকে ভুল বুঝিস না... 1056 01:28:20,125 --> 01:28:21,500 তাহলে, কী বুঝবো? 1057 01:28:21,875 --> 01:28:23,625 সে আমার বোনের মতো। 1058 01:28:29,375 --> 01:28:30,625 ওর নাম প্রিয়া। 1059 01:28:33,250 --> 01:28:35,500 আমার বউও সপ্তাহে দু একবার আসে... 1060 01:28:37,750 --> 01:28:38,875 খিটখিটে! 1061 01:28:40,875 --> 01:28:43,125 দুবছর হলো, আমি এখানে আছি। 1062 01:28:44,625 --> 01:28:48,000 মাত্র ৬-৭ বার সে আসতে পারেনি। 1063 01:28:49,375 --> 01:28:53,000 কিন্তু তোর বান্ধবী আর আমার বউয়ের মধ্যে পার্থক্য আছে, বন্ধু। 1064 01:28:55,750 --> 01:28:56,750 কী পার্থক্য? 1065 01:28:58,375 --> 01:29:00,750 আমার বউ শুধু আসতে হবে বলেই আসে। 1066 01:29:02,750 --> 01:29:05,500 কারণ না এলে, আমার আত্মীয়রা তাকে কথা শোনাবে। 1067 01:29:05,625 --> 01:29:07,500 সমাজ তার সম্পর্কে কী ভাববে, তাই আসে। 1068 01:29:10,625 --> 01:29:12,375 দেখা করার সময় শেষ হলে... 1069 01:29:13,125 --> 01:29:16,500 একবার-ও পিছন ফিরে তাকায় না, খুশি মনে চলে যায়... 1070 01:29:18,750 --> 01:29:22,000 আমি অপেক্ষায় থাকি সে অন্তত একবার ফিরে তাকাবে। 1071 01:29:24,000 --> 01:29:27,000 কিন্তু তোর প্রেমিকা, প্রিয়া এরকম নয়। 1072 01:29:32,875 --> 01:29:36,500 না চাইলেও তোকে এই জঘন্য জায়গায় ওকে ফেলে যেতে হয়। 1073 01:29:37,000 --> 01:29:38,750 কথায় আছে না... 1074 01:29:39,500 --> 01:29:42,625 নারীর চোখেই কেবল আসল প্রেম দেখতে পাওয়া যায়। 1075 01:30:07,750 --> 01:30:10,101 "টাকা আর মাথার উপর ছাদ, চাপ এবং ভয়ের কারণ" 1076 01:30:10,125 --> 01:30:12,725 "চারিপাশে এক শূন্য অনুভূতি, এই পেঁচানো শহরে একান্ত একা" 1077 01:30:12,750 --> 01:30:14,749 "সুখ অদেখা, হাসিও তাই" 1078 01:30:14,750 --> 01:30:17,125 "অত্যধিক মাথা নত করলে শিরদাঁড়া বেঁকে যায়" 1079 01:30:17,375 --> 01:30:19,500 "আকাশ সরে এবং পিছলে যাচ্ছে" 1080 01:30:19,625 --> 01:30:21,875 "নিঃসঙ্গতার বাস্তবতা এখানে স্থায়ী হয়েছে," 1081 01:30:22,125 --> 01:30:24,124 "হতাশা অপেক্ষা করছে, মুখপানে চেয়ে আছে, 1082 01:30:24,125 --> 01:30:26,500 "সময় স্থির থাকে, ছায়াও কোনো চিহ্ন না রেখেই চলে যায়" 1083 01:30:26,750 --> 01:30:28,124 "রাতের ফিসফিস" 1084 01:30:28,125 --> 01:30:29,351 "বেদনার ঘূর্ণিতে আটকে গেছে," 1085 01:30:29,375 --> 01:30:31,500 "সঠিকতম কি হবে, মনে করতে অক্ষম" 1086 01:30:31,625 --> 01:30:34,124 "ধাবন এবং পদদলন, ঠান্ডাকে তাড়িয়ে দিয়েছে" 1087 01:30:34,125 --> 01:30:36,249 "তবুও স্বাধীনতার স্বপ্ন উঁকি দিয়ে যায়" 1088 01:30:36,250 --> 01:30:38,874 "জীবন এমন একটা ফাইল যার কোনো পৃষ্ঠা বাকি নেই" 1089 01:30:38,875 --> 01:30:40,874 "জীবন একটা হেরে যাওয়া বাজির খেলা" 1090 01:30:40,875 --> 01:30:42,874 "জীবনের ঐশ্বর্য, অপ্রাপ্তি এবং বিচ্ছিন্নতা" 1091 01:30:42,875 --> 01:30:44,499 "চারিপাশে শুধু ময়লার স্তুপ" 1092 01:30:44,500 --> 01:30:47,125 "তবুও আমি এখানে, মাটিতে দৃঢ়ভাবে দাঁড়িয়ে আছি।" 1093 01:31:10,250 --> 01:31:11,750 কী রে মনু! 1094 01:31:12,000 --> 01:31:14,125 পাটিলের সাথে ভালোই রাত কাটানো হচ্ছে। 1095 01:31:16,750 --> 01:31:19,000 এসব বাদ দে পাটিল, বয়স হয়েছে তোর। 1096 01:31:41,750 --> 01:31:42,750 মা, যাচ্ছি আমি। 1097 01:31:52,500 --> 01:31:54,000 এখানে ১ লাখ আছে। 1098 01:31:55,750 --> 01:31:57,165 সামনে... 1099 01:31:57,166 --> 01:31:59,326 আমাদের আরও টাকা লাগবে। 1100 01:32:07,666 --> 01:32:08,666 কী, স্যার? 1101 01:32:08,916 --> 01:32:09,916 আপনারও একটা লাগবে নাকি? 1102 01:32:10,166 --> 01:32:12,166 বেশি ভাব নিস না। তোর লাগবে কিনা তাই বল? 1103 01:32:12,416 --> 01:32:13,500 তাহলে, আমার হাত ছাড়ুন, স্যার। 1104 01:32:14,000 --> 01:32:15,000 কোথাও যাচ্ছি না... 1105 01:32:15,666 --> 01:32:16,666 অন্তত, হাতকড়া পরান। 1106 01:32:17,166 --> 01:32:18,541 কোর্টে হাতকড়া ব্যবহার করা যায় না। 1107 01:32:20,041 --> 01:32:22,201 ওকে তোর পাশে বসতে দিয়ে, তোর উপর কৃপা করছি আমি। 1108 01:32:23,541 --> 01:32:26,541 ইডিয়ট! একটু চুপ করে থাকতে পারো না? 1109 01:32:30,375 --> 01:32:32,375 তোমার হাসি না দেখলে খুব কষ্ট লাগে... 1110 01:32:32,541 --> 01:32:34,166 ফিল্মি ডায়লগ মারা বন্ধ করো। 1111 01:32:37,375 --> 01:32:39,791 না, পুট্টি। ডায়লগ মারছি না। 1112 01:32:43,625 --> 01:32:46,000 মাঝমধ্যে শ্বাস নিতেও কষ্ট হয়। 1113 01:32:47,041 --> 01:32:49,166 বড্ড মিস করি তোমাকে। 1114 01:32:53,791 --> 01:32:55,250 আমাদের ওয়েভিং ফ্লোরে... 1115 01:32:55,375 --> 01:32:58,250 ...বাড়ির মতো একটা টেপ রেকর্ডার আছে। 1116 01:32:58,500 --> 01:33:00,666 যখন ওটাতে গান চালায়... 1117 01:33:01,916 --> 01:33:04,416 তোমার গলায় গান শুনতে ইচ্ছা করে খুব। 1118 01:33:04,666 --> 01:33:07,250 তুমি বের হলে, কান ফাটা অব্দি গান শোনাবো। 1119 01:33:07,625 --> 01:33:08,625 ঠিক আছে? 1120 01:33:13,041 --> 01:33:15,291 জানি না কখনো বের হতে পারবো কি-না... 1121 01:33:15,666 --> 01:33:19,666 ইডিয়ট! বাজে কথা বলো না! আমার মেজাজ খারাপ কোরো না। 1122 01:33:20,000 --> 01:33:21,125 সরি! 1123 01:33:22,791 --> 01:33:24,041 বাদ দাও... 1124 01:33:24,291 --> 01:33:25,291 এদিকে দেখো... 1125 01:33:25,916 --> 01:33:27,125 সব ঠিক হয়ে যাবে। 1126 01:33:27,875 --> 01:33:28,875 ঠিক আছে তো? 1127 01:33:29,041 --> 01:33:31,000 উনি খুব ভালো উকিল... 1128 01:33:31,166 --> 01:33:32,916 আমাদের হার মানা উচিত না। 1129 01:33:33,916 --> 01:33:34,916 ঠিক আছে? 1130 01:33:36,291 --> 01:33:39,166 একটু হাসো... লোকে বলে হাসি স্বাস্থ্যের পক্ষে ভালো। 1131 01:33:44,250 --> 01:33:46,416 চলো, এরপর আমাদের পালা। 1132 01:33:46,750 --> 01:33:47,375 চলো। 1133 01:33:47,500 --> 01:33:48,791 আরও এক মাস লাগবে, স্যার। 1134 01:33:48,916 --> 01:33:49,625 জলদি করো... 1135 01:33:49,875 --> 01:33:50,875 মামলা মুলতুবি করা হলো। 1136 01:33:51,166 --> 01:33:51,875 ঠিক আছে, স্যার। 1137 01:33:52,166 --> 01:33:55,500 এভাবে চলতে থাকলে, পরবর্তী তারিখ ৪ মাস পর আসবে। 1138 01:34:00,500 --> 01:34:01,500 চলো। 1139 01:34:11,125 --> 01:34:12,125 প্রিয়া... 1140 01:34:12,791 --> 01:34:14,166 উকিল সাহেব যেতে বলেছে... 1141 01:34:14,416 --> 01:34:15,541 দেরি হতে পারে আমার... 1142 01:34:17,250 --> 01:34:19,250 এভাবে কতদিন চলবে? 1143 01:34:20,541 --> 01:34:24,916 সব ঠিক হয়ে যাবে বলে নিজেদের আর কতদিন মিথ্যা বলবো? 1144 01:34:27,041 --> 01:34:30,166 নি:সঙ্গতা একটা মানুষের কী অবস্থা করতে পারে তা আমি জানি... 1145 01:34:32,375 --> 01:34:33,166 তোর বাবার মৃত্যুর পর... 1146 01:34:33,250 --> 01:34:34,916 ওনার মৃত্যুর পর তুমি বিয়ে করোনি কেন আবার? 1147 01:34:35,875 --> 01:34:37,125 কেন করোনি বিয়ে? 1148 01:34:37,416 --> 01:34:38,976 আর আমাকে জ্ঞান দিতে আসছো। 1149 01:34:40,375 --> 01:34:41,916 এর কোনো বিকল্প নেই... 1150 01:34:42,041 --> 01:34:44,666 যত দেরিই হোক না কেন, আমি তার জন্য অপেক্ষা করবো। 1151 01:34:51,791 --> 01:34:53,166 ঠিক আছে। 1152 01:34:53,666 --> 01:34:55,125 সাবধানে যাস... 1153 01:34:56,791 --> 01:34:58,916 দেরি হলে, চাবি নিয়ে যাস। 1154 01:35:12,916 --> 01:35:13,916 হ্যালো... 1155 01:35:14,166 --> 01:35:17,291 মনুর রুম খালি করতে হবে। এসে ওর জিনিসপত্র নিয়ে যান। 1156 01:35:36,666 --> 01:35:37,666 পুট্টি... 1157 01:35:38,000 --> 01:35:39,000 চা রেডি। 1158 01:36:01,625 --> 01:36:02,625 আর কিছু, স্যার? 1159 01:36:04,916 --> 01:36:06,041 আর কিছু লাগবে না। 1160 01:36:06,416 --> 01:36:07,666 প্রিয়া তোমার জন্য জামাকাপড় পাঠিয়েছে। 1161 01:36:07,791 --> 01:36:08,375 আমি ওগুলো সংগ্রহ করে নিবো। 1162 01:36:08,416 --> 01:36:09,416 আর... 1163 01:36:13,791 --> 01:36:15,031 এটা দিতে বলেছে... 1164 01:36:16,500 --> 01:36:17,250 আর কিছু আছে? 1165 01:36:17,416 --> 01:36:18,416 না। 1166 01:36:21,125 --> 01:36:22,166 আয়, আয়, সামনে আয়... 1167 01:36:22,291 --> 01:36:23,291 তোর ব্যাগ দে। 1168 01:36:24,166 --> 01:36:25,366 কিছু চোরাচালান করছিস নাকি? 1169 01:36:25,541 --> 01:36:26,250 ও যেতে পারে, স্যার। 1170 01:36:26,416 --> 01:36:27,416 পাঠা ওকে। 1171 01:36:36,375 --> 01:36:38,541 উন্ডে, মনু এইমাত্র অন্য লাইনে গিয়েছে। 1172 01:36:40,166 --> 01:36:41,166 যেতে থাক। 1173 01:36:40,166 --> 01:36:41,166 যাচ্ছি। 1174 01:36:56,166 --> 01:36:57,500 লাইন পাল্টালি কেন? 1175 01:36:58,000 --> 01:36:59,125 ব্যাগে কী আছে? 1176 01:37:06,500 --> 01:37:07,500 কিছুই নেই স্যার। 1177 01:37:10,666 --> 01:37:12,375 ওর পকেট চেক করেছ? 1178 01:37:12,500 --> 01:37:15,041 চেক করেছি। কিছুই নেই। 1179 01:37:16,166 --> 01:37:18,000 কিছু না থাকলে পাঠিয়ে দাও। 1180 01:37:21,291 --> 01:37:22,291 পাঠাচ্ছি। 1181 01:37:48,916 --> 01:37:50,500 গালি, টেপ রেকর্ডার কোথায়? 1182 01:37:51,166 --> 01:37:55,166 অত্যন্ত আনন্দের সাথে জানাচ্ছি, এরপর... 1183 01:37:55,250 --> 01:37:59,916 আমার বন্ধু, আমাদেরই আকাশবাণী গ্রুপ... 1184 01:38:00,250 --> 01:38:01,291 ....গান গেয়ে শুনাবে। 1185 01:38:01,416 --> 01:38:06,666 করতালির মাধ্যমে তাদেরকে স্বাগত জানানোর অনুরোধ করছি। 1186 01:38:12,416 --> 01:38:13,625 ক্যাসেটটা দাও। 1187 01:38:23,750 --> 01:38:25,291 আন্না, ১০ সেকেন্ড টেনে দেন। 1188 01:38:26,375 --> 01:38:27,375 হ্যাঁ, এই তো। 1189 01:40:07,666 --> 01:40:08,666 ইডিয়ট! 1190 01:40:08,750 --> 01:40:11,000 যখনই তোমার জন্য রেকর্ড বানানোর চিন্তা মাথায় এলো, 1191 01:40:11,250 --> 01:40:14,375 ভাবছিলাম মাত্র ৯০ মিনিটের মধ্যে সবকিছু কীভাবে বলব। 1192 01:40:17,375 --> 01:40:19,875 বুঝতেছিলাম না কোথা থেকে শুরু করব। 1193 01:40:39,791 --> 01:40:41,111 অনেকদিন ধরে হাসো না। 1194 01:40:41,250 --> 01:40:42,610 তাই একটা কৌতুক দিয়েই শুরু করছি... 1195 01:40:43,166 --> 01:40:44,916 একটা হাতি দিঘিতে গোসল করছিল... 1196 01:40:45,041 --> 01:40:48,041 একটা পিপড়া এসে তাকে বার বার উঠতে বলে। 1197 01:40:48,416 --> 01:40:49,541 হাতিটি উঠে এসে... 1198 01:40:49,916 --> 01:40:50,666 পিপড়াকে জিজ্ঞাস করল... 1199 01:40:50,916 --> 01:40:52,236 "উঠতে বললে কেন?" 1200 01:40:52,750 --> 01:40:55,470 পিপড়া উত্তর দিল, "জাঙিয়া পরেছ কিনা চেক করে দেখছিলাম!" 1201 01:41:23,875 --> 01:41:26,500 জানি আমার গান শোনার জন্য অধীর আগ্রহে অপেক্ষা করছ... 1202 01:41:27,500 --> 01:41:28,541 চেষ্টা করছি। 1203 01:42:03,541 --> 01:42:05,750 তোমাকে ছাড়া গাইতে পারি না, মনু। 1204 01:42:08,500 --> 01:42:10,166 গলাটা ভেঙ্গে গেছে। 1205 01:42:10,541 --> 01:42:11,916 আজ এতোটুকুই। 1206 01:42:12,500 --> 01:42:16,750 তুমি আমার প্রিয় ইডিয়ট হবার আগে, আমার নিজের জন্য গাইতাম। 1207 01:42:17,125 --> 01:42:19,041 জানি না সেটা কখন বদলে গেল। 1208 01:42:22,250 --> 01:42:24,875 এখন তোমার জন্য গাইতে ইচ্ছা করছে। 1209 01:42:26,291 --> 01:42:28,791 তোমার জেল থেকে ফেরার অপেক্ষায় আছি, মনু। 1210 01:42:29,166 --> 01:42:31,291 প্রতিদিন তোমার জন্য গান গাইব। 1211 01:43:13,291 --> 01:43:15,416 জানি অনেক ভয় পেয়েছ তুমি। 1212 01:43:17,416 --> 01:43:18,916 আমিও পেয়েছি। 1213 01:43:19,916 --> 01:43:20,916 ঘুমাতে পারি না। 1214 01:43:21,541 --> 01:43:22,791 দুশ্চিন্তা আমার সব শেষ করে দেয়। 1215 01:43:23,541 --> 01:43:24,666 যখনই এমনটা হয়... 1216 01:43:25,375 --> 01:43:27,875 আমাদের আগামী জীবনকে কল্পনা করে নিজেকে সান্তনা দেই। 1217 01:43:30,791 --> 01:43:32,416 যখনই তুমি বের হও না কেন... 1218 01:43:32,916 --> 01:43:34,916 হোক সেটা এবছর বা পরের বছর... 1219 01:43:35,500 --> 01:43:37,291 ৫ বছর লাগুক বা ১০ বছর... 1220 01:43:37,916 --> 01:43:39,500 আমি তোমার অপেক্ষায় থাকব। 1221 01:43:41,291 --> 01:43:42,916 আমাদের ছোট্ট ঘর... 1222 01:43:44,541 --> 01:43:46,101 আমাদের বাড়িটা কেমন হবে জানো? 1223 01:43:46,166 --> 01:43:48,916 যেটার জন্য টাকা এডভান্স করেছিলাম ঠিক সেটার মতো। 1224 01:43:49,541 --> 01:43:52,750 বসার ঘরে অনেক বড় জানালা থাকবে.... 1225 01:44:30,416 --> 01:44:31,416 ইডিয়ট! 1226 01:44:32,291 --> 01:44:34,750 জানো, সেদিন অনেক সুন্দর একটা স্বপ্ন দেখেছিলাম? 1227 01:44:35,291 --> 01:44:38,416 অনেক জোরে শব্দ হওয়ায় ঘুম ভেঙে গিয়েছিল। 1228 01:44:39,666 --> 01:44:42,416 অনেক চেষ্টা করেছি, কিন্তু স্বপ্নটা আবার দেখতে পারিনি। 1229 01:44:43,291 --> 01:44:44,666 আমাদের এলাকার কাছেই সমুদ্র... 1230 01:44:45,291 --> 01:44:46,666 তোমাকে সেখানে নিয়ে গিয়েছিলাম। 1231 01:44:47,541 --> 01:44:50,416 আশাপাশে কেউই ছিল না। 1232 01:44:50,916 --> 01:44:52,666 পুরো সৈকতে শুধু তুমি আর আমি... 1233 01:44:53,291 --> 01:44:55,291 সমুদ্রের তীরে হাটছিলাম। 1234 01:45:00,375 --> 01:45:03,125 অনেক চেষ্টা করেছি, কিন্তু স্বপ্নটা পুনরায় দেখতে পারিনি। 1235 01:45:04,041 --> 01:45:05,416 আমাদের এলাকার কাছেই সমুদ্র... 1236 01:45:06,000 --> 01:45:07,416 তোমাকে সেখানে নিয়ে গিয়েছিলাম। 1237 01:45:09,000 --> 01:45:10,791 পুরো সৈকতে শুধু তুমি আর আমি ছিলাম... 1238 01:45:11,541 --> 01:45:13,375 সমুদ্রের তীরে হাটছিলাম। 1239 01:45:14,500 --> 01:45:16,791 পিছনে ফেলে আসা পদচিহ্নগুলো ঢেউয়ের সাথে ধুয়ে যাচ্ছিল। 1240 01:45:18,041 --> 01:45:20,375 তোমার হাতটাকে শক্ত করে ধরেছিলাম... 1241 01:45:21,625 --> 01:45:23,666 আমরা খুবই খুশি ছিলাম। 1242 01:45:24,666 --> 01:45:26,250 এখনও চোখ বন্ধ করলে... 1243 01:45:26,541 --> 01:45:28,125 ঢেউয়ের শব্দ শুনতে পাই... 1244 01:45:29,166 --> 01:45:30,375 তুমিও কি শুনতে পাও? 1245 01:45:56,250 --> 01:45:58,041 অনেক ভালো গায়, তাই না? 1246 01:46:15,500 --> 01:46:16,500 মনু। 1247 01:46:17,750 --> 01:46:18,750 মনু। 1248 01:46:19,916 --> 01:46:22,041 হয়তো চার দেয়ালের মাঝে বন্দি নয়... 1249 01:46:22,416 --> 01:46:24,625 কিন্তু এক ধরনের জেলেই বন্দি। 1250 01:46:24,791 --> 01:46:25,791 গান... 1251 01:46:27,791 --> 01:46:29,791 ও গান গাওয়া ছেড়ে দিয়েছে। 1252 01:46:35,291 --> 01:46:37,791 ওর জীবনে সঙ্গীতের কোনো জায়গা নেই। 1253 01:46:38,916 --> 01:46:41,166 আমিও চাই তোমরা বিয়ে করো। 1254 01:46:41,416 --> 01:46:43,666 কিন্তু আমাদের জানা নেই তুমি কবে ছাড়া পাবে... 1255 01:46:44,041 --> 01:46:46,250 এভাবে আর কতদিন ওকে অপেক্ষায় রাখবে? 1256 01:46:49,791 --> 01:46:53,166 এই ডাক্তার ডাকো। 1257 01:46:57,041 --> 01:46:59,750 ফার্স্ট এইড বক্স নিয়ে এসো। 1258 01:47:03,041 --> 01:47:04,416 ক্ষতটা অনেক গভীর। 1259 01:47:05,041 --> 01:47:06,416 ব্যান্ডেজ সরাবে না। 1260 01:47:07,166 --> 01:47:08,166 সাবধানে। 1261 01:47:10,666 --> 01:47:13,416 হ্যালো...আচ্ছা... এক্ষুনি আসছি। 1262 01:48:09,166 --> 01:48:10,500 এই হয়নি? 1263 01:48:10,750 --> 01:48:11,750 যাও, সময় শেষ। 1264 01:48:11,791 --> 01:48:12,916 - যাচ্ছি স্যার। - তাড়াতাড়ি করো! 1265 01:48:13,041 --> 01:48:14,041 বাদ দাও, যাও। 1266 01:48:14,125 --> 01:48:14,541 হ্যাঁ, স্যার। 1267 01:48:14,625 --> 01:48:15,750 সবসময়ই এমন করে... 1268 01:48:52,541 --> 01:48:54,041 এই থামো থামো... 1269 01:48:54,625 --> 01:48:56,125 গাড়ি চেক করো। 1270 01:48:59,791 --> 01:49:00,916 আজ দেরি হলো যে? 1271 01:49:01,500 --> 01:49:02,666 দেরিতে এসে... 1272 01:49:02,875 --> 01:49:04,125 প্রতিদিন একই অজুহাত। 1273 01:49:07,666 --> 01:49:08,666 কিছুই নেই স্যার। 1274 01:49:08,750 --> 01:49:09,750 গেট খুলে দাও। 1275 01:49:09,875 --> 01:49:11,791 - এই যাও, কাল দেরি করবে না। - জি স্যার। 1276 01:49:14,416 --> 01:49:15,416 যাও, যাও। 1277 01:49:21,791 --> 01:49:23,125 সতর্কতা, সতর্কতা! কয়েদি পালিয়েছে! 1278 01:49:23,375 --> 01:49:24,791 কোড রেড! কোড রেড! 1279 01:49:39,791 --> 01:49:40,375 থামাও! 1280 01:49:40,500 --> 01:49:41,500 গাড়ি থামাও! 1281 01:49:41,625 --> 01:49:42,625 ব্যাকআপ লাগবে! 1282 01:49:43,125 --> 01:49:44,165 কারা প্রাঙ্গনে ব্যাকআপ লাগবে। 1283 01:49:44,291 --> 01:49:45,331 কারা প্রাঙ্গনে ব্যাকআপ লাগবে। 1284 01:49:45,666 --> 01:49:46,666 তাড়াতাড়ি! ব্যাকআপ লাগবে! 1285 01:49:46,916 --> 01:49:47,916 ফিরে যাও! 1286 01:49:50,291 --> 01:49:51,291 গেট আটকে দাও! 1287 01:49:58,916 --> 01:50:01,541 স্যার, ৪ নং গেটে আছি। সবকিছু জানাচ্ছি। 1288 01:50:07,916 --> 01:50:10,791 পানির ট্যাংকার চেক করছি, স্যার। 1289 01:50:25,875 --> 01:50:28,291 পালানোর চেষ্টা করেছিস, এবার উচিত শিক্ষা দেব। 1290 01:50:32,416 --> 01:50:33,875 আমার জেল থেকে পালানোর চেষ্টা করেছিস, 1291 01:50:34,166 --> 01:50:35,791 কীভাবে জামিনে বের হবি সেটাও দেখব! 1292 01:50:36,416 --> 01:50:38,916 এখানে পঁচে মরবি, হারামজাদা! 1293 01:51:05,375 --> 01:51:08,375 টোকেন ৩১৪...টোকেন ৩১৪। 1294 01:51:52,750 --> 01:51:53,791 পুট্টি... 1295 01:51:55,291 --> 01:51:57,791 জেলে বসে তোমাকে এসব বলার সাহস হয়নি। 1296 01:51:59,541 --> 01:52:01,250 চিঠিটা যখন তোমার কাছে পৌঁছাবে... 1297 01:52:01,875 --> 01:52:03,291 ততোদিনে হয়তো আমাদের শেষ দেখা হয়ে যাবে। 1298 01:52:05,916 --> 01:52:07,416 এক মরীচিকার পিছনে ছুটেছি... 1299 01:52:08,041 --> 01:52:09,201 এবং খুবই বাজে একটা সিদ্ধান্ত নিয়েছিলাম। 1300 01:52:10,916 --> 01:52:12,636 কিন্তু এখন যে সিদ্ধান্তটা নিতে যাচ্ছি... 1301 01:52:13,541 --> 01:52:15,125 সেটা প্রথমটার চেয়েও বাজে হতে পারে। 1302 01:52:17,625 --> 01:52:19,166 তবুও তাই-ই করছি। 1303 01:52:20,416 --> 01:52:22,541 কারণ আমি তোমাকে ভালোবাসি! 1304 01:52:23,916 --> 01:52:26,041 এই ইডিয়ট'টা তোমাকে অনেক জ্বালিয়েছে। 1305 01:52:27,791 --> 01:52:29,541 জানি এটা তোমায় আরও কষ্ট দেবে। 1306 01:52:30,541 --> 01:52:33,166 পারলে আমায় ক্ষমা করে দিও। 1307 01:52:37,416 --> 01:52:39,041 আমার জন্য অনেক অপেক্ষা করেছ পুট্টি। 1308 01:52:40,000 --> 01:52:41,416 এবার একটা নতুন জীবন শুরু করো। 1309 01:52:42,416 --> 01:52:44,791 জানি গান তোমার জীবনে কতটা আনন্দ বয়ে আনে। 1310 01:52:45,291 --> 01:52:46,791 তোমাকে বিখ্যাত গায়ক হতে হবে! 1311 01:52:48,375 --> 01:52:51,666 আশা করি তোমার নতুন জীবনটা আমাদের কল্পনার জীবনের চেয়েও ভালো হবে। 1312 01:52:52,791 --> 01:52:54,416 আমাকে নিয়ে ভেবো না। 1313 01:52:55,916 --> 01:52:58,166 তোমার স্বপ্নটা আমাকে দিয়ে দিয়েছ। 1314 01:52:59,791 --> 01:53:01,000 যতদিন বাঁচবো... 1315 01:53:01,791 --> 01:53:04,041 সেটা বারবার শুনবো। 1316 01:53:05,375 --> 01:53:06,375 তোমার চোখ.... 1317 01:53:07,041 --> 01:53:08,500 তোমার চোখে আমার জন্য থাকা ভালোবাসা... 1318 01:53:10,000 --> 01:53:12,360 শেষবারের মতো দেখতে চাই। আর সেটাই আজীবন মনে রাখবো। 1319 01:53:16,125 --> 01:53:18,625 তা দেখেই আমার ব্যাটারিটা আজীবনের জন্য চার্জ করে নেবো। 1320 01:53:21,375 --> 01:53:22,375 কী? 1321 01:53:22,416 --> 01:53:23,416 কিছু না। 1322 01:53:24,666 --> 01:53:27,125 ইডিয়ট! আমি কী বলছি শুনছ? 1323 01:53:30,291 --> 01:53:32,041 কিছুক্ষণের জন্য তোমার চোখের মায়ায় হারিয়ে গিয়েছিলাম। 1324 01:53:35,416 --> 01:53:36,416 ইডিয়ট! 1325 01:53:37,916 --> 01:53:39,125 এই! সময় শেষ! যাও এবার! 1326 01:53:39,541 --> 01:53:41,875 আচ্ছা, কোর্টে দেখা হবে! 1327 01:53:44,666 --> 01:53:45,666 পুট্টি! 1328 01:53:52,041 --> 01:53:53,291 তুমি গান গাইছো তো, না? 1329 01:53:56,416 --> 01:53:57,416 হ্যাঁ! 1330 01:54:00,000 --> 01:54:01,291 কখনো গান ছেড়ো না। 1331 01:54:03,791 --> 01:54:04,791 আচ্ছা। 1332 01:55:04,625 --> 01:55:05,666 পুট্টি! 1333 01:55:05,916 --> 01:55:07,416 জানোই তো... 1334 01:55:08,041 --> 01:55:10,375 কোর্টে আমরা হেরেই যাবো। 1335 01:55:11,541 --> 01:55:12,666 অযথাই টাকা নষ্ট করো না। 1336 01:55:14,000 --> 01:55:15,625 আমাদের উকিলকে আমার তরফ থেকে ধন্যবাদ জানিও। 1337 01:55:16,541 --> 01:55:19,750 শাস্তিটা শুধু আমারই প্রাপ্য। 1338 01:55:39,416 --> 01:55:42,041 “আরেকবার দেখতে পারি তোমায়?" 1339 01:55:42,875 --> 01:55:46,541 “আরেকবার?” 1340 01:55:52,541 --> 01:55:54,875 “আমার কথা কি শুনবে তুমি?” 1341 01:55:56,041 --> 01:56:00,000 “আগের মতো!” 1342 01:56:05,291 --> 01:56:07,791 “এই নিরবতা!” 1343 01:56:08,541 --> 01:56:11,375 “এই দুশ্চিন্তা!” 1344 01:56:11,791 --> 01:56:14,625 “কেন?” 1345 01:56:15,041 --> 01:56:17,500 “কেন গো?” 1346 01:56:18,291 --> 01:56:21,125 “অপ্রয়োজনীয়...” 1347 01:56:21,750 --> 01:56:24,541 “এই দূরত্বটা!” 1348 01:56:24,916 --> 01:56:27,000 “কেন?” 1349 01:56:28,041 --> 01:56:30,500 “কেন গো?” 1350 01:56:31,875 --> 01:56:37,750 “তুমি আমার শান্তির নীড়!” 1351 01:56:38,416 --> 01:56:44,291 “আর আমি তোমাতে রহিবো বিলীন!” 1352 01:56:44,541 --> 01:56:52,125 “এখানে...এভাবে মিলে-মিশে থেকে যাবো!” 1353 01:56:53,416 --> 01:56:56,000 মনু, ও অনেকক্ষণ ধরে তোর জন্য অপেক্ষা করছে। 1354 01:56:59,541 --> 01:57:01,041 এমন কেন করছিস? 1355 01:57:12,875 --> 01:57:14,875 আমার খুব ক্ষুধা লেগেছে। 1356 01:57:15,125 --> 01:57:16,500 তুমি সবসময়ই ক্ষুধার্তই থাকো। 1357 01:57:17,291 --> 01:57:18,291 আন্না! 1358 01:57:19,625 --> 01:57:21,166 আপনি কী অপরাধ করেছেন? 1359 01:57:22,750 --> 01:57:24,250 আমার অপরাধের জন্য... 1360 01:57:25,291 --> 01:57:27,041 ক্ষমা নয় কেবল... 1361 01:57:30,750 --> 01:57:32,000 শাস্তিই প্রযোজ্য! 1362 01:57:32,541 --> 01:57:33,625 আসো খেয়ে নেই। 1363 01:58:01,291 --> 01:58:04,291 আমি খুব ক্লান্ত, মা! 1364 01:58:08,250 --> 01:58:10,250 এটা নিয়ে আর কথা বলো না। 1365 01:58:14,791 --> 01:58:20,041 যাই করি না কেন এটা থেকে বের হতে পারছি না। 1366 01:58:22,916 --> 01:58:25,666 কী করবো আমি? 1367 01:58:38,416 --> 01:58:40,375 দুঃখ জিনিসটা পাহাড়ের মতো, প্রিয়া! 1368 01:58:40,916 --> 01:58:43,500 এটা সারাজীবন তোর মধ্যেই চাপা থাকবে। 1369 01:58:47,541 --> 01:58:50,166 কিন্তু সর্বদাই ভুলে যাওয়ার চেষ্টা করতে হবে। 1370 01:58:53,166 --> 01:58:55,291 আজও আমি চোখ বন্ধ করলে, 1371 01:58:55,541 --> 01:58:57,291 তোর বাবাকে দেখতে পাই। 1372 01:58:58,666 --> 01:59:00,416 খুব খারাপ লাগে, 1373 01:59:02,291 --> 01:59:06,916 কিন্তু উনি যে ভালো স্মৃতিগুলো আমাকে দিয়ে গেছেন তার জন্য আমি কৃতজ্ঞ! 1374 01:59:12,291 --> 01:59:13,291 আমি সেগুলো নিয়েই বেঁচে আছি। 1375 01:59:14,041 --> 01:59:15,541 তোকেও এভাবেই অভ্যস্ত হতে হবে। 1376 01:59:16,125 --> 01:59:17,625 কষ্টটা সবসময়ই থাকবে। 1377 01:59:18,375 --> 01:59:20,541 এটা থেকে পালানোর কোনো উপায় নেই, প্রিয়া! 1378 01:59:51,000 --> 01:59:52,666 টোকেন নম্বর ৩১৪! 1379 01:59:53,625 --> 01:59:55,291 টোকেন নম্বর ৩১৪! 1380 01:59:56,875 --> 02:00:04,500 “আর কখনো তোমায় দেখতে পারবো না!” 1381 02:00:09,291 --> 02:00:16,916 “শুধু আকাশ পানেই চেয়ে থাকবো!” 1382 02:00:21,375 --> 02:00:27,750 "যখন স্বপ্ন ভেঙে যায়” 1383 02:00:29,041 --> 02:00:35,416 “পৃথিবী খাঁচায় পরিণত হয়।” 1384 02:00:36,875 --> 02:00:42,041 “শূন্যতার খাতায়...” 1385 02:00:43,416 --> 02:00:45,166 “কেন?” 1386 02:00:46,666 --> 02:00:48,416 “কেন গো?” 1387 02:00:49,541 --> 02:00:50,791 ছবি আঁকছিস? 1388 02:00:51,041 --> 02:00:52,291 ছবি আঁকছিস? 1389 02:00:52,791 --> 02:00:55,041 আর কতবার বলবো... আগে হোমওয়ার্কটা শেষ কর। 1390 02:00:56,416 --> 02:00:59,166 আমাকে মারছো কেন? তুমি পাগল হয়ে গেছো! 1391 02:01:02,166 --> 02:01:06,416 “তুমি আমার শান্তির নীড়!” 1392 02:01:06,791 --> 02:01:08,291 বিনোধ! 1393 02:01:09,541 --> 02:01:15,250 “আর আমি তোমাতে রহিবো বিলীন!” 1394 02:01:15,750 --> 02:01:22,125 “এখানে...এভাবে মিলে-মিশে থেকে যাবো!” 1395 02:01:24,000 --> 02:01:28,250 “তুমি আমার শান্তির নীড়!” 1396 02:01:29,375 --> 02:01:35,250 “আর আমি তোমাতে রহিবো বিলীন!” 1397 02:01:36,250 --> 02:01:43,791 “এখানে...এভাবে মিলে-মিশে থেকে যাবো!” 1398 02:01:57,375 --> 02:02:01,625 বাদী পক্ষের উকিল তার মক্কেলকে নির্দোষ প্রমাণ করাতে না পারায় এবং... 1399 02:02:01,791 --> 02:02:04,541 আদালত মামলাটি ভালোভাবে পর্যবেক্ষণ করার পর... 1400 02:02:04,625 --> 02:02:07,541 বিবাদী পক্ষের উকিল তাদের করা অভিযোগের সত্যতা প্রমাণ করেছেন। 1401 02:02:08,000 --> 02:02:10,166 তাই অভিযুক্তকে দোষী সাব্যস্ত করা হলো এবং.... 1402 02:02:10,416 --> 02:02:13,666 ১০ বছরের সশ্রম কারাদন্ডে দন্ডিত করা হলো। 1403 02:02:31,666 --> 02:02:33,791 তোকে জোর করবো না, প্রিয়া। 1404 02:02:34,666 --> 02:02:36,250 কিন্তু সম্বন্ধটা বেশ ভালো! 1405 02:02:37,041 --> 02:02:38,666 আমারও বয়স হচ্ছে। 1406 02:02:39,500 --> 02:02:40,660 তোর ভাইয়ের কথাও একবার ভাব। 1407 02:02:41,125 --> 02:02:42,666 ভেবে দেখ! 1408 02:02:44,250 --> 02:02:46,166 আমাদের মেয়ে পছন্দ হয়েছে। 1409 02:02:46,375 --> 02:02:47,791 তোমার কী মত, মা? 1410 02:02:48,166 --> 02:02:49,666 আমারও সমস্যা নেই। 1411 02:03:00,750 --> 02:03:01,875 মনু... 1412 02:03:03,416 --> 02:03:05,500 দেখ টেপ রেকর্ডারটা কত সুন্দর করে বাজছে! 1413 02:03:06,541 --> 02:03:08,166 বন্ধুগণ, মনু'র জন্য একটা গান ছেড়ে দে। 1414 02:03:09,291 --> 02:03:11,416 তোর জন্য... 1415 02:03:11,625 --> 02:03:12,875 একটা স্বাগত গান! 1416 02:03:27,041 --> 02:03:29,291 ঠিকমতো ধুয়েছিলি তো এটা, কালী? 1417 02:03:29,416 --> 02:03:31,791 গানটা যেন পরিষ্কারভাবে ও জোরে বাজে! 1418 02:03:32,166 --> 02:03:35,041 সময় শেষ। উঠো! সবাই উঠে যাও। 1419 02:03:36,541 --> 02:03:37,666 যাও। 1420 02:03:37,916 --> 02:03:39,750 তোকেও ভালোবাসি, মনু। 1421 02:03:50,916 --> 02:03:59,750 অনুবাদ অংশগ্রহণে জিতু বিশ্বাস মারিব সিরাজ জায়েদ খান 1421 02:04:00,916 --> 02:04:10,750 অনুবাদ অংশগ্রহণে হাবীবুল্লাহ কায়সার রবিউল আওয়াল জীবন 1423 02:04:33,375 --> 02:04:34,500 কী এটা? 1424 02:04:37,500 --> 02:04:39,375 সোমা'র লোকের ফ্যাক্টরিতে এসেছিল। 1425 02:04:40,166 --> 02:04:41,916 ওরা সব ক্যাসেটগুলো নিয়ে গেছে। 1426 02:04:44,791 --> 02:04:46,250 আমি এটা লুকিয়ে রেখেছিলাম। 1427 02:04:50,666 --> 02:04:51,666 ধন্যবাদ! 1428 02:05:10,000 --> 02:05:11,416 কেন, কী হয়েছে? 1429 02:05:12,541 --> 02:05:15,916 তোমরা বাড়িতে ফোন করার জন্য এই কার্ডটা ব্যাবহার করতে পারো। 1430 02:05:16,250 --> 02:05:19,166 সপ্তাহে কেবল ৫ মিনিটের জন্য! 1431 02:05:19,375 --> 02:05:21,625 কেউ যদি বেশিক্ষণ কথা বলতে চায়, 1432 02:05:21,791 --> 02:05:24,791 ফ্যাক্টরিতে বেশি বেশি খেটে রিচার্জ করে নিও। 1433 02:05:32,291 --> 02:05:34,166 - হ্যালো... - হ্যালো বিনোধ! 1434 02:05:34,375 --> 02:05:35,375 মনু আন্না! 1435 02:05:35,541 --> 02:05:36,291 কেমন আছিস? 1436 02:05:36,541 --> 02:05:37,541 ভালো আছি। 1437 02:05:37,666 --> 02:05:38,750 - তুমি! - তোর দিদি বাসায় আছে? 1438 02:05:39,416 --> 02:05:42,125 মা আর দিদি বাইরে গেছে। 1439 02:05:44,416 --> 02:05:45,416 কখন আসবে? 1440 02:05:45,791 --> 02:05:47,291 আসলে... 1441 02:05:47,875 --> 02:05:49,291 কথাটা হচ্ছে ভাই... 1442 02:05:49,625 --> 02:05:52,250 আপুর বিয়ে ঠিক হয়ে গেছে। 1443 02:05:57,166 --> 02:05:58,166 হ্যালো! 1444 02:05:59,541 --> 02:06:00,541 মনু আন্না, কথা শোনা যাচ্ছে না? 1445 02:06:01,000 --> 02:06:02,000 মনু আন্না? 1446 02:06:03,625 --> 02:06:04,625 কবে? 1447 02:06:04,791 --> 02:06:06,500 এই মাসের ২৭ তারিখে! 1448 02:06:09,416 --> 02:06:10,576 একটা প্রমিজ করবি? 1449 02:06:11,500 --> 02:06:12,500 হ্যাঁ! 1450 02:06:15,166 --> 02:06:16,666 আমি ফোন করেছিলাম ওকে বলিস না। 1451 02:06:19,250 --> 02:06:20,250 বিনোধ! 1452 02:06:21,916 --> 02:06:22,291 আচ্ছা। 1453 02:06:22,625 --> 02:06:23,705 প্রমিজ করলাম। জানাবো না। 1454 02:06:51,375 --> 02:06:52,375 কী? 1455 02:06:54,166 --> 02:06:55,999 ফোন এসেছিল একটা... 1456 02:06:56,000 --> 02:06:57,000 ফোন এসেছিল একটা... 1457 02:06:57,125 --> 02:06:58,125 কে করেছিল? 1458 02:08:01,000 --> 02:08:05,875 "সাত সমুদ্র পেরিয়ে..." 1459 02:08:07,750 --> 02:08:11,375 "এসেছি তোমায় দেখতে..." 1460 02:08:18,750 --> 02:08:24,375 "যতদূরে যাওয়া যায়..." 1461 02:08:24,875 --> 02:08:29,125 "তোমাকে আমার করে নিয়ে!" 1462 02:08:43,375 --> 02:08:45,875 "এই জলন্ত অগ্নিশিখা..." 1463 02:08:46,500 --> 02:08:48,875 "বাড়িয়ে দেয় মনের বোঝা..." 1464 02:08:50,125 --> 02:08:54,250 "এই আগুন নিভবে না।" 1465 02:09:46,500 --> 02:09:51,000 "যতদিন এই নিঃশ্বাস থামবে না..." 1466 02:09:52,000 --> 02:09:56,500 "প্রতিটা নিঃশ্বাস এখন স্মৃতি..." 1467 02:09:59,000 --> 02:10:05,500 "আমাদের স্বপ্ন মাঝপথে আলাদা হয়ে গেছে তাই..." 1468 02:10:06,000 --> 02:10:12,250 "অন্ত চূড়ান্ত পর্যায়ে পৌঁছে গেছে।" 1469 02:10:48,500 --> 02:10:51,875 "এই ঘন কালো মেঘ জমাট বাঁধছে!" 1470 02:10:52,375 --> 02:10:55,375 "বজ্রপাতে অতীত হাতছানি দিয়ে ডাকছে..." 1471 02:10:55,750 --> 02:11:00,125 "দূঃখের বোঝা বেড়েই যাচ্ছে..." 1472 02:11:03,250 --> 02:11:06,375 "এই হৃদয়ে..." 1473 02:11:06,875 --> 02:11:09,375 "হৃদয় চূর্ণবিচূর্ণ হচ্ছে..." 1474 02:11:09,625 --> 02:11:15,375 "এখান থেকে মুক্তির কোন পথ নেই..” 1475 02:12:08,125 --> 02:12:11,000 "যতদিন এই নিঃশ্বাস থামবে না..." 1476 02:12:14,125 --> 02:12:17,500 "প্রতিটা নিঃশ্বাস এখন স্মৃতি..." 1477 02:12:20,500 --> 02:12:26,125 "আমাদের স্বপ্ন মাঝপথে আলাদা হয়ে গেছে তাই..." 1478 02:12:27,875 --> 02:12:34,500 "অন্ত চূড়ান্ত পর্যায়ে পৌঁছে গেছে।" 1479 02:12:44,500 --> 02:12:47,250 সেদিন তুমি আমার অপরাধ কী জানতে চেয়েছিলে... 1480 02:12:47,875 --> 02:12:49,625 আমার বউয়ের চামড়া... 1481 02:12:52,375 --> 02:12:55,625 আগুনে পুড়েছিল... 1482 02:12:57,125 --> 02:12:58,750 সেটার আওয়াজ আমি এখনো শুনতে পাই। 1483 02:13:06,125 --> 02:13:09,500 জেলে বন্দী থাকা আসলে কোন সাজা না, মনু! 1484 02:13:10,750 --> 02:13:15,125 আমাদের অপরাধ নিয়ে নিয়ে বেঁচে থাকাটাই বড় শাস্তি! 1485 02:13:17,125 --> 02:13:19,125 মরে যাওয়া সহজ... 1486 02:13:23,250 --> 02:13:24,375 বেঁচে থাকা খুব কঠিন! 1487 02:13:29,250 --> 02:13:30,875 তুমি এখানে নিরাপদ নও, 1488 02:13:31,375 --> 02:13:33,375 আমার জেলারের সাথে কথা হয়েছে। 1489 02:13:33,625 --> 02:13:36,625 তিনি তোমাকে শিমোগা জেলে স্থানান্তরে রাজি হয়েছেন। 1490 02:13:45,500 --> 02:13:46,875 ইডিয়ট! 1491 02:13:48,250 --> 02:13:51,500 তোমাকে স্বার্থহীনভাবে মিস করব। 1492 02:13:52,625 --> 02:13:54,000 যে ছোট ছোট মূহুর্তগুলো আমরা একসাথে কাটিয়েছিলাম... 1493 02:13:54,500 --> 02:13:56,750 সেই মুহূর্তগুলোই আমার বেশি মনে পড়ে! 1494 02:14:09,875 --> 02:14:13,875 প্রতিদিন আমি সেই দিনটার কথা ভাবি যেদিন তুমি জেল থেকে বের হবে, মনু! 1495 02:14:16,375 --> 02:14:19,125 আমি জেলের বাইরে তোমার অপেক্ষায় থাকবো! 1496 02:14:19,750 --> 02:14:22,375 যদি তোমাকে দেখামাত্রই কেঁদে ফেলি, 1497 02:14:23,250 --> 02:14:25,125 আমার মুখে হাসি ফোটানোর দায়িত্ব কিন্তু তোমার! 1498 02:14:26,875 --> 02:14:28,000 ইডিয়ট! 1499 02:14:45,250 --> 02:14:48,000 জানো, সেদিন অনেক সুন্দর একটা স্বপ্ন দেখেছিলাম? 1500 02:14:48,875 --> 02:14:51,625 অনেক চেষ্টা করেছি, কিন্তু স্বপ্নটা আবার দেখতে পারিনি। 1501 02:15:10,625 --> 02:15:11,125 হ্যালো? 1502 02:15:11,625 --> 02:15:12,625 হ্যালো? 1503 02:15:13,000 --> 02:15:14,000 কে? 1504 02:15:58,000 --> 02:16:14,000 Buy Me a Coffee ☕ Bkash/ Nagad/ 01963048400 1505 02:16:20,000 --> 02:16:34,000 অবশ্যই সাবটাইটেল গ্রুপগুলোতে তাদের করা সাবটি কেমন লাগলো জানাতে ভুলবেন না। ধন্যবাদ