1
00:01:00,625 --> 00:01:20,875
মুভিতে সাব এড করার আগে অবশ্যই
রানটাইম দেখে এড করবেন। দুই রানটাইমের দুইটা ফাইল দেওয়া আছে।
1
00:01:37,625 --> 00:01:41,875
“ও নদী! আমার নদী"
2
00:01:42,500 --> 00:01:47,125
"আমি চিরকাল তোমারই অপেক্ষায়"
3
00:01:48,375 --> 00:01:52,875
"তোমারই তরে আকুল"
4
00:01:53,250 --> 00:01:57,625
"তোমারই পথ চেয়ে আমি অপেক্ষায়"
5
00:02:19,125 --> 00:02:23,375
“ও নদী! আমার নদী"
6
00:02:24,000 --> 00:02:28,625
"আমি চিরকাল তোমারই অপেক্ষায়"
7
00:02:29,875 --> 00:02:34,375
"তোমারই তরে আকুল"
8
00:02:34,750 --> 00:02:39,125
"তোমারই পথ চেয়ে আমি অপেক্ষায়"
9
00:02:40,500 --> 00:02:47,230
"সাত সমুদ্রের ওপারে"
10
00:02:48,000 --> 00:02:49,125
মনু!
আস্তে যাও।
11
00:02:50,250 --> 00:02:51,625
তেমন গতিতে যাচ্ছি না তো।
12
00:02:52,375 --> 00:02:53,375
মনু!
13
00:02:53,625 --> 00:02:55,125
আস্তে যাও!
14
00:02:55,709 --> 00:02:57,084
চিন্তা করো না,
কিচ্ছু হবে না।
15
00:03:05,125 --> 00:03:06,125
মনু, গাড়ি থামাও!
16
00:03:07,375 --> 00:03:08,375
মনু!
17
00:03:12,500 --> 00:03:13,500
এই প্রিয়া?!
18
00:03:14,250 --> 00:03:15,125
প্রিয়া, কোথায় যাচ্ছো?
19
00:03:15,250 --> 00:03:16,500
তাতে তোমার কী?
20
00:03:16,959 --> 00:03:18,500
আচ্ছা, আমি সরি!
প্লিজ, যেও না।
21
00:03:19,625 --> 00:03:20,625
প্রিয়া!
22
00:03:21,125 --> 00:03:23,375
এখানে গাড়ি ফেলে গেলে
ঝামেলায় পড়ে যাব।
23
00:03:27,750 --> 00:03:30,250
যখন পাগলের মতো গাড়ি চালাচ্ছিলে
তখন এই বোধ কোথায় ছিল?
24
00:03:30,375 --> 00:03:31,495
গাড়ির দাম কত?
25
00:03:32,125 --> 00:03:33,875
গাড়িটার দাম কত জিজ্ঞেস করেছি?
26
00:03:34,334 --> 00:03:35,834
১ থেকে দেড় কোটি টাকার মতো।
27
00:03:36,250 --> 00:03:37,875
তোমার মাসিক বেতন ১২ হাজার টাকা।
28
00:03:41,709 --> 00:03:42,959
যদি কিছু হয়ে যেত?
29
00:03:43,000 --> 00:03:44,000
কী হয়ে যেত?
30
00:03:44,084 --> 00:03:46,125
- আমার ড্রাইভিং-এ তোমার ভরসা নেই?
- এখানে ভরসার প্রশ্ন আসছে না।
31
00:03:49,750 --> 00:03:52,250
দেড় কোটি টাকা আয় করতে
তোমাকে ৮০ বছর চাকরি করতে হবে।
32
00:03:52,500 --> 00:03:53,500
৮০ বছর!
33
00:03:54,250 --> 00:03:55,250
বুঝতে পেরেছ?
34
00:03:57,125 --> 00:03:59,500
আচ্ছা, আমি স্যরি।
চলো, তোমায় বাসায় নামিয়ে দিচ্ছি।
35
00:04:08,125 --> 00:04:10,500
সেকেন্ড হ্যান্ড গাড়ি হলেও
৪০ বছর লেগে যাবে...
36
00:04:22,125 --> 00:04:23,500
প্র্যাকটিস কেমন চলছে?
37
00:04:23,875 --> 00:04:25,125
একটু গেয়ে শোনাচ্ছো না কেন?
38
00:04:26,750 --> 00:04:28,375
আমি কোনো রেডিও স্টেশন নই।
39
00:04:28,584 --> 00:04:30,875
যে কিনা তোমার আদেশে
গান শুনিয়ে যাবে।
40
00:04:31,500 --> 00:04:32,500
ওহ?
41
00:04:32,625 --> 00:04:33,959
তো, কখন গাইবেন ম্যাডাম?
42
00:04:34,875 --> 00:04:36,500
তা নির্ভর করছে শিল্পীর মুডের উপর।
43
00:04:37,750 --> 00:04:39,625
গান গাইতে হলে
শিল্পীর মুডটা অবশ্যই ভালো থাকতে হবে।
44
00:04:40,500 --> 00:04:42,250
ম্যাডাম, আপনি এই শিল্পীর ব্যাপারে জানেন না...
45
00:04:43,125 --> 00:04:46,000
তার গলা শুনলে মনে হবে যেন
চিরকাল শুধু শুনতেই থাকি।
46
00:04:47,750 --> 00:04:48,750
তার রাগ...
47
00:04:49,250 --> 00:04:51,209
এমনকি, তার চিল্লাপাল্লাও...
48
00:04:51,750 --> 00:04:53,375
গানের মতো মনে হবে।
49
00:04:56,875 --> 00:04:57,875
ইডিয়ট!
50
00:05:03,750 --> 00:05:04,750
আচ্ছা, বাই।
51
00:05:04,875 --> 00:05:06,750
কীসের বাই?
আমার ট্যাক্স কোথায়?
52
00:05:07,750 --> 00:05:09,000
সব ট্যাক্স পরিশোধ করা হয়েছে।
53
00:05:09,084 --> 00:05:09,625
যাও।
54
00:05:09,750 --> 00:05:11,500
না, এটা স্পেশাল ট্যাক্স।
55
00:05:12,875 --> 00:05:13,875
বোকা...
56
00:05:22,750 --> 00:05:23,875
অনেক হয়েছে।
57
00:05:57,500 --> 00:05:58,209
এই প্রভু!
58
00:05:58,500 --> 00:05:59,820
তোমাকে কতবার সতর্ক করব?
59
00:06:00,375 --> 00:06:01,875
বিলের মধ্যে আবারও ভুল!
60
00:06:02,125 --> 00:06:04,584
আবারও এমন হলে কিন্তু বসকে জানাবো।
61
00:06:08,750 --> 00:06:09,750
এখনও যাওনি, আন্না?
62
00:06:11,000 --> 00:06:13,250
এই লোকটা!
আমাকে যেতে দিলে তো!
63
00:06:13,584 --> 00:06:14,584
তোর দেরী হলো কেন?
64
00:06:14,750 --> 00:06:16,209
রাস্তায় অনেক জ্যাম।
এই যে বিলগুলো।
65
00:06:16,500 --> 00:06:18,750
তাড়াতাড়ি আসবি,
ম্যাডামের গাড়িটা লাগে।
66
00:06:41,500 --> 00:06:42,584
এই সিদ্দাপ্পা!
67
00:06:42,625 --> 00:06:44,250
- বস রেডি, গাড়ি নিয়ে আসুন।
- জি, স্যার।
68
00:06:44,750 --> 00:06:47,000
মনু, জলদি শেষ কর।
ফ্যাক্টরিতে যেতে হবে।
69
00:06:47,250 --> 00:06:49,000
আচ্ছা, ২ মিনিট।
70
00:07:13,125 --> 00:07:14,209
সিদ্দাপ্পা কোথায়?
71
00:07:14,500 --> 00:07:15,500
স্যার, সে অসুস্থ।
72
00:07:17,000 --> 00:07:18,000
আচ্ছা।
73
00:08:22,500 --> 00:08:30,500
"সমুদ্রের সাথে মিলনে
মেঘকে লাজুক মনে হয়"
74
00:08:34,375 --> 00:08:38,500
"সন্ধ্যার আভা আকাশকে রাঙিয়ে জিজ্ঞেস করে"
75
00:08:38,750 --> 00:08:44,584
"আমি কি তোমার সাথে মিশে যাব?"
76
00:08:45,375 --> 00:08:50,750
"অনেক দূরে একটা নৌকা চলছে..."
77
00:08:50,875 --> 00:08:56,125
"বিচ্ছিন্নতায় অদৃশ্য হয়ে যাওয়া এক অস্পষ্টতার মাঝে।"
78
00:08:56,375 --> 00:09:02,084
"কার তুলিতে আঁকা এই স্বপ্ন ..."
79
00:09:02,250 --> 00:09:08,084
"আমি কি তোমার নামে
সেই স্বপ্নের নাম দেবো?"
80
00:09:16,459 --> 00:09:17,459
ইডিয়ট!
81
00:09:17,584 --> 00:09:19,384
কতবার শিস বাজাতে মানা করেছি?
82
00:09:19,625 --> 00:09:22,125
তোমাকে কতবার বলবো?
তোমার কণ্ঠ আমাকে পাগল করে দেয়।
83
00:09:22,500 --> 00:09:23,625
শুনছেন?
84
00:09:24,000 --> 00:09:25,584
আমি অ্যান্ডি...
85
00:09:25,750 --> 00:09:27,476
আমি মিউজিক ডিরেক্টর ভার্গবের
একজন সহকারী,
86
00:09:27,500 --> 00:09:29,625
ভার্গব স্যার এই কলেজের
একজন প্রাক্তন ছাত্র...
87
00:09:29,750 --> 00:09:31,334
তিনি তার শিক্ষকের সাথে
দেখা করতে এসেছিলেন।
88
00:09:31,875 --> 00:09:32,625
হ্যাঁ, আমরা উনাকে চিনি।
89
00:09:32,750 --> 00:09:34,334
ও সব সময় উনার গান শোনে।
90
00:09:35,125 --> 00:09:36,125
তুমি খুবই ভালো গাও...
91
00:09:36,375 --> 00:09:38,000
স্যার আমাকে তার কার্ড দিতে বলেছেন।
92
00:09:40,250 --> 00:09:41,834
ভয়েস ট্রায়াল দিতে স্টুডিওতে এসো।
93
00:09:42,000 --> 00:09:43,000
ধন্যবাদ।
94
00:09:47,500 --> 00:09:48,750
আমাকে ভুলে যাবেন না, ম্যাডাম।
95
00:09:49,000 --> 00:09:50,625
আজ, আপনি আমাকে শিস বাজাতে শুনছেন...
96
00:09:50,834 --> 00:09:52,594
- আগামীকাল, যখন হাজার হাজার শিস...
- ইডিয়ট!
97
00:09:54,125 --> 00:09:56,625
তোমার কি কোন জ্ঞান আছে?
এইভাবে একাউন্টগুলো সামলাও?
98
00:09:56,834 --> 00:09:58,625
সব বিল ঠিক আছে স্যার...
99
00:10:00,875 --> 00:10:01,875
কী হয়েছে, স্যার?
100
00:10:02,000 --> 00:10:04,250
বরাবরের মতই,
এটা ৩০ মিনিট ধরে চলবে।
101
00:10:09,000 --> 00:10:11,459
সময় সবসময় সমান যায় না...
102
00:10:12,209 --> 00:10:13,209
এই, তোর দেরী হলো কেন?
103
00:10:13,375 --> 00:10:14,375
রাস্তায় অনেক জ্যাম ছিল।
104
00:10:15,000 --> 00:10:16,000
সেই একই অজুহাত।
105
00:10:16,209 --> 00:10:17,875
- ম্যাডামকে মন্দিরে যেতে হবে।
- ঠিক আছে।
106
00:10:18,000 --> 00:10:19,334
তুমি কী দেখছো?
107
00:10:19,375 --> 00:10:21,250
- তুমিও যেতে চাও?
- না, স্যার।
108
00:10:21,375 --> 00:10:22,375
- আন্না?
- আবার কী?
109
00:10:23,500 --> 00:10:24,500
বরাবরের মতো সেই একই জিনিস...
110
00:10:25,750 --> 00:10:26,750
নে..
111
00:10:27,500 --> 00:10:29,060
বেতন পেলে ফেরত দিয়ে দেব।
112
00:10:29,375 --> 00:10:30,375
ঠিক আছে, এখন যা।
113
00:10:37,375 --> 00:10:41,125
- আম্মা, আমার দেরী হয়ে যাচ্ছে...
- আসছি...
114
00:10:46,250 --> 00:10:47,250
সাবধানে!
115
00:10:47,500 --> 00:10:48,500
চিন্তা করো না আম্মা।
116
00:10:48,584 --> 00:10:49,904
- কী দিয়েছ ওকে?
- এই বদমাশ...
117
00:10:49,959 --> 00:10:51,709
টিভি দেখা বন্ধ করে
বাড়ির কাজ করতে বস!
118
00:10:52,625 --> 00:10:54,250
তোদের দুজনের এত তাড়া কিসের?
119
00:10:54,625 --> 00:10:56,625
বিয়ের তারিখ এখনো ঠিক হয়নি।
120
00:10:56,709 --> 00:10:59,000
মা, প্রয়োজনের সময়
ঘর পাওয়া মুশকিল হবে।
121
00:10:59,125 --> 00:11:01,375
কিন্তু বিয়ে না হওয়া পর্যন্ত তো ফালতু
ভাড়ার পিছনে টাকা যাবে, তাই না?
122
00:11:01,625 --> 00:11:03,425
মা, এইজন্যই ও এখনই ঘর ছেড়ে...
123
00:11:03,500 --> 00:11:04,625
এই, ছাড় এটা!
124
00:11:05,500 --> 00:11:06,875
ও এখনই শিফট করতে চাইছে।
125
00:11:07,000 --> 00:11:09,000
আমি কিচ্ছু বুঝতে পারছি না।
126
00:11:11,250 --> 00:11:13,125
হ্যাঁ, মনু এসে গেছে,
আমি যাচ্ছি।
127
00:11:13,250 --> 00:11:15,375
- ফিরতে দেরি হবে।
- ঠিক আছে।
128
00:11:16,125 --> 00:11:17,750
কী উপহার দিলে দিদিকে?
129
00:11:18,250 --> 00:11:19,750
ওটা কোনো উপহার ছিল না।
130
00:11:19,875 --> 00:11:21,375
টিভি বন্ধ করে হোম ওয়ার্ক কর!
131
00:11:21,459 --> 00:11:23,584
বক্সে কী ছিল?
বলো না? প্লিজ!
132
00:11:32,250 --> 00:11:33,625
চল রে যাওয়া যাক।
133
00:11:34,250 --> 00:11:35,250
চল রে?
134
00:11:35,875 --> 00:11:37,000
চল রে?
135
00:11:37,625 --> 00:11:40,250
শ্রদ্ধা ও অতিরিক্ত ভালোবাসার সাথে
আমাকে "ওগো" বলার অভ্যাস করো।
136
00:11:40,625 --> 00:11:41,875
ইডিয়ট কোথাকার।
একটা লাত্থি মারবো।
137
00:11:42,084 --> 00:11:43,084
দেরি হয়ে যাচ্ছে।
138
00:11:43,125 --> 00:11:44,805
এভাবে হুকুম চালালে,
বিয়ে করতে চাই না।
139
00:11:44,834 --> 00:11:45,834
মনু!
140
00:11:46,334 --> 00:11:47,750
কতদিন বিয়ে হয়েছে আমাদের?
141
00:11:48,209 --> 00:11:49,209
কত বছর?
142
00:11:50,625 --> 00:11:52,125
কতদিন ধরে বিয়ে করেছ?
143
00:11:52,375 --> 00:11:53,000
দুই বছর।
144
00:11:53,125 --> 00:11:55,000
এখানে পানি ও বিদ্যুতের
কোনো সমস্যা নেই...
145
00:11:57,459 --> 00:12:00,250
আগে ঘর দেখে নাও।
পরে বিস্তারিত কথা হবে।
146
00:12:05,000 --> 00:12:06,000
ওহ!
147
00:12:06,459 --> 00:12:08,500
মানুষকে বলতে পারবো,
আমরা গুহায় থাকি।
148
00:12:10,125 --> 00:12:13,084
এখানে থাকলে দিনেও
লাইট জ্বালিয়ে রাখতে হবে।
149
00:12:13,875 --> 00:12:15,750
সবসময় জ্বালিয়ে রাখার দরকার নেই...
150
00:12:16,250 --> 00:12:19,375
বেডরুম যত অন্ধকার থাকবে,
ততই ভালো!
151
00:12:21,000 --> 00:12:22,750
তোমার মাথায় শুধু ওসবই ঘুরে।
152
00:12:27,875 --> 00:12:30,084
রাতেও এই বাড়িতে আলোর
দরকার পড়বে না।
153
00:12:30,125 --> 00:12:31,334
অনেক জানালা আছে।
154
00:12:32,000 --> 00:12:33,250
আমার খুব পছন্দ হয়েছে।
155
00:12:35,875 --> 00:12:36,375
জানি।
156
00:12:36,584 --> 00:12:37,904
রান্নাঘর পছন্দ হয়েছে?
157
00:12:38,875 --> 00:12:39,500
ঠিকঠাক...
158
00:12:39,709 --> 00:12:40,875
একটু ছোটো, তাই না?
159
00:12:41,000 --> 00:12:42,125
তোমার কী মনে হয়?
160
00:12:43,709 --> 00:12:45,459
রান্নাঘরের ব্যাপারে আমি কী বলবো?
161
00:12:46,375 --> 00:12:49,750
ওহ তাই তো! তোমার তো
সময়মত গরম খাবার পেলেই হলো।
162
00:12:50,875 --> 00:12:52,125
পুরোপুরি ঠিক বলছো না।
163
00:12:53,250 --> 00:12:57,625
প্রত্যেকদিন দরকার নেই।
সপ্তাহে পাঁচদিন ভালো খাবার পেলেই যথেষ্ট।
164
00:12:58,625 --> 00:12:59,709
আহা, বেচারা!
165
00:12:59,750 --> 00:13:02,375
বাকি দু'দিন কি ডালভাত খেয়ে কাটাবে?
166
00:13:02,709 --> 00:13:04,375
তা হবে না।
একটা বুদ্ধি এসেছে।
167
00:13:06,000 --> 00:13:07,000
কী বুদ্ধি?
168
00:13:07,125 --> 00:13:09,875
আমাদের প্রতিবেশী কাকিমা ভালো
রান্না করেন। উনি ডিভোর্সি।
169
00:13:09,959 --> 00:13:12,125
উনার নম্বর দিবনি।
উনাকে বিয়ে করে ফেলো।
170
00:13:15,625 --> 00:13:18,250
কাকিমার ছবি আছে?
171
00:13:19,959 --> 00:13:20,959
নেই?
172
00:13:22,250 --> 00:13:23,959
সেখানে আরেকটা ঘর আছে, তাই না?
173
00:13:52,125 --> 00:13:53,750
স্যার, ভাড়া কত?
174
00:13:53,875 --> 00:13:56,875
ভাড়া যাই হোক না কেন, ভাববেন না।
175
00:13:57,875 --> 00:13:59,375
কালারটা বেশ সুন্দর।
176
00:14:02,125 --> 00:14:04,709
এখানে আপনাদের কোনো সমস্যা হবে না।
177
00:14:04,875 --> 00:14:06,124
উনাকে জিজ্ঞাসা করতে পারেন।
178
00:14:06,125 --> 00:14:10,125
উনার স্বামীর ট্রান্সফার না হলে এখানেই থাকতেন।
179
00:14:13,125 --> 00:14:14,000
ট্রেনের শব্দ...
180
00:14:14,125 --> 00:14:15,750
এটা মানিয়ে নিতে...
181
00:14:16,084 --> 00:14:18,125
...বড়জোর সপ্তাহখানেক লাগবে।
182
00:14:24,250 --> 00:14:26,500
মনে হয়, ভদ্রমহিলা শেষ দুবছর ঘুমায়নি!
183
00:14:33,625 --> 00:14:35,959
পাফ কিভাবে খেতে হয় আর কতবার শেখাবো?
184
00:14:36,250 --> 00:14:37,250
এই দেখো...
185
00:14:39,250 --> 00:14:40,499
এভাবে আওয়াজ করে কামড়াবে...
186
00:14:40,500 --> 00:14:42,375
আর টুকরোগুলো মুখে লেগে থাকবে!
187
00:14:43,875 --> 00:14:46,250
আমি এভাবে খেতেই পছন্দ করি।
188
00:14:47,875 --> 00:14:49,315
যদি এতটাই ভালো লাগে, এটাও নাও।
189
00:14:49,375 --> 00:14:50,625
এটা দিয়েই মুখ পরিষ্কার করো।
190
00:14:52,625 --> 00:14:53,625
তোমারই লস।
191
00:14:57,500 --> 00:14:59,375
বাড়িটা সুন্দর ছিল, তাই না?
192
00:15:01,125 --> 00:15:03,250
নীল দেওয়ালটা তোমার পছন্দ হয়েছিল না?
193
00:15:04,500 --> 00:15:09,000
চিন্তা কোরো না, পুট্টি।
পরের বাড়িটা নিশ্চয়ই তোমার পছন্দ হবে।
194
00:15:10,500 --> 00:15:12,000
গ্যারান্টেড!
195
00:15:20,250 --> 00:15:23,584
পুট্টি, দাঁড়াও,
এই, কোথায় যাচ্ছো?
196
00:15:24,000 --> 00:15:27,250
কোনো মানুষ এটা করতে পারবে না।
নির্ভেজাল শিল্প।
197
00:15:27,834 --> 00:15:29,334
- এই, একবার দেখে যাও।
- মনু...
198
00:15:39,500 --> 00:15:40,500
কী হয়েছে?
199
00:15:41,875 --> 00:15:42,875
একদম নয়!
200
00:15:43,625 --> 00:15:45,750
স্বপ্ন তো বিনাপয়সায় দেখতে পারি।
201
00:15:53,375 --> 00:15:56,750
দেখা হয়েছে?
স্বপ্ন দেখা শেষ হলে যাওয়া যাক।
202
00:15:57,125 --> 00:16:00,624
মাঝেমধ্যে এই বালখিল্যপনাই
পরবর্তীকালে সুখস্মৃতিতে পরিণত হয়।
203
00:16:00,625 --> 00:16:01,375
মনু...
204
00:16:01,625 --> 00:16:02,750
চলো না, দেখে আসি।
205
00:16:07,875 --> 00:16:09,000
মনু দেখো...
206
00:16:11,000 --> 00:16:12,875
এখানেই ফ্ল্যাটের লোকেরা গোসল করে, তাই না?
207
00:16:13,125 --> 00:16:14,125
ইডিয়ট!
208
00:16:14,959 --> 00:16:17,959
এটা 3BHK ফ্ল্যাট।
ঘরসজ্জা করা হবে।
209
00:16:18,500 --> 00:16:20,125
দুটো বারান্দা পাবেন...
210
00:16:20,209 --> 00:16:21,685
সেপ্টেম্বরে আপনাদের হাতে তুলে
দিতে পারবো।
211
00:16:21,709 --> 00:16:23,000
ভিতরে এসে দেখুন স্যার।
212
00:16:27,750 --> 00:16:29,500
স্যার দেখতে থাকুন,
আমি এক্ষুনি আসছি।
213
00:16:35,084 --> 00:16:37,500
- বেশ রোদ আসে, তাই না?
- হ্যাঁ।
214
00:16:44,250 --> 00:16:46,000
খুব সুন্দর না?
215
00:16:55,125 --> 00:16:56,125
কী ভাবছো?
216
00:16:57,250 --> 00:16:58,250
কিছু না।
217
00:16:59,000 --> 00:17:01,000
আমাদের জীবনকে ফাস্ট ফরোয়ার্ড
করে দেখার চেষ্টা করছি...
218
00:17:01,250 --> 00:17:02,250
কী দেখলে?
219
00:17:09,625 --> 00:17:11,209
আমাদের বিয়ের ৩ বছর হয়েছে।
220
00:17:11,375 --> 00:17:13,500
তৃতীয়জনের আসার অপেক্ষায় আছি।
221
00:17:15,375 --> 00:17:17,375
পর্যটন ব্যবসা দারুণ চলছে আমার।
222
00:17:18,500 --> 00:17:20,250
তুমি নামকরা গায়িকা হয়েছো।
223
00:17:20,625 --> 00:17:23,084
তোমার গান বাজারে বেরিয়েই
সুপারহিট হয়েছে।
224
00:17:24,250 --> 00:17:27,125
ভাড়া দিতে দিতে ক্লান্ত হয়ে
বাড়ি কিনতে বেরিয়েছি।
225
00:17:29,750 --> 00:17:32,125
স্যার, ১২ তলায় আরেকটা ফ্ল্যাট আছে।
226
00:17:32,459 --> 00:17:33,459
দেখতে চান?
227
00:17:34,750 --> 00:17:36,375
- না।
- না।
228
00:17:36,500 --> 00:17:38,750
- এটাই সুন্দর না?
- এটাই পারফেক্ট।
229
00:17:39,625 --> 00:17:40,625
না, ধন্যবাদ।
230
00:17:41,500 --> 00:17:43,875
ভাড়ায় থাকার জন্য
এখনো ভালো ঘর পেলাম না।
231
00:17:44,125 --> 00:17:47,459
তুমি গ্রাম থেকে ফেরার আগেই
ঠিক খুঁজে বের করবো...
232
00:17:53,000 --> 00:17:55,749
সে করবে না, কাকিমা,
আপনি পৌঁছেই আমাকে জানাবেন।
233
00:17:55,750 --> 00:17:56,750
অবশ্যই জানাবো।
234
00:17:57,500 --> 00:18:00,250
কয়েকদিন অতিরিক্ত থাকবেন।
এর থেকে রেহাই পাবো!
235
00:18:00,500 --> 00:18:05,000
আমিও ওকে এখানেই রেখে যেতে চেয়েছিলাম।
যাতে কয়েকটা দিন শান্তিতে কাটাতে পারি!
236
00:18:05,375 --> 00:18:07,584
- কী হয়েছে?
- কিছু না।
237
00:18:08,000 --> 00:18:10,000
দিদি, দুই প্যাকেট চিপস পেয়েছি!
238
00:18:10,125 --> 00:18:12,125
কেন দিলে?
সারা রাত পাঁদবে।
239
00:18:12,250 --> 00:18:13,709
আজকে আমার তরফ থেকে
পাঁদ ট্রিট থাকবে!
240
00:18:13,834 --> 00:18:15,249
দেখো না, মা।
241
00:18:15,250 --> 00:18:15,750
বসে পড়।
242
00:18:16,000 --> 00:18:17,000
এসো...
243
00:18:17,375 --> 00:18:18,584
- আচ্ছা। বাই, কাকিমা।
- বাই, মনু।
244
00:18:20,125 --> 00:18:22,000
চলো, দেরি হয়ে যাচ্ছে...
245
00:18:23,250 --> 00:18:26,375
সমুদ্র দেখার এত তাড়া,
যে আমাকে ভাগানোর চেষ্টা করছো!
246
00:18:26,500 --> 00:18:27,125
একদম।
247
00:18:27,375 --> 00:18:29,584
আছে তো শুধু জল!
এতে এত বারফট্টাই কিসের?
248
00:18:29,750 --> 00:18:32,875
যেহেতু তুমি সমুদ্র দেখোনি,
তাই তার সৌন্দর্য উপলব্ধি করবে না।
249
00:18:33,000 --> 00:18:34,209
একটা প্রবাদ আছে...
250
00:18:34,500 --> 00:18:37,084
নাচতে না জানলে উঠোন বাঁকা।
251
00:18:39,875 --> 00:18:42,750
আরও একটা প্রবাদ আছে যে,
সমুদ্রতীরের মানুষ অবাধ্য হয়।
252
00:18:42,875 --> 00:18:43,875
অবশ্যই!
253
00:18:45,750 --> 00:18:47,000
আচ্ছা, দেরি হয়ে যাচ্ছে।
এবার যাও।
254
00:18:51,250 --> 00:18:52,875
বলেছিলাম না কিছু লাগবে না আমার।
255
00:18:52,959 --> 00:18:54,000
কে বলেছে এটা তোমার জন্য?
256
00:18:54,209 --> 00:18:56,449
তোমার ভাইয়ের জন্য।
ওকে দিয়ে দিও।
257
00:18:56,500 --> 00:18:57,500
ইডিয়ট!
258
00:19:25,750 --> 00:19:27,000
প্রিয়া?
259
00:19:28,750 --> 00:19:30,000
পুট্টি?
260
00:19:32,000 --> 00:19:33,000
প্রিয়া?
261
00:19:42,500 --> 00:19:43,625
এখনো রাগ করে আছিস?
262
00:19:46,084 --> 00:19:47,250
জানিস তো কী...
263
00:19:48,750 --> 00:19:50,125
তোর ব্যাঙ্গালোর ভালো লাগবে...
264
00:19:50,334 --> 00:19:52,834
- তোর স্কুলে...
- ব্যাঙ্গালোরে কোনো সমুদ্র নেই, আছে কি?
265
00:19:54,709 --> 00:19:55,709
চোখ বন্ধ কর...
266
00:19:56,375 --> 00:19:58,375
আমার জন্যে কর, প্লিজ?
267
00:20:06,750 --> 00:20:07,959
এই শঙ্খটাকে দেখ...
268
00:20:08,334 --> 00:20:10,500
সমুদ্র থেকে কত দূরে।
269
00:20:12,125 --> 00:20:14,750
তবুও এটা সমুদ্রের শব্দের প্রতিধ্বনি করে।
270
00:20:15,875 --> 00:20:17,375
তুইও এই শঙ্খটার মতোই।
271
00:20:17,625 --> 00:20:22,584
ব্যাঙ্গালোর গেলেও,
সমুদ্র তোর সাথেই থাকবে।
272
00:20:23,375 --> 00:20:24,875
এটা কখনো ভুলবি না।
273
00:20:28,125 --> 00:20:29,125
নে।
274
00:20:33,250 --> 00:20:36,250
মা তোর জন্য গরম গরম
নাস্তা বানিয়েছে। আয়...
275
00:20:52,959 --> 00:20:54,084
পুট্টি...
276
00:20:54,500 --> 00:20:55,625
ইডিয়ট!
277
00:20:57,375 --> 00:21:00,500
- বোকা, তুমি কি বীচে?
- হ্যাঁ।
278
00:21:02,084 --> 00:21:05,250
পুট্টি, ম্যাডামকে নামিয়ে দিয়ে
আবার তোমাকে ফোন করছি।
279
00:21:05,334 --> 00:21:07,250
মনু, প্লিজ ফোন কেটো না।
প্লিজ।
280
00:21:07,375 --> 00:21:08,459
ম্যাডাম চলে এসেছে।
281
00:21:08,625 --> 00:21:11,084
তোমার কথা বলা লাগবে না।
শুধু আমি যা বলি শোনো।
282
00:21:11,209 --> 00:21:11,875
ফোন কেটো না!
283
00:21:12,000 --> 00:21:13,000
ঠিক আছে, এক মিনিট...
284
00:21:22,500 --> 00:21:25,750
- সবসময় ফোনে কথা বলো...
- সরি, ম্যাডাম।
285
00:21:26,000 --> 00:21:29,375
শুধু সরি বলতেই জানো।
চলো।
286
00:21:30,000 --> 00:21:33,000
ব্যাঙ্গালোরে, শুধু ট্রাফিকের শব্দই কানে আসে।
287
00:21:43,250 --> 00:21:44,750
এখানে বাড়ি বানালে কেমন হয়?
288
00:21:45,500 --> 00:21:46,750
সমুদ্র সৈকতের পাশে?
289
00:21:49,625 --> 00:21:51,250
সমুদ্রের শব্দ শুনলে মনু...
290
00:21:52,375 --> 00:21:54,875
...খুশিতে মন ভরে যায়।
291
00:21:56,625 --> 00:21:58,500
ইচ্ছা হয় মন খুলে গান গাই!
292
00:22:03,000 --> 00:22:04,459
আগে কখনো বলিনি তোমায়।
293
00:22:07,375 --> 00:22:09,500
তোমার সাথে থাকলেও
আমার একইরকম অনুভুতি হয়।
294
00:22:12,875 --> 00:22:15,000
মনু, তুমিই আমার সমুদ্র।
1421
00:22:20,875 --> 00:22:35,000
অনুবাদ অংশগ্রহণে
জিতু বিশ্বাস
মারিব সিরাজ
জায়েদ খান
1421
00:22:36,875 --> 00:22:55,000
অনুবাদ অংশগ্রহণে
হাবীবুল্লাহ কায়সার
রবিউল আওয়াল জীবন
297
00:23:10,500 --> 00:23:13,750
এসব আর সহ্য হয় না।
কী ফালতু জীবন...
298
00:23:14,209 --> 00:23:15,999
- হ্যালো, স্যার।
- প্রভু, খামারে তুমি?
299
00:23:16,000 --> 00:23:17,459
- জ্বী, স্যার।
- ঠিকমতো পরিষ্কার কোরো।
300
00:23:17,500 --> 00:23:19,375
- আমি চলে এসেছি...
- যেন সুগন্ধ আসে।
301
00:23:19,709 --> 00:23:23,750
- কোনো দুর্গন্ধ নেই, স্যার।
- কাজ শেষ করে অফিসে আসো।
302
00:23:25,125 --> 00:23:27,499
এই, পার্ফিউম মার।
এই গন্ধ আর সহ্য হয় না।
303
00:23:27,500 --> 00:23:28,500
আচ্ছা, স্যার।
304
00:23:28,750 --> 00:23:34,625
পরেরবার বলবে ঘোড়া ঠিকমত হাগে কিনা
সেটা চেক করতে। কী একটা অবস্থা!
305
00:23:41,959 --> 00:23:44,375
মনে হচ্ছে ঠিকমত দেখতে পাচ্ছি না।
306
00:23:44,500 --> 00:23:46,084
দিনদিন অন্ধ হয়ে যাচ্ছি নাকি?
307
00:23:46,500 --> 00:23:47,500
মশকরা বন্ধ করো, ভাই।
308
00:23:48,000 --> 00:23:50,250
হয়তো চশমায় সমস্যা হয়েছে।
309
00:23:50,334 --> 00:23:51,584
তেমন কিছু না...
310
00:23:51,709 --> 00:23:54,625
চোখে কম দেখি।
311
00:23:58,375 --> 00:23:59,875
ভাই, তোমাকে কিছু জিজ্ঞেস করার ছিল।
312
00:24:00,000 --> 00:24:04,500
[খবরের শিরোনাম পড়ছে]
313
00:24:04,625 --> 00:24:06,226
দেখ, কাছে থেকেপড়তে
কোনো সমস্যা হয় না।
314
00:24:06,250 --> 00:24:08,084
জানি না কেন তোমার
অপরাধের খবর ভালো লাগে।
315
00:24:08,625 --> 00:24:09,625
বাদ দাও।
316
00:24:12,125 --> 00:24:13,834
তোমার তো গ্রামে একটা
বাড়ি আছে, তাই না?
317
00:24:14,459 --> 00:24:17,125
ঐ বোর্ডের লেখা পড়তে পারিস?
318
00:24:17,750 --> 00:24:19,000
ইংরেজিতে লেখা।
319
00:24:19,959 --> 00:24:21,250
যাক ভালোই যে তুই
অতদূরের জিনিশও পড়তে পারিস।
320
00:24:21,709 --> 00:24:23,875
এই, পার্ফিউম মারা শেষ?
321
00:24:24,000 --> 00:24:25,875
- বিল নিয়ে আয়।
- জ্বী, স্যার।
322
00:24:26,875 --> 00:24:29,125
তোমার গ্রামের বাড়ির দাম কত?
323
00:24:32,834 --> 00:24:34,250
ওটা কি সমুদ্রের পাশে?
324
00:24:35,125 --> 00:24:37,875
ট্যাপ খুললেই ভিতর দিয়ে মাছ পড়ে।
325
00:24:41,084 --> 00:24:44,375
সমুদ্রের পাশে বাড়ি বানাতে
কত লাগতে পারে?
326
00:24:47,084 --> 00:24:48,084
স্যার?
327
00:24:50,500 --> 00:24:53,000
কেমিক্যাল এর জন্য আরও ১০ হাজার লেখ।
328
00:24:54,000 --> 00:24:55,250
কেন জিজ্ঞেস করছিস?
329
00:24:55,375 --> 00:24:57,750
তোর গার্লফ্রেন্ডকে নিয়ে ওখানে বসতি গড়বি?
330
00:24:58,250 --> 00:24:59,250
নে।
331
00:25:00,250 --> 00:25:01,250
চল।
332
00:25:01,500 --> 00:25:04,500
মানুষ সারাজীবন খেটে
এক টুকরো জমি কিনতে পারে না।
333
00:25:04,709 --> 00:25:06,209
আর বাবুসাহেব সমুদ্রতীরে বাড়ি বানাতে চান।
334
00:25:06,250 --> 00:25:10,125
চল, দ্রুত ফিরতে হবে।
নাহলে সোয়ামি আমার মাথা আস্ত খেয়ে ফেলবে।
335
00:25:27,750 --> 00:25:28,459
হ্যাঁ, পুট্টি।
336
00:25:28,584 --> 00:25:31,125
সিনেমা শুরু হতে চললো।
তুমি আসছো তো নাকি?
337
00:25:31,875 --> 00:25:33,125
হ্যাঁ, আমি রাস্তায়।
338
00:25:33,750 --> 00:25:34,500
মিথ্যা বোলো না।
339
00:25:34,625 --> 00:25:36,375
দিব্যি খেয়ে বলছি, রাস্তায়।
340
00:25:36,500 --> 00:25:38,125
তোমার দিব্যির কোনো ঠিক নেই।
341
00:25:38,250 --> 00:25:40,000
গতবার আমাকে অপেক্ষা করিয়েছিলে।
342
00:25:40,125 --> 00:25:42,000
তোমার দেরি হলে, বলে দাও।
আমি বাড়ি চলে যাবো।
343
00:25:42,084 --> 00:25:43,750
বাস জার্নি করে ক্লান্ত হয়ে পড়েছি।
344
00:25:43,834 --> 00:25:45,250
অপেক্ষা করতে হবে না...
345
00:25:45,375 --> 00:25:46,959
আমি অর্ধেক পথ চলে এসেছি।
346
00:25:47,084 --> 00:25:48,601
সিনেমা শুরুর সাথে সাথেই পৌছে যাবো।
347
00:25:48,625 --> 00:25:49,125
আচ্ছা।
348
00:25:49,625 --> 00:25:51,250
আচ্ছা, উন্মাদের মত গাড়ি চালিও না।
349
00:25:51,750 --> 00:25:52,875
ঠিক আছে, রাখি।
350
00:26:17,250 --> 00:26:18,334
বাবা!
351
00:26:19,584 --> 00:26:20,584
বাবা!
352
00:26:36,375 --> 00:26:37,375
বাসুদেব!
353
00:26:38,959 --> 00:26:39,959
স্যার?
354
00:26:40,959 --> 00:26:42,125
এখানে সিসিটিভি আছে...
355
00:26:42,334 --> 00:26:43,375
চেক করে দেখো।
356
00:26:43,959 --> 00:26:44,959
- ঠিক আছে, স্যার!
- তাড়াতাড়ি !
357
00:26:46,584 --> 00:26:48,209
প্লিজ সবাই সরে যান...
358
00:26:48,500 --> 00:26:50,375
আমাদের কাজ করতে দিন...
359
00:26:56,500 --> 00:26:57,375
দেরি কেন?
360
00:26:57,459 --> 00:27:00,250
Sir, there have been some
unforeseen circumstances…
361
00:27:00,375 --> 00:27:03,709
It was supposed to be done tomorrow
but there is been a bit of a delay.
362
00:27:16,250 --> 00:27:18,334
প্রীতম, ভয় পাস না বাবা।
363
00:27:18,584 --> 00:27:20,584
ভুল সবাই করে।
364
00:27:22,084 --> 00:27:25,125
Go take a hot shower, you will feel better.
365
00:27:25,625 --> 00:27:26,625
চিন্তা করিস না বাবা।
366
00:27:36,250 --> 00:27:40,750
প্রশান্ত, টাকাপয়সা ব্যাপার না।
প্রীতমের নাম যেন সামনে না আসে।
367
00:27:41,500 --> 00:27:45,084
সিসিটিভি ফুটেজ ধরা পড়েছে।
টাকায় কিছু হবে না।
368
00:27:46,959 --> 00:27:50,334
এই কিশোর?!
নির্বাচনে তোমাকে সমর্থন করে কী লাভ?
369
00:27:50,959 --> 00:27:52,125
একটু শান্ত হবেন প্লিজ?
370
00:28:00,500 --> 00:28:02,459
আমি যতটুক পারি করব।
371
00:28:03,209 --> 00:28:04,750
কিন্তু সময় আমাদের অনুকূলে নাই...
372
00:28:05,125 --> 00:28:08,625
As you know, our party is under attack.
373
00:28:09,834 --> 00:28:11,709
সোয়ামি, সিদ্দাপ্পা এসেছে কিনা দেখো।
374
00:28:12,459 --> 00:28:13,459
দেখছি, স্যার।
375
00:28:16,250 --> 00:28:18,500
জানি না কীভাবে
সিদ্দাপ্পাকে রাজি করাবেন।
376
00:28:18,750 --> 00:28:20,709
তাকে কত বেতন দেন
আমার কিচ্ছু যায় আসে না।
377
00:28:21,125 --> 00:28:22,375
তাকে শুধু বোঝান।
378
00:28:24,959 --> 00:28:26,375
স্যার, আরেকটা ড্রিংক বানিয়ে দিব?
379
00:28:26,709 --> 00:28:27,834
না।
380
00:28:31,625 --> 00:28:32,625
স্যার...
381
00:28:33,084 --> 00:28:36,334
বিশ্বাসই হয় না
সিদ্দাপ্পা এই ঘটনা ঘটাতে পারে।
382
00:28:38,000 --> 00:28:39,584
তো, আমি কী করব?
383
00:28:42,125 --> 00:28:44,209
এর চেয়ে ভালো সুযোগ আর পাবি?
384
00:28:44,750 --> 00:28:45,834
১৫ লাখ টাকা!
385
00:28:46,209 --> 00:28:48,089
এত টাকা কামাতে
কত বছর লাগে জানিস?
386
00:28:48,125 --> 00:28:49,250
শুধু ৩ মাসের জন্য…
387
00:28:49,750 --> 00:28:51,510
সর্বোপরি, তোকে অবশ্যই
বসের আস্থা অর্জন করতে হবে।
388
00:28:51,709 --> 00:28:52,834
আর কী লাগে তোর?
389
00:28:54,459 --> 00:28:55,875
কী বলবো বুঝতেছি না, আন্না।
390
00:29:20,709 --> 00:29:23,250
সমুদ্রের ধারে
একটা বাড়ির শখ তোর।
391
00:29:25,084 --> 00:29:26,709
ভেবে তোমাকে জানাব ভাই।
392
00:29:27,959 --> 00:29:30,125
বসের সাথে যাতে সরাসরি
দেখা করতে পারিস এর ব্যবস্থা আমি করব।
393
00:29:47,875 --> 00:29:50,125
তোমার পছন্দ অনুযায়ী আঁকিয়েছি।
394
00:29:52,875 --> 00:29:54,584
৩০০০ টাকা কম আছে।
395
00:29:55,709 --> 00:29:56,959
কিন্তু সমস্যা নাই।
396
00:29:57,459 --> 00:30:01,500
ডিল রেডি হলে
বাকিটা পরিশোধ করবে।
397
00:30:01,959 --> 00:30:05,834
ধন্যবাদ আঙ্কেল, আগামী মাসের ২
তারিখের মধ্যে বাকি টাকা পরিশোধ করে দিব।
398
00:30:06,125 --> 00:30:07,125
ঠিক আছে।
399
00:30:07,250 --> 00:30:09,090
- বাড়িটাকে নিজের মনে করতে পারো।
- ধন্যবাদ, স্যার।
400
00:30:09,959 --> 00:30:10,959
নাও।
401
00:30:41,209 --> 00:30:42,209
প্রিয়া...
402
00:30:42,500 --> 00:30:43,500
কী হয়েছে?
403
00:30:48,500 --> 00:30:49,500
কিছু না।
404
00:30:55,875 --> 00:30:56,875
কী এটা?
405
00:30:58,334 --> 00:30:59,334
এদিকে দাও।
406
00:31:31,084 --> 00:31:32,375
কী ভাবছ?
407
00:31:34,834 --> 00:31:35,875
কিছু না...
408
00:31:36,209 --> 00:31:37,209
মিথ্যা বলবে না...
409
00:31:41,625 --> 00:31:42,875
তোমার চোখের দিকে তাকিয়ে...
410
00:31:43,334 --> 00:31:45,374
আমার পুরো জীবনটা
কাটিয়ে দিতে পারব মনে হচ্ছে।
411
00:31:46,709 --> 00:31:47,709
ইডিয়ট!
412
00:31:55,209 --> 00:31:56,209
যাই চলো?
413
00:31:57,500 --> 00:31:58,834
আর ৫ মিনিট।
414
00:32:23,875 --> 00:32:24,959
আয়।
415
00:32:53,959 --> 00:32:55,000
বসো মনু।
416
00:32:59,625 --> 00:33:00,709
বসো।
417
00:33:08,209 --> 00:33:09,709
প্রভু নিশ্চয়ই খোলাসা করেছে।
418
00:33:11,334 --> 00:33:12,334
কী ভাবলে?
419
00:33:16,125 --> 00:33:17,334
সরাসরি বলো,
চিন্তা করো না।
420
00:33:20,834 --> 00:33:22,234
কতদিন থাকতে হবে?
421
00:33:23,459 --> 00:33:24,875
আদালতের কার্যক্রম সম্পর্কে
জানোই তো...
422
00:33:26,459 --> 00:33:27,959
অন্তত ৬ মাস।
423
00:33:38,750 --> 00:33:41,959
না করতে চাইলে
অযথা সময় নষ্ট না করি।
424
00:33:43,750 --> 00:33:45,875
সিদ্দাপ্পা ৩০ বছর ধরে
আমার সাথে আছে...
425
00:33:47,709 --> 00:33:49,084
ও যাবে।
426
00:33:53,334 --> 00:33:54,125
৩৫ লাখ লাগবে।
427
00:33:54,250 --> 00:33:55,500
- এই মনু...
- প্রভু!
428
00:33:57,375 --> 00:34:00,500
আমরা জীবনে যা চাই
তা সবসময় পাই না...
429
00:34:02,334 --> 00:34:03,709
কথা বলতে হবে।
430
00:34:04,709 --> 00:34:06,875
গেট থেকে এখানে আসতে
আপনার কতক্ষণ লেগেছে?
431
00:34:08,834 --> 00:34:09,875
ঠিক বলতে পারছি না, আন্না।
432
00:34:09,959 --> 00:34:11,334
৩ মিনিট?
433
00:34:12,000 --> 00:34:13,375
৫ মিনিট?
434
00:34:18,084 --> 00:34:19,709
এটুকু আসতে আমার
৩০ বছর লেগেছে।
435
00:34:20,959 --> 00:34:22,834
এটার জন্য আমি
সবকিছু করতে রাজি আছি।
436
00:34:31,750 --> 00:34:33,459
আজ তুমি আমার পাশে থাকলে...
437
00:34:34,250 --> 00:34:36,625
সারাজীবন আমাকে পাশে পাবে।
438
00:34:37,334 --> 00:34:38,459
থাকবো, আন্না।
439
00:34:41,834 --> 00:34:43,959
সোয়ামি, এডভান্স করো।
440
00:34:44,375 --> 00:34:45,375
জি, স্যার।
441
00:34:48,375 --> 00:34:49,584
এখানে ৩ লাখ টাকা আছে।
442
00:34:49,750 --> 00:34:51,584
কাজ শেষে বাকিটা পাবে।
443
00:34:52,584 --> 00:34:54,250
- কাল সকাল ১০টায় আসিস।
- আচ্ছা, আন্না।
444
00:35:03,459 --> 00:35:04,625
তুমি এখানে কী করছ?
445
00:35:05,459 --> 00:35:06,459
কী এটা?
446
00:35:08,125 --> 00:35:09,125
সাবধানে রেখো।
447
00:35:10,125 --> 00:35:11,125
কী হয়েছে?
448
00:35:12,209 --> 00:35:15,209
আন্না, ১০ মিনিটের মধ্যে আসছি।
449
00:35:16,334 --> 00:35:17,334
কী হয়েছে?
450
00:35:20,875 --> 00:35:21,875
প্রিয়া!
451
00:35:22,709 --> 00:35:23,709
প্রিয়া!
452
00:35:26,709 --> 00:35:28,750
আমাকে না জানিয়ে
কীভাবে এই সিদ্ধান্ত নিতে পারলে?
453
00:35:29,625 --> 00:35:30,750
তাদের বলো তুমি পারবে না।
454
00:35:30,875 --> 00:35:31,875
আমি এতে রাজি হবো না।
455
00:35:32,375 --> 00:35:34,125
যেতে দেব না তোমাকে।
456
00:35:35,459 --> 00:35:37,084
পুট্টি, এখন কথা ঘুরাতে পারব না।
457
00:35:38,000 --> 00:35:39,500
কেবল ৩-৪ মাসের ব্যাপার।
458
00:35:39,709 --> 00:35:41,229
ততদিনে তোমার
কলেজ শেষ হয়ে যাবে।
459
00:35:42,084 --> 00:35:43,709
কেন এটা করলে মনু?
460
00:35:44,500 --> 00:35:46,000
পুট্টি আমাদের ভবিষ্যতের জন্য!
461
00:35:46,459 --> 00:35:48,000
পাগল হয়ে গেছো?
462
00:35:49,500 --> 00:35:50,834
এটা আমাদের
ভবিষ্যতের জন্য ভালো কীভাবে?
463
00:35:56,709 --> 00:35:57,834
পুট্টি!
তাকাও আমার দিকে।
464
00:35:58,834 --> 00:35:59,834
তাকাও আমার দিকে।
465
00:36:01,584 --> 00:36:05,875
এই দুনিয়ার কোনো একটা জায়গাকে
আমাদের নিজেদের বলে জাহির করতে পারি না?
466
00:36:06,209 --> 00:36:08,750
এমন একটা জায়গা যেখানে
আমরা একসাথে থাকতে পারি?
467
00:36:09,625 --> 00:36:10,959
চাও না?
468
00:36:13,875 --> 00:36:16,250
কিন্তু সেই জায়গা
আমার আগে থেকেই আছে।
469
00:36:17,125 --> 00:36:18,125
কোথায়?
470
00:36:19,250 --> 00:36:20,250
এখানে।
471
00:36:24,084 --> 00:36:25,084
মনু, প্লিজ?
472
00:36:25,125 --> 00:36:26,375
মনু, যেও না..
473
00:36:27,250 --> 00:36:28,250
মনু?
474
00:36:29,250 --> 00:36:30,834
মনু, যেও না প্লিজ!
475
00:36:31,084 --> 00:36:32,250
মনু, তুমি চলে গেলে...
476
00:36:32,375 --> 00:36:34,709
- এখানেই আমাদের সবকিছু শেষ হবে
- প্রিয়া!
477
00:36:35,709 --> 00:36:36,834
আমাকে যেতে হবে!
478
00:36:44,459 --> 00:36:45,750
- সব ঠিক হয়ে যাবে।
- মনু, প্লিজ...
479
00:36:46,375 --> 00:36:47,375
মনু!
480
00:36:47,875 --> 00:36:48,875
মনু!
481
00:37:48,459 --> 00:37:51,459
মিডিয়ার সাংবাদিকদের ভেতরে
ঢুকতে দেবে না। তারা বিরক্তিকর!
482
00:37:55,500 --> 00:37:56,709
তাকে ভিতরে নিয়ে যাও।
483
00:38:01,709 --> 00:38:03,584
সরুন!
484
00:38:03,834 --> 00:38:06,250
প্লিজ বোঝার চেষ্টা করুন,
আমরা এখন কিছুই বলতে পারছি না।
485
00:38:06,459 --> 00:38:08,019
মাত্রই তদন্ত শুরু করেছি।
486
00:38:08,209 --> 00:38:11,209
প্লিজ আমাদের কাজ করতে দিন,
বিরক্ত করবেন না।
487
00:38:15,625 --> 00:38:16,625
প্রিয়া?
488
00:38:17,709 --> 00:38:20,000
মাত্রই চালু করেছি।
489
00:38:21,375 --> 00:38:22,125
প্রিয়া?
490
00:38:22,209 --> 00:38:23,375
আচ্ছা, দেখব না।
491
00:38:23,584 --> 00:38:24,584
প্রিয়া...
492
00:38:26,459 --> 00:38:29,750
খাওয়া দাওয়া বাদ দিয়ে
ঘরে আটকে থাকার মানেটা কী?
493
00:38:30,125 --> 00:38:31,250
কী করছিস?
494
00:38:31,459 --> 00:38:33,500
ও একটা পাগল।
ওর আশা ছেড়ে দে।
495
00:38:33,584 --> 00:38:35,375
প্রিয়া, দরজাটা খোল।
প্লিজ!
496
00:38:35,709 --> 00:38:38,084
প্রিয়া, প্রিয়া দরজা খোল।
497
00:39:04,334 --> 00:39:05,334
স্যার?
498
00:39:07,875 --> 00:39:09,084
কেউ দেখা করতে এসেছে?
499
00:39:09,209 --> 00:39:10,209
না।
কেউ না।
500
00:39:32,084 --> 00:39:33,584
স্যার, প্লিজ স্যার!
একটা ফোন করতে পারি?
501
00:39:36,000 --> 00:39:37,000
প্রিয়া?
502
00:40:09,250 --> 00:40:11,709
দুর্ঘটনাটি কীভাবে ঘটেছে
লিখিতভাবে বর্ণনা করো।
503
00:40:15,834 --> 00:40:17,334
তোর উকিলকে ডাক!
504
00:40:19,375 --> 00:40:21,584
সব ঠিক আছে।
সাইন করো।
505
00:40:45,459 --> 00:40:50,500
মহামান্য আদালত, এই পরিস্থিতিতে ৩০৭ ধারা
প্রযোজ্য কিনা আমাদের গুরুতর সন্দেহ রয়েছে।
506
00:40:51,334 --> 00:40:54,334
স্যার এটা একটা ভয়ঙ্কর
অপরাধ হিসাবে বিবেচিত হয়।
507
00:40:54,625 --> 00:40:57,000
- ঠিক আছে।
- কী ব্যাপার মিস্টার প্রশান্ত?
508
00:40:57,125 --> 00:40:59,250
আপনার ক্লায়েন্টের মনোযোগ অন্যদিকে।
509
00:40:59,334 --> 00:41:01,250
Is he demonstrating how he
caused the accident?
510
00:41:04,125 --> 00:41:05,965
প্রমাণসরুপ এখনো কোনো
ছবি ও ভিডিও পাইনি।
511
00:41:06,084 --> 00:41:07,709
মামলাটা পর্যালোচনা করার জন্য
আমাদের সময় দরকার।
512
00:41:07,875 --> 00:41:10,500
হাই প্রোফাইল কেস এটা।
চার্জশিট দাখিল করুন।
513
00:41:11,209 --> 00:41:12,500
জামিনের বিষয়টা
পরে বিবেচনা করা হবে।
514
00:41:12,709 --> 00:41:13,959
তাকে পুলিশের হেফাজতে নিয়ে যান।
515
00:41:17,834 --> 00:41:20,459
লোকজন কমাও।
দ্রুত খালি করো।
516
00:41:22,375 --> 00:41:23,375
সরুন!
517
00:41:26,875 --> 00:41:27,875
প্রিয়া?
518
00:42:19,625 --> 00:42:22,875
আমার কথাগুলোকে সতর্কতা বা
পরামর্শ হিসেবে নিতে পারো।
519
00:42:23,375 --> 00:42:27,250
এখানে তোমরা ১৪ দিন বা
১৪ বছরও থাকতে পারো।
520
00:42:27,834 --> 00:42:30,334
কিন্তু আমার কথাগুলো
মনোযোগ দিয়ে শোনো।
521
00:42:31,084 --> 00:42:34,625
তোমাদের মধ্যে এখানে কেউ নির্দোষ
আবার কেউ অপরাধী।
522
00:42:34,959 --> 00:42:38,750
কে শেষমেশ সাদা ইউনিফর্ম পাবে
সেটা আদালতই ঠিক করবে।
523
00:42:39,084 --> 00:42:42,209
কিন্তু বর্তমানে
আমরা এখানকার দায়িত্বে আছি।
524
00:42:43,084 --> 00:42:46,625
তোমাকে এখানে ভালোভাবে থাকলে
আমরাও তোমাদের সাথে ভালো ব্যবহার করব।
525
00:42:46,959 --> 00:42:50,584
আর কেউ যদি চালাকির আশ্রয় নাও...
526
00:42:51,459 --> 00:42:53,959
তোমাকে কীভাবে মোকাবেলা
করতে হবে আমরা জানি।
527
00:42:54,500 --> 00:42:56,459
পরিশেষে, এটাই এখন তোমাদের ঘর।
528
00:42:56,875 --> 00:43:00,250
নিজেদের মধ্যে মারামারি করে যদি
আমাদের ঘুম নষ্ট করো...
529
00:43:00,834 --> 00:43:03,459
আমরা দেখব না
কে সঠিক বা কে ভুল...
530
00:43:03,625 --> 00:43:07,250
এই দেয়ালগুলো রক্তের স্বাদ পাবে।
531
00:43:07,584 --> 00:43:10,375
যার যার ব্যারাকের
কনস্টেবলকে ফলো করো।
532
00:43:14,709 --> 00:43:15,584
এই!
533
00:43:15,709 --> 00:43:18,209
সব নতুন কয়েদীরা
টয়লেটের কাছে ঘুমায়।
534
00:43:18,375 --> 00:43:20,875
কেউ এখানে টয়লেট
ব্যবহার করতে পারবে না।
535
00:43:21,125 --> 00:43:24,000
কারো যাওয়ার প্রয়োজন হলে
সকাল পর্যন্ত আটকে রাখো।
536
00:43:24,250 --> 00:43:25,250
বুঝলে?
537
00:43:30,959 --> 00:43:34,334
এই, চুপ কর!
ঘুমের ডিস্টার্ব হচ্ছে!
538
00:43:46,209 --> 00:43:47,625
এই, সমস্যা কী তোর?
539
00:43:47,834 --> 00:43:48,875
কাঁদছিলি কেন?
540
00:43:51,000 --> 00:43:54,834
কাঁদতে চাস তুই?
আমরাই কাঁদাচ্ছি।
541
00:43:55,375 --> 00:43:57,334
আমাকে মারবেন না প্লিজ!
542
00:44:01,959 --> 00:44:05,709
আয়, ভয় পাস না।
কিছুই করব না তোর।
543
00:44:05,875 --> 00:44:06,959
কোথায় নিয়ে যাচ্ছেন ভাই?
544
00:44:07,709 --> 00:44:09,459
কিছু কাজ আছে।
আয়।
545
00:44:16,334 --> 00:44:17,375
এই?
546
00:44:19,084 --> 00:44:20,084
লাইটার আছে তোর কাছে?
547
00:44:44,875 --> 00:44:45,959
কোথায় সে?
548
00:44:46,334 --> 00:44:47,959
পাতিল গ্যাং
ওর উপর নজর রাখছিল।
549
00:44:48,000 --> 00:44:49,360
তাই হাত হওয়ার আগেই নিয়ে আসলাম।
550
00:44:51,084 --> 00:44:53,209
ফায়াজকে ওষুধ দিয়েছিস?
551
00:44:54,959 --> 00:44:56,000
ভুলে গেছি, সোমা আন্না।
552
00:44:56,459 --> 00:44:58,834
কাল রাতেই বলেছিলাম।
যা এখন দে।
553
00:45:05,209 --> 00:45:06,209
নাম কী তোমার?
554
00:45:07,459 --> 00:45:08,459
মনু।
555
00:45:10,209 --> 00:45:11,625
জেলে থাকতে ভয় পাবে না।
556
00:45:12,334 --> 00:45:13,959
এটা পরিবর্তনের জায়গা।
557
00:45:15,209 --> 00:45:18,709
আমাদের জেলার বলেন,
এটা একটা প্রসূতি হাসপাতাল।
558
00:45:20,084 --> 00:45:22,750
যারা এখানে আসে তারা
নিজেকে পুনরুজ্জীবিত করে।
559
00:45:24,125 --> 00:45:28,375
তাই প্রসব বেদনা তো
সহ্য করতেই হবে, তাই না?
560
00:45:33,959 --> 00:45:35,375
কোনো তাড়া নেই।
561
00:45:35,584 --> 00:45:37,125
যত দিন যাবে বুঝতে পারবে।
562
00:45:38,334 --> 00:45:40,625
এখন যে কাজটির তাড়া
সেটা শেষ করো।
563
00:45:44,500 --> 00:45:46,000
চিন্তা করো না,
যত ইচ্ছা সময় নাও।
564
00:45:47,584 --> 00:45:50,250
এই রজনী, একটা কবিতা শোন।
565
00:45:51,209 --> 00:45:55,084
উচ্চস্বরে গান গাইলে,
শরীর আরাম বোধ করে!
566
00:45:57,584 --> 00:45:58,959
তো এটাই তোমার গল্প...
567
00:46:00,625 --> 00:46:02,584
তো, তুমি এখানে
বেশি দিন থাকবে না।
568
00:46:03,334 --> 00:46:06,209
এখানে জিনিসগুলি
কীভাবে কাজ করে শিখে নাও।
569
00:46:06,959 --> 00:46:09,000
এটি এমন কোনও জঙ্গল নয় যেখানে
কেউ শিকার করে জীবিকা নির্বাহ করতে পারে।
570
00:46:09,209 --> 00:46:11,500
বা এটা একে অপরকে সহায়তা করার
বা স্নেহ প্রদর্শনের জায়গা নয়।
571
00:46:12,834 --> 00:46:14,625
এখানে শান্তিতে থাকতে চাইলে...
572
00:46:14,709 --> 00:46:16,125
জানতে হবে কার সামনে
মাথা নত করতে হবে...
573
00:46:16,250 --> 00:46:17,959
আর কার সাথে লাগালাগি করা যাবে।
574
00:46:18,375 --> 00:46:20,500
আসো, জেলখানাটা ঘুরিয়ে আসি।
575
00:46:23,875 --> 00:46:26,709
জেল শুধু চারটা দেয়ালই নয়
একটা মহাপ্রাচীর।
576
00:46:30,709 --> 00:46:33,459
এই প্রাচীরের ভেতর
সময় ভিন্ন আচরণ করে।
577
00:46:33,500 --> 00:46:36,000
এটা ভুলে যেতে চাইলে
তার সাহায্যের প্রয়োজন হবে।
578
00:46:36,209 --> 00:46:38,209
সে আমাদের জেলের
এভিয়েশন বিভাগের প্রধান।
579
00:46:39,334 --> 00:46:42,625
এই গেটের ওপারে...
580
00:46:43,959 --> 00:46:46,709
সংস্কারের নামে
একটা মাফিয়া চক্র কাজ করছে।
581
00:46:47,459 --> 00:46:52,709
তাঁত, মুদ্রণ, ওয়েল্ডিং এবং
ল্যাথ অপারেশনসহ বড় কারখানা রয়েছে।
582
00:46:53,875 --> 00:46:55,875
আর বুনো শুয়োরের মতো
যে লোকটি সেখানে দাঁড়িয়ে আছে,
583
00:46:56,834 --> 00:46:59,459
তার নাম পাতিল।
সেই এটা পরিচালনা করে!
584
00:47:00,459 --> 00:47:04,459
নতুন কাউকে পেলে
একদম ধ্বংস করে দিবে।
585
00:47:05,584 --> 00:47:07,959
সাবধান তার থেকে।
পথের কাটা হইয়ো না তার।
586
00:47:09,459 --> 00:47:11,625
জেল বেকারি।
খুবই বিখ্যাত।
587
00:47:11,709 --> 00:47:13,584
এমনকি বিধানসভায় খাবার পাঠায়...
588
00:47:13,709 --> 00:47:15,125
চোর থেকে শুরু করে অপরাধী,
589
00:47:15,209 --> 00:47:16,959
এখানকার সবকিছু
কুপন সিস্টেমে পরিচালিত হয়।
590
00:47:20,584 --> 00:47:23,584
ঈশ্বরের অস্তিত্ব সম্পর্কে
আরও প্রমাণ দরকার?
591
00:47:25,959 --> 00:47:27,834
আমাদের শেষ গাঁজার সরবরাহ
এক সপ্তাহ আগে হয়েছিল।
592
00:47:29,584 --> 00:47:31,084
একসময় এটা খুব
সাশ্রয়ী মূল্যে পাওয়া যেত।
593
00:47:31,250 --> 00:47:32,709
এখন দাম বেড়ে গেছে।
594
00:47:33,834 --> 00:47:34,834
খেতে চাও?
595
00:47:36,459 --> 00:47:39,709
টাকা থাকলে এখানে
যা চাইবে তাই পাবে।
596
00:47:41,125 --> 00:47:43,205
এই দেয়ালগুলো ছাড়া
এখানকার সবাই টাকার পাগল।
597
00:47:44,000 --> 00:47:46,584
প্রতিদিন এখানে
লাখ লাখ টাকা হাতবদল হয়।
598
00:47:47,334 --> 00:47:49,125
এর একটি অংশ
ওই টাওয়ারে যায়।
599
00:47:53,834 --> 00:47:56,209
'Dolly' হলো পুলিশের কোড নাম্বার...
600
00:47:56,459 --> 00:48:00,334
টাওয়ারে টাকা পাঠালে
জীবন খুব সহজ হয়ে যায়।
601
00:48:01,875 --> 00:48:04,750
ভেবো না যে
আশেপাশে কোনো পুলিশ নেই।
602
00:48:05,250 --> 00:48:07,375
লাগাম সিনিয়রদের হাতে।
603
00:48:08,459 --> 00:48:11,625
মারার জন্য তাদেরকে লাঠি দিলে
একটা লাঠিও ফেলে দেবে না।
604
00:48:11,959 --> 00:48:14,375
নিজেরাই পুলিশ বনে যাবে।
605
00:48:15,959 --> 00:48:21,834
এই দেশ অপরাধীদের দ্বারা গঠিত যারা
অন্যান্য অপরাধীদের জন্য এবং তাদের সাথে কাজ করে।
606
00:48:22,834 --> 00:48:24,834
দুঃখিত!
দেশ নয়, এই জেল।
607
00:48:30,209 --> 00:48:32,209
এটা বিপথগামী মানুষের দুনিয়া।
608
00:48:33,459 --> 00:48:36,709
উপদেশ দিচ্ছি না তবে কিছু মনে
না করলে কিছু পরামর্শ দেব।
609
00:48:38,834 --> 00:48:42,084
কারাবন্দী থাকাকালীন যে স্বপ্নগুলি দেখবে
তা তোমাকে আত্মবিশ্বাস দিবে।
610
00:48:43,459 --> 00:48:44,459
সতর্ক থেকো।
611
00:48:46,209 --> 00:48:47,959
কিছু জানতে চাও তুমি?
612
00:48:50,709 --> 00:48:52,084
কেউ দেখা করতে আসলে
কোথায় দেখা করব?
613
00:49:09,709 --> 00:49:11,000
আম্মা, আমি দিয়েছি তো।
614
00:49:11,084 --> 00:49:13,709
সমস্যা নাই, সে কাজুবাদাম
আর কিসমিস পছন্দ করে।
615
00:49:14,209 --> 00:49:16,084
ঠিক আছে।
আমি রেডি হবো।
616
00:49:16,250 --> 00:49:17,834
ঠান্ডা হলে এটা একটা
বক্সে তুলে রাখবে প্লিজ।
617
00:49:38,459 --> 00:49:40,834
- চিন্তা করিস না।
- তুমিও।
618
00:49:41,250 --> 00:49:43,084
- বাই।
- জলদিই আসব।
619
00:49:57,959 --> 00:49:58,959
সরি!
620
00:49:59,084 --> 00:50:00,875
- আপনি বসুন।
- ঠিক আছে।
621
00:50:14,875 --> 00:50:16,584
ভাইয়া, কেন্দ্রীয় কারাগারের বাস কোথায় পাব?
622
00:50:16,709 --> 00:50:18,625
এদিক দিয়ে ২ কিলো
এগিয়ে গেলেই পাবেন।
623
00:50:23,750 --> 00:50:25,084
ভাইয়া একটু তাড়াতাড়ি করুন প্লিজ!
624
00:50:30,084 --> 00:50:31,209
এখানে থামলেন কেন?
625
00:50:32,084 --> 00:50:33,959
ম্যাডাম, সাধারণ মানুষদের জন্য
এটাই লাস্ট স্টপেজ। গাড়ি আর যাবে না।
626
00:50:34,250 --> 00:50:35,570
নেমে হেঁটে যেতে হবে।
627
00:50:54,334 --> 00:50:56,875
এই রমনা,
এই মেয়েটাকে যেতে দাও।
628
00:51:11,959 --> 00:51:15,500
টোকেন নাম্বার ৩১৪...
৩১৪।
629
00:51:18,334 --> 00:51:20,250
টোকেন নাম্বার ৩১৪!
630
00:51:20,834 --> 00:51:22,125
টোকেন নাম্বার ৩১৪!
631
00:51:23,125 --> 00:51:24,250
টোকেন নাম্বার ৩১৪!
632
00:51:29,584 --> 00:51:31,084
একটু ধৈর্য ধরো!
633
00:51:34,625 --> 00:51:36,959
একে একে যাও।
634
00:52:28,875 --> 00:52:29,875
কেমন আছো, ইডিয়ট?
635
00:52:41,375 --> 00:52:45,000
ব্যাটারি দুর্বল ছিল
এখন চার্জ হয়েছে।
636
00:52:48,000 --> 00:52:49,125
ঠিকমতো খাওয়া দাওয়া করছ তো?
637
00:52:51,125 --> 00:52:52,625
এই, সময় শেষ!
638
00:52:53,750 --> 00:52:54,750
স্যার, মাত্রই তো এলাম।
639
00:52:54,875 --> 00:52:56,125
এই, যথেষ্ট সময় পেয়েছ!
640
00:53:17,000 --> 00:53:18,000
মনু!
641
00:53:30,750 --> 00:53:31,750
মনু!
642
00:53:47,125 --> 00:53:48,375
ভালো লেগেছে ওর?
643
00:53:50,500 --> 00:53:52,375
হ্যাঁ আম্মা, খুব ভালো লেগেছে।
644
00:53:53,375 --> 00:53:54,625
জানতাম।
645
00:53:57,125 --> 00:53:59,750
আমি পরিষ্কার করছি।
তুই যা এখন।
646
00:54:05,875 --> 00:54:08,375
দুপুরে খুব ভারী খাবার ছিল।
এখনো ক্ষুধা পায়নি।
647
00:54:09,750 --> 00:54:11,500
কিছুক্ষণ টিভি দেখে তারপর খাবো।
648
00:54:12,250 --> 00:54:13,375
তুমি ওটা দিয়ে আসো।
649
00:54:17,875 --> 00:54:18,875
ঠিক আছে।
যাচ্ছি।
650
00:54:27,250 --> 00:54:28,250
মনু?
651
00:54:29,625 --> 00:54:31,625
ভিজিটিং রুম এর ঘটনাটা শুনলাম।
652
00:54:31,875 --> 00:54:33,625
খুব খারাপ লেগেছে।
653
00:54:36,875 --> 00:54:39,375
হাতে লাঠি যার,
শক্তি প্রয়োগের সুযোগও তার।
654
00:54:41,000 --> 00:54:43,500
আগেই বলেছি এখানকার
সবকিছুতেই ব্যবসা জড়িত।
655
00:54:45,000 --> 00:54:46,250
এক কাজ করো...
656
00:54:49,125 --> 00:54:51,499
এক লোক আছে যে
মোবাইল ভাড়া দেয়।
657
00:54:51,500 --> 00:54:56,000
তোমার বসকে ফোন করে বলো
কিছু টাকা লাগবে।
658
00:54:59,250 --> 00:55:00,834
ভাড়া নিতে কত লাগবে?
659
00:55:01,000 --> 00:55:03,250
আমি দেব,
পরে ফেরত দিও।
660
00:55:04,875 --> 00:55:07,250
তুমি কি আমাদেরই একজন না?
661
00:55:09,125 --> 00:55:11,459
আর আমি ডলির সাথে
কথা বলেছি...
662
00:55:11,625 --> 00:55:13,500
তুমি আমাদের ব্যারাকে চলে যাও।
663
00:55:26,125 --> 00:55:29,250
এই মনু...
শেষ জানালা থেকে ফোনটা নাও।
664
00:55:31,000 --> 00:55:32,125
একটাই কল করতে পারবে।
665
00:55:32,625 --> 00:55:33,125
আন্না?
666
00:55:33,375 --> 00:55:36,500
- চিন্তা করিস না বসের সাথে কথা বলব।
- ঠিক আছে, আন্না।
667
00:55:39,000 --> 00:55:40,375
এই, সময় শেষ।
668
00:55:41,875 --> 00:55:43,584
আরে শঙ্কর, দাঁড়া না।
669
00:55:44,250 --> 00:55:45,375
বলো বলো।
670
00:55:46,625 --> 00:55:47,625
ধন্যবাদ, আন্না।
671
00:55:57,375 --> 00:55:58,375
পুট্টি?
672
00:56:00,000 --> 00:56:02,250
হ্যালো, কেমন আছো?
লেগেছে তোমার?
673
00:56:03,000 --> 00:56:05,500
না, কিছুই হয়নি।
আমি ভালো আছি।
674
00:56:05,834 --> 00:56:07,084
চিন্তা করো না।
675
00:56:07,209 --> 00:56:09,709
কথা দিচ্ছি এটার পুনরাবৃত্তি হবে না।
676
00:56:11,625 --> 00:56:14,500
- আর মাত্র কয়েকটা দিন।
- ঠিক আছে।
677
00:56:14,750 --> 00:56:18,250
- আল্লার দোহাই, এখন খেতে যাও।
- ঠিক আছে, খাচ্ছি।
678
00:56:20,000 --> 00:56:22,750
একটু হাসো,
হাসা স্বাস্থ্যের পক্ষে ভালো।
679
00:56:24,000 --> 00:56:25,125
ইডিয়ট!
680
00:56:52,834 --> 00:56:54,459
এই, জেলার ডাকছে।
681
00:56:57,000 --> 00:56:58,209
এটা কেন হলো?
682
00:56:58,584 --> 00:57:02,000
আমাদের ধারণক্ষমতার
তিনগুণ বেশি বন্দি আছে।
683
00:57:02,875 --> 00:57:06,709
সেই তুলনায় কর্মী খুব কম।
এটাই আসল কারণ।
684
00:57:09,000 --> 00:57:10,000
- নমস্কার।
- এসো মানু।
685
00:57:10,375 --> 00:57:12,750
আপনি কথা বলুন।
আমি যাচ্ছি।
686
00:57:17,125 --> 00:57:18,125
আয়।
687
00:57:18,750 --> 00:57:19,750
বস।
688
00:57:20,500 --> 00:57:21,500
বসে পড়।
689
00:57:25,625 --> 00:57:27,750
- কেমন আছো?
- ভালো আছি, আন্না।
690
00:57:29,875 --> 00:57:31,709
এমন জায়গায়
ভালো থাকা কঠিন।
691
00:57:33,375 --> 00:57:35,175
শুনেছি সেদিন খুব কষ্ট পেয়েছ...
692
00:57:35,625 --> 00:57:37,250
চিন্তা করো না,
এয়ার পুনরাবৃত্তি হবে না।
693
00:57:37,375 --> 00:57:40,000
- আশা করি আর কেউ বিরক্ত করবে না।
- না, না।
694
00:57:40,250 --> 00:57:43,125
এখানে হ্যাল্পফুল একজনের খোঁজ পেয়েছি।
695
00:57:45,084 --> 00:57:46,125
আন্না...
696
00:57:47,084 --> 00:57:48,250
জামিনের ব্যাপারটা?
697
00:57:48,750 --> 00:57:50,375
সব ব্যবস্থা করা হয়ে গেছে।
698
00:57:51,000 --> 00:57:54,000
ব্যক্তিগতভাবে এটাই বলতে এসেছি।
699
00:57:54,250 --> 00:57:57,625
প্রশান্ত তোমাকে যেভাবে বলে
শুনানির সময় ঠিক সেভাবেই বলবে।
700
00:57:59,500 --> 00:58:01,334
আমরা দুজনই দুজনের কথা রাখব।
701
00:58:01,500 --> 00:58:02,875
চিন্তা করবেন না আন্না।
702
00:58:04,000 --> 00:58:05,000
গুড।
703
00:58:07,875 --> 00:58:10,875
তুমি এখান থেকে বেরোলেই আমার শান্তি।
704
00:58:15,875 --> 00:58:17,875
পরের বার জেলের বাইরে দেখা হবে।
705
00:58:19,000 --> 00:58:21,250
আদালতে দেখা হবে।
706
00:58:26,625 --> 00:58:29,375
ম্যাঙ্গালোরে তোদের জন্য
একটা নিরাপদ জায়গা খুঁজে বের করব।
707
00:58:30,875 --> 00:58:31,875
ধন্যবাদ, আন্না।
708
00:58:33,375 --> 00:58:40,375
Case number CLP 58/010.
Summon the accused.
709
00:58:51,750 --> 00:58:54,500
চার্জশিটে কী আছে আপনি জানেন?
710
00:58:56,125 --> 00:58:57,250
জোরে কথা বলুন।
711
00:58:59,375 --> 00:59:00,375
জানি, স্যার।
712
00:59:01,750 --> 00:59:05,125
২০১০ সালের মার্চ মাসের ২৫ তারিখে কি...
713
00:59:05,250 --> 00:59:12,250
প্লেট নাম্বার KA05AE4411 লাইসেন্সপ্রাপ্ত
সাদা ফরচুনার গাড়িটি চালাচ্ছিলেন?
714
00:59:19,000 --> 00:59:20,000
আমিই চালাচ্ছিলাম স্যার।
715
00:59:21,375 --> 00:59:24,209
আপনাকে কি
স্বীকার করতে বাধ্য করা হয়েছে?
716
00:59:24,459 --> 00:59:25,459
না।
717
00:59:31,375 --> 00:59:33,000
কার্যক্রম শুরু করুন।
718
00:59:35,500 --> 00:59:37,834
বিচারকের মন যেকোনো সময়
পরিবর্তন হতে পারে। সতর্ক থেকো।
719
00:59:38,125 --> 00:59:41,375
পরবর্তী তারিখের আগে, নিশ্চিত হয়ে নাও যে
সমস্ত আনুষ্ঠানিকতা ঠিকঠাক আছে।
720
00:59:41,875 --> 00:59:43,250
চিন্তা করো না, প্রশান্ত।
721
00:59:43,625 --> 00:59:46,875
স্যার, মনু এসেছিল।
কোনো ঝামেলা হয়নি।
722
00:59:48,125 --> 00:59:52,334
প্রশান্তের কথামতো চলো।
জেলারের সাথে কথা বলো...
723
00:59:52,625 --> 00:59:57,125
- জেলে মনুর যাতে কোনো অসুবিধা না হয়।
- আচ্ছা, স্যার।
724
00:59:57,375 --> 00:59:59,084
খুলব এটা?
725
00:59:59,209 --> 01:00:00,625
তোমার বস কেমন?
726
01:00:01,375 --> 01:00:05,000
অসাধারণ ভদ্রলোক।
এক কথার মানুষ।
727
01:00:05,750 --> 01:00:07,710
বাইরে থেকে শক্ত মনে হলেও
ভিতরে নরম।
728
01:00:07,875 --> 01:00:10,250
এমন মানুষ পাওয়াই যায় না।
729
01:00:11,375 --> 01:00:12,735
আপনার কথাও বলেছি তাকে।
730
01:00:15,750 --> 01:00:17,000
আমার কথা?
731
01:00:18,750 --> 01:00:22,250
পরের বার এখানে আসলে
আপনার সাথে পরিচয় করিয়ে দেব।
732
01:00:24,625 --> 01:00:29,000
যাও গিয়ে খেয়ে ঘুমাও,
ঐ জানোয়াররা খাবার শেষ করার আগেই।
733
01:00:31,125 --> 01:00:32,250
ঠিক আছে, আন্না।
734
01:00:32,500 --> 01:00:35,500
এই মনু, আয় বস...
735
01:01:23,375 --> 01:01:24,375
স্যার?
736
01:01:24,500 --> 01:01:25,875
স্যার?
কী হয়েছে স্যার?
737
01:01:29,000 --> 01:01:30,000
ম্যাডাম!
738
01:01:31,125 --> 01:01:32,125
ম্যাডাম!
739
01:01:33,750 --> 01:01:35,500
খুব দুষ্টু হয়ে গেছে ও।
740
01:01:35,625 --> 01:01:36,750
একটুও কথা শোনে না।
741
01:01:37,250 --> 01:01:41,250
একদিন তো হাতেনাতে
প্রেমপত্র লিখতে ধরলাম।
742
01:01:41,875 --> 01:01:44,500
'সুইটি', 'বিউটি' এর মতো
শব্দগুলোর বানান লিখতে পারে,
743
01:01:45,250 --> 01:01:48,375
উত্তরের লিখার পরিবর্তে
বারবার প্রশ্ন লেখে।
744
01:01:48,709 --> 01:01:53,750
[ব্রেকিং নিউজ: বিশিষ্ট ব্যবসায়ী
শঙ্কর গৌড়ার অবস্থা আশঙ্কাজনক]
745
01:01:54,125 --> 01:01:58,250
[আজ সকালে তার হার্ট অ্যাটাক হয়েছিল...]
- প্রিয়া, কী হয়েছে?
746
01:01:59,125 --> 01:02:03,875
তিনি এখন আইসিইউতে আছেন।]
747
01:02:04,250 --> 01:02:05,375
প্রিয়া...
748
01:02:07,209 --> 01:02:08,750
এরপর আমরা।
749
01:03:43,833 --> 01:03:44,833
সরি!
750
01:03:48,083 --> 01:03:49,083
প্রোগ্রাম কেমন হলো?
751
01:03:49,833 --> 01:03:51,333
মিউজিক ডিরেক্টের সেখানে ছিলেন?
752
01:03:52,083 --> 01:03:53,208
ভালো হয়েছে।
753
01:03:55,583 --> 01:03:58,833
পুট্টি, এমন দেখাচ্ছে কেন তোমায়?
754
01:03:59,083 --> 01:04:00,083
কী হয়েছে?
755
01:04:03,333 --> 01:04:04,333
পুট্টি?
756
01:04:06,083 --> 01:04:07,083
কিছু না।
757
01:04:09,958 --> 01:04:12,333
আম্মা ঠিক আছে তো?
বিনোদ ঠিক আছে?
758
01:04:12,708 --> 01:04:14,083
সবাই ভালো আছে।
759
01:04:15,083 --> 01:04:16,208
মন খারাপ কেন লাগছে?
760
01:04:18,208 --> 01:04:19,083
পুট্টি...
761
01:04:19,208 --> 01:04:20,792
হাতে সময় কম প্লিজ!
762
01:04:21,708 --> 01:04:22,708
শো-তে কিছু হয়েছে?
763
01:04:22,709 --> 01:04:23,958
শঙ্কর গৌড়া মারা গেছেন।
764
01:04:27,208 --> 01:04:29,292
দুই দিন হয়ে গেছে।
765
01:04:31,083 --> 01:04:32,583
মজা করছ আমার সাথে?
766
01:04:44,083 --> 01:04:45,083
কী হয়েছিল?
767
01:04:46,458 --> 01:04:47,458
হার্ট অ্যাটাক।
768
01:04:54,583 --> 01:04:55,583
মনু?
769
01:04:56,292 --> 01:04:57,333
কিছু বলো...
770
01:04:57,583 --> 01:04:58,583
মনু?
771
01:04:59,458 --> 01:05:01,333
শুনে খুব খারাপ লাগছে।
772
01:05:03,208 --> 01:05:04,208
খুব ভালো মানুষ ছিলেন।
773
01:05:08,083 --> 01:05:09,083
আমার দিকে তাকাও...
774
01:05:09,208 --> 01:05:11,208
চিন্তা করো না মনু।
775
01:05:11,458 --> 01:05:12,083
মনু?
776
01:05:12,333 --> 01:05:14,833
আমি দেখব,
তোমার কিচ্ছু হবে না।
777
01:05:18,208 --> 01:05:21,208
যাই হোক কিচ্ছু যায় আসে না...
778
01:05:22,333 --> 01:05:23,853
আন্না এক কথার মানুষ।
সব ঠিক হয়ে যাবে।
779
01:05:27,708 --> 01:05:28,833
প্রভুর সাথে কথা বলেছ?
780
01:05:30,583 --> 01:05:32,958
চেষ্টা করেছি...
ফোন ধরেনি।
781
01:05:36,708 --> 01:05:38,167
শেষকৃত্য নিয়ে ব্যস্ত থাকতে পারে।
782
01:05:38,292 --> 01:05:40,083
- কল ব্যাক করবে।
- ঠিক আছে।
783
01:05:42,958 --> 01:05:43,958
পুট্টি!
784
01:05:44,708 --> 01:05:48,583
চিন্তা করো না।
সব পরিকল্পনা মতোই হবে।
785
01:05:48,958 --> 01:05:51,958
ঠিক আছে?
সব ঠিক হয়ে যাবে, কথা দিচ্ছি।
786
01:05:58,333 --> 01:06:00,208
এই মুখের হাসি,
787
01:06:01,458 --> 01:06:03,333
আমার ব্যাটারি
চার্জ হতে সাহায্য করে।
788
01:06:09,708 --> 01:06:12,208
তোমার সাথে কোর্টে দেখা হবে।
বাই।
789
01:06:34,708 --> 01:06:38,833
আন্না, এবার তোমার পালা।
790
01:06:39,833 --> 01:06:40,833
মনু?
791
01:06:42,958 --> 01:06:45,583
কান্নাকাটি করছ কেন?
আসো আমাদের সাথে খেলো।
792
01:06:45,833 --> 01:06:47,353
আন্না, খেলো।
টয়লেট থেকে দুর্গন্ধ আসছে।
793
01:06:47,583 --> 01:06:48,958
হ্যাঁ, খুব বাজে দুর্গন্ধ।
794
01:06:49,292 --> 01:06:51,452
পরিষ্কার না করে এখানে কী করছিস?
795
01:06:51,583 --> 01:06:52,583
তোর বউ পরিষ্কার করবে?
796
01:06:52,667 --> 01:06:54,187
আজ বুধবার না?
মহেশের পরিষ্কার।
797
01:06:54,458 --> 01:06:55,458
তোর পরিষ্কার?
798
01:06:56,083 --> 01:06:57,208
আমার তো গতকাল ছিল।
799
01:06:57,333 --> 01:06:58,833
আমার না, কালীর।
800
01:06:59,167 --> 01:07:00,083
এই! আমার না, ওর।
801
01:07:00,083 --> 01:07:00,958
না, ওর।
802
01:07:01,083 --> 01:07:02,208
আমার না।
803
01:07:07,083 --> 01:07:09,083
এই চুপ কর!
804
01:07:23,958 --> 01:07:25,042
কী মনু?
805
01:07:25,583 --> 01:07:26,708
এত বিষণ্ণ কেন?
806
01:07:28,458 --> 01:07:29,958
বলো আমাকে।
807
01:07:31,833 --> 01:07:33,583
চলো বাইরে গিয়ে কথা বলি।
808
01:07:37,458 --> 01:07:38,708
কী হয়েছে?
809
01:07:45,583 --> 01:07:48,958
তোর বস মারা গেছে,
এখন তোকে দিয়ে লাভ কী?
810
01:07:51,708 --> 01:07:54,208
দ্রৌপদীর শাড়ি খুলে দেব?
811
01:08:04,458 --> 01:08:08,083
এখন থেকে ওকে ব্যারাকের
সমস্ত টয়লেট পরিষ্কার করতে বল।
812
01:08:12,083 --> 01:08:13,083
স্যার?
813
01:08:14,333 --> 01:08:15,333
যা, যা।
814
01:08:17,167 --> 01:08:21,708
আমার স্বপ্ন পূরণ হওয়ার আগেই
চুতিয়াটা মারা গেছে!
815
01:08:33,678 --> 01:08:37,303
ঈশ্বর আমাকে একটা সুযোগ দিয়ে
আবার কেড়ে নিয়েছেন।
816
01:08:37,825 --> 01:08:39,428
এই, অনেক হয়েছে!
817
01:08:40,928 --> 01:08:43,178
এত লোড নিতে পারবে না...
818
01:09:10,336 --> 01:09:12,836
এই! ঠিকভাবে পরিষ্কার কর।
819
01:09:12,961 --> 01:09:15,711
একটা দাগও যাতে না থাকে।
একদম চকচক করবে।
820
01:09:19,711 --> 01:09:22,586
এই সবার কাপড় এখানে রাখো।
821
01:09:24,211 --> 01:09:27,836
একটা দাগ থাকলে আবার ধোয়াব।
822
01:09:36,461 --> 01:09:37,461
আন্না?
823
01:09:39,586 --> 01:09:41,086
আন্না, ভিজিটিং রুম?
824
01:09:42,961 --> 01:09:45,961
এখানের নিয়ম জানিস না?
825
01:09:46,211 --> 01:09:48,835
সবকিছুরই দাম আছে এখানে।
826
01:09:48,836 --> 01:09:52,211
হয় টাকায় নয় শ্রমে।
827
01:09:53,586 --> 01:09:58,211
ভিজিটিং রুমে যেতে হলে
কয়টা টয়লেট পরিষ্কার করতে হয় জানিস?
828
01:10:05,336 --> 01:10:06,461
- পুট্টি...
- কী হয়েছে?
829
01:10:07,461 --> 01:10:08,711
- কিছু না...
- মনু?
830
01:10:08,961 --> 01:10:11,086
বেশি কিছু না।
আসার সময় পড়ে গিয়েছিলাম।
831
01:10:11,336 --> 01:10:12,336
মিথ্যা বলবে না।
832
01:10:12,461 --> 01:10:14,086
সত্যি বলছি।
কেমন আছো?
833
01:10:14,586 --> 01:10:15,706
- কে মেরেছে মনু?
- কেউ না...
834
01:10:15,836 --> 01:10:16,836
মনু?
835
01:10:18,961 --> 01:10:20,336
কী হয়েছে মনু?
836
01:10:20,961 --> 01:10:22,336
সত্যি বলছি পড়ে গিয়েছিলাম...
837
01:10:46,211 --> 01:10:46,836
আসো মা।
838
01:10:47,086 --> 01:10:48,336
ভিতরে আসো।
839
01:10:48,586 --> 01:10:50,336
আঙ্কেল, মনুর জামিনের কী হলো?
840
01:10:53,961 --> 01:10:56,961
কথা দিয়েছেন শঙ্কর গৌড়া।
আমি ম্যাডামের সাথে কথা বলব।
841
01:10:57,711 --> 01:10:58,961
একদম চিন্তা কোরো না...
842
01:10:59,086 --> 01:11:00,711
মনুর নিরাপত্তা
নিশ্চিত করব আমরা, ঠিক আছে?
843
01:11:01,336 --> 01:11:02,896
দেরি হয়ে গেছে আমার।
আমি যাই।
844
01:11:10,961 --> 01:11:11,961
কীসব ফালতু কথা?!
845
01:11:12,086 --> 01:11:13,836
এতদিন বাড়িটা খালি রেখেছি।
846
01:11:14,461 --> 01:11:15,621
এখন আমার
ক্ষতি ভোগ করতে হবে।
847
01:11:16,586 --> 01:11:18,086
ফালতু লোক!
848
01:11:28,336 --> 01:11:30,461
ভাই, আজ কিছু নতুন মানুষ খুঁজি!
849
01:11:30,961 --> 01:11:32,336
শেষবার তেমন মজা হয়নি।
850
01:11:34,086 --> 01:11:35,211
এই, উঠে আসো।
851
01:11:35,461 --> 01:11:36,836
উঠে এসো।
852
01:11:39,836 --> 01:11:42,461
- ব্যাথা লাগবে না!
- আয়।
853
01:11:43,211 --> 01:11:45,961
মনু ভাই আমাকে সাহায্য করো!
মনু ভাই, মনু ভাই।
854
01:11:51,336 --> 01:11:53,461
আয়, চিল্লাস না।
855
01:11:55,086 --> 01:11:57,461
হাতজোর করে অনুরোধ করছি...
856
01:11:58,711 --> 01:12:00,836
প্লিজ এটা করবেন না...
857
01:12:07,336 --> 01:12:10,336
আমাকে মেরে ফেলুন
তবুও এটা করবেন না...
858
01:12:12,586 --> 01:12:17,336
প্লিজ ভাই!
হাতজোর করে অনুরোধ করছি...
859
01:12:33,961 --> 01:12:36,336
ঠিক আছে ম্যাডাম,
আমি দেখব এটা।
860
01:12:36,461 --> 01:12:38,711
আপনি চিন্তা করবেন না।
861
01:12:39,211 --> 01:12:40,336
প্লিজ ম্যাডাম আসুন।
862
01:12:40,461 --> 01:12:43,211
আপনাকে আশ্বস্ত করছি,
আমি এটা দেখব।
863
01:12:45,086 --> 01:12:47,961
আসো, তোমাকে
অন্য ব্যারাকে নিয়ে যাব।
864
01:12:48,211 --> 01:12:51,461
ভালোই মনু, ব্যারাক পরিবর্তনের জন্য
অনেক টাকা আছে তোমার।
865
01:12:51,586 --> 01:12:54,836
তুমি গিরগিটির মতো, মাঞ্জা।
বাতাসের মতো বদলাও।
866
01:12:55,086 --> 01:12:57,961
খুব ভালো অভিনয় করেছ,
মুখ বন্ধ করে ঘুমাতে যাও।
867
01:12:58,086 --> 01:12:59,711
কমিশন কমিয়ে দেই চাও?
868
01:13:04,586 --> 01:13:05,961
তোকে ভালোবাসি রে, মনু!
869
01:13:24,836 --> 01:13:26,586
ওখানে যাও, আরামে বসো।
870
01:13:26,711 --> 01:13:28,586
এই! রাস্তা ছাড়।
871
01:13:28,711 --> 01:13:29,835
শোনো!
872
01:13:29,836 --> 01:13:31,961
ওর সাথে কেউ ঝামেলা করবে না।
873
01:13:32,336 --> 01:13:33,336
সাবধান করে দিচ্ছি!
874
01:13:39,836 --> 01:13:42,086
- সুইসাইড স্যার।
- লাশ বের কর।
875
01:13:42,586 --> 01:13:45,086
- পিছাও সবাই।
- রাস্তা পরিষ্কার করো।
876
01:13:45,461 --> 01:13:47,211
মই আনো।
পিছাও সবাই...
877
01:13:48,461 --> 01:13:52,085
- এই, কী দেখছো?
- পিছাও।
878
01:13:52,086 --> 01:13:53,211
পিছাও...
879
01:14:40,461 --> 01:14:42,711
- ম্যাডামকে ১ মিনিটের জন্য ফোন করতে পারবে?
- জি, স্যার।
880
01:14:46,086 --> 01:14:47,461
নিজের খেয়াল রাখবেন ম্যাডাম।
881
01:14:48,461 --> 01:14:49,836
ম্যাডাম, প্রশান্ত স্যার
একটু কথা বলতে চান।
882
01:14:50,586 --> 01:14:51,586
একটু আসছি।
883
01:14:54,961 --> 01:14:57,961
ম্যাডাম, ড্রাইভার এর জামিনের
শুনানির তারিখ ঘনিয়ে আসছে।
884
01:14:58,086 --> 01:15:00,336
বস আমাকে জামিনের ব্যবস্থা করার
নির্দেশ দিয়েছিলেন।
885
01:15:00,461 --> 01:15:01,961
তার কথা রাখতে হবে।
886
01:15:03,836 --> 01:15:06,711
- তার কথা বজায় রাখবেন।
- জি, ম্যাডাম।
887
01:15:13,336 --> 01:15:15,836
ম্যাডাম... আমি কিছু বলতে চাই।
888
01:15:17,711 --> 01:15:18,711
বলো।
889
01:15:19,211 --> 01:15:21,711
বসের সাথে সাথে
বসের প্রতিশ্রুতিও সমাহিত হয়েছে।
890
01:15:22,461 --> 01:15:23,836
এটা ধরে বসে থাকবেন না।
891
01:15:24,961 --> 01:15:27,336
মনু বেরোলে
প্রীতমের জন্য সমস্যা হতে পারে।
892
01:15:27,586 --> 01:15:29,961
প্রীতমকে ব্যবসায়ীক
দেখভাল করতে হয়।
893
01:15:30,336 --> 01:15:32,711
অযথায় ঝামেলা কিনবেন কেন?
894
01:15:36,086 --> 01:15:37,211
প্রশান্তের সাথে কথা বলো।
895
01:15:38,461 --> 01:15:40,961
কিন্তু সোয়ামি বললো,
বসের প্রতিশ্রুতি...
896
01:15:41,711 --> 01:15:43,711
এখন থেকে তুমি এসব সামলাবে।
897
01:15:53,961 --> 01:15:56,336
এই সোয়ামি, উকিলসাব চলে গেছে?
898
01:15:57,586 --> 01:15:58,586
হ্যাঁ, চলে গেলেন।
899
01:15:58,711 --> 01:16:00,336
সেখানে যাওয়ার আগে
অন্য আরো কাজ আছে।
900
01:16:00,961 --> 01:16:03,586
ফার্ম পরিষ্কার করতে হবে।
901
01:16:03,836 --> 01:16:05,336
একটা রুমাল নিয়ে যাও।
902
01:16:08,086 --> 01:16:09,086
তামাশা নাকি?
903
01:16:09,586 --> 01:16:12,086
তিনি একজন সিনিয়র অ্যাডভোকেট,
তার কোনো বুদ্ধিসুদ্ধি নেই?
904
01:16:12,461 --> 01:16:14,211
আদালতের সময়ের অপচয়!
905
01:16:14,711 --> 01:16:15,711
মামলা স্থগিত করা হলো।
906
01:16:16,711 --> 01:16:17,711
সরি, স্যার।
907
01:16:18,336 --> 01:16:19,816
ম্যাডাম, প্রশান্ত স্যার কোথায়?
ম্যাডাম?
908
01:16:21,461 --> 01:16:22,461
প্রশান্ত স্যার?
909
01:16:23,461 --> 01:16:24,461
প্রিয়া...
910
01:16:33,211 --> 01:16:34,211
মনু!
911
01:16:34,336 --> 01:16:35,336
পুট্টি!
912
01:16:37,211 --> 01:16:38,711
সব ঠিক হয়ে যাবে...
913
01:16:38,961 --> 01:16:40,836
- টেনশন করো না।
- ভয় পেও না।
914
01:16:43,711 --> 01:16:44,711
পুট্টি!
915
01:16:57,586 --> 01:17:00,336
প্রেমিকা চিঠি দিয়েছে?
916
01:17:00,586 --> 01:17:01,586
মনু?
917
01:17:03,711 --> 01:17:06,961
মনু! আমাকেও একটা চিঠি দিতে বলিস।
খেতে খুব সুস্বাদু!
918
01:17:07,336 --> 01:17:10,056
- সেও কি খেতে সুস্বাদু?
- এই, অন্য দিকে ঘুর!
919
01:17:10,336 --> 01:17:12,836
কী দেখছিস?
খারাপ লেগেছে?
920
01:17:12,961 --> 01:17:14,711
মনু, মিলেমিশে খেতে পারি।
921
01:17:14,836 --> 01:17:16,596
- আমি ক্ষুধার্ত, আমার কষ্টটা বুঝ।
- চুপ কর!
922
01:17:16,711 --> 01:17:17,711
মনু!
923
01:17:17,836 --> 01:17:19,086
মনু!
924
01:17:22,961 --> 01:17:24,211
এই মনু!
925
01:17:24,461 --> 01:17:26,336
আমিও লিপস্টিকের স্বাদ নিতে চাই!
926
01:17:26,461 --> 01:17:28,711
চিঠিতে কি চুমু পাঠিয়েছিল?
927
01:17:36,586 --> 01:17:39,086
এই, সাহস থাকলে আমার ব্যারাকে আয়!
928
01:17:50,211 --> 01:17:52,836
জেল থেকে বেরোতে না চাইলে,
তবেই যাও...
929
01:17:53,336 --> 01:17:54,836
যাও, লড়াই করো।
930
01:18:15,836 --> 01:18:16,836
নমস্কার স্যার।
931
01:18:23,461 --> 01:18:24,211
কে ওটা?
932
01:18:24,461 --> 01:18:27,836
স্যার, শঙ্কর গৌড়ার কেসের ব্যাপারে এসেছে...
সেই ড্রাইভার এর পরিচিত।
933
01:18:29,211 --> 01:18:30,211
কাছে ঘেষো না।
934
01:18:30,711 --> 01:18:31,711
ঠিক আছে, স্যার।
935
01:18:50,086 --> 01:18:51,086
আপনাদের সাথে যোগ দিতে পারি?
936
01:19:08,750 --> 01:19:09,750
আপনাদের সাথে যোগ দিতে পারি?
937
01:19:10,328 --> 01:19:11,453
ভালো সময়ে এসেছ!
938
01:19:12,000 --> 01:19:13,875
মাত্রই তিনটা নতুন মেশিন পেয়েছি।
939
01:19:14,500 --> 01:19:17,875
এই, তুমি সোমা গ্যাং এর লোক না?
940
01:19:18,750 --> 01:19:19,125
না, না!
941
01:19:19,250 --> 01:19:20,250
ভেঙ্কি!
942
01:19:20,500 --> 01:19:23,125
- আন্না, ও....
- চুপ কর।
943
01:19:30,875 --> 01:19:32,000
কী নাম তোমার?
944
01:19:32,375 --> 01:19:33,375
মনু।
945
01:19:37,875 --> 01:19:39,375
কী অপরাধে এসেছে?
946
01:19:40,500 --> 01:19:41,700
আমি কোনো অপরাধ করিনি।
947
01:19:42,250 --> 01:19:44,500
আরেকটা নিষ্পাপ প্রাণের আগমন!
948
01:19:48,000 --> 01:19:49,375
প্রকাশ: ডাকাতির মামলা...
949
01:19:51,500 --> 01:19:53,000
গালি: অপহরণ মামলা...
950
01:19:54,500 --> 01:19:56,125
ভেঙ্কি: ডাকাতি ও খুনের মামলা...
951
01:19:58,625 --> 01:20:00,500
- পান্ডু..
- খুন
952
01:20:00,625 --> 01:20:03,000
- পেট্রো..
- অর্ধেক খুন।
953
01:20:05,750 --> 01:20:08,375
এখানে অপরাধী বা নির্দোষ বলতে কিছু নেই।
954
01:20:09,000 --> 01:20:10,750
সবাই অপরাধী।
955
01:20:11,375 --> 01:20:13,625
এমনকি ভগবান রামও ভুল করেছিলেন।
956
01:20:13,875 --> 01:20:19,375
পরিবর্তন চাইলে আমাদের
ভুলগুলোকে অবশ্যই মেনে নিতে হবে।
957
01:20:22,375 --> 01:20:24,375
আবার জিজ্ঞাসা করছি।
958
01:20:25,000 --> 01:20:28,000
কী অপরাধ করেছিলে?
959
01:20:30,375 --> 01:20:31,750
সত্যি বলছি...
960
01:20:31,875 --> 01:20:33,375
আমি কোনো অপরাধ করিনি।
961
01:20:36,250 --> 01:20:40,250
এই নতুন পাওয়ার মেশিন তিনটা বন্ধই থাক।
962
01:20:52,250 --> 01:20:53,250
স্যার!
963
01:20:53,375 --> 01:20:54,375
স্যার!
964
01:20:59,375 --> 01:21:00,875
ম্যাডামের সাথে দেখা করতে চেয়েছিলাম।
965
01:21:01,250 --> 01:21:02,000
এখানে নেই সে।
966
01:21:02,250 --> 01:21:04,375
প্রীতম স্যারের সাথে
আমেরিকা চলে গেছে।
967
01:21:22,375 --> 01:21:23,625
স্যার, নমস্কার।
968
01:21:26,125 --> 01:21:28,375
বলেছিলাম না তাকে
কাছে ঘেষতে না দিতে।
969
01:21:28,750 --> 01:21:29,874
তার থেকে মুক্তি চাই।
970
01:21:29,875 --> 01:21:30,750
কতবার বলব!
971
01:21:30,875 --> 01:21:32,625
প্রভু আমাদেরকে
মামলাটা ছেড়ে দিতে বলেছেন।
972
01:21:32,750 --> 01:21:35,375
উনি আমাদের বহু পূরাতন ও বিশেষ ক্লায়েন্ট।
973
01:21:35,625 --> 01:21:37,000
আমরা ওনার কথা ফেলতে পারবো না।
974
01:21:37,125 --> 01:21:39,625
ভালো হয় যদি আপনি
অন্য কোনো উকিল খুঁজে নেন।
975
01:21:40,875 --> 01:21:41,875
দুঃখিত!
976
01:21:55,375 --> 01:21:56,500
কী হয়েছে তোমার?
977
01:21:57,250 --> 01:21:59,750
দেওয়ালে উত্তর ছাপার
অপেক্ষায় আছো নাকি?
978
01:22:05,875 --> 01:22:06,875
হ্যালো?
979
01:22:52,750 --> 01:22:53,375
ওহ, না!
980
01:22:53,376 --> 01:22:55,625
কে করলো এটা?
981
01:22:57,250 --> 01:22:59,000
কোন চুতিয়া?
982
01:23:02,750 --> 01:23:05,875
হ্যালো, স্যার?
কেউ আমার গাড়িতে পাথর ফেলে পালিয়েছে!
983
01:23:09,085 --> 01:23:10,335
কেস ফাইল দেখাও।
984
01:23:15,125 --> 01:23:18,375
ছেলেটা আগেই স্বীকার করেছে যে
সে-ই সেদিন গাড়ি চালাচ্ছিল।
985
01:23:18,500 --> 01:23:21,500
অন্য গল্প বানিয়ে লড়াই করা কষ্টকর হবে।
986
01:23:22,375 --> 01:23:23,500
কিন্তু, চেষ্টা করবো।
987
01:23:25,125 --> 01:23:26,125
ধন্যবাদ, স্যার।
988
01:23:28,875 --> 01:23:30,125
এখানে ২৫ হাজার টাকা আছে, স্যার।
989
01:23:31,125 --> 01:23:33,875
চার্জশিটে সিসিটিভি ফুটেজের
কথা উল্লেখ করা হয়েছে।
990
01:23:34,000 --> 01:23:35,875
মাত্রই এটা আদালতে পেশ করা হয়েছে।
991
01:23:36,000 --> 01:23:37,625
দয়া করে মনোযোগ দিন।
992
01:23:38,000 --> 01:23:40,000
- এখন চালাতে পারো।
- ঠিক আছে।
993
01:24:01,250 --> 01:24:06,250
মহামান্য আদালত, দুর্ঘটনায় মৃত ব্যক্তির
মেয়ে এখানে উপস্থিত আছে।
994
01:24:07,000 --> 01:24:09,125
সে এই ঘটনার চাক্ষুষ সাক্ষী।
995
01:24:09,375 --> 01:24:12,875
আপনি অনুমতি দিলে,
তার সাক্ষ্য নিতে পারি।
996
01:24:13,375 --> 01:24:14,875
হ্যাঁ! ডাকুন।
997
01:24:28,125 --> 01:24:31,500
আপনি কি গাড়ির চালককে দেখেছেন?
998
01:24:35,500 --> 01:24:37,250
না, স্যার।
999
01:24:39,375 --> 01:24:40,375
এখানেই শেষ, স্যার।
1000
01:24:41,875 --> 01:24:44,351
- আমি এখানে ন্যায়বিচারের জন্য এসেছি, স্যার।
- তুমি কাঠগড়া থেকে নামো...
1001
01:24:44,375 --> 01:24:46,875
প্রথমে সে বললো,
সে-ই গাড়ি চালাচ্ছিল...
1002
01:24:47,125 --> 01:24:49,726
- এখন বলছে, চালাচ্ছিল না...
- স্যার, তার মামলার সাথে এর কোনো সম্পর্ক নেই।
1003
01:24:49,750 --> 01:24:51,000
যদি এরকম চলতে থাকে...
1004
01:24:51,875 --> 01:24:54,875
- সে বলবে, আমার বাবা দুর্ঘটনায় মারা যায়নি।
- দয়া করে যাও।
1005
01:24:55,125 --> 01:24:56,525
আদালত এইধরণের বাদানুবাদের
অনুমতি দিচ্ছে না।
1006
01:24:57,125 --> 01:25:00,500
চিন্তা কোরো না।
দোষীরা শাস্তি পাবেই।
1007
01:25:16,250 --> 01:25:17,250
আন্না?
1008
01:25:18,625 --> 01:25:19,750
কাজে যোগ দিতে পারি?
1009
01:25:27,750 --> 01:25:28,875
যখন আমি বাইরে ছিলাম...
1010
01:25:29,125 --> 01:25:32,250
আমার কলার থেকে ঘামের
দাগ উঠতো না।
1011
01:25:33,250 --> 01:25:35,250
এর থেকে মুক্তি পেতে বহু চেষ্টা করেছি।
তাই...
1012
01:25:38,000 --> 01:25:39,000
আমি দুঃখিত, আন্না!
1013
01:25:40,625 --> 01:25:42,000
চিন্তা কোরো না।
1014
01:25:42,625 --> 01:25:44,625
কয়েদীদের পোশাকে কলার থাকে না।
1015
01:25:45,250 --> 01:25:46,875
শুধু খুনের ছিটে থাকে।
1016
01:25:52,500 --> 01:25:53,750
"হিট এন্ড রান" কেস।
1017
01:26:05,000 --> 01:26:07,750
তোমার প্রিয় রঙে এটাকে রাঙাও...
1018
01:26:08,000 --> 01:26:09,280
আর থ্রেডিং ফ্লোরে এসো।
1019
01:26:10,750 --> 01:26:12,500
এখানে প্রতিটা সুতো...
1020
01:26:13,125 --> 01:26:16,875
অন্যের সাথে সংগ্রাম করে...
1021
01:26:18,375 --> 01:26:20,875
আমরা যে শক্তি প্রয়োগ করি,
তাতে সামান্য ভুলচুক হলে...
1022
01:26:21,250 --> 01:26:23,500
কাপড়ে আমাদের ভুল প্রতিফলিত হয়।
1023
01:26:24,000 --> 01:26:25,750
এটা ঠিক করা যায় না।
1024
01:26:26,750 --> 01:26:28,625
জীবন একই রকম, তাই না মনু?
1025
01:26:30,625 --> 01:26:32,375
ভুল করা আমাদের স্বভাব...
1026
01:26:32,500 --> 01:26:34,260
কিন্তু আমরা যদি সেই ভুল থেকে
শিক্ষা না নিতে পারি...
1027
01:26:35,250 --> 01:26:36,875
কাপড় চিরতরে নষ্ট হয়ে যায়।
1028
01:26:37,875 --> 01:26:40,750
তুমি এখানে কিভাবে তোমার সময় কাটাবে...
1029
01:26:41,375 --> 01:26:42,750
তা সম্পূর্ণ তোমার হাতে।
1030
01:26:44,500 --> 01:26:46,375
আমরা মানুষ হয়ে জন্মাই না...
1031
01:26:47,875 --> 01:26:49,500
মানুষ হয়ে উঠতে হয়।
1032
01:26:49,625 --> 01:26:50,375
বিষয়টা নিয়ে ভেবো।
1033
01:26:50,625 --> 01:26:51,999
সকাল ৯ টা থেকে কাজ শুরু হয়।
1034
01:26:52,000 --> 01:26:53,500
আধ ঘন্টা দুপুরের খাবার ছুটি পাবে...
1035
01:26:53,625 --> 01:26:55,125
ভালো কাজ করলে, বোনাস আছে।
1036
01:26:55,250 --> 01:26:56,250
এটা নাও...
1037
01:27:13,750 --> 01:27:21,000
"অর্ধ ছায়ার, মোহমায়া"
1038
01:27:21,875 --> 01:27:24,125
"সংগ্রাম! সংগ্রাম!"
1039
01:27:24,250 --> 01:27:26,624
"কিছুই না থাকা সত্ত্বেও
অনুসন্ধান চলছে"
1040
01:27:26,625 --> 01:27:31,125
"দূরবর্তী কূলের জন্য
অন্তহীন অনুসন্ধান,"
1041
01:27:31,375 --> 01:27:33,625
"সংগ্রাম! সংগ্রাম!"
1042
01:27:33,750 --> 01:27:36,124
"প্রতিটি শ্বাসের সাথে
কষ্ট জড়িয়ে আছে"
1043
01:27:36,125 --> 01:27:40,750
"জীবন ও মৃত্যুর,
এ এক অন্তহীন খেলা"
1044
01:27:41,125 --> 01:27:42,749
"অনিশ্চিত জীবনযাপন"
1045
01:27:42,750 --> 01:27:44,874
"শান্তভাবে, অগ্নিপরীক্ষায় উত্তীর্ণ হওয়া"
1046
01:27:44,875 --> 01:27:47,374
"পূর্ববর্তী অভ্যাস পরিত্যাগ করা"
1047
01:27:47,375 --> 01:27:50,749
"পুনরায় চৌমাথায় গিয়ে দাঁড়ানো"
1048
01:27:50,750 --> 01:27:53,374
"সংগ্রাম! খাঁচায় বন্দী এ জীবন"
1049
01:27:53,375 --> 01:27:55,624
"সংগ্রাম!! নীরব পাখির অবিরাম আর্তনাদ,"
1050
01:27:55,625 --> 01:27:57,624
"নীলাকাশ বহু দূর ও ঝাপসা বোধ হয়"
1051
01:27:57,625 --> 01:28:03,500
"পাখির ডানা ছিঁড়ে নিলেও
ওড়ার ইচ্ছা হৃদয়ে অমলিন। "
1052
01:28:03,625 --> 01:28:04,625
বিরতি!
1053
01:28:06,125 --> 01:28:07,750
কতজন আছে, গুনে বল।
1054
01:28:11,000 --> 01:28:13,500
তোর প্রেমিকাকে দেখে খুব ভালো লাগে!
1055
01:28:16,875 --> 01:28:19,000
এই, আমাকে ভুল বুঝিস না...
1056
01:28:20,125 --> 01:28:21,500
তাহলে, কী বুঝবো?
1057
01:28:21,875 --> 01:28:23,625
সে আমার বোনের মতো।
1058
01:28:29,375 --> 01:28:30,625
ওর নাম প্রিয়া।
1059
01:28:33,250 --> 01:28:35,500
আমার বউও সপ্তাহে দু একবার আসে...
1060
01:28:37,750 --> 01:28:38,875
খিটখিটে!
1061
01:28:40,875 --> 01:28:43,125
দুবছর হলো, আমি এখানে আছি।
1062
01:28:44,625 --> 01:28:48,000
মাত্র ৬-৭ বার সে আসতে পারেনি।
1063
01:28:49,375 --> 01:28:53,000
কিন্তু তোর বান্ধবী আর আমার
বউয়ের মধ্যে পার্থক্য আছে, বন্ধু।
1064
01:28:55,750 --> 01:28:56,750
কী পার্থক্য?
1065
01:28:58,375 --> 01:29:00,750
আমার বউ শুধু আসতে হবে বলেই আসে।
1066
01:29:02,750 --> 01:29:05,500
কারণ না এলে, আমার আত্মীয়রা
তাকে কথা শোনাবে।
1067
01:29:05,625 --> 01:29:07,500
সমাজ তার সম্পর্কে কী ভাববে,
তাই আসে।
1068
01:29:10,625 --> 01:29:12,375
দেখা করার সময় শেষ হলে...
1069
01:29:13,125 --> 01:29:16,500
একবার-ও পিছন ফিরে তাকায় না,
খুশি মনে চলে যায়...
1070
01:29:18,750 --> 01:29:22,000
আমি অপেক্ষায় থাকি
সে অন্তত একবার ফিরে তাকাবে।
1071
01:29:24,000 --> 01:29:27,000
কিন্তু তোর প্রেমিকা,
প্রিয়া এরকম নয়।
1072
01:29:32,875 --> 01:29:36,500
না চাইলেও তোকে এই জঘন্য
জায়গায় ওকে ফেলে যেতে হয়।
1073
01:29:37,000 --> 01:29:38,750
কথায় আছে না...
1074
01:29:39,500 --> 01:29:42,625
নারীর চোখেই কেবল
আসল প্রেম দেখতে পাওয়া যায়।
1075
01:30:07,750 --> 01:30:10,101
"টাকা আর মাথার উপর ছাদ,
চাপ এবং ভয়ের কারণ"
1076
01:30:10,125 --> 01:30:12,725
"চারিপাশে এক শূন্য অনুভূতি,
এই পেঁচানো শহরে একান্ত একা"
1077
01:30:12,750 --> 01:30:14,749
"সুখ অদেখা, হাসিও তাই"
1078
01:30:14,750 --> 01:30:17,125
"অত্যধিক মাথা নত করলে
শিরদাঁড়া বেঁকে যায়"
1079
01:30:17,375 --> 01:30:19,500
"আকাশ সরে এবং পিছলে যাচ্ছে"
1080
01:30:19,625 --> 01:30:21,875
"নিঃসঙ্গতার বাস্তবতা এখানে স্থায়ী হয়েছে,"
1081
01:30:22,125 --> 01:30:24,124
"হতাশা অপেক্ষা করছে,
মুখপানে চেয়ে আছে,
1082
01:30:24,125 --> 01:30:26,500
"সময় স্থির থাকে,
ছায়াও কোনো চিহ্ন না রেখেই চলে যায়"
1083
01:30:26,750 --> 01:30:28,124
"রাতের ফিসফিস"
1084
01:30:28,125 --> 01:30:29,351
"বেদনার ঘূর্ণিতে আটকে গেছে,"
1085
01:30:29,375 --> 01:30:31,500
"সঠিকতম কি হবে, মনে করতে অক্ষম"
1086
01:30:31,625 --> 01:30:34,124
"ধাবন এবং পদদলন,
ঠান্ডাকে তাড়িয়ে দিয়েছে"
1087
01:30:34,125 --> 01:30:36,249
"তবুও স্বাধীনতার স্বপ্ন উঁকি দিয়ে যায়"
1088
01:30:36,250 --> 01:30:38,874
"জীবন এমন একটা ফাইল
যার কোনো পৃষ্ঠা বাকি নেই"
1089
01:30:38,875 --> 01:30:40,874
"জীবন একটা হেরে যাওয়া বাজির খেলা"
1090
01:30:40,875 --> 01:30:42,874
"জীবনের ঐশ্বর্য, অপ্রাপ্তি এবং বিচ্ছিন্নতা"
1091
01:30:42,875 --> 01:30:44,499
"চারিপাশে শুধু ময়লার স্তুপ"
1092
01:30:44,500 --> 01:30:47,125
"তবুও আমি এখানে,
মাটিতে দৃঢ়ভাবে দাঁড়িয়ে আছি।"
1093
01:31:10,250 --> 01:31:11,750
কী রে মনু!
1094
01:31:12,000 --> 01:31:14,125
পাটিলের সাথে
ভালোই রাত কাটানো হচ্ছে।
1095
01:31:16,750 --> 01:31:19,000
এসব বাদ দে পাটিল,
বয়স হয়েছে তোর।
1096
01:31:41,750 --> 01:31:42,750
মা, যাচ্ছি আমি।
1097
01:31:52,500 --> 01:31:54,000
এখানে ১ লাখ আছে।
1098
01:31:55,750 --> 01:31:57,165
সামনে...
1099
01:31:57,166 --> 01:31:59,326
আমাদের আরও টাকা লাগবে।
1100
01:32:07,666 --> 01:32:08,666
কী, স্যার?
1101
01:32:08,916 --> 01:32:09,916
আপনারও একটা লাগবে নাকি?
1102
01:32:10,166 --> 01:32:12,166
বেশি ভাব নিস না।
তোর লাগবে কিনা তাই বল?
1103
01:32:12,416 --> 01:32:13,500
তাহলে, আমার হাত ছাড়ুন, স্যার।
1104
01:32:14,000 --> 01:32:15,000
কোথাও যাচ্ছি না...
1105
01:32:15,666 --> 01:32:16,666
অন্তত, হাতকড়া পরান।
1106
01:32:17,166 --> 01:32:18,541
কোর্টে হাতকড়া ব্যবহার করা যায় না।
1107
01:32:20,041 --> 01:32:22,201
ওকে তোর পাশে বসতে দিয়ে,
তোর উপর কৃপা করছি আমি।
1108
01:32:23,541 --> 01:32:26,541
ইডিয়ট!
একটু চুপ করে থাকতে পারো না?
1109
01:32:30,375 --> 01:32:32,375
তোমার হাসি না দেখলে খুব কষ্ট লাগে...
1110
01:32:32,541 --> 01:32:34,166
ফিল্মি ডায়লগ মারা বন্ধ করো।
1111
01:32:37,375 --> 01:32:39,791
না, পুট্টি।
ডায়লগ মারছি না।
1112
01:32:43,625 --> 01:32:46,000
মাঝমধ্যে শ্বাস নিতেও কষ্ট হয়।
1113
01:32:47,041 --> 01:32:49,166
বড্ড মিস করি তোমাকে।
1114
01:32:53,791 --> 01:32:55,250
আমাদের ওয়েভিং ফ্লোরে...
1115
01:32:55,375 --> 01:32:58,250
...বাড়ির মতো একটা টেপ রেকর্ডার আছে।
1116
01:32:58,500 --> 01:33:00,666
যখন ওটাতে গান চালায়...
1117
01:33:01,916 --> 01:33:04,416
তোমার গলায় গান শুনতে ইচ্ছা করে খুব।
1118
01:33:04,666 --> 01:33:07,250
তুমি বের হলে,
কান ফাটা অব্দি গান শোনাবো।
1119
01:33:07,625 --> 01:33:08,625
ঠিক আছে?
1120
01:33:13,041 --> 01:33:15,291
জানি না কখনো বের হতে পারবো কি-না...
1121
01:33:15,666 --> 01:33:19,666
ইডিয়ট! বাজে কথা বলো না!
আমার মেজাজ খারাপ কোরো না।
1122
01:33:20,000 --> 01:33:21,125
সরি!
1123
01:33:22,791 --> 01:33:24,041
বাদ দাও...
1124
01:33:24,291 --> 01:33:25,291
এদিকে দেখো...
1125
01:33:25,916 --> 01:33:27,125
সব ঠিক হয়ে যাবে।
1126
01:33:27,875 --> 01:33:28,875
ঠিক আছে তো?
1127
01:33:29,041 --> 01:33:31,000
উনি খুব ভালো উকিল...
1128
01:33:31,166 --> 01:33:32,916
আমাদের হার মানা উচিত না।
1129
01:33:33,916 --> 01:33:34,916
ঠিক আছে?
1130
01:33:36,291 --> 01:33:39,166
একটু হাসো...
লোকে বলে হাসি স্বাস্থ্যের পক্ষে ভালো।
1131
01:33:44,250 --> 01:33:46,416
চলো, এরপর আমাদের পালা।
1132
01:33:46,750 --> 01:33:47,375
চলো।
1133
01:33:47,500 --> 01:33:48,791
আরও এক মাস লাগবে, স্যার।
1134
01:33:48,916 --> 01:33:49,625
জলদি করো...
1135
01:33:49,875 --> 01:33:50,875
মামলা মুলতুবি করা হলো।
1136
01:33:51,166 --> 01:33:51,875
ঠিক আছে, স্যার।
1137
01:33:52,166 --> 01:33:55,500
এভাবে চলতে থাকলে,
পরবর্তী তারিখ ৪ মাস পর আসবে।
1138
01:34:00,500 --> 01:34:01,500
চলো।
1139
01:34:11,125 --> 01:34:12,125
প্রিয়া...
1140
01:34:12,791 --> 01:34:14,166
উকিল সাহেব যেতে বলেছে...
1141
01:34:14,416 --> 01:34:15,541
দেরি হতে পারে আমার...
1142
01:34:17,250 --> 01:34:19,250
এভাবে কতদিন চলবে?
1143
01:34:20,541 --> 01:34:24,916
সব ঠিক হয়ে যাবে বলে
নিজেদের আর কতদিন মিথ্যা বলবো?
1144
01:34:27,041 --> 01:34:30,166
নি:সঙ্গতা একটা মানুষের
কী অবস্থা করতে পারে তা আমি জানি...
1145
01:34:32,375 --> 01:34:33,166
তোর বাবার মৃত্যুর পর...
1146
01:34:33,250 --> 01:34:34,916
ওনার মৃত্যুর পর
তুমি বিয়ে করোনি কেন আবার?
1147
01:34:35,875 --> 01:34:37,125
কেন করোনি বিয়ে?
1148
01:34:37,416 --> 01:34:38,976
আর আমাকে জ্ঞান দিতে আসছো।
1149
01:34:40,375 --> 01:34:41,916
এর কোনো বিকল্প নেই...
1150
01:34:42,041 --> 01:34:44,666
যত দেরিই হোক না কেন,
আমি তার জন্য অপেক্ষা করবো।
1151
01:34:51,791 --> 01:34:53,166
ঠিক আছে।
1152
01:34:53,666 --> 01:34:55,125
সাবধানে যাস...
1153
01:34:56,791 --> 01:34:58,916
দেরি হলে, চাবি নিয়ে যাস।
1154
01:35:12,916 --> 01:35:13,916
হ্যালো...
1155
01:35:14,166 --> 01:35:17,291
মনুর রুম খালি করতে হবে।
এসে ওর জিনিসপত্র নিয়ে যান।
1156
01:35:36,666 --> 01:35:37,666
পুট্টি...
1157
01:35:38,000 --> 01:35:39,000
চা রেডি।
1158
01:36:01,625 --> 01:36:02,625
আর কিছু, স্যার?
1159
01:36:04,916 --> 01:36:06,041
আর কিছু লাগবে না।
1160
01:36:06,416 --> 01:36:07,666
প্রিয়া তোমার জন্য জামাকাপড় পাঠিয়েছে।
1161
01:36:07,791 --> 01:36:08,375
আমি ওগুলো সংগ্রহ করে নিবো।
1162
01:36:08,416 --> 01:36:09,416
আর...
1163
01:36:13,791 --> 01:36:15,031
এটা দিতে বলেছে...
1164
01:36:16,500 --> 01:36:17,250
আর কিছু আছে?
1165
01:36:17,416 --> 01:36:18,416
না।
1166
01:36:21,125 --> 01:36:22,166
আয়, আয়, সামনে আয়...
1167
01:36:22,291 --> 01:36:23,291
তোর ব্যাগ দে।
1168
01:36:24,166 --> 01:36:25,366
কিছু চোরাচালান করছিস নাকি?
1169
01:36:25,541 --> 01:36:26,250
ও যেতে পারে, স্যার।
1170
01:36:26,416 --> 01:36:27,416
পাঠা ওকে।
1171
01:36:36,375 --> 01:36:38,541
উন্ডে, মনু এইমাত্র অন্য লাইনে গিয়েছে।
1172
01:36:40,166 --> 01:36:41,166
যেতে থাক।
1173
01:36:40,166 --> 01:36:41,166
যাচ্ছি।
1174
01:36:56,166 --> 01:36:57,500
লাইন পাল্টালি কেন?
1175
01:36:58,000 --> 01:36:59,125
ব্যাগে কী আছে?
1176
01:37:06,500 --> 01:37:07,500
কিছুই নেই স্যার।
1177
01:37:10,666 --> 01:37:12,375
ওর পকেট চেক করেছ?
1178
01:37:12,500 --> 01:37:15,041
চেক করেছি।
কিছুই নেই।
1179
01:37:16,166 --> 01:37:18,000
কিছু না থাকলে পাঠিয়ে দাও।
1180
01:37:21,291 --> 01:37:22,291
পাঠাচ্ছি।
1181
01:37:48,916 --> 01:37:50,500
গালি, টেপ রেকর্ডার কোথায়?
1182
01:37:51,166 --> 01:37:55,166
অত্যন্ত আনন্দের সাথে জানাচ্ছি,
এরপর...
1183
01:37:55,250 --> 01:37:59,916
আমার বন্ধু,
আমাদেরই আকাশবাণী গ্রুপ...
1184
01:38:00,250 --> 01:38:01,291
....গান গেয়ে শুনাবে।
1185
01:38:01,416 --> 01:38:06,666
করতালির মাধ্যমে তাদেরকে স্বাগত
জানানোর অনুরোধ করছি।
1186
01:38:12,416 --> 01:38:13,625
ক্যাসেটটা দাও।
1187
01:38:23,750 --> 01:38:25,291
আন্না, ১০ সেকেন্ড টেনে দেন।
1188
01:38:26,375 --> 01:38:27,375
হ্যাঁ, এই তো।
1189
01:40:07,666 --> 01:40:08,666
ইডিয়ট!
1190
01:40:08,750 --> 01:40:11,000
যখনই তোমার জন্য
রেকর্ড বানানোর চিন্তা মাথায় এলো,
1191
01:40:11,250 --> 01:40:14,375
ভাবছিলাম মাত্র ৯০ মিনিটের মধ্যে
সবকিছু কীভাবে বলব।
1192
01:40:17,375 --> 01:40:19,875
বুঝতেছিলাম না
কোথা থেকে শুরু করব।
1193
01:40:39,791 --> 01:40:41,111
অনেকদিন ধরে হাসো না।
1194
01:40:41,250 --> 01:40:42,610
তাই একটা কৌতুক
দিয়েই শুরু করছি...
1195
01:40:43,166 --> 01:40:44,916
একটা হাতি দিঘিতে গোসল করছিল...
1196
01:40:45,041 --> 01:40:48,041
একটা পিপড়া এসে
তাকে বার বার উঠতে বলে।
1197
01:40:48,416 --> 01:40:49,541
হাতিটি উঠে এসে...
1198
01:40:49,916 --> 01:40:50,666
পিপড়াকে জিজ্ঞাস করল...
1199
01:40:50,916 --> 01:40:52,236
"উঠতে বললে কেন?"
1200
01:40:52,750 --> 01:40:55,470
পিপড়া উত্তর দিল,
"জাঙিয়া পরেছ কিনা চেক করে দেখছিলাম!"
1201
01:41:23,875 --> 01:41:26,500
জানি আমার গান শোনার জন্য
অধীর আগ্রহে অপেক্ষা করছ...
1202
01:41:27,500 --> 01:41:28,541
চেষ্টা করছি।
1203
01:42:03,541 --> 01:42:05,750
তোমাকে ছাড়া গাইতে পারি না, মনু।
1204
01:42:08,500 --> 01:42:10,166
গলাটা ভেঙ্গে গেছে।
1205
01:42:10,541 --> 01:42:11,916
আজ এতোটুকুই।
1206
01:42:12,500 --> 01:42:16,750
তুমি আমার প্রিয় ইডিয়ট হবার আগে,
আমার নিজের জন্য গাইতাম।
1207
01:42:17,125 --> 01:42:19,041
জানি না সেটা কখন বদলে গেল।
1208
01:42:22,250 --> 01:42:24,875
এখন তোমার জন্য
গাইতে ইচ্ছা করছে।
1209
01:42:26,291 --> 01:42:28,791
তোমার জেল থেকে
ফেরার অপেক্ষায় আছি, মনু।
1210
01:42:29,166 --> 01:42:31,291
প্রতিদিন তোমার জন্য গান গাইব।
1211
01:43:13,291 --> 01:43:15,416
জানি অনেক ভয় পেয়েছ তুমি।
1212
01:43:17,416 --> 01:43:18,916
আমিও পেয়েছি।
1213
01:43:19,916 --> 01:43:20,916
ঘুমাতে পারি না।
1214
01:43:21,541 --> 01:43:22,791
দুশ্চিন্তা আমার সব শেষ করে দেয়।
1215
01:43:23,541 --> 01:43:24,666
যখনই এমনটা হয়...
1216
01:43:25,375 --> 01:43:27,875
আমাদের আগামী জীবনকে কল্পনা করে
নিজেকে সান্তনা দেই।
1217
01:43:30,791 --> 01:43:32,416
যখনই তুমি বের হও না কেন...
1218
01:43:32,916 --> 01:43:34,916
হোক সেটা এবছর বা পরের বছর...
1219
01:43:35,500 --> 01:43:37,291
৫ বছর লাগুক বা ১০ বছর...
1220
01:43:37,916 --> 01:43:39,500
আমি তোমার অপেক্ষায় থাকব।
1221
01:43:41,291 --> 01:43:42,916
আমাদের ছোট্ট ঘর...
1222
01:43:44,541 --> 01:43:46,101
আমাদের বাড়িটা কেমন হবে জানো?
1223
01:43:46,166 --> 01:43:48,916
যেটার জন্য টাকা এডভান্স করেছিলাম
ঠিক সেটার মতো।
1224
01:43:49,541 --> 01:43:52,750
বসার ঘরে অনেক বড় জানালা থাকবে....
1225
01:44:30,416 --> 01:44:31,416
ইডিয়ট!
1226
01:44:32,291 --> 01:44:34,750
জানো, সেদিন অনেক সুন্দর
একটা স্বপ্ন দেখেছিলাম?
1227
01:44:35,291 --> 01:44:38,416
অনেক জোরে শব্দ হওয়ায়
ঘুম ভেঙে গিয়েছিল।
1228
01:44:39,666 --> 01:44:42,416
অনেক চেষ্টা করেছি,
কিন্তু স্বপ্নটা আবার দেখতে পারিনি।
1229
01:44:43,291 --> 01:44:44,666
আমাদের এলাকার কাছেই সমুদ্র...
1230
01:44:45,291 --> 01:44:46,666
তোমাকে সেখানে নিয়ে গিয়েছিলাম।
1231
01:44:47,541 --> 01:44:50,416
আশাপাশে কেউই ছিল না।
1232
01:44:50,916 --> 01:44:52,666
পুরো সৈকতে শুধু তুমি আর আমি...
1233
01:44:53,291 --> 01:44:55,291
সমুদ্রের তীরে হাটছিলাম।
1234
01:45:00,375 --> 01:45:03,125
অনেক চেষ্টা করেছি,
কিন্তু স্বপ্নটা পুনরায় দেখতে পারিনি।
1235
01:45:04,041 --> 01:45:05,416
আমাদের এলাকার কাছেই সমুদ্র...
1236
01:45:06,000 --> 01:45:07,416
তোমাকে সেখানে নিয়ে গিয়েছিলাম।
1237
01:45:09,000 --> 01:45:10,791
পুরো সৈকতে শুধু
তুমি আর আমি ছিলাম...
1238
01:45:11,541 --> 01:45:13,375
সমুদ্রের তীরে হাটছিলাম।
1239
01:45:14,500 --> 01:45:16,791
পিছনে ফেলে আসা পদচিহ্নগুলো
ঢেউয়ের সাথে ধুয়ে যাচ্ছিল।
1240
01:45:18,041 --> 01:45:20,375
তোমার হাতটাকে শক্ত করে ধরেছিলাম...
1241
01:45:21,625 --> 01:45:23,666
আমরা খুবই খুশি ছিলাম।
1242
01:45:24,666 --> 01:45:26,250
এখনও চোখ বন্ধ করলে...
1243
01:45:26,541 --> 01:45:28,125
ঢেউয়ের শব্দ শুনতে পাই...
1244
01:45:29,166 --> 01:45:30,375
তুমিও কি শুনতে পাও?
1245
01:45:56,250 --> 01:45:58,041
অনেক ভালো গায়, তাই না?
1246
01:46:15,500 --> 01:46:16,500
মনু।
1247
01:46:17,750 --> 01:46:18,750
মনু।
1248
01:46:19,916 --> 01:46:22,041
হয়তো চার দেয়ালের মাঝে বন্দি নয়...
1249
01:46:22,416 --> 01:46:24,625
কিন্তু এক ধরনের জেলেই বন্দি।
1250
01:46:24,791 --> 01:46:25,791
গান...
1251
01:46:27,791 --> 01:46:29,791
ও গান গাওয়া ছেড়ে দিয়েছে।
1252
01:46:35,291 --> 01:46:37,791
ওর জীবনে সঙ্গীতের কোনো জায়গা নেই।
1253
01:46:38,916 --> 01:46:41,166
আমিও চাই তোমরা বিয়ে করো।
1254
01:46:41,416 --> 01:46:43,666
কিন্তু আমাদের জানা নেই
তুমি কবে ছাড়া পাবে...
1255
01:46:44,041 --> 01:46:46,250
এভাবে আর কতদিন
ওকে অপেক্ষায় রাখবে?
1256
01:46:49,791 --> 01:46:53,166
এই ডাক্তার ডাকো।
1257
01:46:57,041 --> 01:46:59,750
ফার্স্ট এইড বক্স নিয়ে এসো।
1258
01:47:03,041 --> 01:47:04,416
ক্ষতটা অনেক গভীর।
1259
01:47:05,041 --> 01:47:06,416
ব্যান্ডেজ সরাবে না।
1260
01:47:07,166 --> 01:47:08,166
সাবধানে।
1261
01:47:10,666 --> 01:47:13,416
হ্যালো...আচ্ছা...
এক্ষুনি আসছি।
1262
01:48:09,166 --> 01:48:10,500
এই হয়নি?
1263
01:48:10,750 --> 01:48:11,750
যাও, সময় শেষ।
1264
01:48:11,791 --> 01:48:12,916
- যাচ্ছি স্যার।
- তাড়াতাড়ি করো!
1265
01:48:13,041 --> 01:48:14,041
বাদ দাও, যাও।
1266
01:48:14,125 --> 01:48:14,541
হ্যাঁ, স্যার।
1267
01:48:14,625 --> 01:48:15,750
সবসময়ই এমন করে...
1268
01:48:52,541 --> 01:48:54,041
এই থামো থামো...
1269
01:48:54,625 --> 01:48:56,125
গাড়ি চেক করো।
1270
01:48:59,791 --> 01:49:00,916
আজ দেরি হলো যে?
1271
01:49:01,500 --> 01:49:02,666
দেরিতে এসে...
1272
01:49:02,875 --> 01:49:04,125
প্রতিদিন একই অজুহাত।
1273
01:49:07,666 --> 01:49:08,666
কিছুই নেই স্যার।
1274
01:49:08,750 --> 01:49:09,750
গেট খুলে দাও।
1275
01:49:09,875 --> 01:49:11,791
- এই যাও, কাল দেরি করবে না।
- জি স্যার।
1276
01:49:14,416 --> 01:49:15,416
যাও, যাও।
1277
01:49:21,791 --> 01:49:23,125
সতর্কতা, সতর্কতা!
কয়েদি পালিয়েছে!
1278
01:49:23,375 --> 01:49:24,791
কোড রেড! কোড রেড!
1279
01:49:39,791 --> 01:49:40,375
থামাও!
1280
01:49:40,500 --> 01:49:41,500
গাড়ি থামাও!
1281
01:49:41,625 --> 01:49:42,625
ব্যাকআপ লাগবে!
1282
01:49:43,125 --> 01:49:44,165
কারা প্রাঙ্গনে ব্যাকআপ লাগবে।
1283
01:49:44,291 --> 01:49:45,331
কারা প্রাঙ্গনে ব্যাকআপ লাগবে।
1284
01:49:45,666 --> 01:49:46,666
তাড়াতাড়ি! ব্যাকআপ লাগবে!
1285
01:49:46,916 --> 01:49:47,916
ফিরে যাও!
1286
01:49:50,291 --> 01:49:51,291
গেট আটকে দাও!
1287
01:49:58,916 --> 01:50:01,541
স্যার, ৪ নং গেটে আছি।
সবকিছু জানাচ্ছি।
1288
01:50:07,916 --> 01:50:10,791
পানির ট্যাংকার চেক করছি, স্যার।
1289
01:50:25,875 --> 01:50:28,291
পালানোর চেষ্টা করেছিস,
এবার উচিত শিক্ষা দেব।
1290
01:50:32,416 --> 01:50:33,875
আমার জেল থেকে
পালানোর চেষ্টা করেছিস,
1291
01:50:34,166 --> 01:50:35,791
কীভাবে জামিনে বের হবি সেটাও দেখব!
1292
01:50:36,416 --> 01:50:38,916
এখানে পঁচে মরবি, হারামজাদা!
1293
01:51:05,375 --> 01:51:08,375
টোকেন ৩১৪...টোকেন ৩১৪।
1294
01:51:52,750 --> 01:51:53,791
পুট্টি...
1295
01:51:55,291 --> 01:51:57,791
জেলে বসে তোমাকে
এসব বলার সাহস হয়নি।
1296
01:51:59,541 --> 01:52:01,250
চিঠিটা যখন তোমার কাছে পৌঁছাবে...
1297
01:52:01,875 --> 01:52:03,291
ততোদিনে হয়তো
আমাদের শেষ দেখা হয়ে যাবে।
1298
01:52:05,916 --> 01:52:07,416
এক মরীচিকার পিছনে ছুটেছি...
1299
01:52:08,041 --> 01:52:09,201
এবং খুবই বাজে একটা সিদ্ধান্ত নিয়েছিলাম।
1300
01:52:10,916 --> 01:52:12,636
কিন্তু এখন যে সিদ্ধান্তটা নিতে যাচ্ছি...
1301
01:52:13,541 --> 01:52:15,125
সেটা প্রথমটার চেয়েও
বাজে হতে পারে।
1302
01:52:17,625 --> 01:52:19,166
তবুও তাই-ই করছি।
1303
01:52:20,416 --> 01:52:22,541
কারণ আমি তোমাকে ভালোবাসি!
1304
01:52:23,916 --> 01:52:26,041
এই ইডিয়ট'টা তোমাকে অনেক জ্বালিয়েছে।
1305
01:52:27,791 --> 01:52:29,541
জানি এটা তোমায় আরও কষ্ট দেবে।
1306
01:52:30,541 --> 01:52:33,166
পারলে আমায় ক্ষমা করে দিও।
1307
01:52:37,416 --> 01:52:39,041
আমার জন্য অনেক অপেক্ষা করেছ পুট্টি।
1308
01:52:40,000 --> 01:52:41,416
এবার একটা নতুন জীবন শুরু করো।
1309
01:52:42,416 --> 01:52:44,791
জানি গান তোমার জীবনে
কতটা আনন্দ বয়ে আনে।
1310
01:52:45,291 --> 01:52:46,791
তোমাকে বিখ্যাত গায়ক হতে হবে!
1311
01:52:48,375 --> 01:52:51,666
আশা করি তোমার নতুন জীবনটা
আমাদের কল্পনার জীবনের চেয়েও ভালো হবে।
1312
01:52:52,791 --> 01:52:54,416
আমাকে নিয়ে ভেবো না।
1313
01:52:55,916 --> 01:52:58,166
তোমার স্বপ্নটা আমাকে দিয়ে দিয়েছ।
1314
01:52:59,791 --> 01:53:01,000
যতদিন বাঁচবো...
1315
01:53:01,791 --> 01:53:04,041
সেটা বারবার শুনবো।
1316
01:53:05,375 --> 01:53:06,375
তোমার চোখ....
1317
01:53:07,041 --> 01:53:08,500
তোমার চোখে
আমার জন্য থাকা ভালোবাসা...
1318
01:53:10,000 --> 01:53:12,360
শেষবারের মতো দেখতে চাই।
আর সেটাই আজীবন মনে রাখবো।
1319
01:53:16,125 --> 01:53:18,625
তা দেখেই আমার ব্যাটারিটা
আজীবনের জন্য চার্জ করে নেবো।
1320
01:53:21,375 --> 01:53:22,375
কী?
1321
01:53:22,416 --> 01:53:23,416
কিছু না।
1322
01:53:24,666 --> 01:53:27,125
ইডিয়ট! আমি কী বলছি শুনছ?
1323
01:53:30,291 --> 01:53:32,041
কিছুক্ষণের জন্য তোমার
চোখের মায়ায় হারিয়ে গিয়েছিলাম।
1324
01:53:35,416 --> 01:53:36,416
ইডিয়ট!
1325
01:53:37,916 --> 01:53:39,125
এই! সময় শেষ!
যাও এবার!
1326
01:53:39,541 --> 01:53:41,875
আচ্ছা, কোর্টে দেখা হবে!
1327
01:53:44,666 --> 01:53:45,666
পুট্টি!
1328
01:53:52,041 --> 01:53:53,291
তুমি গান গাইছো তো, না?
1329
01:53:56,416 --> 01:53:57,416
হ্যাঁ!
1330
01:54:00,000 --> 01:54:01,291
কখনো গান ছেড়ো না।
1331
01:54:03,791 --> 01:54:04,791
আচ্ছা।
1332
01:55:04,625 --> 01:55:05,666
পুট্টি!
1333
01:55:05,916 --> 01:55:07,416
জানোই তো...
1334
01:55:08,041 --> 01:55:10,375
কোর্টে আমরা হেরেই যাবো।
1335
01:55:11,541 --> 01:55:12,666
অযথাই টাকা নষ্ট করো না।
1336
01:55:14,000 --> 01:55:15,625
আমাদের উকিলকে আমার
তরফ থেকে ধন্যবাদ জানিও।
1337
01:55:16,541 --> 01:55:19,750
শাস্তিটা শুধু আমারই প্রাপ্য।
1338
01:55:39,416 --> 01:55:42,041
“আরেকবার দেখতে পারি তোমায়?"
1339
01:55:42,875 --> 01:55:46,541
“আরেকবার?”
1340
01:55:52,541 --> 01:55:54,875
“আমার কথা কি শুনবে তুমি?”
1341
01:55:56,041 --> 01:56:00,000
“আগের মতো!”
1342
01:56:05,291 --> 01:56:07,791
“এই নিরবতা!”
1343
01:56:08,541 --> 01:56:11,375
“এই দুশ্চিন্তা!”
1344
01:56:11,791 --> 01:56:14,625
“কেন?”
1345
01:56:15,041 --> 01:56:17,500
“কেন গো?”
1346
01:56:18,291 --> 01:56:21,125
“অপ্রয়োজনীয়...”
1347
01:56:21,750 --> 01:56:24,541
“এই দূরত্বটা!”
1348
01:56:24,916 --> 01:56:27,000
“কেন?”
1349
01:56:28,041 --> 01:56:30,500
“কেন গো?”
1350
01:56:31,875 --> 01:56:37,750
“তুমি আমার শান্তির নীড়!”
1351
01:56:38,416 --> 01:56:44,291
“আর আমি তোমাতে রহিবো বিলীন!”
1352
01:56:44,541 --> 01:56:52,125
“এখানে...এভাবে মিলে-মিশে থেকে যাবো!”
1353
01:56:53,416 --> 01:56:56,000
মনু, ও অনেকক্ষণ ধরে
তোর জন্য অপেক্ষা করছে।
1354
01:56:59,541 --> 01:57:01,041
এমন কেন করছিস?
1355
01:57:12,875 --> 01:57:14,875
আমার খুব ক্ষুধা লেগেছে।
1356
01:57:15,125 --> 01:57:16,500
তুমি সবসময়ই ক্ষুধার্তই থাকো।
1357
01:57:17,291 --> 01:57:18,291
আন্না!
1358
01:57:19,625 --> 01:57:21,166
আপনি কী অপরাধ করেছেন?
1359
01:57:22,750 --> 01:57:24,250
আমার অপরাধের জন্য...
1360
01:57:25,291 --> 01:57:27,041
ক্ষমা নয় কেবল...
1361
01:57:30,750 --> 01:57:32,000
শাস্তিই প্রযোজ্য!
1362
01:57:32,541 --> 01:57:33,625
আসো খেয়ে নেই।
1363
01:58:01,291 --> 01:58:04,291
আমি খুব ক্লান্ত, মা!
1364
01:58:08,250 --> 01:58:10,250
এটা নিয়ে আর কথা বলো না।
1365
01:58:14,791 --> 01:58:20,041
যাই করি না কেন এটা
থেকে বের হতে পারছি না।
1366
01:58:22,916 --> 01:58:25,666
কী করবো আমি?
1367
01:58:38,416 --> 01:58:40,375
দুঃখ জিনিসটা পাহাড়ের মতো, প্রিয়া!
1368
01:58:40,916 --> 01:58:43,500
এটা সারাজীবন তোর মধ্যেই চাপা থাকবে।
1369
01:58:47,541 --> 01:58:50,166
কিন্তু সর্বদাই ভুলে
যাওয়ার চেষ্টা করতে হবে।
1370
01:58:53,166 --> 01:58:55,291
আজও আমি চোখ বন্ধ করলে,
1371
01:58:55,541 --> 01:58:57,291
তোর বাবাকে দেখতে পাই।
1372
01:58:58,666 --> 01:59:00,416
খুব খারাপ লাগে,
1373
01:59:02,291 --> 01:59:06,916
কিন্তু উনি যে ভালো স্মৃতিগুলো আমাকে
দিয়ে গেছেন তার জন্য আমি কৃতজ্ঞ!
1374
01:59:12,291 --> 01:59:13,291
আমি সেগুলো নিয়েই বেঁচে আছি।
1375
01:59:14,041 --> 01:59:15,541
তোকেও এভাবেই অভ্যস্ত হতে হবে।
1376
01:59:16,125 --> 01:59:17,625
কষ্টটা সবসময়ই থাকবে।
1377
01:59:18,375 --> 01:59:20,541
এটা থেকে পালানোর কোনো উপায় নেই, প্রিয়া!
1378
01:59:51,000 --> 01:59:52,666
টোকেন নম্বর ৩১৪!
1379
01:59:53,625 --> 01:59:55,291
টোকেন নম্বর ৩১৪!
1380
01:59:56,875 --> 02:00:04,500
“আর কখনো তোমায় দেখতে পারবো না!”
1381
02:00:09,291 --> 02:00:16,916
“শুধু আকাশ পানেই চেয়ে থাকবো!”
1382
02:00:21,375 --> 02:00:27,750
"যখন স্বপ্ন ভেঙে যায়”
1383
02:00:29,041 --> 02:00:35,416
“পৃথিবী খাঁচায় পরিণত হয়।”
1384
02:00:36,875 --> 02:00:42,041
“শূন্যতার খাতায়...”
1385
02:00:43,416 --> 02:00:45,166
“কেন?”
1386
02:00:46,666 --> 02:00:48,416
“কেন গো?”
1387
02:00:49,541 --> 02:00:50,791
ছবি আঁকছিস?
1388
02:00:51,041 --> 02:00:52,291
ছবি আঁকছিস?
1389
02:00:52,791 --> 02:00:55,041
আর কতবার বলবো...
আগে হোমওয়ার্কটা শেষ কর।
1390
02:00:56,416 --> 02:00:59,166
আমাকে মারছো কেন?
তুমি পাগল হয়ে গেছো!
1391
02:01:02,166 --> 02:01:06,416
“তুমি আমার শান্তির নীড়!”
1392
02:01:06,791 --> 02:01:08,291
বিনোধ!
1393
02:01:09,541 --> 02:01:15,250
“আর আমি তোমাতে রহিবো বিলীন!”
1394
02:01:15,750 --> 02:01:22,125
“এখানে...এভাবে মিলে-মিশে থেকে যাবো!”
1395
02:01:24,000 --> 02:01:28,250
“তুমি আমার শান্তির নীড়!”
1396
02:01:29,375 --> 02:01:35,250
“আর আমি তোমাতে রহিবো বিলীন!”
1397
02:01:36,250 --> 02:01:43,791
“এখানে...এভাবে মিলে-মিশে থেকে যাবো!”
1398
02:01:57,375 --> 02:02:01,625
বাদী পক্ষের উকিল তার মক্কেলকে
নির্দোষ প্রমাণ করাতে না পারায় এবং...
1399
02:02:01,791 --> 02:02:04,541
আদালত মামলাটি ভালোভাবে
পর্যবেক্ষণ করার পর...
1400
02:02:04,625 --> 02:02:07,541
বিবাদী পক্ষের উকিল তাদের করা
অভিযোগের সত্যতা প্রমাণ করেছেন।
1401
02:02:08,000 --> 02:02:10,166
তাই অভিযুক্তকে
দোষী সাব্যস্ত করা হলো এবং....
1402
02:02:10,416 --> 02:02:13,666
১০ বছরের সশ্রম কারাদন্ডে দন্ডিত করা হলো।
1403
02:02:31,666 --> 02:02:33,791
তোকে জোর করবো না, প্রিয়া।
1404
02:02:34,666 --> 02:02:36,250
কিন্তু সম্বন্ধটা বেশ ভালো!
1405
02:02:37,041 --> 02:02:38,666
আমারও বয়স হচ্ছে।
1406
02:02:39,500 --> 02:02:40,660
তোর ভাইয়ের কথাও একবার ভাব।
1407
02:02:41,125 --> 02:02:42,666
ভেবে দেখ!
1408
02:02:44,250 --> 02:02:46,166
আমাদের মেয়ে পছন্দ হয়েছে।
1409
02:02:46,375 --> 02:02:47,791
তোমার কী মত, মা?
1410
02:02:48,166 --> 02:02:49,666
আমারও সমস্যা নেই।
1411
02:03:00,750 --> 02:03:01,875
মনু...
1412
02:03:03,416 --> 02:03:05,500
দেখ টেপ রেকর্ডারটা
কত সুন্দর করে বাজছে!
1413
02:03:06,541 --> 02:03:08,166
বন্ধুগণ, মনু'র জন্য একটা গান ছেড়ে দে।
1414
02:03:09,291 --> 02:03:11,416
তোর জন্য...
1415
02:03:11,625 --> 02:03:12,875
একটা স্বাগত গান!
1416
02:03:27,041 --> 02:03:29,291
ঠিকমতো ধুয়েছিলি তো এটা, কালী?
1417
02:03:29,416 --> 02:03:31,791
গানটা যেন পরিষ্কারভাবে ও জোরে বাজে!
1418
02:03:32,166 --> 02:03:35,041
সময় শেষ। উঠো!
সবাই উঠে যাও।
1419
02:03:36,541 --> 02:03:37,666
যাও।
1420
02:03:37,916 --> 02:03:39,750
তোকেও ভালোবাসি, মনু।
1421
02:03:50,916 --> 02:03:59,750
অনুবাদ অংশগ্রহণে
জিতু বিশ্বাস
মারিব সিরাজ
জায়েদ খান
1421
02:04:00,916 --> 02:04:10,750
অনুবাদ অংশগ্রহণে
হাবীবুল্লাহ কায়সার
রবিউল আওয়াল জীবন
1423
02:04:33,375 --> 02:04:34,500
কী এটা?
1424
02:04:37,500 --> 02:04:39,375
সোমা'র লোকের ফ্যাক্টরিতে এসেছিল।
1425
02:04:40,166 --> 02:04:41,916
ওরা সব ক্যাসেটগুলো নিয়ে গেছে।
1426
02:04:44,791 --> 02:04:46,250
আমি এটা লুকিয়ে রেখেছিলাম।
1427
02:04:50,666 --> 02:04:51,666
ধন্যবাদ!
1428
02:05:10,000 --> 02:05:11,416
কেন, কী হয়েছে?
1429
02:05:12,541 --> 02:05:15,916
তোমরা বাড়িতে ফোন করার জন্য
এই কার্ডটা ব্যাবহার করতে পারো।
1430
02:05:16,250 --> 02:05:19,166
সপ্তাহে কেবল ৫ মিনিটের জন্য!
1431
02:05:19,375 --> 02:05:21,625
কেউ যদি বেশিক্ষণ কথা বলতে চায়,
1432
02:05:21,791 --> 02:05:24,791
ফ্যাক্টরিতে বেশি বেশি খেটে
রিচার্জ করে নিও।
1433
02:05:32,291 --> 02:05:34,166
- হ্যালো...
- হ্যালো বিনোধ!
1434
02:05:34,375 --> 02:05:35,375
মনু আন্না!
1435
02:05:35,541 --> 02:05:36,291
কেমন আছিস?
1436
02:05:36,541 --> 02:05:37,541
ভালো আছি।
1437
02:05:37,666 --> 02:05:38,750
- তুমি!
- তোর দিদি বাসায় আছে?
1438
02:05:39,416 --> 02:05:42,125
মা আর দিদি বাইরে গেছে।
1439
02:05:44,416 --> 02:05:45,416
কখন আসবে?
1440
02:05:45,791 --> 02:05:47,291
আসলে...
1441
02:05:47,875 --> 02:05:49,291
কথাটা হচ্ছে ভাই...
1442
02:05:49,625 --> 02:05:52,250
আপুর বিয়ে ঠিক হয়ে গেছে।
1443
02:05:57,166 --> 02:05:58,166
হ্যালো!
1444
02:05:59,541 --> 02:06:00,541
মনু আন্না,
কথা শোনা যাচ্ছে না?
1445
02:06:01,000 --> 02:06:02,000
মনু আন্না?
1446
02:06:03,625 --> 02:06:04,625
কবে?
1447
02:06:04,791 --> 02:06:06,500
এই মাসের ২৭ তারিখে!
1448
02:06:09,416 --> 02:06:10,576
একটা প্রমিজ করবি?
1449
02:06:11,500 --> 02:06:12,500
হ্যাঁ!
1450
02:06:15,166 --> 02:06:16,666
আমি ফোন করেছিলাম
ওকে বলিস না।
1451
02:06:19,250 --> 02:06:20,250
বিনোধ!
1452
02:06:21,916 --> 02:06:22,291
আচ্ছা।
1453
02:06:22,625 --> 02:06:23,705
প্রমিজ করলাম।
জানাবো না।
1454
02:06:51,375 --> 02:06:52,375
কী?
1455
02:06:54,166 --> 02:06:55,999
ফোন এসেছিল একটা...
1456
02:06:56,000 --> 02:06:57,000
ফোন এসেছিল একটা...
1457
02:06:57,125 --> 02:06:58,125
কে করেছিল?
1458
02:08:01,000 --> 02:08:05,875
"সাত সমুদ্র পেরিয়ে..."
1459
02:08:07,750 --> 02:08:11,375
"এসেছি তোমায় দেখতে..."
1460
02:08:18,750 --> 02:08:24,375
"যতদূরে যাওয়া যায়..."
1461
02:08:24,875 --> 02:08:29,125
"তোমাকে আমার করে নিয়ে!"
1462
02:08:43,375 --> 02:08:45,875
"এই জলন্ত অগ্নিশিখা..."
1463
02:08:46,500 --> 02:08:48,875
"বাড়িয়ে দেয় মনের বোঝা..."
1464
02:08:50,125 --> 02:08:54,250
"এই আগুন নিভবে না।"
1465
02:09:46,500 --> 02:09:51,000
"যতদিন এই নিঃশ্বাস থামবে না..."
1466
02:09:52,000 --> 02:09:56,500
"প্রতিটা নিঃশ্বাস এখন স্মৃতি..."
1467
02:09:59,000 --> 02:10:05,500
"আমাদের স্বপ্ন মাঝপথে আলাদা হয়ে গেছে তাই..."
1468
02:10:06,000 --> 02:10:12,250
"অন্ত চূড়ান্ত পর্যায়ে পৌঁছে গেছে।"
1469
02:10:48,500 --> 02:10:51,875
"এই ঘন কালো মেঘ জমাট বাঁধছে!"
1470
02:10:52,375 --> 02:10:55,375
"বজ্রপাতে অতীত হাতছানি দিয়ে ডাকছে..."
1471
02:10:55,750 --> 02:11:00,125
"দূঃখের বোঝা বেড়েই যাচ্ছে..."
1472
02:11:03,250 --> 02:11:06,375
"এই হৃদয়ে..."
1473
02:11:06,875 --> 02:11:09,375
"হৃদয় চূর্ণবিচূর্ণ হচ্ছে..."
1474
02:11:09,625 --> 02:11:15,375
"এখান থেকে মুক্তির কোন পথ নেই..”
1475
02:12:08,125 --> 02:12:11,000
"যতদিন এই নিঃশ্বাস থামবে না..."
1476
02:12:14,125 --> 02:12:17,500
"প্রতিটা নিঃশ্বাস এখন স্মৃতি..."
1477
02:12:20,500 --> 02:12:26,125
"আমাদের স্বপ্ন মাঝপথে আলাদা হয়ে গেছে তাই..."
1478
02:12:27,875 --> 02:12:34,500
"অন্ত চূড়ান্ত পর্যায়ে পৌঁছে গেছে।"
1479
02:12:44,500 --> 02:12:47,250
সেদিন তুমি আমার অপরাধ কী
জানতে চেয়েছিলে...
1480
02:12:47,875 --> 02:12:49,625
আমার বউয়ের চামড়া...
1481
02:12:52,375 --> 02:12:55,625
আগুনে পুড়েছিল...
1482
02:12:57,125 --> 02:12:58,750
সেটার আওয়াজ আমি এখনো শুনতে পাই।
1483
02:13:06,125 --> 02:13:09,500
জেলে বন্দী থাকা
আসলে কোন সাজা না, মনু!
1484
02:13:10,750 --> 02:13:15,125
আমাদের অপরাধ নিয়ে নিয়ে
বেঁচে থাকাটাই বড় শাস্তি!
1485
02:13:17,125 --> 02:13:19,125
মরে যাওয়া সহজ...
1486
02:13:23,250 --> 02:13:24,375
বেঁচে থাকা খুব কঠিন!
1487
02:13:29,250 --> 02:13:30,875
তুমি এখানে নিরাপদ নও,
1488
02:13:31,375 --> 02:13:33,375
আমার জেলারের সাথে কথা হয়েছে।
1489
02:13:33,625 --> 02:13:36,625
তিনি তোমাকে শিমোগা জেলে
স্থানান্তরে রাজি হয়েছেন।
1490
02:13:45,500 --> 02:13:46,875
ইডিয়ট!
1491
02:13:48,250 --> 02:13:51,500
তোমাকে স্বার্থহীনভাবে মিস করব।
1492
02:13:52,625 --> 02:13:54,000
যে ছোট ছোট মূহুর্তগুলো আমরা
একসাথে কাটিয়েছিলাম...
1493
02:13:54,500 --> 02:13:56,750
সেই মুহূর্তগুলোই আমার বেশি মনে পড়ে!
1494
02:14:09,875 --> 02:14:13,875
প্রতিদিন আমি সেই দিনটার কথা ভাবি
যেদিন তুমি জেল থেকে বের হবে, মনু!
1495
02:14:16,375 --> 02:14:19,125
আমি জেলের বাইরে
তোমার অপেক্ষায় থাকবো!
1496
02:14:19,750 --> 02:14:22,375
যদি তোমাকে দেখামাত্রই কেঁদে ফেলি,
1497
02:14:23,250 --> 02:14:25,125
আমার মুখে হাসি
ফোটানোর দায়িত্ব কিন্তু তোমার!
1498
02:14:26,875 --> 02:14:28,000
ইডিয়ট!
1499
02:14:45,250 --> 02:14:48,000
জানো, সেদিন অনেক সুন্দর
একটা স্বপ্ন দেখেছিলাম?
1500
02:14:48,875 --> 02:14:51,625
অনেক চেষ্টা করেছি,
কিন্তু স্বপ্নটা আবার দেখতে পারিনি।
1501
02:15:10,625 --> 02:15:11,125
হ্যালো?
1502
02:15:11,625 --> 02:15:12,625
হ্যালো?
1503
02:15:13,000 --> 02:15:14,000
কে?
1504
02:15:58,000 --> 02:16:14,000
Buy Me a Coffee ☕
Bkash/ Nagad/ 01963048400
1505
02:16:20,000 --> 02:16:34,000
অবশ্যই সাবটাইটেল গ্রুপগুলোতে তাদের করা সাবটি
কেমন লাগলো জানাতে ভুলবেন না। ধন্যবাদ