1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:12,679 --> 00:00:16,558 DIES IST EINE WAHRE GESCHICHTE ÜBER GEFÄLSCHTE KUNST. 4 00:00:17,600 --> 00:00:21,396 DIE NAMEN WURDEN NICHT GEÄNDERT, UM DIE UNSCHULDIGEN ZU SCHÜTZEN, 5 00:00:21,479 --> 00:00:25,692 DA EINIGE NICHT SO UNSCHULDIG SIND. 6 00:00:29,571 --> 00:00:31,406 Niemand will getäuscht werden. 7 00:00:35,827 --> 00:00:37,662 Menschen lassen sich von Kunst täuschen… 8 00:00:38,621 --> 00:00:40,206 …viel öfter, als wir wissen. 9 00:00:43,752 --> 00:00:46,212 Der Direktor des Metropolitan Museum 10 00:00:46,796 --> 00:00:48,131 wurde einmal gefragt… 11 00:00:48,840 --> 00:00:53,803 "Wie viele Fälschungen hängen Ihrer Meinung nach an den Wänden?" 12 00:00:56,097 --> 00:00:59,100 Worauf er antwortete: "Ich habe keine Ahnung." 13 00:01:02,520 --> 00:01:03,605 Es ist peinlich. 14 00:01:05,648 --> 00:01:06,775 Schlimmer noch ist… 15 00:01:08,860 --> 00:01:11,780 …finde ich, dass sie es sich nicht eingestehen… 16 00:01:14,449 --> 00:01:15,450 …und zugeben… 17 00:01:16,326 --> 00:01:17,660 …dass sie getäuscht wurden. 18 00:01:20,663 --> 00:01:25,126 Wissen Sie, ich denke, man kann sehr leicht sehen… 19 00:01:28,505 --> 00:01:30,632 …dass ich 20 00:01:31,091 --> 00:01:33,718 so gefangen war 21 00:01:34,344 --> 00:01:38,056 in der Begeisterung über die Kunst. 22 00:01:40,350 --> 00:01:44,938 Sie sagen, sie seien sicher, dass sie Teil des Verbrechens war. 23 00:01:45,021 --> 00:01:46,731 Sie sagen, sie wissen es. 24 00:01:46,815 --> 00:01:50,693 Entweder war sie Komplizin oder einer der dümmsten Menschen, 25 00:01:50,777 --> 00:01:53,488 die je in einer Kunstgalerie gearbeitet haben. 26 00:01:56,991 --> 00:02:01,037 Ich habe nicht wissentlich Fälschungen verkauft. 27 00:02:02,330 --> 00:02:04,582 Ich war überzeugt, dass es Originale waren. 28 00:02:05,208 --> 00:02:06,918 Und echt und glaubwürdig. 29 00:02:08,128 --> 00:02:09,420 Ich war überzeugt. 30 00:03:15,945 --> 00:03:18,114 Es sehr abrupt, als es losging. 31 00:03:18,698 --> 00:03:21,910 Es begann mit der Nachricht von Knoedlers Schließung. 32 00:03:22,744 --> 00:03:24,078 Das war schockierend, 33 00:03:24,162 --> 00:03:28,249 denn Knoedler war eine Institution der alten Garde in der Kunstwelt. 34 00:03:28,333 --> 00:03:31,294 Und keiner kannte wirklich die Details, bis… 35 00:03:33,463 --> 00:03:37,091 …die Neuigkeiten ans Licht kamen über den Fälschungsskandal. 36 00:03:37,175 --> 00:03:39,093 Aufgrund des 80-Millionen-Dollar-Skandals, 37 00:03:39,177 --> 00:03:41,429 der die Kunstwelt in helle Aufregung versetzt hat, 38 00:03:41,512 --> 00:03:44,682 prüfen Sammler nun ihre wertvollsten Besitztümer. 39 00:03:44,766 --> 00:03:49,562 Das ist der wohl größte Kunstbetrug, der je entdeckt wurde 40 00:03:49,646 --> 00:03:52,440 in der Geschichte der Vereinigten Staaten. 41 00:03:52,523 --> 00:03:55,568 In diesem Fall schuf der angeklagte Fälscher Nachbildungen 42 00:03:55,652 --> 00:03:58,404 von einigen der bekanntesten Künstler Amerikas. 43 00:03:58,488 --> 00:04:02,075 Ein Betrug, der fast 20 Jahre andauerte. 44 00:04:02,158 --> 00:04:05,286 Es war jemand, der die Unverfrorenheit hatte zu sagen, 45 00:04:05,370 --> 00:04:07,914 Jackson Pollock, Motherwell, 46 00:04:07,997 --> 00:04:13,211 nehmen wir ein paar der größten Künstler des 20. Jahrhunderts. 47 00:04:13,294 --> 00:04:15,713 Es gibt Sammler, die etwas gekauft haben, 48 00:04:15,797 --> 00:04:18,424 das Millionen von Dollar wert ist… 49 00:04:18,508 --> 00:04:24,222 Ich habe die Gelegenheit, einen Rothko zu kaufen? 50 00:04:24,305 --> 00:04:27,517 -…und es ist null wert. -Alle hielten sie für Meisterwerke. 51 00:04:27,600 --> 00:04:29,143 Bevor sie es herausfanden, 52 00:04:29,227 --> 00:04:32,272 dachte man, es seien tolle Kunstwerke und hängte sie in Museen auf. 53 00:04:32,355 --> 00:04:34,941 Und eine der wichtigsten Galerien 54 00:04:35,024 --> 00:04:37,652 in diesem Land überhaupt, stand im Mittelpunkt. 55 00:04:37,735 --> 00:04:41,656 Die Knoedler Gallery war New Yorks ehrwürdigste Galerie, 56 00:04:41,739 --> 00:04:44,659 zum Teil aufgrund ihrer Langlebigkeit. 57 00:04:44,742 --> 00:04:47,495 Sie hatten den Bürgerkrieg überlebt, 58 00:04:47,578 --> 00:04:50,581 zwei Weltkriege, das gesamte 20. Jahrhundert. 59 00:04:51,165 --> 00:04:55,628 Sie fingen mit den alten Meistern an und verkauften an Leute 60 00:04:55,712 --> 00:04:58,172 wie J. Morgan, Henry Clay Frick. 61 00:04:58,256 --> 00:05:01,217 Sie verkauften ans MET, an den Louvre. 62 00:05:01,301 --> 00:05:03,803 In den frühen 70er Jahren, 63 00:05:03,886 --> 00:05:07,015 hatte Armand Hammer, einer der großen Industrialisten 64 00:05:07,098 --> 00:05:09,684 und Philanthropen des amerikanischen 20. Jahrhunderts, 65 00:05:09,767 --> 00:05:12,186 Anteile an der Knoedler Gallery erworben. 66 00:05:12,270 --> 00:05:14,230 Sein Enkel, Michael Hammer, 67 00:05:14,314 --> 00:05:17,442 erwarb um 2001 Eigentumsanteile. 68 00:05:17,525 --> 00:05:20,028 Michael Hammer kontrollierte die Galerie im Grunde 69 00:05:20,111 --> 00:05:24,574 -und überließ Ann Freedman die Leitung. -Ich war bei Knoedler… 70 00:05:24,657 --> 00:05:27,160 Es waren fast 32 Jahre. 71 00:05:27,243 --> 00:05:31,497 Ann Freedman hatte den Ruf, ausgezeichnet Kunst verkaufen zu können 72 00:05:31,581 --> 00:05:33,833 und eine gute Beziehung zu Sammlern zu haben. 73 00:05:33,916 --> 00:05:37,545 Knoedler war der Grund für meinen Erfolg. Ich arbeitete für Knoedler. 74 00:05:37,628 --> 00:05:40,798 Knoedler war die Galerie. Es war die Institution. 75 00:05:40,882 --> 00:05:45,386 Und es war eine Galerie, die mit der Zeit und den Trends Schritt hielt. 76 00:05:45,470 --> 00:05:48,681 Ironischerweise war die einzige Ära, die ihnen entging, 77 00:05:48,765 --> 00:05:51,893 der abstrakte Expressionismus der 50er, 78 00:05:51,976 --> 00:05:57,315 was sich natürlich als die Ära erwies, die sie zu Fall brachte. 79 00:05:57,398 --> 00:06:01,652 Im Zentrum dieses Betrugs steht laut Behörden diese New Yorkerin. 80 00:06:01,736 --> 00:06:05,031 Glafira Rosales, eine selbsternannte Kunsthändlerin. 81 00:06:05,114 --> 00:06:10,161 Ich meine, Glafira Rosales kommt von der Straße zu Knoedler rein, 82 00:06:10,244 --> 00:06:13,456 mit angeblichen Meisterwerken in ihrem Kofferraum. 83 00:06:13,539 --> 00:06:16,042 Klar, Sie haben eine riesige Fundgrube 84 00:06:16,125 --> 00:06:20,505 mit bisher unbekannten Gemälden im Wert von mehreren Millionen Dollar. 85 00:06:20,588 --> 00:06:25,551 Und alle von dieser geheimnisvollen Glafira Rosales. 86 00:06:25,635 --> 00:06:28,137 Es war ein absoluter Sturm 87 00:06:28,221 --> 00:06:34,268 und es war sehr ungewöhnlich, dass so viele gefälschte Werke 88 00:06:34,352 --> 00:06:37,980 bei Knoedler durchkamen und so viele Leute täuschten. 89 00:06:39,899 --> 00:06:43,069 DER BETRUG BEGINNT 90 00:06:50,660 --> 00:06:51,536 Es war… 91 00:06:52,703 --> 00:06:55,581 …wenn ich mich recht entsinne, 1995, 92 00:06:56,165 --> 00:06:58,668 Jimmy Andrade, 93 00:06:58,751 --> 00:07:02,338 er war sozusagen der Mann für alles. 94 00:07:02,422 --> 00:07:05,550 Er hat sich um viele Dinge gekümmert, die aufkamen. 95 00:07:05,633 --> 00:07:08,594 Er war Vertrauenswürdig. Schrecklich vertrauenswürdig. 96 00:07:08,678 --> 00:07:10,888 Er sagte mir, er habe einen Freund… 97 00:07:11,973 --> 00:07:15,268 …einen ganz besonderen Freund, der mir einen Rothko zeigen wollte. 98 00:07:17,687 --> 00:07:20,064 Eines Tages kam Glafira Rosales. 99 00:07:20,148 --> 00:07:22,275 Ich kannte ihren Namen damals nicht, 100 00:07:22,358 --> 00:07:24,861 aber das war egal, ich hatte noch nie von ihr gehört. 101 00:07:25,862 --> 00:07:28,531 Sie war höflich, 102 00:07:28,614 --> 00:07:29,907 gut gekleidet… 103 00:07:30,700 --> 00:07:32,076 …und sprach sehr leise. 104 00:07:33,327 --> 00:07:36,372 Es gab keinen Grund, Glafira Rosales zu vertrauen. 105 00:07:36,456 --> 00:07:41,252 Keiner wusste, wer diese Person war. Sie hatte keinen tollen Hintergrund. 106 00:07:41,335 --> 00:07:45,548 Sie war nur eine Frau von Long Island, die eines Tages in die Galerie kam. 107 00:07:45,631 --> 00:07:49,844 Rosales war perfekt für die Rolle. 108 00:07:49,927 --> 00:07:54,724 Sie gab die richtige Informationsmenge preis, nicht zu viel, nicht zu wenig. 109 00:07:54,807 --> 00:07:59,437 Gerade genug, um Anns Interesse zu wecken und die Beziehung aufrechtzuerhalten. 110 00:07:59,520 --> 00:08:02,190 Sie hatte das Rothko-Werk auf Papier, 111 00:08:02,273 --> 00:08:04,567 eingewickelt in einigen… 112 00:08:05,151 --> 00:08:06,903 Zwischen Kartons, glaube ich. 113 00:08:06,986 --> 00:08:09,697 Und ich fragte sie: "Können wir es auspacken?" 114 00:08:09,780 --> 00:08:12,116 Jimmy hat es ausgepackt. Nichts Ungewöhnliches. 115 00:08:14,118 --> 00:08:17,622 Und ich fand es wunderschön. 116 00:08:17,705 --> 00:08:18,998 Wunderschön. 117 00:08:20,708 --> 00:08:23,461 Wenn man sagen kann, dass es eine Liebe für Materielles gibt, 118 00:08:23,544 --> 00:08:25,171 trifft das bei mir auf Kunst zu. 119 00:08:27,924 --> 00:08:29,926 Ich weiß, es ist kein Mensch, 120 00:08:30,009 --> 00:08:35,223 also gibt es eine Grenze, aber ich war wirklich begeistert, 121 00:08:35,306 --> 00:08:37,683 als ich diese Kunstwerke sah. 122 00:08:40,686 --> 00:08:43,814 Unterschrift hinten. Mit Datum. Es sah sehr gut aus. 123 00:08:47,652 --> 00:08:52,657 Es war normal für mich, und damals war es so, 124 00:08:52,740 --> 00:08:54,367 ein paar Fragen zu stellen: 125 00:08:54,450 --> 00:08:58,371 "Können Sie mir erzählen, wo es herkommt und wer der Besitzer ist?" 126 00:08:58,454 --> 00:09:02,083 Und sie machte deutlich, dass es vertraulich war. 127 00:09:02,166 --> 00:09:04,252 Der Eigentümer wollte anonym bleiben. 128 00:09:04,335 --> 00:09:08,422 Nach und nach kamen mehr Details durch eine Hintergrundgeschichte ans Licht. 129 00:09:08,506 --> 00:09:10,967 "Herr X", so ging die erste Geschichte… 130 00:09:11,676 --> 00:09:16,013 …die später geändert wurde, aber zuerst ging es um "Herrn X." 131 00:09:16,097 --> 00:09:19,058 Eine sehr wohlhabende Familie, die aus Europa gekommen war. 132 00:09:19,141 --> 00:09:23,271 Sie gingen nach Mexiko, nichts Ungewöhnliches nach dem Krieg. 133 00:09:23,354 --> 00:09:26,065 Er und seine Frau waren nach New York gekommen. 134 00:09:26,148 --> 00:09:31,571 Sie hatten Gemälde von einem Mann namens Alfonso Ossorio gekauft. 135 00:09:31,654 --> 00:09:35,533 Alfonso Ossorio lebte in Long Island. 136 00:09:35,616 --> 00:09:39,704 Er war ein Mäzen von Jackson Pollock, wenn man so will. 137 00:09:39,787 --> 00:09:45,835 Er stellte angeblich Kontakt zwischen anonymen Sammlern und Künstlern her. 138 00:09:46,711 --> 00:09:51,048 Sie hatten einige Werke gekauft, das war nicht das einzige, es gab mehr. 139 00:09:51,132 --> 00:09:53,884 Der Mexikaner mochte abstrakte Kunst nicht, 140 00:09:53,968 --> 00:09:56,637 aber er nahm all diese Bilder nach Mexiko mit. 141 00:09:56,721 --> 00:09:58,806 Wie macht er das? In einem Waggon? 142 00:09:58,889 --> 00:10:02,101 Er bringt all diese Bilder nach Mexiko und lagert sie 143 00:10:02,184 --> 00:10:03,894 hermetisch versiegelt im Keller. 144 00:10:03,978 --> 00:10:08,190 Er gab diese Werke seinem Sohn 145 00:10:08,274 --> 00:10:09,984 "Herr X Junior". 146 00:10:10,067 --> 00:10:15,072 Und sein Sohn will sie jetzt billig verkaufen, weil ihm Geld egal ist. 147 00:10:15,156 --> 00:10:17,033 Als ob Reichen Geld egal wäre? 148 00:10:17,116 --> 00:10:21,287 Meine Erfahrung ist, dass Reichen Geld noch wichtiger ist als Armen. 149 00:10:21,370 --> 00:10:25,249 Es war eine dieser Geschichten, bei der einige Details wahr sind, 150 00:10:25,333 --> 00:10:27,877 oder verlockend plausibel, besser gesagt, 151 00:10:27,960 --> 00:10:31,964 und jemand Leichtgläubiges hat all das geschluckt. 152 00:10:32,048 --> 00:10:34,342 Ist das nicht immer so bei Betrug, 153 00:10:34,425 --> 00:10:37,928 dass es gerade genug ist, um glaubwürdig zu sein? 154 00:10:38,012 --> 00:10:42,016 Ich dachte, mein Gott, das ist eine Entdeckung. 155 00:10:43,476 --> 00:10:46,270 Die Gebote beginnen bei 33, 34, 35 Millionen Dollar. 156 00:10:46,354 --> 00:10:50,733 Da drüben 36 Millionen Dollar. Dort 36 von Herrn Stefan. 36. 157 00:10:50,816 --> 00:10:52,943 Achtundvierzig, Charlie jetzt 48. 158 00:10:53,027 --> 00:10:58,783 Der Ab-Ex-Kunstmarkt drehte im Jahr 2000, 1998 völlig durch. 159 00:10:59,367 --> 00:11:02,495 Zu 57 Millionen Dollar und Elizabeth bietet jetzt 57. 160 00:11:02,995 --> 00:11:04,789 SOTHEBY'S LOSNUMMER: 31 161 00:11:04,872 --> 00:11:10,461 Was ein respektabler Markt war, wurde zu einem lächerlich umkämpften, 162 00:11:10,544 --> 00:11:14,382 die Werke wurden für zehnmal so viel wie vorher verkauft. 163 00:11:14,465 --> 00:11:21,263 Die abstrakten Expressionisten waren die erste Gruppe amerikanischer Künstler, 164 00:11:21,347 --> 00:11:25,184 die einen internationalen Ruf erlangten. 165 00:11:26,060 --> 00:11:29,480 Zu der Gruppe gehörten Jackson Pollock, Mark Rothko 166 00:11:29,563 --> 00:11:33,150 Barnett Newman, Lee Krasner, Robert Motherwell 167 00:11:33,234 --> 00:11:34,777 und natürlich Wilhelm de Kooning. 168 00:11:35,361 --> 00:11:42,034 Sie hatten nie wirklich erwartet, ein Publikum oder Sammler zu finden. 169 00:11:42,118 --> 00:11:45,705 Also zu 65 Millionen Dollar? 170 00:11:47,248 --> 00:11:48,374 Danke! 171 00:11:48,999 --> 00:11:51,460 Aufgrund der derzeitigen Preise 172 00:11:51,544 --> 00:11:54,755 für viele Werke der abstrakten Expressionisten 173 00:11:54,839 --> 00:11:58,592 ist es womöglich verlockender, diese zu fälschen. 174 00:12:02,054 --> 00:12:05,683 Ich wusste durch die Geschichte, dass die Bilder 175 00:12:05,766 --> 00:12:09,145 Ende der 50er, Anfang der 60er für sehr wenig Geld gekauft worden waren, 176 00:12:09,895 --> 00:12:11,272 und es war glaubhaft. 177 00:12:11,939 --> 00:12:13,566 Die Künstler verhungerten. 178 00:12:13,649 --> 00:12:17,903 Sie wollten nicht nur verkaufen, sie waren wirklich bedürftig. 179 00:12:17,987 --> 00:12:24,201 Pollock musste seine Bilder im Supermarkt oder im Spirituosenladen eintauschen. 180 00:12:25,077 --> 00:12:28,956 Der Gedanke, dass jemand zu dieser Zeit 181 00:12:29,039 --> 00:12:32,918 Werke sehr billig kaufen konnte, war also keine Überraschung. 182 00:12:33,002 --> 00:12:34,336 Und man muss bedenken, 183 00:12:34,420 --> 00:12:38,883 als dieser unbekannte "Herr X" diese Werke gekauft haben soll, 184 00:12:38,966 --> 00:12:40,885 waren sie nicht teuer. 185 00:12:40,968 --> 00:12:44,764 Sie kosteten fünf, zehntausend Dollar. 186 00:12:44,847 --> 00:12:47,391 Diese Gemälde sind noch nie ausgestellt worden, 187 00:12:47,475 --> 00:12:51,479 es gibt keine bekannte Provenienz, keine Papiere. 188 00:12:51,562 --> 00:12:53,272 Provenienz ist hier der Schlüssel. 189 00:12:53,355 --> 00:12:57,735 Man muss wissen, wo das Bild hergekommen ist. 190 00:12:57,818 --> 00:13:02,823 Provenienz. Nun, die einfache Definition ist die Geschichte der Inhaberschaft. 191 00:13:02,907 --> 00:13:07,870 Hierbei kann man idealerweise das Werk zurückverfolgen vom derzeitigen Besitzer 192 00:13:08,537 --> 00:13:11,540 bis zum Künstleratelier. 193 00:13:12,416 --> 00:13:17,254 Zumindest muss es Papiere geben, die nachweisen, 194 00:13:17,338 --> 00:13:20,090 wann das Werk entstanden und an wen es gegangen war. 195 00:13:20,174 --> 00:13:24,261 Die Schwester könnte Papiere haben, aber sie wurden wahrscheinlich zerstört. 196 00:13:24,345 --> 00:13:27,598 Sie hatte eine Geschichte parat. Da bestand keine Frage. 197 00:13:27,681 --> 00:13:29,809 Es ist völlig schleierhaft. 198 00:13:29,892 --> 00:13:33,604 Und sie hätten das niemals als Provenienz akzeptieren dürfen. 199 00:13:34,146 --> 00:13:38,317 Man möchte meinen, dass zumindest eines der Bilder 200 00:13:38,400 --> 00:13:43,656 im Hintergrund der Fotos erscheint, die den Künstler in seinem Studio zeigen. 201 00:13:43,739 --> 00:13:47,326 Man findet oft irgendwelche Papiere über die Existenz eines Werks, 202 00:13:47,409 --> 00:13:50,162 aber es ist nie perfekt. Und Papiere können gefälscht werden. 203 00:13:51,539 --> 00:13:55,417 Es gab tolle Sammler von Walter Chrysler 204 00:13:55,501 --> 00:13:58,921 bis zu Roy Neuberger und Joe Hirshhorn, sie alle taten das. 205 00:13:59,004 --> 00:14:02,967 Sie gingen in Künstlerateliers und kauften im Dutzend billiger. 206 00:14:03,467 --> 00:14:05,052 Und sie zahlten in bar. 207 00:14:06,262 --> 00:14:08,264 Ich fand es glaubwürdig. 208 00:14:09,306 --> 00:14:10,724 Ich glaubte, was man mir sagte. 209 00:14:12,601 --> 00:14:16,230 Es gab Rätsel, aber das ist immer so, wenn es um Provenienz geht. 210 00:14:17,314 --> 00:14:21,026 Aber ich hoffte, dieses Rätsel mit der Zeit lösen zu können. 211 00:14:28,367 --> 00:14:31,745 Keines der Werke, die Rosales in die Galerie brachte, 212 00:14:31,829 --> 00:14:34,832 war im Catalogue Raisonné der Künstler verzeichnet. 213 00:14:35,541 --> 00:14:40,379 Der Catalogue Raisonné ist ein umfassendes Verzeichnis 214 00:14:40,462 --> 00:14:44,341 der authentischen Werke eines bestimmten Künstlers. 215 00:14:44,425 --> 00:14:48,220 Jeder akzeptiert, dass es einige legitime Werke geben könnte, 216 00:14:48,304 --> 00:14:50,764 die es nicht in den Catalogue Raisonné geschafft haben, 217 00:14:50,848 --> 00:14:53,684 da sie den damaligen Autoren nicht bekannt waren, 218 00:14:53,767 --> 00:14:56,186 aber trotzdem ist es eine Art Bibel. 219 00:14:56,770 --> 00:15:01,650 Was macht man? Man geht zu den Leuten, die den Catalogue Raisonné erstellt haben 220 00:15:01,734 --> 00:15:04,445 und bittet sie um ihre Meinung. 221 00:15:04,528 --> 00:15:08,157 Ich sah dieses Gemälde erstmals, wenn ich mich recht entsinne… 222 00:15:08,240 --> 00:15:12,036 Und es ergab sich, dass der Experte David Anfam 223 00:15:12,119 --> 00:15:15,414 aus London in der Stadt war und ich zeigte es ihm. 224 00:15:15,497 --> 00:15:18,459 Er hatte sofort seine Meinung parat 225 00:15:18,542 --> 00:15:21,754 und ich wusste, dass es so sein würde. Er sagte: "Es ist wunderschön. 226 00:15:21,837 --> 00:15:22,880 Es ist ein Rothko." 227 00:15:26,050 --> 00:15:31,263 Als Experte hatte er ein Auge für Rothko. Er war als Rothko-Kenner bekannt. 228 00:15:31,347 --> 00:15:34,308 Bekannt als ein Kenner der abstrakten Kunst. 229 00:15:34,391 --> 00:15:37,853 Er wurde von der Nationalgalerie und der Rothko-Familie beauftragt, 230 00:15:37,937 --> 00:15:42,107 den Catalogue Raisonné, die Bibel, der Rothkos zu verfassen. 231 00:15:44,568 --> 00:15:46,946 Es bedeutete viel. Es bedeutete, es war echt. 232 00:15:48,948 --> 00:15:51,367 DIE KUNST DES BETRUGS 233 00:15:51,450 --> 00:15:54,745 Ein meisterhafter Betrüger gibt einem, was man will. 234 00:15:55,871 --> 00:15:58,248 MARIA KONNIKOVA AUTORIN: THE CONFIDENCE GAME 235 00:15:58,332 --> 00:16:01,293 Gute Betrüger sind sehr gute Psychologen. 236 00:16:01,377 --> 00:16:05,464 Sie verstehen menschliche Bedürfnisse, das menschliche Verlangen, 237 00:16:05,547 --> 00:16:07,591 wie Glaube und Hoffnung funktionieren. 238 00:16:08,926 --> 00:16:13,430 Rosales wollte zeigen, dass sie jemand war, dem man vertrauen konnte, 239 00:16:13,514 --> 00:16:16,016 der eine Rolle in dieser Kunstwelt hatte. 240 00:16:16,100 --> 00:16:20,938 Sie ging zu Auktionen, Vernissagen und kaufte Kunst von mir. 241 00:16:21,730 --> 00:16:26,193 Vernissagen sind öffentliche Versammlungen und das heißt, man versteckt sich nicht. 242 00:16:26,860 --> 00:16:29,405 Es war ein faszinierendes Katz-und-Maus-Spiel, 243 00:16:29,488 --> 00:16:33,534 denn bei jedem weiteren Bild, das Glafira mitbrachte, 244 00:16:34,076 --> 00:16:38,163 versuchte Ann, Informationen über "Herrn X" von ihr zu bekommen… 245 00:16:38,914 --> 00:16:40,249 …und Glafira sagte: 246 00:16:40,332 --> 00:16:43,711 "Ich sage Ihnen, er ist sehr zufrieden damit, wie Sie sich machen." 247 00:16:44,294 --> 00:16:48,007 Man bedenke, Knoedler verkaufte nur ein oder zwei Fälschungen pro Jahr. 248 00:16:48,590 --> 00:16:52,136 Dann sehen die Leute die Gesamtzahl und sagen "Meine Güte!" 249 00:16:52,219 --> 00:16:54,930 Sie wurden ja nicht in einer Schubkarre zu Knoedler gekarrt. 250 00:16:55,014 --> 00:16:57,599 Es war eine Art Rinnsal über eine Zeit hinweg. 251 00:16:57,683 --> 00:17:01,228 Also war der Plan, hier langsam und stetig vorzugehen. 252 00:17:02,646 --> 00:17:07,317 Wissen Sie, Glafira ist eine kleine, ziemlich ruhige Person. 253 00:17:07,401 --> 00:17:09,236 Sie entspricht nicht dem Bild, 254 00:17:09,319 --> 00:17:12,656 das man von einem internationalen Kunstverbrecher hat. 255 00:17:14,199 --> 00:17:17,036 Aber wir wissen, dass ihr Freund sich mit Kunst beschäftigt. 256 00:17:19,413 --> 00:17:22,624 Nur, damit ich es weiß, sagen Sie mir, wie sie heißen? 257 00:17:22,708 --> 00:17:27,296 Mein Name ist José Carlos Bergantiños Díaz. 258 00:17:27,880 --> 00:17:31,050 JOSÉ CARLOS BERGANTIÑOS DÍAZ GLAFIRA ROSALES' FREUND 259 00:17:31,133 --> 00:17:32,926 Wer ist Bergantiños? 260 00:17:33,010 --> 00:17:35,471 Wer ist Glafira Rosales? 261 00:17:35,554 --> 00:17:40,100 Diese Leute haben angeblich eine Galerie in New York City. 262 00:17:40,184 --> 00:17:43,270 Sie haben angeblich eine Galerie in Sands Point. 263 00:17:43,353 --> 00:17:46,857 Ihnen wurde vorgeworfen, in Spanien mit Fälschungen gehandelt zu haben. 264 00:17:46,940 --> 00:17:50,527 Bergantiños wurde 2006 in einem Prozess beschuldigt, 265 00:17:50,611 --> 00:17:53,447 verschiedene Dokumente gefälscht zu haben. 266 00:17:53,530 --> 00:17:55,491 Er war von Warnsignalen umgeben. 267 00:17:55,574 --> 00:17:58,577 Es gibt Anzeichen dafür, dass, wenn ein Plan existiert, 268 00:17:58,660 --> 00:18:01,622 und die gibt es eindeutig, dass er Teil davon ist. 269 00:18:01,705 --> 00:18:04,208 Ann Freedman leitete die Galerie. 270 00:18:05,000 --> 00:18:07,294 Sind Sie ihr je begegnet? 271 00:18:07,377 --> 00:18:11,465 Ich bin ihr nicht einmal begegnet. Nie. 272 00:18:12,633 --> 00:18:16,470 Die Assistenten kannte ich auch nicht, ich kannte niemanden. 273 00:18:18,138 --> 00:18:21,892 Egal, ob es Bergantiños oder Glafira war, sie waren gut vorbereitet. 274 00:18:22,476 --> 00:18:25,687 Wenn man jemanden wie Ann wählt, wählt man jemanden 275 00:18:25,771 --> 00:18:28,273 in einem sehr angreifbaren Karrieremoment, 276 00:18:28,357 --> 00:18:29,942 wenn man so etwas braucht. 277 00:18:30,025 --> 00:18:31,777 Und das ist eins der Dinge, 278 00:18:31,860 --> 00:18:34,696 auf die jemand wie Glafira und Bergantiños setzt. 279 00:18:35,322 --> 00:18:37,658 Ein Betrüger ist kein guter Redner. 280 00:18:37,741 --> 00:18:39,910 Ein Betrüger ist ein guter Zuhörer. 281 00:18:40,661 --> 00:18:44,039 Und Glafira hat das unglaublich gut gemacht. 282 00:18:48,544 --> 00:18:52,464 Die Werke kamen und als allererstes brachte Ann sie zu Experten. 283 00:18:52,548 --> 00:18:54,883 So machen Kunsthändler das. 284 00:18:54,967 --> 00:18:57,469 Ob man nun Provenienz hat oder nicht. 285 00:18:58,053 --> 00:19:02,349 Die Nationalgalerie veröffentlichte einen Catalogue Raisonné 286 00:19:02,432 --> 00:19:04,268 von Mark Rothkos Werken auf Papier. 287 00:19:05,018 --> 00:19:08,981 Sie schrieben Ann wegen zwei der Rothkos an: 288 00:19:09,064 --> 00:19:12,901 "Wir haben die Werke evaluiert. 289 00:19:12,985 --> 00:19:16,280 Wir wollen diese Werke in den Katalog aufnehmen." 290 00:19:16,363 --> 00:19:18,991 Sie kontaktierte die führende Restauratorin 291 00:19:19,074 --> 00:19:22,703 des Mark-Rothko-Nachlasses und bekam Zustandsberichte 292 00:19:22,786 --> 00:19:26,331 mit positiven Kommentaren zu den Werken, wie zum Beispiel: 293 00:19:26,415 --> 00:19:29,418 "Das ist ein klassisches Beispiel für Rothkos Stil." 294 00:19:30,127 --> 00:19:33,755 Jemandem, der Hunderte von Gemälden restauriert hat, 295 00:19:33,839 --> 00:19:35,757 fällt nichts Ungewöhnliches auf, 296 00:19:35,841 --> 00:19:40,012 als sie sich die äußere Struktur dieser Gemälde ansieht. 297 00:19:41,096 --> 00:19:43,640 Als Nächstes kamen ein Pollock 298 00:19:43,724 --> 00:19:47,769 und schließlich sieben Richard Diebenkorns. 299 00:19:48,437 --> 00:19:52,357 Es war, als entdeckte man unbebautes Land, um es zu erschließen. 300 00:19:52,441 --> 00:19:56,320 Ich hatte immerhin einen Experten eingestellt, E.A. Carmean, 301 00:19:56,403 --> 00:19:59,740 der für die Nachforschungen verantwortlich sein sollte. 302 00:20:01,408 --> 00:20:03,493 Ich vertraute seinem Auge vollkommen. 303 00:20:04,620 --> 00:20:08,373 Er hielt sie definitiv für Originale und hielt es auch noch schriftlich fest. 304 00:20:09,750 --> 00:20:13,128 Sie wollten unbedingt glauben, dass es Originale waren, 305 00:20:13,212 --> 00:20:15,714 weil es so besser für alle war. 306 00:20:15,797 --> 00:20:18,008 Hier haben wir eine große Entdeckung, 307 00:20:18,091 --> 00:20:21,011 eine Fundgrube bisher unbekannter Gemälde 308 00:20:21,094 --> 00:20:24,389 von einigen der berühmtesten Künstler des 20. Jahrhunderts. 309 00:20:24,473 --> 00:20:27,309 Ich denke, wenn man will, dass etwas wahr ist, 310 00:20:27,392 --> 00:20:31,980 tut man alles, um jedes Warnsignal zu ignorieren. 311 00:20:32,064 --> 00:20:33,649 Aber es gab sehr viele. 312 00:20:35,067 --> 00:20:38,320 Die Experten, zu denen sie ging, erkannten diese Werke 313 00:20:38,403 --> 00:20:40,197 in der einen oder anderen Form an. 314 00:20:41,031 --> 00:20:45,535 Und als ihr alle Experten bestätigten, was sie glaubte, 315 00:20:45,619 --> 00:20:48,121 sprang sie rein, und das kopfüber. 316 00:20:48,205 --> 00:20:51,041 DIE SAMMLER 317 00:20:51,124 --> 00:20:53,961 Kunst ist eine Art Handelsware der Extraklasse 318 00:20:54,044 --> 00:20:56,046 mit einer sehr kleinen Zielgruppe. 319 00:20:56,630 --> 00:21:00,259 Sie ist exklusiv. Es geht hier schließlich um die größten Künstler der Welt. 320 00:21:00,342 --> 00:21:02,219 Sie haben nicht viele Werke. 321 00:21:02,302 --> 00:21:05,138 Und es geht hier auch um Leute mit viel Geld, 322 00:21:05,222 --> 00:21:09,434 die etwas Seltenes sammeln wollen, das sonst niemand haben kann. 323 00:21:09,518 --> 00:21:12,854 Und wenn diese Kombination an Fakten zusammenkommt 324 00:21:12,938 --> 00:21:17,025 und dann jemand etwas Neues entdeckt, ist das wirklich verlockend. 325 00:21:18,110 --> 00:21:21,822 Die De Soles sind sehr intelligente Leute. 326 00:21:21,905 --> 00:21:25,075 Domenico ist Absolvent der Harvard Law School. 327 00:21:25,158 --> 00:21:26,952 Er ist ein sehr kultivierter Mann. 328 00:21:27,035 --> 00:21:30,289 Und sie haben eine beeindruckende Kunstsammlung. 329 00:21:31,081 --> 00:21:33,208 Wir besuchten einen alten Freund und er meinte: 330 00:21:33,292 --> 00:21:34,793 "Wenn du wieder in New York bist, 331 00:21:34,876 --> 00:21:37,296 musst du zu einer guten Freundin von mir, 332 00:21:37,379 --> 00:21:41,133 sie ist wahrscheinlich die Beste in den Vereinigten Staaten. Ann Freedman. 333 00:21:41,633 --> 00:21:45,679 DOMENICO DE SOLE VORSITZENDER - SOTHEBY'S - TOM FORD INT. 334 00:21:45,762 --> 00:21:49,057 Ich kannte sie nicht. Ich wusste nichts über Knoedler. 335 00:21:49,641 --> 00:21:52,185 Wir sprachen über einen Scully, den wir sehr mochten. 336 00:21:52,269 --> 00:21:55,689 Fragen wir Ann Freedman, ob sie einen Scully haben. 337 00:21:55,772 --> 00:22:00,444 Zu der Zeit hatte ich keinen, aber ich wollte sie kennenlernen. 338 00:22:00,527 --> 00:22:02,195 Es war ein sehr schöner Ort. 339 00:22:02,279 --> 00:22:07,492 Man ging die Treppe hoch, es gab ein Büro, in dem wir saßen. 340 00:22:07,576 --> 00:22:10,912 Ein paar Kunstwerke auf Staffeleien, die abgedeckt waren. 341 00:22:10,996 --> 00:22:14,833 Und sie fragten: "Was ist das da, mit dem weißen Tuch drüber?" 342 00:22:14,916 --> 00:22:16,668 Und ich sagte: "Das ist ein Rothko." 343 00:22:17,377 --> 00:22:20,005 "Oh, wir lieben Rothko! Schauen wir mal." 344 00:22:20,839 --> 00:22:26,428 Die beiden Kunstwerke wurden enthüllt und eines schien ein Rothko zu sein 345 00:22:26,511 --> 00:22:28,889 und das andere ein Jackson Pollock. 346 00:22:29,473 --> 00:22:34,478 Wir meinten: "Wow, man sehe sich das an." Nun ja, es verschlägt einem den Atem. 347 00:22:35,103 --> 00:22:37,522 MARK ROTHKO "OHNE TITEL, 1956" ÖL AUF LEINWAND 348 00:22:37,606 --> 00:22:42,486 So etwas begegnet einem nicht jeden Tag. 349 00:22:43,362 --> 00:22:45,447 Natürlich haben wir uns erkundigt. 350 00:22:45,530 --> 00:22:50,619 Sie wurden in gewisser Weise hintergangen, aber sie hatten alle Erfahrung. 351 00:22:51,203 --> 00:22:55,749 Erfahrung mit der Wirtschaft Erfahrung im Berufsleben, 352 00:22:55,832 --> 00:22:58,627 und dennoch erlagen sie alle 353 00:22:59,252 --> 00:23:01,838 dem Charme dieser Kunst. 354 00:23:02,672 --> 00:23:05,592 Ich denke, die Haltung, die De Soles dazu brachte, 355 00:23:05,675 --> 00:23:10,055 sich in das zu verlieben, was er für einen Rothko hielt, 356 00:23:10,138 --> 00:23:14,935 ist häufig die Haltung der Sammler, 357 00:23:15,477 --> 00:23:16,895 der Fälschungen kauft. 358 00:23:18,438 --> 00:23:21,775 Sich zu verlieben, ist eine gute Beschreibung des Prozesses, 359 00:23:21,858 --> 00:23:25,278 bei dem Fehler ignoriert und übersehen werden. 360 00:23:25,362 --> 00:23:30,117 Wie jemand, der von einer neuen Liebe hingerissen ist, auch Fehler ignoriert. 361 00:23:30,200 --> 00:23:33,370 Das ist ein Ego-Boost. 362 00:23:33,453 --> 00:23:36,373 Das ist etwas, das man den Leuten zeigen will, 363 00:23:36,456 --> 00:23:38,750 wenn sie zu Besuch kommen. 364 00:23:39,418 --> 00:23:43,839 Und wenn plötzlich der Rothko auf den Markt kommt, den man wollte, 365 00:23:43,922 --> 00:23:46,633 stellt man dann Fragen oder kauft man ihn? 366 00:23:46,716 --> 00:23:49,553 Ich möchte klarstellen, dass ich kein geschultes Auge habe. 367 00:23:49,636 --> 00:23:50,971 Ich bin kein Experte. 368 00:23:51,054 --> 00:23:54,391 Die Gemälde sahen sehr gut aus 369 00:23:54,474 --> 00:23:59,396 und unser Berater, der in der Tat sehr erfahren war, fand das Bild sehr gut. 370 00:24:00,480 --> 00:24:03,358 Der Preis von acht Millionen Dollar klingt nach viel… 371 00:24:04,109 --> 00:24:07,988 …aber das ist ziemlich wenig für einen Rothko. 372 00:24:08,071 --> 00:24:13,410 Gute Rothkos aus dieser Zeit werden tatsächlich für viel mehr verkauft. 373 00:24:14,995 --> 00:24:17,706 Sie hatten nicht viele Fragen. 374 00:24:17,789 --> 00:24:21,251 Sie waren einfach nur total begeistert von dem Bild. 375 00:24:21,334 --> 00:24:26,882 Abgesehen von einer Rechnung mit dem Preis bestand Domenico 376 00:24:26,965 --> 00:24:30,635 auf einem Authentizitätszertifikat 377 00:24:30,719 --> 00:24:35,682 und Freedman stellte ein mehrseitiges Dokument zur Verfügung 378 00:24:35,765 --> 00:24:38,810 mit einer Liste aller "Experten", 379 00:24:39,436 --> 00:24:44,024 die das Gemälde gesehen und authentifiziert hatten. 380 00:24:44,107 --> 00:24:47,027 Ich gehörte zu den Experten in der Liste für De Soles Gemälde, 381 00:24:47,110 --> 00:24:50,113 darum wurde ich unter anderem da mit hineingezogen. 382 00:24:50,197 --> 00:24:51,615 Ich bin kein Rothko-Experte. 383 00:24:51,698 --> 00:24:54,367 Ich erinnere mich nicht, das Gemälde gesehen zu haben. 384 00:24:54,451 --> 00:24:56,411 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZUR AKQUISITION 385 00:24:56,495 --> 00:24:59,664 De Solo wusste, dass es keine Provenienz gab. 386 00:24:59,748 --> 00:25:04,586 De Sole wusste, dass der Besitzer, der Verkäufer, unbekannt war. 387 00:25:05,212 --> 00:25:07,339 In Wirklichkeit wussten das alle. 388 00:25:09,299 --> 00:25:16,181 Das De-Sole-Werk ging zum Beyeler, es wurde also ausgestellt und viel gesehen 389 00:25:16,264 --> 00:25:20,644 in den sogenannten Rothko-Räumen. Ich rede sehr gern darüber. 390 00:25:20,727 --> 00:25:24,231 Ernst Beyeler war einer der wichtigsten Kunsthändler, 391 00:25:24,314 --> 00:25:28,276 der den Werken von Mark Rothko eine ganze Ausstellung widmete. 392 00:25:28,360 --> 00:25:30,987 Der De-Sole-Rothko hatte eine eigene Wand. 393 00:25:31,071 --> 00:25:32,989 Man betrat also das Beyeler… 394 00:25:33,698 --> 00:25:34,824 …und da war er. 395 00:25:35,909 --> 00:25:37,827 Ernst Beyeler lebte damals 396 00:25:38,495 --> 00:25:40,121 und er hinterfragte es nicht. 397 00:25:41,540 --> 00:25:42,832 Er akzeptierte es. 398 00:25:42,916 --> 00:25:46,753 Ein Grund mehr zu glauben, dass wir dieses Juwel wirklich hatten. 399 00:25:46,836 --> 00:25:50,090 Man sollte sich fragen: "Warum bekomme ich das? 400 00:25:50,173 --> 00:25:52,342 Warum habe ich so ein gutes Angebot bekommen?" 401 00:25:52,425 --> 00:25:55,262 DER FÄLSCHER 402 00:25:55,345 --> 00:25:58,598 Viele Experten waren sich von Anfang an einig, 403 00:25:58,682 --> 00:26:02,310 dass es sehr unwahrscheinlich war, wenn nicht unmöglich, 404 00:26:02,394 --> 00:26:07,274 dass eine Person die Stile so vieler Künstler meistern konnte. 405 00:26:07,357 --> 00:26:11,861 Es war außergewöhnlich und keiner, die diese Werke begutachtet hatte, 406 00:26:11,945 --> 00:26:13,488 hatte das erwartet. 407 00:26:13,572 --> 00:26:15,532 Zeit für unsere Lieblingsperson des Tages. 408 00:26:15,615 --> 00:26:18,451 Wir suchen immer jemanden aus, der uns aufgefallen ist, 409 00:26:18,535 --> 00:26:20,203 und nicht aus den richtigen Gründen. 410 00:26:20,287 --> 00:26:23,915 Heute ist es ein 75-jähriger Künstler, der für seine Bilder 411 00:26:23,999 --> 00:26:27,294 anfangs einige hundert Dollar bekam und dann Millionen. 412 00:26:29,170 --> 00:26:30,880 Wir wissen über Pei-Shen wissen, 413 00:26:30,964 --> 00:26:34,342 dass er in seiner Zeit in China ein versierter Maler war. 414 00:26:34,426 --> 00:26:38,179 Dann kam er in die Staaten und schaffte es nicht in die Kunstwelt wie in China. 415 00:26:39,055 --> 00:26:40,682 Er war sehr frustriert, 416 00:26:40,765 --> 00:26:45,645 weil er mit einem großen Namen herkam, den er sich in China gemacht hatte. 417 00:26:45,729 --> 00:26:48,023 Hier kennt ihn keiner. "Wer sind Sie?" 418 00:26:48,106 --> 00:26:50,275 Er wurde in der Art Student League ausgebildet. 419 00:26:50,859 --> 00:26:54,446 Die Art Student League ist eine Schule in Manhattan, 420 00:26:54,529 --> 00:27:01,077 wo Größen wie Alexander Calder und Pollock einen Teil ihrer Ausbildung erhielten. 421 00:27:01,161 --> 00:27:04,122 UND PEI-SHENS KOMMILITONE AI WEIWEI 422 00:27:04,414 --> 00:27:08,084 Der Kerl war erstens eindeutig ein Genie 423 00:27:08,168 --> 00:27:11,796 und hatte zweitens die Techniken 424 00:27:11,880 --> 00:27:14,633 von sieben, acht verschiedenen Ab-Ex-Malern studiert. 425 00:27:15,342 --> 00:27:18,094 Und er hatte sie sehr genau studiert. 426 00:27:18,178 --> 00:27:22,891 Die Chinesen haben eine tausendjährige oder ältere Tradition, 427 00:27:22,974 --> 00:27:28,229 dass das exakte Kopieren, und das bis aufs kleinste Detail genau, 428 00:27:28,313 --> 00:27:33,401 der größte Tribut ist, den man einem früheren Künstler zollen kann, 429 00:27:33,485 --> 00:27:35,904 und ein Test für die eigenen Fähigkeiten. 430 00:27:35,987 --> 00:27:38,448 Das reicht Jahrhunderte, sogar Jahrtausende zurück. 431 00:27:38,531 --> 00:27:40,533 Originalität war keine Tugend. 432 00:27:41,117 --> 00:27:42,744 Nichts aus dem eigenen Herzen. 433 00:27:42,827 --> 00:27:45,288 Es geht nur darum, die Technik anderer kopieren. 434 00:27:45,372 --> 00:27:47,123 Sie kopieren nicht nur Kunst, 435 00:27:47,207 --> 00:27:51,127 sondern auch das iPhone und so viele Hightech-Geräte. 436 00:27:51,211 --> 00:27:54,506 Man muss sich fragen, ob er der chinesische Künstler ist, 437 00:27:54,589 --> 00:27:56,299 der diese Werke herstellt, 438 00:27:56,383 --> 00:28:00,512 die fast keiner von echten Meisterwerken unterscheiden kann. 439 00:28:00,595 --> 00:28:02,263 Er ist gut, hat etwas Talent. 440 00:28:02,347 --> 00:28:05,975 Aber er hat kein Talent wie ein Picasso oder ein Matisse. 441 00:28:06,559 --> 00:28:08,478 Seine Mark-Rothko-Kopie ist sehr schlecht. 442 00:28:08,561 --> 00:28:10,605 Brillant. Brillante Fälschungen. 443 00:28:12,899 --> 00:28:18,363 Glafira und Bergantiños interviewten oder suchten nach Leuten dafür 444 00:28:18,446 --> 00:28:22,367 und wählten Pei-Shen, weil er der Beste war, den sie finden konnten 445 00:28:22,450 --> 00:28:24,285 und er mehrere Künstler beherrschte. 446 00:28:24,869 --> 00:28:28,873 Pei-Shen schuf die Gemälde, aber sie waren frisch, nagelneu, 447 00:28:28,957 --> 00:28:31,418 nicht aus den 50ern und 60ern, wie sie sein sollten. 448 00:28:31,501 --> 00:28:35,839 Also schuf Pei-Shen das Gemälde und dann ging es an Bergantiños 449 00:28:35,922 --> 00:28:39,592 und der tat seinen Teil, damit es glaubwürdig alt aussieht. 450 00:28:39,676 --> 00:28:42,345 Die Oberfläche bekam Risse, etwas Staub. 451 00:28:42,429 --> 00:28:46,433 Der Rahmen musste das richtige Alter haben und sogar die Leinwand. 452 00:28:46,516 --> 00:28:50,562 Also besorgte sich Bergantiños Materialien, Rohmaterial, 453 00:28:50,645 --> 00:28:53,440 eine alte Leinwand, den richtigen Rahmen. 454 00:28:53,523 --> 00:28:55,483 Sie arbeiteten also Hand in Hand. 455 00:28:55,984 --> 00:28:58,903 Sie brauchten Pei-Shens künstlerische Fähigkeiten, 456 00:28:58,987 --> 00:29:02,282 aber Bergantiños musste den letzten Schliff machen, 457 00:29:02,365 --> 00:29:04,492 damit es alt und glaubwürdig aussah. 458 00:29:05,410 --> 00:29:08,747 Wenn Sie sich mein Konto ansehen, sehen Sie, dass es kein Einkommen gab. 459 00:29:08,830 --> 00:29:12,250 Ich bin noch immer ein armer Künstler. Sie denken, ich hatte damit zu tun? 460 00:29:12,333 --> 00:29:14,210 Am Anfang bekam er sehr wenig. 461 00:29:14,794 --> 00:29:20,091 Nach einiger Zeit kam er zur Armory-Kunstmesse der 67th Street, 462 00:29:20,759 --> 00:29:27,182 und sah eins seiner Werke am Stand der Knoedler Gallery. 463 00:29:27,265 --> 00:29:31,728 Das ist der Punkt, an dem er zu den Rosales zurückging und sagte: 464 00:29:32,312 --> 00:29:33,897 "Ich muss mehr Geld kriegen." 465 00:29:33,980 --> 00:29:38,276 Carlos, wie haben Sie Pei-Shen Qian kennengelernt? 466 00:29:38,985 --> 00:29:43,281 Ich habe Kunstwerke von ihm gekauft… 467 00:29:44,115 --> 00:29:46,034 …da alle Künstler… 468 00:29:46,993 --> 00:29:51,581 Und dann, als er auf der Straße war… 469 00:29:52,916 --> 00:29:56,503 …und malte, brauchte er manchmal Geld. 470 00:29:56,586 --> 00:30:01,549 und ich kaufte und verkaufte sie, wie alle anderen auch. 471 00:30:02,258 --> 00:30:08,139 Und Rosales war sicher diejenige, die mit etwas Hilfe ihres Freundes 472 00:30:08,223 --> 00:30:10,642 die Geschichte um die Werke herum erfand. 473 00:30:11,309 --> 00:30:13,353 Es war sehr gut ausgeführt. 474 00:30:14,437 --> 00:30:17,065 Man muss auch bedenken, dass Glafira Rosales 475 00:30:17,148 --> 00:30:20,026 versucht hatte, die Bilder selbst zu verkaufen. 476 00:30:20,109 --> 00:30:23,655 Selbst, wenn sie Zugang zu den Sammlern oder Galerien gehabt hätte, 477 00:30:23,738 --> 00:30:27,617 an die Ann Freedman verkaufte, wäre sie ausgelacht worden. 478 00:30:27,700 --> 00:30:29,410 Man sieht alles im Kontext. 479 00:30:29,494 --> 00:30:32,831 Man geht ins Museum of Modern Art, man geht ins MET 480 00:30:32,914 --> 00:30:37,836 und wenn man da ein Gemälde hängen sieht, denkt selbst ein Experte nicht: 481 00:30:37,919 --> 00:30:40,839 "Mit dem Gemälde stimmt irgendetwas nicht." 482 00:30:40,922 --> 00:30:45,176 Man verlässt sich darauf, dass das Museum und die gesamte Infrastruktur 483 00:30:45,260 --> 00:30:47,095 das Gemälde überprüft haben. 484 00:30:47,178 --> 00:30:50,014 Knoedler genoss so ein großes Ansehen 485 00:30:50,098 --> 00:30:53,434 und ich glaube, niemand schöpfte je Verdacht. 486 00:30:54,018 --> 00:30:56,855 Immer mehr Leute mochten die Werke. 487 00:30:56,938 --> 00:30:59,566 Und mit "mochten" meine ich, sie wollten es. 488 00:31:00,275 --> 00:31:04,571 Man sah, wie die Augen der davorstehenden Leute aufleuchteten. 489 00:31:07,198 --> 00:31:10,743 Der Wunsch nach diesen Gemälden war sehr groß. 490 00:31:10,827 --> 00:31:12,954 VON DER KNOEDLER GALLERY AN SAMMLER, 491 00:31:13,037 --> 00:31:15,874 MUSEEN UND GALERIEN ÜBERALL AUF DER WELT VERKAUFT 492 00:31:27,302 --> 00:31:29,387 ÜBER 60 GEFÄLSCHTE BILDER 493 00:31:29,470 --> 00:31:33,808 WURDEN LETZTLICH FÜR 80 MILLIONEN DOLLAR VERKAUFT 494 00:31:33,892 --> 00:31:36,895 Jeder, der auf dem sogenannten sekundären Kunstmarkt arbeitet, 495 00:31:36,978 --> 00:31:39,647 auf dem man ein Werk von einer Partei kauft 496 00:31:39,731 --> 00:31:41,733 und es an eine andere weiterverkauft… 497 00:31:41,816 --> 00:31:45,486 Wenn man bei diesen Geschäften einen Aufschlag von 100 % macht, 498 00:31:45,570 --> 00:31:46,738 ist das normal. 499 00:31:47,322 --> 00:31:52,410 Aber diese Gewinnspannen lagen eher zwischen 200 und 800 %. 500 00:31:52,952 --> 00:31:55,413 Das passiert etwa alle zehn Jahre. 501 00:31:55,496 --> 00:31:58,708 Und jeder Händler vom sekundären Markt weiß, 502 00:31:58,791 --> 00:32:02,337 wenn man immer wieder Gewinnspannen von dieser Größe erzielt… 503 00:32:02,962 --> 00:32:05,298 …ist das Anlass zur Sorge. 504 00:32:07,967 --> 00:32:12,180 Ich war nicht die Einzige, die an diese Kunstwerke glaubte. 505 00:32:12,972 --> 00:32:16,059 Es war nicht Ann Freedman, die gegen die Welt antrat. 506 00:32:17,518 --> 00:32:18,895 Alle wollten daran glauben. 507 00:32:20,188 --> 00:32:21,856 Die Kunstwelt wollte daran glauben. 508 00:32:23,733 --> 00:32:24,984 Sie waren nicht versteckt. 509 00:32:25,693 --> 00:32:27,320 Sie wurden nicht heruntergespielt. 510 00:32:28,029 --> 00:32:31,115 Sie waren der ganzen Welt ausgesetzt 511 00:32:31,199 --> 00:32:32,867 und wurden veröffentlicht. 512 00:32:33,576 --> 00:32:36,120 TASCHEN VERLEGTE DEN GEFÄLSCHTEN ROTHKO SECHSMAL 513 00:32:36,204 --> 00:32:37,330 Sie wollte… 514 00:32:38,206 --> 00:32:42,752 …so sehr, dass diese Kunstwerke echt waren, denn wenn es so war, 515 00:32:42,835 --> 00:32:47,882 wäre sie eine Leitfigur in der Welt der Kunsthändler. 516 00:32:47,966 --> 00:32:51,135 Sie würde ganz oben sein, über allen. 517 00:32:51,219 --> 00:32:54,180 Und sie ließ zu, dass ihr das zu Kopfe steigt. 518 00:32:56,099 --> 00:32:58,977 ZU GUT UM WAHR ZU SEIN 519 00:32:59,060 --> 00:33:01,145 GOLDMAN SACHS SAMMLER: JACK LEVY 520 00:33:01,229 --> 00:33:03,231 Jack Levy ging in die Galerie 521 00:33:03,314 --> 00:33:05,650 und war an einem Jackson Pollock interessiert. 522 00:33:06,484 --> 00:33:09,195 Seine Worte waren: "Ich kaufe dieses Werk. 523 00:33:09,278 --> 00:33:14,242 Aber ich möchte, dass Sie es von der IFAR evaluieren lassen." 524 00:33:17,829 --> 00:33:21,124 Die Internationale Stiftung für Kunstforschung wurde gegründet, 525 00:33:21,207 --> 00:33:23,209 um sich mit den komplizierten Themen 526 00:33:23,292 --> 00:33:25,628 Attribution und Authentifizierung zu befassen. 527 00:33:26,504 --> 00:33:30,133 Wir sind eine der wenigen Institutionen, die so etwas macht. 528 00:33:31,134 --> 00:33:37,932 Mr. Levy vereinbarte, dass, wenn wir es als Pollock ablehnten, 529 00:33:38,016 --> 00:33:39,684 er sein Geld zurückbekommen konnte. 530 00:33:40,560 --> 00:33:46,065 Authentizität ist in der Kunstwelt heute ein sehr besorgniserregendes Thema. 531 00:33:46,149 --> 00:33:49,944 Etwas, das es Fälschern leichter macht, ist die Tatsache, dass, 532 00:33:50,028 --> 00:33:51,821 wenn man eine negative Meinung hat, 533 00:33:51,904 --> 00:33:55,324 wenn man unsicher ist, behält man es meistens für sich. 534 00:33:55,408 --> 00:34:00,204 Es gab Experten, die Gemälde kritisiert haben und dann verklagt wurden. 535 00:34:01,497 --> 00:34:05,376 Die Nachforschungen zur Authentifizierung sind in der Regel dreigleisig. 536 00:34:06,044 --> 00:34:11,215 Da wäre die wissenschaftliche Forschung, zu der Provenienz gehört, 537 00:34:11,299 --> 00:34:15,094 und dann kommen Experten zusammen, um sich das Werk anzusehen. 538 00:34:15,720 --> 00:34:18,556 Experten, die echte Kenner des Künstlers sind, 539 00:34:18,639 --> 00:34:21,517 um zu sehen, ob es dem Stil des Künstlers entspricht. 540 00:34:22,143 --> 00:34:25,396 Und dann untersuchen wir auch die sogenannten Materialeigenschaften. 541 00:34:26,105 --> 00:34:30,026 Trotz einiger positiver Kommentare zu dem Werk, 542 00:34:30,109 --> 00:34:32,612 das oberflächlich gut aussah, 543 00:34:32,695 --> 00:34:35,114 hatten wir zu viele negative Kommentare. 544 00:34:36,074 --> 00:34:39,077 Was das Material anging, fiel uns unter anderem auf, 545 00:34:39,160 --> 00:34:41,954 dass frische Farbe auf einer alten Leinwand war. 546 00:34:42,038 --> 00:34:45,500 Wir verglichen es mit einem echten Pollock-Gemälde 547 00:34:45,583 --> 00:34:50,713 aus demselben Jahr und das Masonit war völlig anders gealtert. 548 00:34:50,797 --> 00:34:53,508 Das schien uns sehr verdächtig. 549 00:34:53,591 --> 00:34:56,844 Stilistisch gesehen gab es viele Bedenken wegen der Art, 550 00:34:56,928 --> 00:35:01,974 wie die Farbe aufgetragen worden war, wegen der grünbraunen Tönung. 551 00:35:02,058 --> 00:35:05,603 Keiner hatte das je gesehen. Selbst die Leute, die das Werk mochten, 552 00:35:05,686 --> 00:35:07,021 hinterfragten das. 553 00:35:07,105 --> 00:35:11,692 Was die Provenienz anging, lieferten wir 16 Seiten mit Dokumenten, 554 00:35:11,776 --> 00:35:15,029 die zeigten, warum diese Provenienz unglaubwürdig war. 555 00:35:16,030 --> 00:35:19,117 Pollock ist ein sehr gut dokumentierter Künstler. 556 00:35:19,200 --> 00:35:22,453 Er war zu seinen Lebzeiten berühmt, um Himmels willen. 557 00:35:22,537 --> 00:35:26,332 Der Mangel an Dokumentation für ein Gemälde 558 00:35:26,415 --> 00:35:30,086 aus der Zeit des Höhepunkts von Pollocks Karriere, 559 00:35:30,169 --> 00:35:35,049 als Life Magazine fragte, ob er der berühmteste Künstler in Amerika sei. 560 00:35:35,133 --> 00:35:38,302 Das war besonders erstaunlich. 561 00:35:39,887 --> 00:35:45,393 Anhand dieser Kombination an Informationen schrieben wir in den Bericht, 562 00:35:45,476 --> 00:35:50,106 dass wir das Werk nicht als Werk von Jackson Pollock akzeptieren konnten. 563 00:35:52,441 --> 00:35:54,110 Es war unschlüssig. 564 00:35:54,193 --> 00:35:59,115 Was in der Kunstgemeinde allgemein verstanden wird als: 565 00:35:59,198 --> 00:36:02,410 "Es ist eine Fälschung". Wir haben es nur nicht gesagt, 566 00:36:02,493 --> 00:36:04,245 und wir sagten es mehrmals. 567 00:36:05,872 --> 00:36:09,417 Fakt ist, sie haben den Bericht versteckt, ihn er nie erwähnt 568 00:36:09,500 --> 00:36:12,295 und uns über die Jahre schlecht gemacht. 569 00:36:14,797 --> 00:36:19,844 Die Galerie behauptete später, wir hätten keine Meinung geformt. 570 00:36:19,927 --> 00:36:23,222 Ich hatte das Gefühl, dass sie nicht alles hören wollte… 571 00:36:24,098 --> 00:36:25,725 …was ich ihr sagen wollte. 572 00:36:25,808 --> 00:36:28,060 Aber es war eine Meinung, zu sagen: 573 00:36:28,144 --> 00:36:31,647 "Wir können es nicht als Werk von Pollock akzeptieren." 574 00:36:32,648 --> 00:36:37,653 An dem Punkt ging Jack Levy zurück zu Ann Freedman und Knoedler und sagte: 575 00:36:37,737 --> 00:36:40,489 "Ich will mein Geld zurück. Das war unser Deal. 576 00:36:40,573 --> 00:36:42,241 Sie schulden mir zwei Millionen." 577 00:36:42,325 --> 00:36:45,536 Ich erinnere mich, dass ich zu ihm sagte: "Wenn es ein Problem gibt… 578 00:36:46,579 --> 00:36:47,413 …lösen wir es." 579 00:36:48,080 --> 00:36:49,999 Und das hätte ich jedem gesagt. 580 00:36:50,499 --> 00:36:53,836 Und Knoedler erstattete 100 % seines Kaufpreises. 581 00:36:54,503 --> 00:36:58,716 Man würde meinen, Ann Freedman und Knoedler 582 00:36:58,799 --> 00:37:02,678 würden sich an diesem Punkt ernsthaft um Nachforschungen bemühen. 583 00:37:02,762 --> 00:37:07,099 Aber in Wirklichkeit wurde das Werk wieder in der Knoedler Gallery verkauft. 584 00:37:07,934 --> 00:37:12,939 Der Preis stieg von zwei Millionen auf 11 Millionen, glaube ich. 585 00:37:14,023 --> 00:37:17,735 Im Laufe der Zeit bekam ich das Gefühl, 586 00:37:17,818 --> 00:37:21,113 und es war auch so, dass die Preise auf Pollocks Markt stiegen, 587 00:37:21,197 --> 00:37:23,449 darum konnte man mehr verlangen, klar. 588 00:37:24,200 --> 00:37:25,451 Wurde es je verkauft? 589 00:37:26,535 --> 00:37:27,453 Nein. 590 00:37:32,375 --> 00:37:35,920 Ich ging direkt zu Glafira, um ihr zu sagen, 591 00:37:36,003 --> 00:37:40,299 dass Misstrauen aufgekommen war, was die Werke anging, 592 00:37:40,383 --> 00:37:43,594 und ich bekam etwas mehr Informationen. 593 00:37:44,971 --> 00:37:47,848 Ich fand heraus, dass das Werk binnen drei Wochen 594 00:37:47,932 --> 00:37:51,435 auf wundersame Weise eine neue Provenienz bekommen hatte. 595 00:37:52,478 --> 00:37:53,604 HERR X GESCHICHTE #2 596 00:37:53,688 --> 00:37:55,940 Geschichte Nummer zwei war anders. 597 00:37:56,023 --> 00:38:01,988 Jetzt war "Herr X" schwul und er war nach New York gekommen 598 00:38:02,071 --> 00:38:06,450 und hatte begonnen, Werke über einen Mann namens David Herbert zu kaufen, 599 00:38:06,534 --> 00:38:07,451 der schwul war. 600 00:38:07,994 --> 00:38:11,122 David Herbert war ein echter Kunsthändler, der in den 50ern arbeitete. 601 00:38:11,205 --> 00:38:13,291 Er war in der Sidney Janis Gallery angestellt, 602 00:38:13,374 --> 00:38:16,585 die viele Künstler des abstrakten Expressionismus repräsentierte. 603 00:38:16,669 --> 00:38:18,504 Von der Betty Parsons Gallery, 604 00:38:18,587 --> 00:38:21,590 die auch viele Künstler des abstrakten Expressionismus vertrat. 605 00:38:21,674 --> 00:38:25,177 Er war also ein echter Händler mit einer Stellung in bekannten Galerien. 606 00:38:25,261 --> 00:38:28,681 "Herr X" war in diese Halbwelt schwuler Kunstliebhaber, 607 00:38:28,764 --> 00:38:31,642 Händler und Sammler hineingezogen worden. 608 00:38:31,726 --> 00:38:35,855 Aber er hatte eine Frau und Kinder in der Schweiz, 609 00:38:35,938 --> 00:38:38,816 darum konnte er diese Werke nicht mitnehmen. 610 00:38:38,899 --> 00:38:42,570 Dadurch hätte seine Familie von seinem schwulen Leben erfahren. 611 00:38:42,653 --> 00:38:44,405 Das war ebenso erfunden 612 00:38:44,488 --> 00:38:47,074 und dank Nachforschungen ebenso widerlegbar. 613 00:38:47,158 --> 00:38:48,743 Die Geschichte veränderte sich. 614 00:38:48,826 --> 00:38:51,912 Alfonso Ossorio ist beteiligt. Dann ist er nicht beteiligt. 615 00:38:51,996 --> 00:38:54,874 Sie wandten sich praktischerweise David Herbert zu, 616 00:38:54,957 --> 00:38:56,834 der praktischerweise auch tot war. 617 00:38:56,917 --> 00:39:00,212 Und wenn Teile wegfielen oder Lücken in den Geschichten entstanden, 618 00:39:00,296 --> 00:39:02,923 wurden sie plötzlich mit anderen Informationen gefüllt. 619 00:39:03,007 --> 00:39:07,762 Aber man kann sehen, wie eine gewissermaßen leichtgläubige 620 00:39:07,845 --> 00:39:12,725 und ehrgeizige Händlerin wie Ann Freedman sich so einen Bissen schnappte. 621 00:39:12,808 --> 00:39:15,519 Es gab David Herbert wirklich, da war er, 622 00:39:15,603 --> 00:39:19,899 und sie schluckte alles, was Glafira ihr in dem Zusammenhang erzählte. 623 00:39:21,275 --> 00:39:23,277 Nun, sie hat mir mehr verraten. 624 00:39:23,361 --> 00:39:27,156 Sie änderte ihre Geschichte nicht, sie nahm nichts zurück. 625 00:39:28,157 --> 00:39:30,659 Ihre Geschichte entwickelte sich. 626 00:39:32,119 --> 00:39:35,164 Ich erinnere mich an keine Zeit… 627 00:39:36,499 --> 00:39:39,168 …in der ich dachte, dass sie mich anlügt. 628 00:39:39,251 --> 00:39:40,753 Es hätte mich beunruhigt, 629 00:39:40,836 --> 00:39:45,383 wenn sie einen Tag etwas gesagt hätte und den nächsten etwas anderes. 630 00:39:46,092 --> 00:39:47,259 Dem war nicht so. 631 00:39:54,517 --> 00:39:59,230 Die Dedalus-Stiftung wurde 1981 von Robert Motherwell gegründet. 632 00:40:03,818 --> 00:40:07,822 Motherwell gehörte zu den führenden Künstlern des abstrakten Expressionismus 633 00:40:07,905 --> 00:40:11,409 und in vielerlei Hinsicht der Sprecher der Bewegung. 634 00:40:19,959 --> 00:40:25,297 Anfang 2007 sagte uns Julian Weissman, ein Privathändler, den ich kannte, 635 00:40:25,381 --> 00:40:31,345 er habe ein Motherwell-Gemälde, das vor Kurzem entdeckt worden war. 636 00:40:31,846 --> 00:40:34,974 GLAFIRA ROSALS VERKAUFTE AUCH FÄLSCHUNGEN AN JULIAN WEISSMANN 637 00:40:35,891 --> 00:40:38,936 Mein Bauchgefühl sagte, es sieht komisch aus. Es war verzerrt. 638 00:40:39,019 --> 00:40:42,231 Die Farbe war zu ölig oder es gab zu viele Tropfspuren, 639 00:40:42,314 --> 00:40:44,984 aber es sah aus wie das in der Datenbank. 640 00:40:45,067 --> 00:40:47,862 Wir dachten, okay, gut, es ist eine Entdeckung, 641 00:40:47,945 --> 00:40:50,072 wir entdecken Neues und es stellt sich heraus, 642 00:40:50,156 --> 00:40:54,034 dass Motherwell 1953 mehr Gemälde angefertigt hatte als gedacht. 643 00:40:54,827 --> 00:40:57,913 Er bat uns um ein Authentifizierungsschreiben 644 00:40:58,914 --> 00:41:01,542 und mit diesem Schreiben verkaufte er das Gemälde. 645 00:41:02,418 --> 00:41:05,838 Es ist meine Schuld. Es war ein Fehler. Man lernt nie aus. 646 00:41:06,881 --> 00:41:09,592 Später in dem Jahr erzählte uns Ann Freedman, 647 00:41:09,675 --> 00:41:11,719 dass sie Elegie noch mal verkauft hatte… 648 00:41:12,303 --> 00:41:14,346 …und das sah wirklich falsch aus. 649 00:41:15,556 --> 00:41:19,143 Ich persönlich besaß eine Bestätigung für den Motherwell. 650 00:41:19,727 --> 00:41:22,813 Helen Frankenthaler, Motherwells Frau aus 13-jähriger Ehe, 651 00:41:23,397 --> 00:41:26,358 sah diese "Elegie" und zeigte mit dem Finger drauf: 652 00:41:26,442 --> 00:41:28,402 "Jep, das ist Bob." 653 00:41:28,486 --> 00:41:31,697 Ich hätte nicht um mehr Bestätigung beten können. 654 00:41:33,782 --> 00:41:36,702 Die Signatur sah gut aus, wenn man sie einmal sah, 655 00:41:36,785 --> 00:41:38,913 weil jede Signatur etwas anders ist, 656 00:41:38,996 --> 00:41:41,582 aber diese sah aus, als stamme sie von einer Vorlage. 657 00:41:42,166 --> 00:41:44,668 Irgendwas stimmte nicht mit den Gemälden. 658 00:41:44,752 --> 00:41:48,214 Sie gingen zu Knoedler und Freedman und konfrontierten sie. 659 00:41:50,424 --> 00:41:52,885 Wir dachten, wir tun ihr einen Gefallen 660 00:41:52,968 --> 00:41:56,805 und sie würde sagen: "Zum Glück haben Sie mir das gesagt, 661 00:41:56,889 --> 00:42:00,809 weil ich mit denen Geschäfte gemacht habe und dachte, die Bilder seien echt." 662 00:42:00,893 --> 00:42:04,313 Und sie hatte uns gesagt, dass es nicht nur Motherwells in der Sammlung gab, 663 00:42:04,396 --> 00:42:07,733 sondern auch Rothkos und Pollocks und de Koonings. 664 00:42:07,816 --> 00:42:10,444 Das Maß an Widerstand, 665 00:42:10,528 --> 00:42:14,031 den Knoedler an den Tag legte, ergab keinen Sinn. 666 00:42:14,114 --> 00:42:16,242 Sie begann mit uns zu streiten. 667 00:42:16,325 --> 00:42:18,577 Sie erzählte die Geschichte von David Herbert 668 00:42:18,661 --> 00:42:21,330 und wie David Herbert Motherwell nahe stand. 669 00:42:21,413 --> 00:42:25,417 Wir haben nachgeforscht, nachdem sie das sagte, und fanden heraus, 670 00:42:25,501 --> 00:42:27,628 dass er sich nicht in Motherwells Kreis bewegte, 671 00:42:27,711 --> 00:42:30,381 außer vielleicht als Schattenfigur irgendwo. 672 00:42:30,464 --> 00:42:33,217 Ann ließ es so wirken, als ständen sie sich nahe, 673 00:42:33,884 --> 00:42:36,554 diese Bilder seien echt und sie sagte uns, 674 00:42:36,637 --> 00:42:40,558 Experten für die anderen Künstler meinten, diese Bilder seien echt. 675 00:42:41,934 --> 00:42:43,185 Ich war sprachlos. 676 00:42:44,186 --> 00:42:48,315 Er vergaß zu erwähnen, dass er die Werke zuerst für Originale hielt. 677 00:42:48,983 --> 00:42:53,404 Ich sollte dazusagen, dass ich 2006 eine dieser Elegien gesehen hatte. 678 00:42:53,487 --> 00:42:55,573 Es lag auf dem Boden in ihrem Büro. 679 00:42:56,448 --> 00:42:59,577 Ich glaube, er hat sich ausgedacht, 680 00:42:59,660 --> 00:43:03,956 dass er schnell auf diesen sogenannten "Motherwell auf dem Boden" sah. 681 00:43:04,039 --> 00:43:06,667 Es sah schon irgendwie aus wie eine Elegie. 682 00:43:06,750 --> 00:43:09,962 Ich habe nie Bilder auf dem Boden gezeigt, sondern auf Staffeleien. 683 00:43:10,045 --> 00:43:11,130 So hab ich das gemacht. 684 00:43:11,213 --> 00:43:15,467 Es sah schon aus wie ein Motherwell, den man flüchtig am Boden sieht, 685 00:43:15,551 --> 00:43:17,219 keiner bittet um deine Meinung… 686 00:43:17,303 --> 00:43:20,681 Jack hat sich nie etwas flüchtig angesehen, so kenne ich ihn nicht. 687 00:43:20,764 --> 00:43:25,019 Er denkt, dass seine Meinung und sein Urteil wichtig sind 688 00:43:25,102 --> 00:43:30,774 und wenn er Werke betrachtete, wägte er ab, wie gut sie waren. 689 00:43:31,650 --> 00:43:34,612 Ich sagte noch nicht mal: "Klar, sieht gut aus", 690 00:43:34,695 --> 00:43:36,655 oder: "Sieht aus wie eine Fälschung." 691 00:43:38,616 --> 00:43:40,159 Alles, was ich wollte… 692 00:43:42,161 --> 00:43:44,663 Bitte lassen Sie mich beweisen, dass es Originale sind. 693 00:43:44,747 --> 00:43:47,583 Ich glaube an sie und E.A. Carmean, 694 00:43:47,666 --> 00:43:50,419 der Motherwell besser kannte als Jack Flam. 695 00:43:52,129 --> 00:43:55,382 Niemand kannte Motherwell wie E.A. Carmean. 696 00:43:55,674 --> 00:43:57,343 E.A. CARMEAN KUNSTHISTORIKER, KURATOR 697 00:43:57,426 --> 00:44:01,805 Das heißt nicht, dass ich nicht akzeptieren kann, dass ich mich irre, 698 00:44:02,473 --> 00:44:04,516 aber wie kann man das… 699 00:44:06,685 --> 00:44:08,520 …herausfinden? 700 00:44:08,604 --> 00:44:10,064 Dann sagte ich: "Okay, 701 00:44:10,147 --> 00:44:14,151 ich möchte, dass diese zwei Bilder unter Ihrer Aufsicht 702 00:44:14,234 --> 00:44:15,653 forensisch getestet werden." 703 00:44:15,736 --> 00:44:19,865 Die beste Person für diese Periode in den Vereinigten Staaten, 704 00:44:19,948 --> 00:44:24,119 und wahrscheinlich in der Welt, ist Jamie Martin von Orion Analytical. 705 00:44:24,203 --> 00:44:27,998 Ich traute seinen Methoden nicht über den Weg. 706 00:44:28,749 --> 00:44:33,212 Ich fand es sehr bedenklich, dass Jamie Martin allein arbeitete. 707 00:44:33,295 --> 00:44:38,342 Er hatte keine Partner, keine Assistenten, keine Labortechniker, nicht, nur er. 708 00:44:38,425 --> 00:44:41,220 Knoedler und Ann Freedman behielten den Bericht. 709 00:44:41,303 --> 00:44:45,516 Wir bekamen ihn erst im Januar 2009 und als sie ihn bei uns einreichte… 710 00:44:46,600 --> 00:44:50,562 …ließen sie die letzten vier Seiten weg, die wichtigsten Seiten. 711 00:44:50,646 --> 00:44:53,899 Sie hatten viele vertrauliche Informationen entfernt. 712 00:44:53,982 --> 00:44:59,196 Der Bericht war voller Fragen und Fehler 713 00:44:59,279 --> 00:45:02,908 und es war schwer zu glauben, dass sie fair gewesen waren. 714 00:45:02,991 --> 00:45:06,912 Aus dem Bericht ging hervor, dass es sich um Fälschungen handelte. 715 00:45:07,496 --> 00:45:09,331 Es gab allerhand Anomalien. 716 00:45:09,415 --> 00:45:14,086 Es handelte sich um einen Emulsionsgrund aus Acrylpolymer. 717 00:45:14,169 --> 00:45:20,050 Motherwell begann erst 1961 oder '62, Acrylpolymer-Emulsionsfarben zu benutzen. 718 00:45:20,134 --> 00:45:22,636 Unter den Gemälden waren andere Gemälde, 719 00:45:22,720 --> 00:45:25,639 die mit einem elektrischen Schleifer abgeschliffen wurden, 720 00:45:25,723 --> 00:45:29,268 was Motherwells Praxis in jeder Hinsicht widerspricht. 721 00:45:30,686 --> 00:45:34,898 Ann meinte, E.A. Carmean habe ein paar Dinge gesagt, 722 00:45:34,982 --> 00:45:36,608 die ich für recht albern hielt. 723 00:45:36,692 --> 00:45:40,112 So fand man Farbpigmente auf den Motherwell-Bildern, 724 00:45:40,195 --> 00:45:43,115 die erst viel später erfunden wurden. 725 00:45:43,699 --> 00:45:47,327 Carmean sagte: "Vielleicht sind sie im Haus des Sammlers dagegen gespritzt." 726 00:45:47,411 --> 00:45:49,329 Der Sammler war kein Maler. 727 00:45:49,413 --> 00:45:53,709 In dem Moment dachte ich über unsere Optionen nach 728 00:45:53,792 --> 00:45:56,587 und erkannte, dass es sich um einen massiven Betrug handelte… 729 00:45:57,504 --> 00:46:01,383 …der da im Gange war und ich beschloss, zum FBI zu gehen. 730 00:46:05,596 --> 00:46:06,555 Es war… 731 00:46:08,015 --> 00:46:10,225 …so sehr wie ein Krieg… 732 00:46:11,351 --> 00:46:13,520 …hinter meinem Rücken, um mich… 733 00:46:14,563 --> 00:46:15,773 …zum FBI zu bringen. 734 00:46:15,856 --> 00:46:19,943 Für mich war absolut klar, dass sie wusste, 735 00:46:20,027 --> 00:46:22,821 oder hätte wissen müssen, dass die Gemälde Fälschungen waren. 736 00:46:22,905 --> 00:46:25,783 Hätte ich gesagt, ich gehe zum FBI, was hätte es gebracht? 737 00:46:25,866 --> 00:46:28,869 Jack hätte sich mit mir hinsetzen 738 00:46:28,952 --> 00:46:32,289 und über seine Bedenken bezüglich der Werke reden können. 739 00:46:34,583 --> 00:46:36,585 -War es nicht so? -Nicht wirklich. 740 00:46:36,668 --> 00:46:39,171 Er konfrontierte mich vor anderen. 741 00:46:39,254 --> 00:46:42,758 Er setzte sich nicht mit mir hin und redete über seine Bedenken. 742 00:46:42,841 --> 00:46:44,259 Und seine Sorge um mich. 743 00:46:45,385 --> 00:46:48,847 "Ann, das gibt Probleme. Ich will nicht, dass du Probleme hast. 744 00:46:49,556 --> 00:46:52,601 Mein Gott, ich dachte zuerst, es seien Originale. 745 00:46:52,684 --> 00:46:54,186 Ich hatte wohl unrecht. 746 00:46:54,728 --> 00:46:56,021 Ich glaube, Sie irren sich. 747 00:46:56,647 --> 00:47:00,275 Und Sie meinen es gut, das weiß ich, weil ich Sie kenne, 748 00:47:00,359 --> 00:47:02,194 und das seit Jahren." 749 00:47:02,277 --> 00:47:07,199 Es hätte einen Weg gegeben, das auf menschliche Art zu besprechen. 750 00:47:07,825 --> 00:47:09,576 Aber dem war nicht so. 751 00:47:10,285 --> 00:47:12,329 Das war ein Angriff. 752 00:47:12,955 --> 00:47:14,957 Sie sind… 753 00:47:16,959 --> 00:47:20,587 zur richtigen… Verzeihung… Antwort gekommen. 754 00:47:21,547 --> 00:47:22,881 Aber wie sie es taten… 755 00:47:24,550 --> 00:47:26,510 …und wie sie versuchten… 756 00:47:29,388 --> 00:47:30,597 …meinem Ruf zu zerstören… 757 00:47:33,308 --> 00:47:34,768 …das ist etwas anderes. 758 00:47:44,736 --> 00:47:47,030 Ich wusste, das wird groß, 759 00:47:47,114 --> 00:47:49,825 denn entweder waren die Gemälde alle echt oder alle falsch. 760 00:47:49,908 --> 00:47:51,743 Es geht hier also entweder 761 00:47:51,827 --> 00:47:54,496 um gefälschte Gemälde im Wert von 80,7 Millionen Dollar, 762 00:47:54,580 --> 00:47:57,583 was einer der größten Kunstbetrüge in der Geschichte der USA wäre, 763 00:47:57,666 --> 00:47:58,709 wenn nicht der größte, 764 00:47:59,126 --> 00:48:01,628 oder wir haben es mit einer großartigen Sammlung zu tun, 765 00:48:01,712 --> 00:48:04,631 die die Welt sehen und die gezeigt werden sollte. 766 00:48:04,715 --> 00:48:08,260 Als ich absolut sicher war, dass die Bilder gefälscht waren, 767 00:48:08,343 --> 00:48:11,346 wusste ich, dass es ein riesiger Fall werden würde. 768 00:48:12,973 --> 00:48:14,933 Sie sagte, sie würden sich irren. 769 00:48:15,809 --> 00:48:18,812 Sie würden sich irren, dass es Fälschungen sind. 770 00:48:19,855 --> 00:48:25,444 Also machte ich Druck, um ihr zu zeigen, dass wir alles tun mussten, 771 00:48:25,527 --> 00:48:27,738 um zu beweisen, dass sie recht haben. 772 00:48:28,572 --> 00:48:32,826 Wenn man das Opfer eines Betrugs wird, an den man wirklich geglaubt hat, 773 00:48:32,910 --> 00:48:37,039 wenn sich die Beweise gegen einen häufen, klammert man sich mehr an seine Version. 774 00:48:37,122 --> 00:48:40,083 Anstatt in diesem Moment zu zweifeln und zu sagen: 775 00:48:40,167 --> 00:48:43,587 "Wow, ich lag falsch", sagt man: "Nein, ich habe so recht." 776 00:48:43,670 --> 00:48:47,257 Es ist ein psychologischer Prozess, der durch kognitiver Dissonanz entsteht, 777 00:48:47,341 --> 00:48:48,967 sprich, die eigene Wahrnehmung 778 00:48:49,051 --> 00:48:50,969 und die Beweise stimmen nicht mehr überein. 779 00:48:51,803 --> 00:48:52,763 Mein… 780 00:48:54,306 --> 00:48:59,561 …Gefühl war, wegen der Anschuldigungen meine Geschäfte einzustellen, 781 00:49:00,312 --> 00:49:04,733 aber das bedeutete nicht, dass ich die Anschuldigungen für richtig hielt. 782 00:49:04,816 --> 00:49:08,779 Sie war von der Kunst überzeugt, bis es einfach nicht mehr ging. 783 00:49:08,862 --> 00:49:11,865 Ich meine, sie hielt so lange durch, wie sie konnte. 784 00:49:13,575 --> 00:49:16,119 Glafira Rosales wurde zur Zielperson. 785 00:49:16,203 --> 00:49:17,496 Man will immer herausfinden, 786 00:49:17,579 --> 00:49:19,539 wer sonst strafrechtlich verantwortlich ist, 787 00:49:19,623 --> 00:49:23,293 aber sie war diejenige, die die Bilder in die Galerie brachte. 788 00:49:23,377 --> 00:49:26,171 Man weiß nicht, ob sie selbst getäuscht wurde, 789 00:49:26,254 --> 00:49:30,550 aber bis sie entlastet werden konnte, war sie die erste Verdächtige. 790 00:49:31,760 --> 00:49:35,263 Als Ann Freedman mir den Namen Glafira Rosales gab, 791 00:49:35,347 --> 00:49:39,017 heuerten wir ein privates Ermittlungsunternehmen an, 792 00:49:39,101 --> 00:49:40,644 um gegen sie zu ermitteln 793 00:49:41,228 --> 00:49:44,523 und innerhalb von ein, zwei Wochen fanden sie heraus, 794 00:49:44,606 --> 00:49:47,526 dass sie mit José Carlos Bergantiños Díaz zusammenlebte. 795 00:49:47,609 --> 00:49:49,361 Und ihm wurde vorgeworfen, 796 00:49:49,444 --> 00:49:53,365 im Jahr 1999 mit gestohlenen Gemälden gehandelt zu haben. 797 00:49:57,202 --> 00:50:01,498 CHRISTIE'S, INC. GEGEN CARLOS BERGANTINOS, ALIAS CARLOS DIAZ, ALIAS JOSE BERGANTINOS. 798 00:50:03,750 --> 00:50:05,711 Man möchte meinen, 799 00:50:05,794 --> 00:50:10,215 wenn eine gemeinnützige Organisation einen Privatdetektiv engagieren 800 00:50:10,298 --> 00:50:11,633 und das herausfinden konnte, 801 00:50:11,717 --> 00:50:13,927 man möchte meinen, dass Ann Freedman und Knoedler 802 00:50:14,011 --> 00:50:15,846 etwas Ähnliches machen würden. 803 00:50:22,602 --> 00:50:27,065 Die Galerie ist wichtig, weil sie die Transaktion erleichterte. 804 00:50:27,149 --> 00:50:29,651 Unsicher bin ich mir jedoch bei der Frage: 805 00:50:29,735 --> 00:50:33,780 Wussten sie davon oder wurden sie selbst betrogen? 806 00:50:33,864 --> 00:50:35,866 Hat Glafira sie angelogen? 807 00:50:35,949 --> 00:50:38,368 Oder ist es irgendetwas dazwischen? 808 00:50:38,452 --> 00:50:45,417 Die Öffentlichkeit wusste nichts über den Fall der Knoedler Gallery 809 00:50:46,001 --> 00:50:50,047 oder über Debatten, was die Echtheit der Werke betraf, 810 00:50:50,130 --> 00:50:51,798 die Knoedler verkauft hatte. 811 00:50:51,882 --> 00:50:54,551 Das Einzige, was man finden oder lesen konnte, 812 00:50:54,634 --> 00:50:57,846 was ich tatsächlich sah, war, dass die Knoedler Gallery 813 00:50:57,929 --> 00:50:59,890 und Ann Freedman nun getrennte Wege gingen. 814 00:51:02,142 --> 00:51:05,437 Offensichtlich hatte es Fragen zu den Gemälden gegeben. 815 00:51:05,520 --> 00:51:08,065 Es hatte eine Zwangsvorladung gegeben, 816 00:51:08,148 --> 00:51:10,192 also war von Anfang an klar, 817 00:51:10,275 --> 00:51:13,945 dass das FBI, die U.S.-Staatsanwaltschaft, ermittelte. 818 00:51:14,029 --> 00:51:18,116 Es war klar, dass sie wissen wollten, was Ann getan hatte. 819 00:51:20,577 --> 00:51:21,828 Ich wurde gebeten zu gehen. 820 00:51:22,954 --> 00:51:24,498 Ich wollte nicht gehen. 821 00:51:24,581 --> 00:51:27,876 Ich flehte sie an, bleiben zu dürfen, auch wenn sie mir meine Stellung 822 00:51:27,959 --> 00:51:31,755 als Direktorin und Präsidentin wegnahmen, selbst, wenn sie mir mein Gehalt nahmen. 823 00:51:34,132 --> 00:51:37,260 Ich wurde unerwartet in ein Meeting gerufen… 824 00:51:38,553 --> 00:51:40,931 …und man sagte mir, dass ich… 825 00:51:41,431 --> 00:51:43,975 …sofort beurlaubt werden würde. 826 00:51:44,059 --> 00:51:47,521 Nicht entlassen, da hätte es nämlich Konsequenzen gegeben. 827 00:51:48,396 --> 00:51:49,689 Beurlaubt. 828 00:51:50,357 --> 00:51:51,566 Nannte er Ihnen den Grund? 829 00:51:52,943 --> 00:51:54,486 Es war schwierig. 830 00:51:54,903 --> 00:51:56,571 Man hielt es für besser. 831 00:51:56,655 --> 00:51:59,324 Ich werde nie vergessen, wie Michael sagte: 832 00:51:59,407 --> 00:52:03,245 "Vielleicht kommen Sie zurück, und das ist okay, und vielleicht nicht." 833 00:52:05,747 --> 00:52:10,502 Ich antwortete: "Michael, wie soll das erklärt werden? 834 00:52:10,585 --> 00:52:12,337 Was soll ich sagen?" 835 00:52:12,420 --> 00:52:16,466 Und er meinte: "Sagen Sie einfach, Sie hätten einen Lungenkrebs-Rückfall." 836 00:52:17,217 --> 00:52:18,718 Ich sagte: "Wie bitte?" 837 00:52:19,427 --> 00:52:23,431 "Ja, Sie wissen schon, er ist zurück und Sie brauchen eine Auszeit." 838 00:52:25,058 --> 00:52:29,813 Ich meine, ich habe nicht geweint, ich bin nicht wütend geworden oder so, 839 00:52:29,896 --> 00:52:31,022 ich sagte nur… 840 00:52:32,232 --> 00:52:33,150 "Okay". 841 00:52:34,943 --> 00:52:36,778 Ich wurde die Treppe runter begleitet… 842 00:52:37,529 --> 00:52:40,323 …und man sagte mir: "Sie können Ihre Brieftasche holen 843 00:52:40,407 --> 00:52:43,577 und es könnte regnen, Sie können diesen Schirm haben. 844 00:52:45,120 --> 00:52:46,621 Ich sagte: "Wiedersehen." 845 00:52:46,705 --> 00:52:48,415 Und dann kam plötzlich… 846 00:52:50,083 --> 00:52:53,795 …"danke" aus mir heraus. Die Manieren wollten zutage treten. 847 00:52:58,800 --> 00:53:00,010 Das war der Tag. 848 00:53:01,469 --> 00:53:04,556 Einige andere ungewöhnliche Dinge passierten an diesem Tag, aber… 849 00:53:07,642 --> 00:53:08,894 Und es regnete nicht. 850 00:53:13,315 --> 00:53:17,819 Nachdem Ann Freedman beschlossen hatte, die Galerie zu verlassen… 851 00:53:19,112 --> 00:53:23,783 …entstand natürlich eine Leere, da Ann außergewöhnlich erfolgreich gewesen war 852 00:53:23,867 --> 00:53:26,453 mit ihrer Arbeit, und weil sie eine bekannte 853 00:53:26,536 --> 00:53:30,916 und angesehene Figur in der Kunstwelt war, besonders unter Sammlern. 854 00:53:33,293 --> 00:53:36,046 Ich wusste nicht, was genau passiert war, 855 00:53:36,129 --> 00:53:40,091 dass sich Michael Hammer gegen mich wandte, 856 00:53:40,175 --> 00:53:43,553 aber es war klar, dass genau das passierte. 857 00:53:43,637 --> 00:53:48,099 Er bekam die Information von der Hammer Gallery, 858 00:53:48,183 --> 00:53:52,020 dass Ann vielleicht Probleme damit haben könnte. 859 00:53:53,104 --> 00:53:57,442 Also hält man sich besser von ihr fern und lässt sie den Kopf hinhalten. 860 00:53:59,402 --> 00:54:03,698 DER FALL 2011 861 00:54:04,616 --> 00:54:06,326 SAMMLER: PIERRE LAGRANGE 862 00:54:06,409 --> 00:54:07,661 Pierre Lagrange. 863 00:54:08,536 --> 00:54:09,913 "Der silberne Pollock." 864 00:54:11,790 --> 00:54:13,416 Das war die erste Klage. 865 00:54:14,042 --> 00:54:16,169 SAMMLER BEZEICHNET 17-MIO.-POLLOCK ALS FÄLSCHUNG 866 00:54:16,253 --> 00:54:22,300 Pierre Lagrange ließ sich scheiden, und das auf eine sehr dramatisch Weise. 867 00:54:22,384 --> 00:54:25,178 Paare, die sich scheiden lassen, sind oft fähig, 868 00:54:25,262 --> 00:54:28,723 die Häuser, die Kinder und die Yachten aufzuteilen. 869 00:54:28,807 --> 00:54:29,849 Nicht Kunstwerke. 870 00:54:29,933 --> 00:54:32,602 Lagrange hatte versucht, das Gemälde zu versteigern. 871 00:54:32,686 --> 00:54:35,272 Sotheby's wollte die Bilder nicht weiterverkaufen, 872 00:54:35,355 --> 00:54:37,691 weil Fragen zur Provenienz aufgekommen waren. 873 00:54:38,441 --> 00:54:42,779 Darum heuerte Pierre Lagrange einen angesehenen Kunstexperten an, 874 00:54:42,862 --> 00:54:46,950 um die Pigmente seines Gemäldes zu analysieren und der fand heraus, 875 00:54:47,033 --> 00:54:52,414 dass die gelbe Farbe bis 1970 gar nicht im Handel erhältlich war. 876 00:54:52,497 --> 00:54:55,625 In der Kunstwelt weiß man, dass Jackson Pollock 1956 877 00:54:55,709 --> 00:54:57,460 bei einem Autounfall starb. 878 00:54:58,670 --> 00:55:00,005 Das war's. Game Over. 879 00:55:00,714 --> 00:55:04,050 Pierre Lagrange marschierte bei Knoedler rein 880 00:55:04,134 --> 00:55:06,136 und sie stellten sich völlig taub. 881 00:55:06,219 --> 00:55:08,263 Wir müssen nicht mit Ihnen reden. 882 00:55:08,346 --> 00:55:11,599 Verjährungsfrist. Wir haben nichts damit zu tun. Gehen Sie. 883 00:55:12,100 --> 00:55:15,020 Wenn man verklagt werden will, tut man genau das. 884 00:55:15,770 --> 00:55:17,397 Man sagt den Leuten: "Gehen Sie." 885 00:55:17,480 --> 00:55:22,235 Er bestand darauf, Ann im Carlyle zu treffen. 886 00:55:24,070 --> 00:55:26,197 Ach du meine Güte. 887 00:55:29,159 --> 00:55:30,952 Ich war früh da, natürlich. 888 00:55:31,036 --> 00:55:33,163 Es war 17 Uhr, 17:30 Uhr. 889 00:55:34,164 --> 00:55:37,792 Von Fotos wusste ich ungefähr, wie Pierre aussah. 890 00:55:37,876 --> 00:55:42,797 Also stand ich auf, ging zu ihm, schüttelte ihm die Hand und sagte: 891 00:55:42,881 --> 00:55:46,843 "Pierre Lagrange, ich bin Ann Freedman, freut mich, Sie kennenzulernen." 892 00:55:47,385 --> 00:55:51,765 Und mit seinem Akzent sagte er: "Seien Sie sich da mal nicht so sicher." 893 00:55:52,849 --> 00:55:55,060 Er war auf wirklich Hochtouren. 894 00:55:55,143 --> 00:55:58,938 Ann versuchte, alles nett und freundlich zu regeln. 895 00:55:59,022 --> 00:56:02,317 Und dann fing er an, aus vollem Hals zu schreien: 896 00:56:02,400 --> 00:56:04,944 "Ich werde Sie in Brand setzen. 897 00:56:05,612 --> 00:56:07,238 Verstehen Sie? 898 00:56:07,322 --> 00:56:11,368 Ich setze Sie in Brand und Sie werden kein Leben mehr haben. 899 00:56:11,451 --> 00:56:12,869 Es wird vorbei sein. 900 00:56:13,411 --> 00:56:17,707 Und es wird an die Presse geraten und es wird aus für Sie sein." 901 00:56:18,666 --> 00:56:23,171 Und Ann Freedmans Reaktion laut Lagrange waren die folgenden Worte: 902 00:56:23,254 --> 00:56:25,256 "Hören Sie, seien Sie nicht sauer, Pierre, 903 00:56:25,340 --> 00:56:28,510 vielleicht kann ich einen anderen Käufer für das Gemälde finden." 904 00:56:28,593 --> 00:56:32,389 Stimmt es, dass Sie sagten: "Ich finde einen anderen Käufer"? 905 00:56:36,893 --> 00:56:39,979 Ich glaube, diesen Satz habe ich nicht gesagt. 906 00:56:40,563 --> 00:56:43,358 Worauf Lagrange sagte: "Moment mal, 907 00:56:43,441 --> 00:56:46,569 dann bin ich fein raus und bekomme mein Geld zurück, 908 00:56:46,653 --> 00:56:49,781 damit ein anderer Sammler betrogen wird?" 909 00:56:49,864 --> 00:56:53,993 Ich hätte wohl sagen können: "Ich glaube an das Gemälde 910 00:56:54,077 --> 00:56:56,413 und ich weiß, Sie wollen, dass ich es verkaufe. 911 00:56:56,496 --> 00:56:58,540 Lassen Sie mich sehen, was ich tun kann." 912 00:56:58,623 --> 00:57:03,253 Man muss bedenken, dass Ann Freedman immer noch sagte, die Bilder seien echt. 913 00:57:03,336 --> 00:57:08,049 Meiner Meinung nach wusste sie, dass es sich um Fälschungen handelte 914 00:57:08,550 --> 00:57:13,763 oder hätte es wissen müssen, und das war unter anderem eine Strategie, 915 00:57:13,847 --> 00:57:15,140 um das zu vertuschen. 916 00:57:15,223 --> 00:57:16,975 PIERRE LEGRANGES VORWÜRFE 917 00:57:17,225 --> 00:57:21,354 Sie glaubte, wir bräuchten unseren eigenen Experten, 918 00:57:21,438 --> 00:57:24,190 um die Pigmente zu evaluieren. 919 00:57:24,274 --> 00:57:27,402 Und sie wollte auf keinen Fall den Schluss ziehen, 920 00:57:27,485 --> 00:57:31,531 dass Lagrange es basierend auf einer einzigen wissenschaftlichen Analyse 921 00:57:31,614 --> 00:57:33,658 korrekt als Fälschung identifiziert hatte. 922 00:57:34,868 --> 00:57:39,873 Und was macht die Knoedler Gallery, als Lagrange mit einer Klage droht? 923 00:57:39,956 --> 00:57:42,667 Die Knoedler Gallery schließt ihre Türen. 924 00:57:45,670 --> 00:57:49,215 Also sah es so aus, als hätte die Galerie aufgrund der Klage geschlossen. 925 00:57:51,134 --> 00:57:54,304 Michael Hammer hatte eine Menge Geld, das weiß man, 926 00:57:54,387 --> 00:57:57,807 und darum ist es vorstellbar, 927 00:57:57,891 --> 00:58:00,935 dass er wusste, dass er einen großen Teil 928 00:58:01,019 --> 00:58:04,022 der rechtlichen und finanziellen Verantwortung trug, 929 00:58:04,105 --> 00:58:07,901 und darum begann, sein Vermögen zu bewegen und zu beschützen. 930 00:58:07,984 --> 00:58:11,446 Und er verstand, was das potenziell bedeuten könnte. 931 00:58:12,614 --> 00:58:14,741 Es war keine Entscheidung, 932 00:58:14,824 --> 00:58:18,036 die aufgrund von Glafira Rosales' Plan getroffen wurde. 933 00:58:18,119 --> 00:58:20,330 Es war eine Geschäftsentscheidung, 934 00:58:20,413 --> 00:58:22,749 die auf dem Umsatz der Galerie beruhte 935 00:58:22,832 --> 00:58:25,793 und es war bereits über ein Jahr erwogen worden. 936 00:58:26,628 --> 00:58:28,463 MÖGLICHE KUNSTFÄLSCHUNGEN UNTERSUCHT 937 00:58:28,546 --> 00:58:30,173 PIERRE LAGRANGE… 938 00:58:30,256 --> 00:58:32,133 …VERKLAGTE DIE GALERIE 939 00:58:33,343 --> 00:58:36,262 Am 1. Dezember 2011, ich erinnere mich noch genau an den Tag, 940 00:58:36,346 --> 00:58:38,014 machte ich The New York Times auf. 941 00:58:38,097 --> 00:58:41,226 An dem Morgen wollte ich Sport machen 942 00:58:41,309 --> 00:58:45,230 und ich komme in unser Schlafzimmer und sehe Eleanore, 943 00:58:45,313 --> 00:58:47,941 -du hast geweint und gezittert… -Ich habe gezittert. 944 00:58:48,024 --> 00:58:49,901 DIE KNOEDLER GALLERY 945 00:58:49,984 --> 00:58:54,739 Wir haben schnell verstanden, dass das sehr schlechte Nachrichten waren. 946 00:58:54,822 --> 00:58:59,619 Ich hatte den Hinweis erhalten, dass Ermittlungen liefen, 947 00:58:59,702 --> 00:59:01,746 FBI-Ermittlungen. 948 00:59:02,330 --> 00:59:03,873 Das war ein Schock. 949 00:59:03,957 --> 00:59:05,458 Ich war davon schockiert. 950 00:59:05,542 --> 00:59:06,751 Ich war nicht schockiert. 951 00:59:06,834 --> 00:59:10,129 Oh mein Gott, seit wie vielen Jahren geht das schon so? 952 00:59:10,213 --> 00:59:13,258 Ich glaube, die Leute konnten nicht wegsehen. 953 00:59:13,341 --> 00:59:15,426 Es war wirklich eine Horror-Show. 954 00:59:15,510 --> 00:59:18,596 In dem Moment wusste ich, dass wir eine Fälschung hatten. 955 00:59:18,680 --> 00:59:20,306 Da bestand keine Frage. 956 00:59:21,474 --> 00:59:24,185 Ich verkroch mich nicht unter der Decke. 957 00:59:24,269 --> 00:59:26,563 Ich nahm alles nur verschwommen war, 958 00:59:26,646 --> 00:59:30,024 wenn ich mit Leuten sprach, die Fragen hatten. 959 00:59:30,108 --> 00:59:33,695 Ich antwortete, so gut ich konnte. Ich war nicht darauf vorbereitet. 960 00:59:34,821 --> 00:59:36,864 ICH WEHRE DIE ANSCHULDIGUNGEN VEHEMENT AB, 961 00:59:36,948 --> 00:59:39,450 DASS ICH JEMANDEN BEI DIESER TRANSAKTION GETÄUSCHT HABE. 962 00:59:39,534 --> 00:59:42,328 ICH GLAUBTE DAMALS [BEIM VERKAUF] AN DIE ECHTHEIT DES POLLOCKS 963 00:59:42,412 --> 00:59:43,454 UND TUE ES WEITERHIN." 964 00:59:44,914 --> 00:59:51,337 Sie log weiter und sagte, das Gemälde sei definitiv ein Original. 965 00:59:51,421 --> 00:59:54,716 "Geben Sie mir ein paar Tage und ich gebe Ihnen den Namen 966 00:59:54,799 --> 00:59:57,468 des Schweizer Händlers." 967 00:59:57,552 --> 01:00:00,680 Und ich sagte: "Okay, rufen Sie mich sofort an." 968 01:00:00,763 --> 01:00:02,473 Und sie rief nie zurück. 969 01:00:02,557 --> 01:00:06,269 Ich wollte alles tun, was möglich war, nichts unversucht lassen, 970 01:00:07,061 --> 01:00:10,982 um die Gemälde richtig untersuchen zu lassen. 971 01:00:11,065 --> 01:00:15,862 Also sagte ich meinen Anwälten, dass ich das weiterverfolgen wollte. 972 01:00:16,863 --> 01:00:21,117 UND ICH GLAUBE DARAN, DIE WAHRHEIT ANS LICHT ZU BRINGEN. 973 01:00:21,200 --> 01:00:23,870 ICH HOFFE, SIE ERLAUBEN UND HELFEN MIR, DAS ZU TUN. 974 01:00:23,953 --> 01:00:27,332 DAS GESTÄNDNIS 2013 975 01:00:27,415 --> 01:00:31,127 Die Einzige, die sicher in den USA war, war Glafira Rosales. 976 01:00:32,086 --> 01:00:35,131 Wir nahmen sie fest in ihrem Haus in Long Island 977 01:00:35,214 --> 01:00:38,885 und da Fluchtrisiko bestand, verweigerte der Richter ihre Freilassung auf Kaution. 978 01:00:39,510 --> 01:00:44,599 Bei den Ermittlungen behandelte ich den Fall ganz klar als Kunstbetrug. 979 01:00:44,682 --> 01:00:47,810 Und ich hatte tatsächlich annehmbare Beweise gefunden, 980 01:00:47,894 --> 01:00:50,855 aber nicht die, die ich für eine Verurteilung brauchen würde, 981 01:00:50,938 --> 01:00:52,732 wenn das vor eine Jury käme. 982 01:00:52,815 --> 01:00:55,735 Also änderte ich meine Herangehensweise etwas. 983 01:00:57,779 --> 01:01:02,367 Das Geld ging von den Galerien in New York auf Bankkonten in Spanien. 984 01:01:02,450 --> 01:01:08,122 Davon sollten 90 % an die Familie gehen, die ihrer Aussage nach die Bilder besitzt, 985 01:01:08,206 --> 01:01:11,042 und sie sollte 10 % als Verkäuferin behalten. 986 01:01:11,125 --> 01:01:15,213 Ich konnte sehr schnell herausfinden, dass sie das ganze Geld behielt. 987 01:01:15,296 --> 01:01:18,633 Das zeigte mir zwei Dinge: Erstens gab es keine Familie. 988 01:01:18,716 --> 01:01:21,219 Und zweitens, es ist auch ihr Einkommen. 989 01:01:21,302 --> 01:01:23,304 Ein Einkommen von Millionen von Dollar, 990 01:01:23,388 --> 01:01:26,683 also prüften wir, ob ihr ausländisches Konto gemeldet war 991 01:01:26,766 --> 01:01:29,394 und ob sie es als zu versteuerndes Einkommen angab, 992 01:01:29,477 --> 01:01:30,645 und das tat sie nicht. 993 01:01:30,728 --> 01:01:33,106 Wir konnten ihr also Steuerhinterziehung vorwerfen 994 01:01:33,189 --> 01:01:36,067 und diese Anklage war für uns das perfekte Druckmittel, 995 01:01:36,150 --> 01:01:38,444 denn es war nicht nur ein Steuerverbrechen, 996 01:01:38,528 --> 01:01:40,780 sondern der Fakt, dass sie das ganze Geld behielt, 997 01:01:40,863 --> 01:01:44,701 bewies, dass sie wusste, dass etwas mit den Bildern nicht stimmte. 998 01:01:45,576 --> 01:01:48,579 Sie war Monate lang in U-Haft. 999 01:01:48,663 --> 01:01:52,250 Ihr drohten wegen Steuerhinterziehung Jahre im Gefängnis. 1000 01:01:52,333 --> 01:01:54,127 Ich glaube, sie kam an ihre Grenze. 1001 01:01:54,210 --> 01:01:57,463 Sie wusste, dass sie nicht für alle den Kopf hinhalten würde 1002 01:01:57,547 --> 01:02:00,675 und dass sie uns bei den Ermittlungen helfen könnte, 1003 01:02:00,758 --> 01:02:03,928 indem sie uns unter anderem sagte, wer die Bilder angefertigt hatte. 1004 01:02:04,011 --> 01:02:05,221 Und das tat sie. 1005 01:02:06,264 --> 01:02:07,807 Er heißt Pei-Shen Qian. 1006 01:02:07,890 --> 01:02:10,143 Er verschwand aus seinem Haus in Queens, New York, 1007 01:02:10,226 --> 01:02:11,811 als die ersten Nachrichten 1008 01:02:11,894 --> 01:02:14,397 über den enormen Fälschungsbetrug aufkamen. 1009 01:02:14,480 --> 01:02:17,400 Es überraschte mich, dass die Gemälde von einem Mathe-Professor 1010 01:02:17,483 --> 01:02:18,609 in Queens gemalt wurden. 1011 01:02:19,652 --> 01:02:22,029 Wir konnten viele Beweise finden. 1012 01:02:22,113 --> 01:02:26,409 Wir fanden sogar einen Umschlag, auf dem stand: "Mark-Rothko-Nägel". 1013 01:02:26,492 --> 01:02:28,870 Wir fanden Bücher zu den verschiedenen Themen. 1014 01:02:28,953 --> 01:02:31,289 Wir fanden Farben und all die verschiedenen Dinge, 1015 01:02:31,372 --> 01:02:36,753 die genau zu den Fälschungen passten, die er für Glafira angefertigt hatte. 1016 01:02:36,836 --> 01:02:39,213 Wer es nicht besser wüsste, würde sagen, 1017 01:02:39,297 --> 01:02:41,507 das ist jemand, der leidenschaftlich gern malt. 1018 01:02:41,591 --> 01:02:43,384 Und er malte leidenschaftlich gern. 1019 01:02:43,468 --> 01:02:46,137 Qian gab zu, die Unterschriften der von ihm kopierten Maler 1020 01:02:46,220 --> 01:02:47,180 gefälscht zu haben, 1021 01:02:47,263 --> 01:02:51,184 dennoch war er sehr verblüfft, dass so viele Leute in der Kunstwelt 1022 01:02:51,267 --> 01:02:54,562 sich von seinen falschen Rothkos und Pollocks täuschen ließen. 1023 01:02:55,229 --> 01:02:57,732 Qian wurde einige Monate nach dem Interview angeklagt, 1024 01:02:57,815 --> 01:03:00,109 die Unterschriften der kopierten Künstler gefälscht 1025 01:03:00,193 --> 01:03:02,069 und Bundesbeamte belogen zu haben. 1026 01:03:02,153 --> 01:03:05,364 Ob er nun erfuhr, dass wir kommen oder nicht… 1027 01:03:05,448 --> 01:03:09,202 Er wusste von Glafiras Verhaftung, die wurde publik gemacht. 1028 01:03:09,285 --> 01:03:12,455 Ich glaube, dass er wahrscheinlich nicht lange wartete 1029 01:03:12,538 --> 01:03:15,124 und sobald er in China war, konnten wir nichts mehr tun, 1030 01:03:15,208 --> 01:03:18,461 denn China wird keinen chinesischen Staatsbürger an die USA ausliefern. 1031 01:03:19,962 --> 01:03:24,383 Gegen Mittag bekam ich einen Anruf 1032 01:03:24,467 --> 01:03:27,261 und erfuhr, dass Glafira gerade gestanden hatte… 1033 01:03:28,638 --> 01:03:29,889 …dass… 1034 01:03:30,890 --> 01:03:34,852 …die Bilder alle Fälschungen waren, sind. 1035 01:03:35,520 --> 01:03:38,272 JACKSON POLLOCK (1912-1956) OHNE TITEL, 1949 1036 01:03:38,356 --> 01:03:41,192 In ihrer Karriere hatte sie fast 20 Jahre 1037 01:03:41,275 --> 01:03:45,571 diese Werke untersucht, über sie nachgedacht, sie ausgestellt, 1038 01:03:45,655 --> 01:03:46,656 sie verkauft. 1039 01:03:47,240 --> 01:03:51,160 Und in einem Moment, einem Augenblick, bricht alles unter ihr weg. 1040 01:03:51,911 --> 01:03:54,539 Stellen Sie sich vor, einen so großen Teil Ihrer Karriere 1041 01:03:54,622 --> 01:03:59,293 und Ihrer Zeit einer Sache zu widmen, die sich als riesiger Betrug entpuppte. 1042 01:04:06,759 --> 01:04:07,802 Furchtbar. 1043 01:04:10,054 --> 01:04:13,641 All die Jahre des Aufbaus, des Vertrauens. 1044 01:04:15,768 --> 01:04:20,565 Für mich wäre das der Moment, in dem mein Leben zusammenbricht. 1045 01:04:22,650 --> 01:04:24,485 Alles, was ich gesagt habe, 1046 01:04:24,569 --> 01:04:27,363 und meine ganze Welt, ist in dem Moment kaputt. 1047 01:04:27,446 --> 01:04:31,075 Ich glaube, sie hatte viele Tage, aber das war wohl einer der schlimmsten. 1048 01:04:33,077 --> 01:04:36,247 Aber ich musste durchatmen und mich rechtlich beraten lassen. 1049 01:04:36,998 --> 01:04:39,792 GESICHTER EINES KUNSTBETRUGS 1050 01:04:54,932 --> 01:04:58,269 ZEHN ANWALTSKLAGEN WURDEN GEGEN ANN FREEDMAN 1051 01:04:58,352 --> 01:05:00,354 UND KNOEDLER GALLERY EINGEREICHT 1052 01:05:00,438 --> 01:05:04,066 NEUN WURDEN AUSSERGERICHTLICH GEREGELT 1053 01:05:04,150 --> 01:05:06,527 EINE GING VOR GERICHT 1054 01:05:06,611 --> 01:05:09,906 Ich bin 75 und habe mit vielen Menschen auf der ganzen Welt 1055 01:05:09,989 --> 01:05:12,116 in schwierigen Geschäftssituation zu tun gehabt. 1056 01:05:12,199 --> 01:05:14,827 Sie waren die schlimmsten, mit denen ich je zu tun hatte. 1057 01:05:14,911 --> 01:05:17,079 Die De Soles wollten ihr Geld zurück. 1058 01:05:17,163 --> 01:05:20,625 Vor dem Prozess hatte niemand angeboten, ihnen das Geld zu erstatten. 1059 01:05:20,708 --> 01:05:23,878 Was sie anboten, war absurd, einfach absurd. 1060 01:05:24,462 --> 01:05:26,339 Ich sagte: "Gut, wir fechten es aus." 1061 01:05:26,839 --> 01:05:29,425 DAS VERFAHREN 2016 1062 01:05:29,508 --> 01:05:33,804 Domenico De Sole verklagte die nicht mehr existierende Galerie, 1063 01:05:33,888 --> 01:05:36,557 Michael Hammer, dem die Galerie noch gehörte, 1064 01:05:36,641 --> 01:05:38,309 und Ann Freedman selbst. 1065 01:05:38,392 --> 01:05:41,729 Mehr als nur ihr Geld wollten die De Soles, 1066 01:05:41,812 --> 01:05:45,900 dass die Geschichte publik gemacht wurde, weil sie sauer waren, 1067 01:05:45,983 --> 01:05:49,195 und sie glaubten, dass Ann Freedman kein unschuldiges Opfer war, 1068 01:05:49,278 --> 01:05:51,781 sondern sie wissentlich betrogen hatte. 1069 01:05:52,490 --> 01:05:57,036 Natürlich hatte es viel mit Mr. De Soles' Position bei Sotheby's zu tun, 1070 01:05:57,119 --> 01:06:00,289 als fragte er: "Wer sind Sie, dass Sie sich mit mir anlegen?" 1071 01:06:00,373 --> 01:06:04,585 Man hatte das Gefühl, sie wollten Rache und Gerechtigkeit. 1072 01:06:05,419 --> 01:06:08,547 Er wollte nichts anderes als… 1073 01:06:09,548 --> 01:06:10,549 …in den Krieg ziehen. 1074 01:06:10,633 --> 01:06:12,259 8,3-MILLIONEN-DOLLAR-BETRUG 1075 01:06:16,222 --> 01:06:18,724 Der Prozess fand im förmlichen Gerichtssaal 1076 01:06:18,808 --> 01:06:21,310 im südlichen Bezirk statt, ein sehr großer Gerichtssaal. 1077 01:06:21,394 --> 01:06:23,688 Das Haus war voll. 1078 01:06:24,355 --> 01:06:27,400 Domenico war wirklich außer sich vor Wut. 1079 01:06:27,942 --> 01:06:29,568 Wenn er bei seinen Anwälten saß, 1080 01:06:29,652 --> 01:06:32,780 gestikulierte er dauernd zum Publikum als wollte er sagen: 1081 01:06:32,863 --> 01:06:34,657 "Können Sie den Mist glauben?" 1082 01:06:34,740 --> 01:06:39,412 Und wenn Blicke töten könnten, hätten meine das mit Ann Freedman getan. 1083 01:06:40,287 --> 01:06:43,749 Eleanore war sehr emotional im Zeugenstand, 1084 01:06:43,833 --> 01:06:47,628 sie sprach über das Gefühl, von jemandem verraten worden zu sein, 1085 01:06:47,712 --> 01:06:49,422 den sie für vertrauenswürdig hielten. 1086 01:06:49,505 --> 01:06:54,635 Sie sagte aus, sie sei wütend, untröstlich, traurig. 1087 01:06:54,719 --> 01:06:57,013 Ich bin ein sehr emotionaler Mensch. 1088 01:06:57,096 --> 01:07:00,433 Ich weine in glücklichen und traurigen Situationen. 1089 01:07:00,516 --> 01:07:03,978 Aber das öffnete die Wunden 1090 01:07:04,061 --> 01:07:09,150 und ich hoffte, dass die Jury so meine Aufrichtigkeit sehen konnte. 1091 01:07:09,233 --> 01:07:11,861 Ich glaube, es war eine Show, aber eine gute. 1092 01:07:11,944 --> 01:07:14,697 Ann Freedman war keine enge Freundin gewesen. 1093 01:07:14,780 --> 01:07:16,741 Sie waren einmal bei Knoedler. 1094 01:07:18,576 --> 01:07:20,327 Ich empfand rohe Gefühle 1095 01:07:20,411 --> 01:07:24,165 und ich wollte sie herauslassen, weil sie echt waren. 1096 01:07:26,250 --> 01:07:28,586 Es gab sogar einige lustige Momente. 1097 01:07:28,669 --> 01:07:33,257 Einer der "Nicht-Rothkos" war die ganze Zeit im Gerichtssaal 1098 01:07:33,340 --> 01:07:35,676 und die Leute diskutierten, ob der kleinere Block 1099 01:07:35,760 --> 01:07:40,890 oder der größere Block unten sein sollte, weil Rothko es so gemacht hat. 1100 01:07:40,973 --> 01:07:45,102 Und das Absurde war, wir alle wussten, dass es kein Rothko war, 1101 01:07:45,186 --> 01:07:48,606 aber wir diskutierten darüber, ob es falsch oder richtig herum stand. 1102 01:07:48,689 --> 01:07:52,943 Es war einer dieser super lustigen Momente in der modernen Kunst, 1103 01:07:53,027 --> 01:07:57,031 wo sich alle fragen, ist das Bild auf dem Kopf? Das falsche Bild? 1104 01:07:58,365 --> 01:08:03,454 Die erdrückende Tatsache war, dass Fälschungen verkauft worden waren, 1105 01:08:04,080 --> 01:08:06,874 und das nicht von einer kleinen alten Dame auf der Straße, 1106 01:08:06,957 --> 01:08:09,251 sondern einer erfahrenen Galerie. 1107 01:08:09,335 --> 01:08:11,170 Wenn man da anfängt… 1108 01:08:12,004 --> 01:08:13,672 …hat man schon verloren. 1109 01:08:13,756 --> 01:08:16,342 Ich habe mehrere Fokusgruppen gemacht, 1110 01:08:16,425 --> 01:08:19,261 um zu verstehen, wie die Leute darüber denken. 1111 01:08:19,345 --> 01:08:22,056 Sie haben sich ihre Verteidigung ein Vermögen kosten lassen. 1112 01:08:22,723 --> 01:08:26,727 Sie haben alle möglichen Tests mit Scheinjurys gemacht. 1113 01:08:26,811 --> 01:08:29,271 Jemanden hat mich gespielt. Das haben wir nicht getan. 1114 01:08:29,355 --> 01:08:33,067 Die Fokusgruppen zeigten uns, dass es ein Pferderennen war. 1115 01:08:33,150 --> 01:08:34,693 Wenn man eine Seite hörte, 1116 01:08:34,777 --> 01:08:37,279 war es gravierend und man wollte in eine Richtung gehen. 1117 01:08:38,072 --> 01:08:40,741 Und sie hörten sich meine Seite an und sagten: 1118 01:08:40,825 --> 01:08:43,035 "Es gibt noch eine andere Seite." 1119 01:08:43,119 --> 01:08:45,496 Wir dachten, die Chancen stünden viel besser. 1120 01:08:45,579 --> 01:08:49,500 Wir wussten, die Fakten und das Gesetz waren auf unserer Seite. 1121 01:08:49,583 --> 01:08:53,671 Laut dem, was mein Anwalt sagte… 1122 01:08:54,505 --> 01:08:57,591 …und definitiv dachte, konnten wir gewinnen. 1123 01:08:58,717 --> 01:09:00,678 Sie griffen nach jedem Strohhalm. 1124 01:09:00,761 --> 01:09:04,932 Ich meine, sie hatten absolut gar nichts in der Hand. 1125 01:09:05,015 --> 01:09:08,894 Und die Anwälte wollten Domenico drankriegen, 1126 01:09:08,978 --> 01:09:12,314 weil er einmal Anwalt gewesen war. 1127 01:09:12,398 --> 01:09:16,694 Sie sagten: "Herr De Sole, Sie hätten es wissen müssen, Sie sind Anwalt." 1128 01:09:16,777 --> 01:09:18,988 Und er drehte sich zu ihnen um und sagte: 1129 01:09:19,071 --> 01:09:21,699 "Ich bin kein Anwalt, ich verkaufe Handtaschen." 1130 01:09:22,408 --> 01:09:26,287 Wissen Sie, die Gutachter, die in den Zeugenstand kamen, 1131 01:09:26,370 --> 01:09:28,581 waren in einer sehr peinlichen Lage. 1132 01:09:28,664 --> 01:09:30,749 Christopher Rothko wurde zu Knoedler gebeten, 1133 01:09:30,833 --> 01:09:33,961 um sich ein Werk anzuschauen, das angeblich von seinem Vater war. 1134 01:09:34,044 --> 01:09:37,006 Er betrachtete es eine halbe Stunde von vorne und hinten 1135 01:09:37,089 --> 01:09:38,632 und erklärte es für schön. 1136 01:09:38,716 --> 01:09:41,927 Es ist schwer vorstellbar, dass jemand ein Bild für eine Fälschung hält 1137 01:09:42,011 --> 01:09:43,804 und gleichzeitig sagt, es sei schön. 1138 01:09:46,265 --> 01:09:48,767 Er wusste, dass Knoedler Kunstwerke verkaufte. 1139 01:09:48,851 --> 01:09:50,561 Was dachte er, was er da tun sollte? 1140 01:09:50,644 --> 01:09:54,148 Es war schön. Das heißt nicht, dass es authentisch war. 1141 01:09:54,231 --> 01:09:57,401 Die Bilder waren gut, sie haben viele getäuscht. 1142 01:09:57,484 --> 01:10:00,529 Und Ann Freedman weiß das. Die Bemerkung, das ein Gemälde schön ist, 1143 01:10:00,613 --> 01:10:02,031 ist keine Authentifizierung. 1144 01:10:04,158 --> 01:10:08,829 Ein anderer Gutachter sagte: "Ich sagte nie, das Werk sei authentisch", 1145 01:10:09,538 --> 01:10:12,958 aber im Prozess kam heraus, dass er darum gebeten hatte, 1146 01:10:13,042 --> 01:10:15,836 das Werk in einer Ausstellung zu zeigen, die er organisierte. 1147 01:10:15,920 --> 01:10:19,965 Also hören wir vor Gericht: "Bitten Sie immer um Dinge, 1148 01:10:20,049 --> 01:10:23,010 die Sie für Fälschungen halten?" "Natürlich nicht." 1149 01:10:23,093 --> 01:10:25,596 Sie machten einen Rückzieher. 1150 01:10:25,679 --> 01:10:29,433 Man hörte praktisch das Piepen des LKW-Rückwärtsgangs. 1151 01:10:29,516 --> 01:10:33,562 Einige leugneten Dinge, die sie in E-Mails geschrieben hatten 1152 01:10:33,646 --> 01:10:35,272 und als sie die E-Mails sahen, 1153 01:10:35,356 --> 01:10:38,651 sagten sie, in der E-Mail stünde nicht, was in der E-Mail stand. 1154 01:10:38,734 --> 01:10:44,865 Es war sehr schwer, dazusitzen und sich diese dreisten Lügen anzuhören. 1155 01:10:46,700 --> 01:10:51,330 Ann sah sich also den Stapel Dokumente an, die sie für verlässlich hielt 1156 01:10:51,413 --> 01:10:56,835 und sagte: "Ich habe keinen Grund, an der Echtheit dieser Werke zu zweifeln." 1157 01:10:57,711 --> 01:10:59,505 Und sie fragte sich: 1158 01:11:00,256 --> 01:11:02,716 Wo sind Sie, wenn ich Sie brauche? 1159 01:11:03,550 --> 01:11:07,721 Es überrascht mich jedoch, dass niemand… 1160 01:11:09,723 --> 01:11:13,143 …eingeräumt hat, einen Fehler gemacht zu haben, 1161 01:11:13,227 --> 01:11:15,688 abgesehen von Ann. 1162 01:11:16,480 --> 01:11:19,441 Natürlich war die große Überraschung der Moment, 1163 01:11:19,525 --> 01:11:24,822 als Herr Anfam unter Eid sagte, er habe das Gemälde nie gesehen. 1164 01:11:25,948 --> 01:11:28,033 Was wirklich außerordentlich war. 1165 01:11:28,117 --> 01:11:32,746 Er hatte das Gemälde nie selbst gesehen, er erhielt ein Foto von Ann Freedman. 1166 01:11:34,456 --> 01:11:38,794 Die letzte Person, die aussagte, war die Buchhalterin der Galerie. 1167 01:11:38,877 --> 01:11:41,964 Sie zeigte dem Richter im Grunde die Geschäftsbücher. 1168 01:11:42,798 --> 01:11:48,762 Und diese Geschäftsbücher enthüllten, dass Knoedler ohne diese Fälschungen 1169 01:11:48,846 --> 01:11:55,227 im Wert von 80 Millionen Dollar Schulden in Millionenhöhe gehabt hätte. 1170 01:11:55,311 --> 01:11:58,063 In den letzten Jahrzehnten bestand ihr Geschäft 1171 01:11:58,147 --> 01:12:00,399 nur aus dem Verkauf von Fälschungen. 1172 01:12:00,482 --> 01:12:04,862 An dem Punkt kam die Frage der strafrechtlichen Schuld auf. 1173 01:12:04,945 --> 01:12:09,616 Ann Freedman und Michael Hammer hatten persönlich vom Verkauf 1174 01:12:09,700 --> 01:12:11,952 dieser gefälschten Gemälde profitiert. 1175 01:12:13,579 --> 01:12:16,206 Ich war nicht für die Geschäftskosten zuständig. 1176 01:12:16,290 --> 01:12:22,004 Ich war nicht oft auf der sogenannten Buchhaltungsetage. 1177 01:12:22,087 --> 01:12:24,506 IN ZAHLEN, BILD FÜR BILD 1995 BIS 2008 1178 01:12:26,425 --> 01:12:28,635 Aber ja, ich hielt es für sehr schädlich. 1179 01:12:29,845 --> 01:12:32,139 Es stellte sich ganz klar heraus, 1180 01:12:32,222 --> 01:12:36,435 dass Hammer die Galerie als seine eigene Tasche nutzte. 1181 01:12:37,561 --> 01:12:40,522 Er benutzte eine Firmenkreditkarte, 1182 01:12:40,606 --> 01:12:43,275 um mit seiner Frau in Paris Urlaub zu machen, 1183 01:12:43,817 --> 01:12:47,905 um einen 500.000-Dollar-Mercedes zu kaufen, 1184 01:12:48,489 --> 01:12:50,824 das wussten viele Leute sicher nicht, 1185 01:12:50,908 --> 01:12:53,827 es gab einen 500.000-Dollar-Mercedes, den man kaufen konnte. 1186 01:12:53,911 --> 01:12:55,704 Michael war immer… 1187 01:12:56,914 --> 01:13:03,253 …sehr enthusiastisch und begeistert über meine Entdeckung dieser Werke. 1188 01:13:05,047 --> 01:13:08,008 Zu glauben, dass diese Leute bei Knoedler 1189 01:13:08,092 --> 01:13:11,804 vollkommen unwissentlich handelten, wäre absolut verwunderlich. 1190 01:13:13,138 --> 01:13:15,724 Unserer Meinung nach kam es von ganz oben. 1191 01:13:17,476 --> 01:13:19,812 Das ist absolut falsch. 1192 01:13:19,895 --> 01:13:22,022 Und etwas anderes zu behaupten… 1193 01:13:22,981 --> 01:13:26,235 …ist absolut unvernünftig und nicht wahr. 1194 01:13:26,318 --> 01:13:28,237 Und es ist tatsächlich 1195 01:13:28,320 --> 01:13:31,573 eine Beleidigung des Erbes der Familie und ihrer Arbeit. 1196 01:13:32,616 --> 01:13:34,743 Wir hatten all diese Zeugen 1197 01:13:34,827 --> 01:13:41,250 und jetzt war es Ann Freedmans und Michael Hammers Chance, auszusagen. 1198 01:13:41,333 --> 01:13:46,547 Ann sah aus wie immer, in grauer Kleidung mit gesenktem Kopf. 1199 01:13:46,630 --> 01:13:49,216 Michael Hammer kommt in den Gerichtssaal, 1200 01:13:49,758 --> 01:13:55,305 er trägt eine Samtjacke in Königsblau… 1201 01:13:56,265 --> 01:13:57,433 …eine hellbraune Hose… 1202 01:13:58,350 --> 01:14:04,106 …braun gebrannt und langes weiß-goldenes Haar. 1203 01:14:04,189 --> 01:14:07,693 Und das war im Februar in New York City. 1204 01:14:08,360 --> 01:14:11,780 Der Gerichtssaal war voll, man bekam keinen Platz. 1205 01:14:11,864 --> 01:14:15,826 Wir wussten, dass sich das Ding an diesem Tag zuspitzte 1206 01:14:15,909 --> 01:14:18,662 und besonders hässlich werden würde. 1207 01:14:19,913 --> 01:14:23,375 Ich glaube, es bestand nie wirklich Hoffnung, 1208 01:14:23,459 --> 01:14:26,003 dass Ann Freedman und Knoedler jemals gewinnen würden. 1209 01:14:26,086 --> 01:14:29,923 Und ich glaube, Ann Freedman wollte nicht vor Gericht gehen 1210 01:14:30,007 --> 01:14:33,844 und sie wollte definitiv nicht aussagen, 1211 01:14:33,927 --> 01:14:36,805 denn nur eine Stunde vor Michael Hammers Zeugenaussage 1212 01:14:36,889 --> 01:14:39,516 einigte man sich außergerichtlich. 1213 01:14:40,225 --> 01:14:42,603 Der Gerichtsreporter, oder irgendjemand, 1214 01:14:42,686 --> 01:14:45,856 kommt rein und verkündet, der Prozess sei vorbei. 1215 01:14:46,857 --> 01:14:47,691 Punkt. 1216 01:14:48,609 --> 01:14:50,486 Ann Freedman und Michael Hammer wussten, 1217 01:14:50,569 --> 01:14:53,071 dass sie die Situation noch verschlimmern konnten. 1218 01:14:53,155 --> 01:14:54,781 Sie könnten strafrechtlich… 1219 01:14:56,408 --> 01:14:59,828 …oder rechtlich gesehen gefährdet sein, wenn sie aussagten 1220 01:14:59,912 --> 01:15:03,582 und daher entschieden sie sich für Schadensbegrenzung. 1221 01:15:03,665 --> 01:15:06,752 Ich hatte mein Anliegen klar und deutlich vorgetragen 1222 01:15:06,835 --> 01:15:08,253 und meine Pflicht getan. 1223 01:15:08,337 --> 01:15:10,964 Ich hatte den Betrug aufgedeckt 1224 01:15:11,048 --> 01:15:14,968 und ich denke, an dem Punkt ergab es Sinn für uns, den Fall beizulegen. 1225 01:15:15,552 --> 01:15:17,554 Ich hatte den Eindruck… 1226 01:15:18,430 --> 01:15:21,391 …an dem Tag, an dem ich in den Zeugenstand sollte… 1227 01:15:22,684 --> 01:15:24,394 …da legen sie den Fall bei? 1228 01:15:25,938 --> 01:15:28,106 Sie wollten der Verteidigung keine Chance geben. 1229 01:15:29,650 --> 01:15:31,610 Ich sage nicht mal, dass sie nicht wollten, 1230 01:15:31,693 --> 01:15:37,199 dass Ann Freedman aussagt, aber ich denke, darauf hatten die Leute gewartet. 1231 01:15:37,282 --> 01:15:42,412 Ich hätte wirklich sehr gern das Wort "schuldig" gehört. 1232 01:15:42,913 --> 01:15:45,290 Da werde ich immer emotional. 1233 01:15:45,374 --> 01:15:50,087 Und vielleicht hätte es mehr Konsequenzen 1234 01:15:50,170 --> 01:15:54,633 für Ann Freedman und Michael Hammer und die Galerien gegeben, 1235 01:15:54,716 --> 01:15:58,470 wenn ein Schuldspruch verkündet worden wäre. 1236 01:15:59,221 --> 01:16:04,184 Sie hatten ihre Meinung darüber gefällt, was sie als fairen Deal betrachteten, 1237 01:16:04,851 --> 01:16:09,731 und als sie das bekommen hatten, was sie als fairen Deal betrachteten, 1238 01:16:10,274 --> 01:16:11,608 legten sie den Fall bei. 1239 01:16:12,651 --> 01:16:14,236 Wie geht es Ihrer Mandantin? 1240 01:16:14,736 --> 01:16:16,113 Entschuldigen Sie bitte. 1241 01:16:16,196 --> 01:16:20,867 Rosales war die Einzige, die ein Strafurteil erhielt. 1242 01:16:21,368 --> 01:16:26,415 Ihr wurde die Zeit in U-Haft angerechnet und ihr blieben nur noch einige Monate. 1243 01:16:29,459 --> 01:16:31,878 Manche enttäuschte Glafiras Strafe, 1244 01:16:31,962 --> 01:16:35,674 aber man muss bedenken, was wir im Kontext dieses Falls erreicht haben. 1245 01:16:35,757 --> 01:16:39,136 Und ich denke, so dachte letztlich auch der Richter. 1246 01:16:39,219 --> 01:16:42,556 Wir machen nicht diese eine Person, die einfach nur 1247 01:16:42,639 --> 01:16:47,185 durch das Glück des Loses die Einzige war, die man zur Verantwortung zog, 1248 01:16:47,269 --> 01:16:49,771 und die Einzige, die gestanden und kooperiert hatte. 1249 01:16:49,855 --> 01:16:53,942 Es sagt auch etwas über Glafira, dass sie Ann da nicht mit hineinzog. 1250 01:16:54,026 --> 01:16:55,777 Wenn man seine Schuld mindern will, 1251 01:16:55,861 --> 01:16:58,238 wenn man ein milderes Urteil will, 1252 01:16:58,322 --> 01:17:01,116 ist es besser, so viele Leute wie möglich zu involvieren. 1253 01:17:01,199 --> 01:17:04,536 Die Wahrscheinlichkeit, dass so jemand andere mit hineinzieht 1254 01:17:04,620 --> 01:17:08,081 und dabei Dinge erfindet oder verschönert, 1255 01:17:08,582 --> 01:17:09,499 ist enorm. 1256 01:17:10,459 --> 01:17:12,169 Ist sie leicht davongekommen? 1257 01:17:13,003 --> 01:17:15,589 Ich weiß es nicht. Sie hat kein Geld mehr. 1258 01:17:15,672 --> 01:17:19,384 Sie war im Gefängnis und ich war an dem Tag im Gericht, 1259 01:17:19,468 --> 01:17:22,262 als sie mit Ketten an den Füßen reinkam. 1260 01:17:22,971 --> 01:17:26,183 In gewisser Weise stand sie im Mittelpunkt von allem, 1261 01:17:26,266 --> 01:17:29,645 aber sie war auch eine Art Schachfigur bei allem. 1262 01:17:29,728 --> 01:17:32,064 Die New Yorker Kunsthändlerin Glafira Rosales 1263 01:17:32,147 --> 01:17:35,651 wurde von der U.S.-Bezirksrichterin Katherine Polk Failla 1264 01:17:35,734 --> 01:17:37,527 zu neun Monaten Hausarrest verurteilt. 1265 01:17:37,611 --> 01:17:40,739 Failla nannte Argumente der Verteidigung, dass Rosales' Verhalten 1266 01:17:40,822 --> 01:17:43,367 auf die Misshandlung von ihrem Freund zurückzuführen sei, 1267 01:17:43,450 --> 01:17:45,160 der Drahtzieher hinter dem Plan. 1268 01:17:45,243 --> 01:17:48,330 Ich wurde manchmal wütend auf sie. Wir hatten Streit 1269 01:17:48,413 --> 01:17:53,627 und mein Temperament ging mit mir durch, aber ich verstehe sie und ich vergebe ihr, 1270 01:17:53,752 --> 01:17:58,757 dass sie dieses Erlebnis genutzt hat, um sich zu verteidigen. 1271 01:18:00,467 --> 01:18:03,178 Mein Stand ist, dass sie in Long Island ist. 1272 01:18:03,261 --> 01:18:06,264 Es wurde verfügt, dass sie ihr Vermögen aufgeben musste. 1273 01:18:06,348 --> 01:18:08,767 Und soweit ich weiß, nicht an die Kunstbranche. 1274 01:18:09,267 --> 01:18:11,061 NACH DER PRÜFUNG ALLER BEWEISE 1275 01:18:11,144 --> 01:18:15,023 ERHOB DIE BEZIRKSANWÄLTIN KEINE ANKLAGE GEGEN ANN FREEDMAN 1276 01:18:16,525 --> 01:18:22,322 Wirklich wissen wollte ich, ob ich zwölf Leuten zweifelsfrei beweisen konnte, 1277 01:18:22,406 --> 01:18:25,492 dass die Galerie, wer sie auch leitete und verkaufte, 1278 01:18:25,575 --> 01:18:27,911 wusste, dass die Bilder gefälscht waren. 1279 01:18:27,994 --> 01:18:30,914 Sie wusste nicht, dass sie Fälschungen verkaufte. 1280 01:18:30,997 --> 01:18:33,834 Davon bin ich fest überzeugt. 1281 01:18:33,917 --> 01:18:37,754 Ich saß in einem Büro mit ihr, sprach mit ihr 1282 01:18:37,838 --> 01:18:39,464 und sie hat uns angelogen. 1283 01:18:39,548 --> 01:18:41,550 Sie ist die Schuldige. 1284 01:18:41,633 --> 01:18:44,636 Ann Freedman ist kein Opfer. Sie ist Händlerin. 1285 01:18:45,971 --> 01:18:51,518 Sie ist der üblichen biblischen Sünden des Stolzes und der Habsucht schuldig, 1286 01:18:51,601 --> 01:18:52,561 nehme ich an. 1287 01:18:52,644 --> 01:18:55,564 Entweder steckte sie mit Glafira Rosales unter einer Decke 1288 01:18:55,647 --> 01:18:57,482 oder sie war unglaublich dumm. 1289 01:18:57,566 --> 01:19:03,113 Versetzen Sie sich in ihre Lage, einen Schritt nach dem anderen. 1290 01:19:03,196 --> 01:19:05,866 Es ist leichter, zurückzublicken und zu sagen: 1291 01:19:05,949 --> 01:19:10,454 "Ich zeige Ihnen die Warnsignale, die im Laufe von 14 Jahren aufkommen." 1292 01:19:10,537 --> 01:19:13,999 Wie kann man einen gefälschten Jackson Pollock 1293 01:19:14,082 --> 01:19:17,002 in seinem Haus haben, mit einer falsch geschriebenen Unterschrift 1294 01:19:17,085 --> 01:19:21,423 und das zehn Jahre, oder wie lange Ann Freedman es auch bei sich hatte? 1295 01:19:21,506 --> 01:19:25,510 Die Frage in Anns Fall war, was wusste sieµ damals? 1296 01:19:26,136 --> 01:19:29,306 All das, was später herauskam, 1297 01:19:29,389 --> 01:19:31,141 hat nichts damit zu tun. 1298 01:19:31,224 --> 01:19:32,851 Es wurde entschieden, 1299 01:19:32,934 --> 01:19:36,271 dass wir es nicht zweifelsfrei nachweisen konnten. 1300 01:19:36,354 --> 01:19:38,982 Sie waren fair, sahen sich die Quintessenz an 1301 01:19:39,065 --> 01:19:40,567 und verklagten sie nicht. 1302 01:19:40,650 --> 01:19:44,362 Dass man sie nicht strafrechtlich verfolgte, ist schockierend. 1303 01:19:44,446 --> 01:19:46,990 Ich weiß nicht. Ich… 1304 01:19:47,073 --> 01:19:51,870 Ich bin überrascht, dass… Ich bin überrascht von dem ganzen… 1305 01:19:51,953 --> 01:19:53,705 Ich bin sehr überrascht. 1306 01:19:53,789 --> 01:19:56,917 Es ist ein Rätsel und es ist extrem frustrierend. 1307 01:19:58,084 --> 01:20:01,296 AUF DER SUCHE NACH ZWEI FLÜCHTIGEN 1308 01:20:01,379 --> 01:20:05,091 José Bergantiños Díaz wurde in Spanien auf eine U.S.-Klage hin verhaftet 1309 01:20:05,175 --> 01:20:06,218 und freigelassen, 1310 01:20:06,301 --> 01:20:08,929 während er seine Auslieferung an die USA erwartet. 1311 01:20:09,012 --> 01:20:12,098 Er stritt jegliches Fehlverhalten ab und sagte den Reportern vor Ort, 1312 01:20:12,182 --> 01:20:14,059 er sorge sich nicht wegen des Falls. 1313 01:20:14,643 --> 01:20:17,354 Als spanische Staatsbürger war er unantastbar 1314 01:20:17,437 --> 01:20:20,607 und wir mussten einen Auslieferungsantrag in Spanien stellen, 1315 01:20:20,690 --> 01:20:24,820 und Spanien entschied, dass er nicht ausgeliefert wird, was enttäuschend war. 1316 01:20:30,200 --> 01:20:33,620 LUGO, SPANIEN 1317 01:20:36,832 --> 01:20:39,709 GONI ANWALTSKANZLEI 1318 01:20:43,713 --> 01:20:48,343 Carlos, warum haben Sie sich entschieden, nach Spanien zurückzukehren? 1319 01:20:49,177 --> 01:20:53,265 Mein Zuhause war immer Spanien… 1320 01:20:54,808 --> 01:20:59,938 …und meine Wurzeln waren immer in Spanien. Ich reiste immer nach Spanien zurück. 1321 01:21:00,689 --> 01:21:03,191 -Es hatte nichts mit all dem zu tun? -Nein. 1322 01:21:05,819 --> 01:21:07,153 Es wurde versucht, 1323 01:21:07,237 --> 01:21:11,867 Bergantiños in die USA und vor Gericht zu bringen. 1324 01:21:11,950 --> 01:21:14,703 Bisher waren diese Versuche nicht erfolgreich. 1325 01:21:16,204 --> 01:21:20,125 Herr Bergantiños ist unschuldig, bis das Gegenteil bewiesen wird. 1326 01:21:20,208 --> 01:21:21,042 SANCHEZ GONI ANWALT 1327 01:21:21,126 --> 01:21:23,628 Er braucht keinen Prozess als Beweis für seine Unschuld. 1328 01:21:24,462 --> 01:21:26,464 Nur, damit es mir rechtlich gesehen klar ist, 1329 01:21:26,548 --> 01:21:32,012 Sie sagen, alles, was mit der Knoedler Gallery passiert ist, 1330 01:21:32,095 --> 01:21:34,556 alles, was geschah, war Glafira? 1331 01:21:35,223 --> 01:21:39,019 Nun, ich weiß, dass… 1332 01:21:39,102 --> 01:21:40,145 Nein. 1333 01:21:41,062 --> 01:21:43,398 Okay, die Frage mag er nicht. Alles klar. 1334 01:21:47,569 --> 01:21:52,073 Ich war nie sehr ehrgeizig, Glafira war ehrgeiziger als ich. 1335 01:21:54,784 --> 01:21:58,330 Ich vergebe ihr, sie ist die Mutter meiner Tochter. 1336 01:21:58,413 --> 01:22:00,290 Ich wünsche ihr nur das Beste. 1337 01:22:00,373 --> 01:22:02,584 Ich weiß, es geht ihr besser als mir. 1338 01:22:04,002 --> 01:22:05,086 NACH DEM INTERVIEW 1339 01:22:05,170 --> 01:22:06,713 VERSUCHTE JOSE CARLOS BERGANTINOS, 1340 01:22:06,796 --> 01:22:09,257 "BOB DYLANS MUNDHARMONIKA AN DEN DIREKTOR ZU VERKAUFEN 1341 01:22:09,341 --> 01:22:11,885 Das kann ich doch nicht machen. 1342 01:22:11,968 --> 01:22:13,011 Aber klar doch! 1343 01:22:16,222 --> 01:22:17,474 Das ist vertraulich. 1344 01:22:44,793 --> 01:22:46,795 Hallo, jemand zu Hause? 1345 01:22:47,963 --> 01:22:49,673 Hallo. 1346 01:22:49,756 --> 01:22:53,677 Hallo, wir drehen einen Dokumentarfilm. 1347 01:22:53,760 --> 01:22:57,389 Kennen Sie einen älteren Herrn namens Qian Pei-Shen, der hier lebt? 1348 01:23:01,184 --> 01:23:03,687 -Sehen Sie oben nach. -Oben? 1349 01:23:04,813 --> 01:23:06,356 -Oben, hier. -Okay. 1350 01:23:08,358 --> 01:23:10,610 Hallo. 1351 01:23:12,028 --> 01:23:13,905 Wir möchten wissen, 1352 01:23:13,989 --> 01:23:18,618 ob Sie einen älteren Herrn namens Qian Pei-Shen kennen. 1353 01:23:18,702 --> 01:23:21,788 Qian Pei-Shen? Ich bin Qian Pei-Shen. 1354 01:23:22,872 --> 01:23:25,208 Was? Sie sind Qian Pei-Shen? 1355 01:23:28,628 --> 01:23:33,008 Hallo. Wir drehen einen Dokumentarfilm 1356 01:23:33,091 --> 01:23:36,511 über einen Künstler aus Shanghai. 1357 01:23:36,594 --> 01:23:38,805 Dürfen wir Ihnen einige Fragen stellen? 1358 01:23:39,639 --> 01:23:41,266 Ein Künstler aus Shanghai… 1359 01:23:41,349 --> 01:23:44,185 Haben Sie jemanden kontaktiert? Haben Sie einen Termin? 1360 01:23:44,811 --> 01:23:46,855 Wir möchten mit Herrn Qian reden. 1361 01:23:46,938 --> 01:23:51,776 Woher haben Sie diese Adresse? 1362 01:23:51,860 --> 01:23:54,863 Er ist jetzt alt. Er will nicht interviewt werden. 1363 01:23:54,946 --> 01:23:56,656 FRAU QIAN PEI-SHEN QIANS FRAU 1364 01:23:57,198 --> 01:24:02,954 Er ist jetzt einfach nur zu Hause 1365 01:24:03,038 --> 01:24:05,999 und malt für sich. 1366 01:24:06,082 --> 01:24:09,294 Er verkauft seine Kunst nicht mehr. 1367 01:24:09,878 --> 01:24:14,215 Ich wollte nicht, dass meine Fälschungen als Originale verkauft werden. 1368 01:24:14,299 --> 01:24:17,135 Es waren nur Kopien, die man bei sich aufhängen kann. 1369 01:24:17,761 --> 01:24:21,097 Pei-Shen wusste, wohin seine Bilder gingen. 1370 01:24:21,181 --> 01:24:24,142 Erstens unterschreibt er sie im Namen der Künstler. 1371 01:24:24,225 --> 01:24:26,895 In unserem Bereich ist das die rechtliche Definition 1372 01:24:26,978 --> 01:24:30,148 für eine Täuschungsabsicht, wenn man ein Bild unterschreibt. 1373 01:24:30,732 --> 01:24:33,777 Ich bin überrascht, dass der chinesische Maler 1374 01:24:33,860 --> 01:24:35,487 das Land verlassen konnte. 1375 01:24:35,570 --> 01:24:37,906 Die Ausländerbehörde war nicht informiert worden. 1376 01:24:37,989 --> 01:24:39,324 Sie kannten ihn. 1377 01:24:41,367 --> 01:24:45,413 Pei-Shen wird wohl nie in die Vereinigten Staaten zurückkehren. 1378 01:24:45,497 --> 01:24:47,290 Er wäre dumm, das zu tun. 1379 01:24:48,291 --> 01:24:52,253 Es ist eine echte Schande, da Pei-Shen den Ruhm eingeheimst hat, 1380 01:24:52,337 --> 01:24:53,671 aber nicht die Konsequenzen. 1381 01:25:08,103 --> 01:25:12,941 Wissen Sie, es ist sehr schwer, sich in jemand anderen hineinzuversetzen. 1382 01:25:13,024 --> 01:25:17,487 Niemand außer Ann Freedman weiß, was sie glaubte oder nicht glaubte. 1383 01:25:19,030 --> 01:25:23,368 Ann Freedman wurde nicht nur nicht angeklagt, sie ist noch im Geschäft. 1384 01:25:23,451 --> 01:25:26,579 Sie leitet noch immer eine Galerie. 1385 01:25:26,663 --> 01:25:28,164 Ich denke nur: "Echt?" 1386 01:25:28,248 --> 01:25:30,667 Nach all dem wollen Sie keine neue Karriere starten? 1387 01:25:30,750 --> 01:25:35,255 Es ist bemerkenswert, dass sie weiter verkauft und eine Galerie hat 1388 01:25:35,338 --> 01:25:39,259 und die Leute immer noch bereit sind, Geschäfte mit ihr zu machen. 1389 01:25:39,342 --> 01:25:41,678 -Würden Sie ein Bild von ihr kaufen? -Nein. 1390 01:25:41,761 --> 01:25:44,013 Sie werden also künftig kein Kunstwerk 1391 01:25:44,097 --> 01:25:46,474 -von Ann Freedman kaufen? -Nein. 1392 01:25:47,433 --> 01:25:50,979 Den Moment lebe ich nur erneut durch, 1393 01:25:51,062 --> 01:25:54,482 und werde wütend, wenn ich die Madison Avenue entlang laufe 1394 01:25:54,566 --> 01:25:58,486 und Ann Freedman an einem Tisch in einem Café sitzen sehe. 1395 01:26:02,323 --> 01:26:06,077 Auf der einen Seite ist es ein außergewöhnlicher Fall 1396 01:26:06,161 --> 01:26:08,830 und so anders als alles andere. 1397 01:26:08,913 --> 01:26:12,876 Aber andererseits fragt man sich auch: "Wie außergewöhnlich ist es?" 1398 01:26:12,959 --> 01:26:15,879 Wie viele andere Dinge gibt es noch, von denen wir nichts wissen? 1399 01:26:18,715 --> 01:26:21,467 Ich glaube, der Knoedler-Fall hat Schatten geworfen. 1400 01:26:21,551 --> 01:26:23,845 Wie lange der Schatten hält, weiß ich nicht. 1401 01:26:25,972 --> 01:26:30,810 Solange Kunst für viel Geld verkauft wird, wird es große Betrugsskandale geben. 1402 01:26:32,437 --> 01:26:35,356 Wenn die Preise steigen und es neue Künstler gibt, 1403 01:26:35,440 --> 01:26:37,817 neue Begeisterung und neue Schätze gefunden werden, 1404 01:26:37,901 --> 01:26:40,278 wird es neue Fälle dieser Art geben. 1405 01:26:44,991 --> 01:26:47,160 Ich glaube, es hat die Kunstwelt 1406 01:26:47,243 --> 01:26:50,121 eine neue Wahrnehmung und Genauigkeit gelehrt. 1407 01:26:50,205 --> 01:26:54,792 Wie authentifiziert man diese Kunstwerke denn nun wirklich? 1408 01:26:54,876 --> 01:27:00,381 Und tut die Kunstwelt wirklich, was sie tun sollte, um das herauszufinden? 1409 01:27:03,676 --> 01:27:06,221 Es ist eine Geschichte über Kunstgeschichte. 1410 01:27:06,304 --> 01:27:09,515 Darüber, wie wir über Kunst nachdenken sollten. 1411 01:27:10,934 --> 01:27:16,105 Vor zehn Jahren war das Bild hinter mir fünf Millionen Dollar wert. 1412 01:27:16,189 --> 01:27:20,944 Es wurde von einigen der wichtigsten Sammlern der Welt begehrt 1413 01:27:21,027 --> 01:27:25,573 und jetzt hängt es in meinem Büro. Ich kann es anfassen, es ist nichts wert. 1414 01:27:26,574 --> 01:27:31,204 Und man denkt darüber nach, ob das Erfahren der Kunst, 1415 01:27:31,287 --> 01:27:34,207 ob sich etwas daran anhand dieses Wissens ändert, 1416 01:27:34,290 --> 01:27:37,377 dass es nicht das ist, was es zu sein vorgibt. 1417 01:27:38,670 --> 01:27:40,880 Ich denke, die einzige Rettung für sie wäre, 1418 01:27:40,964 --> 01:27:44,259 dass die ganze Welt glaubt, sie sei völlig unschuldig. 1419 01:27:44,342 --> 01:27:46,678 Und das ist jetzt wohl ihr Lebensziel. 1420 01:27:48,304 --> 01:27:51,891 Ich werde für das, was ich getan habe, verurteilt, denke ich. 1421 01:27:52,767 --> 01:27:56,521 Natürlich habe ich Fehler gemacht und bin bereit, weiterhin das zu tun, 1422 01:27:56,604 --> 01:27:58,147 was ich tun muss, damit mir… 1423 01:27:58,982 --> 01:28:00,400 …die Leute vertrauen. 1424 01:28:02,318 --> 01:28:05,738 Fragen Sie die Leute, die 80,7 Millionen Dollar für ihre Bilder ausgaben, 1425 01:28:05,822 --> 01:28:07,615 ob sie das für gut genug halten. 1426 01:28:09,742 --> 01:28:13,913 SITZ DER DAMALIGEN KNOEDLER GALLERY 1427 01:28:13,997 --> 01:28:16,916 Das Einzige, was ich tun kann, ist… 1428 01:28:19,585 --> 01:28:20,795 …weitermachen. 1429 01:28:26,384 --> 01:28:29,762 IM JULI 2019 WURDE DER ZEHNTE UND LETZTE RECHTSSTREIT ENTSCHIEDEN 1430 01:28:29,846 --> 01:28:33,975 ÜBER EINEN GEFÄLSCHTEN MARK ROTHKO, DER FÜR 5,5 MILLIONEN DOLLAR GEKAUFT WURDE 1431 01:28:35,268 --> 01:28:36,936 GLAFIRA ROSALES ARBEITET DERZEIT 1432 01:28:37,020 --> 01:28:39,147 ALS KELLNERIN IN EINEM RESTAURANT IN BROOKLYN 1433 01:28:40,481 --> 01:28:44,777 ANN FREEDMAN VERKAUFT WEITERHIN KUNST 1434 01:30:00,895 --> 01:30:05,900 Untertitel von: Steffi Gaedeke