1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:36,986 --> 00:01:38,946 So are we going to Manhattan tonight? 4 00:01:38,989 --> 00:01:41,869 OK, so, there’s this cute guy I met on a shoot 5 00:01:41,911 --> 00:01:44,376 who I’m kind of trying to fuck... 6 00:01:44,419 --> 00:01:48,955 He is either fucking dumb as hell 7 00:01:48,998 --> 00:01:51,500 or he fucking blew his brains out on acid. 8 00:01:51,543 --> 00:01:53,336 Either way it does not matter 9 00:01:53,379 --> 00:01:56,193 because he invited me to a party in Bed Stuy tonight and we’re going. 10 00:01:56,236 --> 00:01:58,559 Last time we went to one of your fancy fashion parties 11 00:01:58,602 --> 00:02:01,068 - I got my fake taken. - Well, they’re not going to card, so… 12 00:02:01,593 --> 00:02:03,179 That’s what you said last time! 13 00:02:03,222 --> 00:02:04,975 Besides, I told you 14 00:02:05,209 --> 00:02:07,086 Fred’s here for that art opening tonight. 15 00:02:08,475 --> 00:02:09,601 I thought that was a joke. 16 00:02:09,851 --> 00:02:12,271 Wait, what are you talking about? 17 00:02:12,729 --> 00:02:15,233 So there’s this really cute guy in my life drawing class 18 00:02:15,482 --> 00:02:17,567 and he’s going to this gallery's opening tonight. 19 00:02:17,817 --> 00:02:19,527 A bunch of people from his studio are going 20 00:02:19,569 --> 00:02:21,864 and he was like, "We should totally get together later." 21 00:02:21,906 --> 00:02:25,284 We should totally get together and fuck on the Chinatown bus back. 22 00:02:25,534 --> 00:02:27,286 Ew! I would never do that. 23 00:02:27,536 --> 00:02:31,040 I feel like you'd do it if he asked, like, maybe once. And really nicely. 24 00:02:31,290 --> 00:02:32,832 Fuck you! 25 00:02:32,875 --> 00:02:34,537 Well, I’m not going to Manhattan, anyway. 26 00:02:34,580 --> 00:02:35,626 Are you serious? 27 00:02:35,669 --> 00:02:37,964 - None of the trains are working. - Wait... 28 00:02:38,713 --> 00:02:39,798 I do know of one party. 29 00:02:40,049 --> 00:02:41,550 It’s not going to be amazing 30 00:02:41,800 --> 00:02:43,343 but it is, like, a grad party. 31 00:02:43,593 --> 00:02:45,054 There will be alcohol. 32 00:02:45,595 --> 00:02:47,806 - Let’s call Fred and go. - Okay. 33 00:02:49,183 --> 00:02:51,810 - Hey you! - Hey Anderson! 34 00:02:52,061 --> 00:02:54,396 Wait, come hang with us, please. 35 00:02:54,646 --> 00:02:57,482 - Anderson, let’s party. - We wanna braid your hair. 36 00:02:57,732 --> 00:02:59,484 Guys, stop. 37 00:02:59,734 --> 00:03:02,321 He’s thirty years old, like, get over it, bro. 38 00:03:04,156 --> 00:03:06,117 Whatever. He’s being a baby. 39 00:03:06,450 --> 00:03:10,121 - He sucks. - Like I just wanna hang out. 40 00:03:10,412 --> 00:03:12,331 Stop it. Fucking stop it! 41 00:03:14,250 --> 00:03:15,960 He doesn’t know that. 42 00:03:17,877 --> 00:03:19,588 So, is that them? 43 00:03:19,838 --> 00:03:22,049 Yeah. That one's Fred. He’s the one with the glasses. 44 00:03:33,060 --> 00:03:34,519 - Hey. - What’s up? 45 00:03:35,146 --> 00:03:37,939 - Michaela? - Oh, my bad. 46 00:03:38,940 --> 00:03:41,651 This is Fred. This is Gabby, Riley. 47 00:03:41,901 --> 00:03:43,362 We went to high school together. 48 00:03:43,612 --> 00:03:46,573 Hey what's up. We didn't want to go inside before you guys got here. 49 00:03:46,823 --> 00:03:50,119 Oh, yeah, that's cool. I don't know them either. Riley does. 50 00:03:50,369 --> 00:03:52,579 Yeah, they're just some random people from school. 51 00:03:53,830 --> 00:03:56,292 - Can I bum a cig? - Yeah for sure. 52 00:03:58,585 --> 00:04:00,087 - You want one? - No, I'm good. 53 00:04:00,338 --> 00:04:02,214 Riley doesn't smoke. 54 00:04:03,215 --> 00:04:06,093 Word. That's very commendable. 55 00:04:07,053 --> 00:04:10,056 I shouldn't smoke either. Smoking is bad for you. 56 00:04:10,889 --> 00:04:12,058 Yeah, obviously. 57 00:04:13,100 --> 00:04:15,560 - Wait, so you’re from Philly too? - Yeah. 58 00:04:16,811 --> 00:04:20,358 I’m just going to school here, studying Philosophy. 59 00:04:20,857 --> 00:04:23,652 - That’s cool. - She’s also super smart. It's crazy. 60 00:04:23,902 --> 00:04:26,405 - It's crazy. - I’m really not, no. 61 00:04:26,946 --> 00:04:29,866 It’s super cool you go to school here. I’m super jealous. 62 00:04:30,117 --> 00:04:32,786 It's cool, yeah. It's been a good experience so far. 63 00:04:33,037 --> 00:04:35,955 Can I have a sip of that? Do you have more? 64 00:04:35,998 --> 00:04:36,998 Okay, cool. Thank you. 65 00:04:38,334 --> 00:04:40,502 So are you also a sophomore? 66 00:04:41,170 --> 00:04:43,130 No, Riley's really old. 67 00:04:44,506 --> 00:04:47,967 Ugh, yeah. I’m about to graduate in like, a week, actually. 68 00:04:48,219 --> 00:04:49,552 - Holy shit. - Yeah. 69 00:04:49,803 --> 00:04:50,803 Are you scared? 70 00:04:51,721 --> 00:04:53,640 Absolutely terrified. 71 00:04:57,560 --> 00:04:59,604 So you're not from Philly? 72 00:05:00,106 --> 00:05:02,565 No. I'm from Lancaster? 73 00:05:03,483 --> 00:05:04,943 I know where it is. 74 00:05:05,444 --> 00:05:07,071 Riley and I went there 75 00:05:07,321 --> 00:05:09,242 and we dressed up in these like, colonial dresses 76 00:05:09,365 --> 00:05:11,491 and took pictures churning butter. 77 00:05:11,783 --> 00:05:13,660 It was hilarious. 78 00:05:14,286 --> 00:05:16,579 - Oh, yeah? - Are you Amish? 79 00:05:18,613 --> 00:05:21,210 Because I don't think you're allowed to have sex if you're Amish. 80 00:05:21,252 --> 00:05:23,586 Katie, stop it! 81 00:05:23,837 --> 00:05:26,424 I’m so sorry. 82 00:05:26,631 --> 00:05:28,508 I'm not Amish. 83 00:05:29,050 --> 00:05:30,428 Obviously. 84 00:05:30,677 --> 00:05:32,762 Have you ever seen an Amish Asian? 85 00:05:33,680 --> 00:05:36,015 - Asian Amish? - I don’t know! 86 00:05:36,975 --> 00:05:38,727 Okay, I’m gonna get another beer. 87 00:05:38,977 --> 00:05:40,770 - Do you want anything? - No. I'm good. 88 00:05:41,020 --> 00:05:43,274 Okay. Katie? Yeah, okay. 89 00:05:47,610 --> 00:05:49,070 Yo. I came. 90 00:05:49,612 --> 00:05:51,948 - Oh yeah. What's up? - I just need to get in here. 91 00:05:52,199 --> 00:05:54,285 I just saw some friends of yours a second ago. 92 00:05:54,534 --> 00:05:56,370 Oh, yeah? 93 00:05:57,329 --> 00:05:58,538 Yeah. They’re pretty funny. 94 00:05:59,096 --> 00:06:02,309 They showed me this dance you came up with in high school. 95 00:06:02,351 --> 00:06:03,463 Uh huh... 96 00:06:04,753 --> 00:06:06,546 Oh my God, stop. No. 97 00:06:06,796 --> 00:06:08,673 They’re so ridiculous. 98 00:06:13,845 --> 00:06:15,347 So, who is that guy you're with? 99 00:06:16,265 --> 00:06:17,932 His name is Leo. 100 00:06:18,184 --> 00:06:20,059 He's from Philly. 101 00:06:21,520 --> 00:06:23,147 Are you, like, dating? 102 00:06:26,107 --> 00:06:27,485 Um, I don't know. 103 00:06:28,818 --> 00:06:30,779 I mean I just met him... 104 00:06:31,988 --> 00:06:33,948 But, he's really cool. 105 00:06:35,033 --> 00:06:36,202 Thanks. 106 00:06:39,455 --> 00:06:41,499 - Are you okay? - Mhmm... yeah. 107 00:06:44,959 --> 00:06:46,878 I just realized something. 108 00:06:47,128 --> 00:06:48,214 What? 109 00:06:50,006 --> 00:06:52,926 Everyone in movies dies the same way. 110 00:06:54,093 --> 00:06:55,179 They’re like… 111 00:07:12,488 --> 00:07:14,573 But in real life they’re just still. 112 00:07:16,492 --> 00:07:18,202 They just die. 113 00:07:27,461 --> 00:07:29,463 Do you want to, like...? 114 00:07:30,839 --> 00:07:32,841 Yeah, sure. I just... 115 00:07:33,633 --> 00:07:35,635 I could, like... use my tongue? 116 00:07:37,471 --> 00:07:39,180 I mean, I could use my mouth... 117 00:07:39,431 --> 00:07:41,099 like I could give you a blowjob. 118 00:07:41,433 --> 00:07:43,643 - Um, you don’t have to... - No, no, no 119 00:07:43,893 --> 00:07:45,770 It’s cool. I want to. 120 00:07:58,783 --> 00:08:00,785 Oh, I’m on the pill, so... 121 00:08:01,995 --> 00:08:04,163 Yeah, but... I just want to be safe, you know? 122 00:08:09,919 --> 00:08:11,838 Okay. 123 00:08:12,088 --> 00:08:13,591 So what are you going to do after? 124 00:08:14,592 --> 00:08:16,594 I don’t know. 125 00:08:17,927 --> 00:08:19,846 I was going to move to Seattle 126 00:08:20,179 --> 00:08:22,056 but that isn’t happening anymore. 127 00:08:22,600 --> 00:08:24,726 And I haven't thought of anything cooler to do. 128 00:08:27,479 --> 00:08:28,938 Why Seattle? 129 00:08:30,690 --> 00:08:32,610 My ex is from there and his parents are there 130 00:08:32,859 --> 00:08:34,694 and he wanted to be close to them. 131 00:08:37,573 --> 00:08:39,949 How long were you guys together? 132 00:08:40,241 --> 00:08:42,160 Since freshman year... 133 00:08:42,411 --> 00:08:44,288 so like, more than three years. 134 00:08:48,292 --> 00:08:50,294 That’s so unimaginable to me. 135 00:08:51,127 --> 00:08:53,464 What? How long we were together for? 136 00:08:53,713 --> 00:08:54,714 Yeah. 137 00:08:57,551 --> 00:09:00,304 I had a boyfriend for most of high school too, so. 138 00:09:00,845 --> 00:09:03,307 I guess I’m very relationship-y. 139 00:09:04,933 --> 00:09:06,100 I don’t know, 140 00:09:06,352 --> 00:09:08,102 that sounds so intense to me. 141 00:09:09,355 --> 00:09:10,397 Yeah 142 00:09:10,648 --> 00:09:12,857 I don’t know. 143 00:09:13,107 --> 00:09:14,984 It's better than what I’m doing now... 144 00:09:16,235 --> 00:09:18,196 which is... like, not much of anything. 145 00:09:20,865 --> 00:09:22,368 What happened to you guys? 146 00:09:28,164 --> 00:09:30,166 I cheated on him... 147 00:09:31,292 --> 00:09:33,795 with this, like, really hot male model... who... 148 00:09:34,754 --> 00:09:36,756 What? 149 00:09:37,966 --> 00:09:39,968 No. I’m sorry. 150 00:09:40,719 --> 00:09:42,721 I don't know why I said that. 151 00:09:45,181 --> 00:09:47,100 No, the truth is that 152 00:09:47,393 --> 00:09:49,478 actually he cheated on me. 153 00:09:50,186 --> 00:09:52,188 He, like, left me. 154 00:09:54,148 --> 00:09:55,942 Is this weird to talk about? 155 00:09:56,527 --> 00:09:58,529 No. I mean, I don’t care. 156 00:10:11,290 --> 00:10:13,292 Well, okay. I mean I can tell you what happened. 157 00:10:14,281 --> 00:10:16,212 So, we were in our senior year, first semester. 158 00:10:16,254 --> 00:10:18,131 And he took this finance class. 159 00:10:19,048 --> 00:10:20,967 I guess he wanted to do something practical 160 00:10:21,217 --> 00:10:23,845 because he was a Comparative Literature major. 161 00:10:25,764 --> 00:10:26,806 At the beginning 162 00:10:27,056 --> 00:10:28,850 it was just this weird inside joke we had, 163 00:10:29,100 --> 00:10:30,852 that he was turning into 164 00:10:31,102 --> 00:10:32,979 this alt-right frat guy. 165 00:10:34,732 --> 00:10:37,025 I don’t know, he starts getting really into it. 166 00:10:37,776 --> 00:10:39,944 He’s talking about the stocks and the Dow 167 00:10:40,903 --> 00:10:44,032 and he’s going to these lectures and meetings and I don’t know. 168 00:10:45,199 --> 00:10:47,201 It was so weird 169 00:10:47,994 --> 00:10:50,497 because I never saw him hanging out in this world. 170 00:10:52,541 --> 00:10:54,460 And then he started hanging out more and more 171 00:10:54,710 --> 00:10:56,587 with this one girl. 172 00:10:57,421 --> 00:10:59,297 And I don’t know. 173 00:10:59,548 --> 00:11:01,340 Maybe in retrospect I felt uncomfortable 174 00:11:01,592 --> 00:11:03,469 but in the moment 175 00:11:04,010 --> 00:11:06,304 I don’t remember feeling anything but fine. 176 00:11:08,264 --> 00:11:09,641 And then 177 00:11:12,935 --> 00:11:14,937 one day he's like, 178 00:11:16,690 --> 00:11:18,692 “Riley, I just..." 179 00:11:21,737 --> 00:11:23,739 "I don't..." 180 00:11:26,365 --> 00:11:29,160 You don't have to talk about it. 181 00:11:29,410 --> 00:11:31,204 No no no, 182 00:11:31,455 --> 00:11:33,372 the thing is I do. 183 00:11:36,000 --> 00:11:38,462 Because it’s like this story that’s still interesting to me 184 00:11:39,630 --> 00:11:41,632 because I can’t quite make sense of it. 185 00:11:43,382 --> 00:11:44,676 But he said, 186 00:11:44,926 --> 00:11:47,303 "Riley, I met this other girl 187 00:11:51,475 --> 00:11:54,018 and I swear to you that nothing has happened yet 188 00:11:54,310 --> 00:11:56,187 but I think something will, 189 00:11:56,730 --> 00:11:58,732 and I think I need to pursue it." 190 00:11:59,315 --> 00:12:01,317 I mean what do you say to that? 191 00:12:02,276 --> 00:12:03,945 And that was it.. 192 00:12:05,905 --> 00:12:07,448 What an asshole. 193 00:12:08,074 --> 00:12:10,076 I mean, yeah, duh. 194 00:12:13,789 --> 00:12:16,290 But I don't even completely blame him. 195 00:12:17,751 --> 00:12:20,546 Because this girl is going to make so much fucking money. 196 00:12:21,505 --> 00:12:23,381 And she goes on runs 197 00:12:23,632 --> 00:12:25,634 and plants trees for the community 198 00:12:27,009 --> 00:12:29,680 and... I have nothing going on post-grad. 199 00:12:29,929 --> 00:12:32,431 I'm even getting kicked out of this fucking apartment. 200 00:12:36,227 --> 00:12:37,604 I don’t know. 201 00:12:38,062 --> 00:12:40,064 Now I’m thinking I just need to get out of here. 202 00:12:41,357 --> 00:12:43,694 Maybe I’ll be lame and move back to Philly. 203 00:12:45,444 --> 00:12:46,905 That would be cool. 204 00:12:47,573 --> 00:12:48,573 Yeah? 205 00:12:48,740 --> 00:12:51,325 It feels so sad to move back home though. 206 00:12:53,579 --> 00:12:55,539 You could get your own apartment. 207 00:12:57,541 --> 00:12:59,458 That's true. 208 00:12:59,710 --> 00:13:01,587 I guess I hadn't thought about that. 209 00:13:02,671 --> 00:13:05,089 I mean, it’s no New York, 210 00:13:06,215 --> 00:13:08,217 but there’s a lot of cool shit going on. 211 00:13:09,427 --> 00:13:11,429 Yeah, that’s true. 212 00:13:12,138 --> 00:13:14,307 And my family’s there... 213 00:13:15,016 --> 00:13:17,018 and Gabby and Michaela... 214 00:13:17,561 --> 00:13:18,812 and you. 215 00:13:19,520 --> 00:13:20,731 That’s true. 216 00:13:21,773 --> 00:13:23,274 I’ll be there. 217 00:13:37,079 --> 00:13:38,414 Sorry I had to dip early. 218 00:13:38,665 --> 00:13:40,541 I had to catch a bus back. 219 00:13:40,876 --> 00:13:41,960 No worries. 220 00:13:42,251 --> 00:13:44,128 When are you going to be back in NYC? 221 00:13:44,880 --> 00:13:46,798 Lol. I don’t know. 222 00:13:47,048 --> 00:13:48,048 Probably not for a while. 223 00:13:48,257 --> 00:13:49,550 I’ve got mad work. 224 00:13:58,392 --> 00:13:59,853 Okay, do you see that? 225 00:14:00,102 --> 00:14:01,145 Yeah? 226 00:14:01,187 --> 00:14:02,981 That, like, V-shape her stomach is making? 227 00:14:03,231 --> 00:14:05,107 That's because she got her ribs removed. 228 00:14:05,524 --> 00:14:06,735 I mean… 229 00:14:06,985 --> 00:14:08,779 It's, like, what everyone’s doing right now. 230 00:14:09,028 --> 00:14:10,781 I feel like she might just work out a lot. 231 00:14:11,030 --> 00:14:13,115 No, I'm telling you, it’s physically impossible 232 00:14:13,366 --> 00:14:14,701 to have a body like that. 233 00:14:14,952 --> 00:14:16,787 Riley, do you know Tasha? 234 00:14:17,411 --> 00:14:19,998 Yeah, I met her once at a party. 235 00:14:20,331 --> 00:14:22,333 Oh my God, she’s so pretty... 236 00:14:23,251 --> 00:14:24,920 Wei? Mama? 237 00:14:25,754 --> 00:14:26,835 Hi. Yeah. Okay, so... yeah. 238 00:14:29,173 --> 00:14:31,300 I have that yeast infection again. 239 00:14:31,550 --> 00:14:32,928 It just came back. 240 00:14:33,552 --> 00:14:35,554 Yeah, it’s really bad. 241 00:14:36,157 --> 00:14:37,180 I don’t know, 242 00:14:37,223 --> 00:14:39,726 because I’m stressed or something? I don't know. 243 00:14:42,390 --> 00:14:45,398 Yeah, I tried to get an appointment 244 00:14:45,691 --> 00:14:47,149 but they’re really full. 245 00:14:47,192 --> 00:14:49,157 Can you write me a prescription for that cream, 246 00:14:49,200 --> 00:14:51,034 that steroid cream, again? 247 00:14:52,280 --> 00:14:53,322 No, I know, okay? 248 00:14:53,364 --> 00:14:55,241 Please, can you just do it? It’s really bad. 249 00:14:56,534 --> 00:14:57,869 Yeah, for the pharmacy 250 00:14:58,119 --> 00:14:59,997 at the university hospital. 251 00:15:01,580 --> 00:15:03,541 Yeah. Yeah. 252 00:15:03,792 --> 00:15:05,669 Thank you. Alright. Bye. 253 00:15:13,969 --> 00:15:15,971 Hello! Hello! 254 00:15:16,470 --> 00:15:18,807 - Hi! - Sorry I’m late. 255 00:15:19,515 --> 00:15:21,517 What’s up? 256 00:15:24,645 --> 00:15:26,564 Um... I somehow have the world’s worst 257 00:15:26,815 --> 00:15:27,941 yeast infection? 258 00:15:28,190 --> 00:15:29,943 Yeah, I can smell it from here.. 259 00:15:30,192 --> 00:15:31,903 Fuck you! 260 00:15:32,696 --> 00:15:34,613 It's because you eat too much bread. 261 00:15:34,865 --> 00:15:36,615 Literally what? 262 00:15:36,867 --> 00:15:38,076 All that yeast. 263 00:15:38,451 --> 00:15:40,369 Okay, I know what you’re thinking 264 00:15:40,619 --> 00:15:42,621 - and it's not the same kind of yeast. - Yes it is! 265 00:15:42,663 --> 00:15:46,459 There's a woman at MIT who is literally making yogurt with her vagina yeast. 266 00:15:46,793 --> 00:15:48,712 Okay, I read that same article 267 00:15:48,962 --> 00:15:50,714 and it’s not the yeast, 268 00:15:50,964 --> 00:15:53,008 it's the cultures or whatever. 269 00:15:53,842 --> 00:15:55,093 Would you eat it? 270 00:15:57,219 --> 00:15:58,805 Vagina yogurt? 271 00:15:59,056 --> 00:16:00,932 I don't know. 272 00:16:01,599 --> 00:16:03,601 Maybe if you didn’t tell me beforehand. 273 00:16:04,936 --> 00:16:06,228 What? 274 00:16:06,772 --> 00:16:08,647 I don't know actually... 275 00:16:08,899 --> 00:16:10,691 because it's just like the cultures, right? 276 00:16:10,942 --> 00:16:12,693 Like, how big are they? 277 00:16:12,944 --> 00:16:14,695 I think they’re, like, really small. 278 00:16:14,946 --> 00:16:16,823 Like, they’re pretty much unseeable. 279 00:16:21,160 --> 00:16:22,788 I saw David today. 280 00:16:23,955 --> 00:16:25,999 - Did you say anything? - No 281 00:16:27,156 --> 00:16:28,991 We just ignored each other. 282 00:16:29,241 --> 00:16:31,577 Or maybe I saw him and he didn’t see me. 283 00:16:33,788 --> 00:16:35,706 - Are you okay? - Yeah! 284 00:16:35,957 --> 00:16:37,751 Yeah. I’m fine. 285 00:16:38,000 --> 00:16:39,878 It’s, like, what you expect, right? 286 00:16:40,294 --> 00:16:42,296 Sorry. Someone’s texting me. 287 00:16:42,839 --> 00:16:44,131 - What’s up? - Hm? 288 00:16:45,299 --> 00:16:47,009 Who are you texting? 289 00:16:47,928 --> 00:16:49,846 Just this guy Tom Wachowski? 290 00:16:50,095 --> 00:16:51,890 He’s in my Philosophy cohort. 291 00:16:52,139 --> 00:16:53,140 Do you know him? 292 00:16:53,182 --> 00:16:55,059 - Wachowski? - Yeah. 293 00:16:55,852 --> 00:16:58,437 He kind of wants to hang out if you’re down. 294 00:17:00,982 --> 00:17:03,234 Depends. Where? 295 00:17:05,904 --> 00:17:07,948 Bed Stuy? 296 00:17:08,197 --> 00:17:10,658 - No. That’s too far. - Okay. Yeah. 297 00:17:10,909 --> 00:17:12,159 You’re right. You right. 298 00:17:13,912 --> 00:17:15,830 Well, I’m starting to get kind of hungry... 299 00:17:16,080 --> 00:17:18,249 What if we just met up in the middle? 300 00:17:18,666 --> 00:17:20,584 Why does everyone always say that? 301 00:17:20,835 --> 00:17:22,628 It’s more inconvenient for both people. 302 00:17:22,879 --> 00:17:24,755 No, okay, you're right. 303 00:17:29,301 --> 00:17:31,220 So... 304 00:17:31,470 --> 00:17:32,840 where do you want to get food? 305 00:17:34,090 --> 00:17:35,930 I don’t know. The bar he’s at has food. 306 00:17:40,187 --> 00:17:42,106 Riley. Who even tries to fuck someone 307 00:17:42,356 --> 00:17:44,233 at the end of their last semester? 308 00:17:44,608 --> 00:17:46,568 That is like, beyond... 309 00:17:48,070 --> 00:17:50,031 - Desperate? - Desperate? 310 00:17:50,281 --> 00:17:52,074 Yeah. 311 00:17:52,324 --> 00:17:54,201 I don't know. 312 00:17:55,661 --> 00:17:57,663 I guess we're both just really bored or something. 313 00:17:59,623 --> 00:18:01,083 I don't know... 314 00:18:09,133 --> 00:18:10,301 Hey! 315 00:18:11,093 --> 00:18:12,720 So what you're saying is Asians 316 00:18:12,971 --> 00:18:15,264 shouldn't be considered for affirmative action? 317 00:18:15,764 --> 00:18:18,099 I mean, I guess I've been skirting around it a little bit... 318 00:18:18,141 --> 00:18:19,600 Skirting around it? 319 00:18:19,643 --> 00:18:21,115 I’m just saying that 320 00:18:21,158 --> 00:18:23,605 I think they’ve been afforded a lot of opportunities already... 321 00:18:23,647 --> 00:18:25,357 Opportunities? To do what? 322 00:18:25,607 --> 00:18:27,526 Be in internment camps and build railroads? 323 00:18:27,776 --> 00:18:29,528 Oh, don’t bring up stuff that happened 324 00:18:29,778 --> 00:18:32,781 - like a hundred years ago to a tiny subset... - Don't bring up literal history 325 00:18:32,823 --> 00:18:34,158 and generational trauma? 326 00:18:34,408 --> 00:18:35,701 You know what I mean! 327 00:18:35,952 --> 00:18:37,703 No I don't. So why don't you tell me? 328 00:18:37,954 --> 00:18:39,705 - In our society... - Okay, 329 00:18:39,956 --> 00:18:41,123 so if an immigrant comes here 330 00:18:41,373 --> 00:18:43,125 and has to work super hard at like, 331 00:18:43,375 --> 00:18:44,668 a fast food restaurant 332 00:18:44,919 --> 00:18:46,670 and their kid has to learn English 333 00:18:46,713 --> 00:18:49,330 they should be denied the benefit of affirmative action? 334 00:18:49,373 --> 00:18:51,680 Like, they haven't already been given enough? 335 00:18:51,723 --> 00:18:53,723 That’s such a niche example. 336 00:18:54,636 --> 00:18:56,263 It happens all the time! 337 00:18:56,306 --> 00:18:58,473 Yeah, but there are white people, poor white people, 338 00:18:58,515 --> 00:19:00,267 in literally the exact same 339 00:19:00,310 --> 00:19:02,062 - socioeconomic situation. - Everyone 340 00:19:02,105 --> 00:19:04,438 - always wants to bring up white people! - That have to work hard too to overcome... 341 00:19:04,480 --> 00:19:06,648 yeah because if you do it weakens your argument 342 00:19:06,900 --> 00:19:08,650 whereas if you don’t it lacks inclusivity. 343 00:19:08,902 --> 00:19:11,653 White people are already included! 344 00:19:13,073 --> 00:19:14,490 Oh shit. You okay? 345 00:19:14,740 --> 00:19:16,617 Hey, do you want to go home? 346 00:19:17,159 --> 00:19:18,202 I can take her home. 347 00:19:18,452 --> 00:19:19,954 No, no, guys. 348 00:19:21,872 --> 00:19:23,707 It’s, like, totally chill. 349 00:19:26,627 --> 00:19:28,628 I’m just going to use the bathroom really quick... 350 00:19:28,796 --> 00:19:30,131 if you want to scooch out. 351 00:19:30,174 --> 00:19:32,504 I’m just going to use the bathroom and I’ll be right back. 352 00:19:32,547 --> 00:19:33,842 Seriously. Yeah. 353 00:19:41,600 --> 00:19:42,851 Hey. Where’s Tom? 354 00:19:43,144 --> 00:19:45,270 - I told him to go home. - What, why? 355 00:19:46,147 --> 00:19:47,564 Because you need to go home. 356 00:19:48,108 --> 00:19:49,650 I need to go home. 357 00:19:49,900 --> 00:19:51,527 We need to go home. 358 00:19:52,903 --> 00:19:54,863 I still have to pay though. 359 00:19:55,115 --> 00:19:56,115 I already did. 360 00:19:56,698 --> 00:19:58,617 What? Katie! 361 00:19:58,867 --> 00:20:00,619 - I'll request you tomorrow. - Thank you! 362 00:20:00,869 --> 00:20:02,621 You are the best! 363 00:20:02,871 --> 00:20:04,748 I know. I know... 364 00:20:44,413 --> 00:20:46,415 - Hey! - Yo! 365 00:20:47,208 --> 00:20:49,710 - How's it going? - I’m, like, so fucking hungover. 366 00:20:50,170 --> 00:20:52,172 - How are you? - I finally finished. 367 00:20:55,924 --> 00:20:57,926 - Wait, what’s today’s date? - The fourth. 368 00:20:58,899 --> 00:21:01,124 Give me that. What did you write about? 369 00:21:01,167 --> 00:21:03,545 I wrote about the principle of bivalence, comparing it to... 370 00:21:03,682 --> 00:21:05,434 And you picked the hardest prompt. 371 00:21:05,684 --> 00:21:07,725 - Fuck you, man! - Hey! It's not the hardest prompt. 372 00:21:09,022 --> 00:21:10,939 It does have the most sources. 373 00:21:11,191 --> 00:21:13,400 Oh my God! What the fuck is wrong with me? 374 00:21:13,650 --> 00:21:15,777 - Seriously! I’m so screwed. - Hey! 375 00:21:16,029 --> 00:21:17,488 You've still got a few hours. 376 00:21:17,738 --> 00:21:20,491 Yeah, so? I have my intro and conclusion done. 377 00:21:20,741 --> 00:21:22,326 You've still got time! 378 00:21:22,576 --> 00:21:24,870 I heard you the first time! So...? 379 00:21:25,121 --> 00:21:27,361 Have you heard of this really cool thing called Adderall? 380 00:21:28,457 --> 00:21:30,501 Hey. Can you Venmo me when you get the chance?? 381 00:21:30,918 --> 00:21:31,918 Also 382 00:21:32,045 --> 00:21:33,837 I accidentally gave you a 25 milligram pill, 383 00:21:34,088 --> 00:21:36,381 so it might be a little strong. Just FYI. 384 00:21:44,890 --> 00:21:46,767 - Hey Riley. - Oh my God. Hi! 385 00:21:47,017 --> 00:21:48,560 - What's up? - How are you? 386 00:21:48,810 --> 00:21:50,562 - Good. How are you? - Fine. 387 00:21:50,812 --> 00:21:52,564 I was sort of hoping you'd come by. 388 00:21:52,814 --> 00:21:54,858 - Oh, yeah? - Do you have a minute to chat? 389 00:21:55,109 --> 00:21:56,236 Oh, yeah, sure. 390 00:21:56,485 --> 00:21:57,945 Do you want to go to my office? 391 00:21:59,072 --> 00:22:01,115 Oh, okay. Yeah. 392 00:22:05,245 --> 00:22:06,912 Have a seat wherever. 393 00:22:07,704 --> 00:22:09,623 Do you want water or anything? 394 00:22:09,873 --> 00:22:11,667 A gross Keurig coffee? 395 00:22:11,917 --> 00:22:13,438 - No, I’m good, thanks. - Are you sure? 396 00:22:13,627 --> 00:22:15,629 - It’s no trouble. - No, I’m really good. Thanks. 397 00:22:16,162 --> 00:22:18,590 I don’t know why it’s still so hot in here all the time, 398 00:22:18,632 --> 00:22:21,261 it makes me feel like I’m having heat flashes twenty-four-seven. 399 00:22:21,510 --> 00:22:23,387 - That sucks. - Yeah... 400 00:22:24,513 --> 00:22:26,473 OK... well... 401 00:22:31,061 --> 00:22:33,141 so I just... this is sort of difficult to talk about. 402 00:22:33,981 --> 00:22:35,691 But, I’m a little worried. 403 00:22:36,024 --> 00:22:38,278 I just read your last paper, 404 00:22:38,569 --> 00:22:41,446 and because it was late, and because of the quality, 405 00:22:41,697 --> 00:22:43,657 I had to give you a failing grade. 406 00:22:46,160 --> 00:22:48,954 Oh. I guess I didn’t think my argument was amazing, but- 407 00:22:48,997 --> 00:22:52,083 Well, I have to be honest, it seemed like you used more of the Sparknotes 408 00:22:52,125 --> 00:22:54,751 instead of finding the actual nuances of the essays. 409 00:22:55,085 --> 00:22:57,087 - Oh, I read the essays. - Okay. 410 00:22:57,713 --> 00:22:59,674 I definitely wouldn’t do that. I wouldn’t do that. 411 00:22:59,881 --> 00:23:01,675 I believe you. And I know, 412 00:23:01,925 --> 00:23:03,427 I know you’ve had a tough semester. 413 00:23:03,677 --> 00:23:05,804 But, at the moment, you’re barely passing. 414 00:23:06,222 --> 00:23:07,472 I’m worried. 415 00:23:15,022 --> 00:23:17,317 What will happen if I don’t pass? 416 00:23:17,733 --> 00:23:20,402 You’ll have to repeat the course for credit over the summer, 417 00:23:20,652 --> 00:23:22,696 which I teach at the Brooklyn campus. 418 00:23:25,199 --> 00:23:27,451 - Can I still walk? - Excuse me? 419 00:23:28,202 --> 00:23:30,746 Like, will I be able to walk at graduation? 420 00:23:30,996 --> 00:23:33,790 My parents are going to be really upset if I can't do that. 421 00:23:34,458 --> 00:23:37,502 I think that’s something to discuss with your academic advisor. 422 00:23:37,878 --> 00:23:39,796 But what I’m more concerned about 423 00:23:40,088 --> 00:23:43,050 is the fact that you don’t seem passionate about this material. 424 00:23:44,635 --> 00:23:46,220 I remember you as a freshman. 425 00:23:46,470 --> 00:23:48,805 You were so vibrant and talkative and... 426 00:23:50,807 --> 00:23:54,395 I just would hate to see this stupid adult stuff beat you down. 427 00:23:56,813 --> 00:23:58,732 I’m not beaten down. 428 00:23:58,982 --> 00:24:00,442 Right, of course, 429 00:24:00,692 --> 00:24:01,985 that was a poor choice of words. 430 00:24:02,236 --> 00:24:03,987 - What I mean is... - Sorry. 431 00:24:04,238 --> 00:24:06,031 I just turned in my essay, right? 432 00:24:06,282 --> 00:24:07,741 And I think it’s pretty good. 433 00:24:07,991 --> 00:24:09,576 I mean, maybe not great. 434 00:24:09,826 --> 00:24:11,307 But I think it’s good enough to pass. 435 00:24:11,536 --> 00:24:12,579 Okay. 436 00:24:13,038 --> 00:24:15,040 I look forward to reading it, then. 437 00:24:17,084 --> 00:24:19,086 So, to change the subject... 438 00:24:21,129 --> 00:24:23,131 What’s post-grad looking like? 439 00:24:24,508 --> 00:24:26,051 - Oh, ha. - What? 440 00:24:27,345 --> 00:24:29,805 I don’t know. I guess just the way you were talking about it 441 00:24:30,055 --> 00:24:31,973 made it seem, like, this exciting prospect. 442 00:24:32,225 --> 00:24:34,025 Well, did you apply to any of the fellowships 443 00:24:34,227 --> 00:24:35,936 or the post-grad programs 444 00:24:36,186 --> 00:24:37,604 I put on the listserv? 445 00:24:37,854 --> 00:24:39,606 Remember we were talking about 446 00:24:39,856 --> 00:24:41,733 you applying to that fellowship in Denver? 447 00:24:42,526 --> 00:24:43,860 Yeah... 448 00:24:44,111 --> 00:24:46,071 I was going to apply... 449 00:24:46,655 --> 00:24:48,656 but then... short answer for all of that: I didn’t. 450 00:24:48,824 --> 00:24:50,701 I was going to apply. But I did not. 451 00:24:51,452 --> 00:24:53,454 There’s always next year. 452 00:24:57,916 --> 00:24:59,918 Yeah, totally... 453 00:25:02,338 --> 00:25:04,257 So I actually have a seminar starting, 454 00:25:04,506 --> 00:25:06,925 like, right now. So I have to get going. 455 00:25:07,175 --> 00:25:08,386 I’m sorry. I’m just in a rush. 456 00:25:08,635 --> 00:25:10,388 Can we continue this discussion some time, Riley? 457 00:25:10,637 --> 00:25:12,390 When you have more time? 458 00:25:12,681 --> 00:25:14,057 Yeah, yeah. For sure. 459 00:25:14,350 --> 00:25:16,017 Thank you for letting me know. 460 00:25:16,310 --> 00:25:18,019 I’ll see you in class. 461 00:25:18,354 --> 00:25:20,230 - Okay. Bye. - Bye. 462 00:25:50,844 --> 00:25:52,513 I loved that painting you posted. 463 00:25:52,763 --> 00:25:54,055 It’s super cool. 464 00:25:54,307 --> 00:25:56,016 Sorry, I just saw this. 465 00:25:56,266 --> 00:25:58,143 Thanks. It turned out super cool. 466 00:25:58,727 --> 00:26:00,228 Yeah. It’s awesome. 467 00:26:00,521 --> 00:26:02,022 How are you doing? 468 00:26:15,869 --> 00:26:17,913 So we don't handle graduation tickets, 469 00:26:18,163 --> 00:26:19,415 that's this guy Marty Doyer. 470 00:26:19,664 --> 00:26:21,417 D as in dog, 471 00:26:21,666 --> 00:26:24,044 O, Y, E, R. 472 00:26:24,087 --> 00:26:25,210 Yeah, exactly. 473 00:26:25,253 --> 00:26:27,714 So you need to email him about getting more tickets. 474 00:26:28,341 --> 00:26:30,343 His e-mail is m.doyer... 475 00:26:31,511 --> 00:26:32,636 not a problem. 476 00:26:33,011 --> 00:26:35,305 You as well. Bye bye! 477 00:26:36,681 --> 00:26:39,352 - "Bye bye!" - You're so dumb. 478 00:26:40,310 --> 00:26:42,187 I am so bored. 479 00:26:42,438 --> 00:26:43,438 Same. 480 00:26:43,564 --> 00:26:45,315 I will do any job 481 00:26:45,566 --> 00:26:47,275 after I graduate 482 00:26:47,527 --> 00:26:49,367 as long as it doesn't involve looking at Gmail 483 00:26:49,529 --> 00:26:51,447 for the entire day. 484 00:26:54,534 --> 00:26:56,536 That's any job we're ever going to get. 485 00:27:01,331 --> 00:27:03,250 Do you wanna get boba after work? 486 00:27:03,834 --> 00:27:05,836 I mean, sure. 487 00:27:06,420 --> 00:27:08,422 Since when do you like boba? 488 00:27:08,713 --> 00:27:10,799 I don’t really know if I do. 489 00:27:11,049 --> 00:27:12,634 But I see every other Asian person 490 00:27:12,677 --> 00:27:13,842 on campus drinking it 491 00:27:13,885 --> 00:27:15,345 and I feel excluded. 492 00:27:16,888 --> 00:27:18,306 It's really bad for you. 493 00:27:20,267 --> 00:27:22,269 How is that even possible? 494 00:27:22,603 --> 00:27:24,605 I had a dentist who was Chinese 495 00:27:24,896 --> 00:27:28,108 and he could literally tell when one of his patients had too much bubble tea 496 00:27:28,358 --> 00:27:29,438 because it would literally, 497 00:27:29,610 --> 00:27:31,361 like, rip out their molars. 498 00:27:31,612 --> 00:27:33,196 That sticky stuff. 499 00:27:33,447 --> 00:27:35,323 - What, the tapioca? - Yeah. 500 00:27:38,159 --> 00:27:39,495 Maybe not then. 501 00:27:44,249 --> 00:27:45,876 I just remembered. 502 00:27:46,126 --> 00:27:47,587 My brother and I used to call him 503 00:27:47,836 --> 00:27:49,337 "Doctor Wonton." 504 00:27:51,424 --> 00:27:52,633 What? 505 00:27:53,174 --> 00:27:55,927 My brother and I used to call that dentist Doctor Wonton. 506 00:27:56,177 --> 00:27:58,805 I was trying to remember his real name and I couldn't... 507 00:28:03,393 --> 00:28:05,770 Why do you think you called him that? 508 00:28:06,396 --> 00:28:07,814 I dunno... 509 00:28:08,064 --> 00:28:09,774 I guess 'cause he was Chinese. 510 00:28:34,758 --> 00:28:36,760 - Hey. - Hey. 511 00:28:37,595 --> 00:28:39,804 I didn't know you were home today. 512 00:28:40,556 --> 00:28:42,475 Yeah... 513 00:28:42,724 --> 00:28:44,602 My boss is letting me edit from here. 514 00:28:45,185 --> 00:28:48,813 Our side of the office is getting a new coat of paint today. 515 00:28:49,064 --> 00:28:51,107 Hell yeah for telecommuting. 516 00:28:52,025 --> 00:28:53,025 Oh, yeah. 517 00:28:53,234 --> 00:28:54,819 Are you still working on that thing 518 00:28:55,070 --> 00:28:56,656 about the cult in Bushwick? 519 00:28:56,905 --> 00:28:58,658 No, we just got 520 00:28:58,907 --> 00:29:00,241 picture lock on that. 521 00:29:01,076 --> 00:29:02,994 We’re moving onto the future 522 00:29:03,244 --> 00:29:04,245 of weed lubes. 523 00:29:05,121 --> 00:29:07,123 - Nice. - Yeah. 524 00:29:10,711 --> 00:29:12,630 Hey, I think we should talk. 525 00:29:12,879 --> 00:29:14,756 Yeah? What’s up? 526 00:29:16,091 --> 00:29:19,177 I’ve been trying to think about the right way to bring this up, but... 527 00:29:20,178 --> 00:29:21,514 Yeah. What’s going on? 528 00:29:21,763 --> 00:29:23,641 I just need to come out and say it. 529 00:29:25,934 --> 00:29:27,894 Okay, so say it. 530 00:29:30,188 --> 00:29:33,483 Okay. I'd appreciate it if you weren't just around 531 00:29:34,652 --> 00:29:37,070 in your underwear anymore. 532 00:29:39,573 --> 00:29:41,199 Wait, what? 533 00:29:42,117 --> 00:29:45,538 I know we said that nothing should change after we... 534 00:29:45,787 --> 00:29:47,665 you know... 535 00:29:49,916 --> 00:29:51,376 - Had sex? - Yeah. 536 00:29:51,627 --> 00:29:53,503 - Yeah?! - But... 537 00:29:55,422 --> 00:29:57,340 I guess it's kind of confusing for me now 538 00:29:57,591 --> 00:29:59,467 because I... 539 00:29:59,801 --> 00:30:01,803 I don't know. It's just confusing. 540 00:30:05,181 --> 00:30:07,058 It feels like maybe you want 541 00:30:07,308 --> 00:30:09,310 to have something happen again. 542 00:30:11,229 --> 00:30:12,522 What about me, 543 00:30:12,773 --> 00:30:14,524 like, slumped over after not showering, 544 00:30:14,775 --> 00:30:17,255 equals I’m trying to fuck you again? 545 00:30:17,360 --> 00:30:18,445 Not necessarily- 546 00:30:18,696 --> 00:30:20,905 Like, I didn't even know you were home today, right? 547 00:30:21,156 --> 00:30:22,677 Yeah. I’m not talking about right now. 548 00:30:22,866 --> 00:30:24,744 It’s other times. 549 00:30:25,285 --> 00:30:27,705 - What other times? - Like, all the time! 550 00:30:27,954 --> 00:30:29,594 Like when you're going to the bathroom... 551 00:30:29,790 --> 00:30:32,125 Okay, why are you looking at me like that then? 552 00:30:33,043 --> 00:30:35,045 I don't want to make this a big deal. 553 00:30:35,462 --> 00:30:36,921 I was just thinking to myself... 554 00:30:37,172 --> 00:30:38,591 what if I brought a girl over 555 00:30:38,840 --> 00:30:40,593 and she sees you 556 00:30:40,842 --> 00:30:43,637 all around the apartment in your underwear. 557 00:30:44,054 --> 00:30:46,347 It's not the most ideal image. 558 00:30:46,599 --> 00:30:47,891 What girl? 559 00:30:49,559 --> 00:30:51,436 A hypothetical girl. 560 00:30:51,687 --> 00:30:52,979 A woman. 561 00:30:55,775 --> 00:30:56,776 Sure. 562 00:30:57,818 --> 00:30:58,904 Think about it. 563 00:30:58,947 --> 00:31:01,319 She just sees you, like, laying around in your underwear 564 00:31:01,362 --> 00:31:04,240 and you’re all cool and casual about it like, 565 00:31:04,658 --> 00:31:06,951 "Hey, I’m Riley. I’m Anderson’s roommate!" 566 00:31:07,410 --> 00:31:09,747 She’d probably be like, "Who’s that girl?” 567 00:31:10,455 --> 00:31:11,956 You know? 568 00:31:14,334 --> 00:31:16,336 Yeah. I guess. 569 00:31:17,504 --> 00:31:19,089 Is that cool? 570 00:31:20,965 --> 00:31:22,967 Yeah sure. 571 00:31:24,010 --> 00:31:26,012 So, you want me to put pants on, 572 00:31:26,888 --> 00:31:28,306 like, this instant? 573 00:31:28,973 --> 00:31:30,975 That would be preferable. 574 00:31:36,606 --> 00:31:37,606 Excuse me. 575 00:31:43,613 --> 00:31:45,532 You must, like, 576 00:31:45,783 --> 00:31:48,201 really think a lot about yourself. 577 00:31:50,411 --> 00:31:51,454 Excuse me? 578 00:31:51,496 --> 00:31:54,624 You think that because we had sex one time 579 00:31:54,875 --> 00:31:56,376 that I'm now in love with you 580 00:31:56,626 --> 00:31:58,378 and everything I do 581 00:31:58,628 --> 00:32:00,505 is an attempt to like, woo you 582 00:32:01,422 --> 00:32:02,549 I don't think that. 583 00:32:02,800 --> 00:32:04,844 You obviously think you're hot shit 584 00:32:05,093 --> 00:32:07,888 if you see me in my two-year-old sagging granny panties 585 00:32:08,138 --> 00:32:10,265 that my grandpa literally sent me from China 586 00:32:10,515 --> 00:32:13,184 and you're like, "Wow, Riley is so horny for me." 587 00:32:13,434 --> 00:32:15,813 I literally didn't say any of that. 588 00:32:16,062 --> 00:32:17,898 But that's what you're implying! 589 00:32:18,774 --> 00:32:20,693 You're really blowing this out of proportion. 590 00:32:20,942 --> 00:32:22,360 No. I'm not! 591 00:32:23,111 --> 00:32:24,404 God! 592 00:32:24,654 --> 00:32:26,489 I knew you wanted to sleep with me 593 00:32:26,740 --> 00:32:28,491 before David and I even broke up 594 00:32:28,534 --> 00:32:31,285 and I was just like, doing some fucked up wish fulfillment for you 595 00:32:31,327 --> 00:32:34,122 and now you're, like, actually delusional. 596 00:32:34,664 --> 00:32:36,666 - Actually delusional. - You’re really... 597 00:32:38,001 --> 00:32:39,627 That's really... 598 00:32:39,879 --> 00:32:41,922 You're such a... 599 00:32:44,465 --> 00:32:45,718 Such a what? 600 00:32:50,346 --> 00:32:52,348 This is your last month! 601 00:32:57,353 --> 00:32:59,773 - Wait, what? - You heard me. 602 00:33:00,481 --> 00:33:01,481 You gotta move out. 603 00:33:01,691 --> 00:33:04,235 I... I can't live with you anymore. 604 00:33:04,485 --> 00:33:06,529 You're such a... millennial! 605 00:33:09,616 --> 00:33:11,618 You're kicking me out 606 00:33:12,118 --> 00:33:14,037 because I'm a millennial? 607 00:33:14,287 --> 00:33:15,413 No. 608 00:33:15,663 --> 00:33:18,708 I’m kicking you out because of your energy 609 00:33:19,334 --> 00:33:21,252 and your constant partying 610 00:33:21,502 --> 00:33:24,088 and thinking nothing, like, has any consequences. 611 00:33:24,339 --> 00:33:26,926 You treat everything as if it’s disposable. 612 00:33:27,801 --> 00:33:29,803 You make me feel disposable. 613 00:33:32,305 --> 00:33:34,307 No, I mean, 614 00:33:35,725 --> 00:33:38,561 I obviously don't think you're disposable. 615 00:33:38,812 --> 00:33:40,271 I’m sorry. 616 00:33:40,940 --> 00:33:43,149 - I just said that out of anger. - Yeah. 617 00:33:43,691 --> 00:33:45,235 But that's the problem. 618 00:33:45,485 --> 00:33:47,320 You just lashed out at me. 619 00:33:48,906 --> 00:33:50,698 And honestly, like, 620 00:33:51,366 --> 00:33:53,368 I let you live here because of David, 621 00:33:54,118 --> 00:33:56,329 and his brother and I don't work together anymore 622 00:33:56,579 --> 00:33:58,581 and you two aren't even friends so... 623 00:33:59,875 --> 00:34:01,877 I don't have any loyalty to you. 624 00:34:04,964 --> 00:34:06,966 Okay. Fine. 625 00:34:08,091 --> 00:34:10,635 Look, I'm sorry it had to be like this... but... 626 00:34:15,390 --> 00:34:17,350 - But what?! - I don't know. 627 00:34:18,559 --> 00:34:20,436 I don't know how to finish that sentence. 628 00:34:20,687 --> 00:34:23,273 I just started it because it sounds like something people say. 629 00:34:30,571 --> 00:34:32,615 I'm going to go put some pants on. 630 00:34:45,670 --> 00:34:47,672 Fuck! 631 00:35:16,743 --> 00:35:17,743 Shit! 632 00:35:17,785 --> 00:35:19,579 - Oh my God. - Sorry. 633 00:35:19,829 --> 00:35:21,247 No, no, you’re cool. 634 00:35:21,497 --> 00:35:22,937 You just spooked the fuck out of me. 635 00:35:23,083 --> 00:35:24,834 That was supposed to be a little smoother. 636 00:35:25,085 --> 00:35:26,836 No, I’m good. 637 00:35:27,087 --> 00:35:28,838 I’m just, like, skittish. 638 00:35:29,130 --> 00:35:32,216 Hey, what’s up? Hi. I haven’t seen you in forever. 639 00:35:33,509 --> 00:35:34,802 What are you listening to? 640 00:35:35,054 --> 00:35:36,846 No, don’t! Stop! 641 00:35:37,097 --> 00:35:38,389 It’s so embarrassing. 642 00:35:38,639 --> 00:35:40,391 That’s so degrading. 643 00:35:40,641 --> 00:35:42,518 Well, don’t listen to it if it offends you! 644 00:35:43,728 --> 00:35:45,563 It should offend you. 645 00:35:46,023 --> 00:35:48,358 I guess I don’t mind being offended. 646 00:35:48,649 --> 00:35:50,526 - Do you want one? - Nah, I’m good. 647 00:35:51,611 --> 00:35:53,863 I always forget that. You don’t smoke. 648 00:35:59,160 --> 00:36:00,703 What are you doing out here then? 649 00:36:01,412 --> 00:36:03,831 You shouldn’t have to smoke to take a break outside. 650 00:36:07,835 --> 00:36:10,213 You have any big summer plans after graduation? 651 00:36:10,463 --> 00:36:11,631 You going anywhere? 652 00:36:13,216 --> 00:36:15,135 No, I’m just moving. 653 00:36:15,385 --> 00:36:17,054 So, packing, etc. 654 00:36:20,015 --> 00:36:21,975 - Moving sucks. - Yeah. 655 00:36:22,600 --> 00:36:24,103 My roommate like, freaked out 656 00:36:24,352 --> 00:36:25,993 because I didn't become obsessed with him 657 00:36:26,229 --> 00:36:27,647 after we had sex one time 658 00:36:27,897 --> 00:36:29,066 and he was like, “Get out. 659 00:36:29,315 --> 00:36:30,984 I can’t take your energy.” 660 00:36:31,234 --> 00:36:32,235 - Damn! - I know. 661 00:36:32,485 --> 00:36:34,029 What are you going to do? 662 00:36:34,947 --> 00:36:36,906 I don't know... squat at 663 00:36:37,157 --> 00:36:39,038 Katie's parents's place on the Upper West Side? 664 00:36:40,535 --> 00:36:42,453 Or move to Philly for a bit. 665 00:36:42,703 --> 00:36:43,703 I don’t fucking know. 666 00:36:44,622 --> 00:36:46,874 Didn’t someone tell me you were going to Seattle? 667 00:36:48,085 --> 00:36:50,711 Yeah... that was when David and I were still together 668 00:36:50,963 --> 00:36:53,173 - because his parents are from there so... - Shit. 669 00:36:53,626 --> 00:36:55,405 - My bad. - What? It’s fine. 670 00:36:55,448 --> 00:36:56,519 Don’t worry about it. 671 00:36:56,562 --> 00:36:58,219 No, I’m sorry, I shouldn’t have brought it up. 672 00:36:58,261 --> 00:37:00,013 No, seriously. It’s no big deal. 673 00:37:00,056 --> 00:37:01,265 I don’t care at all. 674 00:37:01,848 --> 00:37:04,101 - Sorry. - Stop apologizing. 675 00:37:04,350 --> 00:37:06,644 - Sorry, I mean... - I’m still going to move though. 676 00:37:06,894 --> 00:37:08,771 - Yeah? - Yeah. 677 00:37:10,481 --> 00:37:11,481 Because if I don’t 678 00:37:11,607 --> 00:37:13,110 I’m just standing around 679 00:37:13,359 --> 00:37:15,236 waiting for real life to begin. 680 00:37:16,071 --> 00:37:18,115 This isn’t real life? 681 00:37:18,656 --> 00:37:19,949 I hope it’s not. 682 00:37:20,658 --> 00:37:23,286 Anyways, I’m going to go finish my paper. 683 00:37:23,536 --> 00:37:25,329 But I’ll text you. 684 00:37:25,580 --> 00:37:27,540 - Let’s get coffee or something? - Yeah, for sure 685 00:37:27,582 --> 00:37:29,459 - Okay. Bye. - See you. 686 00:37:31,086 --> 00:37:33,005 I guess it just feels like 687 00:37:33,254 --> 00:37:34,494 every person I talk to is like, 688 00:37:34,630 --> 00:37:36,382 "Oh, I'm going to grad school post-grad" 689 00:37:36,632 --> 00:37:37,672 Or, like, 690 00:37:37,715 --> 00:37:40,094 "I’m going to work at this online magazine 691 00:37:40,137 --> 00:37:42,722 Or this start-up" 692 00:37:44,057 --> 00:37:45,058 and I'm just doing 693 00:37:45,308 --> 00:37:47,144 absolutely nothing. 694 00:37:47,727 --> 00:37:49,729 Do you have any goals post-grad? 695 00:37:50,189 --> 00:37:51,783 I know you're feeling overwhelmed 696 00:37:51,826 --> 00:37:53,949 But sometimes it's been helpful for people graduating 697 00:37:53,996 --> 00:37:55,835 to look a few years out instead of the immediate future, 698 00:37:55,877 --> 00:37:57,778 but a few years out. 699 00:37:57,821 --> 00:37:59,740 - How old are you? - I'm twenty-two. 700 00:38:00,781 --> 00:38:03,618 Okay, so maybe we could think about when you’re 25. 701 00:38:04,410 --> 00:38:07,122 Do you see yourself in grad school, or maybe traveling? 702 00:38:08,623 --> 00:38:10,625 Traveling could be cool, maybe. Yeah. 703 00:38:11,084 --> 00:38:13,836 Okay. What about your interpersonal relationships? 704 00:38:14,420 --> 00:38:17,132 Do you see yourself fostering new friendships, 705 00:38:17,381 --> 00:38:19,176 or maybe getting closer to your family 706 00:38:19,425 --> 00:38:21,261 since you've been away for such a long time? 707 00:38:24,013 --> 00:38:26,015 I mean, all that sounds good to me... 708 00:38:26,432 --> 00:38:27,432 Okay. 709 00:38:28,017 --> 00:38:30,478 So I know we've talked about your relationships, 710 00:38:30,728 --> 00:38:33,356 how you’re always in really long relationships. 711 00:38:33,606 --> 00:38:35,525 Do you think that's something you want again, 712 00:38:35,775 --> 00:38:37,860 that type of stability and support? 713 00:38:38,861 --> 00:38:40,280 Maybe... 714 00:38:41,281 --> 00:38:43,200 Is that something I can, like, 715 00:38:43,449 --> 00:38:45,326 ask the universe for though? 716 00:38:46,577 --> 00:38:48,496 I don't know about the universe. 717 00:38:48,746 --> 00:38:50,957 But if you want to, you can ask it for yourself. 718 00:38:51,791 --> 00:38:53,960 If you think you deserve it 719 00:38:54,211 --> 00:38:55,336 then sure, make it a goal. 720 00:38:56,420 --> 00:38:57,420 Okay. 721 00:38:58,131 --> 00:39:00,508 Are you still interested in that boy you met? 722 00:39:00,758 --> 00:39:01,758 Leo? 723 00:39:04,512 --> 00:39:05,930 Yeah, I am 724 00:39:08,100 --> 00:39:10,768 I don’t really know what he thinks of me, though. 725 00:39:11,270 --> 00:39:13,272 We talk and then... 726 00:39:13,771 --> 00:39:15,731 I don't know. It's like, I'm here, you know? 727 00:39:18,776 --> 00:39:20,778 - What is it about him? - Hm? 728 00:39:21,696 --> 00:39:24,199 What is it about him that makes him different? 729 00:39:24,699 --> 00:39:26,409 You've had a lot of different experiences 730 00:39:26,659 --> 00:39:28,120 and partners over the year. 731 00:39:28,163 --> 00:39:29,607 But nobody has seemed to have made 732 00:39:29,650 --> 00:39:31,779 the same type of impression as he has. 733 00:39:31,956 --> 00:39:33,624 Do you have any feelings as to why? 734 00:39:38,546 --> 00:39:41,007 I don't know if this is weird to say, 735 00:39:41,632 --> 00:39:43,551 but I think it’s because 736 00:39:43,801 --> 00:39:45,636 he’s also half-Asian. 737 00:39:45,886 --> 00:39:48,556 I’ve never been with anyone who was half-Asian before 738 00:39:49,349 --> 00:39:51,268 and I guess there's just 739 00:39:51,517 --> 00:39:52,768 this sense of belonging. 740 00:39:53,728 --> 00:39:54,937 Like, I feel like I go through 741 00:39:54,980 --> 00:39:56,105 a lot of weird bullshit 742 00:39:56,148 --> 00:39:57,398 because I’m half. 743 00:39:57,815 --> 00:39:59,900 And it’s nice being with someone 744 00:40:00,235 --> 00:40:03,487 who I assume shares those same feelings and experiences. 745 00:40:04,281 --> 00:40:05,656 That's actually really great. 746 00:40:05,906 --> 00:40:07,742 And it makes a lot of sense. 747 00:40:11,996 --> 00:40:13,914 Alright. Well, our time is up. 748 00:40:14,166 --> 00:40:16,709 So, it's been really great working with you. 749 00:40:16,959 --> 00:40:18,628 And good luck with graduation. 750 00:40:19,920 --> 00:40:21,839 Wait, what? 751 00:40:22,089 --> 00:40:23,966 This is your eighth session. 752 00:40:24,675 --> 00:40:26,677 Wait, I thought I had one left. 753 00:40:27,887 --> 00:40:29,222 Hm. Let me check. 754 00:40:32,309 --> 00:40:33,643 So you can see here 755 00:40:33,893 --> 00:40:36,188 you've had all eight of your allotted sessions. 756 00:40:37,438 --> 00:40:39,440 Oh. Okay. 757 00:40:39,899 --> 00:40:42,068 I'm sorry. I know, it goes so fast 758 00:40:42,319 --> 00:40:44,196 but you really have come far. 759 00:40:45,197 --> 00:40:47,240 I really don’t feel like that at all. 760 00:40:48,699 --> 00:40:49,950 Can I just like, 761 00:40:50,202 --> 00:40:51,994 text or call you 762 00:40:52,245 --> 00:40:53,996 maybe once or twice before graduation? 763 00:40:54,247 --> 00:40:55,664 Just for a few minutes to check in? 764 00:40:55,706 --> 00:40:58,293 Unfortunately, Riley, that's not allowed. 765 00:41:00,503 --> 00:41:02,422 Is there a ten, fifteen-minute 766 00:41:02,672 --> 00:41:05,132 time block I could take? Like, at any time. I’ll take it. 767 00:41:05,966 --> 00:41:08,594 Unfortunately, all the slots have been filled. 768 00:41:08,844 --> 00:41:10,680 We have a lot of people to see. 769 00:41:10,930 --> 00:41:12,682 Yeah, I know. 770 00:41:12,725 --> 00:41:15,813 It’s just that you've gotten to know me and my situation really well and... 771 00:41:16,018 --> 00:41:17,853 And I've really enjoyed that. 772 00:41:20,648 --> 00:41:23,484 A lot of my friends text their therapists. 773 00:41:24,902 --> 00:41:26,904 But I'm not your therapist anymore. 774 00:41:32,452 --> 00:41:34,371 Hey. I just thought I’d call you 775 00:41:34,620 --> 00:41:36,501 because you said that you were going to be free 776 00:41:36,664 --> 00:41:37,790 around now. 777 00:41:39,709 --> 00:41:41,711 So I just thought I’d call. 778 00:41:43,879 --> 00:41:46,173 I’m just going to be home working on stuff. 779 00:41:49,176 --> 00:41:51,721 Um, yeah. I found your chain as well 780 00:41:51,971 --> 00:41:53,764 when I was cleaning my room 781 00:41:54,014 --> 00:41:55,725 so if you were wondering where that was, 782 00:41:55,975 --> 00:41:57,852 it’s here. I have it. 783 00:41:59,479 --> 00:42:01,440 Okay, cool. Give me a call back. 784 00:42:02,189 --> 00:42:03,232 Bye. 785 00:42:16,746 --> 00:42:18,748 - Hey. - Hey. 786 00:42:21,208 --> 00:42:23,210 Did you go out tonight? 787 00:42:24,920 --> 00:42:26,922 Yeah. 788 00:42:29,301 --> 00:42:32,210 I just went to this bar, like, 789 00:42:33,095 --> 00:42:34,389 down the way. 790 00:42:35,681 --> 00:42:37,766 I don’t think it’s lame to go to a bar by yourself. 791 00:42:37,808 --> 00:42:38,893 Do you? 792 00:42:39,894 --> 00:42:40,894 No. 793 00:42:45,649 --> 00:42:46,901 I failed. 794 00:42:47,860 --> 00:42:48,860 What? 795 00:42:51,197 --> 00:42:52,907 My final paper. 796 00:42:53,533 --> 00:42:54,742 It sucked. 797 00:42:54,992 --> 00:42:56,869 I have to take a summer class. 798 00:42:59,872 --> 00:43:01,290 Oh. Shit. 799 00:43:03,125 --> 00:43:04,251 Yeah. 800 00:43:04,503 --> 00:43:06,379 Shiiiiiit. 801 00:43:12,885 --> 00:43:15,095 I don't know how I'm going to tell my parents. 802 00:43:16,389 --> 00:43:17,848 You'll figure it out. 803 00:43:18,098 --> 00:43:19,266 They're nice. 804 00:43:19,518 --> 00:43:21,226 I mean, they seemed nice when you moved in. 805 00:43:30,403 --> 00:43:32,405 I’m going to ask you something. 806 00:43:33,656 --> 00:43:35,658 Shoot. 807 00:43:36,826 --> 00:43:38,828 Why do guys, like, 808 00:43:40,413 --> 00:43:42,331 ignore girls 809 00:43:42,582 --> 00:43:44,459 after they sleep with them? 810 00:43:47,379 --> 00:43:49,296 Maybe because they realize 811 00:43:49,548 --> 00:43:51,340 they’re not what they’re looking for? 812 00:43:51,591 --> 00:43:52,758 I don’t know. 813 00:43:53,634 --> 00:43:55,010 But what if they are? 814 00:43:57,346 --> 00:43:59,348 How would you know that? 815 00:44:00,766 --> 00:44:02,685 Because, 816 00:44:02,935 --> 00:44:04,728 they had a mutual connection. 817 00:44:04,979 --> 00:44:07,440 Like, they had a mutually good time. 818 00:44:08,899 --> 00:44:10,818 Yeah. Or he's just a dick 819 00:44:11,068 --> 00:44:12,862 who just manipulates girls 820 00:44:13,112 --> 00:44:14,864 into thinking he's nice 821 00:44:15,114 --> 00:44:17,032 when he really just wants to fuck. 822 00:44:19,743 --> 00:44:21,745 Were you ever like that? 823 00:44:25,040 --> 00:44:27,042 Probably more so in college. 824 00:44:28,711 --> 00:44:31,130 But that seems a little heartless now, don’t you think? 825 00:44:34,300 --> 00:44:36,010 I don't think he's heartless. 826 00:44:36,260 --> 00:44:38,721 I think something else is going on. 827 00:44:40,681 --> 00:44:43,684 The answer is probably simpler than you realize. 828 00:44:44,810 --> 00:44:46,770 That he's... 829 00:44:47,104 --> 00:44:49,023 madly in love with me 830 00:44:49,315 --> 00:44:51,066 and everything he’s doing is 831 00:44:51,317 --> 00:44:53,277 to hide the intensity of his emotions? 832 00:44:53,528 --> 00:44:55,279 Yeah. For sure. 833 00:44:55,530 --> 00:44:57,449 That’s it. 834 00:45:02,662 --> 00:45:04,581 I’m like, really sorry 835 00:45:04,830 --> 00:45:07,207 about the way I treated you, Anderson. 836 00:45:08,042 --> 00:45:09,960 That really 837 00:45:10,252 --> 00:45:11,879 wasn’t right of me. 838 00:45:12,796 --> 00:45:13,923 It's cool. 839 00:45:14,214 --> 00:45:16,091 No, it’s not. 840 00:45:19,261 --> 00:45:21,722 You were like, such an amazing... 841 00:45:21,972 --> 00:45:23,223 Seriously, 842 00:45:23,475 --> 00:45:25,309 you were the best roommate I’ve ever had. 843 00:45:26,977 --> 00:45:28,854 Well, thank you. 844 00:45:29,104 --> 00:45:30,981 You’re welcome. 845 00:45:45,996 --> 00:45:47,915 Stop, come on. 846 00:45:48,165 --> 00:45:50,627 No, Riley. This is fucked up. Alright? 847 00:45:51,251 --> 00:45:53,837 You’re leaving at the end of the month. 848 00:45:54,088 --> 00:45:55,255 Like, that is final. 849 00:45:55,507 --> 00:45:57,707 And I already found another roommate so... I don’t know. 850 00:45:58,635 --> 00:46:00,637 Go figure your shit out. 851 00:46:01,762 --> 00:46:02,846 Good night. 852 00:46:03,222 --> 00:46:05,224 And drink some fucking water. 853 00:46:18,821 --> 00:46:20,990 Yeah. Hey. I just wanted 854 00:46:21,240 --> 00:46:23,951 to let you know I found like, the most perfect apartment in Philly. 855 00:46:24,201 --> 00:46:26,036 - Cute! - Yeah, it’s on Passyunk. 856 00:46:26,370 --> 00:46:28,288 It’s right by that place we used 857 00:46:28,540 --> 00:46:30,958 - to do karaoke every Wednesday. - So cute! 858 00:46:31,250 --> 00:46:33,293 Wait. Come back this weekend for a party. 859 00:46:33,336 --> 00:46:34,637 Yeah. That sounds cool. 860 00:46:34,679 --> 00:46:36,837 And you know, Leo is definitely supposed to be there. 861 00:46:36,880 --> 00:46:38,007 Yeah. I’m totally down. 862 00:46:38,257 --> 00:46:40,217 Okay, cool. I’m pregaming before with these girls 863 00:46:40,259 --> 00:46:41,740 from my class but they’re really cool 864 00:46:41,830 --> 00:46:43,624 - if you want to come. - Yeah. 865 00:46:43,667 --> 00:46:46,113 - Can you text me the details? - Yeah. I'll talk to you later. 866 00:46:46,156 --> 00:46:48,183 - You good? - I’m just about to go on the subway. 867 00:46:48,225 --> 00:46:49,644 - Okay. Bye. - Bye! 868 00:46:57,151 --> 00:46:58,360 Ah, fuck! 869 00:47:26,305 --> 00:47:27,807 I thought that was you. 870 00:47:28,891 --> 00:47:30,267 It’s the hair. 871 00:47:31,477 --> 00:47:33,772 I thought you didn’t have class on this campus anymore. 872 00:47:34,021 --> 00:47:36,733 I don’t. I was here visiting an old professor. 873 00:47:37,983 --> 00:47:39,736 How’s everything going? 874 00:47:40,194 --> 00:47:41,654 Fine. I guess. 875 00:47:44,114 --> 00:47:46,116 I saw that same guy on the Q train. 876 00:47:48,118 --> 00:47:50,037 The one we saw drop the baby. 877 00:47:50,329 --> 00:47:52,539 He was with his wife on the train with the baby 878 00:47:53,540 --> 00:47:55,459 and I think he recognized me 879 00:47:55,710 --> 00:47:56,960 and I was just staring at him 880 00:47:57,211 --> 00:47:58,962 and I couldn’t stop laughing. 881 00:47:59,213 --> 00:48:00,213 It was really funny. 882 00:48:00,422 --> 00:48:02,299 Did the baby look okay? 883 00:48:03,063 --> 00:48:05,385 Mm, his head was definitely a little squashed looking... 884 00:48:05,427 --> 00:48:07,221 but still cute. 885 00:48:07,471 --> 00:48:08,807 Oh my God. 886 00:48:10,057 --> 00:48:12,059 I heard you're moving out of Anderson's. 887 00:48:14,061 --> 00:48:15,896 Yeah. We slept together. 888 00:48:16,563 --> 00:48:17,816 I heard. 889 00:48:19,776 --> 00:48:21,778 What was your reaction? 890 00:48:22,779 --> 00:48:24,404 I don’t know. 891 00:48:24,656 --> 00:48:25,816 It was kind of weird to hear. 892 00:48:26,532 --> 00:48:29,159 But, I always sensed a vibe with you guys, 893 00:48:29,409 --> 00:48:31,036 so, you know, I wasn’t shocked. 894 00:48:32,454 --> 00:48:33,956 There wasn’t a vibe. 895 00:48:34,791 --> 00:48:35,791 Okay. 896 00:48:36,500 --> 00:48:37,669 It just happened. 897 00:48:38,544 --> 00:48:39,796 Okay. 898 00:48:42,047 --> 00:48:43,367 Listen, I wanted to tell you that 899 00:48:43,590 --> 00:48:45,802 I’m not going to be moving to Seattle anymore. 900 00:48:46,260 --> 00:48:47,553 What, why? 901 00:48:47,804 --> 00:48:49,681 Jess got a job here. 902 00:48:50,222 --> 00:48:51,265 Jess? 903 00:48:51,766 --> 00:48:53,142 Jessica. Yeah. 904 00:48:53,392 --> 00:48:55,269 She got a job in the city 905 00:48:56,395 --> 00:48:58,063 so we're going to be staying in the city. 906 00:48:59,982 --> 00:49:01,984 Why does this concern me? 907 00:49:02,609 --> 00:49:03,658 I don’t know. 908 00:49:03,701 --> 00:49:06,443 I thought it’d be kind of weird if we bumped into each other on the street 909 00:49:06,485 --> 00:49:08,532 and you’d thought that I’d moved and I hadn’t moved. 910 00:49:08,574 --> 00:49:10,450 And I just thought I should let you know. 911 00:49:11,076 --> 00:49:13,078 Well, I'm not staying here, so... 912 00:49:13,705 --> 00:49:14,789 Where are you moving? 913 00:49:15,038 --> 00:49:16,540 I’m going back to Philly. 914 00:49:16,791 --> 00:49:18,584 I’m, like, getting my own apartment. 915 00:49:18,835 --> 00:49:20,377 - That's cool. - Yeah. 916 00:49:21,086 --> 00:49:23,547 I'm kind of seeing this guy there. 917 00:49:23,798 --> 00:49:25,966 He doesn’t want to do the distance anymore. 918 00:49:26,759 --> 00:49:29,839 Well, that will be good for you guys to be closer together. That will be nice. 919 00:49:33,766 --> 00:49:35,684 So as usual you're making 920 00:49:35,935 --> 00:49:37,477 a really big deal out of nothing. 921 00:49:38,897 --> 00:49:40,147 I mean, if you feel that way... 922 00:49:40,520 --> 00:49:42,440 Like, are you trying to rub it in my face? 923 00:49:42,480 --> 00:49:46,120 No, Riley. I would never do that. I swear. That’s not what this is. 924 00:49:48,440 --> 00:49:50,490 Then what are you doing? 925 00:49:51,400 --> 00:49:52,990 I don’t know. 926 00:49:53,240 --> 00:49:54,870 I still care about you. 927 00:49:55,120 --> 00:49:56,620 I still feel love for you. 928 00:49:56,870 --> 00:49:59,070 - I just wanted to be honest with you. - Don't say that. 929 00:49:59,290 --> 00:50:00,290 Say what? 930 00:50:00,830 --> 00:50:02,830 That hippy-dippy bullshit. 931 00:50:04,080 --> 00:50:05,710 Don’t say you feel love for me. 932 00:50:05,960 --> 00:50:08,300 That's like some weird fucked-up consolation prize. 933 00:50:08,390 --> 00:50:10,140 Because you have it in your head 934 00:50:10,190 --> 00:50:12,030 that if you loved me you wouldn't have cheated 935 00:50:12,110 --> 00:50:13,820 and since you only feel love for me 936 00:50:13,860 --> 00:50:15,220 you're still a good person. 937 00:50:15,270 --> 00:50:17,150 Riley, we’ve talked about this a million times. 938 00:50:17,190 --> 00:50:20,180 I swear, nothing happened when you and I were together with Jessica. 939 00:50:20,430 --> 00:50:21,940 Whatever! Emotional cheating! 940 00:50:22,230 --> 00:50:23,940 All those nights when you were, like, 941 00:50:24,190 --> 00:50:25,270 late to come home 942 00:50:25,520 --> 00:50:27,010 or you wouldn't text me till morning 943 00:50:27,060 --> 00:50:28,550 and you were always like, “Jessica and I went on a run,” 944 00:50:28,600 --> 00:50:29,820 and “Jessica and I did this,” 945 00:50:29,860 --> 00:50:31,610 and “Jessica says I should eat more fermented foods” 946 00:50:31,650 --> 00:50:32,910 and oh my God! Fuck you! 947 00:50:33,070 --> 00:50:34,110 Seriously! 948 00:50:34,150 --> 00:50:35,820 I can't believe I am out here yet again 949 00:50:35,870 --> 00:50:37,330 letting you waste my time! 950 00:50:39,080 --> 00:50:40,240 And honestly, 951 00:50:40,490 --> 00:50:42,290 even if we did see each other in the city 952 00:50:42,540 --> 00:50:44,290 I'd probably walk right past you 953 00:50:44,540 --> 00:50:45,830 and say to whoever I was with: 954 00:50:46,080 --> 00:50:47,640 "There's the asshole that cheated on me 955 00:50:47,690 --> 00:50:49,190 and the stupid bitch he's with now." 956 00:50:49,230 --> 00:50:50,980 Okay. Please don’t talk about her like that. 957 00:50:51,020 --> 00:50:52,900 - It’s got nothing to do with her. - Okay! 958 00:50:54,090 --> 00:50:56,010 Listen, I just think if we kept talking 959 00:50:56,260 --> 00:50:57,340 we could be friends. 960 00:50:57,590 --> 00:50:59,300 And I do miss your friendship. 961 00:50:59,550 --> 00:51:01,430 I miss you as a person. 962 00:51:02,060 --> 00:51:03,270 I don't. 963 00:51:03,940 --> 00:51:06,520 I don't miss your constant whining and complaining 964 00:51:06,770 --> 00:51:08,520 and talking about how smelly the city is 965 00:51:08,570 --> 00:51:11,780 and how you like, literally root through my garbage to find the recycling 966 00:51:11,830 --> 00:51:13,240 like some fucking weird psychopath, 967 00:51:13,280 --> 00:51:15,080 - like who even fucking does that? - So sue me 968 00:51:15,120 --> 00:51:16,660 for thinking recycling’s important. 969 00:51:16,860 --> 00:51:18,410 - Fuck you. - What are you doing? 970 00:51:18,450 --> 00:51:19,450 Riley! Stop it! 971 00:51:19,650 --> 00:51:21,400 Oh my God, are you okay? 972 00:51:21,870 --> 00:51:23,620 Do you need me to call somebody? 973 00:51:23,870 --> 00:51:26,500 - Call somebody? She’s... - Am I talking to you? 974 00:51:26,830 --> 00:51:29,290 Seriously, I can walk you somewhere. I can get you a cab 975 00:51:29,540 --> 00:51:31,420 Are you okay? 976 00:51:38,550 --> 00:51:40,430 - Are you okay? - Yeah. 977 00:51:41,430 --> 00:51:42,430 No we're... 978 00:51:43,930 --> 00:51:45,310 We're really good. 979 00:51:45,810 --> 00:51:47,560 I'm sorry. I'm good. Thank you. 980 00:51:47,810 --> 00:51:50,360 - Okay. - Seriously, thank you. 981 00:51:52,320 --> 00:51:54,320 Riley, what the fuck was that? 982 00:51:56,360 --> 00:51:58,280 I can't believe... 983 00:51:58,530 --> 00:52:00,410 she thought... 984 00:52:01,080 --> 00:52:03,080 I, like, needed back up! 985 00:52:41,200 --> 00:52:43,820 Hey. Are you going to that party in center? 986 00:52:44,330 --> 00:52:46,200 I was thinking about it. Why? What's up? 987 00:52:46,580 --> 00:52:48,580 I think I’ll be there. We should meet up. 988 00:52:49,080 --> 00:52:51,080 Actually, yeah, I’ll definitely be there. 989 00:52:51,790 --> 00:52:53,290 When do you think you’ll be there? 990 00:52:57,590 --> 00:52:59,470 Hi! 991 00:52:59,720 --> 00:53:02,510 Hi! I’m glad you came. 992 00:53:02,560 --> 00:53:04,060 - This is fucking crazy! - I know, right? 993 00:53:04,300 --> 00:53:06,350 - Come on. Let’s go. - Okay! 994 00:53:06,600 --> 00:53:08,430 Sorry, excuse me. 995 00:53:13,650 --> 00:53:15,650 - Where are we? - I don’t know. 996 00:53:19,240 --> 00:53:21,240 - So I saw that Fred was here. - Yeah. 997 00:53:22,280 --> 00:53:24,280 How is everything? 998 00:53:24,910 --> 00:53:27,040 It’s good. Really good. Yeah. 999 00:53:27,490 --> 00:53:29,500 You guys have…? 1000 00:53:30,750 --> 00:53:32,080 Damn, how was it? 1001 00:53:32,370 --> 00:53:34,380 It was very sexy. 1002 00:53:34,750 --> 00:53:36,290 Shit. Fred? 1003 00:53:36,550 --> 00:53:38,340 - Yeah. It was hot. - Damn! 1004 00:53:38,590 --> 00:53:40,050 - Oh my God. - Yeah. 1005 00:53:40,300 --> 00:53:42,050 Wait, is Leo here? 1006 00:53:42,300 --> 00:53:44,470 Yeah, I think so. He’s probably looking for you. 1007 00:53:45,010 --> 00:53:47,010 - Yeah, maybe. - You should go find him. 1008 00:53:55,060 --> 00:53:57,020 Oh, hey, what’s up... 1009 00:53:59,650 --> 00:54:01,070 Hey, what’s up? 1010 00:54:01,320 --> 00:54:03,200 Were you just watching me? 1011 00:54:03,860 --> 00:54:05,780 What? No! What? 1012 00:54:06,030 --> 00:54:07,910 I’m fucking with you. What’s up? 1013 00:54:08,410 --> 00:54:09,410 Oh. Hah. 1014 00:54:09,700 --> 00:54:11,410 I just wanted to know where Leo went? 1015 00:54:12,620 --> 00:54:14,040 Yeah, it was really crowded inside 1016 00:54:14,290 --> 00:54:16,170 so we went to this pop-up shop. 1017 00:54:16,840 --> 00:54:18,750 A pop-up shop? 1018 00:54:19,010 --> 00:54:21,010 Yeah, they don't really card so we go there a lot. 1019 00:54:21,050 --> 00:54:22,920 Just search "Kamihira." 1020 00:54:28,760 --> 00:54:30,720 Sorry, sorry. 1021 00:54:36,230 --> 00:54:37,530 Oh my God, Riley? 1022 00:54:37,690 --> 00:54:39,070 Oh my God! Hey, Juliet. What’s up? 1023 00:54:40,320 --> 00:54:41,840 Aren’t you supposed to be in New York? 1024 00:54:43,240 --> 00:54:45,160 - Yeah, I am... - I haven’t seen you since, 1025 00:54:45,410 --> 00:54:47,200 like, high school. 1026 00:54:47,450 --> 00:54:48,530 That’s crazy. 1027 00:54:49,160 --> 00:54:50,870 Is your life, like, a TV show now? 1028 00:54:51,160 --> 00:54:53,410 Because I saw this picture of you 1029 00:54:53,660 --> 00:54:55,540 at this party or something, 1030 00:54:55,920 --> 00:54:57,380 and I was just like, oh my God, 1031 00:54:57,630 --> 00:55:01,260 I knew that Riley was this cool, different, kind of quirky girl 1032 00:55:01,510 --> 00:55:03,670 but you looked like a fucking celebrity. 1033 00:55:03,920 --> 00:55:05,680 Like on that roof? 1034 00:55:05,930 --> 00:55:07,260 Was that in Brooklyn? 1035 00:55:10,100 --> 00:55:12,020 Yeah, I think so. Yeah. 1036 00:55:12,270 --> 00:55:14,890 And I’ve just been, like, chugging away at Penn. 1037 00:55:15,140 --> 00:55:16,900 I’m a Comcast intern. 1038 00:55:17,150 --> 00:55:18,900 And I’m also head of my sorority, 1039 00:55:19,150 --> 00:55:20,900 which I know is so like... 1040 00:55:21,150 --> 00:55:23,900 I never thought I’d be the head bi-atch you know- 1041 00:55:24,150 --> 00:55:25,900 Yeah, no, totally. 1042 00:55:26,160 --> 00:55:28,030 Do you know this guy named Leo? 1043 00:55:30,410 --> 00:55:32,580 Leo? Sophomore in studio art? 1044 00:55:33,950 --> 00:55:35,960 Yeah. Do you know my brother, Peter? 1045 00:55:36,540 --> 00:55:38,170 He’s friends with him. 1046 00:55:38,420 --> 00:55:40,210 They film skate videos together 1047 00:55:40,460 --> 00:55:43,260 on this little camera they got from the thrift store! 1048 00:55:44,050 --> 00:55:45,260 Which is so adorable. 1049 00:55:46,380 --> 00:55:47,380 Why? 1050 00:55:49,300 --> 00:55:50,930 We’re kind of hooking up. 1051 00:55:51,850 --> 00:55:53,060 No way. Are you serious? 1052 00:55:53,310 --> 00:55:55,640 He is really cute. 1053 00:55:55,890 --> 00:55:57,770 That’s exciting. He’s cute! 1054 00:55:58,270 --> 00:55:59,850 Oh my God. 1055 00:55:59,850 --> 00:56:01,270 So I’m going to go find him. 1056 00:56:01,520 --> 00:56:04,530 Wait, tell me really quick: What are you doing after grad? 1057 00:56:08,240 --> 00:56:10,160 I’m not doing much of anything. 1058 00:56:10,410 --> 00:56:12,200 I’m just sort of having a mental breakdown. 1059 00:56:12,240 --> 00:56:15,750 Same. Don’t you love how now you can just be having a mental breakdown? 1060 00:56:16,080 --> 00:56:17,910 Yeah. Totally. 1061 00:56:18,170 --> 00:56:20,380 Okay, well, I’ll see you later. 1062 00:56:20,630 --> 00:56:22,510 Alright, well, take a shot with me later, okay? 1063 00:56:22,670 --> 00:56:24,550 - Okay, I will. - Bye! 1064 00:56:26,010 --> 00:56:27,800 Oh, shit! 1065 00:56:35,970 --> 00:56:38,140 - Hey. - Whoa. 1066 00:56:38,440 --> 00:56:39,980 Hey. What’s up? 1067 00:56:41,900 --> 00:56:43,610 I’ve been good, chilling, 1068 00:56:43,860 --> 00:56:46,070 working in the studio every day on this painting. 1069 00:56:46,320 --> 00:56:48,150 - Cool. - Yeah, it’s been a time. 1070 00:56:48,200 --> 00:56:50,160 - I’d love to see it when it’s done... - Pussy! 1071 00:56:50,210 --> 00:56:51,290 Yo, chill! 1072 00:56:54,870 --> 00:56:56,870 What were you saying? 1073 00:56:58,330 --> 00:57:00,710 No, yeah. I’d just love to see it when it’s done. 1074 00:57:00,960 --> 00:57:02,500 For sure. 1075 00:57:02,750 --> 00:57:04,460 It’s going to be another month, but... 1076 00:57:05,630 --> 00:57:07,630 Yeah. In a month, then. 1077 00:57:08,010 --> 00:57:09,510 Yeah, for sure. 1078 00:57:12,220 --> 00:57:14,640 I’m going to go inside and grab a beer. 1079 00:57:14,890 --> 00:57:17,100 - I’ll see you around though, yeah? - For sure. 1080 00:57:17,350 --> 00:57:19,060 Maybe tomorrow 1081 00:57:19,310 --> 00:57:21,240 we could, like, grab dinner or something? 1082 00:57:21,460 --> 00:57:22,730 I don’t know... 1083 00:57:22,770 --> 00:57:25,820 I got a shit ton of work that I should be doing right now, honestly. 1084 00:57:26,860 --> 00:57:28,900 Okay, so do it in the morning, then. 1085 00:57:31,490 --> 00:57:33,490 It’s kind of like an all-day thing. 1086 00:57:33,990 --> 00:57:35,990 Okay, yeah. 1087 00:57:40,580 --> 00:57:41,920 Are you okay? 1088 00:57:45,040 --> 00:57:46,090 Yeah, um... 1089 00:57:52,470 --> 00:57:54,470 I don’t know. I’m sorry. 1090 00:57:57,930 --> 00:57:59,810 I just thought that 1091 00:58:00,060 --> 00:58:01,940 because we slept together... 1092 00:58:04,400 --> 00:58:07,110 I don’t know. You’d think this is more special. 1093 00:58:07,360 --> 00:58:09,190 But maybe that’s my bad. 1094 00:58:09,730 --> 00:58:11,650 No, I mean, it was special. 1095 00:58:11,900 --> 00:58:13,660 It was super special, like, in the moment. 1096 00:58:13,910 --> 00:58:16,200 I just feel like it wasn’t significant. 1097 00:58:16,450 --> 00:58:18,830 I just feel like those are two different things. 1098 00:58:20,410 --> 00:58:21,500 I don’t know. 1099 00:58:21,750 --> 00:58:24,210 I saw you as a prospect? 1100 00:58:24,460 --> 00:58:26,340 I don’t know. I'm sorry. 1101 00:58:27,420 --> 00:58:28,800 I’m super high 1102 00:58:29,050 --> 00:58:31,420 and not really communicating properly. 1103 00:58:32,300 --> 00:58:34,220 - I’m sorry. - No. 1104 00:58:34,470 --> 00:58:36,680 It’s cool, it’s cool... 1105 00:58:38,470 --> 00:58:40,470 You don’t have to apologize. 1106 00:58:41,640 --> 00:58:43,520 So I’m going to go. 1107 00:58:43,810 --> 00:58:46,400 I’m going to go back to that party Fred was at. 1108 00:58:47,060 --> 00:58:49,020 Yeah. That party was fun. 1109 00:58:52,740 --> 00:58:54,610 I would really like to see you again. 1110 00:58:57,910 --> 00:59:00,160 Yeah, just text me. 1111 00:59:00,410 --> 00:59:02,620 I mean, I know I’ve been slow with the texts. 1112 00:59:03,330 --> 00:59:05,580 I just have class all day 1113 00:59:05,830 --> 00:59:07,380 and then I forget to respond. 1114 00:59:08,420 --> 00:59:10,500 I just figured I’d see you when I’d see you. 1115 00:59:12,170 --> 00:59:14,090 - Yeah totally. - Yeah, just text me. 1116 00:59:14,340 --> 00:59:16,300 Okay, I’ll text you. 1117 00:59:19,800 --> 00:59:21,810 - Alright, bye. - See you. 1118 00:59:29,480 --> 00:59:32,110 I’m going to be moving to Philly soon, so… 1119 00:59:32,730 --> 00:59:33,730 Sweet. 1120 00:59:34,690 --> 00:59:36,030 Bye. 1121 00:59:37,160 --> 00:59:39,090 I don't know, it just feels like... 1122 00:59:39,130 --> 00:59:42,530 He doesn't really know what I’m doing. 1123 00:59:42,580 --> 00:59:44,540 I just feel like an idiot, right. Okay, thank you. 1124 00:59:47,150 --> 00:59:50,360 I just feel like I really don’t know what I'm doing because I'm, like, here. 1125 00:59:50,400 --> 00:59:52,840 And he said that he really liked me. 1126 00:59:52,880 --> 00:59:54,640 And I don’t really understand... Okay, sorry. 1127 00:59:54,880 --> 00:59:56,630 And I just don’t understand like, 1128 00:59:56,930 --> 00:59:58,800 why I wanted to be here. 1129 00:59:59,420 --> 01:00:01,700 Yo. What the fuck are you doing here? 1130 01:00:03,010 --> 01:00:04,350 Drinking! 1131 01:00:08,400 --> 01:00:10,400 Do Mom and Dad know you’re here? 1132 01:00:10,940 --> 01:00:13,480 No. They think I’m sleeping over at Jenny’s. 1133 01:00:13,730 --> 01:00:15,570 They’re so gullible. 1134 01:00:15,820 --> 01:00:17,400 Don’t talk about them that way. 1135 01:00:20,160 --> 01:00:22,740 You act like you’re so much smarter than them. 1136 01:00:23,580 --> 01:00:25,410 But you’re not. I promise you you’re not. 1137 01:00:26,870 --> 01:00:28,750 Why are you even here anyways? 1138 01:00:29,210 --> 01:00:30,710 I'm moving here. 1139 01:00:31,330 --> 01:00:32,630 Why? 1140 01:00:33,380 --> 01:00:35,090 What am I going to do in New York? 1141 01:00:35,550 --> 01:00:37,470 Um, get a job? 1142 01:00:38,760 --> 01:00:40,510 But I have, like, no skills. 1143 01:00:41,680 --> 01:00:44,430 What have you been doing in college for four years? 1144 01:00:46,930 --> 01:00:48,350 Thinking, I guess. 1145 01:00:52,110 --> 01:00:54,110 I have some coke. Do you want some coke? 1146 01:00:55,650 --> 01:00:57,150 Where did you get it from? 1147 01:00:57,570 --> 01:00:59,320 My friends gave it to me. 1148 01:01:01,870 --> 01:01:03,280 Have you done it before? 1149 01:01:03,580 --> 01:01:05,870 Yeah. It felt so good. 1150 01:01:07,580 --> 01:01:09,120 - Yeah? - Yeah. 1151 01:01:09,500 --> 01:01:11,420 It felt like every part of my body 1152 01:01:11,670 --> 01:01:13,460 was exactly where it was supposed to be 1153 01:01:13,710 --> 01:01:15,670 and doing exactly what it needed to do. 1154 01:01:17,840 --> 01:01:20,760 So I hooked up with a really hot boy tonight. 1155 01:01:21,010 --> 01:01:22,890 Oh yeah? What was his name? 1156 01:01:23,850 --> 01:01:25,930 I think his name was Leo. He was mixed, also. 1157 01:01:26,180 --> 01:01:27,560 Did you see him? 1158 01:01:28,140 --> 01:01:30,140 No. I wasn’t there for that long. 1159 01:01:31,940 --> 01:01:34,690 Are you sure this party’s going to be better? 1160 01:01:35,360 --> 01:01:38,070 Yeah. Who the fuck makes a pop-up shop a destination? 1161 01:01:38,320 --> 01:01:40,110 - Dude! - Get in the car. 1162 01:01:40,360 --> 01:01:42,240 Hey, can you open the door? 1163 01:01:42,240 --> 01:01:44,240 Thank you! 1164 01:01:56,590 --> 01:01:58,590 Hey! Make a wish! Happy birthday! 1165 01:02:06,050 --> 01:02:08,310 - It’s melting! - Oh, shit! 1166 01:02:18,860 --> 01:02:20,820 - Oh my God. - Hey, what’s up? 1167 01:02:21,070 --> 01:02:22,950 You brought your little sister! 1168 01:02:23,320 --> 01:02:25,320 That is so responsible of you. 1169 01:02:26,450 --> 01:02:28,370 - Did you see…? - No! 1170 01:02:28,620 --> 01:02:30,500 We’ll talk about it. 1171 01:02:31,080 --> 01:02:33,500 - Is there more jungle juice? - Yeah, it’s in the bathroom. 1172 01:02:42,630 --> 01:02:45,010 Stop. I don’t think you should drink any more. 1173 01:02:45,720 --> 01:02:47,050 What, why? 1174 01:02:48,100 --> 01:02:50,520 - You’re too young. - Come on! 1175 01:02:51,140 --> 01:02:52,350 I’m serious. 1176 01:02:52,390 --> 01:02:53,430 If you keep doing that 1177 01:02:53,480 --> 01:02:55,600 people will think you’re this crazy slut or something. 1178 01:02:55,900 --> 01:02:57,360 Are you serious? 1179 01:02:59,230 --> 01:03:01,480 Okay. Maybe not, like, that. 1180 01:03:01,740 --> 01:03:03,570 But people will take advantage of you. 1181 01:03:03,820 --> 01:03:05,360 People will think you’re a ditz. 1182 01:03:05,610 --> 01:03:07,120 What's the matter with you? 1183 01:03:07,370 --> 01:03:08,700 Oh my God. Nothing. 1184 01:03:08,950 --> 01:03:10,830 I’m just trying to help you. Jesus. 1185 01:03:11,910 --> 01:03:13,660 I’m going to go find my friends. 1186 01:03:24,800 --> 01:03:26,430 Fuck it. 1187 01:03:36,390 --> 01:03:38,060 - Oh hey. What’s up? - Oh, shit, hey. 1188 01:03:38,310 --> 01:03:39,940 How was the other party? 1189 01:03:40,400 --> 01:03:41,980 Ugh, fucking sucked. 1190 01:03:42,230 --> 01:03:43,360 Damn. 1191 01:03:44,070 --> 01:03:46,510 - Is there any more in there? - Oh, yeah. There’s, like, tons. 1192 01:03:47,820 --> 01:03:49,740 Actually I’ll come in with you and get some more. 1193 01:03:49,990 --> 01:03:51,160 Whoa, okay. 1194 01:04:00,540 --> 01:04:02,960 - So I did see Leo tonight. - Yeah? 1195 01:04:07,050 --> 01:04:08,090 He's, like... 1196 01:04:08,340 --> 01:04:10,550 kind of a huge asshole, isn't he? 1197 01:04:10,800 --> 01:04:12,680 Why do you think that? 1198 01:04:13,810 --> 01:04:15,680 I don't know. I just think 1199 01:04:15,930 --> 01:04:17,810 he’s kind of a huge asshole. 1200 01:04:21,310 --> 01:04:23,320 He said you guys had a lot of fun. 1201 01:04:24,610 --> 01:04:26,810 Probably because he, like, doesn't know how to have sex. 1202 01:04:31,370 --> 01:04:33,580 Well, he said... you guys ugh... 1203 01:04:34,870 --> 01:04:37,410 - I mean never mind. Whatever. - What? 1204 01:04:38,620 --> 01:04:40,250 No. It's weird. 1205 01:04:41,080 --> 01:04:42,170 Come on. Tell me. 1206 01:04:42,420 --> 01:04:44,170 I won’t, like, get offended. 1207 01:04:44,420 --> 01:04:46,050 I, like, never get offended. 1208 01:04:46,300 --> 01:04:47,470 Really? 1209 01:04:48,880 --> 01:04:50,890 He said that you were pretty good in bed. 1210 01:04:51,390 --> 01:04:53,390 - Yeah? - Yeah. 1211 01:04:59,100 --> 01:05:00,440 What did you think 1212 01:05:00,690 --> 01:05:02,150 when he said that? 1213 01:05:04,020 --> 01:05:05,780 What do you mean? 1214 01:05:06,530 --> 01:05:07,530 Like, 1215 01:05:08,780 --> 01:05:11,740 is that what you expected? 1216 01:05:13,660 --> 01:05:14,870 Yeah... 1217 01:05:15,120 --> 01:05:16,990 I thought... I guess that made sense. 1218 01:05:24,710 --> 01:05:26,630 Riley! Riley! 1219 01:05:26,880 --> 01:05:29,220 - Hey, what's up? - I think your sister needs you. 1220 01:05:29,470 --> 01:05:31,510 She’s super wasted in the kitchen. 1221 01:05:31,760 --> 01:05:33,510 I didn’t know if I should call someone, 1222 01:05:33,550 --> 01:05:35,720 - your parents... - Yeah, yeah, no you’re right. 1223 01:05:35,760 --> 01:05:37,720 - That’s the right thing to do. - Everything okay? 1224 01:05:40,600 --> 01:05:41,850 What's going on? 1225 01:05:42,860 --> 01:05:44,770 Oh, nothing, we were just 1226 01:05:45,020 --> 01:05:46,500 having a drink and talking for a sec. 1227 01:05:50,110 --> 01:05:52,110 I'm gonna talk to Valerie, okay? One sec. 1228 01:05:55,450 --> 01:05:57,450 Excuse me! Excuse me! 1229 01:05:57,830 --> 01:05:59,830 Holy shit. Valerie. 1230 01:06:00,500 --> 01:06:02,330 What’s going on? 1231 01:06:02,710 --> 01:06:04,130 Shit. 1232 01:06:05,630 --> 01:06:07,550 Hey. The car was 25. 1233 01:06:07,800 --> 01:06:09,050 Pay me when you can. 1234 01:06:09,300 --> 01:06:10,590 Hope Val’s okay. 1235 01:06:27,400 --> 01:06:28,400 Riley? 1236 01:06:30,740 --> 01:06:32,070 What are you doing here? 1237 01:06:37,280 --> 01:06:38,280 I told you, 1238 01:06:38,410 --> 01:06:40,160 I was sleeping over 1239 01:06:40,410 --> 01:06:41,870 at Jenny’s. 1240 01:06:42,120 --> 01:06:44,210 I came home early 1241 01:06:44,460 --> 01:06:47,380 - because I wasn’t feeling well. - Stop lying! 1242 01:06:48,380 --> 01:06:50,380 Then why you wearing those sorts of clothes? 1243 01:06:51,010 --> 01:06:52,340 Don’t lie to your mother! 1244 01:06:52,590 --> 01:06:53,880 You were out! 1245 01:06:54,380 --> 01:06:55,410 Mom, 1246 01:06:55,450 --> 01:06:57,490 can you not speak Chinese right now? 1247 01:06:57,600 --> 01:06:58,600 Please. 1248 01:06:58,760 --> 01:06:59,810 Why? 1249 01:07:00,350 --> 01:07:03,180 It’s just difficult to process it right now. 1250 01:07:03,560 --> 01:07:05,020 Because you’re hungover? 1251 01:07:05,810 --> 01:07:08,020 Riley, can you please just tell us the truth? 1252 01:07:09,570 --> 01:07:11,480 I'd like to be left out of this. 1253 01:07:12,240 --> 01:07:13,650 - Are you kidding? - No! 1254 01:07:13,900 --> 01:07:16,030 You arrive here, unannounced, 1255 01:07:16,280 --> 01:07:17,740 you have vomit all over you- 1256 01:07:18,990 --> 01:07:21,370 I told you guys, I’m sorry I forgot to text you. 1257 01:07:21,620 --> 01:07:23,750 I'm here to see that apartment. 1258 01:07:24,000 --> 01:07:25,290 What apartment? 1259 01:07:25,540 --> 01:07:27,290 What are you talking about? 1260 01:07:27,540 --> 01:07:30,420 I'm moving here after graduation. 1261 01:07:30,750 --> 01:07:32,760 Why? 1262 01:07:34,670 --> 01:07:36,010 Why not? 1263 01:07:36,260 --> 01:07:37,590 What are you going to do here? 1264 01:07:37,970 --> 01:07:39,510 What am I going to do in New York? 1265 01:07:39,760 --> 01:07:41,560 But why didn’t you call us? 1266 01:07:41,810 --> 01:07:43,810 It’s not like you to just show up- 1267 01:07:44,100 --> 01:07:45,350 None of this is making sense. 1268 01:07:45,600 --> 01:07:47,900 Can someone please start telling me what is going on? 1269 01:07:48,150 --> 01:07:49,900 Oh my God! I’m an adult! 1270 01:07:50,150 --> 01:07:52,610 I’m allowed to come home whenever I want! 1271 01:07:52,860 --> 01:07:54,610 Right? Isn’t that what you guys said to me? 1272 01:07:55,280 --> 01:07:56,280 Riley... 1273 01:07:57,150 --> 01:07:59,160 Come with me. Come! 1274 01:08:16,470 --> 01:08:18,760 Riley, what is going on with you? 1275 01:08:20,140 --> 01:08:21,510 I don't know. 1276 01:08:21,760 --> 01:08:22,970 What do you mean? 1277 01:08:23,220 --> 01:08:24,220 Tell me. 1278 01:08:26,520 --> 01:08:28,440 I can’t believe I have to keep saying this. 1279 01:08:28,690 --> 01:08:30,730 I'm. Here. To. See. 1280 01:08:30,980 --> 01:08:32,360 An. Apartment. 1281 01:08:32,730 --> 01:08:34,650 But why would you move here? 1282 01:08:34,900 --> 01:08:36,820 You don’t really have any friends left... and... 1283 01:08:38,400 --> 01:08:40,320 I don't know. What about 1284 01:08:40,570 --> 01:08:42,450 your friend Katie and all your other friends? 1285 01:08:43,740 --> 01:08:46,200 I don't know! I guess I just want a change, okay? 1286 01:08:49,960 --> 01:08:52,420 Why don't we talk about this after graduation? 1287 01:08:54,800 --> 01:08:56,090 Okay... 1288 01:08:57,670 --> 01:08:58,760 What? 1289 01:09:00,760 --> 01:09:02,720 That's the other thing. 1290 01:09:05,720 --> 01:09:08,310 I think I might have to take a summer class. 1291 01:09:10,640 --> 01:09:11,650 What? 1292 01:09:12,610 --> 01:09:13,860 Why? 1293 01:09:16,400 --> 01:09:18,440 I don’t know. I just think I do. 1294 01:09:19,650 --> 01:09:21,660 I just didn’t really have my shit together. 1295 01:09:23,320 --> 01:09:25,040 Why do you keep saying that? 1296 01:09:25,280 --> 01:09:26,700 What does that even mean? 1297 01:09:27,870 --> 01:09:29,790 It means I messed up. 1298 01:09:30,040 --> 01:09:31,080 And to get my diploma 1299 01:09:31,330 --> 01:09:32,790 I need to take this class. 1300 01:09:33,090 --> 01:09:34,960 And then you'll get it? And then you're done? 1301 01:09:36,920 --> 01:09:38,380 - Yes. - How much? 1302 01:09:40,470 --> 01:09:41,680 It’s four credits. 1303 01:09:41,930 --> 01:09:43,800 So however much that costs. 1304 01:09:44,970 --> 01:09:46,100 Okay. 1305 01:09:46,560 --> 01:09:47,970 I'll pay you back. 1306 01:09:48,470 --> 01:09:50,350 I don’t know. After I get a job or something 1307 01:09:50,600 --> 01:09:52,150 I’ll be able to pay you back. 1308 01:09:53,810 --> 01:09:55,520 Let's do a deal. 1309 01:09:58,030 --> 01:09:59,360 Okay? 1310 01:09:59,610 --> 01:10:01,900 You tell me what happened last night with Valerie, 1311 01:10:02,160 --> 01:10:03,320 and it's fine, 1312 01:10:03,570 --> 01:10:05,080 I'll cover the costs. 1313 01:10:05,450 --> 01:10:07,450 I just need to know what's going on with her. 1314 01:10:08,330 --> 01:10:10,330 - What? - That's what I need. 1315 01:10:11,080 --> 01:10:13,000 You know it'll help Valerie too. 1316 01:10:13,250 --> 01:10:14,850 She's obviously going through something. 1317 01:10:14,960 --> 01:10:16,290 Her rebellious stage. 1318 01:10:18,300 --> 01:10:20,300 Mom, you’re not serious. 1319 01:10:21,420 --> 01:10:23,340 Valerie is always lying to me. 1320 01:10:23,590 --> 01:10:24,890 She's always sneaking out. 1321 01:10:25,140 --> 01:10:26,600 And she thinks we're dumb. 1322 01:10:26,850 --> 01:10:28,680 She thinks she can get away with it. 1323 01:10:28,930 --> 01:10:30,100 I just need to know. 1324 01:10:30,350 --> 01:10:32,350 I can't help her if I don't know what she's doing. 1325 01:10:41,780 --> 01:10:42,900 Okay... 1326 01:10:45,610 --> 01:10:46,610 Last night... 1327 01:10:46,780 --> 01:10:48,080 Are you kidding me? 1328 01:10:48,330 --> 01:10:50,120 Drinking alcohol? Partying all night? 1329 01:10:50,370 --> 01:10:51,660 Why are you doing this?! 1330 01:10:52,370 --> 01:10:54,920 Why would you ever think of doing anything like this? 1331 01:10:55,210 --> 01:10:57,210 - Aren’t you ashamed? - Mom! 1332 01:10:58,840 --> 01:11:00,750 You’re grounded! I don’t know for how long! 1333 01:11:01,010 --> 01:11:02,260 Mom! 1334 01:11:02,510 --> 01:11:04,380 Why are you doing this? 1335 01:11:05,050 --> 01:11:06,760 What did I do wrong as a mother? 1336 01:11:07,010 --> 01:11:08,240 - I’m so disappointed - Riley, 1337 01:11:08,280 --> 01:11:09,630 ...I can't even look at you! 1338 01:11:09,930 --> 01:11:11,220 you let this happen? 1339 01:11:12,080 --> 01:11:13,830 I can’t believe you told on me! 1340 01:11:13,870 --> 01:11:16,230 They wouldn’t pay for my summer class if I didn’t, okay? 1341 01:11:16,270 --> 01:11:18,630 - What summer class? - And I'm taking away your cell phone. 1342 01:11:18,770 --> 01:11:20,650 I am taking away your cell phone. 1343 01:11:21,480 --> 01:11:23,110 You greedy bitch! 1344 01:11:24,490 --> 01:11:25,490 Valerie! 1345 01:11:26,530 --> 01:11:27,740 Riley, what summer class? 1346 01:11:27,990 --> 01:11:29,580 Aren't you graduating next week? 1347 01:11:29,620 --> 01:11:31,290 So Riley just gets away with everything? 1348 01:11:31,330 --> 01:11:33,080 - She did the same shit I did! - No. 1349 01:11:33,330 --> 01:11:35,080 I’m taking away your credit card! 1350 01:11:35,330 --> 01:11:37,670 Excuse me? Mom, you didn't say that. 1351 01:11:37,920 --> 01:11:39,670 I don’t know why you think you deserve that 1352 01:11:39,920 --> 01:11:41,210 after what you did! 1353 01:11:41,460 --> 01:11:42,710 You should be glad that’s all! 1354 01:11:42,960 --> 01:11:44,630 You’re a terrible sister! I hate you! 1355 01:11:44,880 --> 01:11:47,010 - You don’t hate me! - Yes, I do! 1356 01:11:47,260 --> 01:11:49,470 You’re a bitch with no sense of loyalty and honestly? 1357 01:11:49,720 --> 01:11:51,390 No sense of self! 1358 01:11:51,810 --> 01:11:53,290 - Excuse me?! Fuck you! - Riley! Stop! 1359 01:11:53,430 --> 01:11:55,020 What the hell’s the matter with you? 1360 01:11:55,680 --> 01:11:56,850 She’s crazy! 1361 01:11:57,100 --> 01:11:58,900 She’s crazy! She’s going out of her mind. 1362 01:11:59,150 --> 01:12:01,270 You are insane! No wonder David left you! 1363 01:12:01,520 --> 01:12:03,860 What! What did you say to me?! 1364 01:12:04,110 --> 01:12:05,320 Riley! Calm down! 1365 01:12:10,240 --> 01:12:12,240 Okay, calm down. 1366 01:12:12,740 --> 01:12:14,290 Take some deep breaths. 1367 01:12:15,580 --> 01:12:17,250 Get her a glass of water. 1368 01:12:23,420 --> 01:12:26,170 - No, use the Brita. - It doesn’t fucking matter. 1369 01:12:31,720 --> 01:12:33,640 I don’t know why you’d bring up David, 1370 01:12:33,890 --> 01:12:36,890 Valerie, because you know how much he hurt me. 1371 01:12:37,980 --> 01:12:39,900 We were together for three years and 1372 01:12:40,150 --> 01:12:43,570 he just stopped, like, loving me. 1373 01:12:43,940 --> 01:12:45,860 I don’t even know how that happens. 1374 01:12:46,110 --> 01:12:48,030 How does a person stop loving you? 1375 01:12:49,740 --> 01:12:52,530 And now I just feel ugly all the time. 1376 01:12:52,780 --> 01:12:55,910 And I feel like no boy wants to date me. 1377 01:12:57,450 --> 01:12:59,790 And I don’t know what to do anymore. 1378 01:13:00,040 --> 01:13:01,920 I just know 1379 01:13:02,710 --> 01:13:05,210 this can’t be the rest of my life. It can’t be. 1380 01:13:07,880 --> 01:13:09,430 I just keep searching... 1381 01:13:10,220 --> 01:13:13,640 in the dark for some kind of light 1382 01:13:13,930 --> 01:13:15,720 or something to click and tell me 1383 01:13:15,970 --> 01:13:17,730 that everything is going to be okay 1384 01:13:17,980 --> 01:13:20,810 and what kind of person I’m supposed to be. 1385 01:13:21,060 --> 01:13:22,940 And it just never happens. 1386 01:13:26,150 --> 01:13:28,150 Riley, try to calm down, okay? 1387 01:13:38,080 --> 01:13:39,500 I’m sorry, okay? 1388 01:13:39,960 --> 01:13:42,080 Please don’t be mad at Valerie. 1389 01:13:42,330 --> 01:13:43,920 I should’ve stopped her. 1390 01:13:44,170 --> 01:13:45,250 She’s just a dumb kid 1391 01:13:45,500 --> 01:13:47,260 and I should’ve stopped her. 1392 01:13:47,500 --> 01:13:50,880 I’m sorry, okay? I’m really sorry. 1393 01:13:51,680 --> 01:13:54,220 I’m just being so stupid, Valerie. 1394 01:13:54,470 --> 01:13:56,350 I’m sorry. I’m just being so stupid. 1395 01:13:58,970 --> 01:14:00,980 Okay... 1396 01:14:05,560 --> 01:14:07,480 Group hug, okay? Come on. 1397 01:14:07,690 --> 01:14:09,070 Group hug. Valerie. 1398 01:14:09,320 --> 01:14:11,360 Group hug. 1399 01:14:50,400 --> 01:14:52,030 Hey. Are you awake? 1400 01:14:53,780 --> 01:14:55,070 Sort of. 1401 01:14:55,950 --> 01:14:57,830 Mom made you these noodles. 1402 01:14:58,080 --> 01:14:59,330 They’re really good 1403 01:14:59,700 --> 01:15:01,080 Cool. 1404 01:15:01,330 --> 01:15:03,210 There’s a lot of sesame oil on them. 1405 01:15:09,590 --> 01:15:11,590 I just wanted to come say bye. 1406 01:15:12,010 --> 01:15:14,010 I’m going back to New York in a sec. 1407 01:15:15,970 --> 01:15:18,180 I thought you were touring an apartment here. 1408 01:15:18,600 --> 01:15:20,060 No. I'm not. 1409 01:15:20,810 --> 01:15:23,060 That was, like, so weird of me. 1410 01:15:23,440 --> 01:15:25,400 - Okay. - Yeah. 1411 01:15:25,690 --> 01:15:27,980 I actually have a meeting with a professor later 1412 01:15:28,230 --> 01:15:30,280 because I failed her class. 1413 01:15:30,520 --> 01:15:31,530 That sucks. 1414 01:15:31,780 --> 01:15:32,900 Yeah. 1415 01:15:34,070 --> 01:15:35,410 But I deserved it. 1416 01:15:36,200 --> 01:15:38,200 Stop throwing yourself a pity party. 1417 01:15:42,290 --> 01:15:45,080 How long are you going to be this sad for? 1418 01:15:47,420 --> 01:15:48,420 I don’t know. 1419 01:15:48,460 --> 01:15:50,340 Because I’d be bored of it by now. 1420 01:15:52,000 --> 01:15:53,420 Yeah. 1421 01:15:54,130 --> 01:15:56,130 I think I’ve been bored of it for a while. 1422 01:15:59,600 --> 01:16:01,600 - Are you still mad at me? - Yes. 1423 01:16:04,520 --> 01:16:06,440 Alright. I’ll leave you to it. 1424 01:16:06,690 --> 01:16:08,230 - Bye. - Bye. 1425 01:16:08,480 --> 01:16:10,230 Text me... oh wait. 1426 01:16:10,480 --> 01:16:11,570 Fuck you. 1427 01:16:17,860 --> 01:16:19,990 - Riley! - Sorry, sorry, sorry. 1428 01:16:20,370 --> 01:16:22,370 - Bye. - Bye. 1429 01:16:24,370 --> 01:16:26,290 - Riley!! - Sorry! 1430 01:16:26,540 --> 01:16:28,420 Alright I’m going. Bye! 1431 01:16:44,930 --> 01:16:49,310 I'd like to think that I'm not cold 1432 01:16:52,110 --> 01:16:55,320 Pretend I'm not afraid of 1433 01:16:55,570 --> 01:16:57,450 growing old 1434 01:16:58,900 --> 01:17:03,490 Sadness hidden behind bad jokes 1435 01:17:13,250 --> 01:17:16,380 I made it rain love letters 1436 01:17:16,630 --> 01:17:20,680 They made their way into landfills 1437 01:17:27,430 --> 01:17:30,600 I guess I learned my lesson 1438 01:17:30,850 --> 01:17:35,270 So lucky heartbreaks can't kill 1439 01:17:43,660 --> 01:17:47,220 I swear she was like, six years old. 1440 01:17:47,950 --> 01:17:49,960 She was so little. 1441 01:17:52,040 --> 01:17:53,710 I was pretty drunk. 1442 01:17:55,460 --> 01:17:57,960 I mean, it’s a graduation. It’s a ceremony. 1443 01:17:58,460 --> 01:18:00,470 It makes sense to be drunk. 1444 01:18:01,260 --> 01:18:02,360 Hey. 1445 01:18:03,020 --> 01:18:04,090 Hey, what’s up? 1446 01:18:04,340 --> 01:18:06,220 Gabby's not coming? 1447 01:18:07,140 --> 01:18:09,140 No, I don’t think so. 1448 01:18:09,850 --> 01:18:11,730 She was like, 1449 01:18:11,980 --> 01:18:13,850 “I need a little bit of a break,” so... 1450 01:18:14,400 --> 01:18:15,400 Shit. 1451 01:18:16,150 --> 01:18:18,070 No, yeah, it’s cool. 1452 01:18:18,320 --> 01:18:20,190 Like, I can’t even think about it. 1453 01:18:21,820 --> 01:18:23,820 Yeah. It's overwhelming. 1454 01:18:24,160 --> 01:18:25,490 Yeah. 1455 01:18:26,580 --> 01:18:28,330 Very overwhelming... 1456 01:18:32,920 --> 01:18:34,460 I’m actually kind of sad. 1457 01:18:36,420 --> 01:18:38,420 I can't believe it's the end. 1458 01:18:40,840 --> 01:18:42,090 It's not the end. 1459 01:18:43,800 --> 01:18:45,550 I won't let it be. 1460 01:18:47,640 --> 01:18:49,520 You know that global warming 1461 01:18:49,770 --> 01:18:50,850 is just a temporary thing. 1462 01:18:51,220 --> 01:18:53,230 The Earth, when it reaches its breaking point, 1463 01:18:53,650 --> 01:18:56,560 is going to reverse its charge, 1464 01:18:56,810 --> 01:18:57,860 like a battery 1465 01:18:58,320 --> 01:19:00,780 and then destroy everything 1466 01:19:01,070 --> 01:19:02,570 and the world resets. 1467 01:19:02,820 --> 01:19:04,280 Like back to its factory settings. 1468 01:19:04,530 --> 01:19:07,070 But it's not instantaneous, you know? 1469 01:19:08,160 --> 01:19:10,080 It takes a while. 1470 01:19:10,330 --> 01:19:13,160 So we're definitely still going to have to deal with global warming 1471 01:19:13,750 --> 01:19:15,750 and the O-zone being fucked up 1472 01:19:16,080 --> 01:19:18,090 and there being no polar bears. 1473 01:19:18,960 --> 01:19:21,250 Yeah, I mean, but I'm saying it doesn’t matter 1474 01:19:21,800 --> 01:19:23,800 because the Earth, like, knows what to do. 1475 01:19:25,090 --> 01:19:27,010 It's going to happen way after we die, 1476 01:19:27,220 --> 01:19:28,680 but it's going to happen. 1477 01:19:29,050 --> 01:19:31,770 Okay, but that’s like a really irresponsible way 1478 01:19:32,020 --> 01:19:34,770 to think of your role as a conscious human being. 1479 01:19:35,020 --> 01:19:37,520 But it’s just what the science says. 1480 01:19:38,400 --> 01:19:40,360 Where did you even read that? 1481 01:19:40,770 --> 01:19:42,780 I read it in an article. 1482 01:19:43,190 --> 01:19:44,610 - I think I saw that. - Yeah? 1483 01:19:44,660 --> 01:19:45,680 Yeah. 1484 01:19:45,720 --> 01:19:47,410 Okay, you guys. 1485 01:19:47,620 --> 01:19:50,080 You can’t believe everything you read in some article, anyway. 1486 01:19:50,120 --> 01:19:51,540 Yeah. But you can’t just live 1487 01:19:51,790 --> 01:19:53,580 your life like the world’s going to end. 1488 01:20:03,380 --> 01:20:04,590 Holy shit. 1489 01:20:04,840 --> 01:20:07,130 You need to stop scaring me, seriously. 1490 01:20:07,380 --> 01:20:09,260 But that felt good though, right? 1491 01:20:10,600 --> 01:20:12,600 - Um, maybe. - Here. 1492 01:20:14,850 --> 01:20:16,770 Okay, yeah. 1493 01:20:17,020 --> 01:20:18,900 Yeah, I see that. 1494 01:20:21,190 --> 01:20:22,270 Can I kiss you? 1495 01:20:27,450 --> 01:20:29,620 I don’t think that’s such a good idea. 1496 01:20:31,950 --> 01:20:33,950 Yeah okay. I feel that. 1497 01:20:48,430 --> 01:20:50,430 - Hey! - Hey! 1498 01:20:52,260 --> 01:20:54,260 Don't. My dad’s gonna kill you. 1499 01:20:54,770 --> 01:20:56,430 No, he said I could finish it. 1500 01:20:56,680 --> 01:20:58,640 We were working on it this morning together. 1501 01:21:00,310 --> 01:21:01,350 Okay: 1502 01:21:01,610 --> 01:21:03,650 Put on the line in quotes. 1503 01:21:03,900 --> 01:21:05,780 Starting with “A.” 1504 01:21:07,110 --> 01:21:09,150 It’s six letters. 1505 01:21:10,280 --> 01:21:12,280 It’s in quotes, yeah. 1506 01:21:12,950 --> 01:21:14,160 Air dry. 1507 01:21:15,330 --> 01:21:17,330 Yes. I think that’s it. 1508 01:21:20,960 --> 01:21:22,460 Okay, do you wanna finish it with me? 1509 01:21:22,500 --> 01:21:24,540 I feel like I’m so stuck on a few of these. 1510 01:21:25,090 --> 01:21:26,630 I can't. I have to go. 1511 01:21:27,010 --> 01:21:28,470 Oh my God! 1512 01:21:28,720 --> 01:21:29,840 Good luck! 1513 01:21:30,090 --> 01:21:32,390 I'm gonna be such a good artist's assistant... 1514 01:21:32,640 --> 01:21:35,100 You're gonna be such a good artist's assistant... 1515 01:21:36,260 --> 01:21:37,730 See you later! 1516 01:21:37,970 --> 01:21:40,100 Bye, weirdo! 1517 01:21:40,350 --> 01:21:42,230 - Have a good day. - Bye! 1518 01:21:46,860 --> 01:21:47,860 Shit! 1519 01:21:54,700 --> 01:21:56,620 Hi, this is Professor Hung’s class, right? 1520 01:21:56,870 --> 01:21:58,290 - Yeah, it is. - Cool. 1521 01:21:59,910 --> 01:22:01,830 - What’s your name? - Hi, I’m Riley. 1522 01:22:02,080 --> 01:22:03,710 - I’m Charlie. - Nice to meet you 1523 01:22:03,960 --> 01:22:04,960 Good to meet you. 1524 01:22:05,800 --> 01:22:07,300 So why are you taking this class? 1525 01:22:08,300 --> 01:22:10,760 Because I failed it last semester. 1526 01:22:11,010 --> 01:22:12,650 So now I have to retake it to graduate. 1527 01:22:12,690 --> 01:22:14,490 - Oh my God. That sucks. - Yeah, it’s okay. 1528 01:22:14,530 --> 01:22:16,300 I’m, like, very excited to be here. 1529 01:22:16,350 --> 01:22:18,740 Are you, like, a senior? Or would you have been a senior? 1530 01:22:19,060 --> 01:22:21,180 Like, I walked at graduation. 1531 01:22:21,430 --> 01:22:23,560 So now this is the last step. 1532 01:22:23,810 --> 01:22:25,560 Then I’m a real person. 1533 01:22:25,820 --> 01:22:27,690 Then I’m an adult.