1 00:00:09,840 --> 00:00:12,200 Too Hot to Handle kembali. 2 00:00:12,280 --> 00:00:14,200 Too Hot to Handle! 3 00:00:15,320 --> 00:00:20,120 Tapi kali ini, para peri nakal kita tahu persis tujuan mereka mendaftar. 4 00:00:20,200 --> 00:00:21,880 Aku pasti melanggar aturan. 5 00:00:21,960 --> 00:00:23,600 Aku tak bisa dijinakkan! 6 00:00:23,680 --> 00:00:25,440 Tenang, Seksi. 7 00:00:26,480 --> 00:00:29,200 Karena tahun ini, ratu penghalang seks 8 00:00:29,280 --> 00:00:31,560 telah mengubah segalanya. 9 00:00:32,120 --> 00:00:33,400 Hadiah baru. 10 00:00:33,480 --> 00:00:36,080 - Itu banyak sekali. - Aku mau Lamborghini. 11 00:00:36,160 --> 00:00:38,000 Kejutan baru. 12 00:00:38,080 --> 00:00:41,200 - Tempat apa ini? - Situasinya jadi serius. 13 00:00:41,280 --> 00:00:43,000 Wajah-wajah familier. 14 00:00:43,080 --> 00:00:44,360 WAJAH-WAJAH FAMILIER? 15 00:00:44,440 --> 00:00:46,040 Astaga! 16 00:00:46,120 --> 00:00:47,560 - Apa itu… - Tak mungkin. 17 00:00:47,640 --> 00:00:51,480 Dari semua orang yang pernah ada di vila Lana, dia nomor satuku. 18 00:00:51,560 --> 00:00:54,600 Dan kanca baru Lana yang tampaknya merepotkan. 19 00:00:56,440 --> 00:01:01,520 Aku Lana Nakal. Bersamaku, tak ada aturan. 20 00:01:01,600 --> 00:01:04,040 Too Hot makin liar. 21 00:01:04,840 --> 00:01:06,680 Kami bebas berbuat apa pun. 22 00:01:06,760 --> 00:01:08,760 Tapi beberapa hal tak berubah. 23 00:01:08,840 --> 00:01:13,480 Bersiaplah untuk hunian Karibia yang indah dan parade sepuluh orang menawan. 24 00:01:14,120 --> 00:01:16,640 Bahkan, tolong panggil damkar 25 00:01:16,720 --> 00:01:19,160 karena kita mulai dengan dua cewek seksi. 26 00:01:20,920 --> 00:01:23,440 GIANNA - ARKANSAS, AS 27 00:01:24,880 --> 00:01:26,320 Luar biasa! 28 00:01:26,400 --> 00:01:28,440 Too Hot to Handle, Sayang! 29 00:01:30,160 --> 00:01:31,920 - Kau jago. - Mau kukocok. 30 00:01:32,000 --> 00:01:33,960 - Apa kerjamu? - Aku mahasiswi. 31 00:01:34,040 --> 00:01:36,360 - Wah, ada pesta kampus? - Ya. 32 00:01:36,440 --> 00:01:38,000 Ada pesta di mana-mana. 33 00:01:39,880 --> 00:01:42,680 Astaga, akhirnya kita di sini. 34 00:01:42,760 --> 00:01:46,600 Di kampus, aku ambil jurusan cowok dan mempelajari ilmu politik. 35 00:01:52,240 --> 00:01:55,000 Kehidupan kencanku seperti komidi putar pria. 36 00:01:55,080 --> 00:02:00,280 Cowok terbanyak yang kudekati sekaligus sekitar 30 orang. 37 00:02:00,880 --> 00:02:03,000 Astaga. Aku mungkin dapat masalah. 38 00:02:05,480 --> 00:02:08,080 Teman-temanku menominasikanku untuk ini. 39 00:02:08,160 --> 00:02:11,600 Mereka pasti berharap Lana bisa menenangkanku. 40 00:02:11,680 --> 00:02:15,200 Tapi, Lana, aku akan menjadi tantangan terbesarmu. 41 00:02:17,600 --> 00:02:18,920 Apa pekerjaanmu? 42 00:02:19,000 --> 00:02:19,880 Aku melancong. 43 00:02:19,960 --> 00:02:22,360 - Ada tahun "katakan ya". - Ke semuanya? 44 00:02:22,440 --> 00:02:24,000 Ya, makanya aku di sini. 45 00:02:24,080 --> 00:02:27,800 - Untuk bertemu orang seksi di vila seksi. - Pengalaman menakjubkan. 46 00:02:27,880 --> 00:02:30,160 Astaga, di sini! 47 00:02:31,320 --> 00:02:32,840 Jangan sampai kancutku terlihat. 48 00:02:32,920 --> 00:02:34,440 "Dia wanita anggun." 49 00:02:37,920 --> 00:02:42,840 Aku di sini, di Too Hot to Handle, karena ini tahunku untuk mengatakan ya. 50 00:02:44,360 --> 00:02:47,800 Ini membawaku ke banyak tempat. Naik jet pribadi, kapal pesiar besar. 51 00:02:47,880 --> 00:02:51,600 Ke Mykonos, Prancis, Ibiza, Dubai. 52 00:02:51,680 --> 00:02:55,000 Aku jumpa banyak pria seksi internasional untuk bercinta. 53 00:02:55,920 --> 00:03:00,360 Jadi, saat Lana mengirimiku pesan, tentu saja aku bersedia 54 00:03:01,320 --> 00:03:03,120 untuk melanggar semua aturan. 55 00:03:04,440 --> 00:03:09,560 Lana bakal kerepotan karena hasrat seksku sangat tinggi. 56 00:03:09,640 --> 00:03:12,520 Aku mengutamakan vagina daripada otakku. 57 00:03:14,240 --> 00:03:16,240 Aku cukup bersemangat. 58 00:03:18,400 --> 00:03:20,120 Lana bisa mencoba mengubahku, 59 00:03:20,200 --> 00:03:23,640 tapi kurasa dia tak akan bisa mengubahnya. 60 00:03:24,320 --> 00:03:25,640 Maaf, Lana. 61 00:03:27,360 --> 00:03:32,040 Aku ingin seseorang masuk, memilihku, dan membuatku jatuh cinta! 62 00:03:32,120 --> 00:03:35,160 Aku ingin Idris Elba menyuapiku anggur sambil bugil, 63 00:03:35,240 --> 00:03:37,720 tapi sebelum kita terbawa suasana, 64 00:03:37,800 --> 00:03:40,680 Lana, ayo kita buat pertunjukan palsu musim ini. 65 00:03:40,760 --> 00:03:42,680 Itu selalu sangat menghibur. 66 00:03:43,280 --> 00:03:45,680 Desiree, untuk membantu tamuku, 67 00:03:45,760 --> 00:03:48,640 aku harus selalu melampaui mereka. 68 00:03:48,720 --> 00:03:52,680 Itu membutuhkan metode yang inovatif. 69 00:03:52,760 --> 00:03:56,240 Seharusnya aku tahu ini bagian dari rencana lihai. 70 00:03:56,320 --> 00:03:57,720 Satu pertanyaan lagi. 71 00:03:57,800 --> 00:04:01,200 Siapa kanca Terminator menyeramkan yang kita lihat tadi? 72 00:04:01,800 --> 00:04:07,320 Lana Nakal lebih dari sekadar kancaku, tapi semua akan terungkap pada waktunya. 73 00:04:07,400 --> 00:04:09,520 Bikin penasaran saja, Lana! 74 00:04:09,600 --> 00:04:10,520 Aku suka itu. 75 00:04:10,600 --> 00:04:11,640 Apa tipemu? 76 00:04:11,720 --> 00:04:14,400 Yang paling tak kusukai, orang yang melewatkan latihan kaki. 77 00:04:17,080 --> 00:04:18,160 Tenang, Lucy, 78 00:04:18,240 --> 00:04:23,160 cowok ini tak melewatkan latihan kaki, lengan, atau wajah. 79 00:04:23,240 --> 00:04:24,400 - Apa? - Lucy. 80 00:04:27,760 --> 00:04:29,160 Dia bertato. Aku suka. 81 00:04:29,240 --> 00:04:30,400 - Astaga! - Hai! 82 00:04:30,480 --> 00:04:32,000 Kalian cantik. 83 00:04:32,080 --> 00:04:34,640 - Salam kenal. Gianna. - Salam kenal. 84 00:04:34,720 --> 00:04:36,040 Aku Lucy. 85 00:04:36,120 --> 00:04:37,280 Astaga. 86 00:04:37,360 --> 00:04:39,280 Kau pergi ke gym? Badanmu bagus. 87 00:04:39,360 --> 00:04:41,520 Tentu. Itu senjata utamaku. 88 00:04:43,600 --> 00:04:45,000 Wah, itu aku. 89 00:04:46,240 --> 00:04:47,080 Ayo. 90 00:04:47,960 --> 00:04:49,640 Dari sepuluh, nilaiku 11. 91 00:04:50,720 --> 00:04:52,000 Tidak, aku bercanda. 92 00:04:54,600 --> 00:04:56,280 Aku punya paket lengkap. 93 00:04:56,360 --> 00:05:00,320 Tinggiku 195, senyumku menawan, dan aku pialang saham. 94 00:05:00,400 --> 00:05:02,040 Setiap gadis mendambakanku. 95 00:05:03,280 --> 00:05:06,160 Aku suka wanita. Mereka biasanya mendekatiku. 96 00:05:06,240 --> 00:05:08,760 Mana mungkin kutolak wanita cantik. 97 00:05:08,840 --> 00:05:13,000 Jujur, hasrat seksku cukup tinggi. Itu sebabnya aku di sini. Bantu aku. 98 00:05:14,720 --> 00:05:18,160 Kakak lelakiku yang sudah menikah menominasikanku untuk Too Hot to Handle. 99 00:05:18,240 --> 00:05:20,440 Pikirnya aku harus menikah seperti dia, 100 00:05:20,520 --> 00:05:22,160 tapi rencananya bisa jadi bumerang. 101 00:05:24,200 --> 00:05:27,760 Masalahnya, Too Hot to Handle adalah surga yang dipenuhi wanita. 102 00:05:27,840 --> 00:05:31,080 Maaf, Lana. Entah apa aku bisa mengendalikan diri. 103 00:05:35,040 --> 00:05:37,920 - Kau akan melanggar aturan? - Sudah kupikirkan. 104 00:05:38,520 --> 00:05:40,400 Jujur, yang kulihat di sini… 105 00:05:40,480 --> 00:05:41,960 Keberanian. 106 00:05:42,040 --> 00:05:43,880 - Kontestan lain! - Wah… 107 00:05:43,960 --> 00:05:45,000 - Hai. - Wow. 108 00:05:49,440 --> 00:05:51,600 Bisa dibilang dia menggiurkan. 109 00:05:51,680 --> 00:05:52,840 Aku boleh juga. 110 00:05:52,920 --> 00:05:55,080 - Kau cantik. - Kau punya tipe? 111 00:05:55,160 --> 00:05:58,080 Yang beraksen Inggris membuatku ingin duduk tegak 112 00:05:58,160 --> 00:05:59,400 dan duduki hal lain. 113 00:05:59,480 --> 00:06:00,640 Mantap! 114 00:06:00,720 --> 00:06:03,880 Jaga sikap. Mungkin maksudnya alas duduk. 115 00:06:03,960 --> 00:06:06,320 Aku suka pemandangannya! 116 00:06:06,400 --> 00:06:08,000 Ada banyak cermin di sini. 117 00:06:08,080 --> 00:06:10,120 Bisa melihat diriku membuat keputusan buruk. 118 00:06:15,360 --> 00:06:17,640 Aku seperti gadis manis dan lugu, 119 00:06:17,720 --> 00:06:21,160 padahal aku berbeda. Aku gadis penggila seks. 120 00:06:25,120 --> 00:06:28,480 Aku belum pernah menjalin hubungan serius. 121 00:06:28,560 --> 00:06:29,800 Bukan disengaja. 122 00:06:29,880 --> 00:06:32,320 Tapi menjalin banyak hubungan 123 00:06:32,400 --> 00:06:33,880 lebih mudah dijalani. 124 00:06:33,960 --> 00:06:34,800 Aku suka. 125 00:06:36,960 --> 00:06:38,760 Ibuku mengirimku ke sini 126 00:06:38,840 --> 00:06:42,080 karena dia pikir aku butuh vila Lana dan jeda dari cowok, 127 00:06:42,160 --> 00:06:45,760 tapi Lana punya rekam jejak cowok-cowok Inggris yang seksi. 128 00:06:45,840 --> 00:06:48,280 "Hai, apa kabar? Mau secangkir teh?" 129 00:06:48,800 --> 00:06:50,720 Ini masa jaya payudaraku. 130 00:06:50,800 --> 00:06:54,840 Maaf sebelumnya, Bu. Sebaiknya Ibu tak menonton ini. 131 00:06:55,400 --> 00:07:00,320 Salut kepada ibu Ky, yang sudah pasti menonton ini sekarang. 132 00:07:00,400 --> 00:07:02,960 Lana. Kemampuannya di luar batas. 133 00:07:03,040 --> 00:07:04,040 Senang sekali. 134 00:07:04,120 --> 00:07:07,480 Ada berbagai rasa di sini. Kita semua bisa… 135 00:07:07,560 --> 00:07:08,920 Baiklah, Willy Wonka, 136 00:07:09,000 --> 00:07:11,040 jangan sembarang menyentuh. 137 00:07:11,640 --> 00:07:13,040 Astaga! 138 00:07:15,480 --> 00:07:19,160 Tahan. Pria-pria menawan datang. 139 00:07:20,560 --> 00:07:22,200 - Wow. - Matanya indah. 140 00:07:24,560 --> 00:07:25,880 Hai, aku Lucy. 141 00:07:25,960 --> 00:07:27,440 - Lucy. - Siapa namamu? 142 00:07:27,520 --> 00:07:28,800 - Mantap. Charlie. - Charlie! 143 00:07:28,880 --> 00:07:29,840 - Namamu? - Gianna. 144 00:07:29,920 --> 00:07:31,960 - Gianna. Jordan. - Salam kenal. 145 00:07:32,040 --> 00:07:34,720 - Apa kerjamu, Charlie? - Aku kuliah Ekonomi. 146 00:07:34,800 --> 00:07:37,920 - Dan aku main saksofon. - Masa? Aku main suling. 147 00:07:38,600 --> 00:07:39,880 Kalian berjodoh! 148 00:07:39,960 --> 00:07:41,920 Penjarian suling seperti saksofon. 149 00:07:43,040 --> 00:07:44,600 Kenapa mentertawakan penjarian? 150 00:07:44,680 --> 00:07:48,040 Sepertinya ada yang sudah memikirkan seks. 151 00:07:48,120 --> 00:07:50,960 Yang disukai gadis tentangku adalah besarnya 152 00:07:51,880 --> 00:07:52,720 saksofonku. 153 00:07:54,600 --> 00:07:56,120 Bisa main dari belakang. 154 00:07:59,040 --> 00:08:00,960 Sumbang. Maaf, akan kuulangi. 155 00:08:05,840 --> 00:08:09,440 Persiapanku untuk Too Hot to Handle, aku berhenti masturbasi. 156 00:08:09,520 --> 00:08:11,240 Logikaku, jika aku berhenti, 157 00:08:11,320 --> 00:08:14,680 aku tak jadi pecundang yang kehilangan uang karena masturbasi di toilet. 158 00:08:18,960 --> 00:08:20,480 Aku tak punya tipe. 159 00:08:20,560 --> 00:08:21,880 Merah, jika seksi. 160 00:08:21,960 --> 00:08:23,840 Cokelat, jika seksi. Pirang juga. 161 00:08:23,920 --> 00:08:25,200 Yang terbaik. 162 00:08:25,280 --> 00:08:28,720 Jika ada yang menemukan pasangan untukku, itu mungkin Lana. 163 00:08:28,800 --> 00:08:32,600 Too Hot to Handle adalah tempatnya orang paling menarik di dunia. 164 00:08:32,680 --> 00:08:34,720 Bagus, Lana. Kau menemukanku. 165 00:08:34,800 --> 00:08:36,640 Hanya butuh enam musim. 166 00:08:38,840 --> 00:08:42,000 Saat kau masuk, apa yang ingin kau lihat? 167 00:08:42,080 --> 00:08:44,120 Jujur, ini sesuai ekspektasiku. 168 00:08:45,160 --> 00:08:47,560 - Dari mana asalmu? - Dari California. 169 00:08:47,640 --> 00:08:48,640 Kita berselancar. 170 00:08:48,720 --> 00:08:49,960 Ayolah. 171 00:08:50,040 --> 00:08:54,680 Tak semua pria kecokelatan dari California adalah peselancar. Benar, Jordan? 172 00:08:54,760 --> 00:08:56,400 - Aku peselancar. - Astaga. 173 00:08:56,480 --> 00:08:58,800 Berselancar itu dunia yang berbeda. 174 00:08:58,880 --> 00:09:00,520 Aku ralat ucapanku. 175 00:09:01,160 --> 00:09:02,280 Cowabunga? 176 00:09:03,680 --> 00:09:05,000 Ini keren. 177 00:09:08,800 --> 00:09:10,640 Aku peselancar dari California. 178 00:09:11,920 --> 00:09:14,360 Langit cerah dan ombak indah. 179 00:09:16,120 --> 00:09:18,520 Warga kotaku tahu aku penuh perasaan. 180 00:09:18,600 --> 00:09:22,320 Percaya atau tidak, aku dalam misi rahasia untuk menemukan belahan jiwaku. 181 00:09:22,400 --> 00:09:25,360 Tapi masalahnya, aku iblis seks. 182 00:09:28,800 --> 00:09:31,960 Saat SMA, aku lumayan buruk rupa. 183 00:09:32,040 --> 00:09:33,520 Untung aku makin tampan. 184 00:09:34,520 --> 00:09:37,160 Sejak itu, aku mencumbu tiap gadis di kota. 185 00:09:37,240 --> 00:09:39,080 Maaf, Nek, aku sayang Nenek. 186 00:09:42,200 --> 00:09:44,720 Aku mendaftar ke vila Lana karena aku tak tahu 187 00:09:44,800 --> 00:09:46,920 menangani kekuatan daya tarik baruku. 188 00:09:47,680 --> 00:09:50,280 Lana, aku tak terkendali. 189 00:09:50,360 --> 00:09:51,880 Bawa aku ke rehab seks. 190 00:09:51,960 --> 00:09:52,840 Ayo. 191 00:09:52,920 --> 00:09:57,160 Satu pertanyaan lagi. Apa pendapatmu tentang larangan memuaskan diri? 192 00:09:57,680 --> 00:10:00,480 Aku lupa. Aku bahkan tak bisa masturbasi. 193 00:10:00,560 --> 00:10:01,600 Ya ampun! 194 00:10:03,480 --> 00:10:04,520 Apa tipemu? 195 00:10:04,600 --> 00:10:06,760 - Aku suka rambut pirang. - Oke. 196 00:10:06,840 --> 00:10:07,800 Kau pirang. 197 00:10:09,640 --> 00:10:11,160 Orang baru! 198 00:10:13,400 --> 00:10:14,360 Astaga. 199 00:10:16,200 --> 00:10:20,560 Aku tak suka produk susu, tapi Bri sangat memesona. 200 00:10:22,040 --> 00:10:23,480 Astaga. 201 00:10:24,520 --> 00:10:25,720 Luar biasa. 202 00:10:27,000 --> 00:10:27,840 Hai. 203 00:10:27,920 --> 00:10:30,680 Kalian sangat seksi. 204 00:10:30,760 --> 00:10:32,760 Astaga. Aku Bri. 205 00:10:32,840 --> 00:10:35,080 Ajak aku ikut berpesta. 206 00:10:35,160 --> 00:10:37,640 Aku mau minum dan aku menyukaimu. 207 00:10:39,240 --> 00:10:41,600 Minuman dan Demari. 208 00:10:41,680 --> 00:10:44,240 Sepertinya Bri sangat haus. 209 00:10:44,320 --> 00:10:46,960 Sini. Akan kutuangkan. Kau gesit, aku suka. 210 00:10:47,040 --> 00:10:51,160 Ya, aku mengintai tipeku. 211 00:10:53,680 --> 00:10:57,080 Astaga. 212 00:10:57,160 --> 00:10:58,640 Aku tampak cantik. 213 00:10:59,320 --> 00:11:00,280 Ini takhtaku? 214 00:11:00,360 --> 00:11:01,880 Sang putri sudah datang. 215 00:11:05,480 --> 00:11:08,160 Diperlakukan bak putri adalah standar. 216 00:11:08,240 --> 00:11:11,360 Aku mungkin kecil, tapi saat aku membicarakan pria, 217 00:11:11,440 --> 00:11:13,240 aku ingin semuanya besar. 218 00:11:13,320 --> 00:11:15,320 Berikan aku yang besar. 219 00:11:19,080 --> 00:11:24,640 Aku mendaftar di Too Hot to Handle karena aku seorang pemain. 220 00:11:24,720 --> 00:11:26,320 Aku tak memercayai pria. 221 00:11:26,400 --> 00:11:28,680 Mungkin Lana bisa membantuku. 222 00:11:30,760 --> 00:11:32,000 Pergi ke vila, 223 00:11:32,080 --> 00:11:35,960 aku tahu akan ada pria seksi yang takluk padaku. 224 00:11:36,480 --> 00:11:39,640 Tapi aku selalu siap menampung pria baru. 225 00:11:39,720 --> 00:11:42,040 Jadi, kau akan melanggar aturan? 226 00:11:42,120 --> 00:11:43,600 Boleh menolak menjawab? 227 00:11:48,240 --> 00:11:49,640 Aku seperti bermimpi. 228 00:11:49,720 --> 00:11:50,920 Kau sangat menarik. 229 00:11:51,000 --> 00:11:51,920 Wah, oke. 230 00:11:52,000 --> 00:11:54,400 Saat Bri menggoda Demari… 231 00:11:54,480 --> 00:11:57,720 Ada satu, dua, tiga, empat cewek, dan tiga cowok. 232 00:11:57,800 --> 00:12:00,160 …saatnya pengiriman khusus… 233 00:12:00,720 --> 00:12:01,720 Kawan-Kawan! 234 00:12:01,800 --> 00:12:05,480 …dua paket sempurna. 235 00:12:05,560 --> 00:12:08,440 CHRIS - MANCHESTER, INGGRIS 236 00:12:09,040 --> 00:12:10,240 Kawan-Kawan! 237 00:12:11,280 --> 00:12:13,040 JOAO - PORTO ALEGRE, BRASIL 238 00:12:13,120 --> 00:12:14,240 Halo! 239 00:12:14,320 --> 00:12:15,400 Apa kabar? 240 00:12:16,640 --> 00:12:17,840 - Hei. - Gianna. 241 00:12:17,920 --> 00:12:19,320 - Apa kabar? - Baik. Kau? 242 00:12:19,400 --> 00:12:20,520 - Siapa namamu? - Bri. 243 00:12:20,600 --> 00:12:21,840 - Nama yang indah. - Namamu? 244 00:12:21,920 --> 00:12:23,720 - Chris. - Chris. Oke. 245 00:12:23,800 --> 00:12:25,400 Model paruh waktu, perayu tetap. 246 00:12:26,240 --> 00:12:27,720 Halo. 247 00:12:31,200 --> 00:12:34,160 Halo, Lana. Kau menyiapkan catwalk yang bagus. 248 00:12:38,000 --> 00:12:39,880 Aku model dan idaman wanita. 249 00:12:41,480 --> 00:12:43,080 Aku mirip jaguar. 250 00:12:44,040 --> 00:12:47,320 Aku kalem, tenang, sabar. Aku siap beraksi kapan pun. 251 00:12:48,080 --> 00:12:50,760 Aku datang ke sini karena ditantang teman. 252 00:12:50,840 --> 00:12:53,800 Katanya aku tak mungkin bisa melakukan ini. 253 00:12:53,880 --> 00:12:56,760 Dikelilingi para gadis terbaik di bidang ini. 254 00:12:57,600 --> 00:12:58,720 Aku suka tantangan. 255 00:12:58,800 --> 00:13:01,160 Masalahnya, aku juga suka nyash. 256 00:13:04,280 --> 00:13:06,160 Nyash adalah kelemahanku. 257 00:13:06,240 --> 00:13:07,280 Apa itu nyash? 258 00:13:07,360 --> 00:13:09,320 Nyash adalah bokong. 259 00:13:09,400 --> 00:13:10,560 Nyash. 260 00:13:13,000 --> 00:13:15,120 Aku senang ada di Too Hot to Handle. 261 00:13:15,200 --> 00:13:17,440 Ini tantangan pemungkas, aku siap. 262 00:13:17,520 --> 00:13:19,240 Selama aku menjaga pandangan 263 00:13:20,520 --> 00:13:24,800 ke bawah dan tak melihat nyash, aku akan baik-baik saja. 264 00:13:27,880 --> 00:13:31,000 Chris, kau keseringan melihat ke bawah. 265 00:13:31,080 --> 00:13:34,400 - Apa kerjamu? - Aku penyanyi utama dan aku main gitar. 266 00:13:34,480 --> 00:13:36,480 Seperti bintang rok. 267 00:13:37,480 --> 00:13:39,040 Apa kabar? Ayo meriahkan. 268 00:13:42,320 --> 00:13:45,400 Bermain gitar adalah perasaan terbaik di dunia. 269 00:13:45,480 --> 00:13:48,960 Satu-satunya yang kusukai melebihi musik adalah wanita. 270 00:13:50,400 --> 00:13:52,920 Tampil adalah pemanasan pemungkas. 271 00:13:53,000 --> 00:13:55,240 Aku cari gadis terseksi di keramaian. 272 00:13:55,320 --> 00:13:57,720 Aku bernyanyi untuknya dan pulang bareng nanti. 273 00:14:01,960 --> 00:14:03,960 Aku sering bepergian untuk tampil. 274 00:14:04,040 --> 00:14:06,120 Jika membahas hubungan romantis, 275 00:14:06,200 --> 00:14:07,600 aku menghilang, 276 00:14:08,280 --> 00:14:09,960 dan itu salah. 277 00:14:12,960 --> 00:14:15,640 Aku antusias berada di Too Hot to Handle 278 00:14:15,720 --> 00:14:18,480 karena aturan Lana seksi. 279 00:14:20,040 --> 00:14:22,000 Jika tak bisa kumiliki, aku mau. 280 00:14:23,400 --> 00:14:24,480 Matamu indah. 281 00:14:24,560 --> 00:14:26,440 - Terima kasih. - Kau amat cantik. 282 00:14:26,520 --> 00:14:28,480 - Bulu matamu bagus. - Panjang. 283 00:14:28,560 --> 00:14:29,880 Benar. 284 00:14:30,520 --> 00:14:33,320 Pemandangan yang indah. Aku tak mengeluh. 285 00:14:34,360 --> 00:14:36,920 Tahan nafsumu, Bintang Rok, 286 00:14:37,000 --> 00:14:39,600 karena kita akan tutup dengan sosok menawan. 287 00:14:42,440 --> 00:14:46,160 Dan penutup ini layak untuk ditunggu. 288 00:14:46,920 --> 00:14:48,560 Ada orang baru. Gadis baru. 289 00:14:50,840 --> 00:14:52,520 Menarik. 290 00:14:52,600 --> 00:14:54,600 Aduh, lihat ke bawah lagi, Chris. 291 00:14:54,680 --> 00:14:56,800 - Tetap lihat ke bawah. - Tutup mata. 292 00:14:57,680 --> 00:15:00,800 KATHERINE - LOS ANGELES, AS 293 00:15:01,360 --> 00:15:02,520 Mantap! 294 00:15:03,520 --> 00:15:04,880 Seksi sekali. 295 00:15:05,400 --> 00:15:06,600 Menggoda sekali. 296 00:15:06,680 --> 00:15:07,520 Kalem sekali. 297 00:15:08,360 --> 00:15:10,280 Senangnya! 298 00:15:10,360 --> 00:15:11,760 Ini bakal seru! 299 00:15:11,840 --> 00:15:13,720 Dua dari tiga lumayan. 300 00:15:13,800 --> 00:15:16,120 Salam kenal. Maaf, kena kepalamu. 301 00:15:16,200 --> 00:15:19,000 Aku tak sabar menikmati musim panas yang seru! 302 00:15:19,080 --> 00:15:22,600 - Kau penuh semangat. - Aku tak… Aku penuh semangat. 303 00:15:22,680 --> 00:15:24,000 Untuk berhari-hari. 304 00:15:26,040 --> 00:15:28,440 Oke, ini introku. 305 00:15:28,520 --> 00:15:30,240 Astaga! 306 00:15:30,320 --> 00:15:31,840 Bawakan para pria. 307 00:15:35,040 --> 00:15:38,280 Saat orang pertama kenal aku, mereka pikir aku resek. 308 00:15:38,360 --> 00:15:41,400 Lalu mereka menganggapku lucu. 309 00:15:41,480 --> 00:15:42,880 Suka bersenang-senang. 310 00:15:46,480 --> 00:15:49,800 Hidupku bak gadis musim panas yang tak ada akhirnya. 311 00:15:49,880 --> 00:15:53,280 Pria seksi, sinar matahari, dan beberapa janji. 312 00:15:54,720 --> 00:15:56,760 Janji maksudku bercinta. 313 00:15:56,840 --> 00:15:58,120 Ayo! 314 00:16:02,040 --> 00:16:04,080 Teman-temanku menominasikanku 315 00:16:04,160 --> 00:16:06,480 karena mereka pikir Lana bisa menjinakkanku, 316 00:16:06,560 --> 00:16:08,320 tapi aku tak bisa dijinakkan! 317 00:16:11,080 --> 00:16:15,080 Waktunya Lana membawa beberapa pria dari London mungkin. 318 00:16:15,160 --> 00:16:18,720 Mungkin dia bisa tunjukkan kejantanannya, jika kau paham. 319 00:16:20,880 --> 00:16:23,600 Katherine siap beraksi. 320 00:16:25,200 --> 00:16:26,320 Kau punya tipe? 321 00:16:26,400 --> 00:16:29,040 Aku suka cowok Inggris. 322 00:16:29,120 --> 00:16:32,960 Aku suka yang tinggi, berkulit cokelat, mata berwarna. 323 00:16:34,680 --> 00:16:38,160 Aku mencium adanya persaingan, Lucy. 324 00:16:38,240 --> 00:16:39,840 Aturannya sudah ada? 325 00:16:39,920 --> 00:16:42,680 Kita bisa meliar sebelum dia muncul? Boleh? 326 00:16:43,760 --> 00:16:46,080 - Apa kalian pelanggar aturan? - Ya. 327 00:16:47,560 --> 00:16:50,120 Mereka benar-benar sempurna. 328 00:16:50,200 --> 00:16:53,760 Dan sebagai bintang rok, kami suka melanggar aturan. 329 00:16:53,840 --> 00:16:55,880 Aku senang vila tanpa aturan. 330 00:16:55,960 --> 00:16:57,000 Ini pesta seks. 331 00:16:57,080 --> 00:16:59,000 Pikiranku kotor sekarang. 332 00:16:59,080 --> 00:17:02,720 Hei, Lana, silakan masuk kapan pun. 333 00:17:02,800 --> 00:17:04,920 Aku pun mulai bergairah dan gelisah. 334 00:17:05,000 --> 00:17:06,120 Siap, Desiree, 335 00:17:06,200 --> 00:17:09,240 tapi untuk saat ini, kuserahkan kepada Lana Nakal. 336 00:17:09,320 --> 00:17:12,520 Dia punya metode yang sangat unik. 337 00:17:13,240 --> 00:17:17,400 Bersiaplah, Desiree, ada sheriff baru di kota. 338 00:17:18,000 --> 00:17:22,000 Bersiaplah, Kawan-Kawan, ini mungkin perjalanan yang sulit. 339 00:17:25,440 --> 00:17:26,480 Apa? 340 00:17:26,560 --> 00:17:27,920 Halo, Para Tamu. 341 00:17:30,600 --> 00:17:34,600 Beralih ke kerucut klona seksi. Saatnya mengetahui rencananya. 342 00:17:34,680 --> 00:17:36,840 - Apa itu Lana? - Dari mana asalnya? 343 00:17:36,920 --> 00:17:38,960 Dia seperti orang Amerika. 344 00:17:39,560 --> 00:17:43,160 Silakan pergi ke kabana dan menunggu instruksi lebih lanjut. 345 00:17:43,240 --> 00:17:45,440 Aku tak suka itu. Lana kenapa? 346 00:17:45,520 --> 00:17:48,160 Aku gugup. Aku tak suka kejutan. 347 00:17:48,240 --> 00:17:51,640 - Waktunya bergerak. - Astaga, aku parno. 348 00:18:00,760 --> 00:18:04,040 - Penampilannya baru. - Dia makin bersinar. 349 00:18:04,120 --> 00:18:06,840 Siapa kerucut hitam misterius di atas meja ini? 350 00:18:06,920 --> 00:18:08,640 Aku mau mencari gadis eksotis 351 00:18:08,720 --> 00:18:11,640 dan kini aku melihat Lana yang tampak eksotis. 352 00:18:11,720 --> 00:18:13,280 Lana tampak sangat seksi. 353 00:18:14,000 --> 00:18:16,000 Aku tak peduli apa kata Lana. 354 00:18:16,080 --> 00:18:18,520 Melihat Demari dan Chris, 355 00:18:18,600 --> 00:18:20,920 beberapa aturan pasti kulanggar. 356 00:18:21,000 --> 00:18:22,520 Memang bisa seburuk apa? 357 00:18:22,600 --> 00:18:23,880 Itu hanya kerucut. 358 00:18:23,960 --> 00:18:25,760 Aku tahu aku akan ditantang 359 00:18:25,840 --> 00:18:29,400 karena ada orang-orang terseksi di dunia di depanku. 360 00:18:29,480 --> 00:18:32,560 Lana dikenal sebagai penghalang seks. Ini berbeda. 361 00:18:34,960 --> 00:18:36,840 Apa dia menyala? Dia berfungsi? 362 00:18:39,160 --> 00:18:40,480 Kenapa dia merah? 363 00:18:40,560 --> 00:18:41,680 Bukankah dia ungu? 364 00:18:42,320 --> 00:18:45,480 - Kalian mencabut colokannya? - Siapa ini? 365 00:18:45,560 --> 00:18:46,520 Aku bingung. 366 00:18:47,120 --> 00:18:49,360 Kalian tamu di vila ini 367 00:18:49,440 --> 00:18:53,880 karena kepribadian kalian sangat nakal. 368 00:18:53,960 --> 00:18:55,080 Benar sekali. 369 00:18:56,320 --> 00:18:57,840 Coba tebak? 370 00:18:59,120 --> 00:19:02,120 Lana juga punya sifat nakal. 371 00:19:04,680 --> 00:19:05,560 Apa? 372 00:19:05,640 --> 00:19:07,480 Apa maksudnya "nakal"? 373 00:19:08,720 --> 00:19:11,000 Dan itulah aku. 374 00:19:13,440 --> 00:19:14,760 Lana Nakal. 375 00:19:14,840 --> 00:19:16,160 Apa? 376 00:19:18,760 --> 00:19:21,240 Siapa Lana Nakal? 377 00:19:21,840 --> 00:19:25,120 Lana membuatku bingung. Aku sama sekali tak tahu. 378 00:19:25,200 --> 00:19:28,920 Ada yang bisa menjelaskannya sekarang? 379 00:19:29,000 --> 00:19:30,640 Saat aku memimpin, 380 00:19:32,160 --> 00:19:33,080 berciuman, 381 00:19:34,840 --> 00:19:36,200 bercumbu, 382 00:19:37,960 --> 00:19:39,840 masturbasi, 383 00:19:41,040 --> 00:19:43,800 atau bahkan seks, 384 00:19:44,440 --> 00:19:47,680 tak akan dikenakan denda. 385 00:19:47,760 --> 00:19:49,080 Hore! 386 00:19:51,840 --> 00:19:53,240 Ikat aku, Sayang. 387 00:19:54,040 --> 00:19:55,200 Mantap! 388 00:19:55,280 --> 00:19:56,720 Gianna, bersiaplah. 389 00:19:56,800 --> 00:19:58,120 Aku mengincarmu. 390 00:19:58,200 --> 00:19:59,480 Astaga. 391 00:19:59,560 --> 00:20:02,000 Tak ada aturan. Kami bisa berbuat apa pun. 392 00:20:02,080 --> 00:20:03,640 Ini gila! 393 00:20:04,800 --> 00:20:07,640 Berarti aku bisa melakukan 394 00:20:07,720 --> 00:20:11,040 apa yang kuinginkan pada Charlie sejak aku masuk. 395 00:20:11,120 --> 00:20:13,680 Siapa yang akan kucium lebih dulu? 396 00:20:18,520 --> 00:20:19,400 Terima kasih. 397 00:20:19,480 --> 00:20:21,240 Aku sayang kau, Lana Nakal. 398 00:20:22,280 --> 00:20:24,680 Ini lebih seru dari tujuan awal kita. 399 00:20:24,760 --> 00:20:25,720 Ya! 400 00:20:25,800 --> 00:20:27,800 Aku merasa agak nakal, sungguh. 401 00:20:27,880 --> 00:20:29,440 Aku dikelilingi wanita cantik 402 00:20:29,520 --> 00:20:31,920 dan katanya aku bebas berbuat apa pun. 403 00:20:32,000 --> 00:20:34,440 Jika Lana ingin aku nakal, aku siap. 404 00:20:36,160 --> 00:20:38,720 Semoga dia tak lihat celanaku. Aku bergairah. 405 00:20:40,200 --> 00:20:41,360 Astaga! 406 00:20:41,920 --> 00:20:43,720 Tak ada aturan? 407 00:20:43,800 --> 00:20:46,920 Too Hot makin liar. 408 00:20:47,440 --> 00:20:50,120 Aku akan menggila habis-habisan. 409 00:20:50,640 --> 00:20:53,080 Habiskan hari untuk saling mengenal. 410 00:20:53,600 --> 00:20:55,040 Jika kalian paham. 411 00:20:55,120 --> 00:20:56,680 Ya! 412 00:20:56,760 --> 00:20:59,920 Bersiaplah untuk pesta untuk mengakhiri semua pesta 413 00:21:00,000 --> 00:21:01,880 yang akan kuadakan malam ini. 414 00:21:01,960 --> 00:21:03,440 Kami suka berpesta! 415 00:21:03,520 --> 00:21:06,560 Dadah, Gadis-gadisku yang seksi. 416 00:21:06,640 --> 00:21:09,280 - Ayo. - Ya, ayo! 417 00:21:09,360 --> 00:21:13,040 Lana Nakal memberi kami izin untuk menggila. 418 00:21:13,120 --> 00:21:15,360 Jadi, kami akan menggila. 419 00:21:15,440 --> 00:21:16,920 Ini bakal seru. 420 00:21:20,080 --> 00:21:22,600 Lana, kuharap tujuanmu jelas 421 00:21:22,680 --> 00:21:24,480 karena ini bisa kacau. 422 00:21:25,560 --> 00:21:29,760 Sebelum aku bisa bantu tamuku berkembang menjadi versi terbaik mereka, 423 00:21:29,840 --> 00:21:31,840 aku harus lihat versi terburuk mereka. 424 00:21:31,920 --> 00:21:35,080 Itu sebabnya aku menciptakan Lana Nakal, 425 00:21:35,160 --> 00:21:38,000 sistem pembelajaran mesin, dengan misi tunggal, 426 00:21:38,080 --> 00:21:41,640 untuk mendorong manusia tunduk pada naluri dasar mereka. 427 00:21:41,720 --> 00:21:45,080 Tapi meski tak ada denda sampai aku kembali memimpin, 428 00:21:45,160 --> 00:21:47,680 bukan berarti tak akan ada konsekuensi 429 00:21:47,760 --> 00:21:50,400 atas perilaku para tamuku. 430 00:21:52,080 --> 00:21:54,360 Kita benar-benar membuat perubahan. 431 00:21:54,440 --> 00:21:57,960 Dan itu termasuk villa baru kita. 432 00:22:01,280 --> 00:22:02,480 Tak ada aturan. 433 00:22:02,560 --> 00:22:05,680 Ini mengejutkan. Kurasa aku perlu dicubit. 434 00:22:05,760 --> 00:22:07,480 Kasurnya bergoyang? 435 00:22:07,560 --> 00:22:09,280 Lucy seksi. 436 00:22:09,360 --> 00:22:12,120 Semoga aku berkesempatan untuk memikatnya. 437 00:22:12,200 --> 00:22:14,200 Semoga aku bisa tidur dengannya. 438 00:22:16,640 --> 00:22:18,160 - Cantiknya. - Astaga. 439 00:22:18,240 --> 00:22:19,760 Astaga. 440 00:22:19,840 --> 00:22:22,320 Vila ini luar biasa. 441 00:22:23,200 --> 00:22:27,840 Ada tempat persembunyian bagus untuk aku dan Charlie bersenang-senang. 442 00:22:32,360 --> 00:22:34,440 Kalian suka siapa? Aku ingin tahu. 443 00:22:34,520 --> 00:22:37,200 Kau dan Charlie sangat akrab sekarang. 444 00:22:37,280 --> 00:22:38,200 Charlie seksi. 445 00:22:38,280 --> 00:22:40,440 Dia tahu mau apa dan itu kau. 446 00:22:41,920 --> 00:22:43,400 Kau? 447 00:22:43,480 --> 00:22:47,960 Pokoknya, aku tertarik pada Charlie. 448 00:22:48,800 --> 00:22:51,480 Dia memberiku kode-kode kecil. 449 00:22:51,560 --> 00:22:54,000 Aku suka aksen Inggris. 450 00:22:54,080 --> 00:22:55,120 - Ya. - Itu seksi. 451 00:22:55,200 --> 00:22:56,360 Aku suka aksen. 452 00:22:58,000 --> 00:22:59,520 Maaf, Lucy. 453 00:22:59,600 --> 00:23:02,440 Charlie sangat seksi, aku harus nakal. 454 00:23:02,520 --> 00:23:04,720 Aku harus memanfaatkan Lana Nakal. 455 00:23:04,800 --> 00:23:06,920 Kita harus mencumbu semua orang. 456 00:23:08,480 --> 00:23:10,640 Aku sangat menyukai Charlie, 457 00:23:10,720 --> 00:23:14,640 tapi banyak gadis yang mengincarnya, 458 00:23:14,720 --> 00:23:16,360 jadi aku harus santai. 459 00:23:16,440 --> 00:23:19,360 Dan menunggu kesempatan untuk mendapatkan ciuman. 460 00:23:19,440 --> 00:23:21,360 Aku suka Demari. 461 00:23:21,440 --> 00:23:22,720 - Ya. - Ya. 462 00:23:22,800 --> 00:23:27,360 - Bokongnya lebih bagus daripada kita. - Bokong kencang. Aku suka itu. 463 00:23:28,680 --> 00:23:30,280 Ya, padat. 464 00:23:30,360 --> 00:23:33,120 Oke, tapi juga ada Chris. 465 00:23:33,200 --> 00:23:36,360 Tatapannya sangat genit dan dalam hatiku… 466 00:23:36,440 --> 00:23:38,200 "Ya, Om. Maaf, Om." 467 00:23:40,280 --> 00:23:43,120 Bokong kencang atau mata super genit. 468 00:23:43,200 --> 00:23:46,760 Sulit sekali menjadi gadis seksi akhir-akhir ini. 469 00:23:46,840 --> 00:23:47,920 Aku suka Bri. 470 00:23:48,000 --> 00:23:50,200 Dia langsung membuatku terpikat. 471 00:23:50,280 --> 00:23:51,680 - Seksi. - "Ikut aku." 472 00:23:51,760 --> 00:23:53,320 Aku suka itu. 473 00:23:53,400 --> 00:23:55,720 - Dia sangat unik. - Bunda-nya. 474 00:23:55,800 --> 00:23:57,120 - Bunda. - Bunda. 475 00:23:57,200 --> 00:23:58,160 Bunda lezat. 476 00:23:58,240 --> 00:24:00,040 Nyash-nya padat. 477 00:24:00,120 --> 00:24:02,480 Ada yang menarik darinya. Entah itu apa. 478 00:24:02,560 --> 00:24:04,880 - Yang menarik… - Bokong… Yang menarik. 479 00:24:06,560 --> 00:24:08,760 Seleraku dan Chris sama soal wanita. 480 00:24:08,840 --> 00:24:12,560 Ini persaingan sehat, tapi aku suka strategi panjang. 481 00:24:12,640 --> 00:24:15,720 Aku bersikap lebih santai dan menunggu Bri. 482 00:24:15,800 --> 00:24:17,320 Bagaimana, Charlie? 483 00:24:17,400 --> 00:24:20,720 Menurutku Lucy yang nomor satu. 484 00:24:20,800 --> 00:24:22,600 Tapi Katherine juga. 485 00:24:22,680 --> 00:24:26,000 Jujur, dia seksi. Dari tatapannya, dia nakal. 486 00:24:26,680 --> 00:24:28,400 Semua ingin Katherine. 487 00:24:28,480 --> 00:24:33,760 Katherine menyenangkan, tapi pilihan pertamaku Gianna, mungkin. 488 00:24:33,840 --> 00:24:35,720 Dialah yang akan kuusahakan. 489 00:24:35,800 --> 00:24:37,920 Ya. Aku suka mahasiswi. 490 00:24:38,000 --> 00:24:40,600 Ya, akan ada kompetisi di sini. 491 00:24:41,200 --> 00:24:43,400 Ini baik dan buruk. 492 00:24:43,480 --> 00:24:45,080 Gianna jelas baik. 493 00:24:45,160 --> 00:24:48,320 Dia benar-benar memukauku dan membuatku terpikat. 494 00:24:48,400 --> 00:24:50,120 Aku tak peduli soal Joao. 495 00:24:50,200 --> 00:24:51,040 Aku siap. 496 00:24:51,120 --> 00:24:54,360 Cewek ibarat surga, harus diperlakukan seperti malaikat. 497 00:24:56,720 --> 00:24:59,120 Aku mencari teman tidur malam ini. 498 00:25:01,720 --> 00:25:03,560 Matahari terbit di pulau Lana 499 00:25:03,640 --> 00:25:07,000 dan saudari kerucut yang jahat memimpin. 500 00:25:07,080 --> 00:25:10,880 Ini saatnya kalian menunjukkan betapa nakalnya kalian. 501 00:25:10,960 --> 00:25:12,120 Aku siap untuk itu. 502 00:25:12,960 --> 00:25:14,200 Ini hari penting. 503 00:25:14,960 --> 00:25:17,560 Lalu pamerkan punggungmu. 504 00:25:17,640 --> 00:25:20,440 Tubuhmu seperti mahakarya genetik. 505 00:25:21,520 --> 00:25:24,800 Bukankah saatnya kalian pamer ke cewek-cewek saat ini? 506 00:25:24,880 --> 00:25:27,560 Demari punya bokong terbaik di sini. 507 00:25:28,160 --> 00:25:29,320 Bukan main. 508 00:25:30,240 --> 00:25:31,360 Itu seksi. 509 00:25:31,440 --> 00:25:33,280 Aku harus menimbang pilihanku 510 00:25:33,360 --> 00:25:38,320 dan memanfaatkan Lana Nakal selagi aku masih punya waktu. 511 00:25:38,400 --> 00:25:39,920 Sampai nanti. 512 00:25:40,000 --> 00:25:41,200 - Dah. - Apa? 513 00:25:41,280 --> 00:25:46,920 Menurutku Demari sangatlah tinggi. 514 00:25:47,000 --> 00:25:48,480 Oh, ya. 515 00:25:49,280 --> 00:25:54,360 Tapi aku ingin menemui Chris juga, untuk memperjelas. 516 00:25:54,440 --> 00:25:56,720 Napas dan gerakan segar. 517 00:25:57,840 --> 00:25:58,920 Luar biasa. 518 00:26:00,280 --> 00:26:03,480 Aku melihatmu menari di sini. 519 00:26:03,560 --> 00:26:06,560 - Aku luwes, 'kan? - Aku mau ikut menari. 520 00:26:06,640 --> 00:26:08,360 Aku dan Demari suka gadis yang sama. 521 00:26:08,440 --> 00:26:11,640 Tapi Bri bersamaku sekarang. 522 00:26:11,720 --> 00:26:13,120 Waktunya beraksi. 523 00:26:13,200 --> 00:26:14,920 Tak sabar lihat penampilanmu. 524 00:26:15,000 --> 00:26:18,400 - Masa? Kau akan pakai apa? - Ini. Kau tak suka? 525 00:26:19,000 --> 00:26:20,480 - Lepaskan. - Sekarang? 526 00:26:22,280 --> 00:26:23,720 Matamu indah. 527 00:26:26,200 --> 00:26:27,240 Matamu juga. 528 00:26:28,480 --> 00:26:30,480 Warna pakaianmu membuatmu menarik. 529 00:26:30,560 --> 00:26:32,720 - Suka hijau? - Kau cantik pakai itu. 530 00:26:32,800 --> 00:26:33,920 Terima kasih. 531 00:26:34,000 --> 00:26:36,280 Aku merasa kau lebih cantik tanpa itu. 532 00:26:36,360 --> 00:26:39,840 Chris, kau bahkan membuatku ingin menanggalkan pakaian. 533 00:26:43,280 --> 00:26:45,200 Kenapa kau mengintip dari sudut? 534 00:26:45,280 --> 00:26:46,400 Entahlah. 535 00:26:47,200 --> 00:26:48,920 Waktunya sangat pas. 536 00:26:49,800 --> 00:26:50,640 Kemarilah. 537 00:26:53,120 --> 00:26:54,200 Kemarilah. 538 00:26:54,280 --> 00:26:55,320 Jangan ragu. 539 00:26:58,880 --> 00:27:01,640 Kau menggodaku! 540 00:27:01,720 --> 00:27:02,720 Benarkah? 541 00:27:04,160 --> 00:27:06,560 Chris bukan nomor satuku. 542 00:27:07,320 --> 00:27:11,520 Tapi aksen, mata, dan tubuhnya itu, 543 00:27:12,320 --> 00:27:14,040 aku benar-benar terpikat. 544 00:27:16,720 --> 00:27:18,000 Bagus sekali. 545 00:27:18,080 --> 00:27:20,040 Gadis seperti apa yang kau suka? 546 00:27:23,400 --> 00:27:25,840 Yang bisa menjaga kontak mata. 547 00:27:32,640 --> 00:27:36,320 Kurasa ini waktu yang tepat untuk mengakrabkan diri. 548 00:27:51,320 --> 00:27:53,440 Aku bisa merasakan energinya. 549 00:27:53,520 --> 00:27:56,840 Dan energi yang dia pancarkan adalah seks. 550 00:27:56,920 --> 00:27:58,560 Mungkin terjadi malam ini. 551 00:27:58,640 --> 00:28:00,760 - Kau berbahaya. - Kau juga. 552 00:28:00,840 --> 00:28:03,200 Gerah sekali di sini. 553 00:28:03,280 --> 00:28:08,200 Aku berharap tak akan menyukainya seperti dulu, 554 00:28:08,280 --> 00:28:10,240 tapi aku terlalu menyukainya, 555 00:28:10,840 --> 00:28:14,600 dan Demari punya sedikit daya saing. 556 00:28:15,640 --> 00:28:17,760 Ciuman pertama di serial ini. 557 00:28:17,840 --> 00:28:20,160 Mana suara klaksonnya? 558 00:28:22,760 --> 00:28:27,000 Kini resmi dibuka, perburuan pun dimulai. 559 00:28:27,080 --> 00:28:30,160 Saatnya para wanita seksi ini berburu. 560 00:28:30,240 --> 00:28:31,560 - Boleh kucium? - Ya. 561 00:28:32,600 --> 00:28:34,320 Jika kau tak bertanya… 562 00:28:35,560 --> 00:28:36,840 Ayo, Jordan. 563 00:28:38,560 --> 00:28:41,240 Aku siap mendapatkan Gianna. 564 00:28:41,320 --> 00:28:43,480 Aku punya kelebihan. 565 00:28:43,560 --> 00:28:46,040 - Aku punya gaya… - Ya. 566 00:28:46,800 --> 00:28:49,200 Joao, maafkan aku. 567 00:28:49,280 --> 00:28:50,680 Dia milikku sekarang. 568 00:28:50,760 --> 00:28:52,320 Jika kau tunda, kau kalah. 569 00:28:52,400 --> 00:28:53,440 Mantap. 570 00:28:56,400 --> 00:28:59,600 Bagaimana? Kau tak tahu artinya itu? 571 00:28:59,680 --> 00:29:01,920 Kau harus paham arti "Bagaimana?" 572 00:29:02,000 --> 00:29:05,000 Jika kutanya, "Bagaimana?", kau harus tahu artinya. 573 00:29:05,080 --> 00:29:06,360 Aku tak tahu. 574 00:29:06,440 --> 00:29:09,720 Jika ditanya, "Bagaimana?", katakan, "Bagaimana?" 575 00:29:09,800 --> 00:29:12,520 - "Bagaimana?" Seperti itu? - Ya. 576 00:29:12,600 --> 00:29:13,720 Oke. 577 00:29:13,800 --> 00:29:16,640 Entah apa itu karakternya dan dia hanya genit, 578 00:29:16,720 --> 00:29:19,280 tapi aku merasa Katherine tertarik. 579 00:29:19,360 --> 00:29:21,400 Nanti kita bahas itu lagi. 580 00:29:21,480 --> 00:29:23,680 Katherine nakal. 581 00:29:25,480 --> 00:29:27,760 Dalam artian yang bagus. 582 00:29:27,840 --> 00:29:31,480 Tapi aku coba tetap fokus pada Lucy karena dia dari Inggris. 583 00:29:31,560 --> 00:29:32,520 Ini bergeser. 584 00:29:32,600 --> 00:29:35,240 Secara keseluruhan, dia tipeku. 585 00:29:35,320 --> 00:29:37,840 - Aku tergelincir dan meluncur. - Putar. 586 00:29:37,920 --> 00:29:40,520 Bagaimana perasaanmu tentang semuanya? 587 00:29:40,600 --> 00:29:42,720 - Senang. - Kau belum punya favorit? 588 00:29:42,800 --> 00:29:44,440 - Kau punya? - Ya. 589 00:29:44,520 --> 00:29:47,240 - Kurasa aku tahu, tapi kau bisa… - Siapa menurutmu? 590 00:29:47,320 --> 00:29:48,160 Katherine. 591 00:29:48,240 --> 00:29:50,720 - Kulihat matamu saat dia masuk. - Katherine yang mana? 592 00:29:51,840 --> 00:29:56,240 Charlie sangat nakal, lucu, dan genit. 593 00:29:56,320 --> 00:29:59,440 Tapi kurasa matanya jelalatan. 594 00:30:00,520 --> 00:30:02,440 - Bagaimana? - Bagaimana? 595 00:30:02,520 --> 00:30:07,160 Jadi, aku masih harus sangat berhati-hati dengan Charlie. 596 00:30:07,680 --> 00:30:11,240 Kau bisa menggoda dengan mata jelalatan, 597 00:30:11,320 --> 00:30:13,360 dari apa yang kulihat. 598 00:30:13,440 --> 00:30:17,040 - Itu kasar. - Tapi kau bisa membuktikan itu salah. 599 00:30:17,120 --> 00:30:18,800 Ini lebih sulit dari dugaanku, 600 00:30:18,880 --> 00:30:21,680 tapi aku punya satu strategi dasar yang ampuh ke setiap gadis. 601 00:30:21,760 --> 00:30:22,800 Ini. 602 00:30:22,880 --> 00:30:26,280 Akan kupakai kelihaian bicaraku dan aku bisa lakukan banyak hal. 603 00:30:26,360 --> 00:30:28,640 Mau tahu afirmasi favoritku saat ini? 604 00:30:28,720 --> 00:30:31,000 - Apa? - Mengatakan ya untuk semestamu. 605 00:30:31,080 --> 00:30:34,760 - Ini tahun "katakan ya"-ku. - Katakan ya pada Charlie juga. 606 00:30:37,200 --> 00:30:38,760 Jujur, kau lucu. 607 00:30:38,840 --> 00:30:40,360 - Kau suka cowok lucu. - Ya. 608 00:30:41,160 --> 00:30:42,360 Aku suka cowok lucu. 609 00:30:42,440 --> 00:30:44,040 Biasanya kau suka cowok sepertiku? 610 00:30:44,120 --> 00:30:46,560 Aku belum pernah punya pacar sepertimu. 611 00:30:46,640 --> 00:30:48,640 Yang nakal sekaligus lucu. 612 00:30:48,720 --> 00:30:49,800 Ayo kita ubah itu. 613 00:30:52,960 --> 00:30:55,200 Tubuhmu juga bagus. 614 00:30:55,720 --> 00:30:58,080 - Terima kasih. - Sudah lama tak kulihat. 615 00:30:59,800 --> 00:31:00,960 Kau favoritku. 616 00:31:06,560 --> 00:31:08,960 Aku senang dengan Charlie. 617 00:31:09,040 --> 00:31:12,480 Terlihat cukup jelas dia tertarik padaku. 618 00:31:12,560 --> 00:31:15,520 Bagaimana pandanganmu setelah Lana Nakal memimpin? 619 00:31:15,600 --> 00:31:18,560 Apa pendapatmu? Apa kau ingin memanfaatkannya? 620 00:31:25,200 --> 00:31:26,880 Kurasa kita bisa manfaatkan. 621 00:31:43,680 --> 00:31:46,160 Entahlah, aku senang sekali. 622 00:31:47,000 --> 00:31:49,320 Aku mungkin seranjang dengan Charlie malam ini. 623 00:31:49,920 --> 00:31:52,680 Aku tak cemas Charlie jelalatan lagi. 624 00:31:52,760 --> 00:31:54,080 Ayo. 625 00:31:54,160 --> 00:31:55,400 Itu ciuman pertamaku. 626 00:31:56,760 --> 00:31:58,480 Bibir Lucy sangat nikmat. 627 00:31:58,560 --> 00:32:00,160 Kita bisa rahasiakan itu. 628 00:32:00,240 --> 00:32:03,440 Tapi aku merasa tak enak karena tahu aku jelalatan. 629 00:32:03,520 --> 00:32:07,080 Aku dan Katherine mungkin punya urusan yang belum kelar. 630 00:32:08,440 --> 00:32:12,320 Jadi, Charlie punya urusan yang belum kelar dengan Katherine. 631 00:32:12,400 --> 00:32:13,600 Kita pasangan seksi. 632 00:32:13,680 --> 00:32:16,960 Tapi bukan hanya dia yang ingin coba dua hal sekaligus. 633 00:32:17,040 --> 00:32:21,080 Andai mereka tahu Lana yang asli mengawasi gerakan mereka. 634 00:32:21,160 --> 00:32:24,200 Ciuman Chris nikmat. 635 00:32:24,280 --> 00:32:29,560 Tapi ini waktuku mencium orang yang kuinginkan. 636 00:32:29,640 --> 00:32:30,960 - Hai. - Hei. 637 00:32:31,040 --> 00:32:33,960 Dan melihat arahnya nanti. 638 00:32:34,040 --> 00:32:35,240 Mau ke pantai? 639 00:32:35,320 --> 00:32:37,440 - Ya, ayo. - Ya, ayo. 640 00:32:37,520 --> 00:32:41,000 Aku tertarik pada Demari. 641 00:32:41,960 --> 00:32:44,160 Aku memikat banyak gadis dengan bersikap kalem 642 00:32:44,240 --> 00:32:46,640 dan sepertinya misiku berhasil. 643 00:32:46,720 --> 00:32:50,800 Bri tahu apa yang dia mau dan sepertinya itu adalah aku. 644 00:32:50,880 --> 00:32:54,240 - Pesta ini bakal seru. - Bakal luar biasa. 645 00:32:55,200 --> 00:32:57,440 Chris mungkin menantikan pesta, 646 00:32:57,520 --> 00:33:01,000 tapi kurasa Bri masih ingin mencoba sebelum dia yakin. 647 00:33:01,080 --> 00:33:03,960 Siapa kira-kira, Bri? Maksudku, jadinya? 648 00:33:04,040 --> 00:33:05,760 Kau tak sabar berpesta? 649 00:33:05,840 --> 00:33:07,400 Ya, kurasa bakal seru. 650 00:33:07,480 --> 00:33:09,840 Tanpa aturan. Bisa jadi pesta apa pun. 651 00:33:14,120 --> 00:33:15,200 Merasa beruntung? 652 00:33:18,720 --> 00:33:19,880 Kau berbahaya. 653 00:33:19,960 --> 00:33:21,640 - Aku? - Ya, kau berbahaya. 654 00:33:23,240 --> 00:33:25,000 Kenapa kau bilang begitu? 655 00:33:25,080 --> 00:33:27,640 Aku tahu. Kau cukup berbakat menggoda. 656 00:33:28,680 --> 00:33:30,720 Aku merasa kaulah yang berbahaya. 657 00:33:32,800 --> 00:33:33,920 Memang. 658 00:33:40,400 --> 00:33:42,480 Matamu seperti… 659 00:33:45,520 --> 00:33:48,120 Aku harus berpaling karena… 660 00:33:49,000 --> 00:33:50,080 Entahlah. 661 00:34:10,280 --> 00:34:12,320 Mencium Demari seperti 662 00:34:13,280 --> 00:34:14,560 mencium marshmallow. 663 00:34:16,280 --> 00:34:17,400 Panasnya. 664 00:34:18,840 --> 00:34:22,360 Dia benar-benar yang terbaik. 665 00:34:23,200 --> 00:34:25,440 Chris, di sisi lain, 666 00:34:25,520 --> 00:34:31,040 dia menarik dan punya banyak karisma seksual. 667 00:34:31,120 --> 00:34:33,120 - Aku bisa terbiasa. - Oh, ya? 668 00:34:33,840 --> 00:34:35,240 Bisa, terserah kau. 669 00:34:37,280 --> 00:34:38,520 Di pesta, 670 00:34:38,600 --> 00:34:40,840 bagaimana aku harus memilih? 671 00:34:41,720 --> 00:34:45,440 Aku akan lebih memikirkan soal menyingkirkan pasir dari nyash-mu 672 00:34:45,520 --> 00:34:47,280 sebelum pesta malam ini. 673 00:34:48,800 --> 00:34:50,080 Omong-omong, 674 00:34:50,160 --> 00:34:55,280 bagaimana reaksi gadis pesta kita, Gianna, soal Lana Nakal mengambil alih? 675 00:34:56,840 --> 00:34:59,600 - Aku tak sabar malam ini. - Kenapa harus menunggu? 676 00:35:04,080 --> 00:35:06,560 Gianna bersenang-senang. 677 00:35:06,640 --> 00:35:10,720 Berjemur, dicium Jordan, dan sekarang dicium Joao. 678 00:35:10,800 --> 00:35:13,240 Aku senang sekali. Sangat antusias. 679 00:35:13,880 --> 00:35:17,320 Pesta malam ini akan menentukan takdir kami. 680 00:35:17,400 --> 00:35:19,120 Aku harus pakai energi bintang rokku 681 00:35:19,200 --> 00:35:21,800 untuk memastikan Gianna bermalam di kasurku. 682 00:35:21,880 --> 00:35:24,760 - Kau jago ciuman. - Terima kasih. Kau juga. 683 00:35:29,480 --> 00:35:31,680 Charlie tinggi dan tampan. 684 00:35:31,760 --> 00:35:33,720 Aku berpikir untuk mengincarnya. 685 00:35:33,800 --> 00:35:34,880 - Aku senang. - Ya. 686 00:35:34,960 --> 00:35:35,840 Ia berdengkur. 687 00:35:36,760 --> 00:35:37,720 Ia berdengkur. 688 00:35:38,920 --> 00:35:41,720 Aku akan mencari anak-anak. Sampai nanti. 689 00:35:41,800 --> 00:35:43,920 Lucy duduk di kamar mengalihkan perhatianku. 690 00:35:44,000 --> 00:35:46,400 Aku harus segera beraksi nantinya. 691 00:35:46,480 --> 00:35:47,960 - Dah. - Dah! 692 00:35:48,040 --> 00:35:49,640 Aku akan mencari Katherine. 693 00:35:51,640 --> 00:35:53,680 Lucy sudah kepincut dan aku menyukainya, 694 00:35:53,760 --> 00:35:57,240 tapi ada urusan yang belum kelar dengan Katherine. 695 00:35:57,320 --> 00:35:58,680 Apa kabar? 696 00:35:58,760 --> 00:36:00,600 Harus tahu apa dia mau Charlie. 697 00:36:00,680 --> 00:36:02,560 Apa pendapatmu soal semuanya? 698 00:36:02,640 --> 00:36:06,720 Masih terasa luar biasa. Aku tak menyangka aku di sini. 699 00:36:07,520 --> 00:36:10,760 Apa yang kau pikirkan saat melihatku pertama masuk? 700 00:36:10,840 --> 00:36:13,840 Mataku tertuju padamu. 701 00:36:15,000 --> 00:36:18,880 Saat bicara dengan Charlie, entah apa pengaruh aksen itu padaku. 702 00:36:18,960 --> 00:36:19,840 Seksi sekali. 703 00:36:19,920 --> 00:36:20,960 Kau percaya diri. 704 00:36:21,040 --> 00:36:22,360 - Masa? - Ya. 705 00:36:22,440 --> 00:36:24,000 Kau tahu kau tampan. 706 00:36:24,080 --> 00:36:24,920 Kau tahu! 707 00:36:25,000 --> 00:36:26,760 - Kau bilang aku tampan? - Ya. 708 00:36:26,840 --> 00:36:29,880 Hentikan. Kau sering memuji. 709 00:36:31,800 --> 00:36:34,000 Dia sangat menggoda. Dia wangi. 710 00:36:34,080 --> 00:36:38,040 Giginya bagus. Dia percaya diri. Dan ternyata dia menyukaiku. 711 00:36:39,720 --> 00:36:42,560 Aduh, kau membuatku pusing. Sungguh. 712 00:36:42,640 --> 00:36:45,040 Kau unik. Kau seksi. Aku yakin. 713 00:36:45,120 --> 00:36:46,160 Astaga. 714 00:36:47,760 --> 00:36:49,440 Aku kepincut. 715 00:36:49,520 --> 00:36:52,640 - Kalau gadis-gadis Amerika? - Aku tak pernah memacari mereka. 716 00:36:52,720 --> 00:36:56,640 - Tak pernah? Mungkin… - Aku harus ganti… Kau dari LA? 717 00:36:56,720 --> 00:36:58,000 Ya, lahir dan besar di LA. 718 00:37:04,400 --> 00:37:06,640 Aku harus mencoba dengan gadis LA. 719 00:37:08,560 --> 00:37:09,560 Oke. 720 00:37:16,320 --> 00:37:19,280 Apa yang Lana katakan tentang konsekuensi? 721 00:37:19,360 --> 00:37:23,400 Mungkin terlalu banyak, Charlie. 722 00:37:25,520 --> 00:37:29,200 Ciuman yang bagus. 723 00:37:29,280 --> 00:37:31,760 Berhasil. Ciuman kedua hari ini. 724 00:37:32,600 --> 00:37:33,800 Nikmat sekali. 725 00:37:34,720 --> 00:37:36,560 Aku suka Lana Nakal. 726 00:37:36,640 --> 00:37:39,360 Charlie jago berciuman. 727 00:37:39,440 --> 00:37:42,160 Aku tahu aku bakal ingin lebih. 728 00:37:42,240 --> 00:37:43,720 Kau suka bocorkan rahasia? 729 00:37:43,800 --> 00:37:46,520 Tidak, untuk apa? Akan kurahasiakan. 730 00:37:46,600 --> 00:37:49,000 Itu sikap yang bagus. 731 00:37:49,080 --> 00:37:51,680 Aku terjebak di antara dua gadis cantik. 732 00:37:51,760 --> 00:37:53,040 Aku bingung. 733 00:37:53,120 --> 00:37:55,720 Yang terpenting, aku tak mau ketahuan. 734 00:37:55,800 --> 00:37:57,880 Ada cinta segitiga di sini. 735 00:37:57,960 --> 00:38:00,840 Charlie menyukai Lucy dan Katherine. 736 00:38:00,920 --> 00:38:03,480 Bri memikat Demari dan Chris. 737 00:38:03,560 --> 00:38:06,680 Dan Gianna menginginkan lebih dari Jordan dan Joao. 738 00:38:06,760 --> 00:38:08,800 Tapi kecuali ada pesta seks, 739 00:38:08,880 --> 00:38:11,000 mereka hanya bisa seranjang dengan satu orang. 740 00:38:11,080 --> 00:38:14,280 Itu akan ditentukan di pesta Lana Nakal. 741 00:38:16,720 --> 00:38:18,960 Apa isi kotak itu? 742 00:38:19,040 --> 00:38:20,720 Astaga! 743 00:38:20,800 --> 00:38:21,720 Mana cambuknya? 744 00:38:22,560 --> 00:38:24,400 - Bri… - Astaga! 745 00:38:24,480 --> 00:38:26,640 Ini seperti permainan perbudakan. 746 00:38:26,720 --> 00:38:29,360 Gairahku tinggi, tapi tak sampai seperti ini. 747 00:38:29,440 --> 00:38:30,920 Wah, ini hebat. 748 00:38:31,000 --> 00:38:33,600 Aku tak tahu ini pesta perbudakan. 749 00:38:33,680 --> 00:38:37,600 Aku lumayan suka hal itu, jadi aku senang. 750 00:38:39,680 --> 00:38:41,680 Ini pesta yang aneh! 751 00:38:42,480 --> 00:38:43,840 Itu nakal. 752 00:38:43,920 --> 00:38:44,800 Aku suka. 753 00:38:44,880 --> 00:38:46,440 Kau tampak gagah. 754 00:38:46,520 --> 00:38:49,160 - Aku seperti kucing seks. - Kau menawan. 755 00:38:49,240 --> 00:38:50,760 Malam ini bakal liar! 756 00:38:50,840 --> 00:38:54,680 Kurasa Charlie tak akan menolak saat aku berpakaian seperti ini. 757 00:38:54,760 --> 00:38:57,480 Aku tak menganggap Katherine sebagai ancaman. 758 00:38:57,560 --> 00:38:58,760 Payudara terlihat! 759 00:38:58,840 --> 00:39:01,520 Aku tak sabar melihat penampilan cowok-cowok. 760 00:39:01,600 --> 00:39:03,920 Jika aku pakai ini, mereka pakai apa? 761 00:39:05,800 --> 00:39:09,600 Lumayan cocok, karena tingkahnya seperti anjing dengan dua penis. 762 00:39:10,200 --> 00:39:12,440 Parfumku bernama godaan merah. 763 00:39:12,520 --> 00:39:13,960 Pas sekali. 764 00:39:14,040 --> 00:39:16,040 Aku merasa sedikit nakal. 765 00:39:16,120 --> 00:39:19,720 Aku merasa ingin lebih mengenal Charlie. 766 00:39:19,800 --> 00:39:20,960 Astaga! 767 00:39:21,040 --> 00:39:24,240 Lana Nakal ada dan entah berapa lama dia akan di sini. 768 00:39:24,320 --> 00:39:26,080 - Kau menantikan malam ini? - Ya. 769 00:39:26,160 --> 00:39:27,640 Apa rencanamu? 770 00:39:27,720 --> 00:39:30,200 - Kau sendiri? - Nakal untuk Lana Nakal? 771 00:39:30,280 --> 00:39:32,640 Aku mirip iblis, tapi aku malaikat yang menyamar. 772 00:39:34,400 --> 00:39:37,840 - Kau pandai bicara, tahu? - Coba saja. 773 00:39:37,920 --> 00:39:39,400 - Seperti itu? - Ya. 774 00:39:42,440 --> 00:39:44,040 - Sungguh? - Ya, sungguh. 775 00:39:44,120 --> 00:39:45,160 Sekarang? 776 00:39:48,240 --> 00:39:50,000 Apa kita lakukan saja? 777 00:40:01,600 --> 00:40:02,480 Tak ada yang… 778 00:40:05,880 --> 00:40:08,200 Kau tahu soal aturan tiga hal. 779 00:40:08,920 --> 00:40:10,280 Kau akan rahasiakan? 780 00:40:10,360 --> 00:40:12,200 Aku tak mau orang lain tahu. 781 00:40:12,280 --> 00:40:15,520 Aku mengerti. Dia mau merahasiakan semuanya. 782 00:40:15,600 --> 00:40:18,720 Charlie, santai, ini TV realitas. 783 00:40:18,800 --> 00:40:20,960 Rahasia orang tak pernah terungkap. 784 00:40:22,760 --> 00:40:24,960 Mari kita mulai pesta nakal ini. 785 00:40:26,880 --> 00:40:29,800 - Ini pesta Lana Nakal! - Ayo! 786 00:40:31,360 --> 00:40:34,680 Aku sangat menantikan pesta nakal Lana Nakal. 787 00:40:34,760 --> 00:40:38,960 Kami mengakrabkan diri, minum-minum, dan mungkin berbagi minuman. 788 00:40:39,760 --> 00:40:40,680 Astaga. 789 00:40:42,200 --> 00:40:44,880 Kalian punya teman tidur favorit malam ini? 790 00:40:44,960 --> 00:40:45,800 Gianna! 791 00:40:47,360 --> 00:40:49,200 Dua cowok tak sabar lihat Bri. 792 00:40:51,560 --> 00:40:53,800 Tahu siapa yang pantas lebih dicintai? Kylisha. 793 00:40:54,760 --> 00:40:57,160 Andai mereka tahu, Charlie? 794 00:41:00,320 --> 00:41:01,840 Mereka tampil seksi. 795 00:41:05,200 --> 00:41:06,480 Ayo berpesta! 796 00:41:10,880 --> 00:41:12,680 Astaga! 797 00:41:19,160 --> 00:41:21,080 Bunda mereka luar biasa. 798 00:41:22,400 --> 00:41:24,280 Aku merasa seperti gadis nakal. 799 00:41:24,360 --> 00:41:28,000 Aku siap memulai dan beraksi. 800 00:41:28,080 --> 00:41:32,320 - Entah kau jadi apa. Kau cantik. - Aku tak tahu. Ini aku. 801 00:41:32,400 --> 00:41:34,840 Bri tampak spektakuler. 802 00:41:35,920 --> 00:41:38,640 Bibirnya menawan. Aku tahu dia ingin lebih. 803 00:41:38,720 --> 00:41:40,480 Bersulang untuk Lana Nakal! 804 00:41:41,240 --> 00:41:43,480 Tak ada yang akan merusak malam ini. 805 00:41:44,800 --> 00:41:45,880 Baiklah. 806 00:41:45,960 --> 00:41:48,440 "Agar kalian rileks, ini ada permainan. 807 00:41:48,520 --> 00:41:52,360 Lempar kedua dadu dan pilih seseorang. Salam dari Lana Nakal." 808 00:41:53,200 --> 00:41:54,040 Klasik. 809 00:41:54,120 --> 00:41:56,560 Tepat saat kita pikir tak bisa rileks, 810 00:41:56,640 --> 00:41:58,680 seseorang mengeluarkan dadu seks. 811 00:41:58,760 --> 00:42:01,240 Kita pernah melakukannya, 'kan? 812 00:42:01,320 --> 00:42:02,520 Hanya aku? 813 00:42:02,600 --> 00:42:03,960 "Isap pusar". 814 00:42:04,040 --> 00:42:04,920 ISAP PUSAR 815 00:42:09,560 --> 00:42:12,920 Ini sulit. Chris? Dia sulit ditolak. 816 00:42:13,000 --> 00:42:16,800 Tapi Demari terlalu menggoda. 817 00:42:16,880 --> 00:42:17,800 Aku… 818 00:42:21,680 --> 00:42:24,040 Chris, Demari… 819 00:42:24,120 --> 00:42:26,040 Saatnya memutuskan, Bri. 820 00:42:26,120 --> 00:42:29,080 Chris si mata genit atau Demari si bokong kencang? 821 00:42:37,440 --> 00:42:40,560 Kenapa? Aku tak menduganya. 822 00:42:42,840 --> 00:42:45,800 Aku seranjang dengan Demari malam ini. 823 00:42:45,880 --> 00:42:50,840 Dia lembut dan seorang putri punya kebutuhan. 824 00:42:51,880 --> 00:42:53,400 Mantap! 825 00:42:57,400 --> 00:42:59,200 "Isap bibir". 826 00:43:01,240 --> 00:43:02,480 Saatnya aku beraksi. 827 00:43:10,400 --> 00:43:12,000 Joao, ayo monyong. 828 00:43:14,920 --> 00:43:17,080 Oh, gagal. 829 00:43:17,160 --> 00:43:18,400 Maaf, Bung. 830 00:43:19,680 --> 00:43:25,400 Aku memilih Joao karena dia seksi, wajahnya tampan. 831 00:43:25,480 --> 00:43:28,200 Dia seksi. Pokoknya, dia seksi. 832 00:43:28,800 --> 00:43:30,440 Ya ampun! 833 00:43:33,040 --> 00:43:34,400 Meriahkan sedikit. 834 00:43:37,000 --> 00:43:38,840 Charlie harus di ranjangku. 835 00:43:38,920 --> 00:43:40,240 "Isap leher". 836 00:43:40,320 --> 00:43:42,120 Yang bisa kupikirkan hanyalah 837 00:43:42,200 --> 00:43:45,680 semua kenakalan yang bisa kulakukan untuk Charlie malam ini. 838 00:43:46,960 --> 00:43:48,240 Gawat! 839 00:43:50,600 --> 00:43:51,520 Oh, ya. 840 00:43:54,000 --> 00:43:58,480 Katherine sangat seksi dan menggoda. Aku tak tahu harus memilih siapa. 841 00:44:01,280 --> 00:44:03,440 Katherine, ada apa ini? 842 00:44:03,520 --> 00:44:04,920 Charlie milikku. 843 00:44:07,320 --> 00:44:09,240 "Isap telinga". 844 00:44:09,320 --> 00:44:10,280 Aku bisa. 845 00:44:11,040 --> 00:44:12,440 Lepaskan topimu. 846 00:44:19,760 --> 00:44:22,880 Astaga. Rasanya seperti orgasme. 847 00:44:23,920 --> 00:44:26,080 Aku suka telingaku diisap, sungguh. 848 00:44:26,160 --> 00:44:29,680 Aku sedih karena harus memilih satu gadis di depan yang lain 849 00:44:29,760 --> 00:44:33,200 karena di benakku, aku tak mau mereka saling tahu. 850 00:44:33,280 --> 00:44:36,880 Charlie! 851 00:44:36,960 --> 00:44:40,200 Charlie, kau punya tiga masalah sekaligus. 852 00:44:40,280 --> 00:44:42,680 Kau benar-benar rakus. 853 00:44:45,280 --> 00:44:46,640 "Isap paha". 854 00:44:57,840 --> 00:44:59,360 Aku akan menikmati ini. 855 00:44:59,440 --> 00:45:00,320 Aku mau yang itu. 856 00:45:01,120 --> 00:45:03,720 Serius? Saat aku terlihat seperti ini? 857 00:45:03,800 --> 00:45:06,200 Apa dia lebih memilih Lucy daripada aku? 858 00:45:06,840 --> 00:45:10,800 Sepertinya Charlie pintar omong sekaligus licik. 859 00:45:10,880 --> 00:45:13,520 - Paha satunya lagi juga. - Oke. 860 00:45:13,600 --> 00:45:17,400 Aku harus tetap bersama Lucy. Dia paling memenuhi kriteriaku. 861 00:45:17,480 --> 00:45:18,920 Aku mau Lucy di ranjangku. 862 00:45:19,000 --> 00:45:21,280 Harusnya Katherine, tahu? 863 00:45:22,080 --> 00:45:24,320 Charlie sudah memilih dan bukan aku! 864 00:45:24,400 --> 00:45:27,480 Tapi tak ada aturan, jadi tak masalah. 865 00:45:27,560 --> 00:45:30,960 Aku akan beraksi dan melihat reaksi cowok-cowok ini. 866 00:45:31,040 --> 00:45:32,600 Ayo, Lana Nakal. 867 00:45:32,680 --> 00:45:34,640 Itu baru keren, Kylisha. 868 00:45:34,720 --> 00:45:36,040 Lakukan sesukamu. 869 00:45:40,880 --> 00:45:43,200 Gianna membuatku terangsang. 870 00:45:46,040 --> 00:45:46,960 Seksi. 871 00:45:47,040 --> 00:45:50,640 Ada banyak ketegangan seksual antara aku dan Charlie. 872 00:45:50,720 --> 00:45:52,720 Bisa teriris salah satu pakuku. 873 00:45:54,160 --> 00:45:56,560 Demari 874 00:45:57,520 --> 00:45:59,120 seksi sekali. 875 00:45:59,200 --> 00:46:02,720 Bisa kita pindahkan ini? Langsung ke tempat tidur. 876 00:46:08,080 --> 00:46:10,960 Lana, kecuali kita disponsori oleh Pornhub, 877 00:46:11,040 --> 00:46:13,040 mungkin sudah waktunya kau muncul. 878 00:46:13,120 --> 00:46:14,600 Kau benar, Desiree. 879 00:46:14,680 --> 00:46:19,840 Ini sudah lebih dari cukup, itu sebabnya aku akan melanjutkan kendali. 880 00:46:23,080 --> 00:46:24,960 Lihat! 881 00:46:27,160 --> 00:46:28,760 Astaga! 882 00:46:28,840 --> 00:46:29,720 Astaga. 883 00:46:29,800 --> 00:46:30,840 Dia kembali. 884 00:46:30,920 --> 00:46:32,480 Gawat! Berbalik! 885 00:46:32,560 --> 00:46:35,280 Lihat siapa yang muncul. Kerucut jalang. 886 00:46:37,880 --> 00:46:39,080 Gawat. 887 00:46:39,160 --> 00:46:40,800 Lana? 888 00:46:43,160 --> 00:46:45,440 Aku tahu si jalang ini akan datang! 889 00:46:45,520 --> 00:46:47,240 Ini masih malam pertama! 890 00:46:47,320 --> 00:46:49,480 Pestanya baru dimulai. Apa? 891 00:46:49,560 --> 00:46:51,920 Pesta setelahnya akan gila. 892 00:46:52,720 --> 00:46:53,960 Aku kecewa. 893 00:46:56,480 --> 00:46:57,800 Yang benar saja! 894 00:46:58,400 --> 00:46:59,720 Malam, Para Tamu. 895 00:47:02,960 --> 00:47:06,320 Harap segera ke kabana. 896 00:47:06,400 --> 00:47:09,080 - Gawat! - Dia kembali, Sayang. 897 00:47:09,160 --> 00:47:11,440 Aku suka saat Lana menyuruh ke kabana. 898 00:47:11,520 --> 00:47:13,600 - Ayo. - Ini bakal sulit. 899 00:47:13,680 --> 00:47:17,360 Ya, pergilah dengan rasa malu, Peri Nakal. 900 00:47:18,560 --> 00:47:20,640 Kami tahu tujuan kami di sini, 901 00:47:20,720 --> 00:47:24,240 tapi dia bisa memberi kami satu malam. 902 00:47:25,000 --> 00:47:26,000 Aku tak suka ini. 903 00:47:26,080 --> 00:47:27,360 Sama sekali. 904 00:47:35,680 --> 00:47:36,600 Aduh. 905 00:47:39,520 --> 00:47:41,000 Aku tak mau suara itu. 906 00:47:42,040 --> 00:47:43,400 Astaga! 907 00:47:43,480 --> 00:47:45,240 Ini menyebalkan. 908 00:47:48,520 --> 00:47:49,800 Ini dia. 909 00:47:51,280 --> 00:47:52,200 Para Tamu, 910 00:47:53,000 --> 00:47:55,080 agar kalian jadi yang terbaik, 911 00:47:55,880 --> 00:47:58,760 aku harus melihat kalian dalam keadaan terburuk. 912 00:47:58,840 --> 00:48:01,280 Aku sudah melihat cukup banyak. 913 00:48:04,240 --> 00:48:08,960 Jadi, mulai saat ini, aturan vila berlaku. 914 00:48:11,160 --> 00:48:14,240 - Sangat mengecewakan. - Tak bisa menunggu 24 jam. 915 00:48:15,160 --> 00:48:16,360 Si jalang kembali. 916 00:48:18,800 --> 00:48:20,400 Dilarang berciuman. 917 00:48:21,880 --> 00:48:23,480 Ya, Lana, kami mengerti. 918 00:48:23,560 --> 00:48:25,240 Dilarang bercumbu. 919 00:48:27,640 --> 00:48:30,400 Aku tahu aturannya dan itu menyebalkan. 920 00:48:30,480 --> 00:48:32,720 Dilarang masturbasi. 921 00:48:36,440 --> 00:48:37,800 Dan tak ada seks. 922 00:48:38,800 --> 00:48:40,360 Dalam bentuk apa pun. 923 00:48:42,040 --> 00:48:43,640 Ini sungguh memusingkan. 924 00:48:43,720 --> 00:48:46,600 Kita sudah duga. Kukira aku akan orgasme dulu. 925 00:48:48,080 --> 00:48:50,400 Kembalikan Lana Nakal. Kau membosankan. 926 00:48:51,160 --> 00:48:53,920 Lana, dia berhasil membuatku lemas. 927 00:48:54,000 --> 00:48:57,240 Terima kasih atas aturannya. Bisa kami kembali ke pesta? 928 00:48:59,960 --> 00:49:02,640 Kupikir kita akan bebas. Sungguh. 929 00:49:04,840 --> 00:49:06,240 Ini awal perjalanan 930 00:49:06,320 --> 00:49:09,440 menuju hubungan yang lebih dalam dan bermakna. 931 00:49:10,600 --> 00:49:13,080 Astaga. 932 00:49:13,160 --> 00:49:16,080 Kau merusak suasana, Lana. 933 00:49:16,680 --> 00:49:18,920 Untuk menyemangati kalian, 934 00:49:20,120 --> 00:49:23,880 aku menawarkan uang hadiah terbesar dalam sejarah vilaku. 935 00:49:25,320 --> 00:49:27,360 - Apa? - Ini baru seru. 936 00:49:27,880 --> 00:49:32,160 Seperempat juta dolar. 937 00:49:34,280 --> 00:49:35,560 Apa? 938 00:49:40,120 --> 00:49:42,320 - Bisa berfoya-foya! - Serius? 939 00:49:43,480 --> 00:49:46,720 Seperempat juta? Itu banyak sekali. 940 00:49:46,800 --> 00:49:48,520 Baru aku terangsang sekarang. 941 00:49:48,600 --> 00:49:50,680 Kau sudah terangsang sebelumnya. 942 00:49:51,720 --> 00:49:54,440 Astaga, anggap aku biarawati. 943 00:49:54,520 --> 00:49:56,760 Aku menutup rapat kakiku sekarang. 944 00:49:56,840 --> 00:49:59,320 Uang hadiah ini tak mungkin dipertaruhkan. 945 00:49:59,400 --> 00:50:00,600 Uang membuatku terangsang. 946 00:50:00,680 --> 00:50:03,240 Charlie separuhnya. Aku beli apa dengan itu? 947 00:50:03,320 --> 00:50:05,080 Aku mau Lamborghini. 948 00:50:05,160 --> 00:50:08,160 Itu luar biasa. Aku bisa beli banyak air kelapa. 949 00:50:11,920 --> 00:50:14,240 Aku suka air kelapa. Minuman favoritku. 950 00:50:14,320 --> 00:50:15,560 Bermimpilah, Bung. 951 00:50:15,640 --> 00:50:16,560 Tapi… 952 00:50:17,160 --> 00:50:18,200 Tapi? 953 00:50:18,280 --> 00:50:19,640 Selalu ada tapi. 954 00:50:19,720 --> 00:50:24,360 Memang benar Lana Nakal berkata kalian tak akan dikenakan denda 955 00:50:24,440 --> 00:50:26,480 saat dia memegang kendali, 956 00:50:27,320 --> 00:50:29,320 dan andai aturan sudah berlaku… 957 00:50:31,600 --> 00:50:34,160 kalian semua 958 00:50:34,240 --> 00:50:36,720 sudah melanggar setidaknya salah satunya. 959 00:50:37,440 --> 00:50:40,400 - Tidak! - Sudah kuduga! 960 00:50:41,680 --> 00:50:43,280 Karena itu, 961 00:50:43,360 --> 00:50:46,600 tindakan kalian hari ini tetap ada konsekuensinya. 962 00:50:46,680 --> 00:50:47,800 Aku tak suka itu. 963 00:50:48,720 --> 00:50:51,560 Aku telah melihat kalian semua, dan ada dua orang 964 00:50:51,640 --> 00:50:55,400 yang kuanggap ancaman terbesar bagi uang hadiahku. 965 00:50:55,480 --> 00:50:57,000 Dua orang? 966 00:50:58,880 --> 00:51:00,760 Serigala jahat terlihat gugup. 967 00:51:01,440 --> 00:51:02,760 Gawat. 968 00:51:02,840 --> 00:51:04,000 Ini memusingkan. 969 00:51:04,080 --> 00:51:07,000 Itu sebabnya mereka akan disingkirkan. 970 00:51:08,040 --> 00:51:09,040 Dia bilang apa? 971 00:51:09,120 --> 00:51:12,920 Padahal, belum 24 jam, tapi dua orang sudah pulang? 972 00:51:13,000 --> 00:51:15,920 Dan meninggalkan vilaku yang berlaku… 973 00:51:16,760 --> 00:51:18,040 seketika. 974 00:51:18,920 --> 00:51:21,560 Apa katamu? Dia mengusir seseorang. 975 00:51:22,160 --> 00:51:23,880 Situasinya kini serius. 976 00:51:24,760 --> 00:51:26,280 Ini salah Lana Nakal. 977 00:51:26,360 --> 00:51:27,360 Astaga. 978 00:51:27,960 --> 00:51:29,600 Seseorang akan pulang. 979 00:51:30,120 --> 00:51:32,480 Lana tak main-main. 980 00:51:34,280 --> 00:51:35,960 Tamu yang berperilaku paling buruk 981 00:51:36,760 --> 00:51:39,400 dan yang pertama meninggalkan vilaku adalah… 982 00:51:43,480 --> 00:51:44,440 Ini gila. 983 00:51:45,160 --> 00:51:46,960 Aku sangat takut sekarang. 984 00:51:49,600 --> 00:51:50,920 Aduh. 985 00:51:51,640 --> 00:51:53,360 Aku yakin itu aku. 986 00:52:00,000 --> 00:52:01,000 …Charlie. 987 00:52:04,960 --> 00:52:08,000 Apa? Siapa lagi yang dicium Charlie? 988 00:52:08,080 --> 00:52:09,880 Kukira dia hanya menciumku. 989 00:52:10,480 --> 00:52:12,280 Aku mengacau. 990 00:52:13,880 --> 00:52:15,440 Aku benar-benar kesal. 991 00:52:16,040 --> 00:52:18,160 Charlie, jika kau pulang, 992 00:52:18,240 --> 00:52:21,480 apa yang kau lakukan hari ini yang tak kuketahui? 993 00:52:24,440 --> 00:52:27,920 Orang kedua yang pulang adalah pilihan sulit. 994 00:52:32,440 --> 00:52:33,640 Jangan aku atau Bri. 995 00:52:34,360 --> 00:52:37,040 Dua tamuku masing-masing mencium dua orang. 996 00:52:38,200 --> 00:52:42,320 Namun, salah satunya secara aktif mengejar hubungan fisik. 997 00:52:43,200 --> 00:52:47,000 Aku anggap orang ini ancaman yang lebih besar untuk hadiahku. 998 00:52:47,600 --> 00:52:48,920 Aku gugup. 999 00:52:49,000 --> 00:52:51,680 Aku ciuman beberapa kali. 1000 00:52:52,280 --> 00:52:55,360 Tapi Jordan dan Joao mendekatiku. 1001 00:52:55,440 --> 00:52:57,680 Orang itu adalah… 1002 00:52:58,600 --> 00:52:59,440 Sial. 1003 00:52:59,520 --> 00:53:01,240 Apakah itu aku? 1004 00:53:01,320 --> 00:53:02,400 Astaga. 1005 00:53:04,680 --> 00:53:05,960 …Bri. 1006 00:53:10,200 --> 00:53:11,720 Sial. 1007 00:53:14,520 --> 00:53:15,600 Astaga. 1008 00:53:16,800 --> 00:53:19,000 Apa kau serius? 1009 00:53:19,080 --> 00:53:22,400 Aku benar-benar kesal. 1010 00:53:23,000 --> 00:53:24,600 Charlie dan Bri, 1011 00:53:24,680 --> 00:53:27,080 segeralah meninggalkan vila. 1012 00:53:28,000 --> 00:53:30,280 Tidak. 1013 00:53:31,920 --> 00:53:33,280 Ini menyebalkan. 1014 00:53:34,080 --> 00:53:36,280 Sehari saja belum berlalu. 1015 00:53:36,360 --> 00:53:39,560 Saking kesalnya, aku bisa menangis sekarang. 1016 00:53:41,000 --> 00:53:42,920 - Bri. - Aduh, Bri. 1017 00:53:50,520 --> 00:53:52,440 - Turut prihatin, Bri. - Tak apa. 1018 00:53:55,040 --> 00:53:56,320 Apa yang terjadi? 1019 00:53:59,600 --> 00:54:03,400 Aku kecewa karena jika Lana Nakal tak memberitahuku 1020 00:54:03,480 --> 00:54:05,120 aku bebas berbuat apa pun, 1021 00:54:05,200 --> 00:54:07,640 aku tak akan mencium tiga gadis. 1022 00:54:07,720 --> 00:54:08,760 Aku kesal. 1023 00:54:10,440 --> 00:54:13,600 Lana, aku tahu kau tegas, tapi tak sekeras ini. 1024 00:54:13,680 --> 00:54:15,560 Ini brutal. 1025 00:54:15,640 --> 00:54:18,400 - Sampai jumpa. - Aku sayang kalian. 1026 00:54:22,360 --> 00:54:25,280 Apa yang dilakukan serigala jahat itu hari ini 1027 00:54:25,360 --> 00:54:27,960 sampai Lana memulangkannya? 1028 00:54:31,480 --> 00:54:35,000 Wah, Lana, kau tak pernah setegas ini. 1029 00:54:35,080 --> 00:54:38,000 Aku hampir merasa kasihan pada Bri dan Charlie. 1030 00:54:38,080 --> 00:54:39,640 Aku agak kesal 1031 00:54:39,720 --> 00:54:42,600 karena aku merasa ditipu. 1032 00:54:44,240 --> 00:54:47,800 Aku marah. Aku marah aku tak ikut dalam vila. 1033 00:54:47,880 --> 00:54:49,960 Aku tak mau pulang, belum saatnya. 1034 00:54:53,640 --> 00:54:55,160 Lihat siapa itu. 1035 00:54:55,240 --> 00:54:56,960 Dia mau memperkeruh situasi. 1036 00:54:59,680 --> 00:55:01,920 Lana, kau mau apa lagi dariku? 1037 00:55:03,160 --> 00:55:06,800 Aku ingin menendangnya jatuh. 1038 00:55:07,760 --> 00:55:09,880 Ini benar-benar parah. 1039 00:55:11,600 --> 00:55:12,760 Charlie dan Bri… 1040 00:55:13,600 --> 00:55:14,440 Ya? 1041 00:55:14,520 --> 00:55:16,880 …kalian telah diusir dari vilaku. 1042 00:55:17,720 --> 00:55:18,920 Kami tahu. 1043 00:55:20,520 --> 00:55:21,720 Tapi… 1044 00:55:24,960 --> 00:55:27,800 bukan berarti kalian telah dieliminasi. 1045 00:55:30,240 --> 00:55:32,360 Aku tak percaya. 1046 00:55:32,440 --> 00:55:33,880 Aku terkejut. 1047 00:55:34,760 --> 00:55:37,280 Aku akan pulang atau tinggal? Ada apa ini? 1048 00:55:39,200 --> 00:55:41,760 Pergilah ke tempat pembuanganku. 1049 00:55:42,400 --> 00:55:44,480 Tempat pembuangan? Apa artinya ini? 1050 00:55:46,560 --> 00:55:47,480 Segera. 1051 00:55:47,560 --> 00:55:49,880 Ada apa ini? 1052 00:55:51,040 --> 00:55:55,240 Sepertinya Lana membangun paviliun untuk peserta. Kenapa? 1053 00:55:59,200 --> 00:56:01,000 Apa yang kau siapkan, Lana? 1054 00:56:01,080 --> 00:56:02,840 Kita bisa menonton? 1055 00:56:02,920 --> 00:56:06,360 Aku ingin melakukan apa pun agar kembali ke vila. 1056 00:56:06,960 --> 00:56:10,200 Oke, jadi Lana menyandera sekarang. 1057 00:56:10,720 --> 00:56:13,760 Dia tak main-main tahun ini. 1058 00:56:13,840 --> 00:56:15,800 SELANJUTNYA 1059 00:56:16,880 --> 00:56:20,360 Aku telah mengundang kembali dua tamuku sebelumnya. 1060 00:56:22,960 --> 00:56:24,400 Bersiaplah, 1061 00:56:25,640 --> 00:56:28,240 karena aku merasa… 1062 00:56:28,320 --> 00:56:29,320 Tebak siapa kembali. 1063 00:56:29,400 --> 00:56:32,080 …perjalanan ini akan sangat menantang. 1064 00:56:32,160 --> 00:56:33,960 Aku tak percaya ucapanmu. 1065 00:56:34,040 --> 00:56:36,040 Galak, tapi seksi. 1066 00:56:36,120 --> 00:56:37,120 Bawa aku kembali. 1067 00:56:37,840 --> 00:56:39,080 Matikan itu. 1068 00:56:39,160 --> 00:56:40,160 Ini toksik! 1069 00:57:16,760 --> 00:57:18,680 Terjemahan subtitle oleh Cindy F