1 00:00:09,840 --> 00:00:12,200 Too Hot to Handle är tillbaka. 2 00:00:12,280 --> 00:00:14,200 Too Hot to Handle! 3 00:00:15,320 --> 00:00:16,360 Men den här gången 4 00:00:16,440 --> 00:00:20,120 är de snuskiga slamporna med på tåget från början. 5 00:00:20,200 --> 00:00:23,600 Jag lär helt klart bryta mot reglerna. Jag är otämjbar! 6 00:00:24,080 --> 00:00:26,400 Tagga ner, godingar! 7 00:00:26,480 --> 00:00:31,560 För i år har drottningen av sexsabotage ändrat allt. 8 00:00:32,120 --> 00:00:33,400 Nytt pris. 9 00:00:33,480 --> 00:00:36,080 -Galet mycket pengar. -Hit med en Lamborghini. 10 00:00:36,160 --> 00:00:38,000 Nya vändningar. 11 00:00:38,080 --> 00:00:41,200 -Vad fan är det här för ställe? -Nu är det allvar. 12 00:00:41,280 --> 00:00:43,000 Bekanta ansikten. 13 00:00:43,080 --> 00:00:44,360 BEKANTA ANSIKTEN? 14 00:00:44,960 --> 00:00:47,560 -Gud, är det där…? -Lägg av. 15 00:00:47,640 --> 00:00:51,480 Av alla som varit på Lanas retreat är han min favorit. 16 00:00:51,560 --> 00:00:54,600 Och en ny Lana-sidekick med illistiga planer. 17 00:00:56,440 --> 00:01:01,520 Det är jag som är Bad Lana, och för mig finns inga regler. 18 00:01:01,600 --> 00:01:04,040 Too Hot blev precis mycket hetare. 19 00:01:04,840 --> 00:01:06,680 Vi kan göra vad vi vill. 20 00:01:06,760 --> 00:01:08,760 Men vissa saker har inte förändrats. 21 00:01:08,840 --> 00:01:13,480 Gör er redo för en sjuk karibisk lya och en parad av perfekta tior. 22 00:01:14,120 --> 00:01:19,480 Det är faktiskt bäst att ringa brandkåren, för vi börjar med två som är heta som eld. 23 00:01:24,880 --> 00:01:26,320 Otroligt! 24 00:01:26,400 --> 00:01:28,440 Too Hot to Handle, baby! 25 00:01:30,160 --> 00:01:33,960 -Snyggt! Vad gör du? -Pluggar på college. 26 00:01:34,040 --> 00:01:38,000 -Åh, har ni studentfester? -Ja. Det är fester hela tiden. 27 00:01:40,400 --> 00:01:42,680 Gud, äntligen här! 28 00:01:42,760 --> 00:01:46,600 Mitt huvudämne på college är killar, med statsvetenskap som tillval. 29 00:01:52,240 --> 00:01:55,000 Mitt dejtingliv är som en karusell av män. 30 00:01:55,080 --> 00:02:00,280 Som mest jag har haft typ trettio killar på gång samtidigt. 31 00:02:00,880 --> 00:02:03,000 Gud. Hur ska det här gå? 32 00:02:05,480 --> 00:02:08,080 Mina vänner nominerade mig till det här. 33 00:02:08,160 --> 00:02:11,600 De hoppas helt klart att Lana ska kunna lugna mig. 34 00:02:11,680 --> 00:02:15,200 Men Lana, jag blir din största utmaning hittills. 35 00:02:17,640 --> 00:02:19,880 -Vad gör du? -Jag bara reser. 36 00:02:19,960 --> 00:02:22,360 -Jag har ett ja-år. -Säga ja till allt? 37 00:02:22,440 --> 00:02:24,000 Det är därför jag är här. 38 00:02:24,080 --> 00:02:27,800 -Skål för att träffa sexiga personer. -En fantastisk upplevelse. 39 00:02:27,880 --> 00:02:30,160 Men gud, här! Jisses. 40 00:02:31,320 --> 00:02:33,840 Jag ska inte visa allt än. "Hon är en dam." 41 00:02:38,080 --> 00:02:42,840 Jag är här, på Too Hot to Handle, för det här är året då jag säger ja. 42 00:02:44,320 --> 00:02:47,800 Det har fört mig till många platser. Ett privatplan, en megayacht… 43 00:02:47,880 --> 00:02:51,600 Till Mykonos, Frankrike, Ibiza, Dubai… 44 00:02:51,680 --> 00:02:55,000 Och jag har träffat många sexiga män att göra det med. 45 00:02:55,920 --> 00:03:00,360 Så när Lana gled in i min inkorg sa jag självklart ja 46 00:03:01,320 --> 00:03:03,120 till att bryta mot alla regler. 47 00:03:04,440 --> 00:03:09,560 Lana kommer att få fullt upp, för jag har sjukt hög sexdrift. 48 00:03:09,640 --> 00:03:12,520 Jag lyssnar mer på min vagina än på min hjärna. 49 00:03:14,240 --> 00:03:16,240 Jag är visst lite taggad. Typ "Aah!" 50 00:03:18,400 --> 00:03:20,120 Lana kan försöka förändra mig, 51 00:03:20,200 --> 00:03:23,800 men jag tror inte att hon kommer att kunna förändra henne. 52 00:03:24,320 --> 00:03:25,640 Tyvärr, Lana. 53 00:03:27,360 --> 00:03:32,040 Jag vill att nån ska komma in, lyfta upp mig och ta mig med storm! 54 00:03:32,120 --> 00:03:35,440 Och jag vill att Idris Elba ska mata mig med druvor, naken, 55 00:03:35,520 --> 00:03:37,720 men innan vi börjar dagdrömma… 56 00:03:37,800 --> 00:03:40,680 Lana, varför finns det ingen fejkserie den här säsongen? 57 00:03:40,760 --> 00:03:42,680 De är alltid så lol. 58 00:03:43,280 --> 00:03:45,680 Jo, Desiree, för att hjälpa mina gäster 59 00:03:45,760 --> 00:03:48,640 måste jag ligga steget före dem hela tiden. 60 00:03:48,720 --> 00:03:52,680 Och det kräver innovation i hur jag gör saker. 61 00:03:52,760 --> 00:03:56,240 Jag borde ha anat att det var en del av en listig plan. 62 00:03:56,320 --> 00:03:57,720 En fråga till. 63 00:03:57,800 --> 00:04:01,200 Vad var det för läskig Terminator-sidekick vi såg förut? 64 00:04:01,800 --> 00:04:07,320 Bad Lana är mer än bara min sidekick. Men allt ska avslöjas i sinom tid. 65 00:04:07,400 --> 00:04:10,520 Vad du retas, Lana! Underbart. 66 00:04:10,600 --> 00:04:11,640 Vad är din typ? 67 00:04:11,720 --> 00:04:14,400 Jag blir så avtänd om nån har otränade ben. 68 00:04:17,080 --> 00:04:18,160 Ingen fara, Lucy. 69 00:04:18,240 --> 00:04:23,160 Det är inget fel på den här killens ben, armar eller ansikte. 70 00:04:23,240 --> 00:04:24,400 -Vad är det? -Lucy. 71 00:04:27,760 --> 00:04:30,400 -Han har tatueringar. Det älskar jag. -Herregud! 72 00:04:30,480 --> 00:04:32,000 Ni är ursnygga. 73 00:04:32,080 --> 00:04:34,640 -Trevligt att träffas. Gianna. -Trevligt. 74 00:04:34,720 --> 00:04:37,280 -Jag är Lucy. -Herregud. 75 00:04:37,360 --> 00:04:41,520 -Gymmar du? Du är väldigt vältränad. -Självklart. Det är mitt bästa vapen. 76 00:04:43,600 --> 00:04:45,000 Shit, det är ju jag! 77 00:04:46,240 --> 00:04:47,080 Nu kör vi. 78 00:04:47,960 --> 00:04:49,640 Jag är en elva av tio. 79 00:04:50,720 --> 00:04:52,000 Nej, jag skojar bara. 80 00:04:54,680 --> 00:04:56,280 Jag anser att jag har allt. 81 00:04:56,360 --> 00:05:00,320 Jag är en och nittiofem, har ett fint leende och är börsmäklare. 82 00:05:00,400 --> 00:05:02,040 Alla tjejer vill ha en andel. 83 00:05:03,280 --> 00:05:06,160 Jag älskar kvinnor och de brukar komma till mig. 84 00:05:06,240 --> 00:05:08,760 Hur fan kan jag säga nej till vackra kvinnor? 85 00:05:08,840 --> 00:05:13,000 Jag måste medge att jag är lite djurisk. Det är därför jag behöver er hjälp. 86 00:05:14,720 --> 00:05:18,160 Min gifta storebror nominerade mig till Too Hot to Handle. 87 00:05:18,240 --> 00:05:22,160 Han tycker att jag ska stadga mig, som han, men hans plan kan gå snett. 88 00:05:24,320 --> 00:05:27,760 Problemet är att det här är ett paradis fullt av kvinnor, så… 89 00:05:27,840 --> 00:05:31,080 Ledsen, Lana, jag vet inte om jag kan behärska mig. 90 00:05:35,040 --> 00:05:37,920 -Ska du bryta mot reglerna? -Jag överväger det. 91 00:05:38,520 --> 00:05:41,960 -Ärligt talat. Av det jag ser här… -Så oblyg. 92 00:05:42,040 --> 00:05:43,880 -En till tävlande! -Herre… 93 00:05:43,960 --> 00:05:45,000 Hej! 94 00:05:49,440 --> 00:05:52,880 Henne kan ni inte Ky-missa. Gud, vad jag är bra. 95 00:05:52,960 --> 00:05:55,080 -Du är vacker. -Har du en typ? 96 00:05:55,160 --> 00:05:58,080 En brittisk accent får mig att vilja sitta rakt, 97 00:05:58,160 --> 00:05:59,400 på nånting annat. 98 00:05:59,480 --> 00:06:00,640 Jäklar! 99 00:06:00,720 --> 00:06:03,880 Var inte så snuskiga. Hon kanske bara menar på en kudde. 100 00:06:03,960 --> 00:06:06,320 Jag gillar utsikten! 101 00:06:06,400 --> 00:06:10,120 Många speglar här inne. Jag får se mig själv fatta dåliga beslut. 102 00:06:15,360 --> 00:06:17,640 Jag ser ut som en söt, oskyldig tjej, 103 00:06:17,720 --> 00:06:21,160 men jag tillhör ingen man, jag är den ultimata playertjejen. 104 00:06:24,720 --> 00:06:28,440 Jag har aldrig haft ett riktigt, stadigt förhållande. 105 00:06:28,520 --> 00:06:29,880 Det är inte avsiktligt, 106 00:06:29,960 --> 00:06:33,880 det är bara enklare att ha flera relationer. 107 00:06:33,960 --> 00:06:34,920 Jag älskar det. 108 00:06:36,960 --> 00:06:38,760 Mamma skickade hit mig 109 00:06:38,840 --> 00:06:42,080 för hon anser att jag behöver Lanas retreat och killrehab, 110 00:06:42,160 --> 00:06:45,760 men Lana är känd för att bjuda in heta brittiska killar. 111 00:06:45,840 --> 00:06:48,280 "Hej, hur mår du? Vill du ha en kopp te?" 112 00:06:48,800 --> 00:06:50,720 Mina tuttar är som snyggast nu. 113 00:06:50,800 --> 00:06:54,840 Förlåt på förhand, mamma, men du borde nog inte titta. 114 00:06:55,600 --> 00:07:00,320 En hälsning till Kys mamma, som utan tvekan tittar just nu. 115 00:07:00,400 --> 00:07:02,960 Lana. Hon har överträffat sig själv. 116 00:07:03,040 --> 00:07:07,480 -Som ett barn i en godisaffär. -Bokstavligen. Alla olika smaker här. 117 00:07:07,560 --> 00:07:11,040 Okej, Willy Wonka. Tafsa bara inte på deras Oompa-Loompier. 118 00:07:11,640 --> 00:07:13,040 Men gud! 119 00:07:15,480 --> 00:07:19,160 Vänta lite. Här kommer lite utsökt ögongodis. 120 00:07:20,560 --> 00:07:22,800 -Wow, hörni. -Underbara ögon. 121 00:07:24,560 --> 00:07:25,880 -Vad heter du? -Lucy. 122 00:07:25,960 --> 00:07:27,440 -Lucy. -Vad heter du? 123 00:07:27,520 --> 00:07:28,800 Fint namn. Charlie. 124 00:07:28,880 --> 00:07:30,720 -Jag heter Gianna. -Jordan. 125 00:07:30,800 --> 00:07:31,960 Trevligt att träffas. 126 00:07:32,040 --> 00:07:34,720 -Vad gör du, Charlie? -Jag pluggar ekonomi. 127 00:07:34,800 --> 00:07:37,920 -Och så spelar jag saxofon. -Gör du? Jag spelar flöjt. 128 00:07:38,600 --> 00:07:41,920 -Det är ödet! -Flöjt har samma fingersättning som sax. 129 00:07:43,000 --> 00:07:44,600 Vad är det? "Fingersättning"? 130 00:07:44,680 --> 00:07:48,040 Någon har visst redan sax på hjärnan. 131 00:07:48,120 --> 00:07:50,960 En sak tjejer älskar med mig är min enorma 132 00:07:51,880 --> 00:07:52,720 saxofon. 133 00:07:54,600 --> 00:07:56,120 Kan spela bakifrån. 134 00:07:59,040 --> 00:08:00,960 Det lät skit. Förlåt, vi gör om det. 135 00:08:05,880 --> 00:08:09,440 Som förberedelse inför Too Hot to Handle slutade jag runka. 136 00:08:09,520 --> 00:08:11,240 Med logiken: "Om jag slutar nu 137 00:08:11,320 --> 00:08:14,680 blir jag inte nollan som förlorar pengar för en runk på toan. 138 00:08:18,960 --> 00:08:20,480 Jag har inte direkt en typ. 139 00:08:20,560 --> 00:08:23,840 Rödhårig, brunett eller blond, bara du är snygg. 140 00:08:23,920 --> 00:08:25,200 Det bästa av allt. 141 00:08:25,280 --> 00:08:28,720 Om nån kan hitta den rätta åt mig är det nog Lana. 142 00:08:28,800 --> 00:08:32,640 I Too Hot to Handle samlas världens mest attraktiva människor. 143 00:08:32,720 --> 00:08:34,720 Bra jobbat, Lana. Du hittade mig. 144 00:08:34,800 --> 00:08:36,640 Det tog bara sex säsonger. 145 00:08:38,840 --> 00:08:42,000 När du kom in, vad hoppades du på att få se? 146 00:08:42,080 --> 00:08:44,120 Jag blev inte besviken, direkt. 147 00:08:45,160 --> 00:08:47,560 -Var kommer du ifrån? -Kalifornien. 148 00:08:47,640 --> 00:08:48,640 Surfare, alltså. 149 00:08:48,720 --> 00:08:49,960 Kom igen. 150 00:08:50,040 --> 00:08:54,680 Alla solkyssta killar från Kalifornien är inte surfare. Eller hur, Jordan? 151 00:08:54,760 --> 00:08:56,400 -Jag är surfare. -Shit. 152 00:08:56,480 --> 00:08:58,800 Att surfa är som en annan värld. 153 00:08:58,880 --> 00:09:00,640 Jag hade visst fel. 154 00:09:01,200 --> 00:09:02,240 Sjyssta vågor? 155 00:09:03,680 --> 00:09:04,920 Fan, vad coolt! 156 00:09:08,840 --> 00:09:10,640 Jag är en surfare från Kalifornien. 157 00:09:11,920 --> 00:09:14,360 Bara strålande solsken och vackra vågor. 158 00:09:16,120 --> 00:09:18,520 Där hemma vet de att jag är en själfull person. 159 00:09:18,600 --> 00:09:22,320 Tro det eller ej, mitt hemliga mål är att hitta mitt livs kärlek. 160 00:09:22,400 --> 00:09:25,360 Men problemet är att jag är en sexdemon. 161 00:09:29,040 --> 00:09:33,560 I skolan var jag en ful ankunge. Som tur var blev jag snyggare. 162 00:09:34,520 --> 00:09:37,160 Sen dess har jag varit med alla tjejer i stan. 163 00:09:37,240 --> 00:09:39,080 Förlåt, mormor. Jag älskar dig. 164 00:09:42,200 --> 00:09:44,720 Jag sökte till programmet eftersom jag inte vet 165 00:09:44,800 --> 00:09:47,600 hur jag ska hantera min nya attraktionskraft. 166 00:09:47,680 --> 00:09:50,280 Lana, jag är utom kontroll. 167 00:09:50,360 --> 00:09:52,840 Ta mig till sexrehab. Nu kör vi. 168 00:09:52,920 --> 00:09:57,600 En fråga till. Vad tycker du om regeln mot att tillfredsställa sig själv? 169 00:09:57,680 --> 00:10:00,480 Det glömde jag. Jag får inte ens dra i snabeln. 170 00:10:00,560 --> 00:10:01,640 Gud! 171 00:10:03,480 --> 00:10:04,520 Vad är din typ? 172 00:10:04,600 --> 00:10:06,760 -Jag gillar blondiner. -Okej. 173 00:10:06,840 --> 00:10:07,800 Och där är du. 174 00:10:09,720 --> 00:10:11,360 Ny person! 175 00:10:13,400 --> 00:10:14,360 Jisses. 176 00:10:16,200 --> 00:10:20,720 Jag är ju laktosintolerant, men jäklar vilken smaskig Bri. 177 00:10:22,040 --> 00:10:23,480 Herregud. 178 00:10:25,040 --> 00:10:26,320 Lägg av. 179 00:10:27,000 --> 00:10:27,840 Hej! 180 00:10:27,920 --> 00:10:30,680 Ni är heta som fan! 181 00:10:30,760 --> 00:10:35,080 Gud! Okej, jag heter Bri. Släpp in mig i festen. 182 00:10:35,160 --> 00:10:37,680 Jag vill gärna ha en drink, och dig! 183 00:10:39,240 --> 00:10:44,240 En drink och en Demari. Bri är visst extra törstig. 184 00:10:44,320 --> 00:10:46,960 Jag häller upp åt dig. Du är snabb. Det gillar jag. 185 00:10:47,040 --> 00:10:51,440 Jag vet. Jag bara: "Jag ser…min typ." 186 00:10:53,680 --> 00:10:57,080 Herre. Gud. 187 00:10:57,160 --> 00:10:58,720 Jag är så jävla snygg. 188 00:10:59,320 --> 00:11:01,880 Är det här min tron? Prinsessan är här. 189 00:11:05,480 --> 00:11:08,160 Att behandlas som en prinsessa är ett krav. 190 00:11:08,240 --> 00:11:11,280 Jag må vara liten, men när det kommer till killar 191 00:11:11,360 --> 00:11:13,240 vill jag att allt ska vara stort. 192 00:11:13,320 --> 00:11:15,320 Plusmeny, tack! 193 00:11:19,080 --> 00:11:24,640 Jag ansökte till Too Hot to Handle för att jag är en player. 194 00:11:24,720 --> 00:11:29,320 Jag litar inte på män. Lana kanske kan hjälpa mig med det. 195 00:11:31,040 --> 00:11:35,960 På retreaten vet jag att jag lär drunkna i snygga killar. 196 00:11:36,480 --> 00:11:39,640 Men jag har alltid utrymme för nya. 197 00:11:39,720 --> 00:11:43,640 -Tänker du bryta mot reglerna? -Har jag rätt att tiga? 198 00:11:48,240 --> 00:11:49,640 Det här är en dröm. 199 00:11:49,720 --> 00:11:51,920 -Du är jättesnygg. -Jäklar, okej. 200 00:11:52,000 --> 00:11:54,400 Medan Bri håvar in Demari… 201 00:11:54,480 --> 00:11:57,720 Vi är en, två, tre, fyra tjejer. Och tre killar. 202 00:11:57,800 --> 00:12:00,400 …är det dags för en specialleverans… 203 00:12:00,480 --> 00:12:01,720 Hallå! 204 00:12:01,800 --> 00:12:05,480 …av två perfekta paket. 205 00:12:09,040 --> 00:12:10,240 Mer folk! 206 00:12:13,120 --> 00:12:15,400 -Hej! -Hur är läget? 207 00:12:16,640 --> 00:12:17,840 -Hej. -Gianna. 208 00:12:17,920 --> 00:12:19,320 -Hur mår du? -Bra! 209 00:12:19,400 --> 00:12:20,520 -Vad heter du? -Bri. 210 00:12:20,600 --> 00:12:21,840 -Fint namn. -Och du? 211 00:12:21,920 --> 00:12:23,720 -Chris. -Chris. Okej. 212 00:12:23,800 --> 00:12:25,400 Deltidsmodell, heltidscharmör. 213 00:12:31,200 --> 00:12:33,640 Tack, Lana! Snygg catwalk! 214 00:12:38,440 --> 00:12:40,440 Jag är modell och tjejtjusare. 215 00:12:41,520 --> 00:12:43,080 Jag är som en jaguar. 216 00:12:44,040 --> 00:12:47,320 Jag är cool, lugn och samlad, men attackerar när det behövs. 217 00:12:48,120 --> 00:12:50,760 Jag är här på grund av ett vad med en kompis. 218 00:12:50,840 --> 00:12:56,760 Han sa: "Inte en chans att du klarar det." Omgiven av de bästa tjejerna i branschen. 219 00:12:57,600 --> 00:13:01,920 Men jag gillar utmaningar. Tyvärr gillar jag också nyash. 220 00:13:04,280 --> 00:13:06,160 Nyash är min kryptonit. 221 00:13:06,240 --> 00:13:09,320 -Vad är nyash? -Det betyder rumpa. 222 00:13:09,400 --> 00:13:10,560 Nyash. 223 00:13:13,280 --> 00:13:17,440 Jag är så taggad på Too Hot to Handle. Den ultimata utmaningen, men jag är redo. 224 00:13:17,520 --> 00:13:19,240 Så länge jag håller blicken 225 00:13:20,520 --> 00:13:24,800 i marken, och inte tittar på nyash, ska det nog gå bra. 226 00:13:27,880 --> 00:13:31,000 Chris, blicken i marken, var det ju. 227 00:13:31,080 --> 00:13:34,400 -Vad jobbar du med? -Jag är sångare och spelar gitarr. 228 00:13:34,480 --> 00:13:36,480 Lite av en rockstjärna. 229 00:13:37,480 --> 00:13:39,040 Läget? Nu rockar vi. 230 00:13:42,320 --> 00:13:45,400 Att spela gitarr är den bästa känslan i världen. 231 00:13:45,480 --> 00:13:49,000 Det enda jag älskar mer än musik är kvinnor. 232 00:13:50,400 --> 00:13:52,920 Att stå på scen är det ultimata förspelet. 233 00:13:53,000 --> 00:13:56,360 Man hittar den sexigaste tjejen i publiken och sjunger för henne. 234 00:13:56,440 --> 00:13:57,720 Sen åker hon med hem. 235 00:14:01,960 --> 00:14:03,920 Jag reser mycket och har konserter, 236 00:14:04,000 --> 00:14:07,600 så när det kommer till förhållanden ghostar jag dem bara. 237 00:14:08,280 --> 00:14:09,960 Det är rätt illa. 238 00:14:13,560 --> 00:14:18,480 Jag är väldigt taggad över att vara här, för Lanas regler är sexiga. 239 00:14:20,040 --> 00:14:21,400 Det förbjudna vill jag ha. 240 00:14:23,000 --> 00:14:24,480 Du har helt sjuka ögon. 241 00:14:24,560 --> 00:14:26,440 -Tack! -Du är väldigt vacker. 242 00:14:26,520 --> 00:14:28,480 -Fina ögonfransar. -Rätt långa. 243 00:14:28,560 --> 00:14:29,880 Ja, det är de. 244 00:14:30,520 --> 00:14:33,320 Det är fantastisk utsikt. Jag klagar inte. 245 00:14:34,360 --> 00:14:39,480 Håll i strängarna, din rockstjärna, för vi avslutar med en riktig hit. 246 00:14:42,440 --> 00:14:46,080 Och det här extranumret är väl värt väntan. 247 00:14:47,160 --> 00:14:48,560 Nån ny! En ny tjej. 248 00:14:50,840 --> 00:14:52,520 Intressant. 249 00:14:52,600 --> 00:14:54,640 Gud, blicken i marken igen, Chris. 250 00:14:54,720 --> 00:14:56,800 -Titta bara på marken. -Titta inte. 251 00:15:01,360 --> 00:15:02,520 Ja! 252 00:15:03,520 --> 00:15:04,880 Så sexig. 253 00:15:05,400 --> 00:15:06,600 Så sensuell. 254 00:15:06,680 --> 00:15:07,520 Så oberörd. 255 00:15:08,360 --> 00:15:11,760 Så taggad! Det här ska bli så kul! 256 00:15:11,840 --> 00:15:13,720 Två av tre är inte så illa. 257 00:15:13,800 --> 00:15:16,120 Trevligt! Förlåt, jag slog till dig. 258 00:15:16,200 --> 00:15:19,000 Jag är så taggad på att ha en rolig sommar! 259 00:15:19,080 --> 00:15:22,520 -Vilken energi! -Jag har så mycket energi. 260 00:15:22,600 --> 00:15:24,000 Världens energiknippe. 261 00:15:26,120 --> 00:15:30,200 Okej, det här är mitt intro! Herregud! 262 00:15:30,280 --> 00:15:31,840 Hit med männen! 263 00:15:34,520 --> 00:15:38,280 I början tycker folk att jag är en jävla bitch. 264 00:15:38,360 --> 00:15:42,880 Sen säger de: "Du är riktigt tramsig. Du älskar att ha kul." 265 00:15:46,480 --> 00:15:49,800 Hela mitt liv har varit en evig het tjejsommar. 266 00:15:49,880 --> 00:15:53,280 Heta män, solsken och några träffar. 267 00:15:54,720 --> 00:15:56,760 Med träffar menar jag kukträffar. 268 00:15:56,840 --> 00:15:58,120 Nu kör vi! 269 00:16:02,040 --> 00:16:06,000 Mina kompisar nominerade mig för att de tror att Lana kan tämja mig, 270 00:16:06,080 --> 00:16:08,240 men jag är otämjbar! 271 00:16:11,080 --> 00:16:15,080 Dags för Lana att bjuda hit några män från London, kanske. 272 00:16:15,160 --> 00:16:18,720 Han kanske kan visa mig sin Big Ben, om ni förstår vad jag menar. 273 00:16:20,880 --> 00:16:23,600 Här kommer Katherine! 274 00:16:25,280 --> 00:16:29,040 -Har du nån typ? -Jag älskar brittiska killar. 275 00:16:29,120 --> 00:16:32,960 Jag älskar långa, solbrända, med färgstarka ögon. 276 00:16:34,680 --> 00:16:38,160 Det osar konkurrens, Lucy. 277 00:16:38,240 --> 00:16:39,840 Har reglerna börjat gälla? 278 00:16:39,920 --> 00:16:42,680 Eller får vi gå loss innan? Är det tillåtet? 279 00:16:43,760 --> 00:16:46,080 -Tänker ni bryta mot reglerna? -Ja. 280 00:16:47,560 --> 00:16:50,120 Varenda en av dem är en tiopoängare, 281 00:16:50,200 --> 00:16:53,760 och vi rockstjärnor gillar att bryta mot regler. 282 00:16:53,840 --> 00:16:57,000 -Jag är gärna på retreat utan regler. -Det blir orgie. 283 00:16:57,080 --> 00:16:59,000 Jag tänker så snuskiga tankar nu. 284 00:16:59,080 --> 00:17:04,680 Lana, du får gärna ingripa nu. Till och med jag blir het om öronen. 285 00:17:04,760 --> 00:17:06,120 Alldeles strax, Desiree, 286 00:17:06,200 --> 00:17:12,520 men först lämnar jag över till Bad Lana, och hon har ett unikt sätt att göra saker. 287 00:17:13,240 --> 00:17:17,400 Spänn fast dig, Desiree. Det är en ny sheriff i stan. 288 00:17:18,000 --> 00:17:22,000 Håll i er, nu börjar bergochdalbanan. 289 00:17:25,440 --> 00:17:26,480 Va? 290 00:17:26,560 --> 00:17:27,920 Hej, gäster! 291 00:17:30,600 --> 00:17:34,600 Över till den sexiga konklonen. Nu får vi se vad hennes grej är. 292 00:17:34,680 --> 00:17:36,840 -Var det Lana? -Var kom det ifrån? 293 00:17:36,920 --> 00:17:38,960 Hon låter amerikansk nu. 294 00:17:39,560 --> 00:17:43,160 Gå till cabanan och invänta vidare instruktioner. 295 00:17:43,240 --> 00:17:44,640 Jag gillar det inte. 296 00:17:44,720 --> 00:17:48,160 Vad har hänt med Lana? Jag är nervös. Jag hatar överraskningar. 297 00:17:48,240 --> 00:17:51,640 -Dags att gå. -Gud, jag blir paranoid. 298 00:18:00,760 --> 00:18:04,120 -Hon har en ny look. -Hon har fått en makeover. 299 00:18:04,200 --> 00:18:06,840 Vem är den mörka, mystiska konen på bordet? 300 00:18:06,920 --> 00:18:11,640 Jag gillar exotiska tjejer. Nu har Lana fått ett exotiskt utseende. 301 00:18:11,720 --> 00:18:13,280 Lana ser extra sexig ut. 302 00:18:14,000 --> 00:18:16,000 Jag bryr mig inte om vad Lana säger. 303 00:18:16,080 --> 00:18:20,920 Titta bara på Demari och Chris… Jag lär helt klart bryta mot reglerna. 304 00:18:21,000 --> 00:18:23,880 -Hur illa kan det vara? -Det är ju bara en kon. 305 00:18:23,960 --> 00:18:25,760 Jag visste att det skulle bli svårt, 306 00:18:25,840 --> 00:18:29,400 för jag har de hetaste människorna i världen framför mig. 307 00:18:29,480 --> 00:18:32,560 Lana är en ökänd sexsabotör. Det här är nästa nivå. 308 00:18:34,960 --> 00:18:36,880 Är hon på? Fungerar hon? 309 00:18:39,160 --> 00:18:41,720 -Varför är hon röd? -Var hon inte lila? 310 00:18:41,800 --> 00:18:43,320 Har nån kopplat ur henne? 311 00:18:43,400 --> 00:18:46,520 Vem fan är det här? Jag förstår inte. 312 00:18:47,120 --> 00:18:49,360 Ni är gäster på den här retreaten 313 00:18:49,440 --> 00:18:53,880 eftersom ni alla har en väldigt dålig sida. 314 00:18:53,960 --> 00:18:55,080 Skyldig! 315 00:18:56,320 --> 00:18:57,840 Men vet ni vad? 316 00:18:59,640 --> 00:19:02,120 Lana har också en dålig sida. 317 00:19:04,680 --> 00:19:05,560 Va? 318 00:19:05,640 --> 00:19:07,480 Vad menar hon med "dålig"? 319 00:19:08,720 --> 00:19:11,000 Och det är jag. 320 00:19:13,440 --> 00:19:14,760 Bad Lana. 321 00:19:14,840 --> 00:19:16,160 Va? 322 00:19:18,760 --> 00:19:21,240 Vem fan är Bad Lana? 323 00:19:21,840 --> 00:19:25,120 Lana har förvirrat mig. Jag fattar ingenting. 324 00:19:25,200 --> 00:19:28,920 Kan nån ge mig en förklaring, genast? 325 00:19:29,000 --> 00:19:30,640 När jag bestämmer 326 00:19:32,160 --> 00:19:33,080 kommer kyssar, 327 00:19:34,840 --> 00:19:36,080 grovhångel, 328 00:19:37,960 --> 00:19:39,840 självtillfredsställelse 329 00:19:41,040 --> 00:19:43,800 och till och med sex 330 00:19:44,440 --> 00:19:47,680 inte att ge några böter. 331 00:19:47,760 --> 00:19:49,080 Ja! 332 00:19:51,840 --> 00:19:53,240 Bind mig, baby! 333 00:19:54,040 --> 00:19:55,200 Ja! 334 00:19:55,280 --> 00:19:58,120 Gianna, var beredd. Jag har spanat in dig. 335 00:19:58,200 --> 00:19:59,480 Jisses! 336 00:19:59,560 --> 00:20:02,000 Det finns inga regler. Vi får göra vad vi vill. 337 00:20:02,080 --> 00:20:03,640 Det är ju sjukt! 338 00:20:04,800 --> 00:20:09,560 Det betyder att jag får göra exakt det jag velat göra med Charlie 339 00:20:09,640 --> 00:20:11,040 ända sen jag kom in. 340 00:20:11,120 --> 00:20:13,680 Vem ska jag kyssa först? 341 00:20:18,520 --> 00:20:19,400 Tack! 342 00:20:19,480 --> 00:20:21,240 Jag älskar dig, Bad Lana. 343 00:20:22,280 --> 00:20:24,680 Det låter mycket roligare än vad vi trodde. 344 00:20:25,800 --> 00:20:27,800 Jag känner mig rätt syndig, faktiskt. 345 00:20:27,880 --> 00:20:31,920 Jag är omgiven av vackra kvinnor, och nu säger de: "Det finns inga regler." 346 00:20:32,000 --> 00:20:34,440 Om Lana vill se mig synda, så okej. 347 00:20:36,160 --> 00:20:38,720 Bara hon inte ser in i shortsen. Jag får ståfräs. 348 00:20:40,200 --> 00:20:41,840 Men gud! 349 00:20:41,920 --> 00:20:43,720 Inga regler? 350 00:20:43,800 --> 00:20:47,360 Too Hot blev just mycket hetare. 351 00:20:47,440 --> 00:20:50,120 Jag ska dra på för fullt. 352 00:20:50,640 --> 00:20:53,440 Tillbringa dagen med att lära känna varandra. 353 00:20:53,520 --> 00:20:55,040 Om ni förstår vad jag menar. 354 00:20:55,120 --> 00:20:56,680 Ja! 355 00:20:56,760 --> 00:21:01,880 Och gör er redo för århundradets fest som jag håller ikväll. 356 00:21:01,960 --> 00:21:03,440 Vi älskar att festa! 357 00:21:03,520 --> 00:21:06,560 Sayonara, mina sexiga små katter. 358 00:21:06,640 --> 00:21:08,280 Nu kör vi! 359 00:21:09,360 --> 00:21:13,040 Bad Lana har gett oss tillåtelse att vara lite vilda, 360 00:21:13,120 --> 00:21:15,360 så vilda är nog vad vi tänker bli. 361 00:21:15,440 --> 00:21:16,920 Det ska bli så kul. 362 00:21:20,080 --> 00:21:22,600 Wow, Lana, jag hoppas att du vet vad du gör, 363 00:21:22,680 --> 00:21:24,480 för det här kan gå vilt till. 364 00:21:25,560 --> 00:21:29,760 Innan jag kan hjälpa mina gäster bli de bästa versionerna av sig själva 365 00:21:29,840 --> 00:21:31,840 måste jag se deras värsta sidor. 366 00:21:31,920 --> 00:21:34,760 Det är därför jag har skapat Bad Lana, 367 00:21:34,840 --> 00:21:38,000 ett maskininlärningssystem med ett enda uppdrag: 368 00:21:38,080 --> 00:21:41,640 att uppmuntra människor att ge efter för sina osedliga instinkter. 369 00:21:41,720 --> 00:21:45,080 Men även om det inte blir böter förrän jag återtar kontrollen 370 00:21:45,160 --> 00:21:50,400 blir det ändå konsekvenser av hur mina gäster väljer att uppföra sig. 371 00:21:52,080 --> 00:21:54,360 Nu skakar vi verkligen om här. 372 00:21:54,440 --> 00:21:57,960 Kolla bara in vår splitternya villa. 373 00:22:01,280 --> 00:22:02,480 Inga regler. 374 00:22:02,560 --> 00:22:05,680 Det var jag inte beredd på. Kan någon nypa mig? 375 00:22:05,760 --> 00:22:07,480 Är sängarna studsiga? 376 00:22:07,560 --> 00:22:09,280 Juicy Lucy. 377 00:22:09,360 --> 00:22:12,120 Jag hoppas få en bra chans att flörta med henne. 378 00:22:12,200 --> 00:22:14,200 Med lite tur hamnar vi i säng. 379 00:22:16,640 --> 00:22:19,760 -Det är så fint. -Alltså gud. 380 00:22:19,840 --> 00:22:22,240 Den här retreaten är helt fantastisk. 381 00:22:23,200 --> 00:22:27,920 Det finns några bra gömställen där Charlie och jag kan ha kul. 382 00:22:32,360 --> 00:22:34,440 Vilka gillar ni? Jag vill veta. 383 00:22:34,520 --> 00:22:37,200 Du och Charlie klickar verkligen. 384 00:22:37,280 --> 00:22:40,440 -Charlie är het. -Han verkar veta vad han vill ha: dig. 385 00:22:41,920 --> 00:22:43,400 Du? 386 00:22:43,480 --> 00:22:47,960 Jo, jag har spanat in Charlie. 387 00:22:48,800 --> 00:22:54,000 Han ger mig små tecken. Och jag älskar brittisk accent. 388 00:22:54,080 --> 00:22:55,120 -Ja. -Det är sexigt. 389 00:22:55,200 --> 00:22:56,360 Jag älskar accenter. 390 00:22:58,000 --> 00:22:59,520 Förlåt, Lucy. 391 00:22:59,600 --> 00:23:02,440 Charlie är så snygg att jag måste synda. 392 00:23:02,520 --> 00:23:04,720 Jag måste utnyttja Bad Lana. 393 00:23:04,800 --> 00:23:06,920 Jag tycker att vi borde hångla med alla. 394 00:23:08,480 --> 00:23:10,640 Jag gillar verkligen Charlie. 395 00:23:10,720 --> 00:23:14,640 Men många av tjejerna har spanat in honom, 396 00:23:14,720 --> 00:23:19,360 så jag måste ha pokerface och vänta på min chans att kyssas. 397 00:23:19,440 --> 00:23:21,360 Jag gillar Demari. 398 00:23:21,440 --> 00:23:22,720 -Ja. -Ja. 399 00:23:22,800 --> 00:23:27,360 -Han har snyggast rumpa av alla. -Sportrumpa. Jag älskar det. 400 00:23:28,680 --> 00:23:33,120 -Ja, stenhård. -Okej, men sen har vi Chris också. 401 00:23:33,200 --> 00:23:38,200 -Han har så flörtig blick, och jag bara… -"Ja, daddy. Förlåt, daddy." 402 00:23:40,120 --> 00:23:43,120 Sportrumpa eller superflörtig blick. 403 00:23:43,200 --> 00:23:46,760 Det är så svårt att vara en glödhet tjej nu för tiden. 404 00:23:46,840 --> 00:23:50,200 Jag gillar Bri. Hon bara kom fram och drog med mig. 405 00:23:50,280 --> 00:23:51,680 -Det var hett. -"Kom med." 406 00:23:51,760 --> 00:23:53,320 Jag älskar det. 407 00:23:53,400 --> 00:23:55,720 -Hon har sjuk kropp. -Stussen. 408 00:23:55,800 --> 00:23:57,120 -Stussen. -Stussen. 409 00:23:57,200 --> 00:24:00,040 Plus för stuss. Hon har nyash, den är kompakt. 410 00:24:00,120 --> 00:24:02,480 Hon bara har nåt. Jag vet inte vad. 411 00:24:02,560 --> 00:24:04,880 -Hon har nåt. -Ja, något. 412 00:24:06,560 --> 00:24:08,760 Jag och Chris har exakt samma typ. 413 00:24:08,840 --> 00:24:12,560 Det är bara vänskaplig konkurrens. Men jag älskar strategi. 414 00:24:12,640 --> 00:24:15,800 Jag har lite is i magen och väntar på Bri. 415 00:24:15,880 --> 00:24:17,320 Vad säger du, Charlie? 416 00:24:17,400 --> 00:24:20,720 Det är helt klart Lucy som är min favorit. 417 00:24:20,800 --> 00:24:26,000 Men Katherine också. Hon är het. Det syns i blicken att hon är snuskig. 418 00:24:26,600 --> 00:24:28,400 Alla vill väl ha lite Katherine? 419 00:24:28,480 --> 00:24:33,760 Katherine är grym. Men min favorit? Gianna, kanske. 420 00:24:33,840 --> 00:24:37,920 -Hon är nån jag skulle satsa på. -Ja. Jag gillar collegetjejer. 421 00:24:38,000 --> 00:24:40,600 Ja, det blir visst lite krig här. 422 00:24:41,200 --> 00:24:45,080 Det här är grymt, i alla bemärkelser. Gianna är grym på ett bra sätt. 423 00:24:45,160 --> 00:24:48,320 Hon tar en med storm och man bara: "Grymt." 424 00:24:48,400 --> 00:24:51,040 Joao oroar mig inte. Kom an, bara. 425 00:24:51,120 --> 00:24:54,360 Tjejer är Guds gåva, man ska behandla dem som änglar. 426 00:24:57,240 --> 00:24:59,120 Jag vill bara ha sängsällskap. 427 00:25:01,800 --> 00:25:03,560 Solen skiner i Lana-landet 428 00:25:03,640 --> 00:25:07,000 och den kloka konens syndiga syster bestämmer. 429 00:25:07,080 --> 00:25:10,880 Nu är det dags att visa hur lågt du kan gå. 430 00:25:10,960 --> 00:25:12,160 Det ser jag fram emot. 431 00:25:12,960 --> 00:25:14,200 Vilken underbar dag. 432 00:25:14,960 --> 00:25:17,560 Sen sträcker du ut ryggen. 433 00:25:17,640 --> 00:25:20,440 Du är ju ett enda genetiskt mästerverk. 434 00:25:21,520 --> 00:25:24,800 Killar, borde inte ni flexa för tjejerna nu? 435 00:25:24,880 --> 00:25:27,560 Demari har snyggast röv av alla. 436 00:25:28,160 --> 00:25:29,320 Otroligt. 437 00:25:30,240 --> 00:25:31,360 Så sexigt. 438 00:25:31,440 --> 00:25:36,520 Jag måste överväga mina alternativ och dra nytta av Bad Lana 439 00:25:36,600 --> 00:25:38,320 medan jag har tid. 440 00:25:38,400 --> 00:25:41,200 -Vi ses sen. -Va? 441 00:25:41,280 --> 00:25:46,920 Jag tycker att Demari är en riktig chokladhunk. 442 00:25:47,000 --> 00:25:48,480 Oh, yeah. 443 00:25:49,280 --> 00:25:54,360 Men jag kanske ska se vad Chris gör också, bara för sakens skull. 444 00:25:54,440 --> 00:25:56,720 Fräsch andedräkt och fräscha moves. 445 00:25:57,840 --> 00:25:58,920 Vilken kille! 446 00:26:00,280 --> 00:26:03,560 Jag såg dig med dina dansmoves här inne. 447 00:26:03,640 --> 00:26:06,560 -Jag lägger den, eller hur? -Får jag vara med? 448 00:26:06,640 --> 00:26:08,360 Jag och Demari gillar samma tjej. 449 00:26:08,440 --> 00:26:13,120 Men Bri är med mig just nu. Dags att slå till. 450 00:26:13,200 --> 00:26:14,920 Ser fram emot att se din stil. 451 00:26:15,000 --> 00:26:18,400 -Jaså? Vad ska du ha på dig? -Det här. Gillar du det inte? 452 00:26:19,000 --> 00:26:20,480 -Ta av dem. -Nu? 453 00:26:22,280 --> 00:26:23,720 Du har fina ögon. 454 00:26:26,200 --> 00:26:27,240 Du med. 455 00:26:28,480 --> 00:26:30,480 Fin färg på dig. 456 00:26:30,560 --> 00:26:32,720 -Gillar du grönt? -Du är fin i den. 457 00:26:32,800 --> 00:26:36,280 -Tack. -Men du vore nog finare utan. 458 00:26:36,360 --> 00:26:39,840 Åh, Chris, du får till och med mig att vilja klä av mig. 459 00:26:43,280 --> 00:26:46,400 -Vad spanar du efter? -Jag vet inte. 460 00:26:47,200 --> 00:26:48,920 Det är perfekt tajmning. 461 00:26:49,800 --> 00:26:50,640 Kom hit. 462 00:26:53,120 --> 00:26:55,320 Kom. Tveka inte. 463 00:26:58,720 --> 00:27:02,720 -Du frestar mig. -Gör jag? 464 00:27:04,160 --> 00:27:06,560 Chris var inte min favorit. 465 00:27:07,320 --> 00:27:11,520 Men hans accent, hans ögon, hans kropp… 466 00:27:12,320 --> 00:27:14,040 Det är svårt att stå emot. 467 00:27:16,760 --> 00:27:20,040 -Så cool. -Vad gillar du för tjejer? 468 00:27:23,400 --> 00:27:25,840 Jag gillar tjejer med bra ögonkontakt. 469 00:27:32,640 --> 00:27:36,320 Jag tror att det är dags att lära känna varandra. 470 00:27:51,320 --> 00:27:56,960 Det är energin. Jag känner av sånt. Och energin hon gav mig var sex. 471 00:27:57,040 --> 00:27:58,560 Det händer ikväll. 472 00:27:58,640 --> 00:28:00,760 -Du är ett problem. -Du med. 473 00:28:00,840 --> 00:28:03,200 Det är varmt här inne. 474 00:28:03,280 --> 00:28:07,120 Jag hoppades att jag inte skulle gilla det så mycket, 475 00:28:07,200 --> 00:28:10,240 men jag gillade det lite för mycket. 476 00:28:10,840 --> 00:28:14,600 Och Demari har fått lite konkurrens. 477 00:28:15,640 --> 00:28:19,680 Pang. Säsongens första kyss. Var är tutan? 478 00:28:22,760 --> 00:28:27,000 Nu när isen officiellt är bruten är jakten i full gång. 479 00:28:27,080 --> 00:28:30,160 Dags för de kåta godingarna att ställa in siktet. 480 00:28:30,240 --> 00:28:31,560 -Får jag kyssa dig? -Ja. 481 00:28:33,120 --> 00:28:34,520 Om man aldrig frågar… 482 00:28:35,560 --> 00:28:36,840 Snyggt, Jordan! 483 00:28:38,560 --> 00:28:41,240 Jag är redo att gå och håva in Gianna. 484 00:28:41,320 --> 00:28:46,040 -Jag har stilen. Jag har charmen. -Ja. 485 00:28:46,800 --> 00:28:49,200 Joao, jag är så ledsen. 486 00:28:49,280 --> 00:28:52,320 Hon är min nu. Du var för långsam. 487 00:28:52,400 --> 00:28:53,440 Grymt. 488 00:28:56,400 --> 00:28:59,600 Vad händer? Vet du inte vad "Vad händer?" betyder? 489 00:28:59,680 --> 00:29:01,920 Du måste lära dig vad det betyder. 490 00:29:02,000 --> 00:29:05,000 Om jag säger "Vad händer?" måste du veta vad det betyder. 491 00:29:05,080 --> 00:29:06,360 Det vet jag inte. 492 00:29:06,440 --> 00:29:09,720 Om nån säger "Vad händer?" säger du "Vad händer?" tillbaka. 493 00:29:09,800 --> 00:29:11,920 -"Vad händer?" Så? -Ja. 494 00:29:12,000 --> 00:29:13,680 Okej. 495 00:29:13,760 --> 00:29:16,560 Jag vet inte om hon bara har ett flörtigt sätt, 496 00:29:16,640 --> 00:29:19,280 men det känns verkligen som om hon är intresserad. 497 00:29:19,360 --> 00:29:21,400 Vi fortsätter det samtalet senare. 498 00:29:21,480 --> 00:29:23,600 Katherine är grym. 499 00:29:25,480 --> 00:29:27,760 På ett riktigt bra sätt. 500 00:29:27,840 --> 00:29:31,480 Men jag ska fokusera på Lucy, för hon är från Storbritannien. 501 00:29:31,560 --> 00:29:32,520 De rör på sig. 502 00:29:32,600 --> 00:29:35,240 Och på pappret är hon definitivt min typ. 503 00:29:35,320 --> 00:29:37,840 -Jag halkar av. -Jag drar hit dig. 504 00:29:37,920 --> 00:29:40,520 Vad säger du? Hur känns allting? 505 00:29:40,600 --> 00:29:42,720 -Bra. -Men du har ingen favorit än? 506 00:29:42,800 --> 00:29:44,440 -Har du? -Ja. 507 00:29:44,520 --> 00:29:47,240 -Jag tror att jag vet, men… -Vem tror du? 508 00:29:47,320 --> 00:29:48,160 Katherine. 509 00:29:48,240 --> 00:29:50,720 -Jag såg din blick när hon kom. -Vem var hon? 510 00:29:51,840 --> 00:29:56,240 Charlie är väldigt kaxig, väldigt rolig, extremt flörtig. 511 00:29:56,320 --> 00:29:59,440 Men jag tror att hans blick kan vandra. 512 00:30:00,520 --> 00:30:02,440 -Vad händer? -Vad händer? 513 00:30:02,520 --> 00:30:07,600 Så jag måste fortfarande vara väldigt försiktig med Charlie. 514 00:30:07,680 --> 00:30:11,240 Jag gissar att du lätt låter blicken vandra. 515 00:30:11,320 --> 00:30:13,360 Bara utifrån vad jag har sett. 516 00:30:13,440 --> 00:30:17,040 -Jag blir förolämpad. -Men du kan bevisa att jag har fel. 517 00:30:17,120 --> 00:30:18,800 Det är svårare än jag trodde, 518 00:30:18,880 --> 00:30:21,680 men jag har en strategi som funkar på alla tjejer. 519 00:30:21,760 --> 00:30:22,800 Den här. 520 00:30:23,400 --> 00:30:26,280 Min fallenhet för att babbla kan ta mig långt. 521 00:30:26,360 --> 00:30:28,640 Vill du höra min favoritaffirmation? 522 00:30:28,720 --> 00:30:31,080 -Ja? -Säg ja till ditt universum. 523 00:30:31,160 --> 00:30:34,760 -Det här är mitt ja-år! -Nu kan du säga ja till Charlie också. 524 00:30:37,200 --> 00:30:38,760 Du är rolig. 525 00:30:38,840 --> 00:30:40,360 -Gillar du roliga killar? -Ja. 526 00:30:41,240 --> 00:30:44,040 -Det gör jag. -Brukar du välja killar som jag? 527 00:30:44,120 --> 00:30:48,640 Jag har nog aldrig haft en pojkvän som du. Nej. Ingen riktig lustigkurre. 528 00:30:48,720 --> 00:30:49,800 Det får vi ändra på. 529 00:30:53,040 --> 00:30:55,200 Du har jättefin kropp också. 530 00:30:55,720 --> 00:30:58,080 -Tack! -Finaste jag har sett på ett tag. 531 00:30:59,800 --> 00:31:00,960 Du är min favorit. 532 00:31:06,560 --> 00:31:08,960 Det känns jättebra med Charlie. 533 00:31:09,040 --> 00:31:12,480 Han visar rätt tydligt att han är intresserad av mig. 534 00:31:12,560 --> 00:31:15,520 Har du ändrat strategi nu när Bad Lana bestämmer? 535 00:31:15,600 --> 00:31:18,560 Vad tänker du? Vill du utnyttja det? 536 00:31:25,240 --> 00:31:26,880 Det tycker jag att vi ska. 537 00:31:43,680 --> 00:31:45,640 Jag vet inte, jag känner bara… 538 00:31:47,000 --> 00:31:49,320 Jag kanske delar säng med Charlie i natt. 539 00:31:49,920 --> 00:31:52,680 Och jag är inte orolig över Charlies blick längre. 540 00:31:52,760 --> 00:31:54,080 Kom, så går vi. 541 00:31:54,160 --> 00:31:55,240 Min första kyss. 542 00:31:56,760 --> 00:31:58,480 Juicy Lucy har saftiga läppar. 543 00:31:58,560 --> 00:32:00,160 Vi håller det hemligt. 544 00:32:00,240 --> 00:32:03,440 Men jag är nervös, för jag vet att min blick ofta vandrar. 545 00:32:03,520 --> 00:32:07,080 Och jag och Katherine har nåt oavslutat i luften. 546 00:32:08,960 --> 00:32:12,320 Så Charlie har nåt oavslutat med Katherine… 547 00:32:12,400 --> 00:32:13,560 Vad heta vi är. 548 00:32:13,640 --> 00:32:16,960 …men han är inte den enda som vill äta kakan och ha den kvar. 549 00:32:17,040 --> 00:32:21,080 Om de bara visste att den riktiga Lana ser allt de gör. 550 00:32:21,160 --> 00:32:24,200 Kyssen med Chris var het. 551 00:32:24,280 --> 00:32:29,560 Men nu har jag tillfälle att kyssa vem jag vill. 552 00:32:29,640 --> 00:32:30,960 -Hej! -Hej! 553 00:32:31,040 --> 00:32:33,960 Och se vad jag föredrar. 554 00:32:34,040 --> 00:32:35,840 -Ska vi gå till stranden? -Ja. 555 00:32:35,920 --> 00:32:37,440 Kom, så går vi. 556 00:32:37,520 --> 00:32:41,000 Och jag har spanat in Demari. 557 00:32:41,960 --> 00:32:46,640 Jag får många tjejer genom att spela cool, och det verkar ha funkat. 558 00:32:46,720 --> 00:32:50,800 Bri vet vad hon vill ha, och det verkar vara mig. 559 00:32:51,320 --> 00:32:54,240 -Festen blir nog kul. -Det blir säkert sjukt. 560 00:32:55,200 --> 00:32:57,440 Chris kanske ser fram emot festen, 561 00:32:57,520 --> 00:33:01,000 men jag tror att Bri vill prova innan hon köper. 562 00:33:01,080 --> 00:33:03,960 Vem ska det Bri? Jag menar bli? 563 00:33:04,040 --> 00:33:07,400 -Ser du fram emot festen? -Ja, det lär bli grymt. 564 00:33:07,480 --> 00:33:09,840 Inga regler. Vad som helst kan hända. 565 00:33:14,200 --> 00:33:15,200 Är du sugen? 566 00:33:18,720 --> 00:33:19,880 Du är farlig. 567 00:33:19,960 --> 00:33:21,640 -Jag? -Ja, du är farlig. 568 00:33:23,240 --> 00:33:27,640 -Varför säger du så? -Jag ser dig. Du har nåt extra. 569 00:33:28,680 --> 00:33:30,720 Jag tror att du gillar fara. 570 00:33:32,800 --> 00:33:33,920 Det gör jag. 571 00:33:40,400 --> 00:33:42,480 Din blick är… 572 00:33:45,520 --> 00:33:48,120 Jag måste titta bort, för… 573 00:33:49,000 --> 00:33:50,080 Jag vet inte. 574 00:34:10,280 --> 00:34:12,320 Att kyssa Demari är som 575 00:34:13,280 --> 00:34:14,560 att kyssa marshmallows. 576 00:34:16,280 --> 00:34:17,400 Vad varmt det är. 577 00:34:18,840 --> 00:34:22,360 Han är helt enkelt toppklass. 578 00:34:23,200 --> 00:34:31,040 Chris, å andra sidan, han är fin och har mycket sexuell karisma. 579 00:34:31,120 --> 00:34:33,120 -Det gör jag gärna om. -Jaså? 580 00:34:33,840 --> 00:34:35,240 Det kan vi, om du vill. 581 00:34:37,280 --> 00:34:40,840 På festen, hur ska jag kunna välja? 582 00:34:41,760 --> 00:34:45,440 Jag skulle tänka mer på att få bort sanden från din nyash 583 00:34:45,520 --> 00:34:47,280 före kvällens fest. 584 00:34:48,800 --> 00:34:50,080 Och på tal om det, 585 00:34:50,160 --> 00:34:55,280 hur går det för partytjejen Gianna efter Bad Lanas sexiga kupp? 586 00:34:56,840 --> 00:34:59,600 -Jag kan inte vänta tills ikväll. -Varför vänta? 587 00:35:04,080 --> 00:35:06,560 Gianna har en fantastisk dag. 588 00:35:06,640 --> 00:35:10,720 Solkysst, Jordankysst, och nu Joaokysst. 589 00:35:10,800 --> 00:35:13,800 Jag är så glad. Jag är i sjunde himlen. 590 00:35:13,880 --> 00:35:17,320 Festen ikväll är avgörande. 591 00:35:17,400 --> 00:35:21,800 Jag måste använda min rockstjärnecharm för att locka Gianna till min säng i natt. 592 00:35:21,880 --> 00:35:24,760 -Du är väldigt bra på det där. -Tack. Du med. 593 00:35:29,480 --> 00:35:33,720 Charlie är lång och stilig. Jag tänker: "Gör det bara." 594 00:35:33,800 --> 00:35:35,840 Jag är taggad. Hon spinner. 595 00:35:36,760 --> 00:35:37,720 Hon spinner. 596 00:35:39,200 --> 00:35:41,720 Jag går till killarna. Vi ses sen. 597 00:35:41,800 --> 00:35:46,400 Lucy distraherar mig där hon sitter. Jag måste ändå göra det jag måste. 598 00:35:46,480 --> 00:35:47,960 -Hej då! -Hej då! 599 00:35:48,040 --> 00:35:49,640 Jag ska leta upp Katherine. 600 00:35:51,880 --> 00:35:54,280 Jag har charmat Lucy och jag gillar henne, 601 00:35:54,360 --> 00:35:57,240 men jag har fortfarande nåt oavslutat med Katherine. 602 00:35:57,320 --> 00:35:58,680 Hur är läget? 603 00:35:58,760 --> 00:36:00,600 Vill hon också ha lite Charlie? 604 00:36:00,680 --> 00:36:02,560 Hur känns allt? 605 00:36:02,640 --> 00:36:06,720 Alltså, det känns fortfarande sjukt. Jag fattar inte att jag är här. 606 00:36:07,520 --> 00:36:10,760 Vad tänkte du när du såg mig komma ner för trappan? 607 00:36:10,840 --> 00:36:13,840 Jag bara…Min blick drogs mot dig. 608 00:36:15,000 --> 00:36:19,840 Att prata med Charlie…Vad är det med den där accenten? Den är så sexig! 609 00:36:19,920 --> 00:36:20,960 Så självsäker. 610 00:36:21,040 --> 00:36:22,360 -Tycker du? -Ja. 611 00:36:22,440 --> 00:36:24,000 Du vet att du är snygg. 612 00:36:24,080 --> 00:36:25,840 -Du vet! -Tycker du jag är snygg? 613 00:36:25,920 --> 00:36:29,880 -Ja! -Sluta. Komplimangerna bara haglar. 614 00:36:31,800 --> 00:36:34,000 Hon är så frestande. Hon luktar gott. 615 00:36:34,080 --> 00:36:38,040 Hon har fina tänder. Hon är självsäker. Och tydligen gillar hon mig. 616 00:36:39,760 --> 00:36:45,040 Åh gud, du gör mig helt knäsvag. Du är nåt extra. Du är het. Verkligen. 617 00:36:45,120 --> 00:36:46,160 Herregud. 618 00:36:47,800 --> 00:36:49,440 Jag kan inte stå emot. 619 00:36:49,520 --> 00:36:52,640 -Gillar du amerikanska tjejer? -Jag har aldrig varit med en. 620 00:36:52,720 --> 00:36:55,440 -Aldrig? Då kanske… -Det måste jag ändra på. 621 00:36:55,520 --> 00:36:58,000 -Är du från L.A.? -Ja, född och uppvuxen där. 622 00:37:04,400 --> 00:37:06,640 Jag måste prova på en L.A.-tjej. 623 00:37:08,560 --> 00:37:09,560 Okej. 624 00:37:16,440 --> 00:37:19,800 Vad var det Lana sa om konsekvenser? 625 00:37:19,880 --> 00:37:23,400 Du kanske borde vakta din tunga, Charlie. 626 00:37:25,520 --> 00:37:29,200 Shit, vilken bra kyss. Den var riktigt bra. 627 00:37:29,280 --> 00:37:31,760 Bingo. Dagens andra kyss. 628 00:37:32,600 --> 00:37:33,800 Det där var hett. 629 00:37:34,720 --> 00:37:36,560 Jag gillar redan Bad Lana. 630 00:37:36,640 --> 00:37:42,160 Charlie är…rätt bra på att kyssas. Jag vet redan att jag vill ha mer. 631 00:37:42,240 --> 00:37:43,720 Ska du berätta för nån? 632 00:37:43,800 --> 00:37:46,520 Nej, varför skulle jag? Jag håller tyst om det. 633 00:37:46,600 --> 00:37:49,000 Det är en bra inställning, helt klart. 634 00:37:49,080 --> 00:37:51,680 Jag är mitt i en het brunettmacka. 635 00:37:51,760 --> 00:37:55,200 Vad ska jag göra? Huvudsaken är att jag inte åker dit. 636 00:37:55,280 --> 00:37:57,880 Vilka läckra trianglar vi har här. 637 00:37:57,960 --> 00:38:00,840 Charlie är sugen på både Lucy och Katherine, 638 00:38:00,920 --> 00:38:03,480 Bri har smakat på Demari och Chris 639 00:38:03,560 --> 00:38:06,680 och Gianna vill ha mer av både Jordan och Joao. 640 00:38:06,760 --> 00:38:11,000 Men såvida det inte blir orgie kan de bara dela säng med en person. 641 00:38:11,080 --> 00:38:14,320 Så allt står på spel på Bad Lanas fest. 642 00:38:16,800 --> 00:38:18,960 Vad fan finns det i lådan? 643 00:38:19,040 --> 00:38:21,720 -Men gud! -Var är piskan? 644 00:38:22,560 --> 00:38:24,400 -Bri. -Gud! 645 00:38:24,480 --> 00:38:26,640 Det här är riktig bondage! 646 00:38:26,720 --> 00:38:29,320 Jag är kinky, men har aldrig provat sånt här. 647 00:38:29,400 --> 00:38:30,920 Shit, det här är ju grymt. 648 00:38:31,000 --> 00:38:33,600 Jag hade ingen aning om att det var bondagefest. 649 00:38:33,680 --> 00:38:37,480 Jag gillar sånt, så jag blev absolut glad. 650 00:38:39,680 --> 00:38:41,680 Det är pervo-party! 651 00:38:42,480 --> 00:38:44,800 -Sexigt. -Jag gillar det. 652 00:38:44,880 --> 00:38:46,440 Du är så jävla rippad, bror. 653 00:38:46,520 --> 00:38:49,160 -Jag känner mig som en sexig kisse. -Du är het. 654 00:38:49,240 --> 00:38:50,760 Det blir en vild kväll! 655 00:38:50,840 --> 00:38:54,680 Charlie lär inte säga nej när jag är klädd så här. 656 00:38:54,760 --> 00:38:57,480 Jag ser inte direkt Katherine som ett hot. 657 00:38:57,560 --> 00:38:58,760 Tuttarna är fria! 658 00:38:58,840 --> 00:39:01,520 Jag är så taggad på att se hur killarna ser ut. 659 00:39:01,600 --> 00:39:03,960 Om jag ser ut så här, vad fan har de på sig? 660 00:39:05,880 --> 00:39:09,600 Rätt passande. Han har ju betett sig som en hund med två kukar. 661 00:39:10,200 --> 00:39:13,960 Den här parfymen heter "Röd frestelse". Så passande. 662 00:39:14,040 --> 00:39:16,040 Jag känner mig lite djävulsk. 663 00:39:16,120 --> 00:39:19,720 Och jag är sugen på att lära känna Charlie lite bättre. 664 00:39:19,800 --> 00:39:20,960 Jisses! 665 00:39:21,040 --> 00:39:24,240 Bad Lana är här nu. Vem vet hur länge hon stannar? 666 00:39:24,320 --> 00:39:26,080 -Ser du fram emot kvällen? -Ja. 667 00:39:26,160 --> 00:39:27,720 Vad ska du göra? 668 00:39:27,800 --> 00:39:30,200 -Vad ska du göra? -Tänker du vara olydig? 669 00:39:30,280 --> 00:39:32,640 Jag ser ut som en djävul, men jag är en ängel. 670 00:39:34,400 --> 00:39:37,840 -Du har tungan rätt i mun. -Prova, så får du se. 671 00:39:37,920 --> 00:39:39,400 -Menar du det? -Ja. 672 00:39:42,440 --> 00:39:44,040 -På riktigt? -Ja. 673 00:39:44,120 --> 00:39:45,160 Nu? 674 00:39:48,240 --> 00:39:50,000 Vi bara gör det, tillsammans. 675 00:40:01,600 --> 00:40:02,480 Och ingen… 676 00:40:05,880 --> 00:40:08,840 Ja, alla goda ting är tre. 677 00:40:08,920 --> 00:40:12,200 -Du säger väl inget? -Jag vill inte att nån ska veta. 678 00:40:12,280 --> 00:40:18,720 Jag fattar. Han försöker ligga lågt. Ingen fara, Charlie, det är ju reality-tv. 679 00:40:18,800 --> 00:40:21,120 Folks hemligheter avslöjas aldrig. 680 00:40:22,920 --> 00:40:24,960 Nu drar vi igång den här syndfesten. 681 00:40:26,880 --> 00:40:29,080 Bad Lana-fest! 682 00:40:31,360 --> 00:40:34,680 Jag är så taggad på Bad Lanas syndiga fest. 683 00:40:34,760 --> 00:40:36,880 Lära känna varann, ha en blöt kväll, 684 00:40:36,960 --> 00:40:38,960 kanske få det lite blött i sängen. 685 00:40:39,760 --> 00:40:40,680 Åh gud. 686 00:40:42,200 --> 00:40:44,880 Har ni nån favorit ni vill dela säng med ikväll? 687 00:40:44,960 --> 00:40:46,360 Gianna! 688 00:40:47,360 --> 00:40:49,200 Här är två som är taggade på Bri. 689 00:40:51,560 --> 00:40:53,800 Vet ni vem vi inte får glömma? Kylisha. 690 00:40:54,760 --> 00:40:57,160 Om de bara visste, eller hur Charlie? 691 00:41:00,320 --> 00:41:01,840 Vad heta de är. 692 00:41:05,200 --> 00:41:06,480 Nu festar vi! 693 00:41:10,880 --> 00:41:12,680 Herregud! 694 00:41:19,320 --> 00:41:22,320 -Snacka om saftiga stussar. -Oh, la la. 695 00:41:22,400 --> 00:41:28,000 Jag känner mig riktigt snuskig. Jag är redo att köra hårt. 696 00:41:28,080 --> 00:41:32,320 -Jag vet inte vad du är, men du är snygg. -Jag vet inte. Jag är mig själv. 697 00:41:32,400 --> 00:41:34,840 Bri är spektakulärt snygg. 698 00:41:35,880 --> 00:41:38,640 Hon fick smaka på läpparna. Jag vet att hon vill ha mer. 699 00:41:38,720 --> 00:41:40,480 Skål för Bad Lana! 700 00:41:41,240 --> 00:41:43,480 Inget kan förstöra den här kvällen. 701 00:41:44,800 --> 00:41:45,880 Okej. 702 00:41:45,960 --> 00:41:48,440 "Bryt isen med en lek. 703 00:41:48,520 --> 00:41:52,360 Rulla båda tärningarna och välj person. Puss och kram, Bad Lana." 704 00:41:53,200 --> 00:41:54,040 Som väntat. 705 00:41:54,120 --> 00:41:58,840 När man tror att det inte kan bli vildare tar nån fram sextärningarna. 706 00:41:58,920 --> 00:42:02,520 Det har väl hänt alla. Inte? Bara jag? 707 00:42:02,600 --> 00:42:03,960 "Sug navel." 708 00:42:04,040 --> 00:42:04,920 SUG NAVEL 709 00:42:09,560 --> 00:42:12,920 Det här är svårt. Chris? Han är rätt oemotståndlig. 710 00:42:13,000 --> 00:42:16,800 Men Demari är lite för lockande. 711 00:42:16,880 --> 00:42:17,800 Jag bara… 712 00:42:21,680 --> 00:42:24,040 Chris, Demari… 713 00:42:24,120 --> 00:42:26,040 Dags att bestämma sig, Bri. 714 00:42:26,120 --> 00:42:29,000 Flörtblicken Chris eller sportrumpan Demari? 715 00:42:37,480 --> 00:42:40,560 Varför? Det var jag inte beredd på. 716 00:42:42,840 --> 00:42:45,800 Jag delar säng med Demari ikväll. 717 00:42:45,880 --> 00:42:50,840 Han är en gentleman och prinsessor har behov. 718 00:42:51,880 --> 00:42:53,400 Vad skönt! 719 00:42:57,400 --> 00:42:59,200 "Sug läppar." 720 00:43:01,240 --> 00:43:02,480 Nu gäller det. 721 00:43:10,400 --> 00:43:12,000 Joao, pluta med läpparna. 722 00:43:16,040 --> 00:43:18,560 Nekad. Tråkigt, kompis. 723 00:43:19,680 --> 00:43:25,400 Jag valde Joao för att han är het, han har ett fint ansikte, 724 00:43:25,480 --> 00:43:28,200 han är het…Helt enkelt för att han är het. 725 00:43:28,800 --> 00:43:30,440 Jäklar! 726 00:43:33,040 --> 00:43:34,400 Skruva upp hettan, lite. 727 00:43:37,000 --> 00:43:38,840 Jag ska ha Charlie i säng ikväll. 728 00:43:38,920 --> 00:43:40,240 "Sug hals." 729 00:43:40,320 --> 00:43:42,120 Allt jag kunde tänka på 730 00:43:42,200 --> 00:43:45,400 var allt snuskigt jag vill göra med Charlie ikväll. 731 00:43:46,960 --> 00:43:48,240 Åh nej. 732 00:43:54,000 --> 00:43:58,480 Katherine är så sexig och lockande. Jag vet inte vem jag ska välja. 733 00:44:01,280 --> 00:44:04,920 Katherine, vad är det här? Charlie är min. 734 00:44:07,320 --> 00:44:09,240 "Sug öron." 735 00:44:09,320 --> 00:44:10,280 Det kan jag väl. 736 00:44:11,040 --> 00:44:12,440 Av med mössan. 737 00:44:19,760 --> 00:44:22,920 Åh gud. Det känns orgasmiskt. 738 00:44:23,920 --> 00:44:26,080 Jag gillar öronsugningar, det gör jag. 739 00:44:26,160 --> 00:44:29,680 Det känns hemskt att behöva välja en tjej framför de andra, 740 00:44:29,760 --> 00:44:33,200 för jag vill inte ens att de ska veta om varandra. 741 00:44:33,280 --> 00:44:36,880 -Charlie! -Charlie! 742 00:44:36,960 --> 00:44:43,000 Åh Charlie, vilken trippelknipa. Vargen har tagit sig vatten över huvudet. 743 00:44:45,280 --> 00:44:46,640 "Sug lår." 744 00:44:57,960 --> 00:45:00,320 -Det här gillar jag. -Jag vill ha det där. 745 00:45:01,120 --> 00:45:06,200 På riktigt? När jag ser ut så här? Valde han verkligen Lucy över mig? 746 00:45:06,840 --> 00:45:10,800 Charlie har visst tungan rätt i mun, om ni förstår vad jag menar. 747 00:45:10,880 --> 00:45:13,520 -Jag tar det andra också. -Okej. 748 00:45:13,600 --> 00:45:17,400 Jag måste välja Lucy. Hon har verkligen allt jag söker. 749 00:45:17,480 --> 00:45:18,920 Jag vill dela säng med Lucy. 750 00:45:19,000 --> 00:45:21,280 Vad säger Katherine nu då? 751 00:45:22,080 --> 00:45:27,480 Charlie valde tjej, och det var inte jag! Men jag tänker: inga regler, inga problem. 752 00:45:27,560 --> 00:45:30,960 Jag ska koppla på charmen och prova på alla de här killarna. 753 00:45:31,040 --> 00:45:32,600 Jag är redo, Bad Lana. 754 00:45:32,680 --> 00:45:36,080 Så ska det låta, Kylisha. Släpp loss, baby. 755 00:45:41,040 --> 00:45:43,360 Gianna gör mig kåt som fan. 756 00:45:46,040 --> 00:45:46,960 Vad sexigt. 757 00:45:47,040 --> 00:45:50,640 Det är riktigt sexig stämning mellan mig och Charlie. 758 00:45:50,720 --> 00:45:52,720 Jag kan typ skära i den med nitarna. 759 00:45:54,160 --> 00:45:56,560 Demari är 760 00:45:57,520 --> 00:45:59,120 så sexig. 761 00:45:59,200 --> 00:46:02,720 Kan vi inte bara gå direkt till sängen? 762 00:46:08,080 --> 00:46:13,040 Lana, om vi inte är sponsrade av Pornhub, är det nog dags för din stora entré. 763 00:46:13,120 --> 00:46:14,600 Du har rätt, Desiree. 764 00:46:14,680 --> 00:46:19,840 Jag har verkligen sett mer än nog. Därför ska jag nu återta kontrollen. 765 00:46:23,600 --> 00:46:24,960 Titta! 766 00:46:27,160 --> 00:46:28,760 Men gud! Hörni! 767 00:46:28,840 --> 00:46:30,840 Åh gud. Hon är tillbaka. 768 00:46:30,920 --> 00:46:32,480 Åh nej! Vänd dig om! 769 00:46:32,560 --> 00:46:35,280 Titta vem som är här. Bitch-konen. 770 00:46:37,880 --> 00:46:39,080 Åh nej! 771 00:46:39,160 --> 00:46:40,800 Lana? 772 00:46:43,160 --> 00:46:45,440 Jag visste fan att hon skulle komma! 773 00:46:45,520 --> 00:46:47,240 Det är ju första kvällen! 774 00:46:47,320 --> 00:46:51,920 Festen har ju bara börjat. Va? Efterfesten skulle bli helt sjuk. 775 00:46:52,720 --> 00:46:53,960 Jag är förstörd. 776 00:46:56,480 --> 00:46:57,800 Lägg av! 777 00:46:58,400 --> 00:46:59,720 God kväll, gäster. 778 00:47:02,960 --> 00:47:06,320 Var snälla och gå till cabanan omedelbart. 779 00:47:06,400 --> 00:47:09,120 -Åh, nej! -Hon är tillbaka, baby. 780 00:47:09,200 --> 00:47:11,440 Jag älskar när Lana droppar C-ordet. 781 00:47:11,520 --> 00:47:13,600 -Vi går. -Det här lär bli hårt. 782 00:47:13,680 --> 00:47:17,400 Ja, skäms på er, era snuskiga slampor. 783 00:47:18,560 --> 00:47:24,240 Vi visste vad det gick ut på, men hon kunde ha gett oss en kväll. 784 00:47:25,280 --> 00:47:27,920 Jag gillar det inte. Inte alls. 785 00:47:35,680 --> 00:47:36,600 Fan. 786 00:47:39,520 --> 00:47:41,000 Inte det där ljudet. 787 00:47:42,040 --> 00:47:43,400 Herregud! 788 00:47:43,480 --> 00:47:45,240 Det här är fan sämst. 789 00:47:48,520 --> 00:47:49,800 Då var det dags. 790 00:47:51,280 --> 00:47:52,200 Gäster, 791 00:47:52,960 --> 00:47:58,760 för att hjälpa er att bli ert bästa jag behövde jag se era värsta sidor. 792 00:47:58,840 --> 00:48:01,280 Och jag har definitivt sett tillräckligt. 793 00:48:04,240 --> 00:48:09,400 Från och med nu gäller reglerna för retreaten. 794 00:48:11,160 --> 00:48:14,240 -Vilket antiklimax. -Vi fick inte ens 24 timmar. 795 00:48:15,160 --> 00:48:16,360 Bitchen är tillbaka. 796 00:48:18,800 --> 00:48:20,400 Det blir inga kyssar. 797 00:48:21,880 --> 00:48:23,480 Ja, Lana, vi fattar. 798 00:48:23,560 --> 00:48:25,240 Inget grovhångel. 799 00:48:25,840 --> 00:48:30,400 Bla, bla, bla. Jag kan reglerna och vet att de suger. 800 00:48:30,480 --> 00:48:32,920 Ingen självtillfredsställelse. 801 00:48:36,440 --> 00:48:37,800 Och inget sex. 802 00:48:38,800 --> 00:48:40,360 Överhuvudtaget. 803 00:48:42,040 --> 00:48:43,640 Gud, vad deppigt. 804 00:48:43,720 --> 00:48:46,600 Vi visste att hon skulle komma, men jag ville komma först. 805 00:48:48,080 --> 00:48:50,480 Ta tillbaka Bad Lana. Du är skitstörig. 806 00:48:51,160 --> 00:48:53,920 Lana lyckades döda mitt stånd. 807 00:48:54,000 --> 00:48:57,240 Tack för reglerna. Får vi fortsätta festa nu? 808 00:48:59,960 --> 00:49:02,640 Jag trodde verkligen att vi skulle komma undan med det. 809 00:49:04,840 --> 00:49:06,240 Ni påbörjar nu en resa 810 00:49:06,320 --> 00:49:09,440 mot djupare och mer meningsfulla relationer. 811 00:49:10,600 --> 00:49:13,080 Herregud. 812 00:49:13,160 --> 00:49:16,080 Du mördade fan stämningen, Lana. 813 00:49:16,800 --> 00:49:18,920 För att uppmuntra er utveckling 814 00:49:20,120 --> 00:49:23,880 erbjuder jag er den största prispotten i min retreats historia. 815 00:49:25,320 --> 00:49:27,360 -Va? -Nu snackar vi. 816 00:49:27,880 --> 00:49:32,160 En kvarts miljon dollar. 817 00:49:34,280 --> 00:49:35,560 Va? 818 00:49:40,120 --> 00:49:42,320 -Mer pengar att spendera! -Skämtar du? 819 00:49:43,480 --> 00:49:46,720 En kvarts miljon? Det är galet mycket pengar. 820 00:49:46,800 --> 00:49:50,680 -Om jag inte var kåt förut… -Du var definitivt kåt förut. 821 00:49:51,880 --> 00:49:56,760 Herregud, jag ska bli nunna. Nu syr jag igen benen. 822 00:49:56,840 --> 00:49:59,320 Inte en chans att jag riskerar den prispotten. 823 00:49:59,400 --> 00:50:00,600 Pengar gör mig kåt. 824 00:50:00,680 --> 00:50:03,240 Charlie bara: "250. Vad ska jag köpa för det?" 825 00:50:03,320 --> 00:50:05,160 Hit med en Lamborghini. 826 00:50:05,240 --> 00:50:08,160 Sjyst. För det får man mycket kokosvatten. 827 00:50:11,960 --> 00:50:14,240 Älskar kokosvatten. Det är min favoritdryck. 828 00:50:14,320 --> 00:50:15,560 Sluta aldrig drömma. 829 00:50:15,640 --> 00:50:16,560 Men… 830 00:50:17,200 --> 00:50:19,640 -"Men"? -Det finns alltid ett men! 831 00:50:19,720 --> 00:50:24,880 Bad Lana hade förvisso rätt i att ni inte skulle ådra er några böter 832 00:50:24,960 --> 00:50:26,480 medan hon bestämde, 833 00:50:27,320 --> 00:50:29,320 men om reglerna hade gällt… 834 00:50:31,880 --> 00:50:37,320 …skulle varenda en av er ha brutit mot åtminstone en av dem. 835 00:50:38,000 --> 00:50:40,400 -Jag visste det! -Åh nej! 836 00:50:41,920 --> 00:50:43,280 Därför 837 00:50:43,360 --> 00:50:46,600 får era handlingar idag ändå konsekvenser. 838 00:50:46,680 --> 00:50:47,800 Det låter inget bra. 839 00:50:48,720 --> 00:50:51,560 Jag har övervakat er alla, och det är två personer 840 00:50:51,640 --> 00:50:55,400 som jag anser vara det största hotet mot min prispott. 841 00:50:56,360 --> 00:50:57,560 Två personer? 842 00:50:58,880 --> 00:51:00,760 Stora stygga vargen ser nervös ut. 843 00:51:01,520 --> 00:51:04,000 Jag har problem. Gud, vad stressigt. 844 00:51:04,080 --> 00:51:07,000 Därför kommer de att förvisas. 845 00:51:08,040 --> 00:51:09,040 Vad sa hon? 846 00:51:09,120 --> 00:51:12,920 Det har inte ens gått ett dygn. Ska två personer redan åka hem? 847 00:51:13,000 --> 00:51:15,920 Och lämna min retreat med omedelbar 848 00:51:16,760 --> 00:51:18,040 verkan. 849 00:51:19,040 --> 00:51:21,560 Vad fan sa du? Ska hon förvisa nån? 850 00:51:22,200 --> 00:51:23,880 Nu är det fan allvar. 851 00:51:24,760 --> 00:51:26,280 Det är Bad Lanas fel. 852 00:51:26,880 --> 00:51:30,040 Herregud. Nån ska skickas hem. 853 00:51:30,120 --> 00:51:32,480 Lana skämtar inte. 854 00:51:34,280 --> 00:51:35,960 Den mest olydiga gästen, 855 00:51:36,760 --> 00:51:39,400 och den första som få lämnar retreaten är… 856 00:51:43,480 --> 00:51:44,560 Det här är sjukt. 857 00:51:45,160 --> 00:51:46,960 Jag är faktiskt rädd nu. 858 00:51:49,600 --> 00:51:50,920 Skit också. 859 00:51:51,640 --> 00:51:53,360 Det lär ju vara jag. 860 00:52:00,000 --> 00:52:01,000 …Charlie. 861 00:52:04,960 --> 00:52:09,880 Va? Vem mer har Charlie kysst? Jag trodde att han bara kysste mig. 862 00:52:10,560 --> 00:52:12,280 Fan, vad jag tabbade mig. 863 00:52:13,880 --> 00:52:15,440 Jag mår illa. 864 00:52:16,040 --> 00:52:18,160 Charlie, om du blir hemskickad, 865 00:52:18,240 --> 00:52:21,480 vad fan har du gjort idag som jag inte visste om? 866 00:52:24,440 --> 00:52:28,040 Den andra som förvisas var ett svårt beslut. 867 00:52:32,560 --> 00:52:34,280 Välj inte mig eller Bri. 868 00:52:34,360 --> 00:52:37,040 Två av gästerna kysste två personer var. 869 00:52:38,200 --> 00:52:42,320 Men en av dem sökte aktivt fysisk intimitet. 870 00:52:43,200 --> 00:52:47,000 Jag ser den personen som ett större hot mot prispotten. 871 00:52:47,600 --> 00:52:48,960 Jag är nervös. 872 00:52:49,040 --> 00:52:55,360 Jag har kyssts flera gånger. Men Jordan och Joao tog initiativet. 873 00:52:55,440 --> 00:52:57,680 Den personen är… 874 00:52:58,600 --> 00:53:02,400 Fan. Är det jag? Åh gud. 875 00:53:04,680 --> 00:53:05,960 …Bri. 876 00:53:10,880 --> 00:53:11,720 Skit. 877 00:53:14,520 --> 00:53:15,600 Fan… 878 00:53:16,800 --> 00:53:22,400 Seriöst? Jag är faktiskt riktigt förbannad. 879 00:53:23,000 --> 00:53:27,080 Charlie och Bri, lämna retreaten omedelbart. 880 00:53:28,000 --> 00:53:30,280 Nej. 881 00:53:31,920 --> 00:53:33,280 Det suger. 882 00:53:34,080 --> 00:53:39,560 Det har inte ens gått ett dygn. Jag är så arg att jag skulle kunna gråta. 883 00:53:41,000 --> 00:53:42,920 -Bri! -Bri, nej. 884 00:53:50,520 --> 00:53:52,200 -Ledsen, Bri. -Det är okej. 885 00:53:55,160 --> 00:53:56,320 Vad hände? 886 00:53:59,600 --> 00:54:03,400 Jag är förkrossad, för om inte Bad Lana hade sagt 887 00:54:03,480 --> 00:54:05,120 att jag fick göra vad jag ville 888 00:54:05,200 --> 00:54:08,760 skulle jag inte ha kysst tre tjejer, så jag är förbannad. 889 00:54:10,440 --> 00:54:13,600 Lana, jag visste att du var sträng, men inte så här hård. 890 00:54:13,680 --> 00:54:15,560 Det är brutalt! 891 00:54:15,640 --> 00:54:18,400 -Vi ses! -Älskar er! 892 00:54:22,360 --> 00:54:25,280 Vad har den stora stygga vargen haft för sig idag 893 00:54:25,360 --> 00:54:27,960 som fick Lana att skicka hem honom redan? 894 00:54:31,480 --> 00:54:35,000 Lana, jag tror inte att du nånsin varit så här sträng. 895 00:54:35,080 --> 00:54:38,080 Jag tycker nästan synd om Bri och Charlie. 896 00:54:38,160 --> 00:54:42,600 Jag är faktiskt lite förbannad, för jag känner mig lurad. 897 00:54:44,400 --> 00:54:47,800 Jag är rasande. Jag är arg att jag inte är på retreaten. 898 00:54:47,880 --> 00:54:50,120 Jag vill inte åka hem. Inte än. 899 00:54:53,640 --> 00:54:57,040 -Titta vem det är. -Här för att strö salt i såren. 900 00:55:00,200 --> 00:55:01,920 Lana, vad vill du nu? 901 00:55:03,160 --> 00:55:06,720 Jag vill sparka ner henne från sin ställning. 902 00:55:07,760 --> 00:55:10,480 Jag menar, nu kan det inte bli värre. 903 00:55:11,600 --> 00:55:12,760 Charlie och Bri… 904 00:55:13,600 --> 00:55:14,440 Ja? 905 00:55:14,520 --> 00:55:16,880 …ni har förvisats från min retreat. 906 00:55:17,720 --> 00:55:18,920 Vi vet. 907 00:55:20,520 --> 00:55:21,720 Men… 908 00:55:24,960 --> 00:55:27,960 det betyder inte att ni har diskvalificerats. 909 00:55:30,760 --> 00:55:33,880 Jag kan inte tro det. Jag är i chock. 910 00:55:34,880 --> 00:55:37,280 Ska jag åka? Ska jag stanna? Vad händer? 911 00:55:39,240 --> 00:55:41,760 Gå till min förvisningsbostad. 912 00:55:42,640 --> 00:55:44,480 Förvisningsbostad? Vad är det? 913 00:55:46,560 --> 00:55:47,480 Omedelbart. 914 00:55:48,360 --> 00:55:49,880 Vad är det som händer? 915 00:55:51,040 --> 00:55:55,240 Lana har visst byggt en flygel för snyggingar. Men varför? 916 00:55:59,200 --> 00:56:01,000 Vad har du hittat på nu, Lana? 917 00:56:01,080 --> 00:56:02,840 Får vi titta? 918 00:56:02,920 --> 00:56:06,360 Jag gör vad som helst för att gå tillbaka till retreaten. 919 00:56:06,960 --> 00:56:10,200 Okej, så Lana tar gisslan nu. 920 00:56:10,880 --> 00:56:13,760 Henne bråkar man inte med i år. 921 00:56:13,840 --> 00:56:15,960 NÄSTA GÅNG 922 00:56:16,880 --> 00:56:20,360 Jag har bjudit hit två av mina tidigare gäster. 923 00:56:22,960 --> 00:56:24,840 Håll i er nu. 924 00:56:25,800 --> 00:56:28,240 För jag har en känsla av… 925 00:56:28,320 --> 00:56:29,320 Jag är tillbaka. 926 00:56:29,400 --> 00:56:32,080 …att det blir en jävla åktur. 927 00:56:32,160 --> 00:56:34,000 Jag litar inte på ett ord du säger. 928 00:56:34,080 --> 00:56:37,000 -Inte så oskyldig som jag ser ut. -Jag måste tillbaka. 929 00:56:38,320 --> 00:56:40,160 Stäng av skiten. Det är toxiskt. 930 00:57:17,160 --> 00:57:18,680 Undertexter: Kristin Ahnlund