1 00:00:22,243 --> 00:00:23,243 ‎おはよう 2 00:00:25,283 --> 00:00:26,603 ‎おはようございます 3 00:00:26,683 --> 00:00:28,803 ‎おはよう ラナ 4 00:00:28,883 --> 00:00:30,723 ‎おはよう 5 00:00:31,323 --> 00:00:34,443 ‎昨夜 皆さんは ‎規則違反の常連である⸺ 6 00:00:34,523 --> 00:00:38,243 ‎セブとケイラを信じると ‎決断されました 7 00:00:38,323 --> 00:00:40,683 ‎今の気分は どうですか? 8 00:00:40,763 --> 00:00:41,403 ‎不安 9 00:00:41,483 --> 00:00:42,283 ‎怖い 10 00:00:42,363 --> 00:00:43,203 ‎心配だ 11 00:00:43,283 --> 00:00:46,643 ‎二人が ‎違反してないことを祈るわ 12 00:00:47,163 --> 00:00:48,003 ナイジェル ‎昨夜は何度も ‎悪夢を見た 13 00:00:48,003 --> 00:00:48,083 ‎昨夜は何度も ‎悪夢を見た 14 00:00:48,083 --> 00:00:49,483 ‎昨夜は何度も ‎悪夢を見た アメリカ ニュージャージー 15 00:00:51,043 --> 00:00:52,283 ‎二人がヤッてる夢で ‎何度も起きた 16 00:00:52,283 --> 00:00:53,963 ‎二人がヤッてる夢で ‎何度も起きた ナイジェル 17 00:00:54,043 --> 00:00:55,083 ‎最悪だ アメリカ ニュージャージー 18 00:00:55,083 --> 00:00:55,163 アメリカ ニュージャージー 19 00:00:55,163 --> 00:00:56,523 アメリカ ニュージャージー ‎現実になりませんように 20 00:00:56,523 --> 00:00:57,643 ‎現実になりませんように 21 00:00:57,723 --> 00:01:01,163 ‎セブとケイラを ‎信じるという決断が⸺ 22 00:01:01,243 --> 00:01:03,763 ‎高くつかなきゃいいけど 23 00:01:03,843 --> 00:01:08,483 ‎俺たちが信じたと知ったら ‎二人は喜ぶと思う 24 00:01:09,523 --> 00:01:10,483 ‎俺は二人を信じたのを ‎後悔しない 25 00:01:10,483 --> 00:01:12,483 ‎俺は二人を信じたのを ‎後悔しない クリード オーストラリア パース 26 00:01:12,483 --> 00:01:12,563 クリード オーストラリア パース 27 00:01:12,563 --> 00:01:14,603 クリード オーストラリア パース ‎信頼に応えてくれるさ 28 00:01:14,683 --> 00:01:19,043 ‎前向きなのはいいことね ‎私はとにかく祈るわ 29 00:01:19,123 --> 00:01:20,883 ‎昨夜はセクシーだった 30 00:01:20,963 --> 00:01:22,643 ‎俺は世界一 幸せな男だ 31 00:01:22,643 --> 00:01:23,563 ‎俺は世界一 幸せな男だ セブ イギリス グラスゴー 32 00:01:24,163 --> 00:01:25,923 ‎昨夜は最高だった 33 00:01:26,003 --> 00:01:27,443 セブ イギリス グラスゴー 34 00:01:27,443 --> 00:01:28,003 セブ イギリス グラスゴー ‎あらら 悪い予感がする 35 00:01:28,003 --> 00:01:29,683 ‎あらら 悪い予感がする 36 00:01:29,763 --> 00:01:32,523 ‎楽しくて刺激的だったわ 37 00:01:32,603 --> 00:01:33,683 ‎乱れてた 38 00:01:35,083 --> 00:01:35,563 ‎セクシーな夜だった 39 00:01:35,563 --> 00:01:37,243 ‎セクシーな夜だった ケイラ アメリカ ロサンゼルス 40 00:01:37,323 --> 00:01:39,883 ‎スイートを最大限に ‎楽しまなきゃね 41 00:01:39,883 --> 00:01:41,563 ‎スイートを最大限に ‎楽しまなきゃね ケイラ アメリカ ロサンゼルス 42 00:01:41,643 --> 00:01:42,763 ‎悪い子だな 43 00:01:44,923 --> 00:01:48,323 ‎1万ドル以上 ‎賞金を減らすほど⸺ 44 00:01:48,403 --> 00:01:50,923 ‎バカじゃないと思うわ 45 00:01:51,003 --> 00:01:52,163 ‎どうかしら 46 00:01:54,563 --> 00:01:58,083 ‎だって 今まで ‎違反を繰り返してる 47 00:01:58,163 --> 00:02:02,243 ‎1万ドルを放棄した方が ‎安全だったと思う 48 00:02:02,323 --> 00:02:05,843 ‎信じた俺たちが ‎バカに見える結果かも 49 00:02:05,923 --> 00:02:07,323 ‎「ザ・ディール」と ‎同じ状況になった 50 00:02:07,323 --> 00:02:09,603 ‎「ザ・ディール」と ‎同じ状況になった ジェームズ アメリカ ハワイ 51 00:02:09,603 --> 00:02:10,363 ジェームズ アメリカ ハワイ 52 00:02:10,363 --> 00:02:10,803 ジェームズ アメリカ ハワイ ‎イカれた俺の仲間たちは⸺ 53 00:02:10,803 --> 00:02:13,082 ‎イカれた俺の仲間たちは⸺ 54 00:02:13,603 --> 00:02:14,163 ‎“‎取引しない(ノー・ディール)‎”を選んだ 55 00:02:14,163 --> 00:02:15,603 ‎“‎取引しない(ノー・ディール)‎”を選んだ ジェームズ アメリカ ハワイ 56 00:02:17,203 --> 00:02:18,283 ‎気持ちいい 57 00:02:21,003 --> 00:02:22,163 ‎ヤバい 58 00:02:24,883 --> 00:02:25,803 ‎最高だ 59 00:02:26,363 --> 00:02:28,043 ‎もう十分よ 60 00:02:28,123 --> 00:02:31,123 ‎ラナ みんなを ‎カバナに集めて… 61 00:02:32,123 --> 00:02:33,203 ‎仕事が早い 62 00:02:34,963 --> 00:02:37,003 ‎“違反したか”じゃなく ‎“何回 違反したか”よ 63 00:02:37,003 --> 00:02:38,763 ‎“違反したか”じゃなく ‎“何回 違反したか”よ ブリタン アメリカ ハワイ 64 00:02:43,563 --> 00:02:45,883 ‎大変ね 65 00:02:45,963 --> 00:02:47,563 ‎深刻な状況だ 66 00:02:50,243 --> 00:02:51,123 ‎行こう 67 00:02:51,203 --> 00:02:55,083 ‎急いでちょうだい ‎審判の時が来たわ 68 00:02:58,043 --> 00:02:59,483 ‎全員で二人を ‎信じたけど 心配よ 69 00:02:59,483 --> 00:03:00,563 ‎全員で二人を ‎信じたけど 心配よ ジャワヒル 70 00:03:00,563 --> 00:03:00,643 ‎全員で二人を ‎信じたけど 心配よ 71 00:03:00,643 --> 00:03:01,603 ‎全員で二人を ‎信じたけど 心配よ オランダ アムステルダム 72 00:03:01,603 --> 00:03:02,403 オランダ アムステルダム 73 00:03:02,483 --> 00:03:04,403 ‎“全員”じゃないわね 74 00:03:04,483 --> 00:03:05,763 ‎結果が知りたい ジャワヒル 75 00:03:10,123 --> 00:03:10,883 ‎ハーイ 76 00:03:10,963 --> 00:03:16,643 ‎エネルギーが張り詰めてる ‎殺気を感じるわ 77 00:03:23,803 --> 00:03:25,043 ‎どうだった? 78 00:03:25,683 --> 00:03:27,123 ‎楽しかったよ 79 00:03:27,683 --> 00:03:28,963 ‎ベッドにバラ 80 00:03:30,163 --> 00:03:30,883 ‎シャンパン 81 00:03:30,963 --> 00:03:31,803 ‎マズい 82 00:03:31,883 --> 00:03:32,763 ‎ああ 83 00:03:35,603 --> 00:03:36,603 ‎バスタブ 84 00:03:40,603 --> 00:03:44,043 ‎セックスの匂いが ‎二人から漂ってる 85 00:03:44,123 --> 00:03:47,123 ‎普通は欲情するけど ‎今日は違う ドミニク アメリカ コロラド 86 00:03:47,203 --> 00:03:50,963 ‎“オー ドゥ セックス” ‎セブ&ケイラの新しい香水 87 00:03:51,043 --> 00:03:52,363 ‎セブ&ケイラ 88 00:03:52,443 --> 00:03:53,483 ‎違反してる 89 00:03:55,883 --> 00:03:57,003 ‎セブとケイラ 90 00:03:58,363 --> 00:04:03,483 ‎性欲に打ち勝って 仲間に ‎二人の絆は本物だと示せるか 91 00:04:07,803 --> 00:04:10,403 ‎昨日は 大きな試練でした 92 00:04:14,963 --> 00:04:19,723 ‎しかし 試されたのは ‎二人の絆だけではありません 93 00:04:20,243 --> 00:04:21,163 ‎何だって? 94 00:04:21,763 --> 00:04:27,443 ‎二人に対する 仲間の信用も ‎テストさせていただきました 95 00:04:28,763 --> 00:04:30,163 ‎ウソだろ? 96 00:04:30,243 --> 00:04:34,323 ‎二人を信用しない場合 ‎1万ドルを放棄 97 00:04:34,403 --> 00:04:38,483 ‎スイートで何があっても ‎それ以上 減額されません 98 00:04:41,083 --> 00:04:41,923 ‎何て? 99 00:04:43,563 --> 00:04:46,483 ‎二人を信用すると ‎決めた場合⸺ 100 00:04:46,563 --> 00:04:51,403 ‎全ての規則違反に対して ‎罰金が科されます 101 00:04:54,483 --> 00:04:57,203 ‎現在 罰金は倍額なので⸺ 102 00:04:58,163 --> 00:05:02,523 ‎キスは1回で ‎6000ドルの減額 103 00:05:03,683 --> 00:05:05,243 ‎セックスは⸺ 104 00:05:05,323 --> 00:05:08,603 ‎4万ドルの減額になります 105 00:05:09,163 --> 00:05:10,003 ‎マジか 106 00:05:10,083 --> 00:05:13,083 ‎正しい選択をしてるといいが 107 00:05:17,363 --> 00:05:20,883 ‎仲間は二人を信じることを ‎選びました 108 00:05:24,683 --> 00:05:26,563 ‎俺たちを信じたのか? 109 00:05:27,083 --> 00:05:28,603 ‎俺とケイラを? 110 00:05:29,963 --> 00:05:32,083 ‎抑えきれない 111 00:05:37,683 --> 00:05:43,363 ‎二人を信じるか信じないかで ‎みんなの意見が分かれた 112 00:05:44,963 --> 00:05:46,523 ‎私は信用できない 113 00:05:47,163 --> 00:05:48,083 ‎分かるよ 114 00:05:51,483 --> 00:05:55,563 ‎セブとケイラが ‎行儀よくしてたとは思えない 115 00:05:55,643 --> 00:05:57,723 ‎ヤバいって顔してる 116 00:05:59,523 --> 00:06:00,643 ‎不安だ 117 00:06:01,163 --> 00:06:03,563 ‎ジェームズの ‎“言っただろ”は⸺ 118 00:06:03,643 --> 00:06:05,443 ‎聞きたくない 119 00:06:06,803 --> 00:06:08,483 ‎セブとケイラ 120 00:06:09,683 --> 00:06:10,763 ‎5秒後には⸺ 121 00:06:10,843 --> 00:06:14,683 ‎世界一の“言っただろ”を ‎聞かせてやるぜ 122 00:06:15,843 --> 00:06:17,363 ‎仲間たちに⸺ 123 00:06:18,203 --> 00:06:21,283 ‎結果を知らせる時が来ました 124 00:06:23,123 --> 00:06:24,443 ‎耐えられない 125 00:06:27,803 --> 00:06:28,923 ‎言っただろ 126 00:06:29,003 --> 00:06:30,683 ‎お前にも お前にも 127 00:06:32,803 --> 00:06:35,763 ‎規則違反は ありません 128 00:06:35,843 --> 00:06:37,163 ‎やったぜ! 129 00:06:40,443 --> 00:06:41,403 ‎見たか! 130 00:06:41,483 --> 00:06:47,203 ‎さすがセブだ ‎信用してたけど不安もあった 131 00:06:49,243 --> 00:06:52,203 ‎やったぞ! 違反なしだ 132 00:06:53,563 --> 00:06:56,723 ‎規則を守った自分たちが ‎誇らしい 133 00:06:56,803 --> 00:06:58,603 ‎でも大変だったわ 134 00:07:00,163 --> 00:07:01,763 ‎予想外だった 135 00:07:02,563 --> 00:07:05,883 ‎セブとケイラは ‎成長し始めたのかも 136 00:07:07,523 --> 00:07:08,563 ‎様子見だ 137 00:07:08,643 --> 00:07:12,563 ‎危ない場面も ‎ありましたが⸺ 138 00:07:12,643 --> 00:07:16,123 ‎賞金の減額はありません 139 00:07:16,203 --> 00:07:19,843 ‎残り16万7000ドルのままです 140 00:07:20,883 --> 00:07:21,683 ‎愛してる 141 00:07:21,763 --> 00:07:23,243 ‎お前は最高だ 142 00:07:24,083 --> 00:07:27,443 ‎セブが規則を ‎破らないなんてな 143 00:07:27,523 --> 00:07:31,803 ‎このリトリートで ‎ラナが俺を変えたのかも 144 00:07:31,883 --> 00:07:34,963 ‎どうかしら ‎まだ道のりは長いわよ 145 00:07:35,043 --> 00:07:39,523 ‎それにラナのことだから ‎まだテストがあるはず 146 00:07:51,483 --> 00:07:53,203 ‎どんな感じなの? 147 00:07:53,283 --> 00:07:55,923 ‎私たちの ‎“ビッグ・フレンド”と 148 00:07:57,643 --> 00:08:01,883 ‎私のことは大事にしてくれる ‎教科書どおりにね 149 00:08:01,963 --> 00:08:03,923 ‎でも それだけじゃ嫌 150 00:08:04,003 --> 00:08:07,643 ‎ジェームズとの関係に ‎疑問を持ち始めてる 151 00:08:07,723 --> 00:08:11,963 ‎性的な触れ合いは皆無 ‎彼は自ら貞操帯をはいてる 152 00:08:16,003 --> 00:08:17,563 ‎子供の名前の話を 153 00:08:17,643 --> 00:08:18,163 ‎ええ 154 00:08:18,243 --> 00:08:20,523 ‎スコットランド系の ‎名前がいい 155 00:08:20,603 --> 00:08:21,563 ‎例えば? 156 00:08:21,643 --> 00:08:24,523 ‎テンミー家の ‎一員らしい名前に 157 00:08:24,603 --> 00:08:26,323 ‎“スティッキー”は ‎もういる 158 00:08:26,403 --> 00:08:27,243 ‎スティッキー? 159 00:08:27,843 --> 00:08:29,163 ‎スティッキー・テンミー 160 00:08:34,763 --> 00:08:37,202 ‎“‎私に突き刺して(スティック・イット・イン・ミー)‎”ね 161 00:08:37,283 --> 00:08:38,602 ‎ステキな一家だ 162 00:08:40,323 --> 00:08:43,483 ‎セブとは うまくいってるわ 163 00:08:43,563 --> 00:08:47,602 ‎過去には ‎最悪な男たちもいたけど⸺ 164 00:08:47,683 --> 00:08:50,403 ‎セブのことを信用したい 165 00:08:51,483 --> 00:08:53,923 ‎好きな ‎オーストラリアの動物は? 166 00:08:54,003 --> 00:08:57,523 ‎俺に似てるからカンガルーだ 167 00:08:57,603 --> 00:08:59,283 ‎君は何に似てると? 168 00:08:59,363 --> 00:08:59,963 ‎何? 169 00:09:00,043 --> 00:09:00,963 ‎コアラ 170 00:09:01,043 --> 00:09:02,683 ‎どうして? 171 00:09:02,763 --> 00:09:06,723 ‎コアラはかわいくて ‎優しいと思うだろ? 172 00:09:06,803 --> 00:09:09,043 ‎でも 実はすごく⸺ 173 00:09:10,883 --> 00:09:12,163 ‎性欲が強い 174 00:09:12,803 --> 00:09:15,043 ‎何 言ってんのよ 175 00:09:15,843 --> 00:09:17,283 ソフィ イギリス ブライトン ‎クリードとは ‎楽しく過ごしてる 176 00:09:17,283 --> 00:09:18,603 ‎クリードとは ‎楽しく過ごしてる 177 00:09:18,683 --> 00:09:22,363 ‎でも 私の体だけでなく ‎内面を見てほしい 178 00:09:22,443 --> 00:09:23,523 ‎ソフィ ‎イギリス ブライトン 179 00:09:24,243 --> 00:09:27,483 ‎カップルができ始めて ‎うれしいわ 180 00:09:27,563 --> 00:09:30,843 ‎でも それぞれ ‎問題はあるみたいね 181 00:09:30,923 --> 00:09:32,923 ‎クセになりそう 182 00:09:33,003 --> 00:09:37,963 ‎最後まで カップルで ‎いられるのかしら? 183 00:09:38,563 --> 00:09:41,083 ‎それとも ‎問題に直面して終了? 184 00:09:43,923 --> 00:09:45,683 ‎重要な質問ですね 185 00:09:45,763 --> 00:09:50,203 ‎カップルにとって外的要因は ‎大きな試練になり得ます 186 00:09:50,283 --> 00:09:54,163 ‎今日は 誘惑に打ち勝てるか ‎テストを行い⸺ 187 00:09:54,243 --> 00:09:58,843 ‎カップルの絆が ‎どれほど強いのか確かめます 188 00:10:05,283 --> 00:10:09,003 ‎お色気たっぷりのボートが ‎到着するわよ 189 00:10:11,603 --> 00:10:14,323 ‎頑張ったら ‎ご褒美に違反しよう 190 00:10:14,403 --> 00:10:15,483 ‎ダメよ 191 00:10:17,123 --> 00:10:18,083 ‎こんにちは 192 00:10:18,163 --> 00:10:19,603 ‎こんにちは ラナ 193 00:10:19,683 --> 00:10:24,283 ‎皆さんの中には 絆を ‎築き始めた方々もいますね 194 00:10:25,403 --> 00:10:27,243 ‎そこで 2名を⸺ 195 00:10:27,323 --> 00:10:30,203 ‎ロマンチックなデートに ‎招待します 196 00:10:30,723 --> 00:10:32,003 ‎やった 197 00:10:34,923 --> 00:10:36,163 ‎ウソみたい 198 00:10:36,243 --> 00:10:38,763 ‎俺たちならいいけど 199 00:10:38,843 --> 00:10:40,643 ‎みんな そう思ってる 200 00:10:41,603 --> 00:10:45,283 ‎セブと初デートに行きたいわ 201 00:10:45,363 --> 00:10:47,003 ‎ブリタンたちかも 202 00:10:47,083 --> 00:10:47,923 ‎初デートね 203 00:10:48,003 --> 00:10:50,443 ‎ジェームズと ‎デートに行けば⸺ 204 00:10:50,523 --> 00:10:54,283 ‎賞金から私に ‎意識を戻してくれるかも 205 00:10:54,363 --> 00:10:58,923 ‎もしくは もうすぐ到着する ‎セクシーな女性にね 206 00:10:59,683 --> 00:11:00,403 ‎しかし… 207 00:11:01,563 --> 00:11:02,283 ‎きた 208 00:11:02,363 --> 00:11:03,883 ‎何なんだよ 209 00:11:03,963 --> 00:11:05,123 ‎あら 大変 210 00:11:05,203 --> 00:11:08,283 ‎カップルの絆を ‎テストするため⸺ 211 00:11:08,363 --> 00:11:14,123 ‎2名の新メンバーとの ‎デートに行っていただきます 212 00:11:14,963 --> 00:11:15,923 ‎マジかよ 213 00:11:21,923 --> 00:11:23,203 ‎新メンバー? 214 00:11:23,283 --> 00:11:24,963 ‎そうよ ブリタン 215 00:11:27,043 --> 00:11:30,683 ‎2名のセクシー男女が ‎ジレンマの港に到着よ 216 00:11:34,163 --> 00:11:35,043 ‎2人? 217 00:11:35,643 --> 00:11:37,163 ‎相手を離さないで 218 00:11:37,963 --> 00:11:41,683 ‎ラナったら ‎かき乱す気 満々ね 219 00:11:42,963 --> 00:11:44,923 ‎新メンバーは⸺ 220 00:11:45,003 --> 00:11:48,483 ‎デートしたい相手を ‎選んでいます 221 00:11:48,563 --> 00:11:49,203 ‎不安よ 222 00:11:49,283 --> 00:11:53,003 ‎私たちの初日と同じで ‎全員とヤる気で来る 223 00:11:54,683 --> 00:11:58,723 ‎大変だわ ‎間違いなく波乱が起きる 224 00:11:59,803 --> 00:12:01,803 ‎1人目の新メンバーは… 225 00:12:08,363 --> 00:12:09,363 ‎イーサン 226 00:12:11,443 --> 00:12:12,403 ‎名前が好き 227 00:12:12,483 --> 00:12:13,523 ‎いい名前ね 228 00:12:13,603 --> 00:12:15,443 ‎もう嫌いになった 229 00:12:15,523 --> 00:12:17,563 ‎イーサンが選んだのは… 230 00:12:18,603 --> 00:12:20,003 ‎緊張しちゃう 231 00:12:25,843 --> 00:12:28,963 ‎頼むから ‎ケイラを選ばないでくれ 232 00:12:29,043 --> 00:12:29,843 ‎“ケイラ” 233 00:12:32,683 --> 00:12:34,483 ‎ブリタン以外にしろ 234 00:12:34,603 --> 00:12:35,323 ‎“ブリタン” 235 00:12:39,683 --> 00:12:40,523 ‎ソフィです 236 00:12:46,323 --> 00:12:47,403 ‎クソッ 237 00:12:49,643 --> 00:12:50,643 ‎助かった 238 00:12:51,883 --> 00:12:54,763 ‎私とは思わなかった 239 00:12:54,843 --> 00:12:55,963 ‎様子を見る 240 00:12:57,283 --> 00:12:59,483 ‎選ばれて よかったのかも 241 00:12:59,563 --> 00:13:03,683 ‎ライバルがいれば ‎クリードも少しは焦るわ 242 00:13:03,763 --> 00:13:06,483 ‎ソフィのタイプは? 243 00:13:06,563 --> 00:13:07,883 ‎背が高い人 244 00:13:09,283 --> 00:13:10,123 ‎暗めの髪 245 00:13:11,603 --> 00:13:12,603 ‎タトゥー 246 00:13:14,243 --> 00:13:15,363 ‎俺じゃない 247 00:13:15,443 --> 00:13:16,083 ‎違う 248 00:13:17,723 --> 00:13:21,203 ‎超ムカついてる ‎プライドの問題かも 249 00:13:21,283 --> 00:13:23,203 ‎そうね クリード 250 00:13:23,283 --> 00:13:29,203 ‎もしくは タトゥーだらけ ‎暗めの髪で長身のイケメンに 251 00:13:29,283 --> 00:13:31,803 ‎ソフィを取られる恐怖? 252 00:13:31,883 --> 00:13:33,323 ‎受けて立つ 253 00:13:33,403 --> 00:13:35,283 ‎そうよ クリード 254 00:13:35,803 --> 00:13:37,883 ‎2人目の新メンバーは… 255 00:13:41,683 --> 00:13:42,323 ‎緊張だ 256 00:13:42,403 --> 00:13:43,643 ‎分かる 私もよ 257 00:13:49,603 --> 00:13:50,483 ‎フラヴィア 258 00:13:50,563 --> 00:13:51,763 ‎ステキ 259 00:13:54,483 --> 00:13:55,483 ‎フラヴィア 260 00:13:56,723 --> 00:13:58,123 ‎エキゾチックだ 261 00:13:58,203 --> 00:14:00,923 ‎スペイン系っぽい名前ね 262 00:14:01,003 --> 00:14:02,763 ‎灼熱(しゃくねつ)‎の嵐の予感 263 00:14:03,843 --> 00:14:07,323 ‎焼け付くような ‎暑い日になりそう 264 00:14:07,403 --> 00:14:09,403 ‎フラヴィアが選んだのは… 265 00:14:11,883 --> 00:14:14,323 ‎ニックには近付かないで 266 00:14:16,723 --> 00:14:17,603 ‎緊張ね 267 00:14:17,683 --> 00:14:20,043 ‎セブを選んだら許さない 268 00:14:28,403 --> 00:14:29,203 ‎セブ 269 00:14:31,723 --> 00:14:33,283 ‎おい マジかよ 270 00:14:34,123 --> 00:14:36,803 ‎何で俺を選ぶんだよ 271 00:14:36,883 --> 00:14:40,243 ‎自分がイケメンなのが ‎憎いのは初めて 272 00:14:40,323 --> 00:14:42,403 ‎気の毒ね セブ 273 00:14:42,483 --> 00:14:43,283 ‎平気? 274 00:14:43,803 --> 00:14:45,043 ‎怖いわ 275 00:14:45,123 --> 00:14:46,483 ‎心配するな 276 00:14:46,563 --> 00:14:50,363 ‎私の男とデートですって? ‎フザけてる 277 00:14:50,443 --> 00:14:52,203 ‎セブのタイプは? 278 00:14:52,283 --> 00:14:53,283 ‎ヒスパニック 279 00:14:57,563 --> 00:15:01,163 ‎俺とケイラの仲は ‎最高にうまくいってる 280 00:15:01,243 --> 00:15:02,883 ‎だから心配ない 281 00:15:04,083 --> 00:15:07,723 ‎新メンバーは ‎既に この番組が⸺ 282 00:15:07,803 --> 00:15:10,483 ‎「ザ・ジレンマ」だと ‎知っています 283 00:15:11,723 --> 00:15:12,523 ‎マジ? 284 00:15:12,603 --> 00:15:15,163 ‎彼らには デートの相手を ‎知るための⸺ 285 00:15:15,243 --> 00:15:18,123 ‎ウェルカム・ギフトを ‎差し上げました 286 00:15:18,203 --> 00:15:20,923 ‎興味深いわね 287 00:15:21,523 --> 00:15:25,163 ‎セブと一夜を ‎過ごしたばかりなのに 288 00:15:25,243 --> 00:15:29,963 ‎フラヴィアはワイルドな ‎体験をしに やって来る 289 00:15:30,043 --> 00:15:31,163 ‎マズいわ 290 00:15:32,163 --> 00:15:33,523 ‎セブとソフィは⸺ 291 00:15:33,603 --> 00:15:36,603 ‎デートの準備をしてください 292 00:15:38,643 --> 00:15:40,363 ‎セクシーさは抑えて 293 00:15:41,083 --> 00:15:41,923 ‎フラヴィア? 294 00:15:42,003 --> 00:15:45,643 ‎名前からして ‎超セクシーよね 295 00:15:46,323 --> 00:15:50,283 ‎傷に塗りたくってる塩を ‎私のマルガリータにも 296 00:15:50,803 --> 00:15:53,043 ‎フラヴィア? 最悪だわ 297 00:15:55,843 --> 00:16:00,163 ‎セブは超ゴージャスよ ‎服を はぎ取っちゃいたい 298 00:16:01,443 --> 00:16:03,843 フラヴィア 299 00:16:03,843 --> 00:16:04,283 フラヴィア ‎私のお尻でセブを‎虜(とりこ)‎にするわ 300 00:16:04,283 --> 00:16:06,963 ‎私のお尻でセブを‎虜(とりこ)‎にするわ 301 00:16:08,883 --> 00:16:10,843 ‎規則に従うのは苦手 302 00:16:11,883 --> 00:16:13,523 ‎でも「ザ・ジレンマ」よね 303 00:16:14,803 --> 00:16:16,483 ‎困ったわね 304 00:16:18,163 --> 00:16:19,763 ‎“ノー”は受け付けない 305 00:16:19,843 --> 00:16:22,683 ‎必ず彼を 私のものにするわ 306 00:16:26,643 --> 00:16:28,523 ‎俺のタイプだ 困ったな 307 00:16:29,123 --> 00:16:30,363 ‎お行儀よくね 308 00:16:30,443 --> 00:16:31,003 ‎クソッ 309 00:16:31,603 --> 00:16:32,683 ‎緊張する 310 00:16:32,763 --> 00:16:33,683 ‎俺も 少し 311 00:16:35,483 --> 00:16:37,323 ‎1! 2! 3! 312 00:16:37,403 --> 00:16:39,003 ‎デートの準備 313 00:16:40,483 --> 00:16:42,483 ‎クリードを焦らせたい 314 00:16:45,323 --> 00:16:48,643 ‎飼い猫の ‎ティリーとブーが大好きだ 315 00:16:49,483 --> 00:16:50,883 ‎アソコ(プッシーキャット)‎もね 316 00:16:51,723 --> 00:16:55,083 イーサン 317 00:16:55,083 --> 00:16:55,563 イーサン ‎俺は悪い男 女にモテる 318 00:16:55,563 --> 00:16:57,283 ‎俺は悪い男 女にモテる 319 00:16:57,363 --> 00:16:59,443 ‎実はマザコンだ 320 00:17:00,083 --> 00:17:03,123 ‎ママは大好きだが ‎言えないこともある 321 00:17:07,003 --> 00:17:11,523 ‎ラナの規則は知ってるが ‎間違いなく違反するぜ 322 00:17:13,362 --> 00:17:14,843 ‎ソフィはいい体だ 323 00:17:14,923 --> 00:17:17,763 ‎セクシーなブルネットは ‎大好きさ 324 00:17:23,043 --> 00:17:26,443 ‎欲情中のセクシーな ‎新メンバーが⸺ 325 00:17:26,523 --> 00:17:28,443 ‎波風を立てまくる 326 00:17:28,523 --> 00:17:31,323 ‎ところで ‎ウェルカム・ギフトって? 327 00:17:32,203 --> 00:17:36,843 ‎新メンバーは デート中 ‎罰金なしで1回キスできます 328 00:17:39,963 --> 00:17:42,643 ‎実は歓迎の印ではありません 329 00:17:42,723 --> 00:17:45,283 ‎既に相手がいる ‎セブとソフィが⸺ 330 00:17:45,363 --> 00:17:50,283 ‎罰金のない無料のキスに ‎どう反応するか見るためです 331 00:17:52,003 --> 00:17:53,403 無料のキス 332 00:17:53,923 --> 00:17:57,483 ‎まさしく ‎別れへと‎誘(いざな)‎うキスね 333 00:17:59,403 --> 00:18:01,083 ‎メチャクチャ怖い 334 00:18:01,643 --> 00:18:03,803 ‎でも セブとソフィを ‎応援してる 335 00:18:03,883 --> 00:18:07,483 ‎超イケてたら どうしよう ‎すごく心配よ 336 00:18:11,563 --> 00:18:13,443 ‎イーサンを好きにはならない 337 00:18:14,043 --> 00:18:17,683 ‎でも クリードに ‎ヤキモチを焼かせたいの 338 00:18:20,363 --> 00:18:20,923 ‎やあ 339 00:18:21,003 --> 00:18:22,163 ‎ハーイ 340 00:18:22,243 --> 00:18:22,963 ‎ハグを 341 00:18:23,043 --> 00:18:26,403 ‎はじめまして ‎あなた イギリス人? 342 00:18:26,483 --> 00:18:27,203 ‎そうだ 343 00:18:27,283 --> 00:18:27,963 ‎やった 344 00:18:29,763 --> 00:18:31,523 ‎あり得ない景色よね 345 00:18:31,603 --> 00:18:32,483 ‎最高だ 346 00:18:32,563 --> 00:18:34,563 ‎選んでくれて ありがとう 347 00:18:35,563 --> 00:18:38,563 ‎すごくセクシーだ ‎ウソじゃない 348 00:18:38,643 --> 00:18:40,323 ‎好みのタイプは? 349 00:18:40,403 --> 00:18:43,923 ‎長身 暗めの髪 ‎キレイな歯 タトゥー 350 00:18:44,003 --> 00:18:45,483 ‎ピッタリだ 351 00:18:46,123 --> 00:18:49,083 ‎ソフィは俺のタイプだ ‎マジでイケてるよ 352 00:18:49,083 --> 00:18:50,483 ‎ソフィは俺のタイプだ ‎マジでイケてるよ イーサン イギリス サマセット 353 00:18:50,563 --> 00:18:51,843 ‎遊び人っぽい 354 00:18:51,923 --> 00:18:52,443 ‎そう? 355 00:18:52,523 --> 00:18:56,363 ‎自分がイケてるのも ‎分かってるでしょ 356 00:18:56,443 --> 00:18:58,763 ‎モテるって自覚してる 357 00:18:59,843 --> 00:19:03,403 ‎イーサンは すごくセクシー 358 00:19:04,003 --> 00:19:07,083 ‎ラナったら どうして? 359 00:19:07,163 --> 00:19:10,003 ‎ラナが あなたを ‎試してるのかもね 360 00:19:10,083 --> 00:19:12,563 ‎のぞき見するべきかな 361 00:19:12,643 --> 00:19:14,283 ‎どんな男か見たい 362 00:19:14,363 --> 00:19:16,323 ‎分かるよ 俺も興味ある 363 00:19:16,403 --> 00:19:19,963 ‎どしゃ降りになれって ‎祈ってたのに 364 00:19:21,043 --> 00:19:22,003 ‎マジかよ 365 00:19:24,723 --> 00:19:25,603 ‎クソッ 366 00:19:26,203 --> 00:19:27,563 ‎モデルの経験は? 367 00:19:27,643 --> 00:19:28,483 ‎ないわ 368 00:19:28,563 --> 00:19:30,043 ‎一度も? ホント? 369 00:19:30,123 --> 00:19:31,003 ‎やめて 370 00:19:32,003 --> 00:19:34,643 ‎女性との会話は 上手っぽい 371 00:19:34,723 --> 00:19:36,123 ‎すごく不安だ 372 00:19:36,723 --> 00:19:39,803 ‎ソフィは ‎彼を好きになるかも 373 00:19:49,043 --> 00:19:50,843 ‎心配になってきた 374 00:19:50,923 --> 00:19:54,963 ‎フラヴィアが ダークな肌で ‎小柄な明るい色の目の子なら 375 00:19:55,043 --> 00:19:58,803 ‎以前のセブが ‎出てこようと叫びだすぞ 376 00:20:02,603 --> 00:20:03,803 ‎クソッ 377 00:20:08,043 --> 00:20:09,283 ‎ヤバい 378 00:20:10,483 --> 00:20:11,523 ‎超イケてる 379 00:20:11,603 --> 00:20:12,803 ‎〈調子は?〉 380 00:20:12,883 --> 00:20:13,963 ‎〈いいわ〉 381 00:20:14,043 --> 00:20:14,843 ‎スペイン語を? 382 00:20:14,923 --> 00:20:15,723 ‎〈話すよ〉 383 00:20:15,803 --> 00:20:16,603 ‎よかった 384 00:20:16,683 --> 00:20:20,043 ‎思ってたより ‎大変な事態になるぞ 385 00:20:20,123 --> 00:20:21,283 ‎ステキな所 386 00:20:21,363 --> 00:20:22,323 ‎天国だ 387 00:20:22,403 --> 00:20:23,923 ‎ホントね 388 00:20:24,003 --> 00:20:25,283 ‎〈キレイだ〉 389 00:20:26,203 --> 00:20:27,363 ‎〈ありがとう〉 390 00:20:27,443 --> 00:20:28,723 ‎美しい目ね 391 00:20:28,803 --> 00:20:30,123 ‎君もだよ 392 00:20:31,243 --> 00:20:32,243 ‎かわいい 393 00:20:33,563 --> 00:20:35,763 ‎セブはイケてる ‎超セクシーよ 394 00:20:35,763 --> 00:20:37,043 ‎セブはイケてる ‎超セクシーよ フラヴィア ペルー リマ 395 00:20:37,123 --> 00:20:38,323 ‎タイプは? 396 00:20:38,403 --> 00:20:40,083 ‎あなたみたいな人 397 00:20:40,803 --> 00:20:41,403 ‎本当? 398 00:20:41,483 --> 00:20:44,683 ‎小麦色の肌 ステキな目 ‎ブルネット 399 00:20:44,763 --> 00:20:45,523 ‎すごい 400 00:20:45,603 --> 00:20:46,723 ‎私はあなた好み? 401 00:20:47,803 --> 00:20:49,283 ‎ああ 俺のタイプだ 402 00:20:49,363 --> 00:20:49,923 ‎マジ? 403 00:20:50,003 --> 00:20:51,443 ‎正直 驚いた 404 00:20:51,523 --> 00:20:54,043 ‎ケイラに ‎驚かされる心配はないわ 405 00:20:54,123 --> 00:20:57,083 ‎ここは ‎かなり離れてるからね 406 00:20:58,963 --> 00:21:03,803 ‎彼がデートから戻るまで ‎気が気じゃないわ 407 00:21:03,883 --> 00:21:05,483 ‎心配するのは当然 408 00:21:05,563 --> 00:21:08,923 ‎彼女の方が合うと ‎セブが思ったら? 409 00:21:09,523 --> 00:21:11,163 ‎乗り換えるかも 410 00:21:11,683 --> 00:21:14,763 ‎少し嫉妬してる ‎彼は私のものよ 411 00:21:14,843 --> 00:21:21,003 ‎セブが彼女に 私に夢中だと ‎言ってくれるのを願ってる 412 00:21:24,603 --> 00:21:26,603 ‎ラテン系の女性とデートは? 413 00:21:26,683 --> 00:21:28,203 ‎したことない 414 00:21:28,283 --> 00:21:30,523 ‎ケイラはプエルトリコ人よ 415 00:21:30,603 --> 00:21:31,963 ‎すごいわよ 416 00:21:32,043 --> 00:21:32,803 ‎ホント? 417 00:21:32,883 --> 00:21:36,123 ‎常に ヤりたくて ‎ウズウズしてる 418 00:21:36,203 --> 00:21:37,523 ‎やめて 母はラテン系だ 419 00:21:38,123 --> 00:21:38,683 ‎マジ? 420 00:21:38,763 --> 00:21:39,283 ‎ああ 421 00:21:39,363 --> 00:21:40,643 ‎ごめんなさい 422 00:21:40,723 --> 00:21:42,203 ‎参ったな 423 00:21:42,923 --> 00:21:45,123 ‎セブは魅力的な人よ 424 00:21:45,203 --> 00:21:49,843 ‎性格も よさそうだし ‎すごく面白いの 425 00:21:49,923 --> 00:21:52,843 ‎いけないことを させたい 426 00:21:52,923 --> 00:21:54,723 ‎キスは上手? 427 00:21:55,243 --> 00:21:55,963 ‎ああ 428 00:21:56,043 --> 00:21:57,323 ‎そそられちゃう 429 00:21:59,363 --> 00:22:00,963 ‎俺にはケイラがいる 430 00:22:01,563 --> 00:22:05,163 ‎でも 以前のセブが ‎復活しようとしてる 431 00:22:05,243 --> 00:22:07,203 ‎フラヴィアの魅力のせいだ 432 00:22:15,723 --> 00:22:18,563 ‎彼女のタイプ ‎そのままだよな 433 00:22:20,163 --> 00:22:21,723 ‎背中にもタトゥーが? 434 00:22:21,803 --> 00:22:22,363 ‎ああ 435 00:22:22,443 --> 00:22:25,003 ‎ヤバい シャツを脱いで 436 00:22:25,083 --> 00:22:26,803 ‎見たい? 立つよ 437 00:22:29,323 --> 00:22:30,363 ‎ウソだろ 438 00:22:30,443 --> 00:22:31,283 ‎すごい 439 00:22:31,883 --> 00:22:33,003 ‎見てられない 440 00:22:33,083 --> 00:22:34,923 ‎分かるよ キツいな 441 00:22:35,003 --> 00:22:38,483 ‎嫉妬して ‎自分の気持ちに気付いたよ 442 00:22:38,563 --> 00:22:40,083 ‎彼女が好きだ 443 00:22:41,323 --> 00:22:43,603 ‎手遅れじゃないといいわね 444 00:22:43,683 --> 00:22:47,043 ‎あいつが 全てを ‎台なしにするかも 445 00:22:47,123 --> 00:22:50,523 ‎あなたって ‎女性にモテるでしょ 446 00:22:51,043 --> 00:22:51,683 ‎かもね 447 00:22:52,443 --> 00:22:54,723 ‎俺って ‎悪い男に見えるよね 448 00:22:54,803 --> 00:22:56,683 ‎実は愛情たっぷりだ 449 00:22:56,763 --> 00:22:58,043 ‎ステキだわ 450 00:22:59,963 --> 00:23:02,443 ‎イーサンは ‎好意を示してくれる 451 00:23:02,523 --> 00:23:04,723 ‎すごく魅力的だわ 452 00:23:04,803 --> 00:23:07,763 ‎クリードが ‎そうだといいのに 453 00:23:08,323 --> 00:23:10,923 ‎不安でたまらないよ 454 00:23:11,003 --> 00:23:12,323 ‎ビビってる 455 00:23:12,403 --> 00:23:16,963 ‎ソフィが彼を好きかもって ‎常に疑うようになる 456 00:23:17,043 --> 00:23:17,803 ‎ああ 457 00:23:17,883 --> 00:23:19,963 ‎マジで混乱するよ 458 00:23:20,043 --> 00:23:20,883 ‎そうだな 459 00:23:20,963 --> 00:23:22,083 ‎ニック ‎アメリカ ミシガン 460 00:23:22,163 --> 00:23:24,643 ‎ソフィとクリードの関係が ‎終わらないかと心配だ 461 00:23:24,643 --> 00:23:26,243 ‎ソフィとクリードの関係が ‎終わらないかと心配だ ニック アメリカ ミシガン 462 00:23:27,963 --> 00:23:31,923 ‎「ザ・ジレンマ」に ‎参加してる感想は? 463 00:23:32,723 --> 00:23:37,203 ‎キス セックス 愛撫 ‎性行為は一切禁止よ 464 00:23:37,283 --> 00:23:39,323 ‎君を前にすると厳しい 465 00:23:39,403 --> 00:23:40,043 ‎そう? 466 00:23:40,683 --> 00:23:41,763 ‎ヤバい 467 00:23:42,843 --> 00:23:46,203 ‎ソフィは俺の好みだし ‎話しやすい 468 00:23:46,803 --> 00:23:49,123 ‎彼女にキスしたい 469 00:23:50,443 --> 00:23:53,363 ‎いつもなら ‎最初のデートでキスを 470 00:23:54,403 --> 00:23:55,763 ‎それはダメ 471 00:23:58,243 --> 00:23:59,483 ‎違反できない 472 00:23:59,563 --> 00:24:00,203 ‎そう? 473 00:24:01,403 --> 00:24:04,363 ‎実は ラナと話したんだ 474 00:24:04,963 --> 00:24:05,603 ‎それで… 475 00:24:05,683 --> 00:24:07,083 ‎ウソでしょ 476 00:24:07,163 --> 00:24:09,603 ‎罰金なしで1回キスできる 477 00:24:12,123 --> 00:24:14,203 ‎これは予想外よね 478 00:24:15,963 --> 00:24:17,243 ‎どうしよう 479 00:24:18,883 --> 00:24:22,323 ‎やめてよ マジでキツいわ 480 00:24:22,403 --> 00:24:25,203 ‎あなたに引かれてるから 481 00:24:25,283 --> 00:24:29,163 ‎イーサンは まさに ‎理想の男性だわ 482 00:24:29,243 --> 00:24:31,523 ‎すごく彼にキスしたい 483 00:24:31,603 --> 00:24:34,483 ‎でも クリードが大好きなの 484 00:24:34,563 --> 00:24:36,923 ‎同時に ‎イーサンにも引かれてる 485 00:24:37,443 --> 00:24:38,923 ‎困ったわ 486 00:24:46,963 --> 00:24:48,403 ‎試して損はない 487 00:24:49,003 --> 00:24:49,923 ‎やめて 488 00:25:01,043 --> 00:25:01,963 ‎できない 489 00:25:04,283 --> 00:25:06,563 無料のキスは 拒否されました 無料のキス 490 00:25:07,443 --> 00:25:08,923 ‎傷つくわよね 491 00:25:09,803 --> 00:25:11,523 ‎嫌なわけじゃないの 492 00:25:11,603 --> 00:25:15,083 ‎あなたは魅力的だし ‎引かれるけど⸺ 493 00:25:15,163 --> 00:25:16,603 ‎他に好きな人が 494 00:25:16,683 --> 00:25:17,203 ‎そうか 495 00:25:17,763 --> 00:25:18,603 ‎ええ 496 00:25:19,603 --> 00:25:22,043 ‎イーサンはステキだけど⸺ 497 00:25:22,123 --> 00:25:26,203 ‎フリーパスを ‎受け取るべきじゃないわ 498 00:25:26,283 --> 00:25:30,083 ‎私はクリードが好きなの ‎可能性に賭けたい 499 00:25:30,163 --> 00:25:36,323 ‎まだ出会ったばかりだけど ‎きちんと向き合いたいの 500 00:25:36,923 --> 00:25:38,243 ‎分かった 501 00:25:38,883 --> 00:25:40,123 ‎ガッカリだ 502 00:25:40,883 --> 00:25:44,283 ‎他の女性たちに ‎目を向けてみるよ 503 00:25:51,323 --> 00:25:53,723 ‎セブが本当に大好きなの 504 00:25:54,323 --> 00:25:55,803 ‎深い部分でね 505 00:25:55,883 --> 00:25:59,563 ‎彼を失うなんて ‎耐えられないわ 506 00:26:01,163 --> 00:26:03,763 ‎セブには心を開いてる 507 00:26:03,843 --> 00:26:06,923 ‎だから 不安も大きいわ 508 00:26:08,563 --> 00:26:11,843 ‎今まで ‎ヒドい男ばかりだったから 509 00:26:13,003 --> 00:26:15,603 ‎世界一の人だと思っても⸺ 510 00:26:15,683 --> 00:26:18,043 ‎裏切られることがある 511 00:26:18,123 --> 00:26:20,723 ‎以前のセブに戻ったら… 512 00:26:22,523 --> 00:26:24,523 ‎傷つくことになる 513 00:26:29,683 --> 00:26:32,243 ‎これだけは言わせて 514 00:26:32,323 --> 00:26:36,523 ‎君は俺が出会った中でも ‎トップクラスの美女だ 515 00:26:37,043 --> 00:26:38,283 ‎うれしいわ 516 00:26:40,123 --> 00:26:41,483 ‎体も最高だ 517 00:26:43,043 --> 00:26:44,163 ‎鍛えてる 518 00:26:44,683 --> 00:26:46,203 ‎ラテンな‎お尻(アス) 519 00:26:47,003 --> 00:26:47,763 ‎本物? 520 00:26:47,843 --> 00:26:48,883 ‎そうよ 521 00:26:51,923 --> 00:26:53,163 ‎見て 522 00:26:53,763 --> 00:26:57,243 ‎察するに(アスーム)‎ セブは ‎眺めを満喫中ね 523 00:27:00,603 --> 00:27:01,883 ‎目が こんな感じ 524 00:27:06,283 --> 00:27:10,043 ‎セブはイケメンよ ‎彼とキスしたい 525 00:27:10,643 --> 00:27:13,883 ‎遠すぎるわ ‎もっと近くに座って 526 00:27:14,403 --> 00:27:15,163 ‎噛(か)‎まないわ 527 00:27:15,243 --> 00:27:15,963 ‎だよね 528 00:27:16,043 --> 00:27:16,563 ‎少し 529 00:27:16,643 --> 00:27:17,203 ‎マジ? 530 00:27:24,483 --> 00:27:26,883 ‎何で そう魅惑的なんだ? 531 00:27:26,963 --> 00:27:28,483 ‎あなたは悪い子? 532 00:27:28,563 --> 00:27:30,403 ‎ああ そうだな 533 00:27:30,483 --> 00:27:31,323 ‎悪い子だ 534 00:27:35,163 --> 00:27:36,003 ‎ヤバい 535 00:27:37,723 --> 00:27:38,723 ‎キスして 536 00:27:43,963 --> 00:27:46,323 ‎「ザ・ジレンマ」だと ‎知ってる? 537 00:27:46,403 --> 00:27:47,723 ‎知ってる 538 00:27:51,643 --> 00:27:55,243 ‎私の元に戻ってくれたら ‎最高だけど… 539 00:27:55,323 --> 00:27:56,083 ‎戻るわ 540 00:27:56,763 --> 00:27:58,003 ‎多分 戻らない 541 00:27:58,083 --> 00:27:59,363 ‎本気なの? 542 00:27:59,443 --> 00:28:00,283 ‎うん 543 00:28:01,323 --> 00:28:06,083 ‎ケイラが心配する気持ちは ‎よく分かるわ 544 00:28:06,163 --> 00:28:08,643 ‎彼女の立場には ‎なりたくない 545 00:28:11,163 --> 00:28:16,483 ‎ラナが 1回だけ減額なしで ‎キスを許可してくれたの 546 00:28:17,243 --> 00:28:18,123 ‎心配ない 547 00:28:21,123 --> 00:28:22,763 ‎クソッ 何なんだ 548 00:28:23,323 --> 00:28:26,363 ‎誘惑に負けそうだ 549 00:28:28,403 --> 00:28:29,763 ‎どうすれば? 550 00:28:29,843 --> 00:28:32,003 ‎ケイラのことを話せば? 551 00:28:32,083 --> 00:28:33,563 ‎その… 552 00:28:33,643 --> 00:28:37,563 ‎キスしたいと ‎思ってるけど ただ… 553 00:28:37,643 --> 00:28:39,083 ‎ケイラ~ 554 00:28:39,723 --> 00:28:40,523 ‎俺には… 555 00:28:40,603 --> 00:28:42,763 ‎ケイラ~ 556 00:28:42,843 --> 00:28:44,363 ‎気になる人が 557 00:28:44,443 --> 00:28:46,083 ‎隠すよりはマシね 558 00:28:46,163 --> 00:28:49,123 ‎その人は ‎あなたにとって特別? 559 00:28:50,403 --> 00:28:52,563 ‎数日間 一緒にいる 560 00:28:53,563 --> 00:28:55,563 ‎問題ないと思うけど 561 00:28:56,883 --> 00:28:59,843 ‎ケイラのことを ‎忘れちゃダメなのに⸺ 562 00:28:59,923 --> 00:29:01,043 ‎俺の‎勃起(ボーナー)‎が… 563 00:29:01,123 --> 00:29:02,123 ‎いや ‎骨(ボーン)‎だ 564 00:29:02,203 --> 00:29:05,043 ‎俺の体中の骨が ‎叫んでるんだ 565 00:29:05,123 --> 00:29:07,243 ‎フラヴィアとキスしろと 566 00:29:07,323 --> 00:29:08,283 ‎いいでしょ 567 00:29:12,363 --> 00:29:13,563 ‎したいのよね 568 00:29:16,163 --> 00:29:17,003 ‎ああ 569 00:29:18,523 --> 00:29:19,683 ‎したい 570 00:29:23,523 --> 00:29:25,283 ‎楽しむわ 571 00:29:25,363 --> 00:29:29,363 ‎欲しいものは手に入れる ‎誰にも邪魔させない 572 00:29:35,083 --> 00:29:37,403 ‎輝く新しいものに弱いんだ 573 00:29:37,483 --> 00:29:39,363 ‎あなた カササギなの? 574 00:29:44,163 --> 00:29:45,483 ‎どうすれば? 575 00:30:09,403 --> 00:30:11,603 ‎デートは終わる頃かしら 576 00:30:12,363 --> 00:30:13,363 ‎ごめん オイルが 577 00:30:14,043 --> 00:30:18,403 ‎新メンバーが来たら ‎つまずきながら猛ダッシュね 578 00:30:19,203 --> 00:30:19,803 ‎おっと 579 00:30:19,883 --> 00:30:20,723 ‎もう? 580 00:30:20,803 --> 00:30:21,803 ‎1人 転倒 581 00:30:27,403 --> 00:30:28,523 ‎今の気分は? 582 00:30:28,603 --> 00:30:33,243 ‎初めての状況だから ‎どう反応すべきか分からない 583 00:30:33,843 --> 00:30:35,683 ‎ストレスが たまってる 584 00:30:35,763 --> 00:30:38,643 ‎最悪の事態を考えてるよ 585 00:30:39,203 --> 00:30:42,523 ‎最初は悲しかったけど ‎今は心配よ 586 00:30:43,923 --> 00:30:46,683 ‎セブは一日中 デートよ 587 00:30:46,763 --> 00:30:50,203 ‎最悪なデートに ‎なればいいのに 588 00:30:50,763 --> 00:30:53,203 ‎嫌いたくないけど ‎彼女が嫌い 589 00:31:00,123 --> 00:31:01,643 ‎セブは顔に出る 590 00:31:01,723 --> 00:31:02,243 ‎ええ 591 00:31:02,323 --> 00:31:04,683 ‎何かしてたら すぐ分かる 592 00:31:05,483 --> 00:31:07,203 ‎あいつ どこ出身かな 593 00:31:07,283 --> 00:31:08,763 ‎“イーサン”は何系の名前? 594 00:31:08,843 --> 00:31:12,843 ‎“イタリア人の血が2割” ‎とか言うぜ きっと 595 00:31:13,443 --> 00:31:18,203 ‎この二人は 今にも ‎吐きそうな顔してるわね 596 00:31:19,843 --> 00:31:21,123 ‎来たぞ 597 00:31:23,843 --> 00:31:25,163 ‎ウソでしょ 598 00:31:30,003 --> 00:31:31,203 ‎クソッ 599 00:31:32,443 --> 00:31:33,923 ‎背が高い 600 00:31:34,003 --> 00:31:36,283 ‎超イケてるわ 601 00:31:36,363 --> 00:31:40,323 ‎ごめんね ケイラ ‎もう少し待ってて 602 00:31:40,403 --> 00:31:43,883 ‎セブが腕を組んで ‎戻ってきたら 泣くわ 603 00:31:43,963 --> 00:31:45,283 ‎はじめまして 604 00:31:45,363 --> 00:31:45,923 ‎ハーイ 605 00:31:46,003 --> 00:31:48,283 ‎やあ みんな 元気? 606 00:31:48,883 --> 00:31:50,163 ‎鍛えてるな 607 00:31:50,683 --> 00:31:51,563 ‎クソッ 608 00:31:52,643 --> 00:31:56,363 ‎幸せそうな彼女を見て ‎焦ってきた 609 00:31:56,443 --> 00:31:58,323 ‎何があったか知りたい 610 00:31:59,763 --> 00:32:00,723 ‎やあ 611 00:32:02,923 --> 00:32:06,843 ‎女性陣は超イケてる ‎早く仲良くなりたい 612 00:32:06,923 --> 00:32:08,803 ‎全員 あなたが好みかも 613 00:32:08,883 --> 00:32:09,723 ‎そうね 614 00:32:09,803 --> 00:32:10,483 ‎確かに 615 00:32:11,243 --> 00:32:12,563 ‎シャツの下は? 616 00:32:12,643 --> 00:32:13,723 ‎脱いで 617 00:32:13,803 --> 00:32:14,923 ‎驚くわよ 618 00:32:18,483 --> 00:32:21,443 ‎すごいわね 619 00:32:22,043 --> 00:32:23,763 ‎ありゃ 何だ? 620 00:32:26,083 --> 00:32:27,323 ‎ステキよ 621 00:32:30,323 --> 00:32:33,683 ‎飲み物をお願い ‎女性陣の‎渇き‎が最高潮 622 00:32:33,763 --> 00:32:36,003 ‎女性陣の心は つかんだ 623 00:32:36,523 --> 00:32:38,563 ‎賞金を減らす日も近い 624 00:32:39,963 --> 00:32:43,283 ‎自信たっぷりの新メンバーね 625 00:32:44,883 --> 00:32:45,483 ‎話して 626 00:32:45,563 --> 00:32:46,643 ‎何があった? 627 00:32:47,163 --> 00:32:51,563 ‎ビーチでお酒を飲んで ‎日が沈むのを見た 628 00:32:52,163 --> 00:32:53,763 ‎ステキだったわ 629 00:32:53,843 --> 00:32:54,803 ‎最高だ 630 00:32:54,883 --> 00:32:55,963 ‎そうね 631 00:32:57,803 --> 00:33:00,163 ‎あなたたち キスした? 632 00:33:00,243 --> 00:33:04,163 ‎ラナは 彼にフリーパスを ‎くれたらしいわ 633 00:33:04,243 --> 00:33:08,283 ‎減額なしで ‎1回だけキスできるの 634 00:33:08,923 --> 00:33:12,763 ‎でも 断った ‎私にはクリードがいるから 635 00:33:14,403 --> 00:33:17,123 ‎セブが そのフリーパスを ‎使ってたら… 636 00:33:19,843 --> 00:33:21,843 ‎私 何するか分からない 637 00:33:24,043 --> 00:33:27,083 ‎セブのことばかり ‎考えちゃうわ 638 00:33:29,523 --> 00:33:35,523 ‎セブが手をつないで戻ったら ‎彼女とキスしたってことよ 639 00:33:36,723 --> 00:33:37,883 ‎怖いわ 640 00:33:42,243 --> 00:33:43,403 ‎帰ってきた 641 00:33:47,803 --> 00:33:49,083 ‎手をつないでる? 642 00:33:49,163 --> 00:33:51,243 ‎手をつないでる? 643 00:33:51,323 --> 00:33:52,883 ‎つないでるな 644 00:33:52,963 --> 00:33:56,083 ‎間違いなく ‎セブとフラヴィアは⸺ 645 00:33:56,163 --> 00:33:57,483 ‎手をつないでる 646 00:34:04,923 --> 00:34:07,123 ‎すごくゴージャスだわ 647 00:34:07,203 --> 00:34:09,203 ‎ほら 見てよ 648 00:34:09,283 --> 00:34:12,923 ‎傷に塩を追加ね ‎マルガリータのお代わりを 649 00:34:13,003 --> 00:34:14,883 ‎超セクシーだ 650 00:34:14,963 --> 00:34:16,323 ‎元気? 651 00:34:16,403 --> 00:34:16,923 ‎やあ 652 00:34:17,003 --> 00:34:18,443 ‎ヤバいわ 653 00:34:19,323 --> 00:34:20,682 ‎男性陣だよ 654 00:34:20,762 --> 00:34:22,282 ‎よろしく 655 00:34:22,363 --> 00:34:23,923 ‎ナイジェルだ 656 00:34:24,003 --> 00:34:24,643 ‎ハーイ 657 00:34:24,722 --> 00:34:25,843 ‎調子は? 658 00:34:26,523 --> 00:34:29,043 ‎大変 ほら おいで 659 00:34:29,123 --> 00:34:31,483 ‎かわいそうに 660 00:34:37,163 --> 00:34:38,202 ‎あれ 何? 661 00:34:38,282 --> 00:34:40,483 ‎怪しかった 最低ね 662 00:34:41,083 --> 00:34:42,363 ‎どうだった? 663 00:34:42,443 --> 00:34:44,163 ‎ロマンチックだった 664 00:34:44,242 --> 00:34:45,202 ‎そうか 665 00:34:45,282 --> 00:34:46,923 ‎過去最高にね 666 00:34:50,083 --> 00:34:51,202 ‎ゴージャスだ 667 00:34:51,282 --> 00:34:54,883 ‎俺がケイラなら ‎少し心配になるよ 668 00:34:54,963 --> 00:34:57,282 ‎しっかりして ほら 669 00:35:04,483 --> 00:35:05,923 ‎耐えられない 670 00:35:14,283 --> 00:35:18,883 ‎フラヴィアと手をつないで ‎戻ったのは マズかった 671 00:35:18,963 --> 00:35:23,163 ‎ケイラと話す必要があるが ‎タダじゃ済まないな 672 00:35:39,403 --> 00:35:40,763 ‎どうも 673 00:35:40,843 --> 00:35:41,883 ‎よろしく 674 00:35:41,963 --> 00:35:42,963 ‎ハーイ 675 00:35:45,163 --> 00:35:46,123 ‎どうも 676 00:35:46,203 --> 00:35:47,843 ‎小柄なのね 677 00:35:47,923 --> 00:35:48,923 ‎でしょ 678 00:35:51,563 --> 00:35:52,243 ‎クリード 679 00:35:52,323 --> 00:35:53,363 ‎おかえり 680 00:35:55,443 --> 00:35:57,163 ‎その手 かわいい 681 00:35:58,363 --> 00:36:03,603 ‎イーサンが来たことで ‎彼が焦ってるといいけど 682 00:36:04,483 --> 00:36:07,243 ‎私に心を開いてほしい 683 00:36:08,003 --> 00:36:12,203 ‎ラナは彼に キス1回の ‎フリーパスを与えてたの 684 00:36:12,283 --> 00:36:13,443 ‎そうか 685 00:36:15,523 --> 00:36:17,443 ‎ドキドキする 686 00:36:17,523 --> 00:36:20,283 ‎ソフィが ‎心変わりしてないといいが 687 00:36:20,363 --> 00:36:22,003 ‎フリーパスを使った? 688 00:36:26,123 --> 00:36:28,123 ‎いいえ 使ってない 689 00:36:28,643 --> 00:36:29,523 ‎安心して 690 00:36:29,603 --> 00:36:31,043 ‎最高の気分だ 691 00:36:31,123 --> 00:36:34,723 ‎メチャクチャ いい気分だよ 692 00:36:35,723 --> 00:36:37,203 ‎彼はタイプよ 693 00:36:37,283 --> 00:36:38,443 ‎知ってる 694 00:36:38,523 --> 00:36:41,843 ‎でも あなたが大好きだと ‎気付かされた 695 00:36:45,603 --> 00:36:46,683 ‎俺も好きだ 696 00:36:48,043 --> 00:36:51,083 ‎あなたも同じだとは ‎思わなかった 697 00:36:51,163 --> 00:36:54,683 ‎気持ちを伝えるのは ‎俺にとって 難しい 698 00:36:54,763 --> 00:36:55,283 ‎ええ 699 00:36:55,363 --> 00:36:58,283 ‎いつも ‎感情が芽生えると逃げる 700 00:36:58,363 --> 00:36:59,443 ‎そうなのね 701 00:37:00,283 --> 00:37:02,683 ‎クリードが心を開いてくれた 702 00:37:02,763 --> 00:37:05,563 ‎彼も向き合おうとしてるのね 703 00:37:05,643 --> 00:37:08,363 ‎デート中 こんな感じだった 704 00:37:08,443 --> 00:37:12,163 ‎“何で私 クリードのこと ‎考えてるの?” 705 00:37:12,883 --> 00:37:14,283 ‎怖かった 706 00:37:14,923 --> 00:37:18,043 ‎安心したよ ‎この関係を深めたい 707 00:37:18,123 --> 00:37:20,963 ‎でも 真剣な関係への ‎不安もある 708 00:37:24,683 --> 00:37:26,803 ‎ソフィは裏切らなかった 709 00:37:27,683 --> 00:37:30,763 ‎セブはフラヴィアに ‎キスしたの? 710 00:37:30,843 --> 00:37:33,283 ‎ケイラの心を粉々に? 711 00:37:33,363 --> 00:37:35,763 ‎お願い 早く教えて 712 00:37:42,043 --> 00:37:43,763 ‎向き合わないとな 713 00:37:43,843 --> 00:37:47,163 ‎ケイラが動揺してるのは ‎俺のせいだ 714 00:37:48,163 --> 00:37:52,323 ‎フラヴィアとキスしてたら ‎最悪の事態になる 715 00:37:57,363 --> 00:37:58,403 ‎大丈夫? 716 00:38:00,043 --> 00:38:01,683 ‎どんな気分だった? 717 00:38:01,763 --> 00:38:02,683 ‎最低よ 718 00:38:02,763 --> 00:38:03,603 ‎そうか 719 00:38:06,683 --> 00:38:10,003 ‎悪いニュースだったら ‎どうしよう 720 00:38:12,723 --> 00:38:18,163 ‎あなたは 私の目の前で ‎彼女と手をつないでた 721 00:38:18,243 --> 00:38:20,243 ‎私への敬意を欠いてる 722 00:38:21,243 --> 00:38:22,323 ‎そうだな 723 00:38:23,683 --> 00:38:25,843 ‎何があったのか話して 724 00:38:26,363 --> 00:38:27,683 ‎私も聞きたい 725 00:38:27,763 --> 00:38:31,763 ‎今日の自分の行動を考えると ‎すごく緊張する 726 00:38:33,643 --> 00:38:36,083 ‎本当のことを話すよ 727 00:38:37,283 --> 00:38:38,123 ‎正直にね 728 00:38:39,043 --> 00:38:41,483 ‎本当に 難しかった 729 00:38:41,563 --> 00:38:43,363 ‎吐いちゃいな セブ 730 00:38:44,083 --> 00:38:45,723 ‎彼女はタイプだ 731 00:38:46,523 --> 00:38:47,323 ‎彼女に⸺ 732 00:38:48,963 --> 00:38:51,443 ‎キスしてと言われた 733 00:38:53,243 --> 00:38:58,403 ‎俺の頭の中に 悪魔がいて ‎いつも全てを台なしにしてた 734 00:39:02,523 --> 00:39:05,283 ‎悪夢を見てるみたいよ 735 00:39:09,083 --> 00:39:09,843 ‎そして⸺ 736 00:39:10,563 --> 00:39:12,923 ‎今日のデートで… 737 00:39:16,203 --> 00:39:17,443 ‎キスしなかった 738 00:39:19,323 --> 00:39:21,643 ‎デートの間 君を思ってた 739 00:39:22,843 --> 00:39:25,803 ‎セブ すごくうれしい 740 00:39:25,883 --> 00:39:27,003 ‎俺もだよ 741 00:39:29,883 --> 00:39:33,043 ‎セブは彼女にキスしなかった 742 00:39:33,683 --> 00:39:36,203 ‎本当に安心したわ 743 00:39:36,283 --> 00:39:39,803 ‎疑い深くて悪いけど ‎データを確認させて 744 00:39:45,803 --> 00:39:48,923 ‎君は俺が出会った中でも ‎トップクラスの美女だ 745 00:39:49,003 --> 00:39:50,083 ‎うれしいわ 746 00:39:50,163 --> 00:39:52,043 ‎でも 間違ってる 747 00:39:52,123 --> 00:39:54,603 無料のキスは 拒否されました 無料のキス 748 00:39:57,363 --> 00:39:59,043 ‎すごく そそられた 749 00:40:01,123 --> 00:40:03,643 ‎それは ‎誇れることじゃないが 750 00:40:03,723 --> 00:40:06,363 ‎フラヴィアに ‎キスはしなかった 751 00:40:07,203 --> 00:40:12,203 ‎君のことを知って ‎内面にも引かれてる 752 00:40:13,683 --> 00:40:15,323 ‎それを伝えたかった 753 00:40:18,003 --> 00:40:21,123 ‎ケイラとの絆は ‎過去の どれとも違う 754 00:40:21,963 --> 00:40:23,563 ‎心で結ばれてる 755 00:40:24,243 --> 00:40:25,803 ‎テストは成功ね 756 00:40:25,883 --> 00:40:29,963 ‎ケイラとの関係の深さを ‎思い知らされたよ 757 00:40:31,123 --> 00:40:33,123 ‎退屈に聞こえるだろうが⸺ 758 00:40:33,723 --> 00:40:36,243 ‎ケイラが大事なんだ 759 00:40:37,763 --> 00:40:39,243 ‎キュートね 760 00:40:43,683 --> 00:40:46,483 ‎完璧な一日の終わりね 761 00:40:47,523 --> 00:40:49,443 ‎テストはクリア 762 00:40:50,043 --> 00:40:52,083 ‎カップルはラブラブ 763 00:40:52,643 --> 00:40:56,083 ‎私の今日の任務も ‎終了の時間かしら 764 00:40:56,843 --> 00:40:58,883 ‎待って 誰かいない 765 00:41:05,523 --> 00:41:06,963 ‎セブは好きよ 766 00:41:07,883 --> 00:41:10,763 ‎でも 他にも ‎狙ってる人がいる 767 00:41:16,363 --> 00:41:20,243 ‎セブはタイプだけど ‎クリードは10点満点よ 768 00:41:21,043 --> 00:41:22,723 ‎両方 狙おうかな 769 00:41:28,563 --> 00:41:31,283 ‎フラヴィアが誘惑してくる 770 00:41:32,283 --> 00:41:34,763 ‎ソフィに決めたはずでしょ 771 00:41:34,843 --> 00:41:36,523 ‎“‎でも(バット)‎”は通用しない 772 00:41:37,163 --> 00:41:38,203 ‎お尻(バット)‎もダメ 773 00:41:41,083 --> 00:41:43,923 ‎マズいぞ ‎誘惑に勝たなくちゃ 774 00:42:24,123 --> 00:42:29,123 ‎日本語字幕 佐々木 悦子