1 00:00:10,763 --> 00:00:12,603 ‎《欲罢不能》前情提要 2 00:00:14,643 --> 00:00:18,683 ‎十位放浪男女报名 ‎参加他们人生里最性感的一夏 3 00:00:19,883 --> 00:00:22,003 ‎这是《狂野之爱》节目 亲爱的! 4 00:00:23,043 --> 00:00:25,403 ‎但拉娜另有打算 5 00:00:25,483 --> 00:00:26,483 ‎有请… 6 00:00:30,643 --> 00:00:32,483 ‎这是《欲罢不能》节目吗? 7 00:00:35,323 --> 00:00:36,483 ‎事情要乱套了 8 00:00:38,443 --> 00:00:42,603 ‎三千美元 六千美元 ‎一万八千美元 9 00:00:43,043 --> 00:00:45,123 ‎-五万美元 ‎-我的天啊 10 00:00:45,883 --> 00:00:47,123 ‎不! 11 00:00:48,363 --> 00:00:50,243 ‎我一见你就笑 12 00:00:50,323 --> 00:00:53,043 ‎可我并没有跟她接吻 ‎我在那次约会时总是会想起你 13 00:00:54,843 --> 00:00:55,803 ‎什么? 14 00:00:55,883 --> 00:00:58,723 ‎凯拉和塞布违规 轮到我了 15 00:00:59,923 --> 00:01:01,403 ‎好好给我擦擦 16 00:01:01,483 --> 00:01:04,523 ‎规则是有的 ‎但不代表我们得遵守 17 00:01:04,603 --> 00:01:07,003 ‎我感觉自己 ‎并没有从你那儿获得我需要的东西 18 00:01:07,083 --> 00:01:08,203 ‎我总是能得偿所愿 19 00:01:10,403 --> 00:01:11,523 ‎搞什么? 20 00:01:12,243 --> 00:01:14,843 ‎你现在是要跟我结束 ‎转而去跟她发展吗? 21 00:01:14,923 --> 00:01:16,763 ‎简单来说是这样的 22 00:01:18,283 --> 00:01:21,603 ‎我只是不想再待在这里了 ‎他妈的混蛋 23 00:01:38,323 --> 00:01:39,243 ‎早上好 24 00:01:39,323 --> 00:01:40,523 ‎各位露营者 早上好 25 00:01:45,203 --> 00:01:46,683 ‎布里坦之前清楚地表示 26 00:01:46,763 --> 00:01:49,203 ‎她想要身体爱抚 27 00:01:49,283 --> 00:01:50,163 ‎你还好吗? 28 00:01:50,883 --> 00:01:55,043 ‎感觉我和布里坦之前所分享的 ‎对她来说毫无意义 29 00:01:55,963 --> 00:01:57,763 ‎(詹姆斯 ‎美国 夏威夷) 30 00:01:57,843 --> 00:02:01,043 ‎但愿苏菲今早会感觉更积极 31 00:02:02,843 --> 00:02:04,243 ‎也许不会 32 00:02:06,403 --> 00:02:08,523 ‎克里德的行为让我非常生气 33 00:02:08,603 --> 00:02:11,043 ‎昨天是我在这里过的最糟的一天 34 00:02:11,123 --> 00:02:13,242 ‎除了他自己 他不在乎任何人 35 00:02:13,323 --> 00:02:17,323 ‎这叫人很不爽 反正我不会那样 36 00:02:17,403 --> 00:02:21,683 ‎说起“衰人要人陪“的画面 ‎会是什么样的 37 00:02:21,763 --> 00:02:25,043 ‎那就是像詹姆斯和苏菲这样 ‎在“被甩之人”床上醒来的样子 38 00:02:27,083 --> 00:02:28,403 ‎有人违规吗? 39 00:02:29,123 --> 00:02:30,483 ‎我们什么都没做 40 00:02:30,563 --> 00:02:31,483 ‎很好 41 00:02:31,563 --> 00:02:34,923 ‎我确定昨晚听见这儿有接吻的声音 42 00:02:38,043 --> 00:02:39,763 ‎你笑什么? 43 00:02:40,523 --> 00:02:42,123 ‎我已经尽力了 44 00:02:43,483 --> 00:02:46,443 ‎跟尼克同床想做到克制太难了 45 00:02:46,523 --> 00:02:48,963 ‎贾瓦都无法正视拉娜的脸 46 00:02:49,043 --> 00:02:52,603 ‎拉娜没有脸 可她什么都看到了 47 00:02:55,443 --> 00:02:57,203 ‎甚至是透过床单看到的 48 00:02:57,283 --> 00:02:58,163 ‎(昨天深夜) 49 00:03:01,243 --> 00:03:02,163 ‎(违规) 50 00:03:02,243 --> 00:03:06,043 ‎又来 他们两个晚上前做过同样的事 51 00:03:07,043 --> 00:03:08,403 ‎我想做羞羞的事 52 00:03:08,483 --> 00:03:09,323 ‎(两个晚上前) 53 00:03:10,043 --> 00:03:11,043 ‎(违规) 54 00:03:11,683 --> 00:03:13,203 ‎拉娜还没对他们进行罚款 55 00:03:14,043 --> 00:03:17,683 ‎但我确定她不会放任二犯 56 00:03:17,763 --> 00:03:21,363 ‎我在努力压制自己的性欲 57 00:03:21,443 --> 00:03:24,883 ‎但箭在弦上 不得不发 58 00:03:24,963 --> 00:03:28,323 ‎不能憋着 不行 59 00:03:29,003 --> 00:03:30,483 ‎我听见你说的了 巴斯光年 60 00:03:30,563 --> 00:03:34,043 ‎可等你的同伴们拿到罚单时 ‎他们可不会高兴的 61 00:03:43,203 --> 00:03:44,123 ‎你可真香 62 00:03:44,203 --> 00:03:46,443 ‎你的胸太棒了 63 00:03:46,523 --> 00:03:48,123 ‎它们可是货真价实的 64 00:03:53,763 --> 00:03:55,723 ‎我的眼睛都离不开你 65 00:03:56,363 --> 00:03:58,363 ‎我感觉棒极了 66 00:03:58,443 --> 00:04:01,683 ‎有一位娇小的秘鲁美女相伴 ‎我真是太高兴了 67 00:04:06,163 --> 00:04:09,523 ‎深呼吸 合着海浪的声音 好吗? 68 00:04:09,603 --> 00:04:10,843 ‎我们试试看 69 00:04:16,403 --> 00:04:18,883 ‎我觉得自己可以教贾瓦冥想 70 00:04:18,963 --> 00:04:20,243 ‎这很有必要 因为 71 00:04:20,323 --> 00:04:23,442 ‎如果照之前的趋势发展下去 72 00:04:23,523 --> 00:04:28,083 ‎我确定我跟贾瓦还会违规的 73 00:04:29,963 --> 00:04:34,803 ‎一起做冥想来避免性冲动 74 00:04:34,883 --> 00:04:35,843 ‎明白了 75 00:04:37,523 --> 00:04:38,683 ‎把它释放出来 宝贝 76 00:04:38,763 --> 00:04:42,523 ‎感觉有很多紧张感 77 00:04:42,603 --> 00:04:44,323 ‎-非常压抑… ‎-是啊 78 00:04:44,403 --> 00:04:47,963 ‎…我觉得刚开始那几天 ‎我都忘了性事了 79 00:04:48,043 --> 00:04:50,443 ‎可是天啊 我真的很怀念爱爱 80 00:04:50,523 --> 00:04:52,843 ‎而且我真的很想探索性那一面 81 00:04:52,923 --> 00:04:56,363 ‎-尤其是你这么性感 ‎-我知道你在想什么 82 00:04:56,443 --> 00:04:59,803 ‎但不管你现在有什么冲动 ‎你都不会有问题的 83 00:04:59,883 --> 00:05:01,883 ‎呼吸就行了 84 00:05:11,283 --> 00:05:14,203 ‎不管用 我在想羞羞的事 85 00:05:18,363 --> 00:05:19,843 ‎你的嘴唇真的太好看了 86 00:05:24,523 --> 00:05:27,523 ‎看着你我就会饥渴 感觉… 87 00:05:34,523 --> 00:05:36,443 ‎就想骑到你身上 88 00:05:37,763 --> 00:05:43,643 ‎拉娜 姑娘 你得闭上眼睛 ‎因为我们要肉搏了 89 00:05:48,123 --> 00:05:49,923 ‎该死 90 00:05:54,603 --> 00:05:57,163 ‎她身上有些东西就是会让我疯狂 91 00:06:00,443 --> 00:06:01,443 ‎(违规) 92 00:06:06,123 --> 00:06:09,963 ‎这个吻太棒了 ‎我甚至都顾不上拉娜了 93 00:06:10,043 --> 00:06:13,243 ‎没那个时间 老娘有需要 94 00:06:19,123 --> 00:06:23,043 ‎我说真的 两位 违规必受罚 95 00:06:24,003 --> 00:06:24,843 ‎早上好 96 00:06:26,323 --> 00:06:28,643 ‎你太性感了 97 00:06:33,963 --> 00:06:36,563 ‎-我们应该一起淋浴 ‎-没错 98 00:06:38,523 --> 00:06:42,043 ‎这座别墅里的爱欲简直泛滥 99 00:06:42,123 --> 00:06:46,203 ‎我认为锥形扬声器该介入了 100 00:06:48,163 --> 00:06:52,603 ‎虽然最近公然违规的 ‎只有尼克和贾瓦希尔 101 00:06:52,683 --> 00:06:57,043 ‎其他人在控制生理冲动上也很挣扎 102 00:06:57,123 --> 00:06:58,523 ‎但我希望他们能学会 103 00:06:58,603 --> 00:07:01,843 ‎真正受感情驱使 104 00:07:01,923 --> 00:07:06,363 ‎而不是受欲望驱使 ‎因为欲望只是一时的 105 00:07:06,443 --> 00:07:10,283 ‎我明白 但你这个计划 ‎怎么才能成功呢? 106 00:07:10,363 --> 00:07:13,523 ‎请拭目以待 德西蕾 107 00:07:13,603 --> 00:07:15,683 ‎你搞得好神秘啊 拉娜 108 00:07:15,763 --> 00:07:19,683 ‎但我前面计时了 ‎我知道接下来到底要做什么 109 00:07:25,603 --> 00:07:27,603 ‎拉娜让我们到小屋去 110 00:07:27,683 --> 00:07:30,483 ‎我们没有违规 ‎也许拉娜这次终于有好消息了 111 00:07:35,923 --> 00:07:36,923 ‎有意思 112 00:07:38,203 --> 00:07:40,443 ‎一份拉娜送的礼物 ‎我真想马上就看看是什么 113 00:07:40,523 --> 00:07:41,363 ‎(多米尼克 ‎美国 科罗拉多州) 114 00:07:41,443 --> 00:07:42,963 ‎想象一下这些是蒂形塞 115 00:07:43,683 --> 00:07:44,643 ‎那是什么东西? 116 00:07:44,723 --> 00:07:46,203 ‎大家好 117 00:07:46,283 --> 00:07:49,043 ‎正如你们所看到的 ‎我有东西送给你们所有人 118 00:07:51,923 --> 00:07:55,923 ‎拉娜很高兴 我们这次做对了 119 00:07:56,003 --> 00:07:57,843 ‎送这份礼物的目的 120 00:07:57,923 --> 00:08:01,563 ‎是进一步推动你们的关系发展 121 00:08:01,643 --> 00:08:03,643 ‎你们现在可以拆礼物了 122 00:08:06,443 --> 00:08:08,843 ‎这我可没想到 123 00:08:08,923 --> 00:08:12,563 ‎有你们的滑稽举动在前 ‎我不确定你们该不该得到这份礼物 124 00:08:13,923 --> 00:08:16,123 ‎-庆祝下 姑娘 ‎-庆祝下 125 00:08:16,203 --> 00:08:19,443 ‎当我看到两个人发展出真感情时 126 00:08:19,523 --> 00:08:22,963 ‎他们手腕上的表就会发出绿光 ‎就像这样 127 00:08:25,723 --> 00:08:27,203 ‎谢谢 拉娜 128 00:08:27,283 --> 00:08:28,603 ‎发出绿光就做什么都可以了吗? 129 00:08:28,683 --> 00:08:29,523 ‎(塞布 ‎英国 格拉斯哥) 130 00:08:29,603 --> 00:08:32,363 ‎凯拉 把衣服脱了 准备好 131 00:08:36,843 --> 00:08:39,683 ‎我想那个小垫子可不会发出绿光 132 00:08:39,763 --> 00:08:41,403 ‎天啊 救我 133 00:08:43,123 --> 00:08:44,483 ‎-你没收到手表吗? ‎-没有 134 00:08:45,523 --> 00:08:47,163 ‎这代表什么? 135 00:08:47,243 --> 00:08:50,923 ‎代表违规就没有绿光欢乐时间 136 00:08:53,843 --> 00:08:57,723 ‎天啊 拉娜 我低估你了 137 00:08:57,803 --> 00:09:00,243 ‎或许是它包错东西了呢 138 00:09:00,323 --> 00:09:04,523 ‎尼克和贾瓦没收到表 ‎我需要知道这是怎么回事? 139 00:09:04,603 --> 00:09:09,043 ‎佩服 拉娜 ‎这样揭穿这两个人真是太绝了 140 00:09:09,123 --> 00:09:11,403 ‎你们觉得你们为什么没收到表? 141 00:09:12,723 --> 00:09:14,043 ‎显然 拉娜很生我们的气 142 00:09:14,123 --> 00:09:15,803 ‎我们应该赶紧坦白 143 00:09:15,883 --> 00:09:18,723 ‎因为不然 它就会做出更严厉的惩罚 144 00:09:23,163 --> 00:09:24,003 ‎所以… 145 00:09:25,883 --> 00:09:30,203 ‎昨晚 我们接吻了 ‎也许还爱抚了一番 146 00:09:33,483 --> 00:09:34,763 ‎我就知道! 147 00:09:34,843 --> 00:09:38,603 ‎我今早一起床就说贾瓦的表情怪怪的 148 00:09:38,683 --> 00:09:40,363 ‎其实是盖着床单进行的 149 00:09:40,443 --> 00:09:42,363 ‎我尽量不弄出声音 我们非常安静 150 00:09:42,923 --> 00:09:46,083 ‎但你们太调皮了 151 00:09:46,643 --> 00:09:51,123 ‎尼克和贾瓦希尔 ‎你们不止违规了一次 但是… 152 00:09:51,763 --> 00:09:53,123 ‎你们还做其他事了吗? 153 00:09:54,723 --> 00:09:56,323 ‎(36个小时前) 154 00:09:56,403 --> 00:09:57,963 ‎(18小时前) 155 00:09:58,043 --> 00:10:00,323 ‎(9小时前) 156 00:10:01,523 --> 00:10:04,003 ‎36个小时内违规三次 157 00:10:06,803 --> 00:10:08,523 ‎-我的天啊! ‎-我去 158 00:10:08,603 --> 00:10:09,803 ‎-令人震惊 ‎-严惩他们 159 00:10:09,883 --> 00:10:12,043 ‎尼克和贾瓦希尔 你们干什么? 160 00:10:13,123 --> 00:10:14,523 ‎该死! 161 00:10:14,603 --> 00:10:16,523 ‎你们不是吧? 162 00:10:16,603 --> 00:10:19,123 ‎三次违规 事不过三 163 00:10:19,203 --> 00:10:20,923 ‎你们冥想呼吸都白费了? 164 00:10:21,003 --> 00:10:24,683 ‎我并没有做到自己需要和想要的 ‎那么自律 165 00:10:24,763 --> 00:10:25,603 ‎这还用说嘛 166 00:10:25,683 --> 00:10:29,923 ‎这几次违规让大家一共损失了 167 00:10:30,843 --> 00:10:34,083 ‎三万八千美元 168 00:10:40,043 --> 00:10:40,923 ‎妈呀 169 00:10:42,123 --> 00:10:43,723 ‎今天不是个好日子 170 00:10:43,803 --> 00:10:44,723 ‎我无语了 天啊 171 00:10:45,603 --> 00:10:51,523 ‎三次违规损失三万八千美元 ‎太荒谬了 172 00:10:52,683 --> 00:10:54,803 ‎目前的奖金余额… 173 00:10:58,803 --> 00:11:02,403 ‎为七万九千美元 174 00:11:02,483 --> 00:11:04,163 ‎我的天啊! 175 00:11:04,243 --> 00:11:05,283 ‎搞什么? 176 00:11:07,123 --> 00:11:08,203 ‎贾瓦希尔和尼克 177 00:11:08,283 --> 00:11:11,763 ‎压制自身的生理欲望让大家都很挣扎 178 00:11:11,843 --> 00:11:16,923 ‎但你们俩最近公然无视规则 179 00:11:17,003 --> 00:11:20,243 ‎因此 为了证明你们对此过程的投入 180 00:11:20,323 --> 00:11:22,603 ‎我现在要给你们一项额外考验 181 00:11:24,203 --> 00:11:26,043 ‎-该死! ‎-不会吧 182 00:11:27,523 --> 00:11:28,363 ‎你们俩今晚… 183 00:11:30,483 --> 00:11:31,763 ‎将要… 184 00:11:35,643 --> 00:11:36,923 ‎在套房里过夜 185 00:11:39,043 --> 00:11:42,403 ‎你们可以利用今晚的时间 ‎进一步加深你们的感情 186 00:11:42,483 --> 00:11:46,843 ‎并证明你们真正尊重我的规则 187 00:11:46,923 --> 00:11:50,043 ‎成功通过考验 你们将会收到手表 188 00:11:51,123 --> 00:11:53,643 ‎套间?他俩吗? 189 00:11:53,723 --> 00:11:54,843 ‎-我们完了 ‎-该死 190 00:11:58,363 --> 00:11:59,923 ‎我希望你们知道自己在做什么 191 00:12:00,003 --> 00:12:02,803 ‎不允许有爱抚行为 ‎不允许耳鬓厮磨 192 00:12:02,883 --> 00:12:05,763 ‎贾瓦希尔和尼克 ‎这两个没拿到手表的人吗? 193 00:12:05,843 --> 00:12:08,083 ‎现在我们被迫要相信你们俩 ‎在套间里不会违规 194 00:12:09,003 --> 00:12:11,163 ‎太荒唐了 195 00:12:11,683 --> 00:12:14,243 ‎现在这对我来说不是问题 196 00:12:14,323 --> 00:12:18,243 ‎各位 我们控制不住! ‎我不行 尼克也不行 197 00:12:18,323 --> 00:12:21,283 ‎这就对了 贾瓦 这是考验 198 00:12:21,363 --> 00:12:25,803 ‎你要明白这一点 尼克也是 ‎而且要尽快明白这一点 199 00:12:25,883 --> 00:12:27,443 ‎你们俩现在可以去了 200 00:12:32,403 --> 00:12:33,923 ‎她是个轻佻浪女 201 00:12:35,363 --> 00:12:36,523 ‎-亲爱的 ‎-我做不到 202 00:12:36,603 --> 00:12:37,443 ‎你能的 203 00:12:37,523 --> 00:12:40,643 ‎我倒有点希望拉娜 ‎往他们的食物里加东西 204 00:12:40,723 --> 00:12:42,283 ‎让其中一人陷入昏迷 205 00:12:42,363 --> 00:12:44,763 ‎只有那样 他们才能顺利度过今晚 206 00:12:44,843 --> 00:12:46,123 ‎那好吧 207 00:12:46,203 --> 00:12:49,683 ‎这招我还是留到下次 ‎去多姆家附近吃饭再用吧 208 00:12:49,763 --> 00:12:51,363 ‎我们这次怎么才能成功呢? 209 00:12:51,843 --> 00:12:54,003 ‎我们应该多穿些衣服 210 00:12:54,083 --> 00:12:57,083 ‎-我把自己带来的所有衣服都套上 ‎-你要穿什么? 211 00:13:00,123 --> 00:13:01,843 ‎这主意听上去不错 212 00:13:02,363 --> 00:13:07,043 ‎一般来说 我会脱掉女人的衣服 ‎而不是给她们全都穿上 213 00:13:07,123 --> 00:13:11,363 ‎这有点不一样 ‎但我觉得这个计划万无一失 214 00:13:11,443 --> 00:13:14,243 ‎要是不能推着你在走廊里滚 ‎那就是衣服穿得还不够多 215 00:13:14,323 --> 00:13:17,923 ‎这也是变热出汗的一个办法 ‎而且不会违规 216 00:13:21,363 --> 00:13:23,923 ‎他俩多次违规的行为说明 217 00:13:24,003 --> 00:13:27,523 ‎尼克和贾瓦希尔 ‎明显没有认真对待这个过程 218 00:13:29,723 --> 00:13:30,963 ‎他们不知道的是… 219 00:13:31,043 --> 00:13:32,443 ‎(最后机会) 220 00:13:32,523 --> 00:13:36,843 ‎这是他们最后的机会 ‎来证明他们来这儿是出于正确的原因 221 00:13:36,923 --> 00:13:39,043 ‎要是他们未能通过套间考验 222 00:13:39,123 --> 00:13:42,283 ‎那他们的这次静修就结束了 223 00:13:44,283 --> 00:13:45,363 ‎我明白了 拉娜 224 00:13:45,443 --> 00:13:47,923 ‎不告诉他们有可能会出局 225 00:13:48,003 --> 00:13:52,043 ‎你是在考验他们对彼此和这次静修 ‎是否是真心投入 226 00:13:52,123 --> 00:13:53,283 ‎你很聪明 227 00:13:53,363 --> 00:13:54,363 ‎我们拭目以待吧 228 00:13:57,003 --> 00:13:59,163 ‎-哦 天啊! ‎-我的天啊! 229 00:13:59,243 --> 00:14:01,043 ‎-这儿有毛茸手铐 ‎-搞什么? 230 00:14:01,123 --> 00:14:03,003 ‎太难以置信了 这又是什么? 231 00:14:04,643 --> 00:14:09,843 ‎天然润滑剂 天啊 ‎拉娜 这不公平 这是作弊 232 00:14:09,923 --> 00:14:14,123 ‎不 我还是不会跟贾瓦希尔违规的 233 00:14:17,563 --> 00:14:20,003 ‎尼克很无辜 贾瓦很淘气 234 00:14:20,083 --> 00:14:21,603 ‎在那方面格外淘气 235 00:14:21,683 --> 00:14:23,363 ‎我好热啊 我要把这个脱掉 236 00:14:23,443 --> 00:14:26,323 ‎-脱吧 我马上也要脱了 ‎-太不可思议了 我的天啊! 237 00:14:26,443 --> 00:14:30,163 ‎我们要赢回拉娜的信任 238 00:14:30,243 --> 00:14:32,003 ‎-脱了它吧 ‎-我能脱掉牛仔裤吗? 239 00:14:32,083 --> 00:14:34,723 ‎这会很难办的 太难了! 240 00:14:35,483 --> 00:14:37,043 ‎你确定不想打我的屁股吗? 241 00:14:38,363 --> 00:14:40,403 ‎我觉得他们不会违规的 242 00:14:40,483 --> 00:14:42,843 ‎他们没事 没什么好担心的 243 00:14:42,923 --> 00:14:46,363 ‎我不同意 我觉得有好多要担心的 244 00:14:47,923 --> 00:14:49,283 ‎来找我啊 尼克 245 00:14:51,203 --> 00:14:52,083 ‎我的天啊! 246 00:14:52,843 --> 00:14:54,323 ‎我真的很想要那块表 但是… 247 00:14:54,403 --> 00:14:56,283 ‎你想要性感时光吗? 248 00:15:01,603 --> 00:15:03,723 ‎女人也有需要 你们懂我的意思吗? 249 00:15:03,803 --> 00:15:06,123 ‎有人也许可以预约回程的车了 250 00:15:09,003 --> 00:15:11,523 ‎哦 天啊! 251 00:15:27,403 --> 00:15:28,283 ‎该死 252 00:15:28,363 --> 00:15:29,283 ‎怎么了? 253 00:15:31,403 --> 00:15:32,363 ‎不! 254 00:15:33,283 --> 00:15:35,083 ‎我想知道他们有没有违规 255 00:15:35,163 --> 00:15:38,163 ‎我只是希望他们没把床弄塌了 256 00:15:38,243 --> 00:15:41,483 ‎因为感觉那儿的气氛很欢闹 257 00:15:41,563 --> 00:15:42,443 ‎压力好大 258 00:15:43,403 --> 00:15:46,443 ‎我去过那间套房 知道那是怎么样的 259 00:15:46,523 --> 00:15:52,843 ‎如果他们没通过这次考验 ‎他们会害我们损失很多钱 260 00:15:52,923 --> 00:15:54,843 ‎我也许会把表戴在我的弟弟上 261 00:15:54,963 --> 00:15:57,963 ‎这样表嗡嗡时就会叫醒我的老二 ‎而我依然感觉得到 262 00:15:58,043 --> 00:16:00,123 ‎所以在你等待时 让你老二勃起吗? 263 00:16:00,203 --> 00:16:01,123 ‎没错 264 00:16:01,763 --> 00:16:04,763 ‎克里德需要表现得更好、更成熟 265 00:16:04,843 --> 00:16:08,083 ‎因为我想要让手表发出绿光 ‎那代表拉娜信任我们 266 00:16:09,683 --> 00:16:13,363 ‎男人们对于真感情的理解 ‎似乎跑偏了 267 00:16:13,443 --> 00:16:16,003 ‎那些表不是这么用的 268 00:16:22,883 --> 00:16:24,283 ‎昨晚太疯狂了 269 00:16:25,043 --> 00:16:25,963 ‎我知道 没错 270 00:16:26,043 --> 00:16:27,443 ‎我从来没被铐过 271 00:16:27,523 --> 00:16:29,123 ‎我也没有 272 00:16:29,203 --> 00:16:31,763 ‎你也没有过吗?我的天啊 273 00:16:31,843 --> 00:16:33,443 ‎我感觉非常棒 274 00:16:33,523 --> 00:16:37,603 ‎说实话 有些事我从来没试过 275 00:16:38,163 --> 00:16:39,163 ‎我来就是为了这些 276 00:16:39,243 --> 00:16:40,843 ‎我也没被鞭子抽过 277 00:16:41,763 --> 00:16:45,203 ‎昨晚 尼克只属于我… 278 00:16:48,523 --> 00:16:49,523 ‎令人难忘 279 00:16:49,603 --> 00:16:50,923 ‎令人难忘 280 00:16:54,763 --> 00:16:57,043 ‎好吧 认识你们俩很高兴 281 00:16:57,123 --> 00:17:00,043 ‎从好的方面来看 ‎拉娜有两只智能手表可售 282 00:17:04,003 --> 00:17:05,843 ‎长痛不如短痛 动手吧 拉娜 283 00:17:05,923 --> 00:17:09,963 ‎我觉得大家都有点紧张 284 00:17:10,043 --> 00:17:12,882 ‎贾瓦希尔和尼克 他俩太饥渴了 285 00:17:12,963 --> 00:17:14,642 ‎一切都有可能崩坏 286 00:17:18,243 --> 00:17:19,323 ‎耶! 287 00:17:19,402 --> 00:17:20,523 ‎-该死! ‎-你们好啊 288 00:17:20,603 --> 00:17:24,243 ‎它们好像是空的 ‎剩下的奖金可不多了 289 00:17:24,323 --> 00:17:25,203 ‎我们还是祈祷吧 290 00:17:26,963 --> 00:17:27,963 ‎我好怕 291 00:17:29,122 --> 00:17:30,323 ‎行了 我们可以的 292 00:17:32,443 --> 00:17:33,963 ‎看看这是谁啊 293 00:17:37,763 --> 00:17:39,803 ‎你怎么一脸的不开心? 294 00:17:44,003 --> 00:17:45,883 ‎你为什么躲避我的眼神? 295 00:17:47,843 --> 00:17:51,683 ‎他们似乎罪恶感满满而且非常紧张 296 00:17:53,963 --> 00:17:56,803 ‎但愿你们没做什么我不会去做的事 297 00:17:58,123 --> 00:18:00,723 ‎尼克和贾瓦希尔肯定睡过了 298 00:18:00,803 --> 00:18:05,043 ‎因为我知道做过爱的表情是什么样的 ‎她现在就是那种表情 299 00:18:06,523 --> 00:18:10,203 ‎如果是后者 ‎这会是你们最后一次看到它 300 00:18:14,083 --> 00:18:15,483 ‎大家好 301 00:18:15,563 --> 00:18:17,163 ‎-你好 ‎-嗨 拉娜 302 00:18:17,243 --> 00:18:18,403 ‎你好吗? 303 00:18:19,603 --> 00:18:23,363 ‎昨晚 我给贾瓦希尔和尼克 ‎设置了一次考验 304 00:18:23,443 --> 00:18:26,483 ‎看他们能否建立更深的感情 305 00:18:26,563 --> 00:18:29,563 ‎而不是屈服于生理欲望 306 00:18:30,843 --> 00:18:34,683 ‎如果通过 他们俩都会得到一只手表 307 00:18:35,763 --> 00:18:40,323 ‎如果没通过 他们不仅不会得到手表 308 00:18:40,403 --> 00:18:44,083 ‎还会按照正常罚款标准扣除奖金 309 00:18:44,163 --> 00:18:46,363 ‎这就像是验孕 310 00:18:46,443 --> 00:18:48,683 ‎是阳性?还是阴性? 311 00:18:48,763 --> 00:18:51,603 ‎你们觉得他俩在那间套房里 ‎待了多久? 312 00:18:53,043 --> 00:18:53,963 ‎另外… 313 00:18:54,043 --> 00:18:55,523 ‎-什么? ‎-什么? 314 00:18:58,643 --> 00:18:59,563 ‎搞什么? 315 00:18:59,643 --> 00:19:00,483 ‎好戏来了 316 00:19:01,603 --> 00:19:04,203 ‎有些事我之前没告诉大家 317 00:19:04,803 --> 00:19:08,123 ‎在发生过多次违规后 ‎我想知道 318 00:19:09,043 --> 00:19:13,803 ‎尼克和贾瓦希尔对这次静修有多重视 319 00:19:13,883 --> 00:19:18,243 ‎所以如果他们在套房里未能通过考验 320 00:19:18,323 --> 00:19:21,003 ‎证明他们来这儿的动机不纯 321 00:19:22,963 --> 00:19:25,763 ‎我将让他俩淘汰出局 322 00:19:27,483 --> 00:19:28,643 ‎妈呀! 323 00:19:30,123 --> 00:19:33,843 ‎我在对圣雄甘地祈祷 ‎对随便什么神祈祷 324 00:19:33,923 --> 00:19:35,403 ‎别现在把我淘汰掉 325 00:19:35,483 --> 00:19:37,763 ‎这是搞什么啊? 326 00:19:37,843 --> 00:19:39,443 ‎我的天啊… 327 00:19:43,883 --> 00:19:45,123 ‎太反转了 328 00:19:45,203 --> 00:19:47,043 ‎这下变得有意思了! 329 00:19:49,603 --> 00:19:51,603 ‎贾瓦希尔和尼克 330 00:19:54,163 --> 00:19:56,923 ‎你们俩昨晚非常忙 331 00:19:58,523 --> 00:20:00,923 ‎哦 我的天啊! 332 00:20:01,003 --> 00:20:02,043 ‎他们违规了? 333 00:20:05,123 --> 00:20:07,563 ‎现在的问题是你们违规了吗? 334 00:20:07,643 --> 00:20:11,843 ‎请拿起桌上的东西 ‎找出你们命运的答案 335 00:20:15,763 --> 00:20:18,043 ‎我的天啊!求你了 336 00:20:19,003 --> 00:20:24,843 ‎手表代表你们通过了考验 ‎回家的机票代表你们未通过 337 00:20:26,283 --> 00:20:28,683 ‎好热烈啊 哦啦啦! 338 00:20:41,123 --> 00:20:44,003 ‎-太好了! ‎-他们之间是真感情 339 00:20:46,083 --> 00:20:49,523 ‎我拿到手表了! 340 00:20:53,683 --> 00:20:55,763 ‎我拿到手表了! 341 00:21:00,643 --> 00:21:02,883 ‎难以置信 342 00:21:02,963 --> 00:21:08,363 ‎现在终于有人理解奖金的重要性了 343 00:21:08,443 --> 00:21:09,763 ‎谢谢 贾瓦希尔 344 00:21:11,123 --> 00:21:12,123 ‎哦 我的天啊! 345 00:21:12,203 --> 00:21:14,923 ‎昨晚贾瓦希尔的某些表现 346 00:21:15,003 --> 00:21:17,443 ‎真的令人很难抗拒 347 00:21:18,203 --> 00:21:23,043 ‎但我从拉娜那儿拿到了手表 ‎因为我们遵守了规则 348 00:21:23,843 --> 00:21:28,363 ‎恭喜你们 ‎你们可以进入静修的下一阶段了 349 00:21:28,443 --> 00:21:31,803 ‎太好了! 350 00:21:33,483 --> 00:21:36,883 ‎请明智利用你们的时间 351 00:21:37,763 --> 00:21:39,923 ‎我拿到表了 352 00:21:40,003 --> 00:21:44,083 ‎我现在关注的是让它发出绿光 耶 353 00:21:45,843 --> 00:21:51,803 ‎贾瓦 你在哪儿?你知道我想亲你 354 00:21:55,523 --> 00:21:59,243 ‎行了 所以大家都戴上了手表 ‎等待它发出绿光 355 00:21:59,323 --> 00:22:02,203 ‎现在就差拉娜的批准了 356 00:22:02,283 --> 00:22:03,443 ‎你觉得布里坦怎么样? 357 00:22:03,523 --> 00:22:07,963 ‎要是她当时多等几天 ‎我们现在有了手表 358 00:22:08,043 --> 00:22:10,363 ‎等到它发出绿光 奈杰尔 359 00:22:10,443 --> 00:22:13,363 ‎或者对詹姆斯和奈杰尔来说 ‎有个可以与之分享的人 360 00:22:13,443 --> 00:22:16,923 ‎布里坦为了肢体接触 361 00:22:17,003 --> 00:22:20,723 ‎而非真感情离开了我 ‎没错 这是她的损失 362 00:22:23,203 --> 00:22:26,643 ‎我想我们很快就能共浴了 真棒 363 00:22:27,203 --> 00:22:28,923 ‎你要试着赢回她吗? 364 00:22:29,603 --> 00:22:33,443 ‎我不知道 我只是不知道 ‎我怎么能坐在那儿想 365 00:22:33,523 --> 00:22:36,523 ‎“即使你当着大家的面不尊重我…” 366 00:22:36,603 --> 00:22:38,083 ‎我不知道我怎么才能做到 367 00:22:38,163 --> 00:22:40,763 ‎我不怪你 兄弟 ‎要知道 我们是男人 368 00:22:40,843 --> 00:22:42,603 ‎我们要有尊严 369 00:22:42,683 --> 00:22:45,243 ‎所以我很高兴 ‎面临这种境况的不是我自己… 370 00:22:45,323 --> 00:22:47,363 ‎-谢了 奈杰尔 ‎-…因为任何事… 371 00:22:47,443 --> 00:22:48,643 ‎非常感谢 372 00:22:48,723 --> 00:22:52,243 ‎你会扛过去的 ‎但愿这玩意儿会为我发出绿光 373 00:22:52,323 --> 00:22:53,923 ‎但为谁 又跟谁一起呢? 374 00:22:54,003 --> 00:22:54,923 ‎现在… 375 00:22:57,323 --> 00:22:58,843 ‎别丢下我一个人 376 00:23:04,403 --> 00:23:05,763 ‎哦啦啦! 377 00:23:05,843 --> 00:23:06,843 ‎嗨 378 00:23:06,923 --> 00:23:08,803 ‎-你好吗? ‎-很好 你呢? 379 00:23:08,883 --> 00:23:10,843 ‎我的小龙虾 380 00:23:10,923 --> 00:23:13,323 ‎-我知道 我喜欢你的头发 ‎-谢谢 亲爱的 381 00:23:13,403 --> 00:23:16,603 ‎我喜欢你把耳环搭配上… ‎是西瓜! 382 00:23:16,683 --> 00:23:19,243 ‎-是的 你可以吃 ‎-我现在真的很想吃西瓜 383 00:23:19,323 --> 00:23:24,443 ‎这是我这辈子最饥渴的时刻 384 00:23:26,603 --> 00:23:29,163 ‎-现在真的很难办 ‎-是的 385 00:23:29,243 --> 00:23:31,403 ‎我想接吻 真的 386 00:23:31,483 --> 00:23:33,643 ‎但我们应该等到手表发出绿光的时候 387 00:23:33,723 --> 00:23:37,843 ‎如果这东西不发出绿光 ‎我不知道自己还能再等多久 388 00:23:37,923 --> 00:23:40,643 ‎规则真的这么重要吗? 389 00:23:40,723 --> 00:23:42,283 ‎我率先想到的就是绿光 390 00:23:43,763 --> 00:23:45,563 ‎坚持住 弗莱维娅 391 00:23:45,643 --> 00:23:48,283 ‎拉娜会奖励行为端正的人 392 00:23:49,043 --> 00:23:53,083 ‎我早上起来就想着跟你做爱 393 00:23:53,163 --> 00:23:55,203 ‎那肯定是不对的 394 00:23:58,043 --> 00:24:01,643 ‎-别闹了! ‎-水挺凉的 不是吗? 395 00:24:02,683 --> 00:24:07,203 ‎我很看重自己在这次静修期间 ‎所拥有的东西 396 00:24:07,283 --> 00:24:11,683 ‎我希望塞布会跟我有同样的想法 397 00:24:11,763 --> 00:24:16,643 ‎我觉得我们是最优秀、最坚强的 398 00:24:16,723 --> 00:24:18,883 ‎而且我们之间的感情要深厚得多 399 00:24:21,483 --> 00:24:24,443 ‎我的天啊!你太性感了 400 00:24:31,203 --> 00:24:32,643 ‎凯拉太诱人了 401 00:24:32,723 --> 00:24:35,043 ‎我现在有点欲火烧身 402 00:24:38,323 --> 00:24:42,443 ‎只有我这么认为 ‎还是这几个男人距离绿光 403 00:24:42,523 --> 00:24:44,403 ‎还需要做出更多努力? 404 00:24:45,923 --> 00:24:46,923 ‎是的 德西蕾 405 00:24:47,003 --> 00:24:50,603 ‎虽然鼓励这几个男人投入情感 406 00:24:50,683 --> 00:24:53,523 ‎他们还是被欲望控制了 407 00:24:53,603 --> 00:24:58,323 ‎因此 我安排了一次讲习课 ‎来帮他们控制欲望冲动 408 00:24:58,403 --> 00:25:00,963 ‎以便他们更深入 也更有意义地 409 00:25:01,043 --> 00:25:03,203 ‎了解他们人生里的女人 410 00:25:03,283 --> 00:25:04,683 ‎(要爱 而非欲望) 411 00:25:04,763 --> 00:25:05,723 ‎我们走吧! 412 00:25:06,923 --> 00:25:11,843 ‎还有谁比嬗 ‎更适合来上这次讲习呢 413 00:25:11,923 --> 00:25:12,843 ‎(嬗) 414 00:25:12,923 --> 00:25:16,363 ‎这次讲习是一次机会 ‎可以让男士们学会尊重女性 415 00:25:16,443 --> 00:25:18,323 ‎停下好好看看对方 416 00:25:18,403 --> 00:25:19,243 ‎(嬗布德兰 ‎恋爱关系专家) 417 00:25:19,323 --> 00:25:22,763 ‎对方的全部 而不是为了自身的愉悦 ‎而将女性物化 418 00:25:22,843 --> 00:25:25,163 ‎如果他们能做到这一点 419 00:25:25,243 --> 00:25:27,763 ‎这是向着获得更深入 ‎更具意义的感情迈出的一大步 420 00:25:27,843 --> 00:25:30,803 ‎今天的讲习名称是“约妮普贾” 421 00:25:30,883 --> 00:25:35,843 ‎“约妮”是梵语 ‎翻译过来是阴部的意思 422 00:25:36,683 --> 00:25:38,563 ‎我喜欢听这个 423 00:25:38,643 --> 00:25:41,163 ‎看到一个“约妮” ‎我很清楚要如何征服它 424 00:25:41,243 --> 00:25:46,923 ‎第二个词是“普贾” ‎简单来说就是膜拜 425 00:25:47,003 --> 00:25:48,083 ‎好极了! 426 00:25:48,163 --> 00:25:51,043 ‎所以我们现在在这儿 ‎用外行的话来说 膜拜阴部 427 00:25:53,323 --> 00:25:54,403 ‎我一直都那么做 428 00:25:55,683 --> 00:25:59,523 ‎为了教授这种膜拜 ‎我带了几个五颜六色的朋友来 429 00:25:59,603 --> 00:26:00,443 ‎是什么? 430 00:26:01,683 --> 00:26:03,283 ‎它有嘴吗? 431 00:26:03,363 --> 00:26:05,203 ‎这些就是你们的“约妮” 432 00:26:05,283 --> 00:26:08,003 ‎话说清楚 我的阴部可不是这样的 433 00:26:08,803 --> 00:26:12,923 ‎这些小玩偶是为这群男人特别设计的 434 00:26:13,003 --> 00:26:16,003 ‎为了让他们理解“约妮”是有个性的 435 00:26:16,083 --> 00:26:18,083 ‎而且每个玩偶都有自己的独特之处 436 00:26:18,163 --> 00:26:20,723 ‎就像每个女人都有独特之处一样 437 00:26:20,803 --> 00:26:22,763 ‎我会给你们一些时间去建立感情 438 00:26:24,643 --> 00:26:27,883 ‎以前没泡过红发白皮女 ‎但这让我有点性奋 439 00:26:30,523 --> 00:26:31,523 ‎它说自己怀孕了 440 00:26:34,043 --> 00:26:35,843 ‎嘿 亲爱的!你好吗? 441 00:26:36,683 --> 00:26:38,803 ‎请让我给你介绍下我的“约妮” 442 00:26:38,883 --> 00:26:40,483 ‎它喜欢又长又硬的… 443 00:26:41,523 --> 00:26:43,083 ‎…它知道我可以让它愉悦 444 00:26:43,683 --> 00:26:46,923 ‎我会说嬗现在的表情 ‎肯定不是“令我折服” 445 00:26:47,003 --> 00:26:50,123 ‎而且我知道这么想的还有谁 446 00:26:50,203 --> 00:26:53,163 ‎我希望他们不是只在那儿胡来… 447 00:26:53,243 --> 00:26:54,083 ‎不 448 00:26:54,163 --> 00:26:56,043 ‎…说些他们整天都在说的蠢话 449 00:26:57,163 --> 00:27:01,963 ‎我只希望他们学会跟女性沟通 ‎尊重我们 450 00:27:02,043 --> 00:27:03,523 ‎我喜欢这种想法 451 00:27:03,603 --> 00:27:07,843 ‎我觉得塞布从来就不知道什么叫专一 452 00:27:07,923 --> 00:27:12,443 ‎所以 我希望他学会有一个女人 ‎就足够了 453 00:27:13,603 --> 00:27:15,403 ‎你准备好派对狂欢了吗? 454 00:27:15,483 --> 00:27:17,723 ‎-是的! ‎-耶! 455 00:27:18,683 --> 00:27:22,963 ‎好吧 所以我要再次提醒你们 ‎你们来这儿的目的 456 00:27:23,043 --> 00:27:26,483 ‎你们有机会将女性 ‎作为一个整体去尊重和欣赏 457 00:27:27,803 --> 00:27:30,883 ‎你们觉得你们真的尊重这次讲习吗? 458 00:27:30,963 --> 00:27:32,403 ‎塞布 我们从你开始吧 459 00:27:33,323 --> 00:27:34,203 ‎没有 460 00:27:34,683 --> 00:27:35,963 ‎肯定没有 461 00:27:36,043 --> 00:27:37,883 ‎好吧 我觉得有点尴尬 462 00:27:38,603 --> 00:27:40,323 ‎刚才闹得太过分了 我道歉 463 00:27:40,403 --> 00:27:42,603 ‎但我再问个问题 464 00:27:42,683 --> 00:27:43,883 ‎你来自哪里 詹姆斯? 465 00:27:43,963 --> 00:27:45,043 ‎德克萨斯达拉斯 区号214 466 00:27:45,123 --> 00:27:46,163 ‎错! 467 00:27:46,243 --> 00:27:47,323 ‎老兄 什么? 468 00:27:49,083 --> 00:27:50,683 ‎你来自于“约妮” 469 00:27:50,763 --> 00:27:51,923 ‎什么? 470 00:27:52,003 --> 00:27:54,243 ‎这是你的第一个家 471 00:27:54,323 --> 00:27:56,643 ‎没有“约妮”就没有你 472 00:27:56,723 --> 00:27:59,403 ‎你的每寸肌肤、每根毛发 473 00:27:59,483 --> 00:28:03,763 ‎所有思想都来自于“约妮” 474 00:28:05,003 --> 00:28:07,643 ‎如果这几个人尊重这些玩偶 475 00:28:07,723 --> 00:28:09,363 ‎他们就能把这 476 00:28:09,443 --> 00:28:12,083 ‎转化为对出现在他们人生里的 ‎女性的尊重和欣赏 477 00:28:12,163 --> 00:28:14,963 ‎我要你们真诚地 ‎看着你们手中的“约妮”并告诉它 478 00:28:15,043 --> 00:28:18,283 ‎你们过去有真正尊重并欣赏她吗? 479 00:28:19,883 --> 00:28:21,843 ‎这个所谓的讲习纯粹就是扯淡 480 00:28:21,923 --> 00:28:24,283 ‎这究竟能教会我什么? 481 00:28:25,043 --> 00:28:28,643 ‎我只想离开这里 ‎去欣赏布里坦的“约妮” 482 00:28:29,283 --> 00:28:30,163 ‎克里德? 483 00:28:31,523 --> 00:28:33,923 ‎我一直以来 ‎都是为了自己去利用“约妮” 484 00:28:34,003 --> 00:28:38,403 ‎而没有考虑到“约妮”主人的感受 485 00:28:43,483 --> 00:28:45,963 ‎我真的很抱歉 因为没有尊重你 486 00:28:46,043 --> 00:28:48,843 ‎我就是喜欢追求的感觉 ‎那就像毒品一样 487 00:28:48,923 --> 00:28:51,683 ‎跟很多女性上床就像战利品 488 00:28:51,763 --> 00:28:53,603 ‎而且我总是把好事搞砸 489 00:28:54,843 --> 00:28:56,123 ‎好吧 “约妮” 490 00:28:56,203 --> 00:28:59,203 ‎我以前只有在无聊时才会找你 491 00:28:59,283 --> 00:29:03,123 ‎可当突然间 ‎我跟对方相处到了三个月的时候 492 00:29:03,203 --> 00:29:05,443 ‎事情似乎应该会更热烈 493 00:29:06,043 --> 00:29:09,323 ‎我会想“我很好 我要选择那样” 494 00:29:10,323 --> 00:29:12,083 ‎这个“约妮”脸上没有表情 495 00:29:12,163 --> 00:29:15,883 ‎所以尊重它对我来说 ‎可以说是一种恐惧 496 00:29:15,963 --> 00:29:19,763 ‎因为我知道用不了多久 ‎我就会转投其他“约妮”的怀抱 497 00:29:19,843 --> 00:29:25,123 ‎那让我感觉恶心 我不想再那样了 498 00:29:28,923 --> 00:29:31,843 ‎好的 伊森 499 00:29:33,483 --> 00:29:34,323 ‎该死 500 00:29:39,003 --> 00:29:40,923 ‎该死!我甚至都不知道要对它说什么 501 00:29:41,003 --> 00:29:44,123 ‎看来有人上课时没认真听讲 502 00:29:44,203 --> 00:29:45,083 ‎是的 503 00:29:45,643 --> 00:29:46,683 ‎好的 詹姆斯 504 00:29:47,203 --> 00:29:51,003 ‎所以 我以前流转于不同女人之间 505 00:29:51,083 --> 00:29:53,643 ‎我很开心 506 00:29:53,723 --> 00:29:59,043 ‎能同时让几个不同的“约妮”愉悦 507 00:29:59,123 --> 00:30:00,843 ‎来参加这次静修时 508 00:30:00,923 --> 00:30:03,443 ‎我来到这儿 ‎看到有五位女性 心想 509 00:30:04,523 --> 00:30:07,883 ‎“漂亮姑娘 漂亮的‘约妮’ ‎忙碌起来吧” 510 00:30:08,563 --> 00:30:10,363 ‎所以我想 511 00:30:11,443 --> 00:30:14,443 ‎为拿你当儿戏道歉 512 00:30:15,643 --> 00:30:18,763 ‎在外面 我以前经常换女伴 513 00:30:18,843 --> 00:30:21,283 ‎而且分手就不再跟她们见面 ‎那么做太差劲了 514 00:30:21,363 --> 00:30:23,443 ‎我承认我搞砸了 对不起 515 00:30:25,323 --> 00:30:29,683 ‎所以 我想鼓励你们 ‎跟所有的“约妮”作出承诺 516 00:30:31,643 --> 00:30:34,963 ‎我发誓会尊重弗莱维娅 517 00:30:35,043 --> 00:30:37,523 ‎我承诺做好自己 敞开心扉 518 00:30:37,603 --> 00:30:42,843 ‎甘心去做自己想要成为的那个人 519 00:30:42,923 --> 00:30:46,403 ‎而不会觉得他人 ‎隔断了我跟这个世界的联系 520 00:30:47,443 --> 00:30:49,283 ‎“约妮” 你的力量非常强大 521 00:30:49,363 --> 00:30:51,843 ‎我想用尊重和爱来对待你 522 00:30:51,923 --> 00:30:54,203 ‎并且让你知道我下次会好好的 523 00:30:55,083 --> 00:30:58,323 ‎我对贾瓦承诺从今往后 ‎会抱着开放的心态 524 00:30:58,403 --> 00:31:01,843 ‎并更加认真地去努力 525 00:31:01,923 --> 00:31:05,363 ‎给予你理应获得的重视和尊重 526 00:31:06,443 --> 00:31:08,563 ‎以前的我会逃避 527 00:31:08,643 --> 00:31:11,603 ‎但我现在知道贾瓦在我心中的位置 528 00:31:11,683 --> 00:31:14,243 ‎无人能及 529 00:31:17,763 --> 00:31:18,603 ‎伊森 530 00:31:19,163 --> 00:31:21,443 ‎我想对你承诺 小家伙 531 00:31:21,523 --> 00:31:24,363 ‎你跟我一同度过了这个特别时刻 532 00:31:24,963 --> 00:31:26,323 ‎谢谢你说出你的想法 533 00:31:27,923 --> 00:31:29,763 ‎显然 我现在有了凯拉… 534 00:31:30,563 --> 00:31:34,043 ‎我想要尊重她 但我们睡过了 535 00:31:34,123 --> 00:31:35,643 ‎你们俩上床了? 536 00:31:35,723 --> 00:31:36,803 ‎是的 537 00:31:36,883 --> 00:31:39,843 ‎别担心 嬗 ‎他们那次已经受过惩罚了 538 00:31:39,923 --> 00:31:41,723 ‎-好吧 ‎-那让我更喜欢她了 539 00:31:41,803 --> 00:31:44,643 ‎不知道那样有没有让我饥渴什么的 540 00:31:44,723 --> 00:31:47,963 ‎我还是一直很饥渴 但只想要她 541 00:31:48,043 --> 00:31:51,963 ‎我对其他姑娘没这种感觉 ‎我以前在外面没有这样过 542 00:31:52,043 --> 00:31:55,363 ‎这是我第一次觉得这样其实是对的 543 00:32:00,043 --> 00:32:03,323 ‎我承诺会善待她并尊重她 544 00:32:03,403 --> 00:32:06,043 ‎对于跟她接下来的发展 我很期待 545 00:32:07,723 --> 00:32:10,603 ‎在跟凯拉上床后 ‎我其实想让她知道 546 00:32:10,683 --> 00:32:13,563 ‎我是因为真的喜欢她才会那么做的 547 00:32:13,643 --> 00:32:15,723 ‎我想也许我需要告诉她 548 00:32:15,803 --> 00:32:19,043 ‎万一因为我没告诉她 ‎她还不知道呢 549 00:32:19,563 --> 00:32:20,403 ‎詹姆斯? 550 00:32:21,843 --> 00:32:24,603 ‎我对布里坦承诺 551 00:32:24,683 --> 00:32:31,603 ‎我会重视、尊重 552 00:32:31,683 --> 00:32:33,043 ‎而且接受你的想法 553 00:32:34,163 --> 00:32:36,203 ‎布里坦想要被倾听 554 00:32:36,283 --> 00:32:40,123 ‎我想我之前没听从她的想法 ‎只想着自己 555 00:32:40,203 --> 00:32:43,643 ‎每一个“约妮”都有一位主人 ‎而那位主人是有发言权的 556 00:32:43,723 --> 00:32:44,603 ‎没错 557 00:32:44,683 --> 00:32:48,123 ‎可我以前没有给布里坦发声的机会 558 00:32:48,843 --> 00:32:49,763 ‎我明白得太迟了 559 00:32:52,683 --> 00:32:55,563 ‎我真的很想为自己的行为 ‎向布里坦道歉 560 00:32:55,643 --> 00:32:58,363 ‎并坦白我所有的过错 561 00:32:58,443 --> 00:33:00,763 ‎我希望这不会太迟 562 00:33:01,603 --> 00:33:02,523 ‎有点太迟了 563 00:33:02,603 --> 00:33:07,203 ‎拉响空袭警报 ‎因为现在“布里坦之战”要开打了 564 00:33:07,763 --> 00:33:11,843 ‎我希望大家一起喊“约妮” ‎来结束这次讲习 一、二、三! 565 00:33:11,923 --> 00:33:13,363 ‎约妮! 566 00:33:19,603 --> 00:33:20,963 ‎干得好 嬗 567 00:33:21,043 --> 00:33:25,043 ‎这几个男人终于学到了什么是尊重 568 00:33:25,123 --> 00:33:29,523 ‎来看看这对他们的另一半 ‎和“约妮”们来说有什么意义吧 569 00:33:29,603 --> 00:33:31,203 ‎我以前没交过女朋友 570 00:33:31,283 --> 00:33:32,243 ‎-真的吗? ‎-真的 571 00:33:32,323 --> 00:33:34,483 ‎你从来没约过女孩吗? 572 00:33:34,563 --> 00:33:37,683 ‎可现在我开始考虑未来了 573 00:33:37,763 --> 00:33:40,443 ‎只有你 在我们的小泡泡里 574 00:33:40,523 --> 00:33:42,283 ‎你可真可爱 575 00:33:44,843 --> 00:33:47,123 ‎你真帅气 576 00:33:47,843 --> 00:33:50,523 ‎我对你的感情真的很浓烈 577 00:33:50,603 --> 00:33:52,763 ‎我想对你敞开心扉 578 00:33:53,603 --> 00:33:55,603 ‎太甜了 哦 我的天啊! 579 00:33:58,643 --> 00:34:00,203 ‎很好 大兵詹姆斯 580 00:34:00,283 --> 00:34:05,523 ‎把你自己收拾得干干净净的 ‎然后义无反顾地去追布里坦 581 00:34:07,283 --> 00:34:09,363 ‎我觉得我们该聊聊 582 00:34:09,443 --> 00:34:11,323 ‎-我们可以聊聊 ‎-要知道这是… 583 00:34:11,403 --> 00:34:12,763 ‎-彼此多了解一下 ‎-好的 584 00:34:12,843 --> 00:34:16,523 ‎这是什么情况?军官伊森 585 00:34:16,603 --> 00:34:18,202 ‎在“布里坦之战”里先发制人 586 00:34:18,722 --> 00:34:20,843 ‎那么 你觉得 587 00:34:20,923 --> 00:34:23,803 ‎谁的表会第一个发出绿光? 588 00:34:23,883 --> 00:34:26,523 ‎我觉得可能是任何人 真的 589 00:34:28,282 --> 00:34:32,762 ‎我确信我们俩的表能发出绿光 590 00:34:32,843 --> 00:34:35,043 ‎我知道我可没这么笃定 591 00:34:36,123 --> 00:34:38,282 ‎我很喜欢我们俩都做到真诚 592 00:34:38,363 --> 00:34:40,563 ‎你今早真是太性感了 593 00:34:40,643 --> 00:34:42,883 ‎-谢谢 ‎-太性感了 我发誓 594 00:34:42,963 --> 00:34:46,123 ‎我非常好奇那次讲习都讲了什么 595 00:34:46,202 --> 00:34:49,163 ‎我们讲了关于“约妮”的事 596 00:34:49,242 --> 00:34:50,282 ‎好的 597 00:34:50,363 --> 00:34:54,282 ‎它其实代表阴部 598 00:34:54,363 --> 00:34:55,242 ‎好吧 599 00:34:57,682 --> 00:34:59,043 ‎我的意思是… 600 00:35:01,403 --> 00:35:04,763 ‎天啊 讲习时我为什么不用心听? 601 00:35:04,843 --> 00:35:08,283 ‎阴部不仅是为了性而存在的 ‎你懂我的意思吗? 602 00:35:08,363 --> 00:35:10,283 ‎它其实代表着一个完整的人 603 00:35:10,363 --> 00:35:11,243 ‎是的 604 00:35:12,763 --> 00:35:15,683 ‎好吧 你讲习时根本没用心听 ‎对吗 伊森? 605 00:35:17,043 --> 00:35:18,443 ‎顺便说下 你非常漂亮 606 00:35:19,643 --> 00:35:21,523 ‎真的太美了 607 00:35:22,283 --> 00:35:25,483 ‎我真的很想多听一些 ‎他在讲习里所学到的东西 608 00:35:25,563 --> 00:35:26,403 ‎(布里坦 ‎美国 夏威夷) 609 00:35:26,483 --> 00:35:28,363 ‎我在期待一些特别的东西 610 00:35:28,443 --> 00:35:32,443 ‎阴部是女性身体的一部分 没错 611 00:35:44,803 --> 00:35:45,763 ‎你今天过得如何? 612 00:35:45,843 --> 00:35:47,763 ‎那个讲习真的挺棒的 613 00:35:47,843 --> 00:35:52,443 ‎以前“约妮”对我来说 ‎只是会带给我愉悦 614 00:35:52,523 --> 00:35:55,403 ‎我学到的是要尊重它 615 00:35:55,483 --> 00:35:58,163 ‎因为那个“约妮”就是你 616 00:35:58,243 --> 00:36:00,803 ‎而不是只是给我带来愉悦的东西 617 00:36:00,883 --> 00:36:01,723 ‎没错 618 00:36:02,363 --> 00:36:05,043 ‎这种感觉其实让我挺怕的 619 00:36:05,123 --> 00:36:08,043 ‎因为我很难将自己的感情 ‎真正表达出来 620 00:36:08,123 --> 00:36:09,603 ‎但在凯拉面前 621 00:36:09,683 --> 00:36:12,763 ‎告诉她她对我到底有多珍贵 ‎让我觉得非常高兴 622 00:36:13,683 --> 00:36:15,603 ‎显然 我们之前一起淋浴时很激情 623 00:36:16,363 --> 00:36:19,603 ‎但我更喜欢在情感上更多地去了解你 624 00:36:19,683 --> 00:36:20,603 ‎好的 625 00:36:20,683 --> 00:36:24,203 ‎还有同床共枕和拥抱那样的小事 626 00:36:24,283 --> 00:36:29,123 ‎对我来说 这些比一起淋浴做爱 ‎更令我激动 627 00:36:29,203 --> 00:36:31,723 ‎你说的让我太开心了 628 00:36:33,003 --> 00:36:34,003 ‎什么? 629 00:36:34,083 --> 00:36:37,283 ‎对我来说 那是个重要的学习过程 630 00:36:37,363 --> 00:36:40,883 ‎现在我眼前的塞布真诚、外露、柔情 ‎让我非常喜欢 631 00:36:40,963 --> 00:36:44,123 ‎这是巨大的进步和成长 632 00:36:44,203 --> 00:36:47,283 ‎我看到他全然不同的一面 633 00:36:47,363 --> 00:36:49,043 ‎这个男人来自哪里? 634 00:36:49,123 --> 00:36:53,203 ‎我可以回答这个问题 “约妮”! ‎看吧 我认真听讲习了 635 00:36:53,283 --> 00:36:58,323 ‎从16岁起 我就没对谁 ‎有过我现在对你的这种感觉 636 00:36:59,243 --> 00:37:01,203 ‎是的 这种感觉越来越深 637 00:37:01,283 --> 00:37:04,243 ‎但愿它不会吓跑你 638 00:37:05,043 --> 00:37:06,003 ‎绝对不会 639 00:37:09,043 --> 00:37:11,923 ‎很长时间以来 ‎我都觉得跟你之间是真感情 640 00:37:14,203 --> 00:37:15,603 ‎这是我有过的最棒的体验 641 00:37:18,883 --> 00:37:22,123 ‎我爸妈曾对我说 ‎“找到真命天女 你就会知道的” 642 00:37:22,203 --> 00:37:24,363 ‎她是第一个给我这种感觉的女孩 643 00:37:25,003 --> 00:37:26,803 ‎我永远都想不到 644 00:37:26,883 --> 00:37:30,483 ‎改变我的人居然生活在洛杉矶 645 00:37:30,563 --> 00:37:34,123 ‎搞什么?以前在爱丁堡的时候 ‎我周六会出去 心里想着 646 00:37:34,203 --> 00:37:36,603 ‎“我的真命天女在哪儿?” 647 00:37:38,163 --> 00:37:42,763 ‎这让我看到了美好的未来 648 00:37:54,243 --> 00:37:56,363 ‎我们发出绿光了! 649 00:38:07,763 --> 00:38:08,603 ‎还是绿色的 650 00:38:09,123 --> 00:38:14,043 ‎所以这个故事的寓意 ‎是要正确对待“约妮”才会发出绿光 651 00:38:14,123 --> 00:38:17,283 ‎对凯拉完全敞开心扉 ‎我真是太自豪了 652 00:38:17,363 --> 00:38:19,763 ‎我感觉内心激动异常 653 00:38:20,403 --> 00:38:21,763 ‎凯拉占据了我的心 654 00:38:25,843 --> 00:38:31,003 ‎那你觉得我们要怎么做 ‎才能让手表发出绿光呢? 655 00:38:31,603 --> 00:38:33,123 ‎我会说是真感情? 656 00:38:35,923 --> 00:38:37,403 ‎但你已经没时间了 657 00:38:37,483 --> 00:38:40,203 ‎对手已经要发起攻势了 658 00:38:43,523 --> 00:38:44,443 ‎哟 659 00:38:46,043 --> 00:38:47,043 ‎-你们好吗? ‎-你好 660 00:38:47,123 --> 00:38:49,283 ‎-还行 谢谢 你呢? ‎-很好 661 00:38:49,363 --> 00:38:50,323 ‎很好 662 00:38:51,043 --> 00:38:52,923 ‎介意我跟她谈谈吗? 663 00:38:53,003 --> 00:38:54,283 ‎-不介意 ‎-非常感谢 664 00:38:54,363 --> 00:38:56,563 ‎-谢谢 ‎-谢谢 665 00:38:56,643 --> 00:38:59,083 ‎如果詹姆斯想跟布里坦谈谈 ‎那就请便 666 00:38:59,163 --> 00:39:02,643 ‎布里坦不会被他的好人牌打动 ‎她可比那要更精明 667 00:39:05,763 --> 00:39:10,723 ‎-我有话想对你说 好吗? ‎-好的 668 00:39:12,043 --> 00:39:18,203 ‎今天的讲习让我反思了一下 669 00:39:18,323 --> 00:39:23,123 ‎伊森来这儿前我们之间的关系 670 00:39:23,203 --> 00:39:26,363 ‎我觉得我做错的地方在于 671 00:39:26,443 --> 00:39:30,723 ‎相比我们自身的需求 ‎我把拉娜和这次静修的要求看得更重 672 00:39:30,803 --> 00:39:34,643 ‎我太纠结于违规和奖金的事 673 00:39:34,723 --> 00:39:37,123 ‎对于要遵守规则的事 674 00:39:37,203 --> 00:39:39,403 ‎过于严苛和固执了 675 00:39:40,683 --> 00:39:43,723 ‎但我却没有问过你的感受 676 00:39:43,803 --> 00:39:47,523 ‎我先入为主地认为 ‎“我们要这么做 就这样” 677 00:39:48,283 --> 00:39:51,323 ‎可我不该那么做 真的 678 00:39:55,763 --> 00:39:57,403 ‎我觉得你说得一语中的 679 00:39:57,483 --> 00:40:00,443 ‎我就是觉得你很享受这次静修 680 00:40:00,523 --> 00:40:03,003 ‎可我却异常挣扎 681 00:40:03,083 --> 00:40:06,243 ‎而且我认为跟你没有任何肢体接触 ‎才是问题所在 682 00:40:06,323 --> 00:40:08,523 ‎但现在回想起来 更宏观地来说 683 00:40:08,603 --> 00:40:11,283 ‎我觉得:“他在替我做决定” 684 00:40:11,363 --> 00:40:12,763 ‎可我并不喜欢那样 685 00:40:14,523 --> 00:40:18,083 ‎所以我想跟你道歉 686 00:40:19,283 --> 00:40:23,843 ‎我应该重视你的想法 倾听你的声音 687 00:40:25,643 --> 00:40:29,003 ‎詹姆斯!这样对“约妮” ‎表达爱意和尊重就对了 688 00:40:29,523 --> 00:40:33,123 ‎这正是我想要听他说的话 689 00:40:33,203 --> 00:40:37,363 ‎我真的很看重你今晚来找我沟通 690 00:40:37,923 --> 00:40:40,963 ‎我完全意识到了自己并不完美 691 00:40:41,043 --> 00:40:43,963 ‎但我要努力每天都变得更好 ‎尤其是为了你 692 00:40:47,763 --> 00:40:49,083 ‎这带来了一个问题 693 00:40:51,603 --> 00:40:53,363 ‎你今晚会跟谁同床? 694 00:40:53,443 --> 00:40:57,683 ‎我感觉大兵詹姆斯 ‎觉得自己胜券在握了 695 00:40:59,443 --> 00:41:01,323 ‎我知道自己今晚想要跟谁同床 696 00:41:05,523 --> 00:41:07,643 ‎我想跟你同床 697 00:41:11,843 --> 00:41:12,883 ‎来吧 姑娘 698 00:41:16,283 --> 00:41:17,883 ‎我的天啊 699 00:41:17,963 --> 00:41:20,843 ‎我很期待今晚跟詹姆斯同床 700 00:41:21,483 --> 00:41:24,523 ‎但我并不期待伊森知道这件事 701 00:41:37,443 --> 00:41:40,803 ‎哦 我的神啊 太爽了! 702 00:41:45,043 --> 00:41:47,203 ‎詹姆斯对布里坦表现出了浓烈的兴趣 703 00:41:47,283 --> 00:41:49,963 ‎但胜者只有一个 那就是我 704 00:41:50,763 --> 00:41:51,963 ‎谁去告诉他事实呢? 705 00:41:57,803 --> 00:41:58,763 ‎布里坦 706 00:42:00,923 --> 00:42:02,083 ‎什么! 707 00:42:03,003 --> 00:42:04,403 ‎我的天啊! 708 00:42:04,483 --> 00:42:05,683 ‎什么情况 布里坦? 709 00:42:05,763 --> 00:42:07,083 ‎什么! 710 00:42:07,923 --> 00:42:09,523 ‎太难以置信了! 711 00:42:11,203 --> 00:42:12,763 ‎伊森知道吗? 712 00:42:13,923 --> 00:42:15,683 ‎伊森居然不知道? 713 00:42:15,763 --> 00:42:19,363 ‎太反转了 我知道这样可能不地道 714 00:42:19,443 --> 00:42:21,563 ‎但我真的很想看看伊森的表情 715 00:42:21,643 --> 00:42:23,563 ‎我好怕他走进来看到我们 716 00:42:33,163 --> 00:42:34,043 ‎妈呀! 717 00:42:34,123 --> 00:42:36,043 ‎换新床伴了啊? 718 00:42:36,843 --> 00:42:39,043 ‎布里坦怎么会在詹姆斯的床上? 719 00:42:39,123 --> 00:42:41,803 ‎太突然了 我真的气坏了 720 00:42:43,683 --> 00:42:45,283 ‎很难接受 721 00:42:45,363 --> 00:42:49,203 ‎抱歉了 伊森 ‎但我和布里坦要在一起 722 00:42:50,683 --> 00:42:51,683 ‎也太不尊重人了吧? 723 00:42:53,803 --> 00:42:54,923 ‎去他们的 724 00:42:59,763 --> 00:43:02,403 ‎苏菲和伊森同床 725 00:43:02,483 --> 00:43:05,763 ‎两个被甩了的人 726 00:43:08,763 --> 00:43:12,203 ‎大家不用担心 有拉娜在呢 727 00:43:12,763 --> 00:43:15,643 ‎准备迎接新人吧 728 00:43:17,203 --> 00:43:19,043 ‎我他妈的已经准备好了 729 00:43:19,123 --> 00:43:22,203 ‎这会搅起风浪的 730 00:43:23,443 --> 00:43:24,563 ‎妈呀! 731 00:43:24,643 --> 00:43:29,003 ‎赶紧打火警电话 ‎因为这次静修要着火了 732 00:44:00,763 --> 00:44:05,763 ‎字幕翻译: 杨婕