1
00:00:06,043 --> 00:00:09,643
TOO HOT TO HANDLE
2
00:00:19,363 --> 00:00:20,643
Morgen.
3
00:00:20,723 --> 00:00:23,283
Guten Morgen, schöne Menschen.
4
00:00:23,363 --> 00:00:24,683
Vielen Dank.
5
00:00:27,283 --> 00:00:28,923
Mein Baby ist zurück!
6
00:00:29,923 --> 00:00:34,403
Ich fühle mich toll, weil ich neben
der schönsten Frau aufgewacht bin,
7
00:00:34,483 --> 00:00:37,202
und ich bin einfach gut drauf, Mann!
8
00:00:42,243 --> 00:00:45,043
Brittan kann gern bei James schlafen.
9
00:00:45,123 --> 00:00:45,963
GROSSBRITANNIEN
10
00:00:46,043 --> 00:00:48,883
Aber komm ja nicht zurück.
Ich bin durch mit dir.
11
00:00:50,683 --> 00:00:52,443
Ich träumte von dir, Creed.
12
00:00:52,523 --> 00:00:53,363
-Wirklich?
-Ja.
13
00:00:53,443 --> 00:00:56,483
Wir kauften Speck und Eier,
weil die Welt unterging.
14
00:00:56,563 --> 00:00:57,763
Nein!
15
00:00:57,843 --> 00:01:01,043
Das kauft man doch nicht
bei einer Apokalypse.
16
00:01:01,123 --> 00:01:02,483
Sie lachen, aber
17
00:01:02,563 --> 00:01:05,603
ein Apokalypse-Traum
ist sicherlich ein schlechtes Omen.
18
00:01:07,043 --> 00:01:08,123
Apropos…
19
00:01:11,363 --> 00:01:13,403
Guten Morgen zusammen.
20
00:01:13,923 --> 00:01:16,243
Ich möchte euch informieren, dass
21
00:01:17,803 --> 00:01:20,963
sich viele von euch
emotional weiterentwickelt haben.
22
00:01:21,043 --> 00:01:23,323
Das ist sehr erfreulich.
23
00:01:24,883 --> 00:01:26,363
Wer hätte das gedacht?
24
00:01:26,443 --> 00:01:28,963
Sogar Lana ist heute Morgen gut drauf.
25
00:01:29,043 --> 00:01:31,883
Ich mag dich langsam, Lana.
Du kannst nett sein.
26
00:01:31,963 --> 00:01:32,963
AUSTRALIEN
27
00:01:33,043 --> 00:01:34,803
Auf zu besseren Zeiten.
28
00:01:34,883 --> 00:01:36,363
Los geht's, Baby.
29
00:01:42,163 --> 00:01:43,763
Ich krieg einen Harten.
30
00:01:45,683 --> 00:01:48,003
Das ist sehr gefährlich.
31
00:01:52,123 --> 00:01:53,443
Du siehst super aus.
32
00:01:53,523 --> 00:01:56,003
Ich hoffe, dass Jawa und ich durchhalten.
33
00:01:57,043 --> 00:01:59,843
Sie hat einen besonderen Platz
in meinem Herzen.
34
00:02:00,003 --> 00:02:04,043
Aber Jawa ist ein Freigeist,
und ich kann sie nicht in einer Kiste
35
00:02:04,123 --> 00:02:05,123
einsperren.
36
00:02:08,283 --> 00:02:09,883
Lerne Spanisch für mich.
37
00:02:09,963 --> 00:02:12,563
Was, so wie "oh, là, là"?
38
00:02:12,643 --> 00:02:13,603
Das ist Französisch.
39
00:02:13,682 --> 00:02:14,843
"Oh, na, nee."
40
00:02:16,003 --> 00:02:18,363
Solche Gefühle hatte ich lange nicht.
41
00:02:19,403 --> 00:02:21,723
Mit Creed bin ich wie in einer Blase.
42
00:02:21,803 --> 00:02:24,763
Peru und Australien
liegen weit auseinander.
43
00:02:24,843 --> 00:02:27,603
Wie machen wir das da draußen?
44
00:02:28,603 --> 00:02:30,403
Weißt du, was ich genieße?
45
00:02:30,483 --> 00:02:32,763
Dass wir kein Drama haben.
46
00:02:32,843 --> 00:02:34,523
-Es ist unglaublich.
-Ja.
47
00:02:34,603 --> 00:02:35,723
Es läuft gut mit Kayla.
48
00:02:35,803 --> 00:02:36,643
GROSSBRITANNIEN
49
00:02:36,723 --> 00:02:38,803
Wir hatten als Erste grünes Licht.
50
00:02:38,883 --> 00:02:42,243
Wir sind die Glücklichsten hier.
Dafür bin ich dankbar.
51
00:02:42,323 --> 00:02:43,523
Hundertprozentig!
52
00:02:43,603 --> 00:02:45,123
Sie ist die Traumfrau.
53
00:02:45,203 --> 00:02:47,763
Ich kann nicht glauben, dass ich sie habe.
54
00:02:47,843 --> 00:02:50,203
Ich hoffe, das ändert sich draußen nicht.
55
00:02:50,283 --> 00:02:52,763
Wenn sie immer von Typen angemacht wird.
56
00:02:56,523 --> 00:02:58,043
Du erfährst es bald.
57
00:02:58,123 --> 00:03:01,443
Denn ihr könnt nicht
für immer in der Liebesvilla bleiben.
58
00:03:01,523 --> 00:03:02,403
Oder, Lana?
59
00:03:05,043 --> 00:03:06,283
Richtig, Desiree.
60
00:03:06,363 --> 00:03:10,763
Obwohl es schön ist,
vier Paare in meiner Villa zu sehen,
61
00:03:11,323 --> 00:03:13,843
wenn sie draußen wirklich bestehen wollen,
62
00:03:13,923 --> 00:03:18,363
müssen sie allen Versuchungen widerstehen…
63
00:03:20,763 --> 00:03:24,603
…und ihren Partnern vertrauen,
dasselbe zu tun.
64
00:03:26,163 --> 00:03:30,843
Finden wir also heraus, wie belastbar
die Beziehungen wirklich sind.
65
00:03:31,923 --> 00:03:33,323
Ich weiß, was kommt.
66
00:03:34,243 --> 00:03:36,083
Neuankömmlinge bereit.
67
00:03:38,283 --> 00:03:40,763
Junge! Hier kommt diese Apokalypse.
68
00:03:40,843 --> 00:03:42,923
Wir haben keine Regeln gebrochen.
69
00:03:43,003 --> 00:03:45,323
Ich bin sicher,
dass es gute Nachrichten sind.
70
00:03:46,363 --> 00:03:48,683
Ich halte mich mal zurück.
71
00:03:48,763 --> 00:03:51,723
Was auch immer es ist, leg los.
72
00:03:52,883 --> 00:03:54,523
Hallo zusammen.
73
00:03:54,603 --> 00:03:56,803
-Hallo, Lana!
-Was geht?
74
00:03:56,883 --> 00:03:57,923
Es freut mich,
75
00:03:58,003 --> 00:04:00,803
dass einige von euch
hier romantische Bindungen
76
00:04:00,923 --> 00:04:02,483
aufgebaut haben.
77
00:04:02,563 --> 00:04:03,403
Scheiße.
78
00:04:03,483 --> 00:04:05,883
Das war ein Seitenhieb gegen mich.
79
00:04:05,963 --> 00:04:06,883
GROSSBRITANNIEN
80
00:04:06,963 --> 00:04:09,123
Denn ich bin gerade single.
81
00:04:09,203 --> 00:04:11,443
Autsch. Das hat einen Nerv getroffen.
82
00:04:12,683 --> 00:04:15,563
Damit diese Beziehungen
langfristig bestehen,
83
00:04:15,643 --> 00:04:20,043
ist es wichtig, dass ihr einander
vertraut und Versuchungen widersteht.
84
00:04:20,883 --> 00:04:21,882
-Oh Gott!
-Amen.
85
00:04:21,963 --> 00:04:23,203
So wichtig.
86
00:04:24,723 --> 00:04:26,442
Flavia vertraut mir,
87
00:04:26,523 --> 00:04:29,243
aber sie hat sicher einige Zweifel
88
00:04:29,323 --> 00:04:31,203
nach der Sache mit Sophie.
89
00:04:32,283 --> 00:04:34,683
Heute stelle ich das auf die Probe.
90
00:04:37,123 --> 00:04:39,443
Was zum Teufel soll das heißen, Lana?
91
00:04:39,523 --> 00:04:40,763
Was für ein Test?
92
00:04:40,843 --> 00:04:42,283
Mein armes Herz!
93
00:04:42,363 --> 00:04:43,723
Wer ist nervös?
94
00:04:43,803 --> 00:04:45,483
Ich bin nie gut in Tests.
95
00:04:45,563 --> 00:04:48,243
Mit der Hilfe von
96
00:04:49,123 --> 00:04:52,803
zwei Neuankömmlingen.
97
00:04:58,443 --> 00:05:00,443
Oh mein Gott!
98
00:05:00,523 --> 00:05:01,603
Ich wusste es!
99
00:05:02,243 --> 00:05:05,243
Das wird Ärger geben.
100
00:05:06,203 --> 00:05:07,883
Alle Paare sind gerade sehr nervös.
101
00:05:09,363 --> 00:05:13,083
Besonders Kayla und Seb.
Sie haben das schon mal durchgemacht.
102
00:05:13,163 --> 00:05:16,243
Das wird einiges in der Villa
durcheinander bringen.
103
00:05:16,323 --> 00:05:17,683
Ja, das ist nicht gut.
104
00:05:18,283 --> 00:05:19,643
Scheiße!
105
00:05:21,243 --> 00:05:24,443
Die letzten zwei Neuankömmlinge
brachten pures Chaos!
106
00:05:25,043 --> 00:05:28,403
Lana, Lana, Lana Banana.
Warum tust du mir das an?
107
00:05:29,483 --> 00:05:31,043
Der erste Neuzugang
108
00:05:32,723 --> 00:05:34,963
ist Shawn.
109
00:05:36,603 --> 00:05:39,043
Das ist ein gut aussehender Mann.
110
00:05:40,243 --> 00:05:41,963
Klingt es, als wäre er hübsch?
111
00:05:42,043 --> 00:05:44,043
Er wird nicht so heiß sein, oder?
112
00:05:44,123 --> 00:05:46,563
Shawn ist kein exotischer Name.
113
00:05:46,643 --> 00:05:48,483
Shawn klingt sehr hübsch.
114
00:05:55,323 --> 00:05:56,923
Der zweite Neuzugang
115
00:05:57,923 --> 00:05:59,843
ist Imogen.
116
00:06:00,443 --> 00:06:01,443
Imogen.
117
00:06:02,043 --> 00:06:05,523
Bitte, Lana.
Bitte lass sie nicht Creeds Typ sein!
118
00:06:07,923 --> 00:06:10,683
Ich habe das Gefühl,
sie ist jedermanns Typ.
119
00:06:10,763 --> 00:06:12,083
Baby, Baby.
120
00:06:12,763 --> 00:06:16,683
Zwei von euch werden private Dates
mit den Neuankömmlingen haben.
121
00:06:22,523 --> 00:06:24,523
Das kann nicht gut sein.
122
00:06:25,923 --> 00:06:27,203
Nicht jetzt, Shawn!
123
00:06:27,923 --> 00:06:30,723
Wir sind am Ende. Wir sind am Ende.
124
00:06:30,803 --> 00:06:31,883
Nein danke.
125
00:06:31,963 --> 00:06:34,643
Sie wählten jemanden aus einer Beziehung,
126
00:06:34,723 --> 00:06:37,163
den sie am tollsten fanden.
127
00:06:39,883 --> 00:06:41,163
Nein!
128
00:06:41,243 --> 00:06:43,763
Das ist der ultimative Vertrauenstest.
129
00:06:43,843 --> 00:06:46,163
Alle drehen hier durch.
130
00:06:47,163 --> 00:06:50,083
Shawn wählte für sein Date…
131
00:06:51,083 --> 00:06:53,883
Bitte nicht Brittan. Das wäre schlimm.
132
00:06:54,723 --> 00:06:56,323
Bitte nicht Kayla.
133
00:06:57,563 --> 00:07:00,603
Oh Gott! Ich mache mich
auf das Schlimmste gefasst.
134
00:07:04,963 --> 00:07:05,803
…Kayla.
135
00:07:09,683 --> 00:07:12,643
Das Blatt hat sich gewendet!
136
00:07:14,923 --> 00:07:17,363
Scheiß drauf.
137
00:07:17,923 --> 00:07:19,123
Vertraut euch.
138
00:07:19,203 --> 00:07:21,483
-Wie geht's dir, Kayla?
-Ich habe ihn.
139
00:07:22,443 --> 00:07:25,363
Seb liegt mir sehr am Herzen.
140
00:07:25,443 --> 00:07:31,123
Aber das ist ein großer Test, weil ich
sonst viele Jungs date und mich
141
00:07:31,203 --> 00:07:33,323
nicht um die Gefühle anderer kümmere.
142
00:07:34,363 --> 00:07:37,803
Das ist ein harter Test.
Ich hoffe, Lana weiß, was sie tut.
143
00:07:39,643 --> 00:07:42,523
Imogen wählte für ihr Date…
144
00:07:44,683 --> 00:07:46,203
Mein Herz rast!
145
00:07:48,603 --> 00:07:52,163
Wenn Seb wieder ausgewählt wird,
ist das scheiße.
146
00:07:52,763 --> 00:07:53,883
Sieht schlecht aus.
147
00:07:56,003 --> 00:07:58,683
Imogen, nimm bloß nicht meinen Mann.
148
00:07:59,243 --> 00:08:00,723
Sonst ist sie tot.
149
00:08:08,643 --> 00:08:09,883
…Creed.
150
00:08:13,803 --> 00:08:16,043
Wieso? Oh mein Gott!
151
00:08:16,683 --> 00:08:18,483
Creed, hast du Vertrauen?
152
00:08:18,563 --> 00:08:20,323
Ich vertraue mir.
153
00:08:20,403 --> 00:08:22,883
Ich mache mir
keine Sorgen wegen des Dates.
154
00:08:22,963 --> 00:08:26,843
Ich bin glücklich mit Flavia.
Jetzt kann ich das auch beweisen.
155
00:08:26,923 --> 00:08:28,323
Mal schauen!
156
00:08:28,403 --> 00:08:32,883
Mein Herz schlägt schnell, aber
ehrlich gesagt bin ich ziemlich ruhig.
157
00:08:32,963 --> 00:08:35,403
Flavia, vertraust du Creed?
158
00:08:35,483 --> 00:08:41,323
Mein Kopf spielt gerade etwas verrückt.
Hoffentlich liege ich falsch.
159
00:08:41,403 --> 00:08:42,602
Das wird schon.
160
00:08:42,683 --> 00:08:44,403
-Du verguckst dich nicht?
-Nö.
161
00:08:44,483 --> 00:08:45,483
Ok.
162
00:08:47,323 --> 00:08:50,283
Kayla und Creed, eure Dates finden
163
00:08:50,363 --> 00:08:53,203
abseits dieser Villa statt.
164
00:08:56,043 --> 00:09:00,363
Wenn eure Uhren vibrieren und rot
werden, sind die Dates vorbei.
165
00:09:00,443 --> 00:09:01,683
Das ist neu.
166
00:09:01,763 --> 00:09:04,603
Ja, stimmt. Lana, was hast du vor?
167
00:09:06,043 --> 00:09:08,363
Kayla und Creed, verlasst die Hütte
168
00:09:08,443 --> 00:09:10,523
und macht euch bereit.
169
00:09:11,683 --> 00:09:12,963
Tschüss, Leute!
170
00:09:13,043 --> 00:09:15,003
Enttäuscht uns bitte nicht.
171
00:09:15,683 --> 00:09:17,763
Ich soll mir keine Sorgen machen.
172
00:09:18,603 --> 00:09:23,043
Aber wenn Creed was mit Imogen macht,
trete ich ihm in den Arsch.
173
00:09:24,003 --> 00:09:26,123
-Und wenn du sie magst?
-Verrückt.
174
00:09:26,203 --> 00:09:27,203
Echt irre, ja?
175
00:09:27,283 --> 00:09:31,563
Was ich hier durchmachen musste,
wünsche ich niemandem.
176
00:09:31,643 --> 00:09:35,123
Aber alle schwafeln
von diesen echten Bindungen,
177
00:09:35,203 --> 00:09:37,603
und dann wechseln sie den Partner.
178
00:09:37,683 --> 00:09:41,363
Du sagst,
Creed tut wieder das Gleiche wie bei dir?
179
00:09:41,443 --> 00:09:42,683
Wäre keine Überraschung.
180
00:09:42,763 --> 00:09:45,963
Mal schauen.
Wir haben eine echte Verbindung.
181
00:09:46,043 --> 00:09:49,283
Er hat sich verändert.
Er ist anders als bei dir.
182
00:09:50,643 --> 00:09:56,323
Wenn jemand weiß,
wie besorgt Flavia sein sollte, dann ich.
183
00:09:56,883 --> 00:09:58,323
Und ich.
184
00:09:58,403 --> 00:10:01,323
Nur weil sie weiß,
dass sie bei Finger weg! ist,
185
00:10:01,403 --> 00:10:04,043
hört sie noch lange nicht auf den Kegel.
186
00:10:07,603 --> 00:10:10,363
Ich bin ein weiblicher Bad Boy.
187
00:10:14,403 --> 00:10:17,923
Ich bekomme alles, was ich will.
Und mir ist egal, wie.
188
00:10:19,443 --> 00:10:22,203
Creed ist heiß.
Mit ihm wäre ich gern unartig.
189
00:10:29,723 --> 00:10:32,163
Ich kannte früher viele Imogens.
190
00:10:32,243 --> 00:10:34,963
-Echt?
-Die sahen immer richtig gut aus.
191
00:10:35,043 --> 00:10:37,323
Es ist ein süßer Name. Aber Shawn?
192
00:10:37,403 --> 00:10:38,803
Wer könnte das sein?
193
00:10:38,883 --> 00:10:43,283
Was, wenn Shawn Sebs Persönlichkeit
und Nigels Aussehen hat?
194
00:10:43,363 --> 00:10:44,883
Nigels Aussehen?
195
00:10:44,963 --> 00:10:46,123
Ja.
196
00:10:46,203 --> 00:10:48,323
Das wäre die einzige Versuchung.
197
00:10:48,963 --> 00:10:51,203
Dann zieh dich warm an,
198
00:10:51,283 --> 00:10:54,643
denn Nigel wünschte,
er würde wie dieser Typ aussehen.
199
00:10:57,563 --> 00:11:00,843
Ich bin über 1,80 m groß.
100 Kilo reine Muskelmasse.
200
00:11:00,923 --> 00:11:02,523
Und ich bin echt versaut.
201
00:11:06,443 --> 00:11:09,923
Googelt sexy Schwarzer,
dann findet ihr ein Bild von mir.
202
00:11:10,923 --> 00:11:14,323
Ich unterbreche sonst nie,
aber das muss ich sehen…
203
00:11:15,843 --> 00:11:18,403
Mann! Das wird
mein neuer Bildschirmschoner.
204
00:11:19,363 --> 00:11:22,443
Ich komme rein wie ein Florida-Hurrikan.
205
00:11:22,523 --> 00:11:25,643
Ich zerreiße alles.
Und ich hole mir Kayla.
206
00:11:25,723 --> 00:11:27,803
Passt auf, ich mache Ernst.
207
00:11:30,403 --> 00:11:34,603
Das wird unsere Jungs und Mädels
definitiv auf Trab halten.
208
00:11:34,683 --> 00:11:35,603
Ja, bestimmt.
209
00:11:35,683 --> 00:11:38,683
Seb und ich haben
eine ziemlich starke Bindung.
210
00:11:38,763 --> 00:11:43,523
Aber als Seb ein Date mit Flavia hatte,
weinte ich den ganzen Tag.
211
00:11:43,603 --> 00:11:46,163
Er soll also auch ein wenig schwitzen
212
00:11:46,243 --> 00:11:48,163
und das Gleiche durchmachen.
213
00:11:48,243 --> 00:11:51,963
Das ist ein großer Test von Lana.
214
00:11:52,043 --> 00:11:55,323
Es ist ein großer Test für alle,
nicht nur für uns.
215
00:11:55,403 --> 00:11:57,883
Das ist unheimlich.
216
00:12:01,923 --> 00:12:03,443
-Was geht?
-Was ist das?
217
00:12:03,523 --> 00:12:07,923
Denn Lana hat die anderen überraschend
zur Feuerstelle gerufen.
218
00:12:08,003 --> 00:12:10,203
Vielleicht hast du recht, Kayla.
219
00:12:10,843 --> 00:12:12,283
Nein!
220
00:12:13,163 --> 00:12:16,283
Da war ein großer roter Knopf.
Was bedeutet der?
221
00:12:16,363 --> 00:12:17,843
Rote Knöpfe sind toll.
222
00:12:18,843 --> 00:12:21,603
Du hast also den Feueralarm ausgelöst!
223
00:12:21,683 --> 00:12:23,163
Das ist beängstigend.
224
00:12:23,843 --> 00:12:27,563
Der heutige Test
ist nicht nur für Kayla und Creed,
225
00:12:27,643 --> 00:12:30,683
sondern auch für Seb und Flavia.
226
00:12:32,203 --> 00:12:33,443
Was für eine Wendung!
227
00:12:34,043 --> 00:12:35,043
Oh Gott!
228
00:12:35,763 --> 00:12:36,803
Was ist los?
229
00:12:37,603 --> 00:12:39,403
Es ist Zeit, herauszufinden,
230
00:12:39,483 --> 00:12:42,403
ob ihr euren Partnern vertraut,
unter allen Umständen
231
00:12:42,483 --> 00:12:44,603
treu zu bleiben.
232
00:12:45,843 --> 00:12:47,163
Scheiße!
233
00:12:47,243 --> 00:12:49,283
Sollte ich besorgt sein? Nein.
234
00:12:49,363 --> 00:12:51,683
Aber mache ich mir Sorgen?Und wie.
235
00:12:53,283 --> 00:12:57,603
Die Dates von Kayla und Creed
dauern 90 Minuten.
236
00:12:58,883 --> 00:13:03,763
Währenddessen durchlaufen
Seb und Flavia drei Stresstests…
237
00:13:05,003 --> 00:13:06,003
Ich bin nervös.
238
00:13:06,083 --> 00:13:09,163
…um herauszufinden,
wie sehr ihr ihnen vertraut.
239
00:13:09,243 --> 00:13:10,083
VERTRAUST DU?
240
00:13:10,163 --> 00:13:12,563
-Oh mein Gott!
-Nein!
241
00:13:12,643 --> 00:13:14,563
Wenn ihr ihnen nicht vertraut,
242
00:13:14,643 --> 00:13:18,083
könnt ihr das Date jederzeit stoppen.
243
00:13:18,683 --> 00:13:20,043
Scheiße!
244
00:13:20,123 --> 00:13:21,163
Nein!
245
00:13:22,163 --> 00:13:23,443
Indem ihr
246
00:13:24,523 --> 00:13:26,043
den roten Knopf drückt.
247
00:13:26,683 --> 00:13:28,923
ROTER-KNOPF-HERAUSFORDERUNG
248
00:13:29,763 --> 00:13:34,443
Moment mal, das ist wie Finger weg!
die Gameshow?
249
00:13:35,203 --> 00:13:36,443
FINGER WEG!
DIE GAMESHOW
250
00:13:36,523 --> 00:13:39,923
Seb und Flavia
können Schwanzblocker spielen.
251
00:13:40,803 --> 00:13:41,643
SCHWANZBLOCK
252
00:13:41,723 --> 00:13:42,843
Trauen sie ihnen nicht,
253
00:13:42,923 --> 00:13:46,203
müssen sie nur den großen
roten Knopf drücken…
254
00:13:48,203 --> 00:13:51,883
Dadurch wird die Uhr des Partners rot,
und das Date ist vorbei.
255
00:13:52,443 --> 00:13:55,043
Eure Einsätze bitte! Wer zerbricht zuerst?
256
00:13:55,643 --> 00:13:57,603
Seb oder Flavia?
257
00:14:00,643 --> 00:14:02,763
Der Test dient als Beweis,
258
00:14:02,843 --> 00:14:08,203
dass eure Beziehung das Potenzial hat,
auch nach der Villa zu gedeihen.
259
00:14:08,283 --> 00:14:09,523
Ich bin bereit.
260
00:14:15,123 --> 00:14:16,963
-Ihr schafft das.
-Widersteht.
261
00:14:17,043 --> 00:14:18,963
Seb und Flavia, auf geht's.
262
00:14:19,043 --> 00:14:23,723
Ich würde nicht drücken, weil eine
Beziehung auf Vertrauen aufgebaut ist.
263
00:14:23,803 --> 00:14:26,083
Wenn du jemandem hier nicht vertraust,
264
00:14:26,163 --> 00:14:28,083
wird die Beziehung bröckeln.
265
00:14:28,763 --> 00:14:32,523
Du hast leicht reden, Nick!
Jawa geht nicht auf das Date.
266
00:14:33,243 --> 00:14:36,843
Gut festhalten. Hände am Körper halten.
267
00:14:36,923 --> 00:14:38,003
Es wird holprig.
268
00:14:39,483 --> 00:14:44,443
Flavia macht sich in die Hose.
Sie sieht richtig nervös aus.
269
00:14:45,443 --> 00:14:48,803
Seb und Flavia, die Dates beginnen gleich.
270
00:14:48,883 --> 00:14:52,163
In drei, zwei, eins.
271
00:14:53,843 --> 00:14:56,003
Kommt raus, wir spielen jetzt
272
00:14:56,603 --> 00:14:58,763
Blockiert den Schwanz!
273
00:14:59,283 --> 00:15:02,203
BLOCKIERT DEN SCHWANZ!
274
00:15:05,443 --> 00:15:06,283
Hey!
275
00:15:09,603 --> 00:15:11,203
Sie sieht toll aus.
276
00:15:11,283 --> 00:15:13,723
Wechsel mich ein, Coach. Die gefällt mir.
277
00:15:13,803 --> 00:15:15,403
-Du bist umwerfend!
-Hallo!
278
00:15:15,483 --> 00:15:18,163
-Wie geht es dir?
-Freut mich sehr.
279
00:15:18,243 --> 00:15:20,603
-Ich bin Kayla.
-Ich bin Shawn, wie geht's?
280
00:15:20,683 --> 00:15:23,163
-Freut mich. Danke.
-Setz dich doch.
281
00:15:23,243 --> 00:15:25,843
Tolle Frisur, wirklich schön, Gott!
282
00:15:25,923 --> 00:15:27,603
-Danke.
-Setz dich.
283
00:15:27,683 --> 00:15:30,003
-Ich mag deine Schuhe.
-Danke.
284
00:15:30,883 --> 00:15:37,083
Oh mein Gott!
Dieser Mann ist so attraktiv.
285
00:15:37,163 --> 00:15:40,363
Ich spiele ein sehr gefährliches Spiel.
286
00:15:40,443 --> 00:15:41,763
In der Tat.
287
00:15:42,443 --> 00:15:46,283
Er ist 100 Kilo pure Versuchung.
288
00:15:46,363 --> 00:15:50,083
-Gut. Ein Hoch auf uns.
-Auf deine Schönheit. Ja, Königin.
289
00:15:50,163 --> 00:15:51,523
Danke für das Date.
290
00:15:51,603 --> 00:15:54,363
Bei deinem Aussehen
musste ich dich wählen.
291
00:15:54,443 --> 00:15:56,683
Hör auf! Vielen Dank.
292
00:15:56,763 --> 00:15:58,843
War meine Wahl eine Überraschung?
293
00:16:00,043 --> 00:16:01,563
Eigentlich nicht, nein.
294
00:16:01,643 --> 00:16:03,123
-Warum?
-Mein Selbstbewusstsein.
295
00:16:03,203 --> 00:16:04,483
Das ist sexy!
296
00:16:05,563 --> 00:16:07,163
-Wie groß bist du?
-1,80 m.
297
00:16:07,243 --> 00:16:08,363
Ok!
298
00:16:08,443 --> 00:16:10,043
Was wäre so dein Typ?
299
00:16:10,163 --> 00:16:11,843
-Gemeißelt.
-Ok.
300
00:16:12,643 --> 00:16:14,643
Ich liebe dunkle Haut.
301
00:16:14,723 --> 00:16:15,603
Ok.
302
00:16:18,443 --> 00:16:22,163
Der Typ, den ich jetzt habe,
hat nichts davon.
303
00:16:22,243 --> 00:16:24,283
-Nichts von dem, was du magst?
-Nein.
304
00:16:25,963 --> 00:16:29,043
Kayla findet mich attraktiver
als ihren Typen.
305
00:16:29,123 --> 00:16:30,683
Ich mach mir gleich Feinde.
306
00:16:30,763 --> 00:16:32,683
Wenn du mit Freunden ausgehst.
307
00:16:32,763 --> 00:16:34,723
Wen von uns würdest du ansprechen?
308
00:16:34,803 --> 00:16:35,963
-Dich.
-Mich?
309
00:16:36,043 --> 00:16:37,123
Ja.
310
00:16:38,203 --> 00:16:40,563
Shawn ist jetzt am Zug.
311
00:16:45,323 --> 00:16:47,083
Hallo.
312
00:16:47,163 --> 00:16:48,523
Wie geht's?
313
00:16:48,603 --> 00:16:50,283
-Freut mich.
-Wie geht's?
314
00:16:50,363 --> 00:16:51,763
-Wie heißt du?
-Imogen.
315
00:16:51,843 --> 00:16:53,483
-Creed.
-Creed, freut mich.
316
00:16:53,563 --> 00:16:55,523
-Bist du Australierin?
-Ja.
317
00:16:55,603 --> 00:16:57,523
-Woher kommst du?
-Aus Australien.
318
00:16:57,603 --> 00:16:58,843
-Wirklich?
-Ja.
319
00:16:58,923 --> 00:16:59,883
Du meine Güte!
320
00:16:59,963 --> 00:17:05,243
Imogen ist umwerfend. Die grünen Augen
haben mich einfach erwischt.
321
00:17:13,083 --> 00:17:15,563
-Deine Augen sind krass.
-Danke. Deine auch.
322
00:17:15,642 --> 00:17:18,683
Als ich dein Foto sah,
hatte ich mich entschieden.
323
00:17:18,763 --> 00:17:20,563
-Echt? Was ist dein Typ?
-Ja.
324
00:17:20,642 --> 00:17:22,323
-Jungs wie du.
-Wirklich?
325
00:17:22,402 --> 00:17:24,563
Ich stehe auf hübsche Jungs.
326
00:17:25,283 --> 00:17:28,162
Er ist so heiß. Ich würde ihm gerne
das Hemd runterreißen.
327
00:17:28,243 --> 00:17:29,402
AUSTRALIEN
328
00:17:29,483 --> 00:17:30,843
Was ist dein Typ?
329
00:17:30,923 --> 00:17:33,763
-Brünette. Helle Augen.
-Ja.
330
00:17:35,363 --> 00:17:37,243
Aus Australien wie ich.
331
00:17:38,243 --> 00:17:39,243
Hier bin ich.
332
00:17:39,323 --> 00:17:41,963
Ich weiß, deshalb ist es so…
333
00:17:43,203 --> 00:17:46,043
Es wird so schwer, stark zu bleiben.
334
00:17:46,123 --> 00:17:50,843
In der Vergangenheit sprang ich
immer zur nächsten Schönheit.
335
00:17:50,923 --> 00:17:52,523
Aber ich will mich ändern.
336
00:17:54,363 --> 00:17:58,443
Ist das andere Mädchen auch so?
Wie heißt sie?
337
00:17:58,523 --> 00:18:01,123
-Flavia. Ja.
-Flavia. Ja.
338
00:18:01,203 --> 00:18:05,043
Ich weiß nicht,
an ihr ist gar nichts verkehrt.
339
00:18:05,123 --> 00:18:06,683
Ist an mir was verkehrt?
340
00:18:08,203 --> 00:18:09,323
Nein.
341
00:18:09,403 --> 00:18:11,403
Ich will Creed unbedingt.
342
00:18:11,483 --> 00:18:14,363
Nun muss ich Flavia aus dem Weg räumen.
343
00:18:14,443 --> 00:18:16,403
Ich glaube, ich weiß auch wie.
344
00:18:20,283 --> 00:18:24,243
Seb und Flavia. Nun müsst ihr euch
dem ersten Test stellen.
345
00:18:25,483 --> 00:18:29,043
In der Außenwelt kann man
die Social-Media-Accounts
346
00:18:29,123 --> 00:18:33,323
potenzieller Liebesrivalen abchecken…
347
00:18:34,443 --> 00:18:36,603
Lana, was soll das hier?
348
00:18:37,203 --> 00:18:40,563
Das verursacht Eifersucht
und stört das Vertrauen.
349
00:18:41,443 --> 00:18:43,443
Ich habe kein gutes Gefühl.
350
00:18:43,523 --> 00:18:45,603
Deshalb habe ich Highlights
351
00:18:45,683 --> 00:18:48,043
von ihren Social-Media-Profilen erstellt.
352
00:18:48,123 --> 00:18:48,963
FINGER WEG!
353
00:18:49,043 --> 00:18:49,883
Scheiße!
354
00:18:50,683 --> 00:18:51,523
Oh mein Gott!
355
00:18:54,443 --> 00:18:57,683
Sie ist heiß. Verdammt.
356
00:18:58,443 --> 00:19:00,243
Verdammte… was?
357
00:19:00,323 --> 00:19:04,763
Oh mein Gott!
Imogen ist nicht von dieser Welt.
358
00:19:04,843 --> 00:19:07,003
Ihr Hintern ist größer als meiner.
359
00:19:08,643 --> 00:19:09,763
FINGER WEG!
360
00:19:11,723 --> 00:19:12,923
Oh mein Gott!
361
00:19:14,363 --> 00:19:15,683
Egal!
362
00:19:15,763 --> 00:19:17,683
Der Typ ist riesig!
363
00:19:17,763 --> 00:19:22,163
Ruft den Notruf,
die Villa wird gleich in Flammen stehen.
364
00:19:26,763 --> 00:19:29,443
Seid ihr nahe dran, den Knopf zu drücken?
365
00:19:29,523 --> 00:19:33,323
Ich will nach der Villa
mit Creed weitermachen.
366
00:19:33,403 --> 00:19:36,563
Dafür muss ich die Prüfung bestehen.
367
00:19:36,643 --> 00:19:41,163
Ich hoffe, dass unsere Bindung
stärker als ihr Äußeres ist.
368
00:19:41,883 --> 00:19:44,003
-Macht euch keine Sorgen.
-Nein.
369
00:19:44,083 --> 00:19:46,163
Wenn ich wie er aussehen würde,
370
00:19:46,283 --> 00:19:48,483
dann hätte sie was zum Vergleichen.
371
00:19:48,563 --> 00:19:50,883
Aber wir sind komplette Gegensätze.
372
00:19:50,963 --> 00:19:53,083
Bei euch ist es mehr als das Äußere.
373
00:19:53,163 --> 00:19:55,443
Ja, es geht nicht ums Aussehen.
374
00:19:55,523 --> 00:19:57,443
Dann ist es doch egal.
375
00:19:57,523 --> 00:19:58,923
Da hat sie dich erwischt.
376
00:19:59,003 --> 00:20:00,883
Falls sie ihn will, nur weil er…
377
00:20:00,963 --> 00:20:01,843
Perfekt ist?
378
00:20:01,923 --> 00:20:02,763
Das ist das.
379
00:20:02,843 --> 00:20:06,203
Ich bin selten übermütig,
aber Shawn ist nicht wie ich.
380
00:20:06,283 --> 00:20:09,643
Kayla mag mich als Person.
Ich denke, das wird schon.
381
00:20:10,283 --> 00:20:13,683
Was, wenn seine Persönlichkeit
perfekt passt?
382
00:20:15,443 --> 00:20:16,363
Scheiße!
383
00:20:20,083 --> 00:20:21,603
Magst du Schokolade?
384
00:20:21,683 --> 00:20:22,683
Ja.
385
00:20:25,043 --> 00:20:26,643
-Nicht zu viel.
-Ok.
386
00:20:26,723 --> 00:20:27,723
Das packst du.
387
00:20:29,243 --> 00:20:32,283
Ich habe das Gefühl,
dass es Kayla gefällt.
388
00:20:32,363 --> 00:20:33,723
Ich gehe nun voll ran.
389
00:20:33,803 --> 00:20:35,243
Das war wirklich sexy.
390
00:20:38,243 --> 00:20:40,043
Seit wann magst du Schokolade?
391
00:20:44,523 --> 00:20:46,883
-Du bist lustig!
-Ja, hab ich dir gesagt.
392
00:20:49,963 --> 00:20:52,683
Ich gab Seb nie einen Grund,
mir zu misstrauen.
393
00:20:52,763 --> 00:20:56,963
Aber es wird immer schwieriger,
zu widerstehen.
394
00:21:03,523 --> 00:21:07,443
Seb und Flavia.
Es ist Zeit für euren zweiten Test.
395
00:21:08,683 --> 00:21:09,683
Scheiße!
396
00:21:11,483 --> 00:21:14,363
Ich gebe euch noch mehr Infos
397
00:21:14,443 --> 00:21:16,963
zu Shawn und Imogen,
398
00:21:18,043 --> 00:21:22,963
um euch bei eurer Entscheidung
bezüglich des Dates zu helfen.
399
00:21:24,203 --> 00:21:25,083
Seb…
400
00:21:27,123 --> 00:21:29,163
Ich wette, er ist Komiker.
401
00:21:30,043 --> 00:21:32,443
…Shawns Freunde beschreiben ihn…
402
00:21:35,843 --> 00:21:37,003
…als den Witzbold.
403
00:21:39,803 --> 00:21:41,003
-Scheiße!
-Der Witzbold!
404
00:21:49,683 --> 00:21:51,563
Seb, das war's für dich!
405
00:21:51,643 --> 00:21:53,283
Was nun, du lustiger Typ?
406
00:21:53,363 --> 00:21:56,123
Leute, ich habe mich
ihr gestern so geöffnet.
407
00:21:56,963 --> 00:21:59,323
-Nein.
-Nein.
408
00:21:59,803 --> 00:22:01,283
Ich bin etwas nervös.
409
00:22:02,803 --> 00:22:05,243
Shawn ist ihr Typ, und er ist lustig.
410
00:22:05,923 --> 00:22:07,963
Mann, ich schwitze schon!
411
00:22:08,043 --> 00:22:13,003
Flavia. Imogens Freunde beschreiben
sie als australische
412
00:22:14,403 --> 00:22:15,963
spitze Schnalle.
413
00:22:16,043 --> 00:22:16,963
Nicht im Ernst.
414
00:22:17,043 --> 00:22:19,163
-Halt die Klappe.
-Machst du Witze?
415
00:22:19,843 --> 00:22:23,523
Flavias Tag wird immer schlimmer.
416
00:22:23,603 --> 00:22:27,523
Australierin? Flavia,
ich habe kein gutes Gefühl dabei.
417
00:22:28,603 --> 00:22:30,363
Sieht nicht so gut aus.
418
00:22:30,443 --> 00:22:33,243
Sie haben definitiv viele Dinge gemeinsam.
419
00:22:33,323 --> 00:22:35,843
Das ist richtig fies, Lana.
420
00:22:35,923 --> 00:22:38,883
Imogen ist Australierin,
Creed ist Australier.
421
00:22:38,963 --> 00:22:40,843
Nun mache ich mir Sorgen.
422
00:22:44,523 --> 00:22:47,523
Glaubst du, wenn ich
vor Flavia hier gewesen wäre,
423
00:22:47,603 --> 00:22:50,123
dass du dann mit mir zusammen wärst?
424
00:22:50,203 --> 00:22:51,643
Der Moment der Wahrheit.
425
00:22:51,723 --> 00:22:55,443
Wiederholt sich die Geschichte,
und du jagst der Nächsten nach?
426
00:22:55,523 --> 00:22:59,003
Oder widerstehst du
der Versuchung und bleibst treu?
427
00:23:01,363 --> 00:23:06,643
Das ist eine gute Frage.
Sie ist ungefähr zu 80 % mein Typ.
428
00:23:06,723 --> 00:23:08,403
Sie ist bei 80, und ich?
429
00:23:08,523 --> 00:23:10,843
-Sag ich nicht.
-Du musst es sagen.
430
00:23:10,923 --> 00:23:12,523
-Ich kann nicht.
-Sicher.
431
00:23:12,603 --> 00:23:17,083
Es ist definitiv auch irgendwo da oben.
Vielleicht mehr.
432
00:23:17,603 --> 00:23:18,763
Nein!
433
00:23:18,843 --> 00:23:20,963
Mehr muss ich nicht wissen.
434
00:23:24,363 --> 00:23:25,963
Creed ist unschlüssig.
435
00:23:26,043 --> 00:23:29,203
Ich glaube,
ich muss eine Stufe höher drehen.
436
00:23:38,683 --> 00:23:39,563
Unanständig.
437
00:23:40,603 --> 00:23:43,523
Näher komme ich deinen Lippen
wohl gerade nicht.
438
00:23:46,923 --> 00:23:48,483
Ich sähe dich gern oben ohne.
439
00:23:50,043 --> 00:23:51,683
Ja? Das wirst du noch.
440
00:23:52,843 --> 00:23:57,283
Ich war vor dem Date so zuversichtlich,
dass ich mich nicht vergucke.
441
00:23:58,443 --> 00:24:01,243
Aber jetzt ist mein Gehirn wie Brei.
442
00:24:06,603 --> 00:24:08,243
Du magst es versaut, oder?
443
00:24:08,843 --> 00:24:09,963
-Scheiße, ja.
-Ja?
444
00:24:12,083 --> 00:24:13,763
Je länger das Date dauert,
445
00:24:13,843 --> 00:24:17,243
desto zuversichtlicher bin ich,
dass ich ihn rumkriege.
446
00:24:19,483 --> 00:24:20,483
VERBLEIBENDE ZEIT
447
00:24:20,563 --> 00:24:23,643
Ich gratuliere euch zu eurem Vertrauen.
448
00:24:24,563 --> 00:24:25,763
Aber…
449
00:24:25,843 --> 00:24:28,123
-Ich hasse deine "Abers".
-Ich auch.
450
00:24:28,203 --> 00:24:32,523
…der letzte Teil des Tests
wird der bisher härteste sein.
451
00:24:33,283 --> 00:24:37,683
Beide Dates haben die Chance,
sich zu massieren,
452
00:24:38,683 --> 00:24:39,643
wenn sie wollen.
453
00:24:39,723 --> 00:24:41,203
-Verdammt!
-Das dauert.
454
00:24:41,283 --> 00:24:42,363
Scheiße.
455
00:24:43,003 --> 00:24:44,043
Scheiß drauf.
456
00:24:44,123 --> 00:24:48,523
Ok, ich schätze, Kayla und Creed
werden lange nachdenken müssen,
457
00:24:48,603 --> 00:24:50,323
um sich zu entscheiden.
458
00:24:50,403 --> 00:24:51,283
Das muss weg.
459
00:24:52,523 --> 00:24:53,883
Creed wohl eher nicht.
460
00:24:53,963 --> 00:24:55,523
Ich drehe mich um.
461
00:24:55,603 --> 00:24:57,723
Und Kayla liegt schon auf dem Bett.
462
00:24:58,923 --> 00:25:03,603
Kayla und Creed haben beide
mit ihren Massagen begonnen.
463
00:25:03,683 --> 00:25:04,683
Scheiß drauf.
464
00:25:04,763 --> 00:25:07,843
-Nein! Ich kann nicht.
-Warte. Denk darüber nach.
465
00:25:07,923 --> 00:25:09,723
Habe ich schon. Sie massieren sich.
466
00:25:09,803 --> 00:25:12,523
Wenn du drückst, vertraust du ihr nicht.
467
00:25:13,803 --> 00:25:15,203
Ich muss ihr vertrauen,
468
00:25:15,283 --> 00:25:18,283
aber eine leise Stimme
sagt mir immer: "Was wäre, wenn?"
469
00:25:19,683 --> 00:25:22,523
Gut, einen Moment. Ich bin gleich zurück.
470
00:25:25,523 --> 00:25:30,563
Das ist wirklich beängstigend.
Denn Kayla gehört mein Herz.
471
00:25:31,763 --> 00:25:34,683
Meine Gefühle drehen sich nur um sie.
472
00:25:34,763 --> 00:25:37,203
Das wäre schwierig für jeden hier.
473
00:25:37,283 --> 00:25:39,203
-Es ist überwältigend.
-Ja.
474
00:25:42,723 --> 00:25:46,603
Unter dem Rock ist ein Bikini,
falls du da ranmusst.
475
00:25:48,603 --> 00:25:51,323
Ich denke nur an Creed
und was er wohl tut.
476
00:25:52,283 --> 00:25:53,443
Es läuft.
477
00:25:56,123 --> 00:25:58,323
Ich bin Rennfahrer und habe
478
00:25:58,403 --> 00:26:01,083
keine Angst
vor Unfällen und Knochenbrüchen.
479
00:26:01,923 --> 00:26:05,243
Aber ich habe Angst,
dass mir das Herz gebrochen wird.
480
00:26:06,123 --> 00:26:08,323
-Ich bin Profi.
-Wirklich?
481
00:26:08,403 --> 00:26:10,843
Sie nennen mich die Schoko-Sensation.
482
00:26:10,923 --> 00:26:12,403
-Nein, Spaß.
-Ok.
483
00:26:14,363 --> 00:26:16,643
Denk daran, wie sie sich fühlen wird,
484
00:26:16,723 --> 00:26:19,683
wenn sie herausfindet,
dass du ihr nicht vertraust.
485
00:26:21,443 --> 00:26:24,483
Oh mein Gott!
Er wird den Knopf gleich drücken.
486
00:26:25,763 --> 00:26:29,403
Ich fühle mich gerade
richtig gut behandelt.
487
00:26:29,483 --> 00:26:32,363
Du weißt, was man über Männer
aus dem Süden sagt.
488
00:26:32,443 --> 00:26:34,363
Wir machen uns gern schmutzig.
489
00:26:38,763 --> 00:26:41,203
Sie wird es so oder so herausfinden.
490
00:26:41,283 --> 00:26:42,563
-Ja.
-Ja!
491
00:26:42,643 --> 00:26:46,243
Zurück, Seb. Geh weg von dem Knopf, Seb.
492
00:26:50,203 --> 00:26:51,523
Date beendet.
493
00:26:52,563 --> 00:26:54,843
-Lana hat unser Date beendet.
-Was?
494
00:26:54,923 --> 00:26:55,923
Verdammt.
495
00:26:56,003 --> 00:26:59,003
Ich war erst beim Bein.
Ich wollte gerade loslegen.
496
00:26:59,083 --> 00:27:00,283
Ich weiß.
497
00:27:00,363 --> 00:27:04,843
Ich bin verwirrt. Warum wurde
die Uhr rot? Komm schon.
498
00:27:04,923 --> 00:27:08,523
Google mal "Eifersüchtiger Schotte",
dann findest du es raus.
499
00:27:08,603 --> 00:27:11,123
-Deine Entscheidung.
-Wir sind für dich da.
500
00:27:11,203 --> 00:27:12,043
Vielen Dank.
501
00:27:12,123 --> 00:27:14,123
Seb, du hast den Knopf gedrückt
502
00:27:14,203 --> 00:27:17,763
und zeigst damit, dass du
Kayla nicht voll und ganz vertraust.
503
00:27:18,963 --> 00:27:20,123
Das ist scheiße.
504
00:27:20,203 --> 00:27:22,763
Ich habe das Gefühl,
ich habe Kayla enttäuscht.
505
00:27:22,843 --> 00:27:24,723
Keine Ahnung, wie sie reagiert.
506
00:27:25,603 --> 00:27:27,483
In Ordnung. Ich schaffe das.
507
00:27:28,443 --> 00:27:30,883
Komm schon, Flavia. Zieh es durch.
508
00:27:32,403 --> 00:27:33,683
Oh mein Gott!
509
00:27:34,763 --> 00:27:37,563
Ich hoffe, er benimmt sich.
Ich vertraue ihm.
510
00:27:40,563 --> 00:27:42,643
Es ist ein Test für euch beide.
511
00:27:42,723 --> 00:27:45,683
Du bist nicht alleine.
Er macht das auch durch.
512
00:27:46,523 --> 00:27:50,043
Du hast recht, Brittan.
Es ist richtig hart für Creed.
513
00:27:51,603 --> 00:27:52,683
Scheiße…
514
00:27:52,763 --> 00:27:55,843
Niemand kann einer Po-Massage widerstehen.
515
00:27:56,963 --> 00:27:57,803
Oder?
516
00:27:57,883 --> 00:27:59,123
Du machst das gut.
517
00:27:59,763 --> 00:28:02,523
Ja, ich finde immer die richtigen Punkte.
518
00:28:04,323 --> 00:28:08,243
Einen Punkt finde ich immer besonders gut.
519
00:28:08,323 --> 00:28:13,363
So wie Creed meinen Hintern massiert,
will er mich definitiv.
520
00:28:14,843 --> 00:28:16,843
Es tropfte in der Mitte runter.
521
00:28:17,923 --> 00:28:18,963
Das ist verrückt!
522
00:28:19,043 --> 00:28:25,883
Dieser Po ist phänomenal.
Meine Traumfrau liegt direkt vor mir.
523
00:28:25,963 --> 00:28:28,603
Ich denke an nichts anderes.
524
00:28:28,683 --> 00:28:31,243
Ja, das ist ziemlich offensichtlich.
525
00:28:32,603 --> 00:28:33,883
Ich mag ihn wirklich.
526
00:28:33,963 --> 00:28:38,603
Ich habe mich ihm gegenüber geöffnet
und vertraue ihm auch.
527
00:28:38,683 --> 00:28:44,523
Flavia. Creeds Date endet in
drei, zwei, eins.
528
00:28:44,603 --> 00:28:45,603
VERBLEIBENDE ZEIT
529
00:28:45,683 --> 00:28:47,043
Date beendet.
530
00:28:51,243 --> 00:28:52,843
Jetzt kann ich durchatmen.
531
00:28:53,603 --> 00:28:55,523
Herzlichen Glückwunsch, Flavia.
532
00:28:55,603 --> 00:28:59,203
Du hast bewiesen,
dass du deinem Partner vertraust,
533
00:28:59,283 --> 00:29:00,963
und meinen Test bestanden.
534
00:29:02,043 --> 00:29:08,163
Als Belohnung erhöhe ich
das Preisgeld um 10.000 Dollar.
535
00:29:15,003 --> 00:29:18,443
10.000 Dollar wieder im Pot.
Du hast es geschafft!
536
00:29:18,523 --> 00:29:21,283
Oh mein Gott.
Unglaublich. Ich bin stolz auf mich.
537
00:29:21,363 --> 00:29:22,523
-Klasse.
-Super.
538
00:29:22,603 --> 00:29:24,763
Wir sind alle stolz auf dich.
539
00:29:24,843 --> 00:29:27,443
Hoffentlich freut sich Creed darüber,
540
00:29:27,523 --> 00:29:29,363
dass ich ihm vertraut habe.
541
00:29:29,443 --> 00:29:32,483
Aber leider hättest
du das nicht tun sollen.
542
00:29:32,563 --> 00:29:35,123
Das könnte eine holprige Nacht werden.
543
00:29:47,243 --> 00:29:50,283
Hoffen wir,
dass Creed nicht noch jemand verletzt.
544
00:29:50,363 --> 00:29:53,323
Ich traue Creed überhaupt nicht.
545
00:29:54,523 --> 00:29:56,363
Das wird spannend.
546
00:30:02,923 --> 00:30:07,763
Ich bin wie Wackelpudding.
Ich zittere wie Espenlaub. Echt.
547
00:30:07,843 --> 00:30:10,483
-Das ist mehr als ein Test.
-Ja.
548
00:30:10,563 --> 00:30:12,283
-Ganz ehrlich.
-Ja.
549
00:30:13,043 --> 00:30:16,763
Wenn Kayla mit Shawn weitermacht,
ist das eine harte Pille.
550
00:30:16,843 --> 00:30:20,803
Daran möchte ich gar nicht denken.
Mir wird schlecht dabei.
551
00:30:20,883 --> 00:30:23,963
Dir könnte noch schlechter werden,
552
00:30:24,043 --> 00:30:26,363
denn hier kommen Kayla und Shawn.
553
00:30:26,963 --> 00:30:30,483
Und sie halten Händchen.
554
00:30:40,443 --> 00:30:42,163
Verdammt, Mann.
555
00:30:42,243 --> 00:30:45,123
Sie gingen händchenhaltend rein.
Scheiß drauf.
556
00:30:45,203 --> 00:30:47,883
Seb, Karma ist eine Schlampe.
557
00:30:47,963 --> 00:30:49,763
-Hallo, Leute!
-Hallo!
558
00:30:49,843 --> 00:30:50,843
Oh mein Gott!
559
00:30:50,923 --> 00:30:52,883
-Das ist Shawn.
-Was geht? Nick.
560
00:30:52,963 --> 00:30:54,883
-Freut mich, Shawn.
-Guten Abend.
561
00:30:55,403 --> 00:30:56,283
Scheiße!
562
00:30:57,723 --> 00:30:59,843
Er sieht wirklich gut aus.
563
00:30:59,923 --> 00:31:01,043
Er sieht gut aus.
564
00:31:01,123 --> 00:31:02,323
Wie war das Date?
565
00:31:02,403 --> 00:31:04,683
-Es war gut.
-Es hat Spaß gemacht.
566
00:31:04,763 --> 00:31:06,123
Sie hatten viel Spaß.
567
00:31:07,283 --> 00:31:08,323
Was bedeutet das?
568
00:31:08,403 --> 00:31:11,203
Das Date endete früher.
Meine Uhr wurde rot.
569
00:31:11,283 --> 00:31:12,123
Rotes Licht.
570
00:31:12,203 --> 00:31:14,203
-Willst du wissen, warum?
-Ja.
571
00:31:14,283 --> 00:31:17,043
Wir waren bei Lana
und hatten einen roten Knopf.
572
00:31:18,123 --> 00:31:21,363
Scheiße. Sie erzählen ihnen
von dem roten Knopf. Mist.
573
00:31:22,283 --> 00:31:25,443
Seb entschied sich, das Date abzubrechen,
574
00:31:25,523 --> 00:31:28,283
als er herausfand, dass ihr euch massiert.
575
00:31:28,363 --> 00:31:33,283
Heute war sehr intensiv.
Ich muss mit Seb reden.
576
00:31:36,523 --> 00:31:37,923
-Sie kommt her.
-Nein.
577
00:31:40,043 --> 00:31:41,003
Es wird ernst.
578
00:31:41,083 --> 00:31:42,003
Stehen wir auf.
579
00:31:42,603 --> 00:31:45,123
-Kann ich kurz mit dir reden?
-Ja.
580
00:31:46,603 --> 00:31:47,803
Viel Spaß.
581
00:31:48,363 --> 00:31:49,243
Setzen wir uns.
582
00:31:52,723 --> 00:31:53,723
Wie war dein Tag?
583
00:31:53,803 --> 00:31:55,243
-Scheiße.
-Wirklich?
584
00:31:55,323 --> 00:31:58,003
-Zu Beginn war alles noch gut.
-Ja.
585
00:31:58,083 --> 00:32:01,643
Und dann begann es,
mich irgendwie aufzufressen.
586
00:32:01,723 --> 00:32:03,483
-Ja.
-Es war scheiße.
587
00:32:04,763 --> 00:32:06,403
Das tut mir sehr leid.
588
00:32:09,163 --> 00:32:11,723
Aber weißt du, ich muss ehrlich sagen…
589
00:32:13,483 --> 00:32:14,723
Nein!
590
00:32:18,523 --> 00:32:19,843
Er ist echt mein Typ.
591
00:32:20,803 --> 00:32:24,043
Und er ist wirklich lustig.
592
00:32:26,923 --> 00:32:29,283
Ich machte mir Sorgen um mich selbst.
593
00:32:30,483 --> 00:32:32,203
Zu Beginn dachte ich…
594
00:32:33,963 --> 00:32:35,923
Ich bin Waage. Ich flirte gerne.
595
00:32:36,963 --> 00:32:38,363
Vertraue ich mir selbst?
596
00:32:39,683 --> 00:32:41,683
Wird sie ihm das Herz brechen?
597
00:32:41,763 --> 00:32:42,643
Und…
598
00:32:45,883 --> 00:32:47,363
Bitte.
599
00:32:48,843 --> 00:32:52,683
…für mich gibt es einfach
nichts Besseres als dich.
600
00:32:55,323 --> 00:32:56,243
Scheiße.
601
00:32:56,323 --> 00:32:57,403
Alles ok?
602
00:32:57,483 --> 00:32:59,123
Komm her. Oh mein Gott!
603
00:33:00,523 --> 00:33:02,523
Ich bin erleichterter als Seb.
604
00:33:03,283 --> 00:33:06,603
Ich muss zugeben,
Shawn ist schon mein Typ,
605
00:33:06,723 --> 00:33:08,683
aber das reicht nicht.
606
00:33:08,763 --> 00:33:12,683
Denn im Moment gibt es
nichts Besseres als Seb.
607
00:33:12,763 --> 00:33:16,323
Niemand kann dich einfach so ersetzen.
608
00:33:16,403 --> 00:33:17,883
Ich brauchte das.
609
00:33:25,323 --> 00:33:27,803
Kayla und Seb haben eine starke Bindung.
610
00:33:27,883 --> 00:33:29,123
Ich bin enttäuscht,
611
00:33:29,203 --> 00:33:31,563
aber dann hole ich mir eine andere.
612
00:33:31,643 --> 00:33:32,963
Auf wen stehst du?
613
00:33:33,923 --> 00:33:35,283
Ich liebe Schwarze Queens,
614
00:33:35,363 --> 00:33:38,043
aber ich bin offen für alles.
615
00:33:39,563 --> 00:33:40,563
Scheiße!
616
00:33:41,763 --> 00:33:42,963
Shawn.
617
00:33:46,203 --> 00:33:48,923
Was? Er sagte Schwarze Queens.
Das bin ich.
618
00:33:49,843 --> 00:33:52,883
Bei mir und Jawa
läuft es gerade richtig gut.
619
00:33:52,963 --> 00:33:56,443
Aber vielleicht sollte ich mir
Sorgen machen. Weiß nicht.
620
00:34:04,883 --> 00:34:05,763
Mann, Kayla.
621
00:34:08,683 --> 00:34:10,563
Ich habe dein Date gestoppt.
622
00:34:11,123 --> 00:34:12,963
Ja, habe ich gehört.
623
00:34:13,803 --> 00:34:15,443
Warum warst du so nervös?
624
00:34:16,923 --> 00:34:20,083
Ich habe noch nie eine Beziehung geführt,
625
00:34:20,202 --> 00:34:22,803
weil ich nie richtig vertrauen konnte.
626
00:34:22,883 --> 00:34:24,762
Ich zeige selten meine Gefühle.
627
00:34:25,762 --> 00:34:28,202
Ich hatte noch nie so starke Gefühle.
628
00:34:28,282 --> 00:34:31,443
Meine Gefühle drehen sich nur um sie.
629
00:34:31,523 --> 00:34:34,323
Ich fühle mich verletzlich,
das ist neu für mich.
630
00:34:35,043 --> 00:34:38,083
Das war schwieriger für mich als für dich.
631
00:34:38,163 --> 00:34:40,722
-Wie ging es mir wohl letztes Mal?
-Lass mich…
632
00:34:40,803 --> 00:34:43,923
-Hast du nur geweint? Genau.
-Nein. Aber ich wollte.
633
00:34:44,682 --> 00:34:45,682
Komm her.
634
00:34:47,123 --> 00:34:48,843
Dass er nun das Gleiche
635
00:34:49,963 --> 00:34:56,803
wie ich durchmachen musste und sich so
wie ich damals fühlte, spricht Bände.
636
00:34:56,883 --> 00:34:59,443
Deine Situation
macht mich nicht glücklich,
637
00:34:59,523 --> 00:35:02,683
aber auf eine Art schon,
weil ich dir wichtig bin.
638
00:35:03,723 --> 00:35:07,083
Ich fühle mich nun Seb definitiv näher.
639
00:35:07,843 --> 00:35:09,643
Freut mich, dass du gedrückt hast.
640
00:35:12,083 --> 00:35:14,523
Du hast mir gezeigt, dass du ehrlich bist,
641
00:35:14,603 --> 00:35:17,123
und offen und auch treu.
642
00:35:17,203 --> 00:35:19,043
Und ich kann dir vertrauen.
643
00:35:20,043 --> 00:35:21,963
Du bist gut, Lana.
644
00:35:22,043 --> 00:35:25,283
Seb hat den Test nicht bestanden,
aber was gelernt.
645
00:35:26,243 --> 00:35:30,443
Ich bin so glücklich,
dass ich reinspringen möchte.
646
00:35:31,883 --> 00:35:33,003
Scheiß drauf!
647
00:35:47,563 --> 00:35:49,843
-Komm rein!
-Nein, vergiss es.
648
00:35:52,043 --> 00:35:53,043
Sieht das gut aus?
649
00:35:53,123 --> 00:35:54,083
Ja.
650
00:35:54,163 --> 00:35:56,123
Ist das wie in Wie ein einziger Tag?
651
00:35:56,203 --> 00:35:58,043
Den habe ich nie gesehen.
652
00:35:58,123 --> 00:36:00,763
Ryan Gosling, nimm das.
653
00:36:02,043 --> 00:36:06,443
Ich wünschte, Flavia und Creed
bekämen auch ein Happy End.
654
00:36:06,523 --> 00:36:10,043
Aber ich glaube,
es wird leider eher ein Horrorfilm.
655
00:36:18,203 --> 00:36:23,043
Wenn Creed zurückkommt
und, Gott bewahre, etwas angestellt hat.
656
00:36:23,123 --> 00:36:24,443
War's das dann?
657
00:36:24,523 --> 00:36:30,603
Er sagte mir, er würde sich benehmen.
Ich möchte ihm irgendwie glauben.
658
00:36:30,683 --> 00:36:34,763
Er wäre sehr dumm, wenn er
das Gleiche noch einmal tun würde.
659
00:36:34,843 --> 00:36:37,683
Sophie, du hast ja keine Ahnung.
660
00:36:44,683 --> 00:36:45,803
Leute…
661
00:36:45,883 --> 00:36:47,203
Das ist Imogen.
662
00:36:48,763 --> 00:36:52,843
Oh mein Gott. Sie ist hübsch.
Und sie hält seinen Arm.
663
00:36:53,643 --> 00:36:55,243
Das sieht nicht gut aus.
664
00:36:55,323 --> 00:36:57,923
-Imogen kommt aus…
-Australien!
665
00:36:59,643 --> 00:37:01,963
Was war los? Erzähl schon.
666
00:37:02,043 --> 00:37:03,723
Es war süß, ehrlich.
667
00:37:03,803 --> 00:37:05,723
-Wir hatten Obst.
-Es war nur…
668
00:37:05,803 --> 00:37:09,923
Wir fütterten uns gegenseitig
mit in Schokolade getunkten Früchten.
669
00:37:12,163 --> 00:37:14,683
Das ist jetzt unangenehm.
670
00:37:16,243 --> 00:37:18,323
Wir mussten uns massieren.
671
00:37:18,403 --> 00:37:21,443
Das war spannend für ein erstes Date.
672
00:37:22,803 --> 00:37:24,923
Aber, ja.
673
00:37:25,003 --> 00:37:25,963
Es was lustig.
674
00:37:26,043 --> 00:37:27,283
Es ist lustig,
675
00:37:27,363 --> 00:37:31,163
weil sie genau wie ich ist,
einfach in weiblicher Form.
676
00:37:31,243 --> 00:37:32,243
Was?
677
00:37:33,283 --> 00:37:36,163
-Haargenau. Ich sagte Dinge…
-Echt witzig.
678
00:37:36,243 --> 00:37:38,443
Das war verdammt respektlos.
679
00:37:41,363 --> 00:37:44,323
Ja, das hättest du
wohl nicht sagen sollen.
680
00:37:44,923 --> 00:37:46,963
Gab es einen Regelverstoß?
681
00:37:47,043 --> 00:37:49,163
Nein, gar nichts…
682
00:37:49,243 --> 00:37:53,243
Entspann dich, James.
Hey, habt ein bisschen Vertrauen in mich.
683
00:37:53,323 --> 00:37:55,843
-Nein, nicht wir.
-Flavia?
684
00:37:55,923 --> 00:37:57,723
-Flavia?
-Sie vertraute dir.
685
00:37:57,803 --> 00:37:59,403
Es gab einen roten Knopf,
686
00:37:59,483 --> 00:38:02,243
und wir konnten damit die Dates stoppen.
687
00:38:02,323 --> 00:38:03,163
Ja?
688
00:38:03,243 --> 00:38:07,403
Seb hat das Date von Kayla gestoppt.
Ich ließ dich in Ruhe.
689
00:38:07,483 --> 00:38:10,203
-Das ist Flavia, von der ich erzählte.
-Schön.
690
00:38:10,283 --> 00:38:12,523
Ich bin gerade richtig angepisst.
691
00:38:12,603 --> 00:38:14,003
-Er erwähnte dich.
-Ja.
692
00:38:15,003 --> 00:38:17,843
Ich muss wissen,
was auf dem Date passiert ist.
693
00:38:17,923 --> 00:38:19,483
Wir sollten reden.
694
00:38:19,563 --> 00:38:21,483
-Ja?
-Ja.
695
00:38:22,763 --> 00:38:24,043
Dann lass uns.
696
00:38:27,603 --> 00:38:29,043
Was ist dein Typ?
697
00:38:32,283 --> 00:38:34,603
Ja, voll und ganz.
698
00:38:37,523 --> 00:38:40,603
Creed, ich glaube,
du hast wieder was gutzumachen.
699
00:38:40,683 --> 00:38:44,043
Bedank dich doch bei Flavia
für ihr Vertrauen.
700
00:38:44,123 --> 00:38:47,843
Erzähl mal, ich will alles hören.
701
00:38:49,283 --> 00:38:51,363
Es hat verdammt viel Spaß gemacht.
702
00:38:52,123 --> 00:38:53,203
Ernsthaft?
703
00:38:54,963 --> 00:38:59,283
Ich war voll davon überzeugt,
dass sie mir nicht den Kopf verdreht.
704
00:38:59,363 --> 00:39:01,403
Dann redeten wir. Ich dachte:
705
00:39:01,483 --> 00:39:05,683
"Was zur Hölle! Sie ist genau wie ich
in weiblicher Form."
706
00:39:05,763 --> 00:39:06,843
Wirklich?
707
00:39:11,843 --> 00:39:14,723
Sie ist sehr hübsch. Sehr hübsch.
708
00:39:14,803 --> 00:39:16,723
-Ich weiß und…
-Interessant.
709
00:39:17,763 --> 00:39:19,043
Das Date war gut.
710
00:39:19,803 --> 00:39:21,883
Ich zeige offen, was ich fühle.
711
00:39:21,963 --> 00:39:24,723
Es ist also klar,
dass mir das nicht gefällt.
712
00:39:25,403 --> 00:39:29,443
Draußen hätte ich mir sie sofort geangelt.
713
00:39:30,283 --> 00:39:33,203
Verdammt, Creed.
Hörst du, was du da sagst?
714
00:39:33,283 --> 00:39:35,723
Ich fühlte mich einfach wohl bei ihr.
715
00:39:36,283 --> 00:39:39,763
Du fühlst dich wohl bei ihr? Wohl!
716
00:39:39,843 --> 00:39:41,923
Ich bin gerade sehr verwirrt.
717
00:39:43,603 --> 00:39:48,323
Sag mir, ob du sie kennenlernen
oder mit ihr zusammen sein willst.
718
00:39:48,403 --> 00:39:49,243
Ja.
719
00:39:49,323 --> 00:39:50,643
Und sei ganz ehrlich.
720
00:39:51,843 --> 00:39:55,323
Scheiße!
Da habe ich wohl einen Fehler gemacht.
721
00:39:55,403 --> 00:39:57,083
Ach, meinst du wirklich?
722
00:39:57,163 --> 00:40:01,163
Ich möchte nicht durchmachen,
was Sophie durchgemacht hat.
723
00:40:02,643 --> 00:40:03,683
Ich, na ja…
724
00:40:05,363 --> 00:40:07,403
Ich habe den Verstand verloren.
725
00:40:07,483 --> 00:40:10,363
Imogen und ich haben eine krasse Bindung.
726
00:40:11,083 --> 00:40:14,163
Aber ich sollte das
mit Flavia nicht aufgeben.
727
00:40:14,243 --> 00:40:16,523
Es ist schwer, dir zu vertrauen…
728
00:40:16,603 --> 00:40:18,323
Wegen dem mit Sophie?
729
00:40:18,403 --> 00:40:19,563
-Ja.
-Ich verstehe.
730
00:40:19,643 --> 00:40:23,003
Ich wusste genau,
was ich machte und sagte.
731
00:40:23,083 --> 00:40:26,163
Und ich dachte immer:
"Das will ich nicht sagen,
732
00:40:26,243 --> 00:40:29,043
denn das würde Flavia nicht gefallen."
733
00:40:29,963 --> 00:40:32,363
Du musst dir keine Sorgen machen.
734
00:40:32,923 --> 00:40:33,803
Wirklich?
735
00:40:33,883 --> 00:40:38,763
Du bist mir wichtig,
deshalb habe ich nichts Dummes getan.
736
00:40:39,483 --> 00:40:42,043
Wie den Hintern einer Frau
mit Öl einreiben?
737
00:40:42,643 --> 00:40:46,443
Es fühlt sich so gut an,
dass Creed bei mir bleiben will.
738
00:40:46,523 --> 00:40:48,123
Er hat nur Augen für mich.
739
00:40:48,203 --> 00:40:50,843
Nicht übermütig werden, Flavia.
740
00:40:50,923 --> 00:40:54,043
Imogen und ihr Po gehen nirgendwohin.
741
00:40:54,123 --> 00:40:57,043
Ist Creed immer noch dein Favorit?
742
00:40:57,843 --> 00:40:58,683
Ja.
743
00:40:58,763 --> 00:41:00,763
Scheiße, sie werden dich hassen.
744
00:41:03,523 --> 00:41:05,763
Wie ernst meint er es wohl mit ihr?
745
00:41:05,843 --> 00:41:09,043
Weiß nicht.
Er hat voll meinen Arsch massiert.
746
00:41:10,963 --> 00:41:13,563
-Er war an deinem Arsch? Wirklich?
-Ja.
747
00:41:13,643 --> 00:41:14,843
-Scheiße!
-Ja.
748
00:41:14,923 --> 00:41:18,323
Ich sage dir,
er war überhaupt nicht schüchtern.
749
00:41:18,403 --> 00:41:20,683
Man muss sich holen, was man will.
750
00:41:22,843 --> 00:41:24,243
Ok, hör zu.
751
00:41:24,323 --> 00:41:27,243
Er gibt mir die
"Ich will dich ficken"-Augen.
752
00:41:27,323 --> 00:41:28,963
Weil er dich ficken will.
753
00:41:33,123 --> 00:41:35,963
Jawa sah mich die ganze Zeit an.
754
00:41:36,043 --> 00:41:38,123
Ich mag schöne Schwarze Queens.
755
00:41:38,203 --> 00:41:40,923
Und ich sah sie so an.
Und sie nur so: "Ja."
756
00:41:42,883 --> 00:41:44,643
Ich mag Nick sehr…
757
00:41:44,723 --> 00:41:45,563
Ja.
758
00:41:45,643 --> 00:41:49,323
Aber Lana hat ihn geschickt,
um mir den Kopf zu verdrehen.
759
00:41:53,123 --> 00:41:55,243
Da wusste ich, dass ich…
760
00:41:55,323 --> 00:41:56,323
Ja.
761
00:41:56,403 --> 00:41:59,683
"Er ist nicht dein Typ.
Ihr seid einfach jetzt zusammen."
762
00:42:00,603 --> 00:42:02,843
Würdest du ihn für Shawn aufgeben?
763
00:42:08,603 --> 00:42:09,603
Ich weiß nicht.
764
00:42:11,763 --> 00:42:13,123
Ich mache das immer.
765
00:42:14,043 --> 00:42:15,123
Ich habe Angst.
766
00:42:15,203 --> 00:42:17,403
Dieser Typ ist eine wahre Versuchung.
767
00:42:17,483 --> 00:42:21,323
Was ist los mit mir?
Das wird eine holprige Fahrt.