1 00:00:06,043 --> 00:00:09,643 TOO HOT TO HANDLE 2 00:00:19,363 --> 00:00:20,643 Morgen. 3 00:00:20,723 --> 00:00:23,283 Guten Morgen, schöne Menschen. 4 00:00:23,363 --> 00:00:24,683 Vielen Dank. 5 00:00:27,283 --> 00:00:28,923 Mein Baby ist zurück! 6 00:00:29,923 --> 00:00:34,403 Ich fühle mich toll, weil ich neben der schönsten Frau aufgewacht bin, 7 00:00:34,483 --> 00:00:37,202 und ich bin einfach gut drauf, Mann! 8 00:00:42,243 --> 00:00:45,043 Brittan kann gern bei James schlafen. 9 00:00:45,123 --> 00:00:45,963 GROSSBRITANNIEN 10 00:00:46,043 --> 00:00:48,883 Aber komm ja nicht zurück. Ich bin durch mit dir. 11 00:00:50,683 --> 00:00:52,443 Ich träumte von dir, Creed. 12 00:00:52,523 --> 00:00:53,363 -Wirklich? -Ja. 13 00:00:53,443 --> 00:00:56,483 Wir kauften Speck und Eier, weil die Welt unterging. 14 00:00:56,563 --> 00:00:57,763 Nein! 15 00:00:57,843 --> 00:01:01,043 Das kauft man doch nicht bei einer Apokalypse. 16 00:01:01,123 --> 00:01:02,483 Sie lachen, aber 17 00:01:02,563 --> 00:01:05,603 ein Apokalypse-Traum ist sicherlich ein schlechtes Omen. 18 00:01:07,043 --> 00:01:08,123 Apropos… 19 00:01:11,363 --> 00:01:13,403 Guten Morgen zusammen. 20 00:01:13,923 --> 00:01:16,243 Ich möchte euch informieren, dass 21 00:01:17,803 --> 00:01:20,963 sich viele von euch emotional weiterentwickelt haben. 22 00:01:21,043 --> 00:01:23,323 Das ist sehr erfreulich. 23 00:01:24,883 --> 00:01:26,363 Wer hätte das gedacht? 24 00:01:26,443 --> 00:01:28,963 Sogar Lana ist heute Morgen gut drauf. 25 00:01:29,043 --> 00:01:31,883 Ich mag dich langsam, Lana. Du kannst nett sein. 26 00:01:31,963 --> 00:01:32,963 AUSTRALIEN 27 00:01:33,043 --> 00:01:34,803 Auf zu besseren Zeiten. 28 00:01:34,883 --> 00:01:36,363 Los geht's, Baby. 29 00:01:42,163 --> 00:01:43,763 Ich krieg einen Harten. 30 00:01:45,683 --> 00:01:48,003 Das ist sehr gefährlich. 31 00:01:52,123 --> 00:01:53,443 Du siehst super aus. 32 00:01:53,523 --> 00:01:56,003 Ich hoffe, dass Jawa und ich durchhalten. 33 00:01:57,043 --> 00:01:59,843 Sie hat einen besonderen Platz in meinem Herzen. 34 00:02:00,003 --> 00:02:04,043 Aber Jawa ist ein Freigeist, und ich kann sie nicht in einer Kiste 35 00:02:04,123 --> 00:02:05,123 einsperren. 36 00:02:08,283 --> 00:02:09,883 Lerne Spanisch für mich. 37 00:02:09,963 --> 00:02:12,563 Was, so wie "oh, là, là"? 38 00:02:12,643 --> 00:02:13,603 Das ist Französisch. 39 00:02:13,682 --> 00:02:14,843 "Oh, na, nee." 40 00:02:16,003 --> 00:02:18,363 Solche Gefühle hatte ich lange nicht. 41 00:02:19,403 --> 00:02:21,723 Mit Creed bin ich wie in einer Blase. 42 00:02:21,803 --> 00:02:24,763 Peru und Australien liegen weit auseinander. 43 00:02:24,843 --> 00:02:27,603 Wie machen wir das da draußen? 44 00:02:28,603 --> 00:02:30,403 Weißt du, was ich genieße? 45 00:02:30,483 --> 00:02:32,763 Dass wir kein Drama haben. 46 00:02:32,843 --> 00:02:34,523 -Es ist unglaublich. -Ja. 47 00:02:34,603 --> 00:02:35,723 Es läuft gut mit Kayla. 48 00:02:35,803 --> 00:02:36,643 GROSSBRITANNIEN 49 00:02:36,723 --> 00:02:38,803 Wir hatten als Erste grünes Licht. 50 00:02:38,883 --> 00:02:42,243 Wir sind die Glücklichsten hier. Dafür bin ich dankbar. 51 00:02:42,323 --> 00:02:43,523 Hundertprozentig! 52 00:02:43,603 --> 00:02:45,123 Sie ist die Traumfrau. 53 00:02:45,203 --> 00:02:47,763 Ich kann nicht glauben, dass ich sie habe. 54 00:02:47,843 --> 00:02:50,203 Ich hoffe, das ändert sich draußen nicht. 55 00:02:50,283 --> 00:02:52,763 Wenn sie immer von Typen angemacht wird. 56 00:02:56,523 --> 00:02:58,043 Du erfährst es bald. 57 00:02:58,123 --> 00:03:01,443 Denn ihr könnt nicht für immer in der Liebesvilla bleiben. 58 00:03:01,523 --> 00:03:02,403 Oder, Lana? 59 00:03:05,043 --> 00:03:06,283 Richtig, Desiree. 60 00:03:06,363 --> 00:03:10,763 Obwohl es schön ist, vier Paare in meiner Villa zu sehen, 61 00:03:11,323 --> 00:03:13,843 wenn sie draußen wirklich bestehen wollen, 62 00:03:13,923 --> 00:03:18,363 müssen sie allen Versuchungen widerstehen… 63 00:03:20,763 --> 00:03:24,603 …und ihren Partnern vertrauen, dasselbe zu tun. 64 00:03:26,163 --> 00:03:30,843 Finden wir also heraus, wie belastbar die Beziehungen wirklich sind. 65 00:03:31,923 --> 00:03:33,323 Ich weiß, was kommt. 66 00:03:34,243 --> 00:03:36,083 Neuankömmlinge bereit. 67 00:03:38,283 --> 00:03:40,763 Junge! Hier kommt diese Apokalypse. 68 00:03:40,843 --> 00:03:42,923 Wir haben keine Regeln gebrochen. 69 00:03:43,003 --> 00:03:45,323 Ich bin sicher, dass es gute Nachrichten sind. 70 00:03:46,363 --> 00:03:48,683 Ich halte mich mal zurück. 71 00:03:48,763 --> 00:03:51,723 Was auch immer es ist, leg los. 72 00:03:52,883 --> 00:03:54,523 Hallo zusammen. 73 00:03:54,603 --> 00:03:56,803 -Hallo, Lana! -Was geht? 74 00:03:56,883 --> 00:03:57,923 Es freut mich, 75 00:03:58,003 --> 00:04:00,803 dass einige von euch hier romantische Bindungen 76 00:04:00,923 --> 00:04:02,483 aufgebaut haben. 77 00:04:02,563 --> 00:04:03,403 Scheiße. 78 00:04:03,483 --> 00:04:05,883 Das war ein Seitenhieb gegen mich. 79 00:04:05,963 --> 00:04:06,883 GROSSBRITANNIEN 80 00:04:06,963 --> 00:04:09,123 Denn ich bin gerade single. 81 00:04:09,203 --> 00:04:11,443 Autsch. Das hat einen Nerv getroffen. 82 00:04:12,683 --> 00:04:15,563 Damit diese Beziehungen langfristig bestehen, 83 00:04:15,643 --> 00:04:20,043 ist es wichtig, dass ihr einander vertraut und Versuchungen widersteht. 84 00:04:20,883 --> 00:04:21,882 -Oh Gott! -Amen. 85 00:04:21,963 --> 00:04:23,203 So wichtig. 86 00:04:24,723 --> 00:04:26,442 Flavia vertraut mir, 87 00:04:26,523 --> 00:04:29,243 aber sie hat sicher einige Zweifel 88 00:04:29,323 --> 00:04:31,203 nach der Sache mit Sophie. 89 00:04:32,283 --> 00:04:34,683 Heute stelle ich das auf die Probe. 90 00:04:37,123 --> 00:04:39,443 Was zum Teufel soll das heißen, Lana? 91 00:04:39,523 --> 00:04:40,763 Was für ein Test? 92 00:04:40,843 --> 00:04:42,283 Mein armes Herz! 93 00:04:42,363 --> 00:04:43,723 Wer ist nervös? 94 00:04:43,803 --> 00:04:45,483 Ich bin nie gut in Tests. 95 00:04:45,563 --> 00:04:48,243 Mit der Hilfe von 96 00:04:49,123 --> 00:04:52,803 zwei Neuankömmlingen. 97 00:04:58,443 --> 00:05:00,443 Oh mein Gott! 98 00:05:00,523 --> 00:05:01,603 Ich wusste es! 99 00:05:02,243 --> 00:05:05,243 Das wird Ärger geben. 100 00:05:06,203 --> 00:05:07,883 Alle Paare sind gerade sehr nervös. 101 00:05:09,363 --> 00:05:13,083 Besonders Kayla und Seb. Sie haben das schon mal durchgemacht. 102 00:05:13,163 --> 00:05:16,243 Das wird einiges in der Villa durcheinander bringen. 103 00:05:16,323 --> 00:05:17,683 Ja, das ist nicht gut. 104 00:05:18,283 --> 00:05:19,643 Scheiße! 105 00:05:21,243 --> 00:05:24,443 Die letzten zwei Neuankömmlinge brachten pures Chaos! 106 00:05:25,043 --> 00:05:28,403 Lana, Lana, Lana Banana. Warum tust du mir das an? 107 00:05:29,483 --> 00:05:31,043 Der erste Neuzugang 108 00:05:32,723 --> 00:05:34,963 ist Shawn. 109 00:05:36,603 --> 00:05:39,043 Das ist ein gut aussehender Mann. 110 00:05:40,243 --> 00:05:41,963 Klingt es, als wäre er hübsch? 111 00:05:42,043 --> 00:05:44,043 Er wird nicht so heiß sein, oder? 112 00:05:44,123 --> 00:05:46,563 Shawn ist kein exotischer Name. 113 00:05:46,643 --> 00:05:48,483 Shawn klingt sehr hübsch. 114 00:05:55,323 --> 00:05:56,923 Der zweite Neuzugang 115 00:05:57,923 --> 00:05:59,843 ist Imogen. 116 00:06:00,443 --> 00:06:01,443 Imogen. 117 00:06:02,043 --> 00:06:05,523 Bitte, Lana. Bitte lass sie nicht Creeds Typ sein! 118 00:06:07,923 --> 00:06:10,683 Ich habe das Gefühl, sie ist jedermanns Typ. 119 00:06:10,763 --> 00:06:12,083 Baby, Baby. 120 00:06:12,763 --> 00:06:16,683 Zwei von euch werden private Dates mit den Neuankömmlingen haben. 121 00:06:22,523 --> 00:06:24,523 Das kann nicht gut sein. 122 00:06:25,923 --> 00:06:27,203 Nicht jetzt, Shawn! 123 00:06:27,923 --> 00:06:30,723 Wir sind am Ende. Wir sind am Ende. 124 00:06:30,803 --> 00:06:31,883 Nein danke. 125 00:06:31,963 --> 00:06:34,643 Sie wählten jemanden aus einer Beziehung, 126 00:06:34,723 --> 00:06:37,163 den sie am tollsten fanden. 127 00:06:39,883 --> 00:06:41,163 Nein! 128 00:06:41,243 --> 00:06:43,763 Das ist der ultimative Vertrauenstest. 129 00:06:43,843 --> 00:06:46,163 Alle drehen hier durch. 130 00:06:47,163 --> 00:06:50,083 Shawn wählte für sein Date… 131 00:06:51,083 --> 00:06:53,883 Bitte nicht Brittan. Das wäre schlimm. 132 00:06:54,723 --> 00:06:56,323 Bitte nicht Kayla. 133 00:06:57,563 --> 00:07:00,603 Oh Gott! Ich mache mich auf das Schlimmste gefasst. 134 00:07:04,963 --> 00:07:05,803 …Kayla. 135 00:07:09,683 --> 00:07:12,643 Das Blatt hat sich gewendet! 136 00:07:14,923 --> 00:07:17,363 Scheiß drauf. 137 00:07:17,923 --> 00:07:19,123 Vertraut euch. 138 00:07:19,203 --> 00:07:21,483 -Wie geht's dir, Kayla? -Ich habe ihn. 139 00:07:22,443 --> 00:07:25,363 Seb liegt mir sehr am Herzen. 140 00:07:25,443 --> 00:07:31,123 Aber das ist ein großer Test, weil ich sonst viele Jungs date und mich 141 00:07:31,203 --> 00:07:33,323 nicht um die Gefühle anderer kümmere. 142 00:07:34,363 --> 00:07:37,803 Das ist ein harter Test. Ich hoffe, Lana weiß, was sie tut. 143 00:07:39,643 --> 00:07:42,523 Imogen wählte für ihr Date… 144 00:07:44,683 --> 00:07:46,203 Mein Herz rast! 145 00:07:48,603 --> 00:07:52,163 Wenn Seb wieder ausgewählt wird, ist das scheiße. 146 00:07:52,763 --> 00:07:53,883 Sieht schlecht aus. 147 00:07:56,003 --> 00:07:58,683 Imogen, nimm bloß nicht meinen Mann. 148 00:07:59,243 --> 00:08:00,723 Sonst ist sie tot. 149 00:08:08,643 --> 00:08:09,883 …Creed. 150 00:08:13,803 --> 00:08:16,043 Wieso? Oh mein Gott! 151 00:08:16,683 --> 00:08:18,483 Creed, hast du Vertrauen? 152 00:08:18,563 --> 00:08:20,323 Ich vertraue mir. 153 00:08:20,403 --> 00:08:22,883 Ich mache mir keine Sorgen wegen des Dates. 154 00:08:22,963 --> 00:08:26,843 Ich bin glücklich mit Flavia. Jetzt kann ich das auch beweisen. 155 00:08:26,923 --> 00:08:28,323 Mal schauen! 156 00:08:28,403 --> 00:08:32,883 Mein Herz schlägt schnell, aber ehrlich gesagt bin ich ziemlich ruhig. 157 00:08:32,963 --> 00:08:35,403 Flavia, vertraust du Creed? 158 00:08:35,483 --> 00:08:41,323 Mein Kopf spielt gerade etwas verrückt. Hoffentlich liege ich falsch. 159 00:08:41,403 --> 00:08:42,602 Das wird schon. 160 00:08:42,683 --> 00:08:44,403 -Du verguckst dich nicht? -Nö. 161 00:08:44,483 --> 00:08:45,483 Ok. 162 00:08:47,323 --> 00:08:50,283 Kayla und Creed, eure Dates finden 163 00:08:50,363 --> 00:08:53,203 abseits dieser Villa statt. 164 00:08:56,043 --> 00:09:00,363 Wenn eure Uhren vibrieren und rot werden, sind die Dates vorbei. 165 00:09:00,443 --> 00:09:01,683 Das ist neu. 166 00:09:01,763 --> 00:09:04,603 Ja, stimmt. Lana, was hast du vor? 167 00:09:06,043 --> 00:09:08,363 Kayla und Creed, verlasst die Hütte 168 00:09:08,443 --> 00:09:10,523 und macht euch bereit. 169 00:09:11,683 --> 00:09:12,963 Tschüss, Leute! 170 00:09:13,043 --> 00:09:15,003 Enttäuscht uns bitte nicht. 171 00:09:15,683 --> 00:09:17,763 Ich soll mir keine Sorgen machen. 172 00:09:18,603 --> 00:09:23,043 Aber wenn Creed was mit Imogen macht, trete ich ihm in den Arsch. 173 00:09:24,003 --> 00:09:26,123 -Und wenn du sie magst? -Verrückt. 174 00:09:26,203 --> 00:09:27,203 Echt irre, ja? 175 00:09:27,283 --> 00:09:31,563 Was ich hier durchmachen musste, wünsche ich niemandem. 176 00:09:31,643 --> 00:09:35,123 Aber alle schwafeln von diesen echten Bindungen, 177 00:09:35,203 --> 00:09:37,603 und dann wechseln sie den Partner. 178 00:09:37,683 --> 00:09:41,363 Du sagst, Creed tut wieder das Gleiche wie bei dir? 179 00:09:41,443 --> 00:09:42,683 Wäre keine Überraschung. 180 00:09:42,763 --> 00:09:45,963 Mal schauen. Wir haben eine echte Verbindung. 181 00:09:46,043 --> 00:09:49,283 Er hat sich verändert. Er ist anders als bei dir. 182 00:09:50,643 --> 00:09:56,323 Wenn jemand weiß, wie besorgt Flavia sein sollte, dann ich. 183 00:09:56,883 --> 00:09:58,323 Und ich. 184 00:09:58,403 --> 00:10:01,323 Nur weil sie weiß, dass sie bei Finger weg! ist, 185 00:10:01,403 --> 00:10:04,043 hört sie noch lange nicht auf den Kegel. 186 00:10:07,603 --> 00:10:10,363 Ich bin ein weiblicher Bad Boy. 187 00:10:14,403 --> 00:10:17,923 Ich bekomme alles, was ich will. Und mir ist egal, wie. 188 00:10:19,443 --> 00:10:22,203 Creed ist heiß. Mit ihm wäre ich gern unartig. 189 00:10:29,723 --> 00:10:32,163 Ich kannte früher viele Imogens. 190 00:10:32,243 --> 00:10:34,963 -Echt? -Die sahen immer richtig gut aus. 191 00:10:35,043 --> 00:10:37,323 Es ist ein süßer Name. Aber Shawn? 192 00:10:37,403 --> 00:10:38,803 Wer könnte das sein? 193 00:10:38,883 --> 00:10:43,283 Was, wenn Shawn Sebs Persönlichkeit und Nigels Aussehen hat? 194 00:10:43,363 --> 00:10:44,883 Nigels Aussehen? 195 00:10:44,963 --> 00:10:46,123 Ja. 196 00:10:46,203 --> 00:10:48,323 Das wäre die einzige Versuchung. 197 00:10:48,963 --> 00:10:51,203 Dann zieh dich warm an, 198 00:10:51,283 --> 00:10:54,643 denn Nigel wünschte, er würde wie dieser Typ aussehen. 199 00:10:57,563 --> 00:11:00,843 Ich bin über 1,80 m groß. 100 Kilo reine Muskelmasse. 200 00:11:00,923 --> 00:11:02,523 Und ich bin echt versaut. 201 00:11:06,443 --> 00:11:09,923 Googelt sexy Schwarzer, dann findet ihr ein Bild von mir. 202 00:11:10,923 --> 00:11:14,323 Ich unterbreche sonst nie, aber das muss ich sehen… 203 00:11:15,843 --> 00:11:18,403 Mann! Das wird mein neuer Bildschirmschoner. 204 00:11:19,363 --> 00:11:22,443 Ich komme rein wie ein Florida-Hurrikan. 205 00:11:22,523 --> 00:11:25,643 Ich zerreiße alles. Und ich hole mir Kayla. 206 00:11:25,723 --> 00:11:27,803 Passt auf, ich mache Ernst. 207 00:11:30,403 --> 00:11:34,603 Das wird unsere Jungs und Mädels definitiv auf Trab halten. 208 00:11:34,683 --> 00:11:35,603 Ja, bestimmt. 209 00:11:35,683 --> 00:11:38,683 Seb und ich haben eine ziemlich starke Bindung. 210 00:11:38,763 --> 00:11:43,523 Aber als Seb ein Date mit Flavia hatte, weinte ich den ganzen Tag. 211 00:11:43,603 --> 00:11:46,163 Er soll also auch ein wenig schwitzen 212 00:11:46,243 --> 00:11:48,163 und das Gleiche durchmachen. 213 00:11:48,243 --> 00:11:51,963 Das ist ein großer Test von Lana. 214 00:11:52,043 --> 00:11:55,323 Es ist ein großer Test für alle, nicht nur für uns. 215 00:11:55,403 --> 00:11:57,883 Das ist unheimlich. 216 00:12:01,923 --> 00:12:03,443 -Was geht? -Was ist das? 217 00:12:03,523 --> 00:12:07,923 Denn Lana hat die anderen überraschend zur Feuerstelle gerufen. 218 00:12:08,003 --> 00:12:10,203 Vielleicht hast du recht, Kayla. 219 00:12:10,843 --> 00:12:12,283 Nein! 220 00:12:13,163 --> 00:12:16,283 Da war ein großer roter Knopf. Was bedeutet der? 221 00:12:16,363 --> 00:12:17,843 Rote Knöpfe sind toll. 222 00:12:18,843 --> 00:12:21,603 Du hast also den Feueralarm ausgelöst! 223 00:12:21,683 --> 00:12:23,163 Das ist beängstigend. 224 00:12:23,843 --> 00:12:27,563 Der heutige Test ist nicht nur für Kayla und Creed, 225 00:12:27,643 --> 00:12:30,683 sondern auch für Seb und Flavia. 226 00:12:32,203 --> 00:12:33,443 Was für eine Wendung! 227 00:12:34,043 --> 00:12:35,043 Oh Gott! 228 00:12:35,763 --> 00:12:36,803 Was ist los? 229 00:12:37,603 --> 00:12:39,403 Es ist Zeit, herauszufinden, 230 00:12:39,483 --> 00:12:42,403 ob ihr euren Partnern vertraut, unter allen Umständen 231 00:12:42,483 --> 00:12:44,603 treu zu bleiben. 232 00:12:45,843 --> 00:12:47,163 Scheiße! 233 00:12:47,243 --> 00:12:49,283 Sollte ich besorgt sein? Nein. 234 00:12:49,363 --> 00:12:51,683 Aber mache ich mir Sorgen?Und wie. 235 00:12:53,283 --> 00:12:57,603 Die Dates von Kayla und Creed dauern 90 Minuten. 236 00:12:58,883 --> 00:13:03,763 Währenddessen durchlaufen Seb und Flavia drei Stresstests… 237 00:13:05,003 --> 00:13:06,003 Ich bin nervös. 238 00:13:06,083 --> 00:13:09,163 …um herauszufinden, wie sehr ihr ihnen vertraut. 239 00:13:09,243 --> 00:13:10,083 VERTRAUST DU? 240 00:13:10,163 --> 00:13:12,563 -Oh mein Gott! -Nein! 241 00:13:12,643 --> 00:13:14,563 Wenn ihr ihnen nicht vertraut, 242 00:13:14,643 --> 00:13:18,083 könnt ihr das Date jederzeit stoppen. 243 00:13:18,683 --> 00:13:20,043 Scheiße! 244 00:13:20,123 --> 00:13:21,163 Nein! 245 00:13:22,163 --> 00:13:23,443 Indem ihr 246 00:13:24,523 --> 00:13:26,043 den roten Knopf drückt. 247 00:13:26,683 --> 00:13:28,923 ROTER-KNOPF-HERAUSFORDERUNG 248 00:13:29,763 --> 00:13:34,443 Moment mal, das ist wie Finger weg! die Gameshow? 249 00:13:35,203 --> 00:13:36,443 FINGER WEG! DIE GAMESHOW 250 00:13:36,523 --> 00:13:39,923 Seb und Flavia können Schwanzblocker spielen. 251 00:13:40,803 --> 00:13:41,643 SCHWANZBLOCK 252 00:13:41,723 --> 00:13:42,843 Trauen sie ihnen nicht, 253 00:13:42,923 --> 00:13:46,203 müssen sie nur den großen roten Knopf drücken… 254 00:13:48,203 --> 00:13:51,883 Dadurch wird die Uhr des Partners rot, und das Date ist vorbei. 255 00:13:52,443 --> 00:13:55,043 Eure Einsätze bitte! Wer zerbricht zuerst? 256 00:13:55,643 --> 00:13:57,603 Seb oder Flavia? 257 00:14:00,643 --> 00:14:02,763 Der Test dient als Beweis, 258 00:14:02,843 --> 00:14:08,203 dass eure Beziehung das Potenzial hat, auch nach der Villa zu gedeihen. 259 00:14:08,283 --> 00:14:09,523 Ich bin bereit. 260 00:14:15,123 --> 00:14:16,963 -Ihr schafft das. -Widersteht. 261 00:14:17,043 --> 00:14:18,963 Seb und Flavia, auf geht's. 262 00:14:19,043 --> 00:14:23,723 Ich würde nicht drücken, weil eine Beziehung auf Vertrauen aufgebaut ist. 263 00:14:23,803 --> 00:14:26,083 Wenn du jemandem hier nicht vertraust, 264 00:14:26,163 --> 00:14:28,083 wird die Beziehung bröckeln. 265 00:14:28,763 --> 00:14:32,523 Du hast leicht reden, Nick! Jawa geht nicht auf das Date. 266 00:14:33,243 --> 00:14:36,843 Gut festhalten. Hände am Körper halten. 267 00:14:36,923 --> 00:14:38,003 Es wird holprig. 268 00:14:39,483 --> 00:14:44,443 Flavia macht sich in die Hose. Sie sieht richtig nervös aus. 269 00:14:45,443 --> 00:14:48,803 Seb und Flavia, die Dates beginnen gleich. 270 00:14:48,883 --> 00:14:52,163 In drei, zwei, eins. 271 00:14:53,843 --> 00:14:56,003 Kommt raus, wir spielen jetzt 272 00:14:56,603 --> 00:14:58,763 Blockiert den Schwanz! 273 00:14:59,283 --> 00:15:02,203 BLOCKIERT DEN SCHWANZ! 274 00:15:05,443 --> 00:15:06,283 Hey! 275 00:15:09,603 --> 00:15:11,203 Sie sieht toll aus. 276 00:15:11,283 --> 00:15:13,723 Wechsel mich ein, Coach. Die gefällt mir. 277 00:15:13,803 --> 00:15:15,403 -Du bist umwerfend! -Hallo! 278 00:15:15,483 --> 00:15:18,163 -Wie geht es dir? -Freut mich sehr. 279 00:15:18,243 --> 00:15:20,603 -Ich bin Kayla. -Ich bin Shawn, wie geht's? 280 00:15:20,683 --> 00:15:23,163 -Freut mich. Danke. -Setz dich doch. 281 00:15:23,243 --> 00:15:25,843 Tolle Frisur, wirklich schön, Gott! 282 00:15:25,923 --> 00:15:27,603 -Danke. -Setz dich. 283 00:15:27,683 --> 00:15:30,003 -Ich mag deine Schuhe. -Danke. 284 00:15:30,883 --> 00:15:37,083 Oh mein Gott! Dieser Mann ist so attraktiv. 285 00:15:37,163 --> 00:15:40,363 Ich spiele ein sehr gefährliches Spiel. 286 00:15:40,443 --> 00:15:41,763 In der Tat. 287 00:15:42,443 --> 00:15:46,283 Er ist 100 Kilo pure Versuchung. 288 00:15:46,363 --> 00:15:50,083 -Gut. Ein Hoch auf uns. -Auf deine Schönheit. Ja, Königin. 289 00:15:50,163 --> 00:15:51,523 Danke für das Date. 290 00:15:51,603 --> 00:15:54,363 Bei deinem Aussehen musste ich dich wählen. 291 00:15:54,443 --> 00:15:56,683 Hör auf! Vielen Dank. 292 00:15:56,763 --> 00:15:58,843 War meine Wahl eine Überraschung? 293 00:16:00,043 --> 00:16:01,563 Eigentlich nicht, nein. 294 00:16:01,643 --> 00:16:03,123 -Warum? -Mein Selbstbewusstsein. 295 00:16:03,203 --> 00:16:04,483 Das ist sexy! 296 00:16:05,563 --> 00:16:07,163 -Wie groß bist du? -1,80 m. 297 00:16:07,243 --> 00:16:08,363 Ok! 298 00:16:08,443 --> 00:16:10,043 Was wäre so dein Typ? 299 00:16:10,163 --> 00:16:11,843 -Gemeißelt. -Ok. 300 00:16:12,643 --> 00:16:14,643 Ich liebe dunkle Haut. 301 00:16:14,723 --> 00:16:15,603 Ok. 302 00:16:18,443 --> 00:16:22,163 Der Typ, den ich jetzt habe, hat nichts davon. 303 00:16:22,243 --> 00:16:24,283 -Nichts von dem, was du magst? -Nein. 304 00:16:25,963 --> 00:16:29,043 Kayla findet mich attraktiver als ihren Typen. 305 00:16:29,123 --> 00:16:30,683 Ich mach mir gleich Feinde. 306 00:16:30,763 --> 00:16:32,683 Wenn du mit Freunden ausgehst. 307 00:16:32,763 --> 00:16:34,723 Wen von uns würdest du ansprechen? 308 00:16:34,803 --> 00:16:35,963 -Dich. -Mich? 309 00:16:36,043 --> 00:16:37,123 Ja. 310 00:16:38,203 --> 00:16:40,563 Shawn ist jetzt am Zug. 311 00:16:45,323 --> 00:16:47,083 Hallo. 312 00:16:47,163 --> 00:16:48,523 Wie geht's? 313 00:16:48,603 --> 00:16:50,283 -Freut mich. -Wie geht's? 314 00:16:50,363 --> 00:16:51,763 -Wie heißt du? -Imogen. 315 00:16:51,843 --> 00:16:53,483 -Creed. -Creed, freut mich. 316 00:16:53,563 --> 00:16:55,523 -Bist du Australierin? -Ja. 317 00:16:55,603 --> 00:16:57,523 -Woher kommst du? -Aus Australien. 318 00:16:57,603 --> 00:16:58,843 -Wirklich? -Ja. 319 00:16:58,923 --> 00:16:59,883 Du meine Güte! 320 00:16:59,963 --> 00:17:05,243 Imogen ist umwerfend. Die grünen Augen haben mich einfach erwischt. 321 00:17:13,083 --> 00:17:15,563 -Deine Augen sind krass. -Danke. Deine auch. 322 00:17:15,642 --> 00:17:18,683 Als ich dein Foto sah, hatte ich mich entschieden. 323 00:17:18,763 --> 00:17:20,563 -Echt? Was ist dein Typ? -Ja. 324 00:17:20,642 --> 00:17:22,323 -Jungs wie du. -Wirklich? 325 00:17:22,402 --> 00:17:24,563 Ich stehe auf hübsche Jungs. 326 00:17:25,283 --> 00:17:28,162 Er ist so heiß. Ich würde ihm gerne das Hemd runterreißen. 327 00:17:28,243 --> 00:17:29,402 AUSTRALIEN 328 00:17:29,483 --> 00:17:30,843 Was ist dein Typ? 329 00:17:30,923 --> 00:17:33,763 -Brünette. Helle Augen. -Ja. 330 00:17:35,363 --> 00:17:37,243 Aus Australien wie ich. 331 00:17:38,243 --> 00:17:39,243 Hier bin ich. 332 00:17:39,323 --> 00:17:41,963 Ich weiß, deshalb ist es so… 333 00:17:43,203 --> 00:17:46,043 Es wird so schwer, stark zu bleiben. 334 00:17:46,123 --> 00:17:50,843 In der Vergangenheit sprang ich immer zur nächsten Schönheit. 335 00:17:50,923 --> 00:17:52,523 Aber ich will mich ändern. 336 00:17:54,363 --> 00:17:58,443 Ist das andere Mädchen auch so? Wie heißt sie? 337 00:17:58,523 --> 00:18:01,123 -Flavia. Ja. -Flavia. Ja. 338 00:18:01,203 --> 00:18:05,043 Ich weiß nicht, an ihr ist gar nichts verkehrt. 339 00:18:05,123 --> 00:18:06,683 Ist an mir was verkehrt? 340 00:18:08,203 --> 00:18:09,323 Nein. 341 00:18:09,403 --> 00:18:11,403 Ich will Creed unbedingt. 342 00:18:11,483 --> 00:18:14,363 Nun muss ich Flavia aus dem Weg räumen. 343 00:18:14,443 --> 00:18:16,403 Ich glaube, ich weiß auch wie. 344 00:18:20,283 --> 00:18:24,243 Seb und Flavia. Nun müsst ihr euch dem ersten Test stellen. 345 00:18:25,483 --> 00:18:29,043 In der Außenwelt kann man die Social-Media-Accounts 346 00:18:29,123 --> 00:18:33,323 potenzieller Liebesrivalen abchecken… 347 00:18:34,443 --> 00:18:36,603 Lana, was soll das hier? 348 00:18:37,203 --> 00:18:40,563 Das verursacht Eifersucht und stört das Vertrauen. 349 00:18:41,443 --> 00:18:43,443 Ich habe kein gutes Gefühl. 350 00:18:43,523 --> 00:18:45,603 Deshalb habe ich Highlights 351 00:18:45,683 --> 00:18:48,043 von ihren Social-Media-Profilen erstellt. 352 00:18:48,123 --> 00:18:48,963 FINGER WEG! 353 00:18:49,043 --> 00:18:49,883 Scheiße! 354 00:18:50,683 --> 00:18:51,523 Oh mein Gott! 355 00:18:54,443 --> 00:18:57,683 Sie ist heiß. Verdammt. 356 00:18:58,443 --> 00:19:00,243 Verdammte… was? 357 00:19:00,323 --> 00:19:04,763 Oh mein Gott! Imogen ist nicht von dieser Welt. 358 00:19:04,843 --> 00:19:07,003 Ihr Hintern ist größer als meiner. 359 00:19:08,643 --> 00:19:09,763 FINGER WEG! 360 00:19:11,723 --> 00:19:12,923 Oh mein Gott! 361 00:19:14,363 --> 00:19:15,683 Egal! 362 00:19:15,763 --> 00:19:17,683 Der Typ ist riesig! 363 00:19:17,763 --> 00:19:22,163 Ruft den Notruf, die Villa wird gleich in Flammen stehen. 364 00:19:26,763 --> 00:19:29,443 Seid ihr nahe dran, den Knopf zu drücken? 365 00:19:29,523 --> 00:19:33,323 Ich will nach der Villa mit Creed weitermachen. 366 00:19:33,403 --> 00:19:36,563 Dafür muss ich die Prüfung bestehen. 367 00:19:36,643 --> 00:19:41,163 Ich hoffe, dass unsere Bindung stärker als ihr Äußeres ist. 368 00:19:41,883 --> 00:19:44,003 -Macht euch keine Sorgen. -Nein. 369 00:19:44,083 --> 00:19:46,163 Wenn ich wie er aussehen würde, 370 00:19:46,283 --> 00:19:48,483 dann hätte sie was zum Vergleichen. 371 00:19:48,563 --> 00:19:50,883 Aber wir sind komplette Gegensätze. 372 00:19:50,963 --> 00:19:53,083 Bei euch ist es mehr als das Äußere. 373 00:19:53,163 --> 00:19:55,443 Ja, es geht nicht ums Aussehen. 374 00:19:55,523 --> 00:19:57,443 Dann ist es doch egal. 375 00:19:57,523 --> 00:19:58,923 Da hat sie dich erwischt. 376 00:19:59,003 --> 00:20:00,883 Falls sie ihn will, nur weil er… 377 00:20:00,963 --> 00:20:01,843 Perfekt ist? 378 00:20:01,923 --> 00:20:02,763 Das ist das. 379 00:20:02,843 --> 00:20:06,203 Ich bin selten übermütig, aber Shawn ist nicht wie ich. 380 00:20:06,283 --> 00:20:09,643 Kayla mag mich als Person. Ich denke, das wird schon. 381 00:20:10,283 --> 00:20:13,683 Was, wenn seine Persönlichkeit perfekt passt? 382 00:20:15,443 --> 00:20:16,363 Scheiße! 383 00:20:20,083 --> 00:20:21,603 Magst du Schokolade? 384 00:20:21,683 --> 00:20:22,683 Ja. 385 00:20:25,043 --> 00:20:26,643 -Nicht zu viel. -Ok. 386 00:20:26,723 --> 00:20:27,723 Das packst du. 387 00:20:29,243 --> 00:20:32,283 Ich habe das Gefühl, dass es Kayla gefällt. 388 00:20:32,363 --> 00:20:33,723 Ich gehe nun voll ran. 389 00:20:33,803 --> 00:20:35,243 Das war wirklich sexy. 390 00:20:38,243 --> 00:20:40,043 Seit wann magst du Schokolade? 391 00:20:44,523 --> 00:20:46,883 -Du bist lustig! -Ja, hab ich dir gesagt. 392 00:20:49,963 --> 00:20:52,683 Ich gab Seb nie einen Grund, mir zu misstrauen. 393 00:20:52,763 --> 00:20:56,963 Aber es wird immer schwieriger, zu widerstehen. 394 00:21:03,523 --> 00:21:07,443 Seb und Flavia. Es ist Zeit für euren zweiten Test. 395 00:21:08,683 --> 00:21:09,683 Scheiße! 396 00:21:11,483 --> 00:21:14,363 Ich gebe euch noch mehr Infos 397 00:21:14,443 --> 00:21:16,963 zu Shawn und Imogen, 398 00:21:18,043 --> 00:21:22,963 um euch bei eurer Entscheidung bezüglich des Dates zu helfen. 399 00:21:24,203 --> 00:21:25,083 Seb… 400 00:21:27,123 --> 00:21:29,163 Ich wette, er ist Komiker. 401 00:21:30,043 --> 00:21:32,443 …Shawns Freunde beschreiben ihn… 402 00:21:35,843 --> 00:21:37,003 …als den Witzbold. 403 00:21:39,803 --> 00:21:41,003 -Scheiße! -Der Witzbold! 404 00:21:49,683 --> 00:21:51,563 Seb, das war's für dich! 405 00:21:51,643 --> 00:21:53,283 Was nun, du lustiger Typ? 406 00:21:53,363 --> 00:21:56,123 Leute, ich habe mich ihr gestern so geöffnet. 407 00:21:56,963 --> 00:21:59,323 -Nein. -Nein. 408 00:21:59,803 --> 00:22:01,283 Ich bin etwas nervös. 409 00:22:02,803 --> 00:22:05,243 Shawn ist ihr Typ, und er ist lustig. 410 00:22:05,923 --> 00:22:07,963 Mann, ich schwitze schon! 411 00:22:08,043 --> 00:22:13,003 Flavia. Imogens Freunde beschreiben sie als australische 412 00:22:14,403 --> 00:22:15,963 spitze Schnalle. 413 00:22:16,043 --> 00:22:16,963 Nicht im Ernst. 414 00:22:17,043 --> 00:22:19,163 -Halt die Klappe. -Machst du Witze? 415 00:22:19,843 --> 00:22:23,523 Flavias Tag wird immer schlimmer. 416 00:22:23,603 --> 00:22:27,523 Australierin? Flavia, ich habe kein gutes Gefühl dabei. 417 00:22:28,603 --> 00:22:30,363 Sieht nicht so gut aus. 418 00:22:30,443 --> 00:22:33,243 Sie haben definitiv viele Dinge gemeinsam. 419 00:22:33,323 --> 00:22:35,843 Das ist richtig fies, Lana. 420 00:22:35,923 --> 00:22:38,883 Imogen ist Australierin, Creed ist Australier. 421 00:22:38,963 --> 00:22:40,843 Nun mache ich mir Sorgen. 422 00:22:44,523 --> 00:22:47,523 Glaubst du, wenn ich vor Flavia hier gewesen wäre, 423 00:22:47,603 --> 00:22:50,123 dass du dann mit mir zusammen wärst? 424 00:22:50,203 --> 00:22:51,643 Der Moment der Wahrheit. 425 00:22:51,723 --> 00:22:55,443 Wiederholt sich die Geschichte, und du jagst der Nächsten nach? 426 00:22:55,523 --> 00:22:59,003 Oder widerstehst du der Versuchung und bleibst treu? 427 00:23:01,363 --> 00:23:06,643 Das ist eine gute Frage. Sie ist ungefähr zu 80 % mein Typ. 428 00:23:06,723 --> 00:23:08,403 Sie ist bei 80, und ich? 429 00:23:08,523 --> 00:23:10,843 -Sag ich nicht. -Du musst es sagen. 430 00:23:10,923 --> 00:23:12,523 -Ich kann nicht. -Sicher. 431 00:23:12,603 --> 00:23:17,083 Es ist definitiv auch irgendwo da oben. Vielleicht mehr. 432 00:23:17,603 --> 00:23:18,763 Nein! 433 00:23:18,843 --> 00:23:20,963 Mehr muss ich nicht wissen. 434 00:23:24,363 --> 00:23:25,963 Creed ist unschlüssig. 435 00:23:26,043 --> 00:23:29,203 Ich glaube, ich muss eine Stufe höher drehen. 436 00:23:38,683 --> 00:23:39,563 Unanständig. 437 00:23:40,603 --> 00:23:43,523 Näher komme ich deinen Lippen wohl gerade nicht. 438 00:23:46,923 --> 00:23:48,483 Ich sähe dich gern oben ohne. 439 00:23:50,043 --> 00:23:51,683 Ja? Das wirst du noch. 440 00:23:52,843 --> 00:23:57,283 Ich war vor dem Date so zuversichtlich, dass ich mich nicht vergucke. 441 00:23:58,443 --> 00:24:01,243 Aber jetzt ist mein Gehirn wie Brei. 442 00:24:06,603 --> 00:24:08,243 Du magst es versaut, oder? 443 00:24:08,843 --> 00:24:09,963 -Scheiße, ja. -Ja? 444 00:24:12,083 --> 00:24:13,763 Je länger das Date dauert, 445 00:24:13,843 --> 00:24:17,243 desto zuversichtlicher bin ich, dass ich ihn rumkriege. 446 00:24:19,483 --> 00:24:20,483 VERBLEIBENDE ZEIT 447 00:24:20,563 --> 00:24:23,643 Ich gratuliere euch zu eurem Vertrauen. 448 00:24:24,563 --> 00:24:25,763 Aber… 449 00:24:25,843 --> 00:24:28,123 -Ich hasse deine "Abers". -Ich auch. 450 00:24:28,203 --> 00:24:32,523 …der letzte Teil des Tests wird der bisher härteste sein. 451 00:24:33,283 --> 00:24:37,683 Beide Dates haben die Chance, sich zu massieren, 452 00:24:38,683 --> 00:24:39,643 wenn sie wollen. 453 00:24:39,723 --> 00:24:41,203 -Verdammt! -Das dauert. 454 00:24:41,283 --> 00:24:42,363 Scheiße. 455 00:24:43,003 --> 00:24:44,043 Scheiß drauf. 456 00:24:44,123 --> 00:24:48,523 Ok, ich schätze, Kayla und Creed werden lange nachdenken müssen, 457 00:24:48,603 --> 00:24:50,323 um sich zu entscheiden. 458 00:24:50,403 --> 00:24:51,283 Das muss weg. 459 00:24:52,523 --> 00:24:53,883 Creed wohl eher nicht. 460 00:24:53,963 --> 00:24:55,523 Ich drehe mich um. 461 00:24:55,603 --> 00:24:57,723 Und Kayla liegt schon auf dem Bett. 462 00:24:58,923 --> 00:25:03,603 Kayla und Creed haben beide mit ihren Massagen begonnen. 463 00:25:03,683 --> 00:25:04,683 Scheiß drauf. 464 00:25:04,763 --> 00:25:07,843 -Nein! Ich kann nicht. -Warte. Denk darüber nach. 465 00:25:07,923 --> 00:25:09,723 Habe ich schon. Sie massieren sich. 466 00:25:09,803 --> 00:25:12,523 Wenn du drückst, vertraust du ihr nicht. 467 00:25:13,803 --> 00:25:15,203 Ich muss ihr vertrauen, 468 00:25:15,283 --> 00:25:18,283 aber eine leise Stimme sagt mir immer: "Was wäre, wenn?" 469 00:25:19,683 --> 00:25:22,523 Gut, einen Moment. Ich bin gleich zurück. 470 00:25:25,523 --> 00:25:30,563 Das ist wirklich beängstigend. Denn Kayla gehört mein Herz. 471 00:25:31,763 --> 00:25:34,683 Meine Gefühle drehen sich nur um sie. 472 00:25:34,763 --> 00:25:37,203 Das wäre schwierig für jeden hier. 473 00:25:37,283 --> 00:25:39,203 -Es ist überwältigend. -Ja. 474 00:25:42,723 --> 00:25:46,603 Unter dem Rock ist ein Bikini, falls du da ranmusst. 475 00:25:48,603 --> 00:25:51,323 Ich denke nur an Creed und was er wohl tut. 476 00:25:52,283 --> 00:25:53,443 Es läuft. 477 00:25:56,123 --> 00:25:58,323 Ich bin Rennfahrer und habe 478 00:25:58,403 --> 00:26:01,083 keine Angst vor Unfällen und Knochenbrüchen. 479 00:26:01,923 --> 00:26:05,243 Aber ich habe Angst, dass mir das Herz gebrochen wird. 480 00:26:06,123 --> 00:26:08,323 -Ich bin Profi. -Wirklich? 481 00:26:08,403 --> 00:26:10,843 Sie nennen mich die Schoko-Sensation. 482 00:26:10,923 --> 00:26:12,403 -Nein, Spaß. -Ok. 483 00:26:14,363 --> 00:26:16,643 Denk daran, wie sie sich fühlen wird, 484 00:26:16,723 --> 00:26:19,683 wenn sie herausfindet, dass du ihr nicht vertraust. 485 00:26:21,443 --> 00:26:24,483 Oh mein Gott! Er wird den Knopf gleich drücken. 486 00:26:25,763 --> 00:26:29,403 Ich fühle mich gerade richtig gut behandelt. 487 00:26:29,483 --> 00:26:32,363 Du weißt, was man über Männer aus dem Süden sagt. 488 00:26:32,443 --> 00:26:34,363 Wir machen uns gern schmutzig. 489 00:26:38,763 --> 00:26:41,203 Sie wird es so oder so herausfinden. 490 00:26:41,283 --> 00:26:42,563 -Ja. -Ja! 491 00:26:42,643 --> 00:26:46,243 Zurück, Seb. Geh weg von dem Knopf, Seb. 492 00:26:50,203 --> 00:26:51,523 Date beendet. 493 00:26:52,563 --> 00:26:54,843 -Lana hat unser Date beendet. -Was? 494 00:26:54,923 --> 00:26:55,923 Verdammt. 495 00:26:56,003 --> 00:26:59,003 Ich war erst beim Bein. Ich wollte gerade loslegen. 496 00:26:59,083 --> 00:27:00,283 Ich weiß. 497 00:27:00,363 --> 00:27:04,843 Ich bin verwirrt. Warum wurde die Uhr rot? Komm schon. 498 00:27:04,923 --> 00:27:08,523 Google mal "Eifersüchtiger Schotte", dann findest du es raus. 499 00:27:08,603 --> 00:27:11,123 -Deine Entscheidung. -Wir sind für dich da. 500 00:27:11,203 --> 00:27:12,043 Vielen Dank. 501 00:27:12,123 --> 00:27:14,123 Seb, du hast den Knopf gedrückt 502 00:27:14,203 --> 00:27:17,763 und zeigst damit, dass du Kayla nicht voll und ganz vertraust. 503 00:27:18,963 --> 00:27:20,123 Das ist scheiße. 504 00:27:20,203 --> 00:27:22,763 Ich habe das Gefühl, ich habe Kayla enttäuscht. 505 00:27:22,843 --> 00:27:24,723 Keine Ahnung, wie sie reagiert. 506 00:27:25,603 --> 00:27:27,483 In Ordnung. Ich schaffe das. 507 00:27:28,443 --> 00:27:30,883 Komm schon, Flavia. Zieh es durch. 508 00:27:32,403 --> 00:27:33,683 Oh mein Gott! 509 00:27:34,763 --> 00:27:37,563 Ich hoffe, er benimmt sich. Ich vertraue ihm. 510 00:27:40,563 --> 00:27:42,643 Es ist ein Test für euch beide. 511 00:27:42,723 --> 00:27:45,683 Du bist nicht alleine. Er macht das auch durch. 512 00:27:46,523 --> 00:27:50,043 Du hast recht, Brittan. Es ist richtig hart für Creed. 513 00:27:51,603 --> 00:27:52,683 Scheiße… 514 00:27:52,763 --> 00:27:55,843 Niemand kann einer Po-Massage widerstehen. 515 00:27:56,963 --> 00:27:57,803 Oder? 516 00:27:57,883 --> 00:27:59,123 Du machst das gut. 517 00:27:59,763 --> 00:28:02,523 Ja, ich finde immer die richtigen Punkte. 518 00:28:04,323 --> 00:28:08,243 Einen Punkt finde ich immer besonders gut. 519 00:28:08,323 --> 00:28:13,363 So wie Creed meinen Hintern massiert, will er mich definitiv. 520 00:28:14,843 --> 00:28:16,843 Es tropfte in der Mitte runter. 521 00:28:17,923 --> 00:28:18,963 Das ist verrückt! 522 00:28:19,043 --> 00:28:25,883 Dieser Po ist phänomenal. Meine Traumfrau liegt direkt vor mir. 523 00:28:25,963 --> 00:28:28,603 Ich denke an nichts anderes. 524 00:28:28,683 --> 00:28:31,243 Ja, das ist ziemlich offensichtlich. 525 00:28:32,603 --> 00:28:33,883 Ich mag ihn wirklich. 526 00:28:33,963 --> 00:28:38,603 Ich habe mich ihm gegenüber geöffnet und vertraue ihm auch. 527 00:28:38,683 --> 00:28:44,523 Flavia. Creeds Date endet in drei, zwei, eins. 528 00:28:44,603 --> 00:28:45,603 VERBLEIBENDE ZEIT 529 00:28:45,683 --> 00:28:47,043 Date beendet. 530 00:28:51,243 --> 00:28:52,843 Jetzt kann ich durchatmen. 531 00:28:53,603 --> 00:28:55,523 Herzlichen Glückwunsch, Flavia. 532 00:28:55,603 --> 00:28:59,203 Du hast bewiesen, dass du deinem Partner vertraust, 533 00:28:59,283 --> 00:29:00,963 und meinen Test bestanden. 534 00:29:02,043 --> 00:29:08,163 Als Belohnung erhöhe ich das Preisgeld um 10.000 Dollar. 535 00:29:15,003 --> 00:29:18,443 10.000 Dollar wieder im Pot. Du hast es geschafft! 536 00:29:18,523 --> 00:29:21,283 Oh mein Gott. Unglaublich. Ich bin stolz auf mich. 537 00:29:21,363 --> 00:29:22,523 -Klasse. -Super. 538 00:29:22,603 --> 00:29:24,763 Wir sind alle stolz auf dich. 539 00:29:24,843 --> 00:29:27,443 Hoffentlich freut sich Creed darüber, 540 00:29:27,523 --> 00:29:29,363 dass ich ihm vertraut habe. 541 00:29:29,443 --> 00:29:32,483 Aber leider hättest du das nicht tun sollen. 542 00:29:32,563 --> 00:29:35,123 Das könnte eine holprige Nacht werden. 543 00:29:47,243 --> 00:29:50,283 Hoffen wir, dass Creed nicht noch jemand verletzt. 544 00:29:50,363 --> 00:29:53,323 Ich traue Creed überhaupt nicht. 545 00:29:54,523 --> 00:29:56,363 Das wird spannend. 546 00:30:02,923 --> 00:30:07,763 Ich bin wie Wackelpudding. Ich zittere wie Espenlaub. Echt. 547 00:30:07,843 --> 00:30:10,483 -Das ist mehr als ein Test. -Ja. 548 00:30:10,563 --> 00:30:12,283 -Ganz ehrlich. -Ja. 549 00:30:13,043 --> 00:30:16,763 Wenn Kayla mit Shawn weitermacht, ist das eine harte Pille. 550 00:30:16,843 --> 00:30:20,803 Daran möchte ich gar nicht denken. Mir wird schlecht dabei. 551 00:30:20,883 --> 00:30:23,963 Dir könnte noch schlechter werden, 552 00:30:24,043 --> 00:30:26,363 denn hier kommen Kayla und Shawn. 553 00:30:26,963 --> 00:30:30,483 Und sie halten Händchen. 554 00:30:40,443 --> 00:30:42,163 Verdammt, Mann. 555 00:30:42,243 --> 00:30:45,123 Sie gingen händchenhaltend rein. Scheiß drauf. 556 00:30:45,203 --> 00:30:47,883 Seb, Karma ist eine Schlampe. 557 00:30:47,963 --> 00:30:49,763 -Hallo, Leute! -Hallo! 558 00:30:49,843 --> 00:30:50,843 Oh mein Gott! 559 00:30:50,923 --> 00:30:52,883 -Das ist Shawn. -Was geht? Nick. 560 00:30:52,963 --> 00:30:54,883 -Freut mich, Shawn. -Guten Abend. 561 00:30:55,403 --> 00:30:56,283 Scheiße! 562 00:30:57,723 --> 00:30:59,843 Er sieht wirklich gut aus. 563 00:30:59,923 --> 00:31:01,043 Er sieht gut aus. 564 00:31:01,123 --> 00:31:02,323 Wie war das Date? 565 00:31:02,403 --> 00:31:04,683 -Es war gut. -Es hat Spaß gemacht. 566 00:31:04,763 --> 00:31:06,123 Sie hatten viel Spaß. 567 00:31:07,283 --> 00:31:08,323 Was bedeutet das? 568 00:31:08,403 --> 00:31:11,203 Das Date endete früher. Meine Uhr wurde rot. 569 00:31:11,283 --> 00:31:12,123 Rotes Licht. 570 00:31:12,203 --> 00:31:14,203 -Willst du wissen, warum? -Ja. 571 00:31:14,283 --> 00:31:17,043 Wir waren bei Lana und hatten einen roten Knopf. 572 00:31:18,123 --> 00:31:21,363 Scheiße. Sie erzählen ihnen von dem roten Knopf. Mist. 573 00:31:22,283 --> 00:31:25,443 Seb entschied sich, das Date abzubrechen, 574 00:31:25,523 --> 00:31:28,283 als er herausfand, dass ihr euch massiert. 575 00:31:28,363 --> 00:31:33,283 Heute war sehr intensiv. Ich muss mit Seb reden. 576 00:31:36,523 --> 00:31:37,923 -Sie kommt her. -Nein. 577 00:31:40,043 --> 00:31:41,003 Es wird ernst. 578 00:31:41,083 --> 00:31:42,003 Stehen wir auf. 579 00:31:42,603 --> 00:31:45,123 -Kann ich kurz mit dir reden? -Ja. 580 00:31:46,603 --> 00:31:47,803 Viel Spaß. 581 00:31:48,363 --> 00:31:49,243 Setzen wir uns. 582 00:31:52,723 --> 00:31:53,723 Wie war dein Tag? 583 00:31:53,803 --> 00:31:55,243 -Scheiße. -Wirklich? 584 00:31:55,323 --> 00:31:58,003 -Zu Beginn war alles noch gut. -Ja. 585 00:31:58,083 --> 00:32:01,643 Und dann begann es, mich irgendwie aufzufressen. 586 00:32:01,723 --> 00:32:03,483 -Ja. -Es war scheiße. 587 00:32:04,763 --> 00:32:06,403 Das tut mir sehr leid. 588 00:32:09,163 --> 00:32:11,723 Aber weißt du, ich muss ehrlich sagen… 589 00:32:13,483 --> 00:32:14,723 Nein! 590 00:32:18,523 --> 00:32:19,843 Er ist echt mein Typ. 591 00:32:20,803 --> 00:32:24,043 Und er ist wirklich lustig. 592 00:32:26,923 --> 00:32:29,283 Ich machte mir Sorgen um mich selbst. 593 00:32:30,483 --> 00:32:32,203 Zu Beginn dachte ich… 594 00:32:33,963 --> 00:32:35,923 Ich bin Waage. Ich flirte gerne. 595 00:32:36,963 --> 00:32:38,363 Vertraue ich mir selbst? 596 00:32:39,683 --> 00:32:41,683 Wird sie ihm das Herz brechen? 597 00:32:41,763 --> 00:32:42,643 Und… 598 00:32:45,883 --> 00:32:47,363 Bitte. 599 00:32:48,843 --> 00:32:52,683 …für mich gibt es einfach nichts Besseres als dich. 600 00:32:55,323 --> 00:32:56,243 Scheiße. 601 00:32:56,323 --> 00:32:57,403 Alles ok? 602 00:32:57,483 --> 00:32:59,123 Komm her. Oh mein Gott! 603 00:33:00,523 --> 00:33:02,523 Ich bin erleichterter als Seb. 604 00:33:03,283 --> 00:33:06,603 Ich muss zugeben, Shawn ist schon mein Typ, 605 00:33:06,723 --> 00:33:08,683 aber das reicht nicht. 606 00:33:08,763 --> 00:33:12,683 Denn im Moment gibt es nichts Besseres als Seb. 607 00:33:12,763 --> 00:33:16,323 Niemand kann dich einfach so ersetzen. 608 00:33:16,403 --> 00:33:17,883 Ich brauchte das. 609 00:33:25,323 --> 00:33:27,803 Kayla und Seb haben eine starke Bindung. 610 00:33:27,883 --> 00:33:29,123 Ich bin enttäuscht, 611 00:33:29,203 --> 00:33:31,563 aber dann hole ich mir eine andere. 612 00:33:31,643 --> 00:33:32,963 Auf wen stehst du? 613 00:33:33,923 --> 00:33:35,283 Ich liebe Schwarze Queens, 614 00:33:35,363 --> 00:33:38,043 aber ich bin offen für alles. 615 00:33:39,563 --> 00:33:40,563 Scheiße! 616 00:33:41,763 --> 00:33:42,963 Shawn. 617 00:33:46,203 --> 00:33:48,923 Was? Er sagte Schwarze Queens. Das bin ich. 618 00:33:49,843 --> 00:33:52,883 Bei mir und Jawa läuft es gerade richtig gut. 619 00:33:52,963 --> 00:33:56,443 Aber vielleicht sollte ich mir Sorgen machen. Weiß nicht. 620 00:34:04,883 --> 00:34:05,763 Mann, Kayla. 621 00:34:08,683 --> 00:34:10,563 Ich habe dein Date gestoppt. 622 00:34:11,123 --> 00:34:12,963 Ja, habe ich gehört. 623 00:34:13,803 --> 00:34:15,443 Warum warst du so nervös? 624 00:34:16,923 --> 00:34:20,083 Ich habe noch nie eine Beziehung geführt, 625 00:34:20,202 --> 00:34:22,803 weil ich nie richtig vertrauen konnte. 626 00:34:22,883 --> 00:34:24,762 Ich zeige selten meine Gefühle. 627 00:34:25,762 --> 00:34:28,202 Ich hatte noch nie so starke Gefühle. 628 00:34:28,282 --> 00:34:31,443 Meine Gefühle drehen sich nur um sie. 629 00:34:31,523 --> 00:34:34,323 Ich fühle mich verletzlich, das ist neu für mich. 630 00:34:35,043 --> 00:34:38,083 Das war schwieriger für mich als für dich. 631 00:34:38,163 --> 00:34:40,722 -Wie ging es mir wohl letztes Mal? -Lass mich… 632 00:34:40,803 --> 00:34:43,923 -Hast du nur geweint? Genau. -Nein. Aber ich wollte. 633 00:34:44,682 --> 00:34:45,682 Komm her. 634 00:34:47,123 --> 00:34:48,843 Dass er nun das Gleiche 635 00:34:49,963 --> 00:34:56,803 wie ich durchmachen musste und sich so wie ich damals fühlte, spricht Bände. 636 00:34:56,883 --> 00:34:59,443 Deine Situation macht mich nicht glücklich, 637 00:34:59,523 --> 00:35:02,683 aber auf eine Art schon, weil ich dir wichtig bin. 638 00:35:03,723 --> 00:35:07,083 Ich fühle mich nun Seb definitiv näher. 639 00:35:07,843 --> 00:35:09,643 Freut mich, dass du gedrückt hast. 640 00:35:12,083 --> 00:35:14,523 Du hast mir gezeigt, dass du ehrlich bist, 641 00:35:14,603 --> 00:35:17,123 und offen und auch treu. 642 00:35:17,203 --> 00:35:19,043 Und ich kann dir vertrauen. 643 00:35:20,043 --> 00:35:21,963 Du bist gut, Lana. 644 00:35:22,043 --> 00:35:25,283 Seb hat den Test nicht bestanden, aber was gelernt. 645 00:35:26,243 --> 00:35:30,443 Ich bin so glücklich, dass ich reinspringen möchte. 646 00:35:31,883 --> 00:35:33,003 Scheiß drauf! 647 00:35:47,563 --> 00:35:49,843 -Komm rein! -Nein, vergiss es. 648 00:35:52,043 --> 00:35:53,043 Sieht das gut aus? 649 00:35:53,123 --> 00:35:54,083 Ja. 650 00:35:54,163 --> 00:35:56,123 Ist das wie in Wie ein einziger Tag? 651 00:35:56,203 --> 00:35:58,043 Den habe ich nie gesehen. 652 00:35:58,123 --> 00:36:00,763 Ryan Gosling, nimm das. 653 00:36:02,043 --> 00:36:06,443 Ich wünschte, Flavia und Creed bekämen auch ein Happy End. 654 00:36:06,523 --> 00:36:10,043 Aber ich glaube, es wird leider eher ein Horrorfilm. 655 00:36:18,203 --> 00:36:23,043 Wenn Creed zurückkommt und, Gott bewahre, etwas angestellt hat. 656 00:36:23,123 --> 00:36:24,443 War's das dann? 657 00:36:24,523 --> 00:36:30,603 Er sagte mir, er würde sich benehmen. Ich möchte ihm irgendwie glauben. 658 00:36:30,683 --> 00:36:34,763 Er wäre sehr dumm, wenn er das Gleiche noch einmal tun würde. 659 00:36:34,843 --> 00:36:37,683 Sophie, du hast ja keine Ahnung. 660 00:36:44,683 --> 00:36:45,803 Leute… 661 00:36:45,883 --> 00:36:47,203 Das ist Imogen. 662 00:36:48,763 --> 00:36:52,843 Oh mein Gott. Sie ist hübsch. Und sie hält seinen Arm. 663 00:36:53,643 --> 00:36:55,243 Das sieht nicht gut aus. 664 00:36:55,323 --> 00:36:57,923 -Imogen kommt aus… -Australien! 665 00:36:59,643 --> 00:37:01,963 Was war los? Erzähl schon. 666 00:37:02,043 --> 00:37:03,723 Es war süß, ehrlich. 667 00:37:03,803 --> 00:37:05,723 -Wir hatten Obst. -Es war nur… 668 00:37:05,803 --> 00:37:09,923 Wir fütterten uns gegenseitig mit in Schokolade getunkten Früchten. 669 00:37:12,163 --> 00:37:14,683 Das ist jetzt unangenehm. 670 00:37:16,243 --> 00:37:18,323 Wir mussten uns massieren. 671 00:37:18,403 --> 00:37:21,443 Das war spannend für ein erstes Date. 672 00:37:22,803 --> 00:37:24,923 Aber, ja. 673 00:37:25,003 --> 00:37:25,963 Es was lustig. 674 00:37:26,043 --> 00:37:27,283 Es ist lustig, 675 00:37:27,363 --> 00:37:31,163 weil sie genau wie ich ist, einfach in weiblicher Form. 676 00:37:31,243 --> 00:37:32,243 Was? 677 00:37:33,283 --> 00:37:36,163 -Haargenau. Ich sagte Dinge… -Echt witzig. 678 00:37:36,243 --> 00:37:38,443 Das war verdammt respektlos. 679 00:37:41,363 --> 00:37:44,323 Ja, das hättest du wohl nicht sagen sollen. 680 00:37:44,923 --> 00:37:46,963 Gab es einen Regelverstoß? 681 00:37:47,043 --> 00:37:49,163 Nein, gar nichts… 682 00:37:49,243 --> 00:37:53,243 Entspann dich, James. Hey, habt ein bisschen Vertrauen in mich. 683 00:37:53,323 --> 00:37:55,843 -Nein, nicht wir. -Flavia? 684 00:37:55,923 --> 00:37:57,723 -Flavia? -Sie vertraute dir. 685 00:37:57,803 --> 00:37:59,403 Es gab einen roten Knopf, 686 00:37:59,483 --> 00:38:02,243 und wir konnten damit die Dates stoppen. 687 00:38:02,323 --> 00:38:03,163 Ja? 688 00:38:03,243 --> 00:38:07,403 Seb hat das Date von Kayla gestoppt. Ich ließ dich in Ruhe. 689 00:38:07,483 --> 00:38:10,203 -Das ist Flavia, von der ich erzählte. -Schön. 690 00:38:10,283 --> 00:38:12,523 Ich bin gerade richtig angepisst. 691 00:38:12,603 --> 00:38:14,003 -Er erwähnte dich. -Ja. 692 00:38:15,003 --> 00:38:17,843 Ich muss wissen, was auf dem Date passiert ist. 693 00:38:17,923 --> 00:38:19,483 Wir sollten reden. 694 00:38:19,563 --> 00:38:21,483 -Ja? -Ja. 695 00:38:22,763 --> 00:38:24,043 Dann lass uns. 696 00:38:27,603 --> 00:38:29,043 Was ist dein Typ? 697 00:38:32,283 --> 00:38:34,603 Ja, voll und ganz. 698 00:38:37,523 --> 00:38:40,603 Creed, ich glaube, du hast wieder was gutzumachen. 699 00:38:40,683 --> 00:38:44,043 Bedank dich doch bei Flavia für ihr Vertrauen. 700 00:38:44,123 --> 00:38:47,843 Erzähl mal, ich will alles hören. 701 00:38:49,283 --> 00:38:51,363 Es hat verdammt viel Spaß gemacht. 702 00:38:52,123 --> 00:38:53,203 Ernsthaft? 703 00:38:54,963 --> 00:38:59,283 Ich war voll davon überzeugt, dass sie mir nicht den Kopf verdreht. 704 00:38:59,363 --> 00:39:01,403 Dann redeten wir. Ich dachte: 705 00:39:01,483 --> 00:39:05,683 "Was zur Hölle! Sie ist genau wie ich in weiblicher Form." 706 00:39:05,763 --> 00:39:06,843 Wirklich? 707 00:39:11,843 --> 00:39:14,723 Sie ist sehr hübsch. Sehr hübsch. 708 00:39:14,803 --> 00:39:16,723 -Ich weiß und… -Interessant. 709 00:39:17,763 --> 00:39:19,043 Das Date war gut. 710 00:39:19,803 --> 00:39:21,883 Ich zeige offen, was ich fühle. 711 00:39:21,963 --> 00:39:24,723 Es ist also klar, dass mir das nicht gefällt. 712 00:39:25,403 --> 00:39:29,443 Draußen hätte ich mir sie sofort geangelt. 713 00:39:30,283 --> 00:39:33,203 Verdammt, Creed. Hörst du, was du da sagst? 714 00:39:33,283 --> 00:39:35,723 Ich fühlte mich einfach wohl bei ihr. 715 00:39:36,283 --> 00:39:39,763 Du fühlst dich wohl bei ihr? Wohl! 716 00:39:39,843 --> 00:39:41,923 Ich bin gerade sehr verwirrt. 717 00:39:43,603 --> 00:39:48,323 Sag mir, ob du sie kennenlernen oder mit ihr zusammen sein willst. 718 00:39:48,403 --> 00:39:49,243 Ja. 719 00:39:49,323 --> 00:39:50,643 Und sei ganz ehrlich. 720 00:39:51,843 --> 00:39:55,323 Scheiße! Da habe ich wohl einen Fehler gemacht. 721 00:39:55,403 --> 00:39:57,083 Ach, meinst du wirklich? 722 00:39:57,163 --> 00:40:01,163 Ich möchte nicht durchmachen, was Sophie durchgemacht hat. 723 00:40:02,643 --> 00:40:03,683 Ich, na ja… 724 00:40:05,363 --> 00:40:07,403 Ich habe den Verstand verloren. 725 00:40:07,483 --> 00:40:10,363 Imogen und ich haben eine krasse Bindung. 726 00:40:11,083 --> 00:40:14,163 Aber ich sollte das mit Flavia nicht aufgeben. 727 00:40:14,243 --> 00:40:16,523 Es ist schwer, dir zu vertrauen… 728 00:40:16,603 --> 00:40:18,323 Wegen dem mit Sophie? 729 00:40:18,403 --> 00:40:19,563 -Ja. -Ich verstehe. 730 00:40:19,643 --> 00:40:23,003 Ich wusste genau, was ich machte und sagte. 731 00:40:23,083 --> 00:40:26,163 Und ich dachte immer: "Das will ich nicht sagen, 732 00:40:26,243 --> 00:40:29,043 denn das würde Flavia nicht gefallen." 733 00:40:29,963 --> 00:40:32,363 Du musst dir keine Sorgen machen. 734 00:40:32,923 --> 00:40:33,803 Wirklich? 735 00:40:33,883 --> 00:40:38,763 Du bist mir wichtig, deshalb habe ich nichts Dummes getan. 736 00:40:39,483 --> 00:40:42,043 Wie den Hintern einer Frau mit Öl einreiben? 737 00:40:42,643 --> 00:40:46,443 Es fühlt sich so gut an, dass Creed bei mir bleiben will. 738 00:40:46,523 --> 00:40:48,123 Er hat nur Augen für mich. 739 00:40:48,203 --> 00:40:50,843 Nicht übermütig werden, Flavia. 740 00:40:50,923 --> 00:40:54,043 Imogen und ihr Po gehen nirgendwohin. 741 00:40:54,123 --> 00:40:57,043 Ist Creed immer noch dein Favorit? 742 00:40:57,843 --> 00:40:58,683 Ja. 743 00:40:58,763 --> 00:41:00,763 Scheiße, sie werden dich hassen. 744 00:41:03,523 --> 00:41:05,763 Wie ernst meint er es wohl mit ihr? 745 00:41:05,843 --> 00:41:09,043 Weiß nicht. Er hat voll meinen Arsch massiert. 746 00:41:10,963 --> 00:41:13,563 -Er war an deinem Arsch? Wirklich? -Ja. 747 00:41:13,643 --> 00:41:14,843 -Scheiße! -Ja. 748 00:41:14,923 --> 00:41:18,323 Ich sage dir, er war überhaupt nicht schüchtern. 749 00:41:18,403 --> 00:41:20,683 Man muss sich holen, was man will. 750 00:41:22,843 --> 00:41:24,243 Ok, hör zu. 751 00:41:24,323 --> 00:41:27,243 Er gibt mir die "Ich will dich ficken"-Augen. 752 00:41:27,323 --> 00:41:28,963 Weil er dich ficken will. 753 00:41:33,123 --> 00:41:35,963 Jawa sah mich die ganze Zeit an. 754 00:41:36,043 --> 00:41:38,123 Ich mag schöne Schwarze Queens. 755 00:41:38,203 --> 00:41:40,923 Und ich sah sie so an. Und sie nur so: "Ja." 756 00:41:42,883 --> 00:41:44,643 Ich mag Nick sehr… 757 00:41:44,723 --> 00:41:45,563 Ja. 758 00:41:45,643 --> 00:41:49,323 Aber Lana hat ihn geschickt, um mir den Kopf zu verdrehen. 759 00:41:53,123 --> 00:41:55,243 Da wusste ich, dass ich… 760 00:41:55,323 --> 00:41:56,323 Ja. 761 00:41:56,403 --> 00:41:59,683 "Er ist nicht dein Typ. Ihr seid einfach jetzt zusammen." 762 00:42:00,603 --> 00:42:02,843 Würdest du ihn für Shawn aufgeben? 763 00:42:08,603 --> 00:42:09,603 Ich weiß nicht. 764 00:42:11,763 --> 00:42:13,123 Ich mache das immer. 765 00:42:14,043 --> 00:42:15,123 Ich habe Angst. 766 00:42:15,203 --> 00:42:17,403 Dieser Typ ist eine wahre Versuchung. 767 00:42:17,483 --> 00:42:21,323 Was ist los mit mir? Das wird eine holprige Fahrt.