1 00:00:08,363 --> 00:00:11,963 ‎「ザ・ジレンマ」 ‎シーズン4の最終話は⸺ 2 00:00:12,043 --> 00:00:14,603 ‎多くの疑問から始まるわ 3 00:00:15,843 --> 00:00:18,323 ‎賞金を獲得するのは誰? 4 00:00:18,403 --> 00:00:22,603 ‎どうやって デカい男2人が ‎この小さなソファに? 5 00:00:23,123 --> 00:00:26,803 ‎クリードは どうやって ‎この修羅場を脱する? 6 00:00:27,483 --> 00:00:31,363 ‎クリードには 誠実になる ‎最後のチャンスを与えました 7 00:00:31,443 --> 00:00:35,283 ‎誠実さは 絆を築く上で ‎土台となります 8 00:00:35,363 --> 00:00:35,923 誠実さのテスト 9 00:00:35,923 --> 00:00:38,723 誠実さのテスト ‎クリードは知りませんが⸺ 10 00:00:38,723 --> 00:00:38,803 誠実さのテスト 11 00:00:38,803 --> 00:00:41,123 誠実さのテスト ‎テストに不合格の場合 ‎ここを去っていただきます 12 00:00:41,123 --> 00:00:42,883 ‎テストに不合格の場合 ‎ここを去っていただきます 13 00:00:43,483 --> 00:00:46,523 ‎大変よ 早く真実を話して 14 00:00:46,603 --> 00:00:47,723 ‎信じられない 15 00:00:53,483 --> 00:00:56,683 ‎今 この場で ‎ここ数日の行動について 16 00:00:56,763 --> 00:01:01,443 ‎フラヴィアとイモジェンに ‎正直に話してください 17 00:01:01,523 --> 00:01:03,323 ‎今までウソを? 18 00:01:03,403 --> 00:01:06,123 ‎切り抜けられる気がしない 19 00:01:06,203 --> 00:01:07,763 ‎終わりだ クリード オーストラリア パース 20 00:01:07,763 --> 00:01:08,323 クリード オーストラリア パース 21 00:01:10,603 --> 00:01:11,723 ‎大変だわ 22 00:01:11,803 --> 00:01:12,323 ‎ポップコーンを ‎持ってきて 23 00:01:12,323 --> 00:01:12,923 ‎ポップコーンを ‎持ってきて ジャワヒル 24 00:01:12,923 --> 00:01:13,003 ‎ポップコーンを ‎持ってきて 25 00:01:13,003 --> 00:01:14,283 ‎ポップコーンを ‎持ってきて オランダ アムステルダム 26 00:01:17,323 --> 00:01:19,163 ‎何か隠してるの? 27 00:01:19,243 --> 00:01:20,163 ‎クリード 28 00:01:20,243 --> 00:01:21,483 ドミニク アメリカ コロラド ‎正直になるだけよ ‎難しくない 29 00:01:21,483 --> 00:01:22,723 ‎正直になるだけよ ‎難しくない 30 00:01:23,763 --> 00:01:27,643 ‎打ち明けたい自分もいるが ‎もう片方が言う 31 00:01:27,723 --> 00:01:29,043 ‎“よせ よせ よせ” 32 00:01:29,123 --> 00:01:31,403 ‎了解 作戦は⸺ 33 00:01:31,483 --> 00:01:32,963 ‎“隠せ 隠せ 隠せ”ね 34 00:01:34,123 --> 00:01:38,123 ‎イモジェンとは何もないと ‎言ったわよね 35 00:01:39,323 --> 00:01:42,323 ‎イモジェンには ‎友達でいようと 36 00:01:44,763 --> 00:01:46,923 ‎マジで腹が立つわ 37 00:01:47,403 --> 00:01:48,003 イモジェン ‎そんなの大ウソよ 38 00:01:48,003 --> 00:01:48,083 ‎そんなの大ウソよ 39 00:01:48,083 --> 00:01:49,083 ‎そんなの大ウソよ オーストラリア シドニー 40 00:01:49,163 --> 00:01:53,603 ‎何でウソをつくの? ‎全部 撮影されてるのに 41 00:01:57,683 --> 00:01:59,643 ‎何も心配しなくていい 42 00:01:59,723 --> 00:02:00,563 ‎本当? 43 00:02:01,203 --> 00:02:02,923 ‎性的に引かれる? 44 00:02:03,003 --> 00:02:04,923 ‎君に? もちろん 45 00:02:05,003 --> 00:02:06,883 ‎諦めなくていい 46 00:02:07,843 --> 00:02:09,003 ‎彼女をどう思う? 47 00:02:09,643 --> 00:02:13,043 ‎友達っぽい感じに近いかな 48 00:02:13,522 --> 00:02:15,483 ‎君との間にあるものを⸺ 49 00:02:16,123 --> 00:02:17,643 ‎諦めたくない 50 00:02:18,883 --> 00:02:22,043 ‎どう発展するのか楽しみだ 51 00:02:22,123 --> 00:02:23,203 ‎私もよ 52 00:02:30,763 --> 00:02:34,763 ‎クリードと私は ‎会ってすぐに 引かれ合った 53 00:02:36,203 --> 00:02:37,883 ‎クソッ ヤバいぞ 54 00:02:37,963 --> 00:02:40,963 ‎私を選ぶと ‎約束はされてないけど… 55 00:02:45,003 --> 00:02:46,923 ‎断られてもいない 56 00:02:50,083 --> 00:02:51,443 ‎あり得ない フラヴィア ペルー リマ 57 00:02:52,043 --> 00:02:53,323 ‎ウソだったのね 58 00:02:53,403 --> 00:02:55,123 ‎フラヴィア ‎ペルー リマ 59 00:02:56,163 --> 00:02:58,803 ‎イモジェン ‎いきなり暴露するか? 60 00:03:00,043 --> 00:03:01,003 ‎大変なことになったぞ 61 00:03:01,003 --> 00:03:02,283 ‎大変なことになったぞ セブ イギリス グラスゴー 62 00:03:04,283 --> 00:03:06,963 ‎これは予想してなかった 63 00:03:18,043 --> 00:03:21,563 ‎イモジェンの話は真実よ ‎クリードはクロ 64 00:03:25,523 --> 00:03:27,443 ‎解釈の仕方の問題だ 65 00:03:28,603 --> 00:03:32,243 ‎解釈の仕方は1つしかないわ 66 00:03:34,603 --> 00:03:37,203 ‎正直でいようと努力した 67 00:03:37,923 --> 00:03:41,123 ‎イモジェンとは ‎終わらせたと言ったわ 68 00:03:42,683 --> 00:03:44,363 ‎終わらせたよ 69 00:03:46,443 --> 00:03:49,803 ‎ウソだと認めるわけには ‎いかない 70 00:03:49,883 --> 00:03:51,403 ‎うまくいってくれ 71 00:03:53,563 --> 00:03:54,563 ‎マジかよ 72 00:03:54,643 --> 00:03:55,203 ‎終わりだ 73 00:03:55,203 --> 00:03:55,763 ‎終わりだ ショーン 74 00:03:57,843 --> 00:04:00,763 ‎私の気持ちを ‎もてあそんだのね 75 00:04:04,763 --> 00:04:06,723 ‎マジで あり得ない 76 00:04:06,803 --> 00:04:08,323 ‎超 気まずい 77 00:04:14,363 --> 00:04:17,963 ‎クリード 他に ‎何か言いたいことは? 78 00:04:23,442 --> 00:04:24,963 ‎正直になって 79 00:04:26,043 --> 00:04:31,043 ‎どうしたいか分からない ‎ウソを重ね過ぎた 80 00:04:31,123 --> 00:04:35,123 ‎真実を話しなさい 81 00:04:38,843 --> 00:04:43,163 ‎俺は 二人に ‎ハッキリ言ってるはずだ 82 00:04:45,483 --> 00:04:47,563 ‎冗談でしょ? 83 00:04:48,643 --> 00:04:54,403 ‎フラヴィアとイモジェンに ‎正直になる機会でしたが⸺ 84 00:04:54,483 --> 00:04:57,603 ‎あなたは それを ‎無駄にしました 85 00:04:59,203 --> 00:05:03,643 ‎リトリートに 最後まで ‎残る資格はありません 86 00:05:09,603 --> 00:05:10,803 ‎クソッ 87 00:05:11,363 --> 00:05:14,363 ‎今すぐ リトリートを ‎去ってください 88 00:05:14,443 --> 00:05:16,323 ‎ウソだろ 89 00:05:16,403 --> 00:05:17,283 ‎驚きだ ニック アメリカ ミシガン 90 00:05:18,483 --> 00:05:19,443 ‎参ったな 91 00:05:20,803 --> 00:05:23,723 ‎こんな終わり方 ‎望んでなかった 92 00:05:23,803 --> 00:05:24,603 ‎じゃあ 93 00:05:24,683 --> 00:05:25,323 ‎残念よ 94 00:05:28,523 --> 00:05:31,123 ‎ラナの決断は正しいが ‎悲しいよ 95 00:05:31,203 --> 00:05:32,643 ‎クリードは親友だ 96 00:05:33,763 --> 00:05:34,363 ‎クソッ 97 00:05:34,443 --> 00:05:35,523 ‎大好きだ 98 00:05:35,603 --> 00:05:37,883 ‎大丈夫だ 全てうまくいく 99 00:05:37,963 --> 00:05:41,483 ‎去ってほしくないが ‎クリードは誠実じゃなかった 100 00:05:47,443 --> 00:05:53,123 ‎クリードは学ばなきゃね ‎両方いいとこ取りはできない 101 00:05:54,843 --> 00:05:58,363 ‎傷ついたし 失望してる 102 00:05:59,283 --> 00:06:02,763 ‎クリードは火遊びで ‎ヤケドしたわね 103 00:06:04,083 --> 00:06:06,003 ‎最後の日を楽しんで 104 00:06:06,963 --> 00:06:08,443 ‎最悪の気分だ 105 00:06:08,523 --> 00:06:12,123 ‎正直になれれば ‎いいのに と思う 106 00:06:12,203 --> 00:06:14,843 ‎全てがうまくいって ‎ほしかったけど⸺ 107 00:06:14,923 --> 00:06:19,203 ‎二人とも魅力的すぎて ‎決断できなかった 108 00:06:19,283 --> 00:06:22,923 ‎いろいろ考えた今なら ‎決められる? 109 00:06:23,003 --> 00:06:24,123 ‎今も無理だ 110 00:06:24,203 --> 00:06:25,363 ‎やれやれ 111 00:06:40,643 --> 00:06:42,123 ‎大丈夫よ 112 00:06:42,203 --> 00:06:44,363 ‎今夜は甘く切ない夜よ 113 00:06:44,443 --> 00:06:48,243 ‎クリードは去ったけど ‎ニックに愛してると言われた 114 00:06:48,843 --> 00:06:51,243 ‎今この瞬間に感謝してる 115 00:06:52,363 --> 00:06:53,683 ‎キレイな顔 116 00:07:04,523 --> 00:07:07,523 ‎私とフラヴィアは ‎もてあそばれた 117 00:07:07,603 --> 00:07:09,443 ‎こんなの間違ってる 118 00:07:10,043 --> 00:07:11,683 ‎フラヴィアと話すわ 119 00:07:11,763 --> 00:07:13,723 ‎まさかって感じだった 120 00:07:13,803 --> 00:07:14,683 ‎分かるわ 121 00:07:15,723 --> 00:07:17,403 ‎すごく悲しかった 122 00:07:17,483 --> 00:07:20,843 ‎彼に望んだのは ‎真実だけだったのに 123 00:07:21,723 --> 00:07:25,643 ‎クリードは ‎“混乱した男子”って感じね 124 00:07:26,243 --> 00:07:28,043 ‎互いがいて うれしい 125 00:07:28,123 --> 00:07:29,683 ‎来てくれて よかった 126 00:07:30,563 --> 00:07:33,563 ‎今夜 一緒に寝るのはどう? 127 00:07:33,643 --> 00:07:34,763 ‎そうしたい? 128 00:07:34,843 --> 00:07:36,443 ‎もちろんよ 129 00:07:37,763 --> 00:07:42,283 ‎自業自得のクリードが ‎去ったから⸺ 130 00:07:42,363 --> 00:07:45,363 ‎ベッドは二人のものね 131 00:07:58,363 --> 00:08:00,643 ‎新しいパートナーよ 132 00:08:00,723 --> 00:08:03,683 ‎一緒に寝るの 信じられる? 133 00:08:03,763 --> 00:08:05,803 ‎クリードが見たら驚く 134 00:08:07,123 --> 00:08:11,683 ‎クリードの本命と浮気相手が ‎ベッドで一緒に笑ってる 135 00:08:11,763 --> 00:08:14,523 ‎最後まで持ちこたえたわね 136 00:08:14,603 --> 00:08:15,683 ‎ホントだわ 137 00:08:15,763 --> 00:08:18,043 ‎明日 誰かが勝者になる 138 00:08:18,123 --> 00:08:19,803 ‎俺は もう勝ってる 139 00:08:22,803 --> 00:08:24,683 ‎俺は幸せな男だ 140 00:08:24,763 --> 00:08:29,003 ‎ここに来た頃の自分を思うと ‎信じられないよ 141 00:08:29,083 --> 00:08:31,603 ‎ケイラが俺を変えてくれた 142 00:08:31,683 --> 00:08:36,243 ‎誰かが8万9000ドルを ‎手に入れるのよ 143 00:08:37,803 --> 00:08:40,403 ‎何だか現実だと思えない 144 00:08:40,483 --> 00:08:41,763 ‎賞金が必要よ ケイラ アメリカ ロサンゼルス 145 00:08:41,763 --> 00:08:41,842 ケイラ アメリカ ロサンゼルス 146 00:08:41,842 --> 00:08:43,643 ケイラ アメリカ ロサンゼルス ‎スコットランドへの ‎飛行機代は高い 147 00:08:43,643 --> 00:08:45,082 ‎スコットランドへの ‎飛行機代は高い 148 00:08:45,082 --> 00:08:45,883 ‎スコットランドへの ‎飛行機代は高い ケイラ アメリカ ロサンゼルス 149 00:08:45,883 --> 00:08:45,962 ケイラ アメリカ ロサンゼルス 150 00:08:45,962 --> 00:08:46,842 ケイラ アメリカ ロサンゼルス ‎今夜 誰かが ‎規則を破ったら⸺ 151 00:08:46,842 --> 00:08:48,403 ‎今夜 誰かが ‎規則を破ったら⸺ 152 00:08:48,483 --> 00:08:52,763 ‎ファーストクラスから ‎エコノミーに格下げね 153 00:09:17,403 --> 00:09:19,003 ‎二人は よく眠れた? 154 00:09:19,083 --> 00:09:21,363 ‎最高よ エネルギーがいい 155 00:09:24,043 --> 00:09:27,203 ‎今日は リトリートの ‎最終日です 156 00:09:28,883 --> 00:09:30,803 ‎楽しみましょう 157 00:09:31,763 --> 00:09:36,043 ‎賞金8万9000ドルを ‎獲得するのは 誰か⸺ 158 00:09:36,123 --> 00:09:37,883 ‎今夜 発表します 159 00:09:38,523 --> 00:09:41,083 ‎昨夜 俺たちが ‎3万ドル減らした 160 00:09:41,163 --> 00:09:43,923 ‎何ですって? 見逃したわ 161 00:09:44,443 --> 00:09:45,443 ‎ホント? 162 00:09:50,723 --> 00:09:51,443 ジェームズ アメリカ ハワイ ‎ニックとジャワヒルが ‎セックスを? 163 00:09:51,443 --> 00:09:53,363 ‎ニックとジャワヒルが ‎セックスを? 164 00:09:53,363 --> 00:09:54,283 ‎ニックとジャワヒルが ‎セックスを? ジェームズ アメリカ ハワイ 165 00:09:57,043 --> 00:09:57,923 ‎冗談だ 166 00:09:58,003 --> 00:09:59,723 ‎その音楽 やめて 167 00:09:59,803 --> 00:10:00,483 ‎焦った 168 00:10:00,563 --> 00:10:02,443 ‎安心して 誤報よ 169 00:10:02,523 --> 00:10:04,403 ‎みんなの顔 最高 170 00:10:04,483 --> 00:10:07,683 ‎俺たちは規則を ‎破り続けてきたが⸺ 171 00:10:07,763 --> 00:10:11,283 ‎性的なものより ‎ずっと深い関係を築けた 172 00:10:11,363 --> 00:10:13,403 ‎彼女を愛してる 173 00:10:13,483 --> 00:10:15,963 ‎他のことは どうでもいい 174 00:10:16,043 --> 00:10:20,283 ‎残りの12時間を ‎有効に使ってください 175 00:10:20,363 --> 00:10:22,003 ‎盛り上がろう 176 00:10:23,323 --> 00:10:24,243 ‎枕投げよ 177 00:10:24,323 --> 00:10:25,403 ‎やめろ 178 00:10:26,523 --> 00:10:27,043 勝者の発表まで 12時間 179 00:10:27,043 --> 00:10:29,123 勝者の発表まで 12時間 カウントダウン開始よ 180 00:10:29,123 --> 00:10:29,203 勝者の発表まで 12時間 181 00:10:29,203 --> 00:10:29,963 勝者の発表まで 12時間 でも ラナは まだいるわよね? 182 00:10:29,963 --> 00:10:32,083 でも ラナは まだいるわよね? 183 00:10:32,803 --> 00:10:33,843 ‎ええ デザレイ 184 00:10:33,923 --> 00:10:36,403 ‎勝者が決まるまで⸺ 185 00:10:36,483 --> 00:10:39,283 ‎何があるか ‎分かりませんからね 186 00:10:39,363 --> 00:10:45,803 ‎候補の選定では 前回以上に ‎多くの要素を考慮します 187 00:10:47,043 --> 00:10:50,923 ‎4シーズン目だけど ‎ラナは常に進化してる 188 00:10:54,763 --> 00:10:58,643 ‎みんな それぞれに ‎つらい体験をしたな 189 00:10:58,723 --> 00:11:00,723 ‎1回だけじゃない 190 00:11:00,803 --> 00:11:04,203 ‎特に お前たちは ‎修羅場だったな 191 00:11:04,803 --> 00:11:05,963 ‎キツかったよ 192 00:11:06,043 --> 00:11:10,443 ‎カネをせびるのは嫌だが ‎小切手が欲しい 193 00:11:10,523 --> 00:11:12,083 ‎ラナの手書きのね 194 00:11:12,163 --> 00:11:16,283 ‎確か ラナに ‎手はなかったと思うけど 195 00:11:17,803 --> 00:11:20,043 ‎勝つのは誰だと思う? 196 00:11:20,123 --> 00:11:21,563 ‎セブかな 197 00:11:21,643 --> 00:11:25,643 ‎みんな 勝ちたいわけだし ‎まずは“自分”ね 198 00:11:25,723 --> 00:11:27,803 ‎でも 自分は選べない 199 00:11:27,883 --> 00:11:29,843 ‎自分以外だと ケイラね 200 00:11:29,923 --> 00:11:32,923 ‎今日 誰かが ‎賞金を手に入れる 201 00:11:33,003 --> 00:11:35,763 ‎自分であってほしいけど⸺ 202 00:11:35,843 --> 00:11:38,283 ‎誰が勝っても祝福するわ 203 00:11:38,363 --> 00:11:42,763 ‎8万9000ドル獲得したら ‎何がしたい? 204 00:11:43,643 --> 00:11:45,643 ‎バイブ付きの下着を買う 205 00:11:50,043 --> 00:11:51,083 ‎誰が勝つと? 206 00:11:53,043 --> 00:11:57,363 ‎ニックだと思う ‎クソ最悪な事態に耐え抜いた 207 00:11:57,443 --> 00:12:00,083 ‎そこに 当事者が ‎座ってるわよ 208 00:12:00,163 --> 00:12:02,083 ‎ジャワヒルかも 209 00:12:02,163 --> 00:12:02,763 ‎そうか? 210 00:12:02,843 --> 00:12:07,163 ‎軽いノリで ここに来て ‎ニックに出会い変わった 211 00:12:07,763 --> 00:12:11,003 ‎俺に会って揺れたが ‎思いとどまった 212 00:12:11,083 --> 00:12:13,043 ‎腕時計も光った 213 00:12:13,123 --> 00:12:14,963 ‎みんな いろいろあった 214 00:12:15,043 --> 00:12:17,083 ‎俺は何もなかったが 215 00:12:19,123 --> 00:12:20,563 ‎絆が基準なら ‎俺が勝つ可能性はゼロ 216 00:12:20,563 --> 00:12:21,163 ‎絆が基準なら ‎俺が勝つ可能性はゼロ ナイジェル 217 00:12:21,163 --> 00:12:21,243 ‎絆が基準なら ‎俺が勝つ可能性はゼロ 218 00:12:21,243 --> 00:12:22,603 ‎絆が基準なら ‎俺が勝つ可能性はゼロ アメリカ ニュージャージー 219 00:12:22,683 --> 00:12:26,803 ‎テーマが自己認識だったら ‎あなたが勝者ね 220 00:12:26,883 --> 00:12:32,003 ‎ラナが候補者を選ぶ前に ‎最後のワークショップよ 221 00:12:33,043 --> 00:12:36,523 ‎皆さんに ‎このリトリートでの⸺ 222 00:12:36,603 --> 00:12:39,683 ‎成長を振り返って ‎いただきます 223 00:12:39,763 --> 00:12:42,963 そして 健全な恋愛への 準備ができた自分の⸺ 224 00:12:42,963 --> 00:12:46,243 そして 健全な恋愛への 準備ができた自分の⸺ 新たな始まり 225 00:12:46,243 --> 00:12:46,323 新たな始まり 226 00:12:46,323 --> 00:12:49,683 新たな始まり 新たな始まりを 思い描きましょう 227 00:12:51,363 --> 00:12:53,163 指導してくれるのは 228 00:12:53,243 --> 00:12:55,603 人間関係の専門家 ブレンデン・デュレル 229 00:12:55,603 --> 00:12:57,803 人間関係の専門家 ブレンデン・デュレル ブレンデン 230 00:12:58,963 --> 00:13:03,123 人間関係の専門家 ブレンデン・デュレル 今日は 自分たちの 成長を振り返り⸺ 231 00:13:03,123 --> 00:13:04,363 今日は 自分たちの 成長を振り返り⸺ 232 00:13:04,443 --> 00:13:08,203 この先 どんな人生を 望むか考えてもらう 233 00:13:08,203 --> 00:13:10,043 この先 どんな人生を 望むか考えてもらう 人間関係の専門家 ブレンデン・デュレル 234 00:13:10,683 --> 00:13:13,203 ‎目の前にある美しい旗は⸺ 235 00:13:13,283 --> 00:13:18,123 ‎ここでの経験と ‎これからの人生の象徴だ 236 00:13:18,203 --> 00:13:21,283 ‎自分の胸の内を ‎旗に描いてくれ 237 00:13:21,803 --> 00:13:26,723 ‎何でも構わない ‎自分自身を表現するんだ 238 00:13:27,923 --> 00:13:29,563 ‎さあ 描きましょう 239 00:13:37,043 --> 00:13:41,003 ‎心を開いて ‎将来の話をするのは怖い 240 00:13:41,083 --> 00:13:44,403 ‎弱い自分を ‎さらけ出すことだから 241 00:13:47,443 --> 00:13:48,923 ‎何も描けない 242 00:13:49,923 --> 00:13:52,443 ‎みんな まるでピカソだ 243 00:13:52,523 --> 00:13:54,163 ‎俺のは棒線画 244 00:13:54,243 --> 00:13:58,003 ‎ショーン まだ ‎白旗‎は振らないで 245 00:13:58,083 --> 00:14:01,523 ‎みんな 描くのをやめて 246 00:14:01,603 --> 00:14:02,803 ‎よくやったな 247 00:14:02,883 --> 00:14:06,083 ‎ニック 君は何を描いた? 248 00:14:06,163 --> 00:14:07,283 ‎よし 249 00:14:08,563 --> 00:14:10,363 ‎俺は太陽の真ん中だ 250 00:14:10,443 --> 00:14:13,483 ‎太陽は全てのものの ‎生命力を表す 251 00:14:13,563 --> 00:14:15,843 ‎ここに来て 学んだ 252 00:14:15,923 --> 00:14:21,003 ‎弱さを見せることや ‎恐れと向き合うことをね 253 00:14:23,843 --> 00:14:27,843 ‎以前は 人に ‎心を開くことを拒んでた 254 00:14:27,923 --> 00:14:32,723 ‎心を開きたいと思える人に ‎出会えると思ってなかったよ 255 00:14:34,803 --> 00:14:38,123 ‎左の角には ‎小さな‎蝶(ちょう)‎がいる 256 00:14:38,203 --> 00:14:39,643 ‎あれは君だよ 257 00:14:40,283 --> 00:14:43,283 ‎こんな気持ちになるのは ‎初めてだ 258 00:14:44,123 --> 00:14:45,123 ‎うれしい 259 00:14:46,203 --> 00:14:50,923 ‎別々のジェットコースターに ‎乗ってた 私とニックが⸺ 260 00:14:51,003 --> 00:14:53,283 ‎同じ目的地に到着したのよ 261 00:14:58,043 --> 00:15:00,363 ‎私は波を描いたわ 262 00:15:00,443 --> 00:15:03,443 ‎波は一度 砕けても⸺ 263 00:15:03,523 --> 00:15:07,203 ‎新しい形に変化して ‎復活する 264 00:15:07,283 --> 00:15:09,443 ‎すごく深いな 265 00:15:10,683 --> 00:15:11,363 ‎私は ここに来て ‎すごく変わったわ 266 00:15:11,363 --> 00:15:13,683 ‎私は ここに来て ‎すごく変わったわ ブリタン アメリカ ハワイ 267 00:15:13,683 --> 00:15:14,363 ‎私は ここに来て ‎すごく変わったわ 268 00:15:14,443 --> 00:15:16,963 ‎ジェームズを ‎傷つけたことで⸺ 269 00:15:17,043 --> 00:15:18,523 ‎自分勝手な行動で ‎人を傷つけてると気付いた 270 00:15:18,523 --> 00:15:21,363 ‎自分勝手な行動で ‎人を傷つけてると気付いた ブリタン アメリカ ハワイ 271 00:15:21,363 --> 00:15:22,003 ‎自分勝手な行動で ‎人を傷つけてると気付いた 272 00:15:22,083 --> 00:15:23,083 ‎変われた? 273 00:15:23,163 --> 00:15:24,203 ‎ええ 100% 274 00:15:24,283 --> 00:15:25,803 ‎よく頑張った 275 00:15:29,363 --> 00:15:30,523 ‎ありがとう 276 00:15:36,763 --> 00:15:40,923 ‎セブ 君が描く将来の自分を ‎見せてくれ 277 00:15:41,003 --> 00:15:44,283 ‎山はリトリートを表してる 278 00:15:44,363 --> 00:15:49,483 ‎ケイラと一緒に ‎頂上にたどり着けてうれしい 279 00:15:49,563 --> 00:15:52,083 ‎困難な道のりを乗り越えた 280 00:15:52,163 --> 00:15:54,763 ‎以前と違い ‎今は 心を開いてる 281 00:15:55,763 --> 00:15:57,803 ‎来た時は遊び人だった 282 00:15:57,883 --> 00:16:03,403 ‎真剣な関係を持つことが ‎怖かったが 彼女とはできた 283 00:16:03,483 --> 00:16:05,923 ‎俺の心は彼女のものだ 284 00:16:06,883 --> 00:16:08,763 ‎星は将来を表してる 285 00:16:08,843 --> 00:16:11,763 ‎夢は大きくていい ‎不可能はない 286 00:16:11,843 --> 00:16:12,723 ‎いいね 287 00:16:14,003 --> 00:16:17,003 ‎セブを本当に誇らしく思う 288 00:16:17,083 --> 00:16:21,643 ‎私を心から信じてくれてる ‎彼は多くを学んだわ 289 00:16:27,403 --> 00:16:30,763 ‎これは命の木だ ‎女性を表してる 290 00:16:30,843 --> 00:16:33,523 ‎完璧な木に出会い ‎愛情を注ぐ 291 00:16:33,603 --> 00:16:35,803 ‎いつか‎森‎になるように 292 00:16:38,523 --> 00:16:40,643 ‎私の旗は不死鳥よ 293 00:16:40,723 --> 00:16:44,883 ‎ここに来た時は 自分が ‎強い女だと思ってたけど⸺ 294 00:16:44,963 --> 00:16:46,963 ‎今は 実際に強くなった 295 00:16:51,723 --> 00:16:54,443 ‎うぬぼれてたが ‎挫折を味わった 296 00:16:54,523 --> 00:16:58,723 ‎内面の美しさや ‎心の絆が大事だと学んだ 297 00:16:58,803 --> 00:17:01,243 ‎ジャワヒルのおかげだ 298 00:17:02,843 --> 00:17:04,603 ‎フラヴィアの番だ 299 00:17:04,683 --> 00:17:07,683 ‎X印はペルーと ‎オーストラリアよ 300 00:17:07,763 --> 00:17:09,803 ‎三角関係の後 分かった 301 00:17:09,882 --> 00:17:12,402 ‎男より友情が大事だってね 302 00:17:12,483 --> 00:17:14,443 ‎“男より女友達”だな 303 00:17:16,603 --> 00:17:19,043 ‎3歳児の絵じゃないわよ 304 00:17:19,122 --> 00:17:24,843 ‎世界の様々な場所から来た ‎私たちが 友達になれた 305 00:17:24,923 --> 00:17:28,243 ‎火を描いたのは ‎私たちが‎イケてる(ホット)‎から 306 00:17:30,443 --> 00:17:31,122 ‎ありがとう 307 00:17:31,203 --> 00:17:31,803 ‎いいね 308 00:17:31,882 --> 00:17:32,402 “最高” 309 00:17:32,402 --> 00:17:33,843 “最高” ジェームズの旗は? 310 00:17:33,923 --> 00:17:37,883 地球は俺 太陽はラナを表してる 311 00:17:37,963 --> 00:17:40,883 月はクイーン・B 312 00:17:41,923 --> 00:17:44,003 ‎ブリタンとの将来は? 313 00:17:44,083 --> 00:17:46,323 ‎俺たちの可能性は無限だ 314 00:17:46,403 --> 00:17:49,443 ‎ここで築いた土台を ‎特別なものに 315 00:17:50,443 --> 00:17:56,323 ‎俺は ブリタンの考えに ‎耳を傾けてなかった 316 00:17:56,403 --> 00:17:59,683 ‎そして彼女を失ったが ‎取り戻せた 317 00:17:59,763 --> 00:18:00,803 ‎私は月? 318 00:18:05,203 --> 00:18:07,123 ‎ケイラの旗を見よう 319 00:18:07,203 --> 00:18:09,203 ‎たくさんの蝶よ 320 00:18:09,283 --> 00:18:12,843 ‎このリトリートで ‎私は青虫から蝶になった 321 00:18:16,283 --> 00:18:19,043 ‎遊び人だった私だけど ‎学んだわ 322 00:18:19,123 --> 00:18:22,843 ‎心を開いて ‎弱さを見せられる人は⸺ 323 00:18:22,923 --> 00:18:24,323 ‎強い人だって 324 00:18:28,043 --> 00:18:31,763 ‎追いかけるより ‎捕まえた時の方が楽しい 325 00:18:32,443 --> 00:18:34,123 ‎ステキだね 326 00:18:34,203 --> 00:18:35,443 ‎ありがとう 327 00:18:36,683 --> 00:18:40,163 ‎このリトリートで ‎彼氏ができた 328 00:18:40,243 --> 00:18:42,083 ‎本当に幸せな気分 329 00:18:42,163 --> 00:18:43,203 ‎よかったよ 330 00:18:43,283 --> 00:18:44,283 ‎ありがとう 331 00:18:46,963 --> 00:18:49,923 ‎ジャワヒルの旗を見てみよう 332 00:18:50,523 --> 00:18:51,763 ‎これは私の炎 333 00:18:51,843 --> 00:18:55,923 ‎いつも自分の中に ‎炎を感じてたわ 334 00:18:56,003 --> 00:19:00,163 ‎ここに来て 心の壁を ‎取り払うことを学んだ 335 00:19:00,243 --> 00:19:02,483 ‎愛される資格があると 336 00:19:02,563 --> 00:19:07,683 ‎それから 目移りすると ‎失敗することもあるって 337 00:19:09,643 --> 00:19:14,043 ‎このリトリートで ‎私は大きく変わったわ 338 00:19:14,123 --> 00:19:18,243 ‎愛を受け入れ 弱い自分を ‎見せることを学んだ 339 00:19:18,323 --> 00:19:20,603 ‎自分を誇りに思う 340 00:19:20,683 --> 00:19:24,203 ‎この炎は 激しく ‎ワイルドで熱い 341 00:19:24,283 --> 00:19:27,563 ‎このステキな男性への ‎私の情熱と同じ 342 00:19:28,083 --> 00:19:30,003 ‎ニック あなたに捧げる 343 00:19:30,083 --> 00:19:31,243 ‎ありがとう 344 00:19:33,083 --> 00:19:34,643 ‎ジャワヒルは最高だ 345 00:19:34,723 --> 00:19:40,283 ‎彼女が 恐れに立ち向かい ‎乗り越える姿は⸺ 346 00:19:40,363 --> 00:19:42,643 ‎本当に美しかったよ 347 00:19:43,643 --> 00:19:45,203 ‎よし みんな 348 00:19:45,283 --> 00:19:48,963 ‎これで 君たちの旅の ‎象徴が完成した 349 00:19:50,123 --> 00:19:55,563 ‎成し遂げた成果を ‎誇りを持って掲げるんだ 350 00:19:56,203 --> 00:20:00,803 ‎この旗は 君たちが ‎望む未来のシンボルだ 351 00:20:00,883 --> 00:20:03,003 ‎自分自身を たたえよう 352 00:20:03,083 --> 00:20:05,643 ‎海に向かって旗を振って 353 00:20:05,723 --> 00:20:06,403 ‎やろう 354 00:20:06,483 --> 00:20:08,203 ‎準備はいいか? 355 00:20:08,283 --> 00:20:10,923 ‎さあ やろう! 行け 356 00:20:22,043 --> 00:20:27,203 ‎私は疑り深い性格だけど ‎これは 感動しちゃったわ 357 00:20:27,283 --> 00:20:29,763 ‎危険な兆候(レッドフラッグ)‎も見えないわね 358 00:20:30,763 --> 00:20:33,843 ‎リトリートで ‎全員が多くを学んだ 359 00:20:33,923 --> 00:20:37,043 ‎人生で本当に ‎必要なものが分かる 360 00:20:39,843 --> 00:20:44,363 ‎弱さを見せても ‎いいんだと学んだわ 361 00:20:44,443 --> 00:20:47,963 ‎自分をさらけ出して ‎飛び込んでみようって 362 00:20:48,043 --> 00:20:50,283 ‎愛されてると感じる 363 00:20:50,363 --> 00:20:55,323 ‎ニックは ありのままの私を ‎受け入れてくれる 364 00:20:55,403 --> 00:20:57,083 ‎すごく心地いい 365 00:21:01,043 --> 00:21:03,243 ‎最後のワークショップも完了 366 00:21:03,323 --> 00:21:03,843 残るはラナが 候補者を 選ぶのを待つのみ 367 00:21:03,843 --> 00:21:07,363 残るはラナが 候補者を 選ぶのを待つのみ 勝者の発表まで 6時間 368 00:21:07,443 --> 00:21:10,923 ‎賞金を手にするのは ‎誰かしら? 369 00:21:24,283 --> 00:21:25,923 ‎皆さん こんにちは 370 00:21:26,003 --> 00:21:27,843 ‎こんにちは ラナ 371 00:21:28,363 --> 00:21:33,963 ‎ご存じのとおり ‎賞金は8万9000ドルです 372 00:21:34,043 --> 00:21:35,563 ‎デカい金額だ 373 00:21:35,643 --> 00:21:38,483 ‎8万9000ドルよ 374 00:21:38,563 --> 00:21:40,803 ‎すごい大金だわ 375 00:21:40,883 --> 00:21:42,523 ‎人生が変わる 376 00:21:42,603 --> 00:21:46,683 ‎俺が勝ったら ‎鏡だらけの家を買うぜ 377 00:21:46,763 --> 00:21:49,643 ‎どこを見てもナイジェルだ 378 00:21:50,163 --> 00:21:51,243 ‎最高だな 379 00:21:51,323 --> 00:21:52,963 ‎鏡よ 鏡 380 00:21:53,043 --> 00:21:55,363 ‎一番 謙虚さがないのは誰? 381 00:21:56,363 --> 00:22:00,323 ‎皆さんの到着時から ‎行動を見てきました 382 00:22:00,403 --> 00:22:03,843 ‎浮き沈み 過ち ‎そして成長 全てです 383 00:22:03,923 --> 00:22:05,363 ‎何でも知ってる 384 00:22:05,443 --> 00:22:06,163 ‎全部? 385 00:22:06,243 --> 00:22:07,563 ‎全部よ 386 00:22:07,643 --> 00:22:11,243 ‎では 候補者を発表します 387 00:22:11,843 --> 00:22:13,803 ‎マジで怖い 388 00:22:13,883 --> 00:22:15,043 ‎ラナを信じる 389 00:22:15,123 --> 00:22:19,363 ‎全員の歩みを見てるし ‎ラナは いつも正しい 390 00:22:19,923 --> 00:22:24,243 ‎全員が情緒面での成長を ‎遂げています 391 00:22:24,323 --> 00:22:25,163 ‎同意だ 392 00:22:25,243 --> 00:22:26,883 ‎頑張ったよね 393 00:22:26,963 --> 00:22:31,923 ‎中でも この旅において ‎特に成長した⸺ 394 00:22:32,003 --> 00:22:33,963 ‎4人を選びました 395 00:22:34,723 --> 00:22:36,363 ‎4人? 396 00:22:38,403 --> 00:22:40,963 ‎候補者が4人? 教えてくれ 397 00:22:41,043 --> 00:22:42,363 ‎誰なんだ? 398 00:22:42,443 --> 00:22:45,403 ‎1人目の候補者は… 399 00:22:46,803 --> 00:22:51,323 ‎俺はかなり変わったが ‎全員に資格がある 400 00:22:52,443 --> 00:22:53,643 ‎私を選んで 401 00:22:53,723 --> 00:22:59,563 ‎自分のアソコの代わりに ‎毎晩 クリスタルを触ってた 402 00:23:04,283 --> 00:23:05,043 ‎ケイラ 403 00:23:06,083 --> 00:23:07,403 ‎立ってください 404 00:23:10,283 --> 00:23:12,363 ‎信じられないわ 405 00:23:15,323 --> 00:23:17,683 ‎2人目の候補者は… 406 00:23:20,363 --> 00:23:22,363 ‎ラナ 早く言ってくれ 407 00:23:25,483 --> 00:23:26,523 ‎セブ 408 00:23:30,963 --> 00:23:32,163 ‎やったぜ! 409 00:23:34,483 --> 00:23:36,723 ‎二人とも成長しましたが 410 00:23:36,803 --> 00:23:41,123 ‎カップルとして ‎互いを高め合ってきました 411 00:23:43,483 --> 00:23:45,763 ‎そこで お二人を⸺ 412 00:23:46,443 --> 00:23:50,883 ‎カップルとして ‎候補に選びます 413 00:23:53,843 --> 00:23:57,283 ‎セブと候補に ‎選ばれるなんて感激だわ 414 00:23:57,363 --> 00:24:02,203 ‎彼がいなければ ‎今の私は なかったもの 415 00:24:02,763 --> 00:24:07,203 ‎セブとケイラは ‎来た当初は 遊び人でした 416 00:24:08,283 --> 00:24:10,643 ‎気軽な関係を求めて⸺ 417 00:24:10,723 --> 00:24:14,483 ‎浅はかな選択を ‎していましたね 418 00:24:14,563 --> 00:24:15,083 ‎ハーイ 419 00:24:15,643 --> 00:24:17,283 ‎カップルになると⸺ 420 00:24:17,803 --> 00:24:21,483 ‎欲情に身を任せて ‎行動していました 421 00:24:22,603 --> 00:24:23,403 ‎クソッ 422 00:24:23,483 --> 00:24:27,003 ‎しかし やがて ‎過ちに気付きました 423 00:24:27,083 --> 00:24:29,163 ‎自分勝手でバカな行動だわ 424 00:24:29,243 --> 00:24:31,083 ‎大変なことをした 425 00:24:31,163 --> 00:24:32,683 ‎罪悪感を覚える 426 00:24:32,763 --> 00:24:35,563 ‎そして 心で ‎つながり始めます 427 00:24:35,643 --> 00:24:40,603 ‎こんな気持ちを誰かに ‎抱くのは 16歳の時以来よ 428 00:24:40,683 --> 00:24:42,683 ‎怖がらないでね 429 00:24:42,763 --> 00:24:44,003 ‎怖くない 430 00:24:44,083 --> 00:24:46,883 ‎その結果 絆が深まりました 431 00:24:46,963 --> 00:24:51,203 ‎彼女を大事に思う気持ちが ‎日々 強まってる 432 00:24:51,283 --> 00:24:52,883 ‎性欲に身を任せず 433 00:24:52,963 --> 00:24:56,443 ‎深い関係を築く方法を ‎学んだのです 434 00:24:56,523 --> 00:24:59,683 ‎これまでの自分は ‎感情を閉ざしてた 435 00:24:59,763 --> 00:25:01,563 ‎こんな気持ちは初めてだ 436 00:25:01,643 --> 00:25:04,763 ‎彼女になってくれる? 437 00:25:04,843 --> 00:25:06,963 ‎ええ あなたの彼女になる 438 00:25:12,803 --> 00:25:14,043 ‎セブのおかげ 439 00:25:14,123 --> 00:25:15,803 ‎二人だから できた 440 00:25:17,123 --> 00:25:20,003 ‎ケイラとセブは ‎困難を乗り越えた 441 00:25:20,083 --> 00:25:23,523 ‎賞金を手にする資格は十分よ 442 00:25:24,363 --> 00:25:27,883 ‎ここに来た時は ‎何も期待してなかった 443 00:25:27,963 --> 00:25:31,523 ‎でも 彼女ができて ‎賞金も手に入るかも 444 00:25:32,163 --> 00:25:33,283 ‎クレイジーだ 445 00:25:34,003 --> 00:25:36,123 ‎2人目の候補者は… 446 00:25:40,443 --> 00:25:43,043 ‎あと2人だ ‎俺だと言ってくれ 447 00:25:48,523 --> 00:25:49,443 ‎ニック 448 00:25:54,403 --> 00:25:55,923 ‎すごいわ ニック 449 00:25:56,883 --> 00:25:59,763 ‎ウソだろ? マジで? 450 00:26:01,523 --> 00:26:02,923 ‎信じられない 451 00:26:03,523 --> 00:26:06,363 ‎4人目の候補者は… 452 00:26:09,923 --> 00:26:13,403 ‎ラナ 頼むよ ‎ジャワヒルを選んでくれ 453 00:26:14,003 --> 00:26:17,603 ‎ラナ ヤバいわ ‎心臓がドキドキしてる 454 00:26:18,723 --> 00:26:22,043 ‎私かジェームズを選んで ‎お願い 455 00:26:28,963 --> 00:26:29,843 ‎ジャワヒル 456 00:26:37,923 --> 00:26:41,923 ‎お二人も 互いの成長の ‎支えになりました 457 00:26:42,003 --> 00:26:45,643 ‎従って カップルとして ‎候補に選びます 458 00:26:51,323 --> 00:26:55,763 ‎ウソみたいよ ‎私とニックが候補に選ばれた 459 00:26:56,363 --> 00:27:01,363 ‎ジャワヒルは選ばれて当然だ ‎成長し続けてるからね 460 00:27:01,443 --> 00:27:04,403 ‎二人で候補に ‎選ばれるなんて⸺ 461 00:27:04,483 --> 00:27:05,323 ‎完璧だ 462 00:27:05,403 --> 00:27:08,763 ‎珍しく何て言えばいいか ‎分からない 463 00:27:08,843 --> 00:27:11,523 ‎ジャワヒルでも ‎そんなことが? 464 00:27:13,163 --> 00:27:15,043 ‎ニックとジャワヒル 465 00:27:15,123 --> 00:27:18,843 ‎二人とも 初めは ‎性欲を抑えられず⸺ 466 00:27:19,563 --> 00:27:22,443 ‎何度も規則を破りました 467 00:27:23,883 --> 00:27:28,123 ‎しかし ワークショップで ‎性的エネルギーを発散し… 468 00:27:28,843 --> 00:27:30,763 ‎いいね 最高だ 469 00:27:30,843 --> 00:27:33,683 ‎心を開くことも学びましたね 470 00:27:33,763 --> 00:27:35,723 ‎両親に捨てられた 471 00:27:35,803 --> 00:27:39,403 ‎だから 怖い ‎愛されないかもって 472 00:27:40,203 --> 00:27:44,763 ‎捨てられたり傷つけられたり ‎するのが怖い 473 00:27:45,603 --> 00:27:47,563 ‎絆が試されました 474 00:27:48,083 --> 00:27:49,363 ‎なぜ“ビッグ・ショーン”? 475 00:27:49,443 --> 00:27:50,683 ‎自分で確認を 476 00:27:51,723 --> 00:27:52,923 ‎ウソだろ 477 00:27:53,603 --> 00:27:55,883 ‎今夜は ショーンと ‎一緒に寝る 478 00:27:56,803 --> 00:27:57,683 ‎そうか 479 00:27:57,763 --> 00:28:02,123 ‎苦しい時も 心を開き ‎誠実さを忘れませんでした 480 00:28:02,203 --> 00:28:04,883 ‎距離が必要なら構わないよ 481 00:28:04,963 --> 00:28:08,603 ‎でも きちんと話してくれ 482 00:28:08,683 --> 00:28:14,123 ‎そして 問題と向き合い ‎この絆の価値に気付きました 483 00:28:14,203 --> 00:28:17,283 ‎誰かに 心を ‎開いたことはなかった 484 00:28:18,163 --> 00:28:21,363 ‎怖くてたまらないわ 485 00:28:21,443 --> 00:28:25,443 ‎頭の中で“愛してる”って ‎言ってたんだ 486 00:28:31,843 --> 00:28:32,843 ‎ありがとう 487 00:28:32,923 --> 00:28:34,003 ‎私の方こそ 488 00:28:35,723 --> 00:28:39,643 ‎勝者となるカップルを ‎今夜 発表します 489 00:28:42,283 --> 00:28:43,883 ‎セブとケイラ 490 00:28:43,963 --> 00:28:45,443 ‎ニックとジャワヒル 491 00:28:45,523 --> 00:28:49,763 ‎追って指示をしますので ‎ビーチで待機を 492 00:28:50,603 --> 00:28:51,803 ‎了解 ラナ 493 00:28:51,883 --> 00:28:53,083 ‎ありがとう 494 00:28:53,163 --> 00:28:54,843 ‎みんな 愛してる 495 00:28:54,923 --> 00:28:57,163 ‎ラナの決定は正しいわ 496 00:28:57,243 --> 00:29:01,843 ‎どちらのカップルも ‎本当に成長したもの 497 00:29:11,643 --> 00:29:14,603 ‎“ウソだろ?”って感じだ 498 00:29:15,763 --> 00:29:19,923 ‎規則を破ってた私たちが ‎候補者に選ばれた 499 00:29:20,603 --> 00:29:24,203 ‎うれしいのは分かるけど ‎ちょっと抑えて 500 00:29:24,843 --> 00:29:29,843 ‎他のメンバーが ‎真剣な顔を作る邪魔になるわ 501 00:29:31,883 --> 00:29:33,283 ‎残った皆さんは⸺ 502 00:29:33,363 --> 00:29:38,723 ‎候補になったカップルたちを ‎ずっと 見てきましたね 503 00:29:38,803 --> 00:29:43,243 ‎どちらを勝者に選ぶかは ‎皆さんの決断に委ねます 504 00:29:44,243 --> 00:29:48,123 ‎すごく大変な決断だわ 505 00:29:49,163 --> 00:29:50,163 ‎難しいな 506 00:29:50,803 --> 00:29:54,963 ‎友情は置いといて ‎成長したかで判断しなきゃ 507 00:29:56,243 --> 00:29:57,523 ‎賢く選ばないと 508 00:29:57,603 --> 00:30:01,683 ‎8万9000ドルで 鏡の家を ‎買う男が何か言ってる 509 00:30:01,763 --> 00:30:04,203 ‎でも真面目な話 賢く選んで 510 00:30:04,283 --> 00:30:08,083 ‎それでは 各自 ‎投票をお願いします 511 00:30:12,763 --> 00:30:13,723 ‎やるか 512 00:30:17,443 --> 00:30:19,923 ‎これは難しい選択だ 513 00:30:21,803 --> 00:30:26,883 ‎セブとケイラは ‎何度も試練を乗り越えてる 514 00:30:26,963 --> 00:30:29,443 ‎ニックとジャワヒルもね 515 00:30:30,643 --> 00:30:33,963 ‎俺の中で 選択肢は1つだ 516 00:30:34,043 --> 00:30:38,083 ‎二人が 試練と苦しみを ‎乗り越えるのを見てきた 517 00:30:39,723 --> 00:30:43,443 ‎どちらも ‎大変な道のりを経て成長した 518 00:30:43,523 --> 00:30:45,683 ‎選ぶのは難しい 519 00:30:45,763 --> 00:30:47,643 ‎あの二人を選ぶわ 520 00:30:47,723 --> 00:30:51,123 ‎正直で 互いに ‎本気で向き合ってる 521 00:30:52,363 --> 00:30:57,043 ‎難しい決断だけど ‎私の心は決まったわ 522 00:30:58,883 --> 00:31:00,043 ‎全て考慮して… 523 00:31:00,123 --> 00:31:01,403 ‎投票するのは… 524 00:31:01,483 --> 00:31:02,723 ‎私の選択は… 525 00:31:02,803 --> 00:31:03,883 ‎俺の票は… 526 00:31:03,963 --> 00:31:05,203 ‎選んだのは… 527 00:31:05,283 --> 00:31:06,723 ‎私の一票は… 528 00:31:06,803 --> 00:31:09,163 ‎俺が投票するカップルは… 529 00:31:11,883 --> 00:31:12,963 ‎そこまでよ 530 00:31:13,683 --> 00:31:15,763 ‎ラナが今夜 発表する 531 00:31:16,323 --> 00:31:18,003 ‎それまで待ってて 532 00:31:18,603 --> 00:31:21,723 ‎今夜は 白い服で集合よ 533 00:31:24,643 --> 00:31:28,643 ‎この時がやって来たな ‎いよいよだ 534 00:31:28,723 --> 00:31:31,523 ‎妙なことに ‎ヤりたいと思わない 535 00:31:31,603 --> 00:31:35,243 ‎何だって? ‎ナイジェルが変わった 536 00:31:35,323 --> 00:31:36,443 ‎別人だな 537 00:31:42,523 --> 00:31:44,243 ‎あれってプロセッコ? 538 00:31:46,083 --> 00:31:47,043 ‎やった 539 00:31:53,443 --> 00:31:54,763 ‎ラナに乾杯 540 00:31:54,843 --> 00:31:55,523 ‎乾杯 541 00:31:55,603 --> 00:31:56,843 ‎乾杯! 542 00:31:57,443 --> 00:32:00,683 ‎“長くて苦しい ‎セックスのない夏”に! 543 00:32:00,763 --> 00:32:02,363 ‎もうすぐ終わり! 544 00:32:05,003 --> 00:32:08,723 ‎本当に いろいろ ‎乗り越えてきたな 545 00:32:08,803 --> 00:32:11,803 ‎イカれてるよ マジで 546 00:32:11,883 --> 00:32:16,563 ‎みんな 様々な思いを重ね ‎ここまで頑張ってきた 547 00:32:16,643 --> 00:32:22,163 ‎この仲間たちと この体験を ‎共有できて本当に幸せだ 548 00:32:23,243 --> 00:32:27,763 ‎性欲と心は別物なんだって ‎学んだおかげね 549 00:32:28,363 --> 00:32:34,283 ‎過去の自分を捨て 胸を張り ‎笑顔でリトリートを去るわ 550 00:32:34,363 --> 00:32:38,003 ‎賞金を手にできれば ‎言うことないわね 551 00:32:38,683 --> 00:32:40,243 ‎ありがとう 552 00:32:40,323 --> 00:32:42,323 ‎みんな 愛してる 553 00:32:42,403 --> 00:32:43,723 ‎ありがとう 大好きだ 554 00:32:44,363 --> 00:32:48,483 ‎どちらが選ばれても ‎その資格は十分だ 555 00:32:48,563 --> 00:32:49,603 ‎100%ね 556 00:32:50,323 --> 00:32:53,003 セクシーな(スモーダリング) スローモーションで⸺ 勝者の発表まで… 557 00:32:53,003 --> 00:32:53,083 勝者の発表まで… 558 00:32:53,083 --> 00:32:55,843 勝者の発表まで… 最高に(スモーキング)ホットな 候補者たちの入場よ 559 00:33:01,243 --> 00:33:03,243 ‎いよいよだな 560 00:33:03,323 --> 00:33:04,483 ‎ドキドキね 561 00:33:08,923 --> 00:33:10,843 ‎現実だと思えない 562 00:33:10,923 --> 00:33:14,043 ‎もう終わりだなんて ‎ウソみたいだ 563 00:33:14,123 --> 00:33:16,283 ‎でも 本当に幸せだ 564 00:33:16,363 --> 00:33:19,643 ‎この仲間たちと ‎ここまで来られた 565 00:33:20,283 --> 00:33:21,403 ‎みんな 566 00:33:21,483 --> 00:33:25,883 ‎ステキな体験と ‎美しい思い出をありがとう 567 00:33:25,963 --> 00:33:29,283 ‎一生 忘れず ‎大事にしていくわ 568 00:33:29,363 --> 00:33:31,163 ‎乾杯しよう 569 00:33:31,243 --> 00:33:32,083 ‎賛成だ 570 00:33:32,643 --> 00:33:35,923 ‎みんな それぞれに成長した 571 00:33:36,003 --> 00:33:38,683 ‎同じ顔だが ‎中身は違う人間だ 572 00:33:38,763 --> 00:33:39,723 ‎“‎大便(フィーシーズ)‎”? 573 00:33:39,803 --> 00:33:40,963 ‎“‎顔(フェイシーズ)‎” 574 00:33:41,043 --> 00:33:43,643 ‎セブのアクセントを ‎否定(ウンチ)‎しないで 575 00:33:43,723 --> 00:33:44,723 ‎“顔”だってば 576 00:33:44,803 --> 00:33:45,683 ‎分かってる 577 00:33:45,763 --> 00:33:46,643 ‎“顔” 578 00:33:46,723 --> 00:33:48,483 ‎クソ汚いな 579 00:33:48,563 --> 00:33:51,203 ‎まったく ‎くだらない(クソ) 580 00:33:53,683 --> 00:33:55,523 ‎こんばんは 皆さん 581 00:33:55,603 --> 00:33:57,963 ‎こんばんは ラナ 582 00:33:58,043 --> 00:34:01,763 ‎滞在中 あなたたちが ‎規則を破った回数は⸺ 583 00:34:01,843 --> 00:34:03,363 ‎合計12回でした 584 00:34:03,443 --> 00:34:04,243 ‎スゲえな 585 00:34:05,563 --> 00:34:06,403 ‎マジかよ 586 00:34:06,483 --> 00:34:08,203 ‎楽しんだってことだ 587 00:34:08,283 --> 00:34:09,603 ‎みんな ごめん 588 00:34:09,683 --> 00:34:13,762 ‎滞在中 皆さんが ‎変わろうと努力し⸺ 589 00:34:13,843 --> 00:34:17,483 ‎大きく成長する姿を ‎見ることができました 590 00:34:17,563 --> 00:34:20,523 ‎ラナ あなたのおかげよ 591 00:34:21,123 --> 00:34:23,083 ‎そのとおりだ 592 00:34:24,323 --> 00:34:27,883 ‎勝者を決めるため ‎メンバーたちが⸺ 593 00:34:27,963 --> 00:34:30,323 ‎投票を行いました 594 00:34:33,483 --> 00:34:34,563 ‎怖いわ 595 00:34:34,643 --> 00:34:37,762 ‎投票する側じゃなくて ‎よかったよ 596 00:34:39,523 --> 00:34:43,323 ‎では 勝者を ‎発表する時が来ました 597 00:34:44,083 --> 00:34:47,043 ‎候補者たちは ‎立ってください 598 00:34:50,762 --> 00:34:52,563 ‎ドキドキの瞬間よ 599 00:34:53,923 --> 00:34:56,083 ‎集計結果を発表します 600 00:34:56,163 --> 00:35:02,043 ‎8万9000ドルを手にする ‎カップルは 1組だけです 601 00:35:03,723 --> 00:35:07,683 ‎自分以外の票は ‎どっちか分からない 602 00:35:10,923 --> 00:35:12,883 ‎心臓が飛び出そうよ 603 00:35:12,963 --> 00:35:17,323 ‎8万9000ドルを ‎獲得するのは どっち? 604 00:35:18,003 --> 00:35:20,163 ‎どちらも あり得る 605 00:35:20,763 --> 00:35:26,563 ‎6票対1票で ‎勝利したカップルは… 606 00:35:27,763 --> 00:35:30,763 ‎みんなの選択を信じるよ 607 00:35:38,523 --> 00:35:40,283 ‎ニックとジャワヒル 608 00:35:40,363 --> 00:35:41,483 ‎やったな 609 00:35:48,003 --> 00:35:49,203 ‎すごいぞ 610 00:35:55,203 --> 00:35:58,043 ‎8万9000ドル! 611 00:35:59,443 --> 00:36:00,083 ‎やった 612 00:36:00,163 --> 00:36:00,843 ‎最高ね 613 00:36:00,923 --> 00:36:01,443 ‎ああ 614 00:36:01,523 --> 00:36:02,803 ‎信じられない 615 00:36:05,763 --> 00:36:09,723 ‎賞金は獲得できなくても ‎勝者の気分よ 616 00:36:09,803 --> 00:36:12,363 ‎最高の男性を手に入れた 617 00:36:12,443 --> 00:36:15,083 ‎お金より貴重な 愛をね 618 00:36:15,163 --> 00:36:16,643 ‎そのとおりだ 619 00:36:16,723 --> 00:36:17,683 ‎やった 620 00:36:18,203 --> 00:36:19,283 ‎愛してるぜ 621 00:36:20,523 --> 00:36:23,563 ‎ジャワヒルの幸せを願ってる 622 00:36:26,843 --> 00:36:29,563 ‎勝者にふさわしいわ 623 00:36:29,643 --> 00:36:32,283 ‎二人の絆が ‎一番 誠実だと思う 624 00:36:32,363 --> 00:36:34,043 ‎頑張って ニックとジャワ 625 00:36:35,003 --> 00:36:36,363 ‎すごいぞ 626 00:36:38,243 --> 00:36:41,323 ‎二人には賞金を ‎受け取る資格がある 627 00:36:41,403 --> 00:36:43,043 ‎だから投票した 628 00:36:43,123 --> 00:36:46,443 ‎今夜の決断は ‎正しいと思うわ 629 00:36:46,523 --> 00:36:49,363 ‎二人の将来が楽しみよ 630 00:36:49,443 --> 00:36:52,283 ‎全員が勝者だ ‎パーティーを始めよう 631 00:37:05,563 --> 00:37:07,443 ‎リトリートは終了です 632 00:37:07,523 --> 00:37:10,443 ‎もう規則は適用されません 633 00:37:14,403 --> 00:37:16,443 ‎規則なしよ 634 00:37:16,523 --> 00:37:17,803 ‎でも 待って 635 00:37:17,883 --> 00:37:19,403 ‎誰とキスすれば? 636 00:37:21,683 --> 00:37:25,203 ‎みんなを誇りに思う ‎よく頑張ったわ 637 00:37:25,283 --> 00:37:27,923 ‎セブとケイラ 最後に名言を 638 00:37:28,003 --> 00:37:30,123 ‎最高の体験だったわ 639 00:37:30,203 --> 00:37:32,683 ‎ここを出るのが楽しみよ 640 00:37:32,763 --> 00:37:33,883 ‎セックスも 641 00:37:35,043 --> 00:37:35,923 ‎セックス? 642 00:37:36,003 --> 00:37:36,603 ‎うん 643 00:37:36,683 --> 00:37:37,723 ‎マジ? 644 00:37:37,803 --> 00:37:38,763 ‎そうよ 645 00:37:38,843 --> 00:37:41,723 ‎“ローマは ‎一日にして成らず”ね 646 00:37:46,723 --> 00:37:52,443 ‎「ザ・ジレンマ」は終わり ‎  何とかガマンできたよね 647 00:37:53,443 --> 00:37:59,083 ‎君の瞳を見ていると ‎  鼓動で胸が張り裂けそう 648 00:37:59,723 --> 00:38:02,403 ‎張り裂けるのは 別のモノ… 649 00:38:32,963 --> 00:38:37,963 ‎日本語字幕 佐々木 悦子