1 00:00:08,363 --> 00:00:10,843 ‎《欲罢不能》最后一集 2 00:00:10,923 --> 00:00:14,603 ‎从诸多待解答的问题开始 3 00:00:15,843 --> 00:00:18,323 ‎谁会赢得奖金? 4 00:00:18,403 --> 00:00:22,283 ‎块头最大的两位男士怎么会 ‎一起坐在世界上最小的沙发上? 5 00:00:23,123 --> 00:00:26,803 ‎克里德如何摆脱困境? 6 00:00:27,603 --> 00:00:31,363 ‎我已经给了克里德 ‎最后一次说实话的机会 7 00:00:31,443 --> 00:00:35,283 ‎因为诚实是一段感情成功的基础 8 00:00:35,363 --> 00:00:39,203 ‎他不知道的是 ‎如果他无法通过这次考验 9 00:00:39,283 --> 00:00:42,883 ‎他将离开此次静修 10 00:00:44,603 --> 00:00:46,523 ‎好吧 老兄 该坦白了 11 00:00:46,603 --> 00:00:47,723 ‎哦 我的天啊! 12 00:00:53,483 --> 00:00:58,883 ‎我会给你一次机会 ‎请你如实跟弗莱维娅和伊莫金 13 00:00:58,963 --> 00:01:01,443 ‎说出你这几天的行为 14 00:01:01,523 --> 00:01:03,323 ‎你没说实话吗? 15 00:01:03,403 --> 00:01:06,123 ‎我真的不知道现在要如何脱身 16 00:01:06,203 --> 00:01:07,163 ‎我完蛋了 17 00:01:07,243 --> 00:01:08,323 ‎(克里德 ‎澳大利亚 珀斯) 18 00:01:10,603 --> 00:01:12,243 ‎哦 我的天啊! 19 00:01:12,323 --> 00:01:13,283 ‎给我来点爆米花 20 00:01:13,363 --> 00:01:14,283 ‎(贾瓦希尔 ‎荷兰 阿姆斯特丹) 21 00:01:17,323 --> 00:01:19,163 ‎我们错过什么了吗? 22 00:01:19,243 --> 00:01:20,603 ‎克里德 说吧 23 00:01:20,683 --> 00:01:22,723 ‎说实话其实没那么难 24 00:01:23,923 --> 00:01:25,683 ‎我一边想坦白 25 00:01:25,763 --> 00:01:29,043 ‎可另一边又拒绝那么做 26 00:01:29,123 --> 00:01:32,963 ‎懂了 所以你是要继续说谎 27 00:01:34,123 --> 00:01:38,123 ‎克里德 你说过 ‎你跟伊莫金之间没什么 28 00:01:39,323 --> 00:01:42,323 ‎我跟伊莫金说 ‎我觉得我们应该做朋友 29 00:01:44,763 --> 00:01:48,003 ‎克里德真是气死我了 ‎我们俩都知道他并没有说实话 30 00:01:48,083 --> 00:01:49,083 ‎(伊莫金 ‎澳大利亚 悉尼) 31 00:01:49,163 --> 00:01:53,603 ‎真是不可理喻!因为这里所有事 ‎都被摄影机拍了下来 32 00:01:57,683 --> 00:01:59,643 ‎你完全不用担心 33 00:01:59,723 --> 00:02:00,563 ‎真的吗? 34 00:02:01,203 --> 00:02:02,923 ‎你感到性方面的吸引了吗? 35 00:02:03,003 --> 00:02:04,923 ‎-来自你的? ‎-是的 36 00:02:05,003 --> 00:02:07,203 ‎我觉得你不该停下来 37 00:02:07,843 --> 00:02:09,003 ‎你觉得她怎么样? 38 00:02:09,643 --> 00:02:10,923 ‎说友谊… 39 00:02:11,843 --> 00:02:13,163 ‎更贴切吧 40 00:02:13,723 --> 00:02:17,643 ‎现在 我跟你之间不值得就这样放弃 41 00:02:18,883 --> 00:02:22,043 ‎我想看看我们能走多远 42 00:02:22,123 --> 00:02:23,203 ‎是的 我也是 43 00:02:30,763 --> 00:02:34,763 ‎我和克里德之前一下子 ‎就相互吸引了 44 00:02:36,203 --> 00:02:37,883 ‎我去 完蛋了 45 00:02:37,963 --> 00:02:40,963 ‎他没明确地那么说过 但是… 46 00:02:45,003 --> 00:02:46,923 ‎他也没有坚定地回绝我 47 00:02:50,763 --> 00:02:53,323 ‎该死!克里德一直在说谎 48 00:02:53,403 --> 00:02:55,123 ‎(弗莱维娅 ‎秘鲁 利马) 49 00:02:56,163 --> 00:02:58,803 ‎伊莫金 你就这样拆穿我吗? 50 00:03:00,043 --> 00:03:01,363 ‎这可是个大瓜 51 00:03:01,443 --> 00:03:02,283 ‎(塞布 ‎英国 格拉斯哥) 52 00:03:04,363 --> 00:03:06,963 ‎所以我想这还真出乎意料吧 53 00:03:18,043 --> 00:03:21,563 ‎伊莫金没说谎 克里德赖不掉了 54 00:03:25,523 --> 00:03:27,243 ‎说下你对此的看法吧 55 00:03:28,603 --> 00:03:32,243 ‎只有一种看法 56 00:03:34,603 --> 00:03:37,203 ‎我想要尽可能地诚实公开 57 00:03:37,923 --> 00:03:41,123 ‎克里德 你之前保证说 ‎你跟伊莫金说清楚了 58 00:03:42,683 --> 00:03:44,363 ‎-所以… ‎-我确实说了 59 00:03:46,443 --> 00:03:49,803 ‎我别无选择 只能坚持我的说法 60 00:03:49,883 --> 00:03:51,403 ‎看看会怎么样 61 00:03:53,563 --> 00:03:54,563 ‎妈呀 62 00:03:54,643 --> 00:03:55,763 ‎克里德 你没救了 63 00:03:57,843 --> 00:04:00,763 ‎我不知道你为什么要那样 ‎玩弄我的感情 64 00:04:04,763 --> 00:04:06,723 ‎哦 我的天啊 这下没法收场了! 65 00:04:07,283 --> 00:04:08,323 ‎太尴尬了 66 00:04:14,363 --> 00:04:17,963 ‎克里德 你还有什么要说的吗? 67 00:04:23,442 --> 00:04:25,523 ‎我觉得该说实话了 68 00:04:26,043 --> 00:04:31,043 ‎我不知道自己想怎么样 ‎我在这个谎言里陷得太深了 69 00:04:31,123 --> 00:04:35,123 ‎就实话实说吧 70 00:04:38,843 --> 00:04:43,163 ‎我不知道 我跟她们俩说得都很清楚 71 00:04:45,483 --> 00:04:47,563 ‎说什么胡话 72 00:04:48,603 --> 00:04:51,563 ‎克里德 我刚刚给了你机会 73 00:04:51,643 --> 00:04:54,963 ‎跟弗莱维娅和伊莫金彻底交代清楚 74 00:04:55,043 --> 00:04:57,163 ‎你没有把握这个机会 75 00:04:59,203 --> 00:05:03,643 ‎在我看来 ‎这代表你不配在这里留到最后 76 00:05:09,603 --> 00:05:10,803 ‎妈呀! 77 00:05:11,323 --> 00:05:14,363 ‎请立即从我的这次静修离开 78 00:05:14,443 --> 00:05:16,323 ‎哦 我的天啊! 79 00:05:16,403 --> 00:05:17,283 ‎(尼克 ‎美国 密歇根) 80 00:05:18,483 --> 00:05:19,443 ‎该死 81 00:05:20,923 --> 00:05:23,123 ‎结局跟我想的不一样 82 00:05:23,803 --> 00:05:25,323 ‎-谢谢 ‎-很遗憾 83 00:05:28,603 --> 00:05:31,043 ‎拉娜做了正确的决定 ‎但这还是叫人很难受 84 00:05:31,123 --> 00:05:34,363 ‎克里德是我在这里最好的朋友 该死 85 00:05:34,963 --> 00:05:36,843 ‎-我爱你 兄弟 ‎-我理解你 兄弟… 86 00:05:36,923 --> 00:05:37,963 ‎-谢谢 ‎-没事 87 00:05:38,043 --> 00:05:41,483 ‎没人希望克里德离开 ‎但克里德对两个女人都没能说实话 88 00:05:47,443 --> 00:05:52,643 ‎我认为克里德需要吸取教训 ‎鱼和熊掌不可兼得 89 00:05:54,843 --> 00:05:58,363 ‎我觉得很受伤 很失望 90 00:05:59,283 --> 00:06:02,363 ‎克里德玩火烧身 91 00:06:04,203 --> 00:06:06,003 ‎大家好好享受在这里的最后一天吧 92 00:06:07,523 --> 00:06:08,443 ‎我感觉很糟 93 00:06:08,523 --> 00:06:12,123 ‎我没能做到完全诚实 ‎可我真希望自己可以做到 94 00:06:12,203 --> 00:06:14,843 ‎我只想要个童话般的结局 95 00:06:14,923 --> 00:06:19,203 ‎可她们俩都太棒了 ‎我真的没法做决定 96 00:06:19,283 --> 00:06:21,723 ‎既然现在你有了更多反思时间 97 00:06:21,803 --> 00:06:22,923 ‎你能选出一个吗? 98 00:06:23,003 --> 00:06:24,123 ‎我还是做不到 99 00:06:24,203 --> 00:06:25,083 ‎那好吧 100 00:06:40,643 --> 00:06:42,123 ‎会好起来的 101 00:06:42,203 --> 00:06:44,363 ‎今晚真是有人欢喜有人忧 102 00:06:44,443 --> 00:06:48,243 ‎克里德走了 ‎可尼克对我说了“我爱你” 103 00:06:48,323 --> 00:06:50,843 ‎我很珍视现在这一刻 104 00:06:52,363 --> 00:06:53,683 ‎你真帅气 105 00:07:04,523 --> 00:07:07,523 ‎克里德辜负了我和弗莱维娅 106 00:07:07,603 --> 00:07:09,443 ‎我们俩不该被这样对待 107 00:07:10,043 --> 00:07:11,683 ‎我真的需要跟她谈谈 108 00:07:11,763 --> 00:07:14,563 ‎-这完全出乎了我的意料 ‎-我也是 109 00:07:15,683 --> 00:07:17,403 ‎我很难过 110 00:07:17,483 --> 00:07:20,723 ‎我只希望他能跟我说实话 111 00:07:21,723 --> 00:07:24,283 ‎我觉得他很混乱 112 00:07:24,363 --> 00:07:25,643 ‎-很迷茫 ‎-是的 113 00:07:26,443 --> 00:07:28,043 ‎但我很高兴我们现在了解了彼此 114 00:07:28,123 --> 00:07:29,683 ‎你能来我很高兴 115 00:07:30,563 --> 00:07:33,563 ‎我们俩今晚同床怎么样? 116 00:07:33,643 --> 00:07:34,763 ‎你想跟我同床吗? 117 00:07:34,843 --> 00:07:36,443 ‎-一定要! ‎-太好了! 118 00:07:37,763 --> 00:07:40,203 ‎好吧 知道那句老话怎么说吗 119 00:07:40,283 --> 00:07:42,283 ‎“克里德铺好床 120 00:07:42,363 --> 00:07:45,363 ‎“却是给两个姑娘铺的” 121 00:07:58,243 --> 00:08:00,643 ‎我现在有新伴侣了 122 00:08:00,723 --> 00:08:03,683 ‎新床伴 谁会想得到? 123 00:08:03,763 --> 00:08:05,803 ‎克里德会说:“什么?” 124 00:08:07,123 --> 00:08:10,683 ‎克里德 你的两个对象现在同床共寝 125 00:08:12,203 --> 00:08:14,523 ‎能相信我们俩最后成了床伴吗? 126 00:08:14,603 --> 00:08:15,683 ‎哦 我的天啊! 127 00:08:15,763 --> 00:08:18,043 ‎显然 明天会决出赢家 128 00:08:18,123 --> 00:08:19,803 ‎我觉得我已经赢了 129 00:08:22,803 --> 00:08:24,683 ‎这次静修结束时 最幸运的人是我 130 00:08:24,763 --> 00:08:29,003 ‎想想我刚来这里的时候 ‎很难相信凯拉现在是我的女朋友了 131 00:08:29,083 --> 00:08:31,603 ‎我很喜欢她让我变成了现在的样子 132 00:08:32,163 --> 00:08:36,243 ‎有人会赢下那八万九千美元奖金 133 00:08:37,803 --> 00:08:40,403 ‎想想都觉得不可思议 134 00:08:40,483 --> 00:08:43,643 ‎我需要这笔钱 ‎因为我要买去苏格兰的机票 135 00:08:43,722 --> 00:08:45,883 ‎那可不便宜 136 00:08:45,962 --> 00:08:49,843 ‎希望没人会违规 ‎因为那会决定机票 137 00:08:49,923 --> 00:08:52,763 ‎是头等舱还是经济舱 138 00:09:17,403 --> 00:09:19,083 ‎你们俩昨晚睡得怎么样? 139 00:09:19,163 --> 00:09:21,363 ‎-非常棒 氛围特别好 ‎-睡得好极了 140 00:09:24,043 --> 00:09:26,523 ‎欢迎来到你们此次静修的最后一天 141 00:09:28,883 --> 00:09:30,803 ‎我们会坚持到最后的! 142 00:09:31,763 --> 00:09:37,883 ‎今天晚些时候 我将宣布 ‎谁会赢得八万九千美元的奖金 143 00:09:38,523 --> 00:09:40,723 ‎昨晚奖金金额下降到了五万九千美元 144 00:09:41,643 --> 00:09:43,403 ‎什么?我没听错吧? 145 00:09:44,563 --> 00:09:45,443 ‎什么? 146 00:09:50,723 --> 00:09:53,283 ‎什么?尼克跟贾瓦希尔滚床单了吗? ‎不是吧? 147 00:09:53,363 --> 00:09:54,283 ‎(詹姆斯 ‎美国 夏威夷) 148 00:09:57,043 --> 00:09:57,923 ‎我开玩笑呢 149 00:09:58,003 --> 00:09:59,123 ‎关掉制造恐慌的音乐 150 00:09:59,203 --> 00:10:00,483 ‎哦 我的… 151 00:10:01,083 --> 00:10:02,443 ‎虚惊一场 各位 152 00:10:02,523 --> 00:10:04,403 ‎你们的表情 我的天啊! 153 00:10:04,483 --> 00:10:07,683 ‎我和贾瓦 我们俩之前一直违规 154 00:10:07,763 --> 00:10:11,283 ‎但我们现在的连结已经超越了欲望 155 00:10:11,363 --> 00:10:13,403 ‎我非常爱她 156 00:10:13,483 --> 00:10:15,963 ‎那是现在最重要的东西 157 00:10:16,043 --> 00:10:20,443 ‎距离这次静修结束还有12小时 ‎请好好利用这段时间 158 00:10:20,523 --> 00:10:22,003 ‎我们嗨起来吧! 159 00:10:23,323 --> 00:10:24,243 ‎枕头大战! 160 00:10:24,323 --> 00:10:25,403 ‎不! 161 00:10:26,523 --> 00:10:27,763 ‎(12小时 鹿死谁手?) 162 00:10:27,843 --> 00:10:29,123 ‎倒计时开始 163 00:10:29,203 --> 00:10:31,963 ‎可拉娜还没打卡下班去休假呢 164 00:10:32,803 --> 00:10:33,843 ‎没错 德西蕾 165 00:10:33,923 --> 00:10:36,563 ‎我的嘉宾们还有时间打动我 166 00:10:36,643 --> 00:10:39,203 ‎我也还有时间来给他们制造惊喜 167 00:10:39,283 --> 00:10:43,363 ‎其实 我这次要采用一套全新的标准 168 00:10:43,443 --> 00:10:45,803 ‎来选出最后的奖金获得者 169 00:10:47,043 --> 00:10:50,923 ‎天啊 拉娜 节目都播了四季了 ‎你依然让我捉摸不透! 170 00:10:54,763 --> 00:10:56,323 ‎我们都经历过一些 171 00:10:56,403 --> 00:10:58,643 ‎很煎熬的事 吞下过难以下咽的苦果 172 00:10:58,723 --> 00:11:01,043 ‎是好几次 老兄 不是一次 173 00:11:01,123 --> 00:11:04,203 ‎有人比其他人经历的还要多些 ‎你们俩都经历过起死回生 174 00:11:04,283 --> 00:11:05,963 ‎那对我来说就像一场龙卷风 175 00:11:06,043 --> 00:11:08,563 ‎拉娜 我不会求着你把奖金给我 176 00:11:08,643 --> 00:11:10,443 ‎但我其实想要支票 177 00:11:10,523 --> 00:11:12,083 ‎拉娜手写的支票 178 00:11:13,123 --> 00:11:16,043 ‎据我所知 拉娜并没有手 詹姆斯 179 00:11:17,843 --> 00:11:20,043 ‎你们觉得谁会赢得奖金? 180 00:11:20,123 --> 00:11:21,563 ‎我其实觉得会是塞布 181 00:11:21,643 --> 00:11:25,643 ‎我是说 很明显 大家都想赢 ‎所以我会先投自己一票 182 00:11:25,723 --> 00:11:27,803 ‎可你不能选自己 所以… 183 00:11:27,883 --> 00:11:29,763 ‎如果不是我 我会说是凯拉 184 00:11:29,843 --> 00:11:32,923 ‎今天有个人会赢得那笔奖金 185 00:11:33,003 --> 00:11:35,763 ‎但愿会是我 但就算不是 186 00:11:35,843 --> 00:11:38,283 ‎我也会替赢得奖金的人感到高兴 187 00:11:38,363 --> 00:11:42,763 ‎要是有八万九千美元 ‎你们会干什么? 188 00:11:43,683 --> 00:11:45,643 ‎我想买一条那种震动内裤 189 00:11:50,163 --> 00:11:51,643 ‎谁将赢得这笔奖金? 190 00:11:53,043 --> 00:11:57,363 ‎我觉得可能会是尼克 ‎尼克经受了不少困难 191 00:11:58,203 --> 00:12:00,083 ‎弄清听众再说话 奈杰尔 192 00:12:00,163 --> 00:12:02,763 ‎-贾瓦会是个很好的候选人 ‎-真的吗? 193 00:12:02,843 --> 00:12:04,203 ‎她来的时候很奔放 194 00:12:04,283 --> 00:12:07,163 ‎然后见到了尼克 走上了正途 195 00:12:07,243 --> 00:12:09,363 ‎后来她见到了我 有点心猿意马 196 00:12:09,443 --> 00:12:11,523 ‎但又幡然醒悟 让自己的表亮了绿光 197 00:12:11,603 --> 00:12:13,043 ‎是啊 的确是这样 198 00:12:13,123 --> 00:12:14,963 ‎很多人都经历了很多 199 00:12:15,043 --> 00:12:17,083 ‎可我没经历什么 200 00:12:19,123 --> 00:12:21,683 ‎我赢的概率吗? ‎根据感情连结的话?没可能 201 00:12:21,763 --> 00:12:22,603 ‎(奈杰尔 ‎美国 新泽西) 202 00:12:22,683 --> 00:12:26,803 ‎如果这是一次自我认知的静修 ‎我会把头奖颁给你 203 00:12:26,883 --> 00:12:32,003 ‎但在拉娜选出它的决胜者前 ‎它安排了最后一次研习 204 00:12:33,043 --> 00:12:35,723 ‎最后的这次研习会让我的嘉宾们 205 00:12:35,803 --> 00:12:39,683 ‎回顾他们的这次静修历程 206 00:12:39,763 --> 00:12:42,043 ‎并展望他们作为适应良好 207 00:12:42,123 --> 00:12:44,203 ‎能够建立起健康长久恋爱关系的个体 208 00:12:44,283 --> 00:12:48,763 ‎一个新的开始 209 00:12:48,843 --> 00:12:50,043 ‎(新的开始) 210 00:12:51,363 --> 00:12:53,163 ‎主持今天这场研习的 211 00:12:53,243 --> 00:12:56,883 ‎是恋爱专家以及《欲罢不能》节目 ‎最受欢迎的布伦登迪雷尔 212 00:12:56,963 --> 00:12:57,803 ‎(布伦登) 213 00:12:58,963 --> 00:13:00,563 ‎今天研习的内容 214 00:13:00,643 --> 00:13:02,723 ‎是要让嘉宾们认识到 ‎自参加这次静修以来 215 00:13:02,803 --> 00:13:06,043 ‎他们自身的成长 ‎这对他们来说 216 00:13:06,123 --> 00:13:10,043 ‎是回归现实世界前 思索他们 ‎想要追求的生活方式的好机会 217 00:13:10,683 --> 00:13:12,803 ‎你们面前有一面漂亮的旗子 218 00:13:12,883 --> 00:13:15,763 ‎它将代表你们的这次静修体验 219 00:13:15,843 --> 00:13:18,123 ‎以及你们离开这次静修后的生活 220 00:13:18,203 --> 00:13:21,283 ‎所以你们要把那个画出来 221 00:13:21,803 --> 00:13:25,283 ‎画任何你们你们想要表达的东西 222 00:13:25,363 --> 00:13:26,723 ‎现在就是你们表达的机会 223 00:13:27,923 --> 00:13:30,203 ‎行了 开始画吧! 224 00:13:37,043 --> 00:13:39,043 ‎这次研习叫人害怕 225 00:13:39,123 --> 00:13:41,843 ‎因为这是要在大家面前直抒心意 226 00:13:41,923 --> 00:13:44,363 ‎谈论未来会让你脆弱 227 00:13:47,443 --> 00:13:48,883 ‎我什么都画不出来 228 00:13:49,923 --> 00:13:52,443 ‎大家看上去都像毕加索一样 229 00:13:52,523 --> 00:13:54,203 ‎我要画火柴人 230 00:13:54,763 --> 00:13:57,403 ‎肖恩 别这么早就放弃 231 00:13:58,043 --> 00:14:02,283 ‎各位 请放下记号笔 很好 232 00:14:02,883 --> 00:14:06,083 ‎好的 尼克 我们来看看你的旗吧 ‎看看你都表达了些什么 233 00:14:06,163 --> 00:14:07,283 ‎好的 234 00:14:08,563 --> 00:14:10,363 ‎我站在太阳中心 235 00:14:10,443 --> 00:14:13,483 ‎太阳是万物的生命之源 236 00:14:13,563 --> 00:14:15,843 ‎我觉得自从我来到这里之后 237 00:14:15,923 --> 00:14:19,123 ‎我会表现出柔软的那一面 ‎展现出自我 238 00:14:19,203 --> 00:14:21,003 ‎在恐惧来临时直面它们 239 00:14:23,843 --> 00:14:27,843 ‎我以前不愿对人敞开心扉 240 00:14:27,923 --> 00:14:29,683 ‎但我没想到 241 00:14:29,763 --> 00:14:32,723 ‎我真的会找到 ‎自己想要对其敞开心扉的人 242 00:14:34,803 --> 00:14:37,443 ‎在左边那个角上 我画了一只蝴蝶 243 00:14:37,523 --> 00:14:39,643 ‎那代表你 244 00:14:40,283 --> 00:14:43,283 ‎我以前从未有过这样的情感 ‎从没有这样过 245 00:14:44,123 --> 00:14:45,123 ‎谢谢你 亲爱的 246 00:14:46,203 --> 00:14:48,363 ‎我跟尼克之前轨迹不同 247 00:14:48,443 --> 00:14:53,283 ‎但最终走到了同一个目的地 ‎这让我超级开心 248 00:14:58,043 --> 00:15:03,443 ‎我决定画海浪 ‎因为海浪就算在退去后 249 00:15:03,523 --> 00:15:07,203 ‎依然会重新成形再来 250 00:15:07,283 --> 00:15:09,443 ‎很有深度 251 00:15:10,683 --> 00:15:14,363 ‎我在这里改变了很多 252 00:15:14,443 --> 00:15:16,963 ‎之前跟伊森在一起 ‎而眼见詹姆斯受伤 253 00:15:17,043 --> 00:15:19,763 ‎让我意识到我自私的行为 254 00:15:19,843 --> 00:15:22,003 ‎伤害到了他人 255 00:15:22,083 --> 00:15:23,683 ‎-你现在感觉不同了吗? ‎-是的 256 00:15:23,763 --> 00:15:25,763 ‎-百分百地 谢谢 ‎-我为你感到非常骄傲 257 00:15:29,443 --> 00:15:30,523 ‎谢谢 258 00:15:36,763 --> 00:15:38,723 ‎塞布 你要向所有人展示 259 00:15:38,803 --> 00:15:40,923 ‎离开这次静修后你的设想 260 00:15:41,003 --> 00:15:44,283 ‎所以这座山象征着这次静修 261 00:15:44,363 --> 00:15:47,163 ‎以及象征这次旅程的登顶 262 00:15:47,243 --> 00:15:49,443 ‎我很高兴在山顶有凯拉陪在我身边 263 00:15:49,523 --> 00:15:52,083 ‎爬到山顶并不容易 但我们做到了 264 00:15:52,163 --> 00:15:54,763 ‎我以前很封闭 ‎可我现在敞开了心扉 265 00:15:55,763 --> 00:15:57,803 ‎我刚来到这里时很调皮 266 00:15:57,883 --> 00:15:59,203 ‎我害怕做出承诺 267 00:15:59,283 --> 00:16:02,163 ‎可跟凯拉在一起 ‎我完全变了一个人 268 00:16:02,243 --> 00:16:05,203 ‎她占据了我的心 我愿意这样 269 00:16:07,043 --> 00:16:08,763 ‎星星代表未来 270 00:16:08,843 --> 00:16:11,763 ‎我们都学到了心有多大 ‎舞台就有多大 271 00:16:11,843 --> 00:16:12,723 ‎说得太好了 272 00:16:14,043 --> 00:16:17,003 ‎我为塞布感到非常骄傲 273 00:16:17,083 --> 00:16:21,643 ‎他全心信任我 我感觉他成长了很多 274 00:16:27,923 --> 00:16:30,963 ‎这是生命之树 代表女性 275 00:16:31,043 --> 00:16:33,443 ‎当我找到属于我的完美之树时 ‎我会照料她 276 00:16:33,523 --> 00:16:35,803 ‎我希望播下我的种子 ‎期望未来能长出一片树林 277 00:16:38,523 --> 00:16:40,643 ‎我在旗上画了一只凤凰 278 00:16:40,723 --> 00:16:44,003 ‎来这儿的时候 ‎我自认是个坚强的女人 279 00:16:44,083 --> 00:16:46,963 ‎可当我离开时 我真的做到了 280 00:16:51,723 --> 00:16:54,443 ‎来的时候 我很自大 可很快 ‎我就陷入了困境 281 00:16:54,523 --> 00:16:56,443 ‎看得出来 这里不只有美貌 282 00:16:56,523 --> 00:16:58,723 ‎还有个性 感情连结 283 00:16:58,803 --> 00:17:01,243 ‎贾瓦帮我找到了它 谢谢 284 00:17:02,843 --> 00:17:04,603 ‎弗莱维娅 我们来看看你的旗 285 00:17:04,683 --> 00:17:07,763 ‎这个X代表秘鲁 ‎这里的橙色代表澳大利亚 286 00:17:07,843 --> 00:17:13,003 ‎在经历这次的三角恋之后 ‎我觉得友情重于男人 287 00:17:13,083 --> 00:17:14,443 ‎友情重于爱情 288 00:17:16,603 --> 00:17:19,043 ‎不管你们信不信 ‎这不是三岁小孩儿画的 289 00:17:19,122 --> 00:17:21,003 ‎这里我画了几个手牵手的人 290 00:17:21,083 --> 00:17:24,843 ‎那代表在世界任何地方 ‎我们都能交到朋友 291 00:17:24,923 --> 00:17:28,243 ‎旗子底部还画了火 ‎因为我们都很性感 292 00:17:29,923 --> 00:17:31,803 ‎-谢谢 ‎-太性感了 293 00:17:32,402 --> 00:17:33,843 ‎詹姆斯 你画了什么? 294 00:17:33,923 --> 00:17:35,003 ‎(好好的 詹姆斯 布里坦 拉娜) 295 00:17:35,083 --> 00:17:40,643 ‎地球代表我 太阳代表拉娜 ‎月亮代表布里坦 296 00:17:41,923 --> 00:17:44,003 ‎你怎么看自己跟布里坦的未来? 297 00:17:44,083 --> 00:17:46,323 ‎我们俩有无限可能 298 00:17:46,403 --> 00:17:49,443 ‎我们在这次静修里打下的基础 ‎能够创造出特别的东西 299 00:17:50,443 --> 00:17:53,603 ‎我学到的一件事是我之前不太会 300 00:17:53,683 --> 00:17:56,323 ‎倾听布里坦的想法 301 00:17:56,403 --> 00:17:59,683 ‎差点错过她 但我挽回了她 302 00:17:59,763 --> 00:18:00,803 ‎我是月亮吗? 303 00:18:05,203 --> 00:18:07,123 ‎好的 凯拉 我们来看下你的旗子 304 00:18:07,203 --> 00:18:09,203 ‎我画了一些蝴蝶 305 00:18:09,283 --> 00:18:10,523 ‎在这次静修过程中 306 00:18:10,603 --> 00:18:12,843 ‎我感觉自己从一只毛毛虫 ‎蜕变成为了一只蝴蝶 307 00:18:16,283 --> 00:18:19,043 ‎我来的时候是海后 但我真正学到了 308 00:18:19,123 --> 00:18:24,323 ‎敞开心扉、展现柔情 ‎其实是坚强的一种体现 309 00:18:28,043 --> 00:18:31,763 ‎追逐并非全部 ‎真正在一起才更令人高兴 310 00:18:32,443 --> 00:18:35,763 ‎-谢谢分享 画得真的很美 ‎-好的 谢谢 311 00:18:36,723 --> 00:18:40,163 ‎我离开这次静修时已经脱单了 312 00:18:40,243 --> 00:18:42,083 ‎我现在太开心了 313 00:18:42,163 --> 00:18:43,883 ‎-说得真好 ‎-谢谢 314 00:18:47,003 --> 00:18:49,083 ‎贾瓦希尔 来看看你的旗子吧 315 00:18:50,523 --> 00:18:51,763 ‎这是我画的火焰 316 00:18:51,843 --> 00:18:55,923 ‎我以前一直觉得自己体内有某种火焰 317 00:18:56,003 --> 00:18:58,083 ‎而且我经历了很多事 318 00:18:58,163 --> 00:19:00,283 ‎我学会了卸下自己的防备 319 00:19:00,363 --> 00:19:02,483 ‎感觉到被爱 值得被爱是可以的 320 00:19:02,563 --> 00:19:04,083 ‎我还学到了 321 00:19:04,163 --> 00:19:07,683 ‎近乎完美的东西并非总是近乎完美的 322 00:19:09,643 --> 00:19:12,363 ‎我成长了很多很多 323 00:19:12,443 --> 00:19:14,043 ‎这次静修改变了我 324 00:19:14,123 --> 00:19:18,243 ‎我学会了接受被爱 ‎展现自己柔软的一面 325 00:19:18,323 --> 00:19:20,603 ‎我为现在的自己感到非常自豪 326 00:19:20,683 --> 00:19:24,283 ‎这团火炽热爆裂 327 00:19:24,363 --> 00:19:27,283 ‎就如同我对这位帅哥的激情 328 00:19:28,043 --> 00:19:31,243 ‎-嗨 尼克 这是给你的 ‎-嗨 谢谢 亲爱的 329 00:19:33,083 --> 00:19:34,683 ‎我觉得贾瓦太棒了 330 00:19:34,763 --> 00:19:37,563 ‎见证她成长为如今的她 331 00:19:37,643 --> 00:19:42,643 ‎敢于直面恐惧真是太美好了 332 00:19:43,643 --> 00:19:45,203 ‎好的 各位 333 00:19:45,283 --> 00:19:48,963 ‎现在才是你们这次任务的终结部分 334 00:19:50,123 --> 00:19:53,843 ‎这是你们的旗帜 ‎为你们自己 为你们的成就 335 00:19:53,923 --> 00:19:55,563 ‎请把它们高高挂起 336 00:19:56,203 --> 00:19:59,323 ‎这标志着你们希望过的新生活 337 00:19:59,403 --> 00:20:00,803 ‎这是为了你们的未来 338 00:20:00,883 --> 00:20:03,003 ‎这也是你们自我赞美的时刻 339 00:20:03,083 --> 00:20:05,443 ‎面对大海摇动你们手中的旗帜 340 00:20:05,523 --> 00:20:06,403 ‎我们开始吧 341 00:20:06,483 --> 00:20:08,203 ‎-你们都准备好了吗? ‎-是的 342 00:20:08,283 --> 00:20:10,923 ‎我们开始吧! 343 00:20:22,043 --> 00:20:27,203 ‎我承认我可能会持怀疑态度 ‎但这一幕让我很动情 344 00:20:27,283 --> 00:20:29,763 ‎而且没看到有人违规! 345 00:20:30,763 --> 00:20:33,843 ‎每个人都从这次静修学到了很多 346 00:20:33,923 --> 00:20:36,923 ‎它让你觉醒 找到人生中所需的东西 347 00:20:39,843 --> 00:20:44,363 ‎我学到的其中一件事 ‎就是脆弱也是可以的 348 00:20:44,443 --> 00:20:47,963 ‎可以表现出自己真实的情感 ‎即便那有时候很难 349 00:20:48,043 --> 00:20:51,803 ‎这一刻我感觉到自己被爱着 ‎有尼克珍视我 350 00:20:51,883 --> 00:20:54,843 ‎他接受真正的我 不会评判我 351 00:20:55,483 --> 00:20:57,083 ‎这种感觉很棒 352 00:21:01,043 --> 00:21:03,243 ‎拉娜的最后一课上完了 353 00:21:03,323 --> 00:21:06,363 ‎到了拉娜从这些开窍的人当中… 354 00:21:06,443 --> 00:21:07,363 ‎(六小时 鹿死谁手?) 355 00:21:07,443 --> 00:21:10,923 ‎…选出赢得现金大奖赢家的时刻了 356 00:21:24,363 --> 00:21:25,923 ‎大家好 357 00:21:26,003 --> 00:21:27,843 ‎-嗨 拉娜 ‎-你好 拉娜 358 00:21:28,363 --> 00:21:33,963 ‎如你们所知 奖金金额 ‎目前为八万九千美元 359 00:21:34,043 --> 00:21:35,563 ‎好多啊! 360 00:21:35,643 --> 00:21:38,483 ‎八万九千美元吗? 361 00:21:38,563 --> 00:21:40,803 ‎可真够多的! 362 00:21:40,883 --> 00:21:42,523 ‎这笔钱会改变我的人生 363 00:21:42,603 --> 00:21:46,683 ‎如果我赢了 ‎我会买一座里面全是镜子的房子 364 00:21:46,763 --> 00:21:49,523 ‎想象一下 满眼看到的都是奈杰尔 365 00:21:50,123 --> 00:21:51,283 ‎想想就开心 366 00:21:51,363 --> 00:21:55,203 ‎魔镜魔镜告诉我 ‎他们当中谁最不谦逊? 367 00:21:56,363 --> 00:21:58,203 ‎自从你们来到这次静修 368 00:21:58,283 --> 00:22:00,323 ‎我一直在观察你们的行为 369 00:22:00,403 --> 00:22:03,843 ‎你们的表现起起伏伏 ‎会犯错 也会有突破 370 00:22:03,923 --> 00:22:06,163 ‎-它对我们无所不知 ‎-无所不知吗? 371 00:22:06,243 --> 00:22:07,563 ‎无所不知 372 00:22:07,643 --> 00:22:10,603 ‎现在要宣布最后决胜者了 373 00:22:11,803 --> 00:22:13,803 ‎太可怕了! 374 00:22:13,883 --> 00:22:15,043 ‎我相信拉娜的决定 375 00:22:15,123 --> 00:22:19,363 ‎它了解每一个人的历程 ‎我觉得到目前它还没看走眼过 376 00:22:19,923 --> 00:22:20,963 ‎我承认 377 00:22:21,043 --> 00:22:24,243 ‎你们在情感方面 ‎都展现出了令人印象深刻的进步… 378 00:22:24,323 --> 00:22:25,163 ‎我同意 379 00:22:25,243 --> 00:22:26,883 ‎我们真的经历了很多 380 00:22:26,963 --> 00:22:31,923 ‎我认定有四个人 ‎在他们的这次转变之旅里 381 00:22:32,003 --> 00:22:33,963 ‎表现突出 382 00:22:34,723 --> 00:22:36,363 ‎-四个人吗? ‎-四个吗? 383 00:22:38,283 --> 00:22:42,363 ‎四位决胜者吗?说吧 拉娜 ‎都是谁? 384 00:22:42,443 --> 00:22:45,403 ‎第一位决胜者是… 385 00:22:46,803 --> 00:22:51,323 ‎我取得了很大的进步 ‎但我真心认为所有人当之无愧 386 00:22:52,443 --> 00:22:53,643 ‎请说吧 拉娜! 387 00:22:53,723 --> 00:22:57,603 ‎我每晚都去摸我的水晶球 ‎而不是摸我自己 388 00:22:57,683 --> 00:22:59,563 ‎我看到的是你会挑选我 389 00:23:04,283 --> 00:23:05,563 ‎…凯拉 390 00:23:06,163 --> 00:23:07,403 ‎请站起来 391 00:23:10,283 --> 00:23:12,363 ‎我太开心了 我的天啊! 392 00:23:15,323 --> 00:23:17,203 ‎第二位决胜者是… 393 00:23:20,363 --> 00:23:22,363 ‎拜托 拉娜!快说吧 394 00:23:25,483 --> 00:23:26,483 ‎…塞布 395 00:23:30,963 --> 00:23:32,043 ‎太好了! 396 00:23:34,483 --> 00:23:36,723 ‎从个人角度来说 你们俩都成长了 397 00:23:36,803 --> 00:23:41,123 ‎而作为一对情侣 ‎你们促进了彼此进步 398 00:23:43,483 --> 00:23:45,763 ‎因此 我决定 399 00:23:46,443 --> 00:23:50,883 ‎将你们作为一对一起选出来 400 00:23:53,843 --> 00:23:57,283 ‎跟塞布一起跻身成为决胜者 ‎对我来说意义非凡 401 00:23:57,363 --> 00:24:02,203 ‎我知道如果没有他 ‎我是不会走到今天的 402 00:24:02,763 --> 00:24:06,963 ‎塞布和凯拉 ‎你们来的时候是海王和海后 403 00:24:08,283 --> 00:24:10,643 ‎你们寻求的不走心的连结 404 00:24:10,723 --> 00:24:14,443 ‎会导致你们选择轻浮的关系 405 00:24:14,523 --> 00:24:15,603 ‎嗨! 406 00:24:15,683 --> 00:24:16,843 ‎当你们真正产生连结时 407 00:24:17,803 --> 00:24:21,403 ‎你们先是屈服给了欲望 408 00:24:22,603 --> 00:24:23,483 ‎该死! 409 00:24:23,563 --> 00:24:27,003 ‎但你们最终用你们自己的方式 ‎吸取到了教训 410 00:24:27,083 --> 00:24:29,163 ‎你们太自私愚蠢了 411 00:24:29,243 --> 00:24:31,083 ‎现在我压力很大 412 00:24:31,163 --> 00:24:33,203 ‎我开始为自己的行为感到内疚 413 00:24:33,283 --> 00:24:35,563 ‎并开始寻求超越生理欲望的连结 414 00:24:36,163 --> 00:24:40,603 ‎从16岁起 我就没对谁 ‎有过我现在对你的这种感觉 415 00:24:40,683 --> 00:24:42,683 ‎但愿它不会吓跑你 416 00:24:42,763 --> 00:24:43,963 ‎绝对不会 417 00:24:44,603 --> 00:24:46,843 ‎结果 你们的连结更深了 418 00:24:46,923 --> 00:24:49,203 ‎对我来说 她不止是个性伴侣 419 00:24:49,283 --> 00:24:51,283 ‎我每天都有这种感觉 越来越强烈 420 00:24:51,363 --> 00:24:56,443 ‎你抛下了海王的做派 ‎终于学会了忠于承诺 421 00:24:56,523 --> 00:24:59,683 ‎而且我记得自己在感情上 ‎一直是封闭的 422 00:24:59,763 --> 00:25:01,563 ‎跟你在一起的感觉是我前所未有过的 423 00:25:01,643 --> 00:25:04,763 ‎我想迈出下一步 ‎你愿意做我的女朋友吗? 424 00:25:04,843 --> 00:25:06,963 ‎是的 塞布 我会做你的女朋友的 425 00:25:12,923 --> 00:25:14,283 ‎没有你 我做不到 426 00:25:14,363 --> 00:25:15,803 ‎是啊 这要两个人共同努力 427 00:25:17,123 --> 00:25:20,003 ‎凯拉和塞布克服了很多障碍 428 00:25:20,083 --> 00:25:23,523 ‎他们绝对有资格竞争这次的奖金 429 00:25:24,363 --> 00:25:27,883 ‎我刚来的时候并没有什么期待 430 00:25:27,963 --> 00:25:31,123 ‎可看看现在 ‎我有了女朋友 还会竞争赢下奖金 431 00:25:32,163 --> 00:25:33,283 ‎太不可思议了 432 00:25:34,003 --> 00:25:36,123 ‎第三位决胜者是… 433 00:25:40,523 --> 00:25:43,043 ‎还剩两个名额 拉娜 ‎拜托 叫我的名字吧 434 00:25:48,523 --> 00:25:49,443 ‎…尼克 435 00:25:54,403 --> 00:25:55,923 ‎哦 天啊 尼克! 436 00:25:56,883 --> 00:25:59,763 ‎怎么回事? 437 00:26:01,523 --> 00:26:02,923 ‎天啊 太难以置信了 438 00:26:03,523 --> 00:26:06,363 ‎第四位决胜者是… 439 00:26:09,923 --> 00:26:13,403 ‎拉娜 拜托 请让贾瓦站到我身边 440 00:26:13,483 --> 00:26:17,603 ‎拉娜 我的天啊 我的心跳好快 441 00:26:18,723 --> 00:26:22,043 ‎我真的希望会是我或是詹姆斯 ‎我都对你抛媚眼了 拉娜 442 00:26:28,963 --> 00:26:29,843 ‎…贾瓦希尔 443 00:26:37,923 --> 00:26:42,123 ‎你们这对赋予了彼此做出改变的力量 444 00:26:42,203 --> 00:26:45,643 ‎因此 你们作为一对情侣被提名 445 00:26:51,323 --> 00:26:55,763 ‎哦 天啊 我和尼克是决胜者 446 00:26:56,363 --> 00:26:58,603 ‎我觉得贾瓦当之无愧 447 00:26:58,683 --> 00:27:01,363 ‎她一直在进步成长 448 00:27:01,443 --> 00:27:05,323 ‎这一刻有她站在我身边真是太完美了 449 00:27:05,403 --> 00:27:08,763 ‎我一直都知道什么时候该说什么 ‎可现在我真的不知道了 450 00:27:08,843 --> 00:27:11,523 ‎贾瓦希尔词穷了吗?什么? 451 00:27:13,163 --> 00:27:15,043 ‎尼克和贾瓦希尔 452 00:27:15,123 --> 00:27:18,443 ‎你们俩刚来的时候 ‎一心只想着满足生理上的欲望 453 00:27:19,563 --> 00:27:22,443 ‎多次违规 454 00:27:23,883 --> 00:27:28,123 ‎但几次研习课教会了你们 ‎改变你们性精力的注意点 455 00:27:28,843 --> 00:27:30,763 ‎非常棒 456 00:27:30,843 --> 00:27:33,683 ‎…同时在情感上敞开心扉 457 00:27:33,763 --> 00:27:35,723 ‎亲生父母抛弃了我 我是被领养的 458 00:27:35,803 --> 00:27:39,403 ‎所以我害怕自己不值得被爱 459 00:27:40,203 --> 00:27:44,763 ‎我不想有人靠近我 ‎然后又离开我或是伤害我 460 00:27:45,603 --> 00:27:47,523 ‎你们之间的连结通过了考验 461 00:27:48,003 --> 00:27:49,363 ‎你为什么叫大块头肖恩? 462 00:27:49,443 --> 00:27:51,123 ‎这需要你来找出答案 463 00:27:51,203 --> 00:27:52,923 ‎天啊 464 00:27:53,603 --> 00:27:55,883 ‎我今晚要跟肖恩同床 465 00:27:56,803 --> 00:27:57,683 ‎好吧 466 00:27:57,763 --> 00:28:01,963 ‎即便面对逆境 你们也诚实率真 467 00:28:02,043 --> 00:28:04,883 ‎如果你需要空间 我会给你的 468 00:28:04,963 --> 00:28:08,403 ‎但你需要告诉我你想要什么 469 00:28:08,483 --> 00:28:10,043 ‎而且 在深入探索之后 470 00:28:10,723 --> 00:28:14,123 ‎你们认识到你们的关系 ‎是值得维护争取的 471 00:28:14,203 --> 00:28:17,283 ‎我从来没对任何人说过心里话 472 00:28:18,163 --> 00:28:21,363 ‎而且我很害怕 473 00:28:21,443 --> 00:28:25,443 ‎我在心里说过很多次“我爱你” 474 00:28:31,923 --> 00:28:32,843 ‎谢谢 475 00:28:32,923 --> 00:28:33,843 ‎不 谢谢你才对 476 00:28:35,723 --> 00:28:39,683 ‎四位决胜者 今天傍晚 ‎我将揭晓最终胜出的一对 477 00:28:42,283 --> 00:28:45,443 ‎塞布和凯拉 尼克和贾瓦希尔 478 00:28:45,523 --> 00:28:49,763 ‎请去海滩那里 等待下一步指示 479 00:28:50,603 --> 00:28:52,563 ‎-好的 拉娜 ‎-谢谢你 拉娜 480 00:28:52,643 --> 00:28:54,843 ‎-谢谢大家 ‎-我爱你们! 481 00:28:54,923 --> 00:28:57,163 ‎在这件事上 我其实赞同拉娜的看法 482 00:28:57,243 --> 00:29:01,843 ‎这两对都成长进步了很多 ‎都有资格竞争奖金 483 00:29:11,443 --> 00:29:14,603 ‎我心想:“这是怎么回事?” 484 00:29:15,763 --> 00:29:19,923 ‎从违规到竞争最后的奖金! 485 00:29:20,603 --> 00:29:24,203 ‎好吧 我知道你们很兴奋 但请克制 486 00:29:24,843 --> 00:29:26,123 ‎你们现在干扰了其他人 487 00:29:26,203 --> 00:29:29,843 ‎继续保持认真、面对重要时刻的表情 488 00:29:31,883 --> 00:29:33,283 ‎剩下的各位嘉宾 489 00:29:33,363 --> 00:29:35,243 ‎你们见证了塞布和凯拉 490 00:29:35,323 --> 00:29:38,763 ‎贾瓦希尔和尼克一路走来的每一步 491 00:29:38,843 --> 00:29:43,243 ‎因此 将由你们 ‎来决定哪一对最终胜出 492 00:29:44,243 --> 00:29:48,123 ‎现在令人很紧张 493 00:29:49,163 --> 00:29:50,043 ‎很难抉择 494 00:29:50,803 --> 00:29:54,963 ‎我们要将友情和成长分开 495 00:29:56,243 --> 00:29:57,523 ‎我们需要做出明智的决定 496 00:29:57,603 --> 00:30:01,563 ‎要花八万九千美元买里面放满镜子的 ‎房子的人居然会这么说 497 00:30:01,643 --> 00:30:04,043 ‎但说真的 请务必做出明智的选择 498 00:30:04,123 --> 00:30:08,083 ‎现在请你们私下各自投出选票 499 00:30:12,763 --> 00:30:13,723 ‎好吧 500 00:30:17,443 --> 00:30:20,403 ‎我认为这两对都很棒 ‎但这个决定不好做 501 00:30:21,683 --> 00:30:23,723 ‎两对都是有力竞争者 502 00:30:23,803 --> 00:30:27,123 ‎塞布和凯拉经历并通过了很多考验 503 00:30:27,203 --> 00:30:29,123 ‎尼克和贾瓦希尔也是 504 00:30:30,643 --> 00:30:33,963 ‎在我看来 其实只有一对能最终胜出 505 00:30:34,043 --> 00:30:37,083 ‎我见证了他们历经千辛万苦 506 00:30:37,163 --> 00:30:38,643 ‎才走到今天 507 00:30:39,723 --> 00:30:45,683 ‎这两对一路的历程都令人不可思议 ‎所以这个决定很难做 508 00:30:45,763 --> 00:30:47,643 ‎我认为有一对真的很出色 509 00:30:47,723 --> 00:30:51,123 ‎因为他们对彼此诚实且专情 510 00:30:52,363 --> 00:30:57,203 ‎我的确也考虑他们的不足之处 ‎但我知道自己会把票投给谁 511 00:30:58,883 --> 00:31:00,043 ‎把一切考虑在内… 512 00:31:00,123 --> 00:31:01,443 ‎我要选… 513 00:31:01,523 --> 00:31:02,723 ‎我要投的这一对… 514 00:31:02,803 --> 00:31:03,883 ‎我要投… 515 00:31:03,963 --> 00:31:06,723 ‎-我要投给… ‎-我要投给… 516 00:31:06,803 --> 00:31:08,843 ‎所以我要投的一对是… 517 00:31:11,883 --> 00:31:12,963 ‎各位先别说 518 00:31:13,683 --> 00:31:15,603 ‎拉娜今晚将宣布胜出者 519 00:31:16,283 --> 00:31:18,483 ‎绝不会提前公布 520 00:31:18,563 --> 00:31:21,723 ‎所有人都会穿白色的衣服! 521 00:31:25,123 --> 00:31:28,763 ‎翘首以盼的时刻来了 兄弟们 522 00:31:28,843 --> 00:31:31,603 ‎知道什么是难以置信的吗? ‎我现在没有想滚床单的想法 523 00:31:31,683 --> 00:31:35,243 ‎什么?哦 我的天啊! ‎奈杰尔变了 524 00:31:35,323 --> 00:31:37,043 ‎-洗心革面了 ‎-我可不想去晚了 525 00:31:42,523 --> 00:31:44,243 ‎那是白葡萄酒吗? 526 00:31:46,083 --> 00:31:47,043 ‎太好了 527 00:31:53,443 --> 00:31:55,523 ‎-敬拉娜! ‎-干杯! 528 00:31:55,603 --> 00:31:56,843 ‎干杯! 529 00:31:57,483 --> 00:32:00,723 ‎还有我们漫长难熬 无性的夏天! 530 00:32:00,843 --> 00:32:02,363 ‎它马上就要结束了 531 00:32:05,003 --> 00:32:08,723 ‎我们所经历的 还有现在的我们 ‎都令我感到难以置信 532 00:32:08,803 --> 00:32:11,803 ‎-是的 绝对难以置信 ‎-不可思议 533 00:32:11,883 --> 00:32:14,403 ‎我们经历了好多情感起伏 534 00:32:14,483 --> 00:32:16,563 ‎让我们变得更优秀 535 00:32:16,643 --> 00:32:17,603 ‎可我现在非常开心 536 00:32:17,683 --> 00:32:21,123 ‎可以跟这些人共享这次体验 537 00:32:21,203 --> 00:32:22,163 ‎这很美妙 538 00:32:23,243 --> 00:32:24,963 ‎-我们需要学会… ‎-是的 539 00:32:25,043 --> 00:32:27,763 ‎…生理和情感其实是可以分开的 540 00:32:27,843 --> 00:32:34,283 ‎来时是海王海后 ‎走时可以面带微笑地昂首离开 541 00:32:34,363 --> 00:32:38,003 ‎不过当然了 我想赢得奖金 542 00:32:38,683 --> 00:32:42,243 ‎-非常感谢大家 爱你们所有人 ‎-非常感谢 我爱你们大家! 543 00:32:42,323 --> 00:32:43,723 ‎谢谢大家 爱你们 544 00:32:44,363 --> 00:32:49,603 ‎不管拉娜宣布的赢家是谁 ‎他们都绝对当之无愧 545 00:32:50,323 --> 00:32:51,523 ‎(五秒 鹿死谁手?) 546 00:32:51,603 --> 00:32:55,803 ‎请慢镜头展示我们性感的决胜嘉宾 547 00:33:01,243 --> 00:33:04,483 ‎-嘿!他们来了! ‎-决胜者们! 548 00:33:08,923 --> 00:33:10,843 ‎我真在这里吗?这是真的吗? 549 00:33:10,923 --> 00:33:14,043 ‎想到这就要结束了简直难以置信 550 00:33:14,123 --> 00:33:16,283 ‎但我非常开心 551 00:33:16,363 --> 00:33:19,643 ‎能跟这里的所有人分享这次经历 552 00:33:20,283 --> 00:33:21,403 ‎行了 各位 553 00:33:21,483 --> 00:33:24,963 ‎感谢你们带来的这次美好经历 ‎美妙的回忆 554 00:33:25,043 --> 00:33:29,283 ‎余生我都将珍视这一切 555 00:33:29,363 --> 00:33:32,083 ‎-嘿 干杯吧 ‎-毫无疑问 556 00:33:32,643 --> 00:33:35,923 ‎我们都有属于自己的历程 ‎一路走到了现在 557 00:33:36,003 --> 00:33:38,683 ‎我们没变 不过更加成熟了 558 00:33:38,763 --> 00:33:40,963 ‎-粪便? ‎-是没变 559 00:33:41,043 --> 00:33:43,643 ‎好了 各位 别拿他的口音开涮了 560 00:33:43,723 --> 00:33:46,643 ‎-是没变 ‎-我知道 561 00:33:46,723 --> 00:33:48,483 ‎太恶心了 562 00:33:48,563 --> 00:33:51,123 ‎真的 我居然要忍受这些 563 00:33:53,683 --> 00:33:55,523 ‎大家晚上好 564 00:33:55,603 --> 00:33:57,163 ‎晚上好 拉娜 565 00:33:58,123 --> 00:34:03,363 ‎在你们参加这次静修期间 ‎你们违规12次 566 00:34:05,563 --> 00:34:08,203 ‎-天啊! ‎-可以说你们这段时间挺开心的 567 00:34:08,283 --> 00:34:09,603 ‎抱歉 各位 568 00:34:09,683 --> 00:34:11,043 ‎在这期间 569 00:34:11,123 --> 00:34:13,762 ‎我看到了你们对这一过程的投入 570 00:34:13,843 --> 00:34:17,443 ‎并最终做出了巨大的改变 571 00:34:17,523 --> 00:34:20,523 ‎你做得非常棒 拉娜 ‎所以应该归功于你 572 00:34:20,603 --> 00:34:23,083 ‎没错 你的功劳很大 573 00:34:24,323 --> 00:34:30,323 ‎四位决胜者 你们的同伴 ‎已经投票选出了胜出的那一对 574 00:34:33,483 --> 00:34:34,563 ‎妈呀 575 00:34:34,643 --> 00:34:36,682 ‎说实话 我很高兴不需要我来投票 576 00:34:36,762 --> 00:34:38,523 ‎因为我不知道该选哪一对 577 00:34:39,523 --> 00:34:43,123 ‎接下来就要宣布胜者了 578 00:34:44,083 --> 00:34:47,043 ‎各位决胜者 请起立 579 00:34:50,762 --> 00:34:52,563 ‎好紧张啊! 580 00:34:53,923 --> 00:34:55,323 ‎投票已清点完毕 581 00:34:56,282 --> 00:35:02,043 ‎只有一对可以 ‎获得八万九千美元的奖金 582 00:35:03,763 --> 00:35:07,203 ‎我知道我投给了哪一对 ‎但我不确定其他人选了谁 583 00:35:10,923 --> 00:35:17,323 ‎我现在心跳得厉害 ‎拉娜会把那八万九千美元给谁? 584 00:35:18,003 --> 00:35:20,003 ‎现在两对都有可能 585 00:35:20,763 --> 00:35:26,563 ‎凭借六比一胜出的一对是… 586 00:35:27,763 --> 00:35:30,763 ‎我相信嘉宾们会做出正确的选择 587 00:35:38,523 --> 00:35:40,283 ‎…尼克和贾瓦希尔 588 00:35:40,363 --> 00:35:41,483 ‎嘿! 589 00:35:48,003 --> 00:35:49,243 ‎哦 我的天啊! 590 00:35:55,203 --> 00:35:58,043 ‎-八万九千美元! ‎-八万九千美元! 591 00:35:59,443 --> 00:36:00,283 ‎太好了 592 00:36:00,363 --> 00:36:01,603 ‎-哦 我的天啊! ‎-耶! 593 00:36:01,683 --> 00:36:03,283 ‎-不会吧! ‎-耶! 594 00:36:05,763 --> 00:36:07,043 ‎我们也许没能赢得奖金 595 00:36:07,123 --> 00:36:11,403 ‎可我还是认为我赢了 ‎因为我找到了真命天子 596 00:36:11,483 --> 00:36:15,203 ‎赚钱容易 真爱难寻 597 00:36:15,283 --> 00:36:16,643 ‎没错 说得好 598 00:36:16,723 --> 00:36:17,723 ‎哟! 599 00:36:18,243 --> 00:36:19,283 ‎我爱你 兄弟! 600 00:36:20,523 --> 00:36:23,563 ‎我一直希望贾瓦会过得最好 ‎我无条件地关心她 601 00:36:26,843 --> 00:36:29,563 ‎他们当之无愧 602 00:36:29,643 --> 00:36:32,283 ‎最后 我觉得他们之间的连结 ‎是最真挚的 603 00:36:32,363 --> 00:36:34,043 ‎祝贺你们 尼克和贾瓦! 604 00:36:35,003 --> 00:36:36,363 ‎我太激动了! 605 00:36:38,243 --> 00:36:40,283 ‎尼克和贾瓦绝对当之无愧 606 00:36:40,363 --> 00:36:43,043 ‎那是他们努力换来的 ‎所以我才会选他们胜出 607 00:36:43,123 --> 00:36:46,443 ‎我认为这绝对是今晚正确的选择 608 00:36:46,523 --> 00:36:49,363 ‎看到他们走到今天 我非常高兴 609 00:36:49,443 --> 00:36:51,923 ‎各位 我们都是赢家 尽情派对吧! 610 00:37:05,563 --> 00:37:09,843 ‎我的这次静修正式宣告结束 ‎规则自此失效 611 00:37:14,403 --> 00:37:18,883 ‎不用管什么规则了!但等一下 ‎我要吻谁呢? 612 00:37:21,683 --> 00:37:25,203 ‎嘉宾们以及他们的成长让我非常骄傲 613 00:37:25,283 --> 00:37:27,723 ‎塞布和凯拉 有什么建议给大家吗? 614 00:37:27,803 --> 00:37:30,123 ‎这次的经历非常棒 615 00:37:30,203 --> 00:37:33,523 ‎我们迫不及待地想要离开这里 ‎疯狂做爱了 616 00:37:35,043 --> 00:37:35,923 ‎是吗? 617 00:37:36,003 --> 00:37:36,883 ‎我说了! 618 00:37:36,963 --> 00:37:38,123 ‎你想跟我做爱吗? 619 00:37:38,203 --> 00:37:39,043 ‎是的 620 00:37:39,123 --> 00:37:41,323 ‎不过 罗马可不是一天建成的 621 00:37:46,723 --> 00:37:52,443 ‎我们坚持到了《欲罢不能》的最后 ‎我们应对自如 622 00:37:53,443 --> 00:37:59,083 ‎我现在看着你的眼睛 ‎你让我心潮澎湃 623 00:37:59,763 --> 00:38:02,403 ‎至少他说的是心潮澎湃而不是他的… 624 00:38:32,963 --> 00:38:37,963 ‎字幕翻译: 杨婕