1 00:00:32,741 --> 00:00:33,992 Thank you. 2 00:00:34,701 --> 00:00:35,827 Wooh! 3 00:00:42,167 --> 00:00:43,853 Ladies and gentlemen, that is Thomas Middleditch. 4 00:00:43,877 --> 00:00:46,838 - That's Benjamin Schwartz. - We are Middleditch and Schwartz. 5 00:00:46,921 --> 00:00:47,921 It's true. 6 00:00:49,007 --> 00:00:50,467 - It's true. - Wow! 7 00:00:50,550 --> 00:00:52,135 - Wow! - Wow! 8 00:00:52,218 --> 00:00:53,261 Here we are. 9 00:00:53,595 --> 00:00:55,555 Everything tonight will be made up on the spot. 10 00:00:55,638 --> 00:00:57,640 Every character, every word, every sentence, 11 00:00:57,724 --> 00:00:58,808 everything in the universe. 12 00:00:58,892 --> 00:00:59,934 This is long form improv, 13 00:01:00,018 --> 00:01:02,353 and we're very excited to bring it in a special form. 14 00:01:02,437 --> 00:01:03,772 What we're going to do right now, 15 00:01:03,855 --> 00:01:05,541 Thomas is going to ask the audience a question. 16 00:01:05,565 --> 00:01:08,193 Please answer it in a real way, and we'll have a conversation. 17 00:01:08,276 --> 00:01:09,569 We might ask a question or two. 18 00:01:09,652 --> 00:01:11,505 Thomas, do you have a question for the audience? 19 00:01:11,529 --> 00:01:12,781 Yeah, I do, I do, I do. 20 00:01:12,864 --> 00:01:14,199 A prompt, if you will. 21 00:01:14,824 --> 00:01:18,453 Uh... is there anything coming up in the near future 22 00:01:18,536 --> 00:01:21,081 that you might either be excited about 23 00:01:21,164 --> 00:01:23,249 or dreading in some kind of way? 24 00:01:23,374 --> 00:01:24,626 Getting married. 25 00:01:24,751 --> 00:01:26,920 Getting married? 26 00:01:27,837 --> 00:01:30,090 Are you getting married to a man or woman? 27 00:01:30,215 --> 00:01:31,716 So, they're getting married... 28 00:01:31,800 --> 00:01:32,840 I'm in the wedding. 29 00:01:32,884 --> 00:01:34,070 You're in the wedding, but you... 30 00:01:34,094 --> 00:01:35,237 - talked about them? - That's interesting 31 00:01:35,261 --> 00:01:37,889 - from the perspective of that. - That is interesting. 32 00:01:38,348 --> 00:01:39,974 And they're right next to you? 33 00:01:40,517 --> 00:01:44,145 So, you are in the wedding party for this. 34 00:01:44,229 --> 00:01:46,231 Can you talk a little bit about the wedding itself? 35 00:01:46,314 --> 00:01:47,941 They recently got engaged. 36 00:01:48,024 --> 00:01:49,043 Congratulations. 37 00:01:49,067 --> 00:01:50,985 They got the venue nailed down... 38 00:01:51,611 --> 00:01:53,780 It's insane to me that you're explaining... 39 00:01:54,864 --> 00:01:56,449 No, it's, it's... great. 40 00:01:57,492 --> 00:01:59,953 - This is how weddings should be explained. - Yeah. 41 00:02:01,079 --> 00:02:02,122 Really build it out. 42 00:02:02,205 --> 00:02:03,748 Really tell us everybody involved. 43 00:02:03,832 --> 00:02:04,999 For real. Alright, go. 44 00:02:05,125 --> 00:02:06,501 So, they got engaged. 45 00:02:06,584 --> 00:02:08,419 Um, we all met each other, 46 00:02:08,503 --> 00:02:10,147 like the group of friends that are in the wedding 47 00:02:10,171 --> 00:02:11,756 all met each other at music festivals. 48 00:02:11,840 --> 00:02:12,924 - Oh! - That's sweet. 49 00:02:13,049 --> 00:02:15,051 How long ago was that? 50 00:02:15,135 --> 00:02:17,428 How long has this pod of pals been going on? 51 00:02:17,512 --> 00:02:18,513 2015. 52 00:02:18,596 --> 00:02:19,514 2015. 53 00:02:19,597 --> 00:02:21,057 So, barely, barely. 54 00:02:23,143 --> 00:02:24,060 Still... 55 00:02:24,144 --> 00:02:26,980 That's a great year, though. It's a good year for making friends. 56 00:02:27,063 --> 00:02:29,440 I have so many questions for the wedding couple. 57 00:02:29,524 --> 00:02:32,026 Like, "What up with friends you grew up with?" 58 00:02:33,361 --> 00:02:35,488 No, you fucking went to Burning Man once, 59 00:02:35,572 --> 00:02:37,073 and you're like, "These guys"? 60 00:02:37,991 --> 00:02:38,992 Alright. 61 00:02:39,325 --> 00:02:41,953 Only friends we met in a Walmart parking lot. 62 00:02:42,120 --> 00:02:44,581 All your friends you met in a Walmart parking lot? 63 00:02:44,956 --> 00:02:48,001 Can you give us... Tell us who's in that batch of friends 64 00:02:48,084 --> 00:02:50,336 that you met in a Walmart parking lot. 65 00:02:50,879 --> 00:02:52,505 It's a hodgepodge of friends, 66 00:02:52,589 --> 00:02:54,465 from my friends from home, 67 00:02:54,591 --> 00:02:56,551 my fiance's friends from college... 68 00:02:57,051 --> 00:02:59,179 He is a friend of a friend, who... 69 00:03:01,514 --> 00:03:03,266 Do you not have friends of friends? 70 00:03:04,267 --> 00:03:05,894 Ha, ha, ha, ha! 71 00:03:06,269 --> 00:03:07,269 Ridiculous. 72 00:03:07,395 --> 00:03:08,771 Someone who knows someone? 73 00:03:09,522 --> 00:03:10,522 Insane. 74 00:03:10,690 --> 00:03:13,610 But a friend of a friend to get bumped to the wedding party 75 00:03:13,693 --> 00:03:14,569 is a pretty big deal. 76 00:03:14,652 --> 00:03:16,738 - You've got to be a good dude. - That's a fast bond. 77 00:03:16,821 --> 00:03:17,821 I get that, though. 78 00:03:17,864 --> 00:03:19,824 When I fall for a friend, I fall hard. 79 00:03:21,576 --> 00:03:22,577 We were traveling... 80 00:03:22,660 --> 00:03:24,454 Yeah, it's time you take over. Go. 81 00:03:25,955 --> 00:03:27,707 - I think it is. - I do too. 82 00:03:27,790 --> 00:03:30,376 - I want it from this guy, - I want to hear it too. 83 00:03:30,460 --> 00:03:32,003 So, basically, they tried to ditch us, 84 00:03:32,086 --> 00:03:33,880 and the only reason we found them 85 00:03:33,963 --> 00:03:37,050 was because I happened to pull in to a supermarket parking lot... 86 00:03:37,133 --> 00:03:39,414 When they were trying to ditch you, you caught up to them. 87 00:03:39,469 --> 00:03:42,096 Yeah, so then there was an awkward moment real quick. 88 00:03:42,180 --> 00:03:44,020 - And now I'm in the wedding. - That's amazing. 89 00:03:44,098 --> 00:03:47,101 Give us descriptions of who these people are. Like... 90 00:03:47,185 --> 00:03:51,189 Another one is my, uh, college roommate's best friend from high school. 91 00:03:54,234 --> 00:03:58,488 I like that as like an identifier of who that person is... 92 00:03:59,697 --> 00:04:01,282 on like a core level. 93 00:04:02,951 --> 00:04:04,035 Yes, but who are you? 94 00:04:04,118 --> 00:04:05,804 - I'm my college roommate's... - Who is that person? 95 00:04:05,828 --> 00:04:07,389 - ...friend from high school. - Give us something. 96 00:04:07,413 --> 00:04:08,915 His name is Matt. 97 00:04:08,998 --> 00:04:10,959 Um, he was my boyfriend in sixth grade. 98 00:04:11,042 --> 00:04:12,168 What is happening? 99 00:04:13,795 --> 00:04:15,129 So, you went out with him. 100 00:04:15,255 --> 00:04:17,757 - Not no more, girl. - In sixth grade, what was he like? 101 00:04:17,840 --> 00:04:19,717 He was very short. 102 00:04:21,928 --> 00:04:23,388 We all are in sixth grade. 103 00:04:24,806 --> 00:04:26,391 We're all pretty tiny then. 104 00:04:26,474 --> 00:04:27,850 Yeah, don't judge, man. 105 00:04:27,934 --> 00:04:29,602 You were fucking short then, too. 106 00:04:32,522 --> 00:04:33,606 Uh... 107 00:04:33,898 --> 00:04:37,610 So, when you're in the wedding party, sir, 108 00:04:37,694 --> 00:04:40,488 I want to ask you, are you the best man? 109 00:04:40,697 --> 00:04:43,116 - I don't know that we know. - No. 110 00:04:46,536 --> 00:04:48,288 Did you just find that out now? 111 00:04:49,747 --> 00:04:51,249 - Yeah. - Yes... 112 00:04:51,332 --> 00:04:52,709 I just found that out. 113 00:04:52,834 --> 00:04:54,210 Number seven of seven. 114 00:04:54,585 --> 00:04:55,837 Okay, number seven of seven. 115 00:04:55,920 --> 00:04:57,547 - You've ranked them. - Yeah. 116 00:04:58,298 --> 00:04:59,298 Who's this? 117 00:04:59,382 --> 00:05:01,384 You're... you're with someone, maybe? 118 00:05:01,467 --> 00:05:02,302 Right there? 119 00:05:02,385 --> 00:05:03,386 - Her? - Yeah. 120 00:05:04,971 --> 00:05:07,598 No, no, that fucking thing right there. 121 00:05:09,350 --> 00:05:12,312 - Whatever that is. - Tell us about that post in front of you. 122 00:05:12,437 --> 00:05:14,689 - Whatever that... - Who is this wonderful woman? 123 00:05:14,772 --> 00:05:16,166 She wasn't there. This is my girlfriend. 124 00:05:16,190 --> 00:05:17,984 - Okay. - Is she invited? 125 00:05:18,067 --> 00:05:20,153 She was invited, but she didn't want to go. 126 00:05:25,325 --> 00:05:28,077 - This is going to be... - I told you that in confidence. 127 00:05:28,953 --> 00:05:32,498 This is going to be on Netflix where everybody can watch it. 128 00:05:32,582 --> 00:05:35,168 I know it feels like a normal one of our shows 129 00:05:35,251 --> 00:05:37,962 where everybody tells their deepest, darkest secrets. 130 00:05:38,421 --> 00:05:40,089 She's invited to the wedding. 131 00:05:40,173 --> 00:05:41,758 She wasn't invited to the festival. 132 00:05:41,841 --> 00:05:42,967 - Oh! - Ah! 133 00:05:43,051 --> 00:05:44,761 That's what we were asking. Okay. 134 00:05:45,094 --> 00:05:46,697 Anybody else in the group you'll talk about? 135 00:05:46,721 --> 00:05:48,306 We have a friend who's a nurse. 136 00:05:48,431 --> 00:05:50,016 - Nurse? - Who's married to... 137 00:05:50,350 --> 00:05:51,434 the short guy. 138 00:05:51,517 --> 00:05:52,517 Yes. 139 00:05:53,561 --> 00:05:55,080 - I cannot tell you... - Wait, so your... 140 00:05:55,104 --> 00:05:58,399 sixth grade shorty ass, fucking, ex-boyfriend 141 00:05:58,483 --> 00:05:59,859 is still around in your life? 142 00:05:59,942 --> 00:06:02,320 - He's in the wedding party. - Yeah, he's my best friend. 143 00:06:02,403 --> 00:06:03,905 You guys are the best. 144 00:06:05,531 --> 00:06:06,991 What does Short Stuff do? 145 00:06:07,700 --> 00:06:09,827 Uh... he listens to live music. 146 00:06:09,911 --> 00:06:10,912 We don't really know. 147 00:06:10,995 --> 00:06:12,538 You all listen to live music. 148 00:06:13,623 --> 00:06:15,208 You guys love music. 149 00:06:15,291 --> 00:06:17,603 Anything else you want to ask, or do we do an improv show now? 150 00:06:17,627 --> 00:06:19,355 - Let's do an improv show. - Okay, ladies and gentlemen, 151 00:06:19,379 --> 00:06:22,256 thank you very much. We appreciate all four of you guys. 152 00:06:24,842 --> 00:06:25,885 Um... 153 00:06:26,010 --> 00:06:29,847 So, for the rest of the show, nobody else has to talk. 154 00:06:30,098 --> 00:06:32,809 Thank you all so much for being here. 155 00:06:32,892 --> 00:06:34,119 We really, really appreciate it. 156 00:06:34,143 --> 00:06:37,313 Without further ado, we present to you Middleditch and Schwartz. 157 00:06:47,448 --> 00:06:48,448 Hey, Danny. 158 00:06:49,659 --> 00:06:50,701 - Dan? - Yeah. 159 00:06:51,035 --> 00:06:52,245 - Yeah. - Just checking in. 160 00:06:52,328 --> 00:06:54,622 - Do you need anything? Do you think? - Huh? 161 00:06:54,705 --> 00:06:56,016 - Do you need anything? - I'm good for now. 162 00:06:56,040 --> 00:06:57,184 - Just making the rounds. - I'm good for now. 163 00:06:57,208 --> 00:06:58,519 - You good? You look great. - Yeah, thanks. 164 00:06:58,543 --> 00:06:59,770 - This is awesome. - Thanks, man. I appreciate it. 165 00:06:59,794 --> 00:07:00,878 What a cool tux, man. 166 00:07:00,962 --> 00:07:01,962 Oh, yeah, thanks. 167 00:07:02,046 --> 00:07:02,880 - Yeah. - Wow! 168 00:07:02,964 --> 00:07:04,400 - Twin tail. Shit! - Yeah. 169 00:07:04,424 --> 00:07:05,842 - That's awesome. - I'm nervous. 170 00:07:05,925 --> 00:07:07,236 - Of course you are, yeah. - I'm nervous. 171 00:07:07,260 --> 00:07:08,529 I mean, I'd never do what you do. 172 00:07:08,553 --> 00:07:09,429 - But, yeah. - What? 173 00:07:09,512 --> 00:07:10,948 I'd never do what you're doing. Sorry. 174 00:07:10,972 --> 00:07:11,972 Get married? 175 00:07:12,014 --> 00:07:14,684 I wouldn't. But that's so cool, man. That's awesome. 176 00:07:14,767 --> 00:07:15,643 Yeah, yeah, yeah. 177 00:07:15,726 --> 00:07:17,145 I made the right choice. 178 00:07:17,228 --> 00:07:18,308 - Of course you did. - Cool. 179 00:07:18,354 --> 00:07:19,355 I mean for you. 180 00:07:19,439 --> 00:07:20,481 Yeah, thanks. 181 00:07:20,565 --> 00:07:22,358 Is everybody good? Is everybody here? 182 00:07:22,442 --> 00:07:24,777 I think so, yeah. I'm just checking in with you. 183 00:07:24,861 --> 00:07:26,422 - You know? - They say you get nervous. 184 00:07:26,446 --> 00:07:28,197 You get a little nervous right before. 185 00:07:28,281 --> 00:07:30,300 - So, this is normal, what I'm feeling. - Of course. 186 00:07:30,324 --> 00:07:32,344 - You're going to change your life. - Yeah, for the better. 187 00:07:32,368 --> 00:07:34,412 Yeah. For me it would be worse. 188 00:07:34,495 --> 00:07:35,495 But I know myself. 189 00:07:35,913 --> 00:07:36,956 I know myself. 190 00:07:37,039 --> 00:07:38,082 - Yeah. - Yeah, but yeah. 191 00:07:38,166 --> 00:07:39,834 You're gonna do great. 192 00:07:39,917 --> 00:07:41,461 She's great, you know. 193 00:07:41,544 --> 00:07:42,462 Yeah, she is great. 194 00:07:42,545 --> 00:07:44,255 - She's fun. - She's fun, yeah. 195 00:07:44,380 --> 00:07:46,549 Yeah. Give me another attribute about her. 196 00:07:48,259 --> 00:07:52,138 Uh... I met her fou... five years ago. 197 00:07:52,221 --> 00:07:53,981 - Thanks. That's helpful. - Four years ago... 198 00:07:54,015 --> 00:07:55,016 Thank you. 199 00:07:55,850 --> 00:07:56,934 Okay. Yeah. 200 00:07:57,101 --> 00:07:59,997 - It's just weird. You know what I mean? - You know what's weird, actually? 201 00:08:00,021 --> 00:08:01,021 Uh... 202 00:08:01,898 --> 00:08:04,650 I just found out... I probably shouldn't tell you this. 203 00:08:04,734 --> 00:08:05,776 No, go, go, go. Come on. 204 00:08:05,860 --> 00:08:08,321 - Is it going to fuck me up a little or no? - Uh... 205 00:08:08,404 --> 00:08:10,448 Is it going to fuck me up a little, or no? 206 00:08:10,531 --> 00:08:12,575 Be honest. Right now I feel pretty nervous. 207 00:08:12,658 --> 00:08:14,327 Is it going to fuck me up, or no? 208 00:08:14,952 --> 00:08:16,287 I don't... I don't know. 209 00:08:17,038 --> 00:08:18,664 I shou... I'm not going to tell you. 210 00:08:19,332 --> 00:08:20,666 - Okay. - Alright, good talk. 211 00:08:22,543 --> 00:08:23,543 I trust you. 212 00:08:23,878 --> 00:08:25,296 - I trust you. - Hey. Um... 213 00:08:25,796 --> 00:08:27,757 Um... I actually am going to tell you. 214 00:08:29,425 --> 00:08:30,468 Okay, go, yeah. 215 00:08:30,551 --> 00:08:33,846 So, I just found out that... 216 00:08:34,680 --> 00:08:37,183 Ka, Ka, Ka, Kathleen... Uh... 217 00:08:37,725 --> 00:08:39,352 She dated... 218 00:08:39,977 --> 00:08:40,978 Short Paul. 219 00:08:43,648 --> 00:08:45,149 My fiancée dated Short Paul? 220 00:08:45,233 --> 00:08:48,110 - And it was pretty serious. - Wait, stop. Just so I get it in my head. 221 00:08:48,194 --> 00:08:49,654 The guy who listens to music? 222 00:08:51,531 --> 00:08:52,698 - Yes? - Yes. 223 00:08:53,449 --> 00:08:54,492 Short Paul? 224 00:08:54,575 --> 00:08:55,660 I mean, it was years ago. 225 00:08:55,743 --> 00:08:57,745 You're not talking about the singer Sean Paul? 226 00:08:57,828 --> 00:08:59,413 You're talking about Short Paul? 227 00:08:59,497 --> 00:09:01,040 Yeah, Short Paul our friend. 228 00:09:01,457 --> 00:09:03,876 - Uh... - Because Sean Paul is here too, somewhere. 229 00:09:04,252 --> 00:09:05,294 That's great. 230 00:09:05,711 --> 00:09:07,630 Did not know that, but that's awesome. 231 00:09:07,922 --> 00:09:09,441 That's insane. She never said it to me once. 232 00:09:09,465 --> 00:09:11,385 She's known that kid since they were little kids. 233 00:09:11,467 --> 00:09:12,385 It was a long time ago. 234 00:09:12,468 --> 00:09:13,946 That's just what I heard. It was ages ago. 235 00:09:13,970 --> 00:09:16,305 But, apparently it was pretty serious. 236 00:09:16,389 --> 00:09:18,015 But... you know... 237 00:09:19,058 --> 00:09:20,410 - Hey man, listen... - Who cares, right? 238 00:09:20,434 --> 00:09:22,412 Everybody's dated a lot of things before they get... 239 00:09:22,436 --> 00:09:23,437 Can you do me a favor? 240 00:09:23,521 --> 00:09:24,761 - Can you do me a favor? - Yeah. 241 00:09:24,814 --> 00:09:26,375 You're my best man. I need you to do me a favor. 242 00:09:26,399 --> 00:09:27,584 - Look me in the eyes. - I'm your best man? 243 00:09:27,608 --> 00:09:29,193 Yes. Listen... for the wedding. 244 00:09:30,194 --> 00:09:32,405 No, I was gonna... That's fine. 245 00:09:32,697 --> 00:09:33,906 That's fine... Okay. 246 00:09:34,740 --> 00:09:36,617 You're my best man. Okay? 247 00:09:37,702 --> 00:09:38,911 What about your brother? 248 00:09:40,413 --> 00:09:42,290 I don't trust him. Okay? 249 00:09:42,873 --> 00:09:44,166 When you meet him, you'll know. 250 00:09:44,250 --> 00:09:46,377 I don't trust my fucking brother. Okay? 251 00:09:47,169 --> 00:09:50,256 Sebastian is like... He's so... It... 252 00:09:50,339 --> 00:09:52,049 He's always trying to impress people. 253 00:09:52,133 --> 00:09:53,718 Who cares? You know what I mean? 254 00:09:53,801 --> 00:09:55,641 But he can front flip from the top of the house 255 00:09:55,678 --> 00:09:56,887 - into the pool. - Exactly. 256 00:09:57,597 --> 00:09:59,682 But you, I mean you're number seven out of seven. 257 00:09:59,765 --> 00:10:01,100 You just got fucking ranked up. 258 00:10:01,183 --> 00:10:02,286 - You know what I mean? - I know. 259 00:10:02,310 --> 00:10:03,894 What are my responsibilities? 260 00:10:03,978 --> 00:10:05,038 - Listen... - What do I do differently? 261 00:10:05,062 --> 00:10:06,331 Nothing, it's already the wedding. 262 00:10:06,355 --> 00:10:07,833 - It's already happening. Okay? - Okay. 263 00:10:07,857 --> 00:10:09,376 I should have told you way before this. 264 00:10:09,400 --> 00:10:10,318 Way before. 265 00:10:10,401 --> 00:10:11,777 I'm going to be honest with you. 266 00:10:11,861 --> 00:10:13,487 It's because everybody else dropped out. 267 00:10:13,571 --> 00:10:14,571 - Okay? - Oh, my God. 268 00:10:14,614 --> 00:10:16,717 They didn't want to be best men. They wanted to get hammered. 269 00:10:16,741 --> 00:10:18,492 They didn't want to think of a speech. 270 00:10:18,576 --> 00:10:20,202 - Think of a speech. - Oh... 271 00:10:20,286 --> 00:10:21,996 - Okay? Okay. - Okay. Okay. 272 00:10:22,079 --> 00:10:23,873 - Sure. - Okay, but can you do me a favor? 273 00:10:23,956 --> 00:10:27,001 Just go to Short Paul and make sure he's not gonna do that weird thing 274 00:10:27,084 --> 00:10:28,854 where you snap out in the middle of the reception. 275 00:10:28,878 --> 00:10:30,838 and you're like, "I say something mean." 276 00:10:30,921 --> 00:10:32,673 - You know what I mean? - Yeah. 277 00:10:32,757 --> 00:10:33,924 "I object." 278 00:10:34,008 --> 00:10:36,135 The part of the wedding where the minister says, 279 00:10:36,218 --> 00:10:37,970 "Does anybody want to say something mean?" 280 00:10:38,054 --> 00:10:39,054 - Yeah. - Yeah. 281 00:10:39,305 --> 00:10:41,849 The part of the wedding where the minister says... 282 00:10:41,932 --> 00:10:43,934 - I just want to make sure... - I'm gonna... 283 00:10:44,018 --> 00:10:46,413 I'm going to ask him if he's planning on saying anything mean. 284 00:10:46,437 --> 00:10:48,230 - Okay. - So I need a lot of time. 285 00:10:48,314 --> 00:10:49,565 - Yeah, sure. - Okay. 286 00:10:49,940 --> 00:10:51,651 I mean, that's cool. I'll do that. 287 00:10:51,776 --> 00:10:53,944 Of course. I'm your best man now, so... 288 00:10:54,028 --> 00:10:55,028 - Sure. - Hey. 289 00:10:55,404 --> 00:10:58,658 Listen, I know we've only known each other for three years. 290 00:10:58,783 --> 00:10:59,783 Yeah? 291 00:10:59,825 --> 00:11:01,077 - Three years. - Yeah? 292 00:11:01,202 --> 00:11:03,055 And I know at the beginning you were barely going to come. 293 00:11:03,079 --> 00:11:05,289 You were the last person on our invite list. 294 00:11:06,374 --> 00:11:08,167 Like, I even told... I told Kathleen. 295 00:11:08,250 --> 00:11:09,490 I was like, "I don't think so." 296 00:11:09,543 --> 00:11:10,543 She was like, "Trust me. 297 00:11:10,586 --> 00:11:12,380 Just in case everybody else fucks you over, 298 00:11:12,463 --> 00:11:14,674 you'll want a real dingbat to come in there." 299 00:11:14,757 --> 00:11:15,591 Okay? 300 00:11:15,675 --> 00:11:16,884 Did she call me a dingbat? 301 00:11:16,967 --> 00:11:18,153 Yeah, she called you a dingbat. 302 00:11:18,177 --> 00:11:19,470 Just listen to me. Okay? 303 00:11:20,638 --> 00:11:21,782 - All right. - You can do this. 304 00:11:21,806 --> 00:11:22,640 You can do this. 305 00:11:22,723 --> 00:11:23,909 Yeah, I know. I want to do this. 306 00:11:23,933 --> 00:11:26,435 There's a reason why we cosmically met at that place. 307 00:11:26,519 --> 00:11:28,288 - You know what I mean? - Yeah, at the parking lot. 308 00:11:28,312 --> 00:11:29,397 You were born for this. 309 00:11:29,480 --> 00:11:32,066 - Okay. I'm ready. I'm in it. - You were born for this. 310 00:11:32,149 --> 00:11:34,276 What's up, motherfuckers! 311 00:11:34,360 --> 00:11:36,112 Sebastian in the house! 312 00:11:37,363 --> 00:11:38,489 Ah... 313 00:11:38,739 --> 00:11:40,074 Card trick. Anyway. 314 00:11:44,286 --> 00:11:45,913 - Hey, bro. - Yo. What's up, bro? 315 00:11:46,080 --> 00:11:47,415 - Hey, - Yo, what's up, bro? 316 00:11:47,498 --> 00:11:49,738 Hey man, go do the thing. I've got to talk to my brother. 317 00:11:49,792 --> 00:11:51,377 Hey, he could stay if he wants. 318 00:11:51,460 --> 00:11:54,046 Uh... no! Uh... I've got some stuff to do. 319 00:11:58,342 --> 00:11:59,342 Hey! 320 00:11:59,427 --> 00:12:02,680 Dude, so I just figured you haven't talked to me about it yet, 321 00:12:02,763 --> 00:12:04,724 but probably I should get to my best man speech, 322 00:12:04,807 --> 00:12:07,017 - or something like that. - Yeah. Um... 323 00:12:07,518 --> 00:12:09,103 About that... Um... 324 00:12:09,186 --> 00:12:12,440 Let me tell you how it goes, and you could just give me notes. 325 00:12:12,523 --> 00:12:14,442 - Okay? - Sure. Yeah. Uh... 326 00:12:14,650 --> 00:12:16,861 - Go ahead. - I was born in 1981. 327 00:12:17,862 --> 00:12:19,864 Fuck, was my cock huge. 328 00:12:20,448 --> 00:12:22,283 When I came out the doctor was like, 329 00:12:22,366 --> 00:12:24,577 "Whoa, is that another baby?" 330 00:12:24,827 --> 00:12:26,328 Sebastian, baby. 331 00:12:27,538 --> 00:12:29,457 Anyway, I had a pretty good life. 332 00:12:29,790 --> 00:12:33,586 Uh... I think about it a lot lately, and you know... 333 00:12:33,669 --> 00:12:36,046 You know, one time I jumped off Mount Everest 334 00:12:36,130 --> 00:12:37,131 and landed on my feet. 335 00:12:37,673 --> 00:12:38,673 Anyway... 336 00:12:39,341 --> 00:12:42,178 two people are getting married, Boopity-bop, bippity-bam. 337 00:12:42,261 --> 00:12:43,179 Sebastian in the house. 338 00:12:43,262 --> 00:12:44,638 I drop the mic into champagne. 339 00:12:44,722 --> 00:12:47,183 I pick it up. I drink the champagne out of the mic... 340 00:12:47,266 --> 00:12:48,100 Out of the mic? 341 00:12:48,184 --> 00:12:50,344 Throw the mic into the audience. Shit, is that a yo-yo? 342 00:12:50,394 --> 00:12:51,479 Back to my hand. 343 00:12:52,730 --> 00:12:54,482 I go... Ooooh! 344 00:12:54,648 --> 00:12:57,109 I do five minutes of really cool stand-up. 345 00:12:57,651 --> 00:12:59,570 I sing three of the most popular songs 346 00:12:59,653 --> 00:13:01,822 you've ever heard of in your goddamn life. 347 00:13:01,906 --> 00:13:03,824 - Okay? And then I put the mic... - I told you, 348 00:13:03,908 --> 00:13:06,619 - no copyrighted songs at the wedding. - It's fine. It's fine. 349 00:13:06,702 --> 00:13:08,496 Is that cool? If so, I'm going to head out. 350 00:13:08,579 --> 00:13:10,122 No, Sebastian, it's not cool. 351 00:13:10,206 --> 00:13:12,124 I mean, you could say all that stuff, 352 00:13:12,208 --> 00:13:13,918 but, you know, on your own time. 353 00:13:17,588 --> 00:13:20,007 - What do you mean on my own time? - Uh... 354 00:13:20,090 --> 00:13:21,443 I'm your brother, man? What's going on? 355 00:13:21,467 --> 00:13:22,694 - I know, you're my brother. - Talk to me. 356 00:13:22,718 --> 00:13:24,220 Okay, alright. Um... 357 00:13:24,678 --> 00:13:26,138 I love you, you're my brother, 358 00:13:26,222 --> 00:13:28,891 but instead of having you as my best man, 359 00:13:28,974 --> 00:13:31,852 I'm going to kick you down to number seven out of seven. 360 00:13:34,021 --> 00:13:35,397 Okay, I'll say a joke now. 361 00:13:35,481 --> 00:13:37,483 Um... Um... 362 00:13:37,566 --> 00:13:39,568 You are... You are 100 feet tall. 363 00:13:39,652 --> 00:13:42,029 - Are we just making funny jokes? - No. 364 00:13:42,613 --> 00:13:44,657 That's great. That's a funny joke. 365 00:13:45,783 --> 00:13:47,785 But Um... 366 00:13:47,868 --> 00:13:48,869 Very, very funny. 367 00:13:48,953 --> 00:13:50,454 Oh, fuck. Nobody even laughed. 368 00:13:50,538 --> 00:13:53,874 But... yeah. No, we're not making jokes. 369 00:13:53,958 --> 00:13:55,251 Because... uh... 370 00:13:55,417 --> 00:13:56,794 I just need... uh... 371 00:13:57,837 --> 00:13:58,879 Uh... 372 00:14:01,841 --> 00:14:03,175 - I forgot too. - Corey. 373 00:14:03,342 --> 00:14:05,052 I don't think he has a name yet. 374 00:14:05,135 --> 00:14:06,303 - Corey. - Corey. 375 00:14:06,387 --> 00:14:08,931 I just need Corey to step up to be best man. You know? 376 00:14:09,014 --> 00:14:11,934 He and I have gotten real close over the past three years. 377 00:14:12,726 --> 00:14:14,436 - And... uh... - It's cool. It's cool. 378 00:14:14,520 --> 00:14:15,855 - It's just... - It's cool. 379 00:14:15,980 --> 00:14:17,398 You don't trust me. 380 00:14:17,690 --> 00:14:18,816 Well, come on. 381 00:14:18,899 --> 00:14:21,193 You're going to drink champagne out of the microphone? 382 00:14:22,152 --> 00:14:25,614 People will go fucking crazy for it, man. You don't trust me. You never trusted me. 383 00:14:25,698 --> 00:14:29,660 But that makes the whole speech about you. It's my day. It's my wedding day. 384 00:14:30,786 --> 00:14:34,039 You know, it's cool. I don't want to fuck you up on your wedding day. 385 00:14:34,123 --> 00:14:35,583 Alright? I'll just... uh... 386 00:14:35,666 --> 00:14:38,586 Do I get to sit at the table with you guys at the dais, or no? 387 00:14:38,669 --> 00:14:40,170 Well, you... 388 00:14:40,754 --> 00:14:43,215 you want to sit at the table with me my new... 389 00:14:43,299 --> 00:14:44,466 - Kathleen. - ...and Kathleen? 390 00:14:44,550 --> 00:14:45,384 Yeah. 391 00:14:45,467 --> 00:14:47,737 That kind of thing is just like me and her, though, you know? 392 00:14:47,761 --> 00:14:50,514 Yeah, yeah, yeah. I'll go fucking wait in the parking lot. 393 00:14:54,727 --> 00:14:55,769 Alright, it's cool. 394 00:14:59,648 --> 00:15:00,648 I don't have to... 395 00:15:02,985 --> 00:15:05,404 I've got a bow tie and a tie. 396 00:15:06,655 --> 00:15:09,241 If I was your best man, I'd tell you you look stupid, 397 00:15:09,325 --> 00:15:10,325 but I'm not. 398 00:15:10,784 --> 00:15:12,286 This is how they're doing it. 399 00:15:16,540 --> 00:15:17,625 Hey, you know what? 400 00:15:17,958 --> 00:15:19,460 Even if I'm not your best man, 401 00:15:19,543 --> 00:15:20,943 I can fuckin'...I can help you out. 402 00:15:21,003 --> 00:15:22,630 Thanks. Thanks, Sebastian. 403 00:15:25,382 --> 00:15:27,468 - I'm proud of you. - I'm proud of you too. 404 00:15:27,593 --> 00:15:28,593 I mean... 405 00:15:29,428 --> 00:15:31,597 You're two months sober, man. That's crazy. 406 00:15:33,349 --> 00:15:34,183 Oh... 407 00:15:34,266 --> 00:15:35,935 Sorry, dark detail. Dark detail. 408 00:15:36,518 --> 00:15:39,772 It's even darker that I was going to drink champagne at the toast. 409 00:15:43,233 --> 00:15:44,233 Alright. 410 00:15:45,653 --> 00:15:46,653 Yeah. 411 00:15:46,737 --> 00:15:47,655 Sorry about that. 412 00:15:47,738 --> 00:15:49,823 You know what? I'll just see you out there. Alright? 413 00:15:49,907 --> 00:15:52,107 I don't know if you can see me. I won't be at the table. 414 00:16:25,609 --> 00:16:26,485 Hey. 415 00:16:26,568 --> 00:16:28,654 - Hey, what's going on? - Oh, no! 416 00:16:31,323 --> 00:16:32,700 Sean Paul or Short Paul? 417 00:16:32,783 --> 00:16:33,993 - Short Paul. - Short Paul. 418 00:16:34,118 --> 00:16:36,078 Yeah, I know what Sean Paul sounds like. 419 00:16:36,161 --> 00:16:37,204 Short Paul, look. 420 00:16:37,287 --> 00:16:38,287 Hey. 421 00:16:38,539 --> 00:16:39,623 Hey, how are you? 422 00:16:40,416 --> 00:16:41,542 I'm good. How are you? 423 00:16:41,625 --> 00:16:42,960 I'm Maid of Honor. I'm good. 424 00:16:43,043 --> 00:16:43,961 - Yeah? - Yeah. 425 00:16:44,044 --> 00:16:45,462 - Okay. - Good to see you. 426 00:16:45,838 --> 00:16:47,506 Yeah, good to see you too. Uh... 427 00:16:48,298 --> 00:16:50,718 Good to see you too... Marnie. 428 00:16:50,801 --> 00:16:52,261 Marnie, yeah, yeah, yeah. 429 00:16:52,344 --> 00:16:53,387 My name is Marnie. 430 00:16:53,470 --> 00:16:55,305 - Your name is Marnie. - I'm gonna do this. 431 00:16:55,389 --> 00:16:56,265 Yeah. 432 00:16:56,348 --> 00:16:57,348 Anyway... 433 00:16:57,641 --> 00:16:59,560 - You doing pants to this thing? - Yeah. 434 00:17:01,645 --> 00:17:02,771 Because I feel like... 435 00:17:03,647 --> 00:17:06,608 I shouldn't have to wear... a dress. 436 00:17:06,692 --> 00:17:07,692 And Kathleen is so cool. 437 00:17:07,735 --> 00:17:09,319 She's like, "Wear whatever you want." 438 00:17:09,403 --> 00:17:11,321 - It's a wear-whatever-you-want thing. - Yeah. 439 00:17:11,405 --> 00:17:12,906 Did you come by yourself? 440 00:17:13,157 --> 00:17:14,825 That's so crazy of me. 441 00:17:14,908 --> 00:17:17,453 - Did you come by yourself? Or... - Uh... 442 00:17:17,828 --> 00:17:19,455 No, I didn't come by myself. 443 00:17:19,538 --> 00:17:21,290 I got my... uh... 444 00:17:21,623 --> 00:17:23,292 I'm with... 445 00:17:23,792 --> 00:17:25,377 I'm with Lisa, you know, but... 446 00:17:25,461 --> 00:17:26,962 Lisa, I met Lisa outside. 447 00:17:27,046 --> 00:17:28,565 - She's a sweetheart. She's nice. - She's cool. 448 00:17:28,589 --> 00:17:30,049 - Yeah. - She's tall. 449 00:17:30,132 --> 00:17:31,132 She's tall. 450 00:17:35,345 --> 00:17:37,306 - Do you want me to stomp it? - I got it! 451 00:17:50,611 --> 00:17:52,404 Anyhow, yeah, just, you know, outside... 452 00:17:52,488 --> 00:17:54,215 - You know. - I know. I wanted to get some air. 453 00:17:54,239 --> 00:17:55,425 - It's too much. - Yeah, me too. 454 00:17:55,449 --> 00:17:57,218 - Have a smoke. - Everybody's going crazy in there. 455 00:17:57,242 --> 00:17:58,720 It's kind of a nerve-wracking thing, I guess. 456 00:17:58,744 --> 00:17:59,828 It is, yeah. 457 00:18:00,037 --> 00:18:00,913 Yeah. 458 00:18:01,038 --> 00:18:02,348 - Yeah, Kathleen wanted... - Yeah, getting married. 459 00:18:02,372 --> 00:18:03,540 - Yeah. - It's final. 460 00:18:03,624 --> 00:18:05,125 Have you ever been married? 461 00:18:05,209 --> 00:18:06,209 No. 462 00:18:07,419 --> 00:18:08,879 No, I'd love to get married. 463 00:18:09,838 --> 00:18:12,174 - Lisa seems pretty cool, right? - She's alright. 464 00:18:13,884 --> 00:18:14,718 She's nice. 465 00:18:14,802 --> 00:18:16,112 - She seems so nice. - She's sweet! 466 00:18:16,136 --> 00:18:17,136 Yeah. 467 00:18:17,471 --> 00:18:18,555 You know who's funny? 468 00:18:18,639 --> 00:18:19,639 Who's funny? 469 00:18:19,973 --> 00:18:21,183 - Kathleen. - Oh, my God. 470 00:18:21,266 --> 00:18:22,494 - Are you kidding me? - She's great. 471 00:18:22,518 --> 00:18:25,771 She is... She is so funny. 472 00:18:25,979 --> 00:18:26,855 She's beautiful. 473 00:18:26,939 --> 00:18:27,940 She's gorgeous. 474 00:18:28,398 --> 00:18:30,317 - Her hair and her eyes... - Oh. 475 00:18:30,651 --> 00:18:31,485 Yeah. 476 00:18:31,568 --> 00:18:34,279 Do you ever just want to go up nice and close 477 00:18:34,363 --> 00:18:35,572 and suck out her breath? 478 00:18:39,451 --> 00:18:40,285 You know? 479 00:18:40,369 --> 00:18:42,496 You said go... I'm sorry, I must have misheard. 480 00:18:42,579 --> 00:18:43,664 You... 481 00:18:44,331 --> 00:18:45,771 You said go up nice and close and... 482 00:18:45,833 --> 00:18:48,127 You know, go up nice and close to her and... 483 00:18:48,836 --> 00:18:51,255 get your mouth close to her mouth, and suck her breath out, 484 00:18:51,338 --> 00:18:53,257 and now you have her breath in you... 485 00:18:54,424 --> 00:18:55,968 I've never heard that before. 486 00:18:56,844 --> 00:18:59,054 - Yeah, I don't know. In case we... - Yeah. 487 00:19:00,097 --> 00:19:01,765 Probably... you know. I don't know. 488 00:19:01,849 --> 00:19:03,767 I've never done that, but I didn't know... 489 00:19:03,892 --> 00:19:05,644 Have you known her for some time? 490 00:19:06,562 --> 00:19:07,855 Yeah, you could say that. 491 00:19:10,149 --> 00:19:12,818 I mean, I'm her maid of honor. I haven't heard her speak about you. 492 00:19:14,194 --> 00:19:15,194 What? 493 00:19:15,279 --> 00:19:17,072 She hasn't spoken about you. 494 00:19:17,239 --> 00:19:18,490 She hasn't spoken about me? 495 00:19:19,074 --> 00:19:20,074 Not once? 496 00:19:20,325 --> 00:19:21,493 That's crazy. Not once? 497 00:19:21,869 --> 00:19:23,829 Um... Short Paul, you said? 498 00:19:24,454 --> 00:19:26,707 Well, Paul. Everyone calls me Short Paul. 499 00:19:26,790 --> 00:19:28,000 - Paul. - Yeah. 500 00:19:28,083 --> 00:19:29,751 Paul. I think I've heard of Paul. 501 00:19:29,835 --> 00:19:31,354 - I'm not... - Wait, she talks about me 502 00:19:31,378 --> 00:19:33,178 and she doesn't say short, she just says Paul? 503 00:19:33,672 --> 00:19:35,112 - Yeah. Why would...? - Jesus Christ. 504 00:19:35,174 --> 00:19:36,174 What the heck? 505 00:19:40,262 --> 00:19:41,262 Give me a minute. 506 00:19:44,099 --> 00:19:45,893 You call yourself Short Paul. 507 00:19:46,518 --> 00:19:47,895 Yeah, because everybody does. 508 00:19:47,978 --> 00:19:50,147 I mean, it's just how these guys know me. 509 00:19:50,230 --> 00:19:51,064 But... 510 00:19:51,148 --> 00:19:52,357 I mean, internally... 511 00:19:52,649 --> 00:19:53,775 - Yeah. - ...to myself... 512 00:19:54,568 --> 00:19:55,777 I am known as Paul. 513 00:19:57,237 --> 00:19:58,238 I'm Amber. 514 00:20:00,032 --> 00:20:01,032 Are you? 515 00:20:01,783 --> 00:20:03,785 I think so. Have we said anything else? 516 00:20:03,869 --> 00:20:06,955 I think we... said your name, but I can't remember. 517 00:20:07,789 --> 00:20:09,917 - My nickname is Amber. - I thought it was Lisa. 518 00:20:10,000 --> 00:20:11,585 Maybe. My nickname is Amber. 519 00:20:11,710 --> 00:20:14,213 Should we say Lisa? 520 00:20:14,296 --> 00:20:16,798 Your nick... your nickname is Amber? 521 00:20:17,090 --> 00:20:19,384 Your nickname is just another first name? 522 00:20:19,718 --> 00:20:20,844 It's easy. It's easy. 523 00:20:20,928 --> 00:20:23,347 For this moment, it's easy for my nickname to be Amber. 524 00:20:23,430 --> 00:20:24,264 Okay. 525 00:20:24,389 --> 00:20:26,600 - You want me to call you by your nickname? - Sure. 526 00:20:26,767 --> 00:20:27,767 Alright, Amber. 527 00:20:27,809 --> 00:20:28,644 Paul. 528 00:20:28,727 --> 00:20:30,270 - Yeah, Paul. - Nice to meet you. 529 00:20:30,354 --> 00:20:31,730 - Good to meet you too. - Yeah. 530 00:20:31,855 --> 00:20:33,899 - I actually love weddings. - Wait. So then... 531 00:20:33,982 --> 00:20:35,734 Hold on. We've got to figure this out. 532 00:20:36,026 --> 00:20:37,587 I don't think there's much to figure out? 533 00:20:37,611 --> 00:20:39,571 No, because then I don't know 534 00:20:39,655 --> 00:20:41,698 if I know my girlfriend's name. 535 00:20:43,742 --> 00:20:45,786 - Lisa's your girlfriend. - That's my girlfriend. 536 00:20:45,869 --> 00:20:47,269 I was trying to make you look good. 537 00:20:47,329 --> 00:20:48,956 Yeah. I didn't want to call you out 538 00:20:49,039 --> 00:20:51,041 that you were calling me your girlfriend's name. 539 00:20:51,124 --> 00:20:53,835 - No, no, no, but you have a name. - My name is Amber! 540 00:20:53,961 --> 00:20:55,504 It's Marie... 541 00:20:55,671 --> 00:20:57,005 - Marnie... - Marnie. 542 00:20:57,798 --> 00:20:59,299 That's my sister's name. 543 00:20:59,633 --> 00:21:01,385 How do I forget my sister's name? 544 00:21:01,468 --> 00:21:02,302 Marnie. 545 00:21:02,386 --> 00:21:03,804 Your sister's name is Marnie? 546 00:21:03,887 --> 00:21:05,567 - I forgot that you said it. - So, hold on, 547 00:21:05,639 --> 00:21:08,225 your parents named two daughters Marnie and Marnie? 548 00:21:09,309 --> 00:21:11,144 No. I was... Never mind. 549 00:21:11,228 --> 00:21:12,228 Your... okay. 550 00:21:12,521 --> 00:21:13,438 Marnie. 551 00:21:13,522 --> 00:21:14,690 - Lovely to see you. - Marnie. 552 00:21:14,773 --> 00:21:16,358 - Marnie. Yes. - Marnie, AKA Amber. 553 00:21:16,441 --> 00:21:17,734 They're all... 554 00:21:17,985 --> 00:21:19,236 - Marnie... - And I'm... 555 00:21:19,319 --> 00:21:21,530 - I'm Paul. AKA Short Paul. - Paul. Lisa. 556 00:21:21,613 --> 00:21:23,007 - Lisa. Kathleen. - And we know Kathleen. 557 00:21:23,031 --> 00:21:24,157 And we know Corey. 558 00:21:24,283 --> 00:21:25,784 And we know Dave, Danny... 559 00:21:25,867 --> 00:21:27,369 - Danny or Dave. - Sebastian. 560 00:21:27,452 --> 00:21:29,092 And we can call that guy Dave if you want. 561 00:21:29,162 --> 00:21:30,162 Sure. 562 00:21:31,873 --> 00:21:34,126 We got a lot of people hanging out here today. 563 00:21:34,251 --> 00:21:35,711 Yeah, and we have so many more. 564 00:21:35,794 --> 00:21:37,462 - It's a fucking wedding. - I know. 565 00:21:38,297 --> 00:21:39,881 I am... That's why I'm nervous. 566 00:21:39,965 --> 00:21:42,050 I'm actually... I have to say a speech today. 567 00:21:42,134 --> 00:21:43,260 - Everybody's... - Yeah? 568 00:21:43,343 --> 00:21:45,530 Yeah, and it's weird because I get emotional when I think about 569 00:21:45,554 --> 00:21:48,348 my past and how we grew up together and stuff like that. You know? 570 00:21:48,432 --> 00:21:50,017 - Yeah, sure. Sure. - Yeah. 571 00:21:50,100 --> 00:21:51,685 Why? What happened in your past? 572 00:21:53,603 --> 00:21:54,855 I don't know. It's just... 573 00:21:55,856 --> 00:21:57,566 There's a thing that happened, right? 574 00:21:58,317 --> 00:21:59,317 Do I want to know? 575 00:21:59,901 --> 00:22:01,278 I don't think you want to know. 576 00:22:01,570 --> 00:22:03,238 - But... - But I do want to know. 577 00:22:04,698 --> 00:22:05,615 But not even that. 578 00:22:05,699 --> 00:22:08,744 Even thinking about the past makes me realize how much I've grown 579 00:22:08,827 --> 00:22:11,163 - and how much of my life is over. - That's crazy. 580 00:22:11,246 --> 00:22:14,183 - Weddings scare me because of that. - I had something happen in my past too. 581 00:22:14,207 --> 00:22:15,334 What? Tell me, please. 582 00:22:17,586 --> 00:22:18,837 Do you want me to shuffle it? 583 00:22:24,926 --> 00:22:26,803 Okay. Not a lot of people know this, 584 00:22:26,887 --> 00:22:29,264 but me and Kathleen, we used to... 585 00:22:29,348 --> 00:22:30,849 we used to go steady. 586 00:22:31,433 --> 00:22:33,226 - You and Kathleen? - Yeah. 587 00:22:33,310 --> 00:22:35,395 That's insane. I've known her for, like, 15 years. 588 00:22:35,479 --> 00:22:36,839 - When...? - Ages ago, before then. 589 00:22:36,897 --> 00:22:37,731 When? What year? 590 00:22:37,814 --> 00:22:38,732 I was in sixth grade. 591 00:22:38,815 --> 00:22:40,650 I don't know how old that makes you. 592 00:22:41,777 --> 00:22:43,487 - Twelve? - Fourteen, maybe? 593 00:22:43,570 --> 00:22:45,989 - No, fourteen, you're at grade eight. - No, twelve. 594 00:22:46,073 --> 00:22:47,115 It is twelve. 595 00:22:47,199 --> 00:22:49,677 Because that's when I went to a bunch of bar mitzvahs and bat mitzvahs. 596 00:22:49,701 --> 00:22:50,827 Like, right that year after. 597 00:22:50,952 --> 00:22:52,204 I'd say sixth or seventh grade. 598 00:22:52,287 --> 00:22:53,538 - Okay, cool. - Cool. 599 00:22:54,164 --> 00:22:55,665 You guys went out? Did you...? 600 00:22:55,749 --> 00:22:58,001 Sixth grade. Did you kiss or anything? 601 00:22:58,126 --> 00:22:59,211 Um... 602 00:22:59,294 --> 00:23:00,294 We made love. 603 00:23:09,221 --> 00:23:10,764 We made love under the moon. 604 00:23:11,681 --> 00:23:13,809 - When you were in sixth grade? - For nights on end. 605 00:23:13,892 --> 00:23:15,685 We couldn't get enough of each other. 606 00:23:16,144 --> 00:23:18,522 I wrote a poem, she wrote me poems. 607 00:23:19,731 --> 00:23:22,192 We got in trouble together, we ran from the law. 608 00:23:23,485 --> 00:23:25,028 We crossed state lines. 609 00:23:25,112 --> 00:23:27,155 We thought about moving to Germany. 610 00:23:28,156 --> 00:23:29,658 As sixth graders? 611 00:23:31,326 --> 00:23:32,702 How long did this all last? 612 00:23:32,786 --> 00:23:33,829 Ah... It's... 613 00:23:34,746 --> 00:23:37,791 You know, the brightest suns burn the briefest. 614 00:23:39,042 --> 00:23:41,711 There's just the one sun, we just have the one sun. 615 00:23:44,131 --> 00:23:47,676 You are telling me that the entire universe has only one sun? 616 00:23:47,759 --> 00:23:49,404 - That we know of. - Are you a flat-earther? 617 00:23:49,428 --> 00:23:51,012 No. No. 618 00:23:51,471 --> 00:23:53,271 But I do think if I had slippery enough shoes, 619 00:23:53,306 --> 00:23:56,059 and you took me to one part, I could slide all the way to the end. 620 00:23:56,268 --> 00:23:57,519 - It doesn't matter. - What? 621 00:23:58,728 --> 00:23:59,980 - What? - Listen, listen... 622 00:24:01,356 --> 00:24:03,942 Your... your... What? 623 00:24:04,025 --> 00:24:05,694 Your theory on the world is that 624 00:24:05,777 --> 00:24:07,571 if you had slippery enough shoes... 625 00:24:07,654 --> 00:24:08,697 This is what I'm thinking. 626 00:24:08,780 --> 00:24:10,532 ...you could fly from one end to the other. 627 00:24:10,615 --> 00:24:11,825 Yeah. Can I explain myself? 628 00:24:11,950 --> 00:24:13,344 - Please do. - You're yelling at me. 629 00:24:13,368 --> 00:24:15,162 I don't think the world is flat. 630 00:24:15,245 --> 00:24:16,472 I don't think the Earth is flat. 631 00:24:16,496 --> 00:24:17,598 - Okay. - I think it's round. 632 00:24:17,622 --> 00:24:20,167 And because it's round, if you get enough momentum... 633 00:24:21,168 --> 00:24:22,544 you'll just slide around. 634 00:24:22,627 --> 00:24:23,712 All the way around. 635 00:24:24,463 --> 00:24:26,465 - That's insane. - I mean, yeah, I mean... 636 00:24:27,048 --> 00:24:29,342 I suppose if you had slippery enough shoes. 637 00:24:31,386 --> 00:24:32,637 What happened? How did it end? 638 00:24:34,473 --> 00:24:36,933 - Ah. It's embarrassing. - Paul, come on. 639 00:24:37,017 --> 00:24:37,934 It's embarrassing? 640 00:24:38,018 --> 00:24:40,479 You already told me you made love in sixth grade. 641 00:24:40,812 --> 00:24:41,855 Um... 642 00:24:42,856 --> 00:24:43,856 Well... 643 00:24:46,735 --> 00:24:47,735 One night... 644 00:24:48,320 --> 00:24:49,362 It's a story? 645 00:24:52,365 --> 00:24:53,700 We were in a taxi cab. 646 00:24:56,953 --> 00:24:58,663 - We had just... - Sixth grade still? 647 00:24:58,747 --> 00:25:01,875 We had just seen... We had just... seen the opera... 648 00:25:03,251 --> 00:25:04,920 Oh, very cool. 649 00:25:06,129 --> 00:25:09,549 Um...in our weekend finest duds. 650 00:25:09,925 --> 00:25:10,926 And... 651 00:25:12,594 --> 00:25:14,930 We're walking... uh... 652 00:25:15,305 --> 00:25:16,598 down an alleyway... 653 00:25:17,974 --> 00:25:19,309 and... uh... 654 00:25:21,561 --> 00:25:23,688 I think I know what's going to happen. 655 00:25:24,314 --> 00:25:25,357 And I love it. 656 00:25:25,440 --> 00:25:26,775 - Do you? - I love it. Yeah. 657 00:25:26,858 --> 00:25:28,985 And... and a guy... 658 00:25:29,611 --> 00:25:32,155 - Can I guess? - And a guy came out... 659 00:25:32,531 --> 00:25:33,823 in a clown mask. 660 00:25:34,699 --> 00:25:36,117 Did he try to steal her pearls? 661 00:25:36,201 --> 00:25:37,577 He tried to steal the pearls. 662 00:25:38,203 --> 00:25:39,371 Did they go everywhere? 663 00:25:39,454 --> 00:25:40,622 They went everywhere. 664 00:25:41,081 --> 00:25:42,499 And a kid was watching. 665 00:25:44,751 --> 00:25:46,253 Was that kid Dave? 666 00:25:47,879 --> 00:25:48,880 Yeah. 667 00:25:50,632 --> 00:25:52,425 That's... that's incredible. 668 00:25:52,509 --> 00:25:54,010 And, and, and I... Wait... 669 00:25:54,094 --> 00:25:56,680 Because that's not even all that embarrassing, 670 00:25:57,556 --> 00:26:00,100 but then the guy with the clown mask slipped, 671 00:26:00,183 --> 00:26:01,726 and the gun went in the air, 672 00:26:01,810 --> 00:26:03,186 and I tried to grab it. 673 00:26:04,896 --> 00:26:07,190 And then I... I shot... 674 00:26:07,357 --> 00:26:09,568 the guy in the clown mask? 675 00:26:10,026 --> 00:26:12,696 I don't know why you're looking at me like you're confused. 676 00:26:14,155 --> 00:26:15,198 And he's gone. 677 00:26:15,824 --> 00:26:17,909 - And you look like the fool. - And I had one moment 678 00:26:17,993 --> 00:26:19,953 to say a really cool line 679 00:26:20,036 --> 00:26:22,414 like, "Nice try, clown." 680 00:26:24,124 --> 00:26:25,292 But instead... 681 00:26:26,418 --> 00:26:27,418 I said... 682 00:26:28,044 --> 00:26:30,005 "Oopsie, woopsies." 683 00:26:32,382 --> 00:26:34,551 You said, "Oopsie, woopsies?" 684 00:26:35,510 --> 00:26:38,263 And Kathleen, she looks to me like I'm crazy. 685 00:26:41,391 --> 00:26:43,184 I don't want to kill the guy. Ah... 686 00:26:43,310 --> 00:26:45,204 - This is crazy. - I've been to therapy every year 687 00:26:45,228 --> 00:26:46,228 of my life. 688 00:26:46,313 --> 00:26:47,439 Did you go to jail? 689 00:26:47,564 --> 00:26:49,065 Is that why she didn't see you? 690 00:26:49,149 --> 00:26:50,483 - No, I... - What happened? 691 00:26:50,567 --> 00:26:52,527 The police were like, "Yeah, self defense." 692 00:26:53,695 --> 00:26:55,155 But, did you say something cool? 693 00:26:55,238 --> 00:26:57,991 - Like, "Get out of my life, clown." - "Oopsie, doopsies." 694 00:26:58,450 --> 00:27:01,036 I said. "Oopsie, doopsies," and then the whole... 695 00:27:01,119 --> 00:27:02,388 - This is insane. - Cops laughed at me. 696 00:27:02,412 --> 00:27:05,290 When I met Dave, the story that he tells even though he's like, 697 00:27:05,373 --> 00:27:06,813 "I don't want to tell it right now." 698 00:27:06,875 --> 00:27:08,293 - Yeah? - The story he tells, 699 00:27:08,418 --> 00:27:10,879 is that he saved her from a robber? 700 00:27:11,755 --> 00:27:13,089 That's what he said. 701 00:27:14,049 --> 00:27:15,049 I'm sorry, what? 702 00:27:15,925 --> 00:27:17,844 They said they met when they were really young, 703 00:27:17,927 --> 00:27:20,221 like seventh grade or something like that. Right? 704 00:27:20,305 --> 00:27:22,891 And he said that he saved her from being robbed. 705 00:27:23,725 --> 00:27:24,976 That's how they met. 706 00:27:30,523 --> 00:27:31,524 Oh, God. 707 00:27:33,735 --> 00:27:35,403 You ever have a time in your life 708 00:27:35,487 --> 00:27:37,489 when you think you might come to a conclusion, 709 00:27:37,572 --> 00:27:39,532 and then you think, "Maybe I'll just wait it out," 710 00:27:39,574 --> 00:27:40,614 but then something happens 711 00:27:40,659 --> 00:27:42,702 and you're like, "No I'm definitely going to do it." 712 00:27:47,290 --> 00:27:48,667 Come on. It's starting. 713 00:27:48,750 --> 00:27:50,502 - I'll see you in a bit. Okay? - Okay. 714 00:27:50,627 --> 00:27:52,253 Alright. Bye. Bye, Amber. 715 00:27:52,337 --> 00:27:53,546 - Take care. Marnie. - Yeah. 716 00:27:53,630 --> 00:27:55,131 - You can call me Marnie. - Okay. 717 00:27:58,218 --> 00:28:00,470 And so the time has come... 718 00:28:02,305 --> 00:28:03,306 Revenge. 719 00:28:05,308 --> 00:28:06,308 Vengeance. 720 00:28:07,519 --> 00:28:08,519 Revengeance. 721 00:28:11,731 --> 00:28:14,401 Dave, if that is your real name, 722 00:28:17,028 --> 00:28:18,571 you will lose tonight, 723 00:28:19,531 --> 00:28:21,783 and Kathleen, you will be mine. 724 00:28:22,951 --> 00:28:24,369 Sweet Kathleen. 725 00:28:25,620 --> 00:28:27,372 I will take your breath. 726 00:28:32,252 --> 00:28:34,379 Okay, I'm, um, um, I'm ready. 727 00:28:35,338 --> 00:28:37,006 Yeah. Is she coming? Is Kathleen coming? 728 00:28:37,090 --> 00:28:38,401 Do I see her when we go down the aisle? 729 00:28:38,425 --> 00:28:40,569 Is the first time I see her right when this happens? When do I see her? 730 00:28:40,593 --> 00:28:41,761 I don't know. 731 00:28:41,928 --> 00:28:42,928 Who are you? 732 00:28:43,138 --> 00:28:44,139 I'm a ghost. 733 00:28:44,222 --> 00:28:45,473 Oh! 734 00:28:46,182 --> 00:28:47,600 Whoo, whoo, what? 735 00:28:47,684 --> 00:28:48,768 You're a ghost? 736 00:28:49,144 --> 00:28:51,771 You can't just say you're a ghost then disappear. 737 00:28:52,522 --> 00:28:54,482 We'll find out who you are later. 738 00:28:55,775 --> 00:28:57,861 Okay, okay, okay. 739 00:28:59,028 --> 00:29:00,739 Okay, okay, okay, okay. 740 00:29:02,866 --> 00:29:05,243 Corey? Corey! 741 00:29:06,244 --> 00:29:08,204 Corey! Hey man, I need my best man for a second. 742 00:29:08,288 --> 00:29:09,205 - Okay? - Yeah, I got you. 743 00:29:09,289 --> 00:29:10,707 I couldn't find Short Paul. 744 00:29:11,166 --> 00:29:13,042 I... I... I don't know... I don't... I don't... 745 00:29:13,126 --> 00:29:14,627 You didn't get to talk to him at all? 746 00:29:14,711 --> 00:29:16,629 No, no, I couldn't find him. 747 00:29:16,713 --> 00:29:18,214 Just sit next to him if you see him, 748 00:29:18,298 --> 00:29:20,341 and just make sure he's going to be fine 749 00:29:20,425 --> 00:29:21,736 - and not say anything mean. - Okay. 750 00:29:21,760 --> 00:29:22,802 - Yeah, yeah, yeah. - Okay. 751 00:29:22,886 --> 00:29:23,928 Alright, do I look okay? 752 00:29:24,471 --> 00:29:25,471 - Yeah. - Okay. 753 00:29:25,513 --> 00:29:26,824 We're going down, but I don't know... 754 00:29:26,848 --> 00:29:28,951 When does Kathleen come? When's the part where we walk down...? 755 00:29:28,975 --> 00:29:30,643 We announce you, then you come out. 756 00:29:30,727 --> 00:29:33,354 And then we announce Kathleen, then she comes out. 757 00:29:33,521 --> 00:29:34,731 Then we do the ceremony. 758 00:29:34,814 --> 00:29:35,940 - Okay. - Okay. 759 00:29:36,024 --> 00:29:37,650 Alright. 760 00:29:37,734 --> 00:29:38,902 I wish we had a handshake, 761 00:29:38,985 --> 00:29:40,820 but we haven't known each other long enough. 762 00:29:41,738 --> 00:29:42,738 Cool, alright. 763 00:29:49,704 --> 00:29:50,704 Stay here. 764 00:29:55,710 --> 00:29:56,753 Introducing... 765 00:29:58,046 --> 00:30:00,048 Dave, the groom... 766 00:30:09,098 --> 00:30:10,809 Motherfucker, that's my brother. 767 00:30:11,226 --> 00:30:12,268 That's my brother. 768 00:30:12,393 --> 00:30:14,270 Hey. Come on. Give it up. 769 00:30:14,646 --> 00:30:15,646 Give it up. 770 00:30:15,939 --> 00:30:17,065 Come on, give it up. 771 00:30:17,148 --> 00:30:19,210 - Come on, Dave! - I think you're supposed to be up there. 772 00:30:19,234 --> 00:30:20,234 Oh, shit. 773 00:30:21,110 --> 00:30:23,029 Yeah, I guess I'll be all the way in the back, 774 00:30:23,112 --> 00:30:25,114 the last fucking person on the line. 775 00:30:25,532 --> 00:30:27,700 Oh, oh! I won't make a big deal out of it. 776 00:30:31,955 --> 00:30:33,581 That's my boy. 777 00:30:35,834 --> 00:30:37,210 You're his father. 778 00:30:37,293 --> 00:30:38,336 I'm their father. 779 00:30:38,419 --> 00:30:40,255 Oh, amazing. 780 00:30:40,338 --> 00:30:41,214 And... 781 00:30:41,297 --> 00:30:42,757 I guess I'm their mom, then. 782 00:30:44,843 --> 00:30:47,679 - Nice to meet you. - Lovely to meet you. 783 00:30:49,222 --> 00:30:51,266 Ah, I'm so... 784 00:30:52,016 --> 00:30:54,394 I'm, like, so excited. Ah... 785 00:30:54,811 --> 00:30:56,771 I knew, I knew Dave would get married. 786 00:30:56,855 --> 00:30:58,123 - Yeah. - Do you know what I mean? 787 00:30:58,147 --> 00:30:59,500 We knew it in the back of our minds. 788 00:30:59,524 --> 00:31:01,276 Yeah. Oh. 789 00:31:01,776 --> 00:31:02,819 Just loosen up a bit. 790 00:31:02,944 --> 00:31:04,070 Okay, loosen up a bit. 791 00:31:04,237 --> 00:31:05,697 - I'm loose. - Okay. 792 00:31:05,780 --> 00:31:07,323 I just want you to be loose, okay? 793 00:31:07,448 --> 00:31:08,867 - I'm loose! - Shush! 794 00:31:10,535 --> 00:31:13,079 Don't tell me to loosen up when I'm already loose. 795 00:31:13,162 --> 00:31:14,747 - That tightens me. - Harold! 796 00:31:14,831 --> 00:31:15,665 Harold! 797 00:31:15,790 --> 00:31:17,709 - Harold! - Do you want me tight or loose? 798 00:31:17,792 --> 00:31:18,877 I want you loose, Harold. 799 00:31:18,960 --> 00:31:22,714 Then don't 'aks' me to be loose. 800 00:31:23,339 --> 00:31:25,859 What do you want me to do? How do you want me to make you loose? 801 00:31:26,509 --> 00:31:29,971 By not asking me to be loooooose! 802 00:31:35,435 --> 00:31:38,187 I'm, I'm sorry, is everything okay? Are you okay? 803 00:31:38,813 --> 00:31:39,814 I'm fine! 804 00:31:40,356 --> 00:31:41,356 You're very tense. 805 00:31:41,399 --> 00:31:43,151 I'm loose! 806 00:31:43,860 --> 00:31:45,904 I don't even know you! 807 00:31:46,779 --> 00:31:48,573 Oh, sorry, sorry. 808 00:31:49,324 --> 00:31:51,492 I'm the father of the bride. 809 00:31:52,744 --> 00:31:54,388 - Why are you on this side? - Shush! 810 00:31:54,412 --> 00:31:55,747 Harold! Harold! 811 00:31:55,830 --> 00:31:57,266 There's a whole other side. 812 00:31:57,290 --> 00:31:58,708 Harold! Harold! 813 00:31:58,791 --> 00:32:00,686 - By the way, pleasure to meet you. - Lovely to meet you. 814 00:32:00,710 --> 00:32:03,504 I feel like we should have met before at some point in time. 815 00:32:03,963 --> 00:32:05,965 Oh my God, it is so nice to meet you. 816 00:32:06,174 --> 00:32:08,885 - It's so nice to meet you. - I'm, I'm the mother of the bride. 817 00:32:09,802 --> 00:32:11,137 Oh, nice to meet you. 818 00:32:11,220 --> 00:32:13,140 Pleasure to meet you too for the very first time. 819 00:32:13,222 --> 00:32:14,557 How are you! 820 00:32:15,266 --> 00:32:16,726 Good, I'm fine. Are you okay? 821 00:32:16,809 --> 00:32:19,103 I'm fucking loose, baby. 822 00:32:19,979 --> 00:32:21,856 Everybody's asking me if I'm loose. 823 00:32:22,148 --> 00:32:23,650 What about you? Are you loose? 824 00:32:24,150 --> 00:32:25,610 I'm... loose as a caboose. 825 00:32:25,693 --> 00:32:27,880 I don't think you should... ask a woman if... 826 00:32:27,904 --> 00:32:29,489 Say it. Loose as a... 827 00:32:29,572 --> 00:32:31,616 - You were about to say it. Say it. - But I... 828 00:32:31,699 --> 00:32:33,785 Say it. I've never heard the phrase before. 829 00:32:33,868 --> 00:32:35,620 It's not something you ask a lady. 830 00:32:35,703 --> 00:32:37,246 But I am loose as a caboose. 831 00:32:38,748 --> 00:32:40,833 - We do like to have fun. - We have fun. 832 00:32:40,917 --> 00:32:42,686 - We do like to have fun. - We're quite... We're... 833 00:32:42,710 --> 00:32:45,797 We're half a bottle into a chardonnay. 834 00:32:46,130 --> 00:32:48,132 - Oh! That's so lovely. - Can I pour you...? 835 00:32:48,216 --> 00:32:49,759 We've got... 836 00:32:49,842 --> 00:32:51,469 We've already started drinking. 837 00:32:52,720 --> 00:32:54,055 I would love some. Is that okay? 838 00:32:54,138 --> 00:32:55,574 - Yeah, sure. - To the bride and groom. 839 00:32:55,598 --> 00:32:56,598 Takes the edge off. 840 00:32:56,641 --> 00:32:57,475 Yeah, sure, oh... 841 00:32:57,558 --> 00:32:58,393 Well... 842 00:33:00,061 --> 00:33:01,781 Here you go. Knocked that back pretty quick. 843 00:33:01,854 --> 00:33:04,440 Well, okay, now I have your trash. Thank you. 844 00:33:06,901 --> 00:33:07,735 Okay. 845 00:33:07,819 --> 00:33:08,819 I'm ready. 846 00:33:09,612 --> 00:33:11,781 I'm ready if you want to play the trumpet. 847 00:33:12,824 --> 00:33:16,661 I can't... I don't really know... many musical instruments. 848 00:33:16,744 --> 00:33:18,997 That's fine. Just whatever you can do. Please. 849 00:33:19,163 --> 00:33:21,040 You're my maid of honor. Just do your thing. 850 00:33:21,124 --> 00:33:22,667 What do they have in here? 851 00:33:22,792 --> 00:33:23,792 Ah... 852 00:33:24,419 --> 00:33:25,253 Marnie! 853 00:33:25,378 --> 00:33:26,855 - Marnie, come on, quick. - I know. I know. 854 00:33:26,879 --> 00:33:28,857 - I've got to find something that I can... - Everybody's waiting. 855 00:33:28,881 --> 00:33:29,716 Jesus Chri... 856 00:33:29,799 --> 00:33:31,318 Agh, I just realized that it's so weird 857 00:33:31,342 --> 00:33:34,595 that our parents aren't bringing us down the aisle. Keep going. Yeah. 858 00:33:34,679 --> 00:33:36,389 Yeah, that's the weirdest part. 859 00:33:40,643 --> 00:33:43,730 Now presenting... Kathleen. 860 00:34:05,543 --> 00:34:07,003 If... 861 00:34:08,254 --> 00:34:10,923 If that side is the groom's side 862 00:34:11,632 --> 00:34:13,092 and the bride's side... 863 00:34:14,343 --> 00:34:17,555 - What? - We're all people from the music festival. 864 00:34:21,100 --> 00:34:22,643 Yeah! 865 00:34:29,776 --> 00:34:32,862 ♪ Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa ♪ 866 00:34:32,945 --> 00:34:33,945 ♪ Rock and roll ♪ 867 00:34:33,988 --> 00:34:35,907 ♪ Rock and rock and roll, roll, roll, roll ♪ 868 00:34:35,990 --> 00:34:37,366 ♪ Rock and rock and roll ♪ 869 00:34:37,450 --> 00:34:39,660 ♪ Pooh, rock and rock and roll, roll, roll, roll ♪ 870 00:34:39,744 --> 00:34:41,662 ♪ - Rock and rock and roll - Say what ♪ 871 00:34:41,746 --> 00:34:43,664 ♪ Rock and rock and roll ♪ 872 00:34:43,748 --> 00:34:45,041 ♪ Rock and rock and roll ♪ 873 00:34:48,127 --> 00:34:49,170 Oh, yeah. 874 00:34:57,303 --> 00:35:00,431 Wooooooh... 875 00:35:04,727 --> 00:35:05,727 Ah... 876 00:35:06,854 --> 00:35:08,022 Ah... 877 00:35:10,233 --> 00:35:13,111 We are gathered here today... 878 00:35:15,822 --> 00:35:17,406 to witness... 879 00:35:18,157 --> 00:35:19,492 the union... 880 00:35:20,243 --> 00:35:22,370 of Dave and Kathleen. 881 00:35:24,831 --> 00:35:27,208 I am your officiator. 882 00:35:27,834 --> 00:35:29,335 - A ghost? - A ghost. 883 00:35:33,422 --> 00:35:34,422 And... 884 00:35:35,216 --> 00:35:38,553 I want... everyone here, 885 00:35:38,636 --> 00:35:39,804 both the family 886 00:35:40,346 --> 00:35:43,182 and the rock and roll enthusiasts... 887 00:35:44,142 --> 00:35:45,601 Is that a fucking ghost? 888 00:35:47,019 --> 00:35:48,437 Remember, stay loose. 889 00:35:54,735 --> 00:35:56,070 ...to witness 890 00:35:56,737 --> 00:35:58,698 the bond of love 891 00:35:59,448 --> 00:36:02,702 between these two individuals. 892 00:36:03,369 --> 00:36:05,246 I love you. 893 00:36:06,247 --> 00:36:08,291 We are both here... 894 00:36:08,791 --> 00:36:10,877 under our own volition. 895 00:36:11,669 --> 00:36:12,837 Yes, of course. 896 00:36:12,920 --> 00:36:15,047 We are both here under our own volition. 897 00:36:15,214 --> 00:36:17,925 I don't think this is part of the wedding ceremony. 898 00:36:18,134 --> 00:36:19,302 Yes, of course. We are. 899 00:36:19,760 --> 00:36:20,760 We love each other. 900 00:36:22,972 --> 00:36:24,182 No one is here... 901 00:36:25,725 --> 00:36:27,310 out of any type of... 902 00:36:27,435 --> 00:36:29,395 bribery or extortion? 903 00:36:32,231 --> 00:36:35,276 Has this happened enough times where you have to ask this? 904 00:36:35,651 --> 00:36:36,903 This is how I do it. 905 00:36:37,945 --> 00:36:39,864 - You asked me... - I'm fine. We're good. 906 00:36:39,947 --> 00:36:41,073 And you? 907 00:36:41,240 --> 00:36:43,075 Mm... I wish I was fucking closer. 908 00:36:43,159 --> 00:36:44,035 Did you ask that? 909 00:36:44,118 --> 00:36:45,679 - I wish I was fucking closer. - Oh, yeah. 910 00:36:45,703 --> 00:36:48,206 Does anyone wish they were closer? 911 00:36:48,289 --> 00:36:49,582 Yeah. Me, man. 912 00:36:49,665 --> 00:36:51,042 I wish I was fucking closer. 913 00:36:51,125 --> 00:36:52,251 Can I get over there? 914 00:36:52,793 --> 00:36:53,878 No, Sebastian. 915 00:36:53,961 --> 00:36:55,189 What do you want me to do? Be over there? 916 00:36:55,213 --> 00:36:56,839 - Yeah. - I'm a motherfucking butterfly. 917 00:36:56,923 --> 00:36:59,443 You gonna make me be a worm? Is that what turns into a butterfly? 918 00:36:59,467 --> 00:37:01,469 No, that's going. No, no! 919 00:37:01,552 --> 00:37:03,054 Oh, yeah. Ah... 920 00:37:03,137 --> 00:37:05,640 - Caterpillar. Fuck you. - You're doing, you're doing... 921 00:37:05,723 --> 00:37:08,392 you're doing exactly what I didn't want you to do. 922 00:37:08,476 --> 00:37:09,936 It's still happening anyways. 923 00:37:10,019 --> 00:37:11,455 When you tell someone not to do something, 924 00:37:11,479 --> 00:37:12,799 you know, they're going to do it. 925 00:37:13,147 --> 00:37:14,190 Tell me about it. 926 00:37:16,817 --> 00:37:19,737 Jesus Christ! 927 00:37:19,820 --> 00:37:21,072 Okay, very good. 928 00:37:23,866 --> 00:37:25,326 May I continue by saying...? 929 00:37:25,451 --> 00:37:27,745 Ooooooh! 930 00:37:28,454 --> 00:37:29,454 You may. 931 00:37:29,538 --> 00:37:31,332 Um... you may. 932 00:37:32,625 --> 00:37:33,625 Now... 933 00:37:34,043 --> 00:37:36,379 as so saith the scripture. 934 00:37:36,963 --> 00:37:38,673 both of you are in love, 935 00:37:39,340 --> 00:37:40,967 you have prepared your own vows. 936 00:37:41,050 --> 00:37:41,884 But... 937 00:37:42,051 --> 00:37:44,345 before we get to those vows... 938 00:37:44,929 --> 00:37:46,097 as per the doctrine... 939 00:37:46,931 --> 00:37:48,099 I must ask... 940 00:37:49,433 --> 00:37:51,894 Does anybody have anything mean to say? 941 00:37:58,276 --> 00:38:00,987 What the fuck is this? "Anybody have anything mean to say?" 942 00:38:01,070 --> 00:38:02,321 Yeah, I dos. 943 00:38:08,452 --> 00:38:11,122 Um... okay, the short gentleman in the back. 944 00:38:12,540 --> 00:38:13,540 Paul. 945 00:38:15,042 --> 00:38:16,711 My name is Paul. 946 00:38:23,759 --> 00:38:26,137 What're you doing? You'll ruin the whole thing for them. 947 00:38:26,262 --> 00:38:27,722 I got something mean to say. 948 00:38:29,056 --> 00:38:31,559 This is my daughter's special day. Okay? 949 00:38:33,352 --> 00:38:35,896 Well, if it's so special, why are you half... lit? 950 00:38:38,733 --> 00:38:39,817 Because I'm not sure. 951 00:38:41,694 --> 00:38:42,862 Okay. Jesus. 952 00:38:44,822 --> 00:38:45,822 You! 953 00:38:47,033 --> 00:38:48,033 You. 954 00:38:55,541 --> 00:38:57,626 This whole time, all these years... 955 00:38:58,252 --> 00:39:00,796 you've been telling everybody, her included. 956 00:39:01,547 --> 00:39:02,715 Paul, what are you doing? 957 00:39:03,424 --> 00:39:05,104 - Paul, what are you doing? - Her included. 958 00:39:05,176 --> 00:39:07,303 What are you doing? Paul, what are you doing? 959 00:39:07,928 --> 00:39:08,929 Don't make me... 960 00:39:13,351 --> 00:39:14,518 Listen to me. 961 00:39:16,854 --> 00:39:20,107 - What the fuck are you doing? - That way back when in the alleyway, 962 00:39:20,191 --> 00:39:22,943 when I stopped the clown robber, 963 00:39:23,444 --> 00:39:25,696 it was you who stopped the clown robber. 964 00:39:26,197 --> 00:39:29,575 Were you just taking credit just because I said "Whoopsie, doopsie?" 965 00:39:30,201 --> 00:39:31,911 What's the real... What's... what's... 966 00:39:31,994 --> 00:39:33,454 You know, I stopped her. 967 00:39:33,537 --> 00:39:35,664 You should stop talking right now. Okay? 968 00:39:36,165 --> 00:39:37,708 Paul, you had your chance. 969 00:39:38,250 --> 00:39:39,293 What are you doing? 970 00:39:39,377 --> 00:39:41,587 You're embarrassing me. My parents are here. 971 00:39:41,670 --> 00:39:44,048 My entire parking lot is here. 972 00:39:48,719 --> 00:39:51,305 Don't. Just... Okay, good. 973 00:39:51,555 --> 00:39:53,474 I got something mean to say? 974 00:39:55,810 --> 00:39:57,269 I'll allow it. 975 00:39:59,563 --> 00:40:00,481 Okay, get it over quick. 976 00:40:00,564 --> 00:40:03,609 Taking credit for other people's murders is not cool. 977 00:40:08,322 --> 00:40:10,741 Especially when the consequences are true love. 978 00:40:11,325 --> 00:40:13,911 A love that I always had and will never know again. 979 00:40:14,036 --> 00:40:15,036 Sorry, Lisa. 980 00:40:15,079 --> 00:40:16,079 You're alright. 981 00:40:17,915 --> 00:40:18,915 You're fine. 982 00:40:18,999 --> 00:40:21,252 I didn't even want to come to this wedding. 983 00:40:27,383 --> 00:40:32,430 Excuse me. Excuse me. Excuse me. Excuse me. Excuse me. 984 00:40:32,847 --> 00:40:35,015 Sorry, the show's already started. You can't leave. 985 00:40:38,644 --> 00:40:41,355 You got the bouncer from the music festival 986 00:40:41,439 --> 00:40:42,606 to come to the wedding? 987 00:40:43,732 --> 00:40:45,484 Alright, make it quick, Paul. 988 00:40:47,945 --> 00:40:49,280 I'll allow it. 989 00:40:52,491 --> 00:40:55,119 If you're the type of guy that steals other people's murders 990 00:40:55,202 --> 00:40:57,955 and, consequently, steals other people's true loves... 991 00:40:59,415 --> 00:41:00,415 then you... 992 00:41:01,750 --> 00:41:05,963 are some kind of fucking... du... dumbass. 993 00:41:08,632 --> 00:41:09,632 Hey. 994 00:41:13,304 --> 00:41:14,722 - Shit! - He fucking blew it. 995 00:41:14,805 --> 00:41:17,391 He could have said the perfect thing and he blew it. 996 00:41:20,060 --> 00:41:20,936 Shit! 997 00:41:21,020 --> 00:41:22,771 Hey Paul, you know what? 998 00:41:22,897 --> 00:41:24,690 Why don't we let the lady decide. 999 00:41:24,815 --> 00:41:27,067 You really think you had something with her? 1000 00:41:28,027 --> 00:41:29,987 Oh, yeah, of course I did. 1001 00:41:30,404 --> 00:41:31,530 Then let her decide. 1002 00:41:33,115 --> 00:41:34,533 I'll allow it. 1003 00:41:36,076 --> 00:41:37,076 Honey. 1004 00:41:37,161 --> 00:41:39,413 - Honey, look at me. - The rules state... 1005 00:41:40,456 --> 00:41:43,125 if something is said that's mean enough, 1006 00:41:44,126 --> 00:41:47,254 on the spot, the lady can decide. 1007 00:41:49,673 --> 00:41:51,217 - Oh! - This is easy. 1008 00:41:51,300 --> 00:41:53,427 I've been dating you since the seventh grade. 1009 00:41:53,511 --> 00:41:55,179 - Well... - Okay? Just look at Paul. 1010 00:41:55,262 --> 00:41:57,515 Paul's been dating me since the sixth grade. 1011 00:41:57,640 --> 00:42:00,434 I mean, not actively. We just had a moment. 1012 00:42:00,726 --> 00:42:01,936 A moment in 6th grade. 1013 00:42:02,019 --> 00:42:03,479 - What did you do, kiss? - Uh, mm. 1014 00:42:03,979 --> 00:42:06,941 Oh, hooooo... 1015 00:42:07,066 --> 00:42:08,108 Oh, baby! 1016 00:42:08,526 --> 00:42:11,779 Tell 'em. Tell 'em. Tell 'em. 1017 00:42:12,655 --> 00:42:15,741 Why is there a microphone being lowered? Um... 1018 00:42:16,575 --> 00:42:17,910 Uh... 1019 00:42:18,035 --> 00:42:19,578 I... 1020 00:42:19,870 --> 00:42:21,664 We did a little bit more than kiss. 1021 00:42:23,123 --> 00:42:24,250 In sixth grade? 1022 00:42:24,542 --> 00:42:27,086 Yeah. We made sweet, sweet love. 1023 00:42:28,546 --> 00:42:31,298 We made love every kind of way you could ever dream of. 1024 00:42:32,049 --> 00:42:33,759 We did it romantic style. 1025 00:42:33,842 --> 00:42:35,177 We did it nasty style. 1026 00:42:36,178 --> 00:42:38,472 We went to peep shows and got all excited 1027 00:42:38,556 --> 00:42:40,516 and then fucked on the dirty little... 1028 00:42:41,225 --> 00:42:42,810 sofas at the peep shows. 1029 00:42:42,893 --> 00:42:44,037 I don't want to know anymore. 1030 00:42:44,061 --> 00:42:45,729 We were just two kids... 1031 00:42:45,813 --> 00:42:47,815 - Two... - Two sixth graders? 1032 00:42:50,859 --> 00:42:51,944 Yeah... 1033 00:42:52,653 --> 00:42:54,113 - Just do it. - There's... 1034 00:42:54,196 --> 00:42:55,030 Just do it. 1035 00:42:55,114 --> 00:42:56,740 Look him in the eyes and choose. 1036 00:42:56,824 --> 00:42:59,201 Me or him. Just look him in the eyes and choose. 1037 00:43:00,703 --> 00:43:01,537 Hey! 1038 00:43:01,620 --> 00:43:03,706 Let me tell you something before you choose, okay? 1039 00:43:05,583 --> 00:43:06,625 I... 1040 00:43:08,335 --> 00:43:09,837 I... I love you. 1041 00:43:10,546 --> 00:43:11,546 I love you. 1042 00:43:11,922 --> 00:43:14,425 I've... I've loved you since the moment I saw you. 1043 00:43:14,675 --> 00:43:15,551 Remember? 1044 00:43:15,676 --> 00:43:16,676 Remember when we... 1045 00:43:16,760 --> 00:43:18,470 sharpened our crayons together? 1046 00:43:19,680 --> 00:43:21,599 - That was right after we had sex. - Yes! 1047 00:43:22,516 --> 00:43:25,686 Nasty style! Real nasty style! 1048 00:43:27,062 --> 00:43:28,062 And I love you. 1049 00:43:28,272 --> 00:43:30,899 And I know he thinks he knows what love is, but I... 1050 00:43:30,983 --> 00:43:33,110 have felt it since the moment I saw you. 1051 00:43:34,194 --> 00:43:36,363 And I'm telling you that I saved your life that day. 1052 00:43:36,447 --> 00:43:39,050 So, if it's just some weird thing you have because he saved your life, 1053 00:43:39,074 --> 00:43:40,159 let me tell you this. 1054 00:43:40,951 --> 00:43:41,951 I saved your life. 1055 00:43:43,662 --> 00:43:44,662 So, choose. 1056 00:43:46,332 --> 00:43:47,332 Choose. 1057 00:43:48,542 --> 00:43:49,542 Choose. 1058 00:43:50,044 --> 00:43:51,044 - Choose. - Choose. 1059 00:43:51,086 --> 00:43:52,086 Choose. 1060 00:43:52,296 --> 00:43:53,339 Choose. 1061 00:43:54,173 --> 00:43:55,299 Choose. 1062 00:43:55,633 --> 00:43:57,217 - Choose. - Choose. 1063 00:43:57,760 --> 00:43:59,887 My son's waiting. Choose! 1064 00:44:00,179 --> 00:44:03,974 ♪ - Darling choo-oo-oose - Choose ♪ 1065 00:44:04,058 --> 00:44:06,101 ♪ Choo-choo-choose ♪ 1066 00:44:06,185 --> 00:44:07,436 Choose, sweetie. 1067 00:44:09,938 --> 00:44:10,938 Choose. 1068 00:44:14,985 --> 00:44:16,612 Choose. 1069 00:44:18,072 --> 00:44:19,073 Yes! 1070 00:44:22,242 --> 00:44:23,410 I mean, is there? 1071 00:44:24,244 --> 00:44:25,537 Is there any real way... 1072 00:44:26,246 --> 00:44:28,207 you could actually prove that you did that? 1073 00:44:28,332 --> 00:44:29,458 That you were really saved… 1074 00:44:29,541 --> 00:44:31,394 or is this just another figment of your imagination? 1075 00:44:31,418 --> 00:44:33,045 You were so creative as a sixth grader. 1076 00:44:33,754 --> 00:44:34,922 Is that what this is? 1077 00:44:35,839 --> 00:44:38,550 You want me to prove that I actually murdered the guy? 1078 00:44:40,052 --> 00:44:41,845 Is there any way you could do that? 1079 00:44:42,054 --> 00:44:43,722 Uh... 1080 00:44:43,847 --> 00:44:45,516 I guess not. 1081 00:44:46,517 --> 00:44:47,517 Wait! 1082 00:44:48,727 --> 00:44:49,727 I can do it. 1083 00:44:58,153 --> 00:44:59,196 You! 1084 00:45:01,615 --> 00:45:03,117 I was the clown that day. 1085 00:45:05,035 --> 00:45:06,787 - That's why I'm a ghost. - Oh! 1086 00:45:06,870 --> 00:45:08,914 That move worked perfectly. 1087 00:45:10,624 --> 00:45:11,624 You! 1088 00:45:12,000 --> 00:45:14,169 Yes, and I can tell you how it went down. 1089 00:45:14,586 --> 00:45:15,629 Huh... 1090 00:45:15,713 --> 00:45:18,716 I went to steal your... pearls 1091 00:45:18,799 --> 00:45:20,426 right in the alley after the opera. 1092 00:45:20,509 --> 00:45:23,512 I was like, "Why are two sixth graders going to the opera? 1093 00:45:23,971 --> 00:45:25,472 This will be an easy steal." 1094 00:45:26,056 --> 00:45:27,056 Or, so I thought. 1095 00:45:27,099 --> 00:45:29,768 I snatch your pearls, they go all over the place. 1096 00:45:29,852 --> 00:45:31,228 You... Dave... 1097 00:45:31,812 --> 00:45:33,147 You did nothing. 1098 00:45:34,148 --> 00:45:35,899 But you, Paul? 1099 00:45:37,735 --> 00:45:39,528 First of all, you look great tonight. 1100 00:45:40,154 --> 00:45:41,864 You look fantastic. But, Paul? 1101 00:45:44,324 --> 00:45:45,784 I know. I know. 1102 00:45:46,243 --> 00:45:47,661 Thank you. I look great too. 1103 00:45:48,120 --> 00:45:49,121 Say it again. 1104 00:45:50,122 --> 00:45:51,707 I can't hear you. Say it again. 1105 00:45:52,166 --> 00:45:53,166 Speak up! 1106 00:46:02,009 --> 00:46:03,427 You didn't try to save the day. 1107 00:46:04,052 --> 00:46:06,388 My gun fell, you slipped, you hit me, 1108 00:46:06,597 --> 00:46:07,765 and then you said... 1109 00:46:08,432 --> 00:46:09,516 Tell everyone. 1110 00:46:10,058 --> 00:46:11,101 Take the microphone. 1111 00:46:11,185 --> 00:46:12,185 Tell everyone. 1112 00:46:15,731 --> 00:46:16,940 Was it something cool? 1113 00:46:18,150 --> 00:46:20,027 I said, I said, "Whoopsie, doopsie." 1114 00:46:22,196 --> 00:46:24,072 You said, "Whoopsie, doopsie?" 1115 00:46:25,574 --> 00:46:27,284 Yeah, I said, "Whoopsie, doopsie." 1116 00:46:27,367 --> 00:46:28,410 So, you see... 1117 00:46:28,869 --> 00:46:29,995 it was an accident. 1118 00:46:30,954 --> 00:46:32,956 And I'm being pretty cool about it. 1119 00:46:34,041 --> 00:46:36,126 So, you're telling me... 1120 00:46:36,877 --> 00:46:39,296 that the gun just went in the air and... 1121 00:46:39,379 --> 00:46:40,631 it shot accidentally, 1122 00:46:40,714 --> 00:46:43,217 and no one pulled the trigger other than it sort of falling, 1123 00:46:43,300 --> 00:46:44,694 - and it shot you? - That's correct. 1124 00:46:44,718 --> 00:46:45,904 - And that's how you died? - I'm telling you, 1125 00:46:45,928 --> 00:46:47,971 the only way you can make your decision is love 1126 00:46:48,055 --> 00:46:49,181 and not consequence. 1127 00:46:49,848 --> 00:46:51,099 So, with that... 1128 00:46:51,642 --> 00:46:53,936 I'll still be the priest if you want. 1129 00:46:55,145 --> 00:46:56,897 Yeah. Stick around. 1130 00:46:57,189 --> 00:46:59,316 I think you're going to want to hear this. 1131 00:47:01,026 --> 00:47:02,110 Okay. Go. 1132 00:47:02,986 --> 00:47:03,987 Short Paul... 1133 00:47:04,863 --> 00:47:07,115 Um... you're a great guy. 1134 00:47:07,241 --> 00:47:08,241 Thanks. 1135 00:47:08,534 --> 00:47:12,371 Um... you treated me real... nice, but real intense. 1136 00:47:13,622 --> 00:47:15,165 And I returned the favor. 1137 00:47:15,249 --> 00:47:17,435 - We had a great time in sixth grade. - We had the best time. 1138 00:47:17,459 --> 00:47:18,794 Before you finish that sentence, 1139 00:47:18,877 --> 00:47:20,587 - we had the best time. - But, Paul... 1140 00:47:21,129 --> 00:47:22,548 that was sixth grade. 1141 00:47:23,632 --> 00:47:25,634 I'm a woman now. A lady, even. 1142 00:47:27,928 --> 00:47:29,513 And I've found something else. 1143 00:47:30,389 --> 00:47:33,392 And I think you got to let the past be the past, you know? 1144 00:47:35,435 --> 00:47:36,895 You wanna fuck one more time? 1145 00:47:38,438 --> 00:47:39,438 - No. - Right. 1146 00:47:40,732 --> 00:47:41,732 No. 1147 00:47:42,568 --> 00:47:43,568 Lisa? 1148 00:47:46,572 --> 00:47:47,572 We cool? 1149 00:47:48,657 --> 00:47:49,657 No. 1150 00:47:52,119 --> 00:47:55,163 You... you fucking psychopath, no. 1151 00:47:57,541 --> 00:47:58,375 And you know what? 1152 00:47:58,458 --> 00:48:01,920 Corey, dude, you were supposed to stop... 1153 00:48:03,088 --> 00:48:04,423 - Short Paul - Fuck! 1154 00:48:04,506 --> 00:48:06,717 - if he was going to do anything crazy. - Shit! 1155 00:48:06,842 --> 00:48:09,303 - I didn't do the one thing. - You had one thing to do, 1156 00:48:09,428 --> 00:48:10,596 and you didn't do it. 1157 00:48:11,346 --> 00:48:13,181 Buddy, I got no other choice. 1158 00:48:13,682 --> 00:48:15,976 I've got to bump you to the back of the line. 1159 00:48:18,645 --> 00:48:19,645 It was an honor. 1160 00:48:21,356 --> 00:48:22,232 Sebastian? 1161 00:48:22,316 --> 00:48:24,109 No, come on, man. Is this for real? 1162 00:48:24,943 --> 00:48:26,361 - You're my brother. - Come on, man. 1163 00:48:26,445 --> 00:48:28,172 - Is this is for real? - Of course, it's for real. 1164 00:48:28,196 --> 00:48:30,032 After we do our little thing here, 1165 00:48:30,115 --> 00:48:31,742 you want to do your routine? 1166 00:48:33,452 --> 00:48:34,578 My best man, speech? 1167 00:48:34,745 --> 00:48:36,997 - Can I stand right there? - Of course you can. 1168 00:48:51,136 --> 00:48:53,180 Hey! I love you. 1169 00:48:53,555 --> 00:48:55,557 I love you too, baby, baby bro. 1170 00:48:59,144 --> 00:49:00,144 Do you? 1171 00:49:00,771 --> 00:49:02,022 Do you marry? 1172 00:49:02,105 --> 00:49:03,231 I do marry. 1173 00:49:04,316 --> 00:49:06,693 - Do you marry? - I do marry. 1174 00:49:08,570 --> 00:49:09,570 Then... 1175 00:49:14,952 --> 00:49:15,953 Ah... 1176 00:49:19,831 --> 00:49:20,831 Then... 1177 00:49:22,834 --> 00:49:25,295 You've got to kiss each other. 1178 00:49:28,215 --> 00:49:29,215 Oh! 1179 00:49:40,519 --> 00:49:42,062 Alright. 1180 00:49:42,145 --> 00:49:44,690 Now, let's get down for the party. 1181 00:49:44,773 --> 00:49:46,984 I think my best man's got something to say. 1182 00:49:47,734 --> 00:49:48,734 Yeah, that's right. 1183 00:49:48,777 --> 00:49:49,903 I've been preparing... 1184 00:49:52,823 --> 00:49:54,866 Everyone... sh... shut up. 1185 00:49:56,618 --> 00:49:57,618 My boy... 1186 00:49:58,078 --> 00:50:00,163 my second-born has something to say. 1187 00:50:00,706 --> 00:50:01,999 Grab the mic, baby. 1188 00:50:03,500 --> 00:50:05,836 What's up, motherfuckers? 1189 00:50:07,462 --> 00:50:09,798 I said what's up, motherfuckers? 1190 00:50:13,218 --> 00:50:14,302 Yeah, give me a beat. 1191 00:50:14,386 --> 00:50:16,263 Give me a beat. Give me a beat. Give me a beat. 1192 00:50:16,346 --> 00:50:17,597 Okay, that's good enough. 1193 00:50:18,807 --> 00:50:19,807 You know... 1194 00:50:24,229 --> 00:50:25,229 You know, Da...? 1195 00:50:26,064 --> 00:50:27,064 Dave? 1196 00:50:28,150 --> 00:50:29,150 Yeah. 1197 00:50:41,204 --> 00:50:42,706 I don't want to say a fancy speech. 1198 00:50:47,127 --> 00:50:48,962 Just want to say I love you both very much. 1199 00:50:49,921 --> 00:50:52,716 And I can see why you guys fit perfectly together. 1200 00:50:53,550 --> 00:50:54,550 I love you. 1201 00:50:55,260 --> 00:50:58,221 And I don't have to wish you luck because I know you'll be alright. 1202 00:50:58,722 --> 00:51:00,932 I love you, and I love you. 1203 00:51:02,476 --> 00:51:03,518 Even me? 1204 00:51:05,854 --> 00:51:07,189 I love you too, ghost. 1205 00:51:08,106 --> 00:51:11,151 Oh! Oh! Whoa! Whoa! 1206 00:51:12,569 --> 00:51:13,570 Uh! 1207 00:51:14,321 --> 00:51:15,405 That's all I needed. 1208 00:51:15,739 --> 00:51:17,407 That was my unfinished business. 1209 00:51:18,158 --> 00:51:20,660 No, somebody stop him. He's a robber. 1210 00:51:20,744 --> 00:51:23,080 - He's an actual robber. - I'm going to Heaven. 1211 00:51:23,205 --> 00:51:24,831 - What the fuck? - Fuck it. 1212 00:51:25,332 --> 00:51:26,666 That's our show!