1 00:00:06,174 --> 00:00:07,050 〝キャンプ・ スプリンターウッド〞 2 00:00:07,133 --> 00:00:09,761 ‎NETFLIX シリーズ 3 00:00:09,844 --> 00:00:11,763 キャンプ・   スプリンターウッド 4 00:00:11,846 --> 00:00:14,640 夏の間の僕(ぼく)らの家 5 00:00:15,391 --> 00:00:17,727 引いて 放して    飛んでいけ 6 00:00:17,810 --> 00:00:19,687 ロケットのように      木々をぬけ 7 00:00:19,771 --> 00:00:22,023 大砲のように飛んでいく 8 00:00:22,106 --> 00:00:26,027 勢いよく飛び   ぶつかりまくる 9 00:00:26,569 --> 00:00:30,323 アーチェリーも   テニスもバカげてる 10 00:00:30,406 --> 00:00:32,366 レッドにステラ   ボムにチャック 11 00:00:32,450 --> 00:00:34,535 高速でやってくる      気をつけろ 12 00:00:34,619 --> 00:00:37,497 これがあれば人生は最高 13 00:00:38,372 --> 00:00:39,373 アングリーバード 14 00:00:39,457 --> 00:00:41,000 クレイジー・   サマーキャンプ 15 00:00:52,178 --> 00:00:57,100 キャンプ・スプリンター ウッドって最高だよな 16 00:00:57,183 --> 00:01:00,186 何もかもが すばらしいよ 17 00:01:00,269 --> 00:01:03,314 トランポリンに スライダー 豊かな自然 18 00:01:03,397 --> 00:01:06,734 美しい湖 右手には つりざお 19 00:01:08,152 --> 00:01:11,197 ‎最高なスタッフもいるしね 20 00:01:11,280 --> 00:01:14,659 ‎これって完ぺきな夏だよね 21 00:01:15,409 --> 00:01:19,163 ‎でも1つだけ ‎よくないものもある 22 00:01:19,247 --> 00:01:20,081 ‎食事だ 23 00:01:20,164 --> 00:01:23,543 ‎最近ブレンダは ‎やる気がなさそう 24 00:01:25,670 --> 00:01:27,421 ‎解凍(かいとう)‎しないの? 25 00:01:27,505 --> 00:01:31,300 ‎新しいレシピの ‎キャセロールよ 26 00:01:31,801 --> 00:01:34,929 ‎それじゃ食事がおいしければ 27 00:01:35,012 --> 00:01:37,306 ‎完ぺきな夏になる? 28 00:01:44,021 --> 00:01:45,064 ‎あれは? 29 00:01:45,648 --> 00:01:47,233 ‎魚のフライだ 30 00:01:48,067 --> 00:01:50,736 ‎おいしい魚のフライよ 31 00:01:54,323 --> 00:01:57,952 ‎外はサクサク ‎中はしっとりだ 32 00:01:58,953 --> 00:02:01,789 ‎これで完ぺきな夏になるかも 33 00:02:01,873 --> 00:02:02,540 ‎本当? 34 00:02:02,623 --> 00:02:05,793 ‎もうすぐランチだし 拾おう 35 00:02:15,011 --> 00:02:17,346 ‎みんな気に入ったみたい 36 00:02:17,430 --> 00:02:18,472 ‎ブレンダもね 37 00:02:18,556 --> 00:02:21,017 ‎気づかなかったわ 38 00:02:21,100 --> 00:02:22,310 ‎彼女(かのじょ)‎は… 39 00:02:23,352 --> 00:02:24,228 ‎えがお? 40 00:02:24,312 --> 00:02:27,148 ‎何だか様子がおかしいな 41 00:02:27,231 --> 00:02:30,193 ‎俺(おれ)‎のフライ 大人気だね 42 00:02:30,276 --> 00:02:31,152 ‎ありがとう 43 00:02:31,235 --> 00:02:34,780 ‎今後は あんたに ‎食事係を任せる 44 00:02:34,864 --> 00:02:37,283 ‎おすそ分けしただけだ 45 00:02:37,366 --> 00:02:39,368 ‎ちょっと見てて 46 00:02:39,452 --> 00:02:41,579 ‎ディナーは何がいい? 47 00:02:41,662 --> 00:02:44,415 ‎魚のフライ! 魚のフライ! 48 00:02:44,498 --> 00:02:46,459 ‎完ぺきな夏だな 49 00:02:46,542 --> 00:02:47,960 ‎ありがとう ボム 50 00:02:48,044 --> 00:02:50,671 ‎ちょっと ほめすぎだよ 51 00:02:50,755 --> 00:02:52,757 ‎大したフライじゃない 52 00:02:57,178 --> 00:03:00,264 ‎サクサクで しっとりしてる 53 00:03:00,348 --> 00:03:02,141 ‎サックサクだ 54 00:03:02,225 --> 00:03:03,226 ‎ハモった 55 00:03:27,458 --> 00:03:31,254 ‎もう一生 ‎料理なんてやらないわよ 56 00:03:33,923 --> 00:03:34,966 ‎変だわ 57 00:03:35,049 --> 00:03:38,594 ‎ここのものは ‎全部きらいなのに 58 00:03:38,678 --> 00:03:42,223 ‎この魚のフライは ‎悪くないわね 59 00:03:42,306 --> 00:03:44,350 ‎ボム もっと頼むよ 60 00:03:44,433 --> 00:03:46,269 ‎任せておいて 61 00:03:55,736 --> 00:03:57,238 ‎何か変だぞ 62 00:04:00,992 --> 00:04:03,411 ‎拾われたくないんだな 63 00:04:06,872 --> 00:04:10,584 ‎爆発(ばくはつ)‎したのに ‎魚のフライが取れない 64 00:04:29,645 --> 00:04:33,566 ‎どうぞご自由に ‎大きな‎怪物(かいぶつ)‎さん 65 00:04:33,649 --> 00:04:35,901 ‎みんなに言っておくよ 66 00:04:35,985 --> 00:04:37,987 ‎もう魚のフライは… 67 00:04:38,070 --> 00:04:40,364 ‎絶品のフライだよな 68 00:04:41,782 --> 00:04:42,908 ‎そうだな 69 00:04:42,992 --> 00:04:46,537 ‎いつもなら ‎お前の顔にぶつけてる 70 00:04:47,288 --> 00:04:50,374 ‎俺(おれ)‎も“ニーダーのヤツ”が 71 00:04:50,458 --> 00:04:54,378 ‎いかに変な顔か ‎話してるところだが… 72 00:04:54,462 --> 00:04:56,005 ‎最高のフライだ 73 00:05:02,178 --> 00:05:04,096 ‎君を愛してる 74 00:05:04,180 --> 00:05:06,849 ‎私も悪い気はしないわ 75 00:05:06,932 --> 00:05:08,392 ‎ボムが大好き 76 00:05:08,476 --> 00:05:13,272 ‎フライを知るまで ‎僕(ぼく)‎らの人生は味気なかった 77 00:05:13,356 --> 00:05:15,358 ‎完ぺきな夏だ 78 00:05:19,028 --> 00:05:20,488 ‎言わなきゃ 79 00:05:20,571 --> 00:05:24,950 ‎フライがなくなり ‎完ぺきな夏はおしまい 80 00:05:25,034 --> 00:05:26,911 ‎そうはさせないよ 81 00:05:28,079 --> 00:05:30,081 ‎じゃあ どうする? 82 00:05:30,164 --> 00:05:34,668 ‎魚のフライは ‎湖の‎怪物(かいぶつ)‎に食べられちゃう 83 00:05:34,752 --> 00:05:36,504 ‎完ぺきな夏は終わり 84 00:05:36,587 --> 00:05:39,507 ‎説明されなくても ‎全部見た 85 00:05:39,590 --> 00:05:42,385 ‎あのフライは‎病(や)‎みつきだわ 86 00:05:42,968 --> 00:05:46,013 ‎やるべきことは ‎分かるでしょ? 87 00:05:46,097 --> 00:05:49,683 ‎“‎怪物(かいぶつ)‎をおい出せ”と ‎言わないで 88 00:05:49,767 --> 00:05:51,435 ‎怪物(かいぶつ)‎をおい出せ! 89 00:05:51,519 --> 00:05:52,645 ‎まったく 90 00:05:52,728 --> 00:05:56,148 ‎ディナーは1時間後だからね 91 00:05:57,983 --> 00:06:03,197 ‎魚のフライ 魚のフライ… 92 00:06:03,280 --> 00:06:06,867 ‎でも どうやって ‎つかまえるの? 93 00:06:07,618 --> 00:06:10,996 ‎怪物(かいぶつ)‎のあつかいには ‎慣れてるわ 94 00:06:19,880 --> 00:06:23,467 ‎そっちの方が ‎俺(おれ)‎よりカッコいい 95 00:06:23,551 --> 00:06:26,429 ‎大したことないけど ‎そうね 96 00:06:26,512 --> 00:06:30,015 ‎まずはエサで ‎怪物(かいぶつ)‎をおびき出す 97 00:06:30,099 --> 00:06:31,308 ‎分かった 98 00:06:31,392 --> 00:06:33,185 ‎でもエサはどこ? 99 00:06:37,773 --> 00:06:39,817 ‎エサが見つからない 100 00:06:39,900 --> 00:06:42,736 ‎爆発(ばくはつ)‎してフライは出た 101 00:07:05,926 --> 00:07:08,137 ‎ちょっと待って 102 00:07:08,220 --> 00:07:10,389 ‎君もフライが好き? 103 00:07:11,474 --> 00:07:14,143 ‎意地悪じゃないんだね 104 00:07:14,226 --> 00:07:17,563 ‎君も魚のフライが好きなんだ 105 00:07:25,404 --> 00:07:28,240 ‎怪物をやっつけろ! 106 00:07:35,372 --> 00:07:36,248 ‎おっと 107 00:07:36,332 --> 00:07:40,211 ‎魚のフライ! 魚のフライ! 108 00:07:40,294 --> 00:07:41,378 ‎ボムは? 109 00:07:41,462 --> 00:07:43,923 ‎何かあったのかも 110 00:07:44,006 --> 00:07:47,176 ‎魚のフライ! 魚のフライ! 111 00:07:47,259 --> 00:07:48,802 ‎無事なのか? 112 00:07:53,098 --> 00:07:56,060 ‎どこが完ぺきな夏なんだ? 113 00:07:56,143 --> 00:08:01,023 ‎どうせなら ‎最後に絶品の魚のフライを… 114 00:08:02,274 --> 00:08:05,319 ‎下ろせ このフライ‎泥棒(どろぼう)‎め 115 00:08:06,028 --> 00:08:07,571 ‎助けて 116 00:08:07,655 --> 00:08:08,572 ‎ブレンダ! 117 00:08:08,656 --> 00:08:10,157 ‎生きてたの? 118 00:08:10,241 --> 00:08:12,993 ‎こいつを やっつけなきゃ 119 00:08:13,536 --> 00:08:15,996 ‎待って そうじゃない 120 00:08:16,080 --> 00:08:18,666 ‎そいつは いいヤツかも 121 00:08:18,749 --> 00:08:22,211 ‎私には いいヤツに見えない 122 00:08:22,294 --> 00:08:23,837 ‎やっつけろ! 123 00:08:23,921 --> 00:08:26,924 ‎魚のフライ! 魚のフライ! 124 00:08:27,007 --> 00:08:30,970 ‎ボムは‎怪物(かいぶつ)‎に ‎食べられた方がマシだぞ 125 00:08:31,053 --> 00:08:35,099 ‎俺(おれ)‎があいつを ‎魚のフライにしてやる 126 00:08:35,182 --> 00:08:38,811 ‎魚のフライ! 魚のフライ! 127 00:08:38,894 --> 00:08:41,689 ‎フライがなけりゃ ‎暴動(ぼうどう)‎になる 128 00:08:41,772 --> 00:08:44,358 ‎いい方法を考えよう 129 00:08:44,441 --> 00:08:48,195 ‎魚のフライを ‎怪物(かいぶつ)‎と分け合うんだよ 130 00:08:48,279 --> 00:08:49,697 ‎みんな幸せだ 131 00:08:49,780 --> 00:08:52,825 ‎この おそろしい‎怪物(かいぶつ)‎が 132 00:08:52,908 --> 00:08:55,077 ‎分け合うとでも? 133 00:09:05,546 --> 00:09:07,131 ‎分け合うかも 134 00:09:15,639 --> 00:09:19,101 ‎魚のフライ! 魚のフライ! 135 00:09:26,859 --> 00:09:27,693 ‎キモい 136 00:09:28,861 --> 00:09:30,863 ‎この魚のフライって 137 00:09:30,946 --> 00:09:33,490 ‎怪物(かいぶつ)‎の腸から出てきた? 138 00:09:34,241 --> 00:09:37,286 ‎急に食べたくなくなったわ 139 00:09:39,246 --> 00:09:41,373 ‎じゃあ 何を食べる? 140 00:09:45,336 --> 00:09:47,630 ‎食事係にもどったのね 141 00:09:48,922 --> 00:09:52,801 ‎死ぬ思いをすると ‎大切なものに気づく 142 00:09:52,885 --> 00:09:53,802 ‎そうね 143 00:09:53,886 --> 00:09:56,972 ‎料理への情熱が ‎よみがえった 144 00:09:57,556 --> 00:10:00,643 ‎ブレンダが “情熱”だってさ 145 00:10:00,726 --> 00:10:01,894 ‎よくやった 146 00:10:01,977 --> 00:10:05,022 ‎日常がもどって よかったよ 147 00:10:05,105 --> 00:10:07,483 ‎何か変だったもんな 148 00:10:07,566 --> 00:10:09,443 ‎ニーダーと手をつないだ 149 00:10:10,152 --> 00:10:12,780 ‎それは完ぺきすぎるね 150 00:10:12,863 --> 00:10:16,992 ‎いつもどおりの ‎最高の夏を楽しもう 151 00:10:22,373 --> 00:10:24,166 ‎魚が食べたい 152 00:10:24,249 --> 00:10:27,211 ‎できればフライがいい 153 00:10:27,795 --> 00:10:31,548 ‎これは ‎気がきいてるじゃないか 154 00:10:39,306 --> 00:10:40,683 ‎ごめん 155 00:11:03,622 --> 00:11:06,625 ‎日本語字幕 三宅 季実子