1 00:00:06,132 --> 00:00:07,508 KAMP SPLINTERWOOD 2 00:00:07,592 --> 00:00:09,677 SERIAL NETFLIX 3 00:00:09,761 --> 00:00:14,098 Kamp Splinterwood Rumah musim panas kita 4 00:00:15,266 --> 00:00:17,518 Untuk melontar, melesat, dilempar! 5 00:00:17,602 --> 00:00:19,687 Pekemah menembus pepohonan 6 00:00:19,771 --> 00:00:22,065 Menembak meriam sesuka hati 7 00:00:22,148 --> 00:00:23,900 Meluncur di udara 8 00:00:23,983 --> 00:00:26,319 Menabrak ke mana-mana 9 00:00:26,402 --> 00:00:30,323 Panahan, lempar burung, tenis zorb Itu mustahil! 10 00:00:30,406 --> 00:00:32,366 Inilah Red, Stella, Bomb, Chuck 11 00:00:32,450 --> 00:00:34,619 Terbang cepat Awas, bebek! 12 00:00:34,702 --> 00:00:38,081 Seumur hidup, kau akan senang memiliki ini 13 00:00:38,164 --> 00:00:41,000 Angry Birds Summer Madness! 14 00:00:41,709 --> 00:00:45,546 Bomb. 15 00:00:47,924 --> 00:00:50,968 Bomb. 16 00:00:53,763 --> 00:00:56,641 Maaf, Bomb. Yakin tak mau main basket? 17 00:00:56,724 --> 00:00:58,184 Tidak, terima kasih. 18 00:00:58,267 --> 00:01:03,940 Hari ini, aku memanjakan diri dengan hari yang tenang dan damai. 19 00:01:04,565 --> 00:01:05,566 Baiklah. 20 00:01:08,402 --> 00:01:10,404 Sampai nanti, Bomb! 21 00:01:11,405 --> 00:01:13,741 Maaf. Sampai nanti, Bomb. 22 00:01:16,369 --> 00:01:18,454 Bomb. 23 00:01:26,337 --> 00:01:27,380 Ada apa ini? 24 00:01:32,218 --> 00:01:34,804 - Baiklah, aku butuh ini. - Chuck? 25 00:01:34,887 --> 00:01:36,139 Jelas butuh ini! 26 00:01:36,222 --> 00:01:38,307 Aku akan beri tahu ibumu! 27 00:01:51,571 --> 00:01:52,822 Chuck, ada apa? 28 00:01:52,905 --> 00:01:54,949 Aku ada masalah! Masalah besar! 29 00:01:55,032 --> 00:01:56,617 Masalah apa? 30 00:01:56,701 --> 00:01:59,620 - Kau akan bantu aku, 'kan? - Tentu, apa pun itu. 31 00:01:59,704 --> 00:02:02,957 Tak ada waktu untuk menjelaskan! Kulakukan hal buruk. 32 00:02:03,040 --> 00:02:05,293 Harus sembunyi sampai itu terkendali! 33 00:02:07,086 --> 00:02:08,671 Dua jam sudah cukup. 34 00:02:10,631 --> 00:02:12,008 Kau lakukan ini. 35 00:02:12,091 --> 00:02:16,137 - Jangan beri tahu siapa pun, ya? - Ya! Aku berjanji! 36 00:02:16,220 --> 00:02:20,433 Baik, ini dia. Kau harus amankan kotak ini! 37 00:02:21,058 --> 00:02:22,351 Entahlah, Chuck. 38 00:02:22,435 --> 00:02:25,188 Minta Red atau Stella. Akan kupanggil mereka. 39 00:02:25,897 --> 00:02:27,064 Tak ada waktu! 40 00:02:27,148 --> 00:02:30,776 Percayalah. Hanya kau yang mampu, kecuali Jerry. 41 00:02:30,860 --> 00:02:32,361 Namun, dia ikut aku. 42 00:02:32,904 --> 00:02:35,323 Ingat, aku mengandalkanmu. 43 00:02:42,330 --> 00:02:44,832 Aku tak bisa. Bagaimana jika ada masalah? 44 00:02:44,916 --> 00:02:48,544 Jika sesuatu terjadi padanya, aku tak bisa maafkan diriku. 45 00:02:49,879 --> 00:02:50,713 Tidak. 46 00:02:50,796 --> 00:02:52,715 Tidak! 47 00:02:56,928 --> 00:02:58,721 Aku harus menemukannya! 48 00:03:10,149 --> 00:03:11,734 Harold, dasar kau! 49 00:03:11,817 --> 00:03:13,444 Kau membuatku takut. 50 00:03:13,527 --> 00:03:14,654 Maaf, Sayang. 51 00:03:14,737 --> 00:03:17,823 Kuambil semua surat yang keluar dari kabin dan akan… 52 00:03:17,907 --> 00:03:20,576 Kau menghalangi! Monster itu akan menyerang! 53 00:03:20,660 --> 00:03:23,996 Baiklah. Akan kuperiksa surat di belakang. 54 00:03:29,210 --> 00:03:31,587 Harold? Ini tidak lucu! 55 00:03:33,506 --> 00:03:34,840 Ya! 56 00:03:34,924 --> 00:03:37,885 Ya! Ini lagu kesukaanku! 57 00:03:39,303 --> 00:03:40,680 Apa-apaan? 58 00:03:56,279 --> 00:03:57,321 Maaf! 59 00:04:03,703 --> 00:04:04,537 Maaf! 60 00:04:17,633 --> 00:04:19,885 Tidak! Aku harus bagaimana? 61 00:04:19,969 --> 00:04:23,556 Apa yang akan diperbuat Red? Dia akan marah! 62 00:04:23,639 --> 00:04:25,266 Aku bisa lakukan itu! 63 00:04:32,898 --> 00:04:34,400 Ini tak berhasil! 64 00:04:34,483 --> 00:04:35,985 Baiklah, rencana B! 65 00:04:38,529 --> 00:04:41,615 Jangan pukul kotak itu! Atau wajahku. Ya? 66 00:04:41,699 --> 00:04:43,534 Tak ada yang mengetuk lagi? 67 00:04:43,617 --> 00:04:45,578 Maaf. Jangan pukul kotaknya. 68 00:04:45,661 --> 00:04:46,662 Kenapa tidak? 69 00:04:46,746 --> 00:04:49,415 Karena kekerasan itu tak baik. 70 00:04:49,498 --> 00:04:52,877 Suatu kali, waktu kecil, aku menghancurkan kotak. 71 00:04:52,960 --> 00:04:55,379 Lalu, jari kakiku tersandung parah. 72 00:04:55,463 --> 00:04:57,048 Pernah mengalaminya? 73 00:04:57,131 --> 00:04:59,508 Apa kau baik-baik saja? 74 00:04:59,592 --> 00:05:01,677 Aku baik! Apa kabar? 75 00:05:01,761 --> 00:05:05,306 Sikapmu aneh. Akan kuhancurkan kotak ini. 76 00:05:05,389 --> 00:05:06,807 Tidak! Jangan! 77 00:05:06,891 --> 00:05:08,351 Kulakukan yang kumau! 78 00:05:08,434 --> 00:05:12,229 - Ke mana kotaknya? - Kotaknya kabur! Harold! 79 00:05:15,483 --> 00:05:19,028 Senang mengobrol. Nanti lagi, ya. Baiklah, dah! 80 00:05:20,404 --> 00:05:22,365 Jangan tinggalkan aku! Kembali! 81 00:05:25,159 --> 00:05:26,327 Tidak, tunggu! 82 00:05:28,412 --> 00:05:30,122 Kau mau kirim sesuatu? 83 00:05:30,206 --> 00:05:31,957 Ya, aku! 84 00:05:36,921 --> 00:05:38,756 Halo? Giliranmu. 85 00:05:40,674 --> 00:05:42,718 Wow! Langkah yang bagus! 86 00:05:52,561 --> 00:05:53,562 Hore! 87 00:05:54,688 --> 00:05:56,482 Sayang, Bomb tak ikutan. 88 00:05:56,565 --> 00:05:59,151 Aku mau tahu bagaimana waktu bersantainya. 89 00:06:07,660 --> 00:06:08,702 Tidak! 90 00:06:11,580 --> 00:06:12,706 Sekakmat! 91 00:06:23,008 --> 00:06:26,720 Itu dia. Otot inti tetap kencang dan bernapas. 92 00:06:26,804 --> 00:06:29,890 Satu, dua. 93 00:06:32,435 --> 00:06:35,438 - Apa itu? - Entahlah, tapi itu berasap. 94 00:06:36,480 --> 00:06:39,525 Succotash jagung manis segera datang, Jerry! 95 00:06:39,608 --> 00:06:42,695 - Berdetak! - Berdetak dan berasap. 96 00:06:45,656 --> 00:06:47,116 - Hei. - Apa itu? 97 00:06:47,199 --> 00:06:48,033 Aku Bomb. 98 00:06:48,117 --> 00:06:48,951 Itu bom? 99 00:06:49,034 --> 00:06:50,619 Ini akan meledak! 100 00:06:52,705 --> 00:06:53,998 Tidak! 101 00:06:54,540 --> 00:06:56,917 - Ambillah! - Tidak, kau saja! 102 00:06:57,918 --> 00:06:59,295 Singkirkan itu! 103 00:07:05,676 --> 00:07:09,221 Harus bertindak. Pikirkan, Bomb. Stella akan berbuat apa? 104 00:07:09,305 --> 00:07:10,973 Panjat meriamnya! 105 00:07:14,810 --> 00:07:17,646 Bantuan akan datang, Chuck! 106 00:07:24,069 --> 00:07:26,906 Hampir sampai! 107 00:07:28,657 --> 00:07:29,909 Dapat! 108 00:07:33,245 --> 00:07:34,246 Hampir saja. 109 00:07:34,330 --> 00:07:37,958 Baiklah. Ayo kembali membentuk perut babi! 110 00:07:38,042 --> 00:07:40,711 Satu, dua! 111 00:07:58,103 --> 00:08:01,649 Apa meditasi Bomb sudah selesai? Di mana Chuck? 112 00:08:11,158 --> 00:08:13,494 Tidak! Berhenti! Tunggu! 113 00:08:18,707 --> 00:08:19,542 Tidak! 114 00:08:21,293 --> 00:08:24,672 Waktu habis! Senang bisa menghindari bahaya. 115 00:08:25,881 --> 00:08:29,385 Bom, kenapa kau lari? Dan kenapa aku berarung jeram? 116 00:08:29,468 --> 00:08:31,345 Apa itu air terjun? 117 00:08:31,428 --> 00:08:34,431 Kucoba jadi Red dan ambil kotaknya dari Lynette. 118 00:08:34,515 --> 00:08:35,933 Lalu, kucoba jadi… 119 00:08:37,768 --> 00:08:41,313 Seperti Stella, memanjat dan menyelamatkan kotak dari babi. 120 00:08:42,231 --> 00:08:44,024 Namun, aku mengacaukannya! 121 00:08:44,108 --> 00:08:46,694 Tak peduli apa yang Stella atau Red lakukan! 122 00:08:46,777 --> 00:08:49,029 Tanya apa yang akan dilakukan Bomb! 123 00:09:05,754 --> 00:09:08,632 - Bagus! Sungguh Bomb! - Terima kasih! 124 00:09:11,135 --> 00:09:12,886 Jadi, sekarang apa? 125 00:09:13,679 --> 00:09:14,722 Entahlah. 126 00:09:14,805 --> 00:09:18,267 Aku tak mau kau jatuh ke air terjun sendirian. 127 00:09:18,350 --> 00:09:22,229 Itu hal termanis dan terbodoh yang pernah kudengar. 128 00:09:27,526 --> 00:09:28,819 Tunggu! 129 00:09:30,571 --> 00:09:34,700 Pakai payung dan handuk ini untuk buat layang-layang darurat! 130 00:09:34,783 --> 00:09:36,160 Ya, ide bagus! 131 00:09:36,243 --> 00:09:39,622 Atau gunakan pesawat layang-layang yang kau kemas ini. 132 00:09:39,705 --> 00:09:40,956 Ini lebih baik! 133 00:09:41,040 --> 00:09:43,792 Lihat? Bagaimana nasibku tanpamu, Kawan? 134 00:09:59,892 --> 00:10:00,976 Kita berhasil! 135 00:10:02,144 --> 00:10:02,978 Nyaris! 136 00:10:03,479 --> 00:10:05,397 Bomb, kuminta kau jaga kotaknya 137 00:10:05,481 --> 00:10:07,983 karena aku tahu kau akan terus menjaganya, 138 00:10:08,067 --> 00:10:10,069 dan itu yang kaulakukan! 139 00:10:10,152 --> 00:10:11,862 Terima kasih, Chuck! 140 00:10:11,945 --> 00:10:12,780 Jadi… 141 00:10:14,782 --> 00:10:17,076 Apa hal buruk yang kaulakukan? 142 00:10:17,159 --> 00:10:19,370 Kutempel tanda "tendang aku." 143 00:10:20,371 --> 00:10:22,289 Bersembunyi agar tak ditendang. 144 00:10:22,373 --> 00:10:24,291 Jadi, kita… 145 00:10:25,000 --> 00:10:26,460 Setelah semua itu… 146 00:10:26,543 --> 00:10:27,920 Aku membencimu. 147 00:10:29,755 --> 00:10:34,093 Wow, Bomb sungguh tenggelam dalam hal relaksasi ini, ya? 148 00:11:03,622 --> 00:11:06,625 Terjemahan subtitle oleh JTT