1 00:00:06,174 --> 00:00:07,050 ‎(碎林營) 2 00:00:07,133 --> 00:00:09,761 ‎NETFLIX 影集 3 00:00:09,844 --> 00:00:14,015 ‎碎林營,夏日家 4 00:00:15,391 --> 00:00:17,727 ‎投射、彈弓、擲出 5 00:00:17,810 --> 00:00:19,687 ‎火箭穿過樹林 6 00:00:19,771 --> 00:00:22,023 ‎隨意發射大炮 7 00:00:22,106 --> 00:00:23,775 ‎劃破長空 8 00:00:23,983 --> 00:00:26,027 ‎隨處墜落 9 00:00:26,194 --> 00:00:27,570 ‎射擊鳥、閃避鳥 10 00:00:27,653 --> 00:00:29,906 ‎太空網球,驚喜不斷 11 00:00:30,406 --> 00:00:32,366 ‎怒鳥紅、思黛拉、炸彈黑、飛鏢黃 12 00:00:32,450 --> 00:00:34,452 ‎高速飛行,鴨子小心 13 00:00:34,535 --> 00:00:37,497 ‎你終究會慶幸能遇到他們 14 00:00:38,331 --> 00:00:41,000 ‎《憤怒鳥:瘋瘋玩一夏》 15 00:00:41,709 --> 00:00:45,671 ‎炸彈黑 16 00:00:47,924 --> 00:00:51,469 ‎炸彈黑 17 00:00:53,888 --> 00:00:54,806 ‎抱歉,炸彈黑 18 00:00:54,889 --> 00:00:56,641 ‎你真的不來一起打籃球嗎? 19 00:00:56,724 --> 00:00:58,142 ‎不用了,謝謝 20 00:00:58,226 --> 00:01:03,940 ‎我今天要安靜放鬆,平和過一天 21 00:01:04,565 --> 00:01:05,566 ‎好吧 22 00:01:08,653 --> 00:01:10,279 ‎炸彈黑,再見 23 00:01:11,405 --> 00:01:12,490 ‎抱歉 24 00:01:12,573 --> 00:01:13,950 ‎炸彈黑,再見 25 00:01:16,369 --> 00:01:18,454 ‎炸彈黑 26 00:01:26,337 --> 00:01:27,380 ‎怎麼回事? 27 00:01:32,718 --> 00:01:33,803 ‎我需要這個 28 00:01:33,886 --> 00:01:34,804 ‎飛鏢黃? 29 00:01:34,887 --> 00:01:36,139 ‎這個也絕對需要 30 00:01:36,222 --> 00:01:38,307 ‎我要跟你媽告狀 31 00:01:51,571 --> 00:01:52,822 ‎飛鏢黃,怎麼了? 32 00:01:52,905 --> 00:01:54,949 ‎我遇到大麻煩了 33 00:01:55,032 --> 00:01:56,617 ‎什麼麻煩? 34 00:01:56,701 --> 00:01:57,577 ‎你會幫我吧? 35 00:01:57,660 --> 00:01:59,537 ‎當然了,我願意兩肋插刀 36 00:01:59,620 --> 00:02:01,289 ‎好,沒時間解釋了 37 00:02:01,372 --> 00:02:02,999 ‎我做了很糟糕的事 38 00:02:03,082 --> 00:02:05,293 ‎必須先避避風頭 39 00:02:07,086 --> 00:02:08,254 ‎兩小時就夠了 40 00:02:10,631 --> 00:02:12,008 ‎我要你幫我一個忙 41 00:02:12,091 --> 00:02:14,010 ‎絕對不能告訴任何人,好嗎? 42 00:02:14,093 --> 00:02:16,137 ‎好,我保證 43 00:02:16,220 --> 00:02:17,889 ‎就是這個 44 00:02:17,972 --> 00:02:20,433 ‎不要讓這個箱子出任何事 45 00:02:21,100 --> 00:02:22,351 ‎我沒把握,飛鏢黃 46 00:02:22,435 --> 00:02:25,188 ‎你應該拜託怒鳥紅或思黛拉 ‎我去叫他們 47 00:02:25,897 --> 00:02:26,981 ‎沒時間了 48 00:02:27,064 --> 00:02:29,192 ‎相信我,你是唯一能勝任的人 49 00:02:29,275 --> 00:02:30,776 ‎或許傑瑞也行 50 00:02:30,860 --> 00:02:32,278 ‎不過他要跟我一起走 51 00:02:32,862 --> 00:02:35,323 ‎記住,我就靠你了 52 00:02:42,413 --> 00:02:43,372 ‎我辦不到 53 00:02:43,456 --> 00:02:44,832 ‎要是出差錯怎麼辦? 54 00:02:44,916 --> 00:02:48,377 ‎要是箱子出事,我會無法原諒自己 55 00:02:50,046 --> 00:02:53,132 ‎糟了… 56 00:02:56,928 --> 00:02:57,929 ‎我得找回箱子 57 00:03:10,149 --> 00:03:11,609 ‎哈羅德,你這傢伙 58 00:03:11,692 --> 00:03:13,444 ‎你差點嚇死我 59 00:03:13,527 --> 00:03:14,737 ‎老婆對不起 60 00:03:14,820 --> 00:03:17,823 ‎我收好各屋要寄出的郵件,正要… 61 00:03:17,907 --> 00:03:20,576 ‎你擋到電視了,怪獸就要襲擊了 62 00:03:20,660 --> 00:03:23,871 ‎好吧,我去後面看還有沒有郵件 63 00:03:29,210 --> 00:03:30,169 ‎哈羅德? 64 00:03:30,253 --> 00:03:31,587 ‎這不好笑! 65 00:03:34,924 --> 00:03:37,635 ‎好耶,這首是我的最愛 66 00:03:39,804 --> 00:03:40,680 ‎搞什麼? 67 00:03:56,279 --> 00:03:57,113 ‎對不起 68 00:04:03,703 --> 00:04:04,537 ‎對不起 69 00:04:17,633 --> 00:04:19,885 ‎糟糕,我該怎麼辦? 70 00:04:19,969 --> 00:04:22,471 ‎換作怒鳥紅會怎麼做?他會… 71 00:04:22,555 --> 00:04:23,556 ‎發怒! 72 00:04:23,639 --> 00:04:24,765 ‎這我辦得到 73 00:04:32,940 --> 00:04:34,400 ‎沒有用 74 00:04:34,483 --> 00:04:35,901 ‎好,換備用計畫 75 00:04:38,612 --> 00:04:41,615 ‎拜託別打那個箱子,也別打我的臉 76 00:04:41,699 --> 00:04:43,534 ‎現在沒人知道要先敲門嗎? 77 00:04:43,617 --> 00:04:45,578 ‎對不起,拜託別打這個箱子 78 00:04:45,661 --> 00:04:46,662 ‎什麼?為什麼? 79 00:04:46,746 --> 00:04:49,373 ‎因為使用暴力很不好 80 00:04:49,457 --> 00:04:52,835 ‎我小時候有一次壓壞一個箱子 81 00:04:52,918 --> 00:04:55,296 ‎後來我的腳趾狠狠撞了一下 82 00:04:55,379 --> 00:04:56,630 ‎妳遇過這種事嗎? 83 00:04:57,631 --> 00:04:59,508 ‎你還好吧? 84 00:04:59,592 --> 00:05:01,677 ‎我很好,妳呢? 85 00:05:01,761 --> 00:05:03,721 ‎你怪怪的 86 00:05:03,804 --> 00:05:05,348 ‎我要砸爛這個箱子 87 00:05:05,431 --> 00:05:06,807 ‎不要!別砸! 88 00:05:06,891 --> 00:05:08,267 ‎我想做什麼就做! 89 00:05:08,351 --> 00:05:09,185 ‎跑去哪了? 90 00:05:10,019 --> 00:05:11,103 ‎它逃跑了 91 00:05:11,187 --> 00:05:12,188 ‎哈羅德! 92 00:05:15,483 --> 00:05:17,902 ‎聊得真開心,有機會再聊 93 00:05:17,985 --> 00:05:18,819 ‎再見 94 00:05:20,488 --> 00:05:21,989 ‎不要丟下我,回來啊 95 00:05:25,659 --> 00:05:26,911 ‎不,等等! 96 00:05:28,412 --> 00:05:30,122 ‎你有東西要寄嗎? 97 00:05:30,206 --> 00:05:31,957 ‎有,就是我 98 00:05:36,962 --> 00:05:38,839 ‎醒醒,換你了 99 00:05:41,634 --> 00:05:42,718 ‎這一步漂亮 100 00:05:52,520 --> 00:05:53,354 ‎好耶 101 00:05:54,688 --> 00:05:56,440 ‎炸彈黑錯失了不少樂趣 102 00:05:56,524 --> 00:05:58,734 ‎不知道他放鬆得怎麼樣了 103 00:06:07,660 --> 00:06:08,702 ‎糟糕 104 00:06:11,622 --> 00:06:12,706 ‎將軍! 105 00:06:23,092 --> 00:06:26,679 ‎就是這樣,核心肌群要用力,換氣 106 00:06:26,762 --> 00:06:30,015 ‎一、二 107 00:06:32,476 --> 00:06:33,477 ‎這是什麼? 108 00:06:33,561 --> 00:06:35,438 ‎不知道,不過在冒煙 109 00:06:36,564 --> 00:06:39,525 ‎玉米燉豆立刻上菜,傑瑞 110 00:06:40,109 --> 00:06:41,026 ‎有滴答聲 111 00:06:41,110 --> 00:06:42,695 ‎滴答作響又冒煙 112 00:06:46,407 --> 00:06:48,033 ‎-會是什麼? ‎-我是炸彈黑 113 00:06:48,117 --> 00:06:48,951 ‎是炸彈? 114 00:06:49,034 --> 00:06:50,619 ‎要爆炸了! 115 00:06:52,705 --> 00:06:53,998 ‎不! 116 00:06:55,082 --> 00:06:56,000 ‎你拿去 117 00:06:56,083 --> 00:06:56,917 ‎不要,你拿 118 00:06:57,918 --> 00:06:59,295 ‎快點丟掉 119 00:07:05,801 --> 00:07:07,470 ‎你得想想辦法,炸彈黑 120 00:07:08,053 --> 00:07:09,221 ‎思黛拉會怎麼做? 121 00:07:09,805 --> 00:07:11,182 ‎跑酷上大炮! 122 00:07:14,810 --> 00:07:17,646 ‎幫手馬上就到,飛鏢黃 123 00:07:24,069 --> 00:07:26,906 ‎只差一點 124 00:07:28,657 --> 00:07:29,909 ‎拿到了 125 00:07:33,287 --> 00:07:34,288 ‎好險 126 00:07:34,371 --> 00:07:38,000 ‎好,我們繼續瘦三層肉吧 127 00:07:38,083 --> 00:07:40,711 ‎一、二 128 00:07:58,103 --> 00:08:00,439 ‎妳覺得炸彈黑坐禪結束了嗎? 129 00:08:00,523 --> 00:08:01,690 ‎飛鏢黃去哪了? 130 00:08:11,158 --> 00:08:13,494 ‎不!別走!等等我! 131 00:08:18,707 --> 00:08:19,542 ‎不! 132 00:08:21,377 --> 00:08:22,378 ‎時間到 133 00:08:22,461 --> 00:08:24,505 ‎幸好我躲過了一劫 134 00:08:25,965 --> 00:08:27,633 ‎炸彈黑,你怎麼在跑步? 135 00:08:27,716 --> 00:08:29,385 ‎我怎麼在水上漂? 136 00:08:29,969 --> 00:08:30,928 ‎那是瀑布嗎? 137 00:08:31,428 --> 00:08:34,431 ‎飛鏢黃,我想學怒鳥紅 ‎把箱子從琳娜棒下搶回來 138 00:08:34,515 --> 00:08:35,724 ‎然後我又想學… 139 00:08:37,768 --> 00:08:41,105 ‎學思黛拉跑酷,從綠豬手中搶回箱子 140 00:08:42,731 --> 00:08:44,024 ‎但是我搞砸了 141 00:08:44,108 --> 00:08:46,443 ‎別管思黛拉或怒鳥紅會怎麼做 142 00:08:46,527 --> 00:08:49,029 ‎你必須捫心自問,炸彈黑會怎麼做? 143 00:09:05,754 --> 00:09:07,715 ‎讚!很有炸彈黑的風格喔 144 00:09:07,798 --> 00:09:08,716 ‎謝謝 145 00:09:11,135 --> 00:09:13,012 ‎現在怎麼辦? 146 00:09:13,679 --> 00:09:14,680 ‎我不知道 147 00:09:14,763 --> 00:09:18,183 ‎我只是不希望你一個人摔下瀑布 148 00:09:18,976 --> 00:09:21,729 ‎這是我所聽過最暖的蠢話 149 00:09:28,068 --> 00:09:29,028 ‎等一下 150 00:09:30,696 --> 00:09:34,700 ‎我們用這把傘和毛巾做出應急滑翔翼 151 00:09:34,783 --> 00:09:36,076 ‎真是個好主意 152 00:09:36,160 --> 00:09:39,622 ‎也可以用你打包的這個正版滑翔翼 153 00:09:39,705 --> 00:09:40,956 ‎這個主意更棒 154 00:09:41,040 --> 00:09:43,792 ‎你看,我要是沒有你該如何是好? 155 00:09:59,850 --> 00:10:01,060 ‎降落成功! 156 00:10:02,144 --> 00:10:02,978 ‎差點失敗 157 00:10:03,479 --> 00:10:05,397 ‎炸彈黑,我會拜託你顧箱子 158 00:10:05,481 --> 00:10:07,983 ‎是因為我知道你絕對會使命必達 159 00:10:08,067 --> 00:10:09,652 ‎你也成功做到了 160 00:10:10,277 --> 00:10:11,862 ‎謝啦,飛鏢黃 161 00:10:11,945 --> 00:10:12,780 ‎所以… 162 00:10:14,698 --> 00:10:17,076 ‎你到底做了什麼糟糕事? 163 00:10:17,159 --> 00:10:18,911 ‎我在自己身上貼了“請踢我” 164 00:10:20,371 --> 00:10:22,289 ‎我得避避風頭,才不會被踢 165 00:10:22,373 --> 00:10:24,333 ‎所以我們只是… 166 00:10:25,084 --> 00:10:26,085 ‎經歷那一切… 167 00:10:26,627 --> 00:10:27,961 ‎我恨你 168 00:10:30,756 --> 00:10:33,509 ‎炸彈黑真的很投入這個放鬆運動耶 169 00:11:04,790 --> 00:11:06,625 ‎字幕翻譯:韓仁耀