1 00:00:06,090 --> 00:00:07,508 TÁBOR TŘÍSKOV 2 00:00:07,592 --> 00:00:09,719 SERIÁL NETFLIX 3 00:00:09,802 --> 00:00:14,057 Tábor Třískov, náš letní domov. 4 00:00:15,391 --> 00:00:17,727 Katapult! Prak! Nechat se vymrštit! 5 00:00:17,810 --> 00:00:19,687 Táborníci lesem létají 6 00:00:19,771 --> 00:00:22,023 z kanónu se bouchají. 7 00:00:22,106 --> 00:00:23,900 Vzduchem sviští, 8 00:00:23,983 --> 00:00:26,319 všechno tříští! 9 00:00:26,402 --> 00:00:30,323 Luky, vybíjená, zorb tenis. Je to absurdní! 10 00:00:30,406 --> 00:00:34,577 Tu jsou! Ruďák, Stella, Bombas, Žluťas. Radši se střez! 11 00:00:34,660 --> 00:00:37,497 Celý život vzpomínat budeme 12 00:00:38,372 --> 00:00:41,000 na tohle léto střelené! 13 00:00:42,168 --> 00:00:47,423 Vidím, že nechápete, proč jsem vás vzala na překážkovou dráhu. 14 00:00:48,758 --> 00:00:52,136 Tak se Bombas tváří pořád. Chtělas pomoct s tréninkem. 15 00:00:52,220 --> 00:00:54,722 Nebo jsi to říkala jen tak 16 00:00:54,806 --> 00:00:57,850 a pořádáš nám párty jako překvapení! 17 00:00:57,934 --> 00:00:59,644 Ne. Potřebuju pomoc. 18 00:01:01,354 --> 00:01:02,980 Hele, co jsem našel! 19 00:01:03,064 --> 00:01:08,653 Hřeben, list podobný žábě, kámen podobný mojí bábi a taky světlušky! 20 00:01:08,736 --> 00:01:10,279 Víte, co to znamená. 21 00:01:10,780 --> 00:01:12,740 Dnes je světluščí flám. 22 00:01:18,204 --> 00:01:19,539 To je ono. 23 00:01:19,622 --> 00:01:21,624 Žluťasi, zábava počká. 24 00:01:21,707 --> 00:01:24,669 Musím se naučit čtyřnásobné dablsalto. 25 00:01:25,294 --> 00:01:27,463 Pařez, co vypadá jako zadek! 26 00:01:30,299 --> 00:01:33,761 Ty světlušky ho žerou. Nenechají ho na pokoji. 27 00:01:33,845 --> 00:01:36,806 Proto je na světluščím flámu nejlepší. 28 00:01:39,142 --> 00:01:41,561 Pořád křičí. Neomrkneme to? 29 00:01:41,644 --> 00:01:43,354 A kdy nekřičí? 30 00:01:43,855 --> 00:01:45,148 Jdeme na to! 31 00:02:15,386 --> 00:02:19,015 Udělal Žluťas právě čtyřnásobné dablsalto? 32 00:02:19,098 --> 00:02:20,892 S extra otočkou. 33 00:02:20,975 --> 00:02:25,605 To v táboře Třískov dokázal jen jeden pták. 34 00:02:25,688 --> 00:02:29,150 Toby Jestřáb. Byl to národní ptačí šampion! 35 00:02:29,233 --> 00:02:31,110 Takže byl dobrý? 36 00:02:32,403 --> 00:02:35,865 Kdybys přestal blbnout a trochu se soustředil, 37 00:02:35,948 --> 00:02:39,410 mohl bys být skvělý, skutečný šampion. 38 00:02:39,493 --> 00:02:45,041 Se správným trenérem, tedy se mnou, bys to mohl dotáhnout až na Vejcohry! 39 00:02:46,000 --> 00:02:50,338 Získat medaili je můj sen od chvíle, cos to teď zmínila! 40 00:02:50,421 --> 00:02:52,089 Jsem pro, trenérko! 41 00:02:53,257 --> 00:02:55,134 Počkejte, světláčci! 42 00:02:55,760 --> 00:02:56,719 Já ti nevím. 43 00:02:56,802 --> 00:03:00,806 Myslíš, že ho zvládneš trénovat? Je to prostě Žluťas. 44 00:03:01,599 --> 00:03:04,477 Musím ho jen odžluťasovat. Pohodička. 45 00:03:05,311 --> 00:03:06,938 Připraven na trénink? 46 00:03:07,021 --> 00:03:11,442 Já se připravený vylíhl. Nikdy v životě jsem nebyl tak… 47 00:03:11,525 --> 00:03:16,197 - Slyším zmrzlináře! - Přestaň se rozptylo… 48 00:03:19,450 --> 00:03:21,160 Jak jde odžluťasování? 49 00:03:22,995 --> 00:03:24,330 Mrzne mi mozek! 50 00:03:24,872 --> 00:03:27,583 Zjistili jsme, že Žluťas má mozek. 51 00:03:27,667 --> 00:03:28,542 Hezký. 52 00:03:29,168 --> 00:03:30,544 Ještě není konec! 53 00:03:31,379 --> 00:03:32,672 Zasekl jsem se. 54 00:03:33,714 --> 00:03:36,133 Problém je v rozptýlení. 55 00:03:36,217 --> 00:03:40,012 Vezmeme ti zrak, zbavíme tě rozptýlení. 56 00:03:40,096 --> 00:03:44,141 Určitě? Když přijdeš o smysl, ostatní prý se zlepší. 57 00:03:44,225 --> 00:03:46,936 Jen poslouchej zvuk mého hlasu. 58 00:03:47,019 --> 00:03:53,693 Žádné rozptýlení, jen překážky. 59 00:03:59,115 --> 00:04:01,826 Přestaň na mě křičet, světe! 60 00:04:04,370 --> 00:04:07,623 Tak jo. Pamatuj, soustřeď se na překážky. 61 00:04:15,464 --> 00:04:16,716 Jé, motýlek! 62 00:04:17,216 --> 00:04:19,593 Do toho, Žluťasi! Dokážeš to! 63 00:04:20,094 --> 00:04:21,220 To zvládneš! 64 00:04:22,388 --> 00:04:26,183 Balónek! Taky chci do vesmíru! Vezmi mě s sebou! 65 00:04:26,267 --> 00:04:29,061 Žádné rozptylování! Jen překážky! 66 00:04:34,692 --> 00:04:39,238 Promarníš svůj dar, když se necháš pořád rozptylovat! 67 00:04:39,322 --> 00:04:42,575 Chci se soustředit, ale tolik se toho děje! 68 00:04:42,658 --> 00:04:44,452 Je to hrozně těžké. 69 00:04:45,411 --> 00:04:49,206 Když nepomohla páska na oči, proč nezkusit tohle? 70 00:04:49,290 --> 00:04:51,167 Páni. 71 00:04:51,250 --> 00:04:53,753 Co je to za starodávné zařízení? 72 00:04:53,836 --> 00:04:57,381 Milion let starý přenosný přehrávač. Zkus to. 73 00:04:57,465 --> 00:05:00,134 Ten song mi pomáhá se soustředit. 74 00:05:12,104 --> 00:05:15,483 Žádné rozptýlení, jen překážky. 75 00:05:15,566 --> 00:05:19,820 Žádné rozptýlení, jen překážky. 76 00:05:19,904 --> 00:05:22,698 Vážně jsi právě… Ano! 77 00:05:43,344 --> 00:05:47,473 Páni, jsem skvělá trenérka. Odžluťasování dokončeno! 78 00:05:49,308 --> 00:05:51,102 Promiň. Já tě neslyšel. 79 00:05:57,400 --> 00:05:58,943 Kde jsou ti dva? 80 00:05:59,026 --> 00:06:03,197 Nevím, ale snad Žluťas dorazí. Je hvězda celého flámu! 81 00:06:05,908 --> 00:06:08,994 Tak jo, Žluťasi. Připraven na flám? 82 00:06:11,872 --> 00:06:13,374 Já nejdu, trenére. 83 00:06:13,457 --> 00:06:14,625 To je vtip? 84 00:06:14,708 --> 00:06:19,880 Já už nevtipkuju. To je rozptýlení. Nechci promarnit svůj dar. 85 00:06:19,964 --> 00:06:24,385 Odjíždím z tábora. Budu žít v ústraní a trénovat v chladných horách. 86 00:06:24,468 --> 00:06:25,845 To se podívejme! 87 00:06:25,928 --> 00:06:29,598 Můj malý ptáček vyrostl a opouští hnízdo. 88 00:06:29,682 --> 00:06:32,101 Jsi na cestě stát se šampiónem. 89 00:06:32,184 --> 00:06:34,311 Jsem na tebe hrdá, Žluťasi. 90 00:06:34,395 --> 00:06:35,229 Díky. 91 00:06:38,607 --> 00:06:43,154 Ty krávo. Já myslela, že tenhle flám nebude nuda. 92 00:06:43,237 --> 00:06:44,655 Počkej na Žluťase. 93 00:06:44,738 --> 00:06:46,532 Jo. To začne zábava. 94 00:06:46,615 --> 00:06:51,454 Ahoj, ptáci. Mise splněna. Žluťas je oficiálně odžluťasovaný. 95 00:06:51,537 --> 00:06:52,788 Kde vůbec je? 96 00:06:52,872 --> 00:06:56,041 Odjel po zbytek léta trénovat do hor. 97 00:06:56,125 --> 00:06:57,084 Cože? 98 00:06:57,168 --> 00:07:01,046 Takže žádný Žluťas? Ale… 99 00:07:05,968 --> 00:07:09,305 Žádný legrační divňous a plačící mimina? 100 00:07:09,388 --> 00:07:10,556 Já odcházím. 101 00:07:10,639 --> 00:07:11,682 Já taky. 102 00:07:12,391 --> 00:07:14,560 Jistě bude zábava i bez něj. 103 00:07:16,979 --> 00:07:19,565 - Tohle je děs. - To je hrůza. 104 00:07:19,648 --> 00:07:21,734 To byla taková nuda. 105 00:07:21,817 --> 00:07:25,154 A je to oficiální. Nejhorší flám v historii. 106 00:07:25,237 --> 00:07:26,489 Zapomeň na flám. 107 00:07:26,572 --> 00:07:29,450 Jaký bude bez Žluťase zbytek léta? 108 00:07:29,533 --> 00:07:31,202 Žádná legrace. 109 00:07:31,869 --> 00:07:34,205 Panečku. Co jsem to udělala? 110 00:07:34,288 --> 00:07:35,956 Musím jít. 111 00:07:47,843 --> 00:07:51,096 Kdo tušil, že život na opuštěné ledové hoře 112 00:07:51,180 --> 00:07:53,807 bude opuštěný a ledový? 113 00:07:54,350 --> 00:07:58,854 Ale jak řekla trenérka. Žádné rozptýlení, jen překážky. 114 00:08:00,648 --> 00:08:02,691 Na horu vede jediná cesta. 115 00:08:03,275 --> 00:08:05,319 Čtyřnásobné dablsalto. 116 00:08:23,045 --> 00:08:29,093 Nedívej se dolů. Zachraň všem léto. 117 00:08:39,853 --> 00:08:44,191 Žluťasi! 118 00:08:48,529 --> 00:08:50,781 Tak jo, Stello, ty to dáš. 119 00:08:50,864 --> 00:08:55,286 Přichází jedno čtyřnásobné dablsalto s extra otočkou! 120 00:08:59,915 --> 00:09:05,796 - Zdálo se mi, že slyším křik. Co ty tady? - Chci tě odvést zpátky do tábora. 121 00:09:05,879 --> 00:09:07,840 Ať se zase všichni baví. 122 00:09:07,923 --> 00:09:09,592 Pamatuješ? Zábava? 123 00:09:09,675 --> 00:09:13,345 Ale tábor je rozptýlení. Zábava je rozptýlení. 124 00:09:13,429 --> 00:09:16,098 Jasně že je to rozptýlení. 125 00:09:16,181 --> 00:09:20,894 - O tom přece má léto být. - Ale říkalas, že můžu být šampion. 126 00:09:20,978 --> 00:09:24,273 Ty už jsi šampion. Šampion zábavy. 127 00:09:24,356 --> 00:09:28,986 Prosím, vrať se do tábora, jinak z té hory spadnu bezdůvodně! 128 00:09:42,958 --> 00:09:48,631 - Páni, to je úžasné. - Dokázalas to. Přežluťasovalas Žluťase. 129 00:09:52,343 --> 00:09:54,303 Jupí! 130 00:09:54,928 --> 00:09:56,305 Výborně, Žluťasi. 131 00:09:56,388 --> 00:10:01,226 Nápodobně. Skoro jsi zvládla čtyřnásobné dablsalto s otočkou. 132 00:10:01,310 --> 00:10:04,855 S trochou tréninku můžeš být národní šampionka. 133 00:10:04,938 --> 00:10:05,814 Ne. 134 00:10:05,898 --> 00:10:10,194 Jeden moudrý pták mi dal lekci o tom, jak strávit léto. 135 00:10:10,277 --> 00:10:13,697 Páni. Zní jako supr kluk. Rád bych ho poznal. 136 00:10:13,781 --> 00:10:15,824 Ještě jednou. 137 00:10:17,284 --> 00:10:19,453 A všechno je zas při starém. 138 00:10:31,340 --> 00:10:33,217 Jo, všechno při starém. 139 00:10:34,259 --> 00:10:35,886 To je krása. 140 00:11:03,622 --> 00:11:06,625 Překlad titulků: Veronika Kubíčková