1 00:00:06,090 --> 00:00:07,508 COLÔNIA LASCA DE ÁRVORE 2 00:00:07,592 --> 00:00:09,719 UMA SÉRIE NETFLIX 3 00:00:09,802 --> 00:00:14,057 Colônia Lasca de Árvore Nossa casa de verão 4 00:00:15,391 --> 00:00:17,727 Para sermos catapultados, jogados 5 00:00:17,810 --> 00:00:19,687 Os campistas voam pelas árvores 6 00:00:19,771 --> 00:00:22,023 Como foguetes para qualquer lugar 7 00:00:22,106 --> 00:00:23,900 Viajando pelo ar 8 00:00:23,983 --> 00:00:26,319 Caindo em todo lugar 9 00:00:26,402 --> 00:00:30,323 Tiro com arco, queimada, tênis É absurdo 10 00:00:30,406 --> 00:00:32,492 São eles! Red, Stella, Bomba, Chuck 11 00:00:32,575 --> 00:00:34,494 Voando rápido Cuidado, pato! 12 00:00:34,577 --> 00:00:37,497 A vida toda ficará feliz por ter tido isso 13 00:00:38,372 --> 00:00:41,000 Angry Birds, Loucura de Verão 14 00:00:42,168 --> 00:00:43,669 Pelas suas caras, 15 00:00:43,753 --> 00:00:47,423 devem estar se perguntando por que os trouxe à pista vertical. 16 00:00:48,841 --> 00:00:52,136 Não, essa é a cara dele. Já sei. Pra ajudá-la a treinar. 17 00:00:52,220 --> 00:00:57,850 Ou talvez seja o que você disse, porque está nos dando uma festa surpresa! 18 00:00:57,934 --> 00:00:59,644 Não. É pra me ajudar. 19 00:01:01,270 --> 00:01:02,980 Quantas coisas legais! 20 00:01:03,064 --> 00:01:06,526 Um pente, uma folha cara de sapo, uma rocha cara da vovó 21 00:01:06,609 --> 00:01:08,861 e vaga-lumes! 22 00:01:08,945 --> 00:01:10,696 Sabem o que significa. 23 00:01:10,780 --> 00:01:13,324 O evento do vaga-lume é hoje à noite. 24 00:01:18,246 --> 00:01:19,622 É isso aí. 25 00:01:19,705 --> 00:01:24,877 A diversão pode esperar. Tenho um salto quádruplo-duplo para fazer. 26 00:01:25,378 --> 00:01:27,505 Um toco que parece bumbum! 27 00:01:30,299 --> 00:01:33,761 Os vaga-lumes o amam. Não vão deixá-lo sozinho. 28 00:01:33,845 --> 00:01:36,806 Sim. Por isso ele é tão bom no evento do vaga-lume. 29 00:01:39,183 --> 00:01:43,771 - Ele ainda tá gritando. Ele está bem? - Quando ele não está gritando? 30 00:01:43,855 --> 00:01:45,148 Vamos nessa! 31 00:02:15,386 --> 00:02:19,098 O Chuck fez um salto quádruplo-duplo? 32 00:02:19,182 --> 00:02:20,975 Com um giro extra. 33 00:02:21,058 --> 00:02:25,605 Só um pássaro na colônia conseguiu um salto quádruplo-duplo. 34 00:02:25,688 --> 00:02:29,150 Toby Hawk. Ele foi Campeão Nacional de Aves! 35 00:02:29,233 --> 00:02:31,319 Isso é bom? 36 00:02:32,528 --> 00:02:35,781 Se parasse de brincar e se concentrasse, 37 00:02:35,865 --> 00:02:39,535 você poderia ser ótimo, como um campeão! 38 00:02:39,619 --> 00:02:45,249 Com a treinadora certa, claro, eu, você poderia chegar aos Jogos dos Ovos! 39 00:02:46,000 --> 00:02:50,421 Ser medalhista tem sido um sonho meu desde que citou, há sete segundos. 40 00:02:50,504 --> 00:02:52,089 Eu topo, treinadora! 41 00:02:53,257 --> 00:02:55,134 Esperem, caras de fogo! 42 00:02:55,843 --> 00:02:56,719 Sei lá. 43 00:02:56,802 --> 00:03:00,806 Acha mesmo que pode treiná-lo? Ele é tão Chuck, sabe? 44 00:03:01,599 --> 00:03:04,560 Basta fazê-lo não ser o Chuck. Moleza. 45 00:03:05,311 --> 00:03:08,731 - Pronto pra focar no treino? - Nasci pronto. 46 00:03:08,814 --> 00:03:11,442 Nunca estive tão pronto pra algo… 47 00:03:11,525 --> 00:03:14,111 Eba! Carrinho de sorvete! 48 00:03:14,195 --> 00:03:16,197 Precisa parar de se… 49 00:03:19,450 --> 00:03:21,160 Como vai a de-Chuckização? 50 00:03:23,162 --> 00:03:24,789 Congelou o cérebro! 51 00:03:24,872 --> 00:03:27,625 Descobrimos que ele tem cérebro. 52 00:03:27,708 --> 00:03:28,668 Legal. 53 00:03:29,293 --> 00:03:30,795 Ainda não acabamos! 54 00:03:31,420 --> 00:03:33,130 Minha cabeça tá presa! 55 00:03:33,839 --> 00:03:36,217 O problema é a distração. 56 00:03:36,300 --> 00:03:40,012 Sem a visão, nós tiramos as distrações. 57 00:03:40,096 --> 00:03:44,141 É mesmo? Soube que ao perder um sentido, os outros se intensificam. 58 00:03:44,225 --> 00:03:47,019 Só escute o som da minha voz. 59 00:03:47,103 --> 00:03:53,693 Sem distrações, só obstáculos. 60 00:03:59,156 --> 00:04:01,993 Pare de gritar comigo, mundo! 61 00:04:04,328 --> 00:04:07,581 Tá. Lembre-se: foco nos obstáculos. 62 00:04:15,464 --> 00:04:16,716 Borboleta! 63 00:04:17,216 --> 00:04:20,011 Vamos, Chuck! Você consegue! 64 00:04:20,094 --> 00:04:21,220 Vai que é sua! 65 00:04:22,221 --> 00:04:26,183 Balão! Também quero ir pro espaço! Me leve com você! 66 00:04:26,267 --> 00:04:29,061 Sem distrações! Só obstáculos! 67 00:04:34,692 --> 00:04:39,238 Chuck, vai desperdiçar seu dom se continuar se distraindo! 68 00:04:39,322 --> 00:04:42,575 Quero focar, mas há muita diversão! 69 00:04:42,658 --> 00:04:44,452 É muito difícil. 70 00:04:45,411 --> 00:04:49,206 Se vendar não resolveu, por que não tentamos isto? 71 00:04:49,290 --> 00:04:53,753 Nossa! O que é este dispositivo arcaico? 72 00:04:53,836 --> 00:04:57,506 É um tocador de música portátil de um milhão de anos. Veja. 73 00:04:57,590 --> 00:04:59,550 Essa música me ajuda a focar. 74 00:05:12,104 --> 00:05:15,483 Sem distrações, só obstáculos. 75 00:05:15,566 --> 00:05:19,820 Sem distrações, só obstáculos. 76 00:05:19,904 --> 00:05:22,698 Você acabou de… Sim! 77 00:05:43,344 --> 00:05:47,473 Sou uma treinadora incrível. De-Chuckização completa! 78 00:05:49,392 --> 00:05:51,018 Foi mal. Não a ouvi. 79 00:05:57,400 --> 00:05:59,110 Cadê Stella e Chuck? 80 00:05:59,193 --> 00:06:03,197 Não sei, mas espero que ele chegue logo. É a melhor parte do evento! 81 00:06:05,908 --> 00:06:08,994 Certo, Chuck. Pronto para o evento? 82 00:06:11,872 --> 00:06:14,625 - Eu não vou. - Tá brincando, né? 83 00:06:14,708 --> 00:06:19,964 Não brinco mais. É uma distração. Não quero desperdiçar meu dom. 84 00:06:20,047 --> 00:06:24,385 Quero uma vida tranquila de austeridade, treinando nas montanhas frias. 85 00:06:24,468 --> 00:06:25,928 Olhe para você. 86 00:06:26,011 --> 00:06:29,723 Meu passarinho cresceu e saiu do ninho. 87 00:06:29,807 --> 00:06:32,226 Está a caminho de ser campeão. 88 00:06:32,309 --> 00:06:35,229 - Tô muito orgulhosa de você. - Valeu. 89 00:06:38,607 --> 00:06:43,237 Meu Deus! Achei que esse evento não ia ser chato. 90 00:06:43,320 --> 00:06:46,615 - Espere o Chuck chegar. - É. Será divertido. 91 00:06:46,699 --> 00:06:51,454 Olá. Missão cumprida. Chuck está oficialmente de-Chuckizado. 92 00:06:51,537 --> 00:06:52,788 Cadê ele? 93 00:06:52,872 --> 00:06:56,041 Foi treinar nas montanhas pelo resto do verão. 94 00:06:56,125 --> 00:06:57,084 O quê? 95 00:06:57,168 --> 00:07:01,172 Então, nada de Chuck? Mas… 96 00:07:05,968 --> 00:07:09,388 Sem esquisito bobão, com bebês chorões? 97 00:07:09,472 --> 00:07:10,556 Tô fora. 98 00:07:10,639 --> 00:07:11,682 Idem. 99 00:07:12,391 --> 00:07:14,393 Será divertido sem ele. 100 00:07:16,979 --> 00:07:19,565 - Que péssimo! - Que horrível! 101 00:07:19,648 --> 00:07:21,734 Que chato! 102 00:07:21,817 --> 00:07:25,196 Este é oficialmente o pior evento de todos. 103 00:07:25,279 --> 00:07:29,450 Esqueça o evento. Sem Chuck, como será o resto do nosso verão? 104 00:07:29,533 --> 00:07:31,202 Sem diversão alguma. 105 00:07:31,952 --> 00:07:34,288 Cara! O que foi que eu fiz? 106 00:07:34,371 --> 00:07:35,956 Preciso ir. 107 00:07:47,927 --> 00:07:51,096 Quem diria que a vida em uma montanha fria e solitária 108 00:07:51,180 --> 00:07:53,807 seria tão fria e solitária? 109 00:07:54,350 --> 00:07:58,854 Mas segundo a treinadora: "Sem distrações, só obstáculos." 110 00:08:00,648 --> 00:08:02,733 Só há um jeito de subir lá. 111 00:08:03,275 --> 00:08:05,319 O salto quádruplo-duplo. 112 00:08:23,045 --> 00:08:29,093 Não olhe para baixo. Salve o verão de todos. 113 00:08:39,853 --> 00:08:41,855 Chuck! 114 00:08:41,939 --> 00:08:44,191 Chuck! 115 00:08:48,571 --> 00:08:50,906 Certo, Stella, você consegue. 116 00:08:50,990 --> 00:08:55,286 Lá vai um salto quádruplo-duplo com um giro extra! 117 00:08:59,915 --> 00:09:02,376 Oi! Ouvi gritos. O que faz aqui? 118 00:09:03,377 --> 00:09:07,881 Vim trazê-lo de volta à colônia para nos divertir de novo. 119 00:09:07,965 --> 00:09:09,592 Lembra? Diversão? 120 00:09:09,675 --> 00:09:13,345 Mas a colônia e a diversão são distrações. 121 00:09:13,429 --> 00:09:16,181 É claro que são distrações. 122 00:09:16,265 --> 00:09:20,894 - É o objetivo do verão. - Mas falou que eu poderia ser campeão. 123 00:09:20,978 --> 00:09:24,356 Você já é um campeão. De diversão. 124 00:09:24,440 --> 00:09:29,361 Volte pra colônia, senão vou cair da montanha sem motivo. 125 00:09:42,958 --> 00:09:45,502 Nossa, que incrível! 126 00:09:45,586 --> 00:09:48,631 Você conseguiu "re-Chuckizá-lo". 127 00:09:52,343 --> 00:09:54,303 Eba! 128 00:09:54,928 --> 00:09:57,723 - Ótimo trabalho. - Você também foi bem. 129 00:09:57,806 --> 00:10:01,226 Quase fez um salto quádruplo-duplo com um giro extra. 130 00:10:01,310 --> 00:10:04,855 Se praticasse, poderia ser Campeã Nacional de Aves. 131 00:10:04,938 --> 00:10:05,814 Não. 132 00:10:05,898 --> 00:10:10,194 Um pássaro sábio me ensinou uma lição sobre como passar o verão. 133 00:10:10,277 --> 00:10:13,656 Nossa! Ele parece ótimo. Adoraria conhecê-lo. 134 00:10:13,739 --> 00:10:15,824 De novo! 135 00:10:17,368 --> 00:10:19,620 Parece que tudo voltou ao normal. 136 00:10:31,340 --> 00:10:33,300 É. Tudo voltou ao normal. 137 00:10:34,259 --> 00:10:36,303 É lindo. 138 00:11:03,622 --> 00:11:06,625 Legendas: Andressa Gatto