1 00:00:06,090 --> 00:00:07,508 ‎(ค่ายสปลินเตอร์วู้ด) 2 00:00:07,592 --> 00:00:09,719 ‎(ซีรีส์จาก NETFLIX) 3 00:00:09,802 --> 00:00:14,057 ‎ค่ายสปลินเตอร์วู้ดบ้านฤดูร้อนของเรา 4 00:00:15,391 --> 00:00:17,727 ‎ไว้เล่นยิงหิน ยิงหนังสติ๊ก ถูกโยน 5 00:00:17,810 --> 00:00:19,687 ‎ชาวค่ายทะยานผ่านหมู่แมกไม้ 6 00:00:19,771 --> 00:00:22,023 ‎ยิงปืนใหญ่ไปทุกทิศแล้วแต่ใจ 7 00:00:22,106 --> 00:00:23,900 ‎พุ่งทะลุไปในอากาศ 8 00:00:23,983 --> 00:00:26,319 ‎ตกใส่ทุกที่ไม่มีพลาด 9 00:00:26,402 --> 00:00:28,279 ‎ยิงธนู ดอดจ์เบิร์ด ซอร์บเทนนิส 10 00:00:28,362 --> 00:00:30,323 ‎คิดได้ไงเนี่ย 11 00:00:30,406 --> 00:00:32,408 ‎พวกเขามาแล้ว ‎เร้ด สเตลล่า บอมบ์และชัค 12 00:00:32,492 --> 00:00:34,494 ‎บินมาด้วยความเร็ว ระวังเจ้าเป็ด 13 00:00:34,577 --> 00:00:37,497 ‎เธอจะดีใจไปทั้งชีวิตที่ได้มาเยือน 14 00:00:38,372 --> 00:00:41,000 ‎แองกรี้เบิร์ดส์ หน้าร้อนอลหม่าน 15 00:00:42,168 --> 00:00:44,670 ‎ดูจากหน้าพวกนายแล้ว คงจะสงสัยล่ะสิ 16 00:00:44,754 --> 00:00:47,423 ‎ว่าฉันพาพวกนาย ‎มาที่ลานสิ่งกีดขวางแนวตั้งทำไม 17 00:00:48,966 --> 00:00:52,136 ‎เปล่า บอมบ์คนเดียว ‎เธอบอกเราแล้วว่าให้ช่วยเธอฝึก 18 00:00:52,220 --> 00:00:54,722 ‎หรือบางทีเธอพูดไปแบบนั้น 19 00:00:54,806 --> 00:00:57,850 ‎เพราะจริงๆ แล้ว ‎เธอจะจัดปาร์ตี้เซอร์ไพรส์ให้เรา 20 00:00:57,934 --> 00:00:59,644 ‎เปล่า ฉันให้มาช่วยฝึก 21 00:01:01,395 --> 00:01:02,980 ‎ดูของเจ๋งๆ ที่ฉันเจอสิ 22 00:01:03,064 --> 00:01:06,526 ‎หวีใบไม้ที่ดูเหมือนคางคก ‎หินที่ดูเหมือนยายฉัน 23 00:01:06,609 --> 00:01:08,861 ‎แล้วก็หิ่งห้อย 24 00:01:08,945 --> 00:01:10,279 ‎พวกนายรู้ใช่ไหมว่าหมายความว่าไง 25 00:01:10,780 --> 00:01:12,824 ‎นี้จะมีคืนนี้จะมีเทศกาลหิ่งห้อย 26 00:01:18,246 --> 00:01:19,622 ‎ใช่แล้วล่ะ 27 00:01:19,705 --> 00:01:21,666 ‎ชัค เรื่องเล่นรอก่อนได้ 28 00:01:21,749 --> 00:01:24,377 ‎ฉันมีท่าวิหคตีลังกาสี่ตลบต้องแสดง 29 00:01:25,378 --> 00:01:27,463 ‎ตอไม้นั่นดูเหมือนบั้นท้ายเลย 30 00:01:30,299 --> 00:01:33,761 ‎หิ่งห้อยพวกนั้นรักเขาจริงๆ ไม่ปล่อยเขาเลย 31 00:01:33,845 --> 00:01:36,806 ‎ใช่ เขาถึงเก่งเรื่องเทศกาลหิ่งห้อยไง 32 00:01:39,183 --> 00:01:41,561 ‎ชัคยังกรี๊ดอยู่เลย ไปดูเขาหน่อยดีไหม 33 00:01:41,644 --> 00:01:43,771 ‎มีตอนไหนบ้างที่ชัคไม่กรี๊ด 34 00:01:43,855 --> 00:01:45,148 ‎ลุยกันเลย 35 00:02:15,386 --> 00:02:19,098 ‎นี่ชัคเพิ่งทำท่าวิหคตีลังกาสี่ตลบเหรอ 36 00:02:19,182 --> 00:02:20,975 ‎แถมเกลียวหนึ่งครั้งด้วย 37 00:02:21,058 --> 00:02:25,605 ‎มีนกแค่ตัวเดียวที่ค่ายสปลินเตอร์วู้ด ‎ที่เคยทำท่าวิหคตีลังกาสี่ตลบได้ 38 00:02:25,688 --> 00:02:29,150 ‎โทบี้ ฮอว์ก เขาเคยเป็นแชมป์นกระดับชาติ 39 00:02:29,233 --> 00:02:31,319 ‎แล้วดีไหม 40 00:02:32,528 --> 00:02:35,781 ‎ชัค ถ้านายเลิกเอาแต่เล่นแล้วตั้งใจจริงๆ 41 00:02:35,865 --> 00:02:39,535 ‎นายอาจจะเก่งก็ได้นะ ‎เก่งมากๆ แบบเป็นแชมป์ได้ 42 00:02:39,619 --> 00:02:42,038 ‎ถ้ามีโค้ชที่ใช่ ฉันเองแหละ เห็นๆ อยู่ 43 00:02:42,121 --> 00:02:44,916 ‎นายอาจไปได้ไกลถึงเอกซ์เกมส์เลยนะ 44 00:02:46,000 --> 00:02:48,127 ‎การเป็นนกที่ได้รับเหรียญรางวัล ‎เป็นความฝันของฉัน 45 00:02:48,211 --> 00:02:50,421 ‎ตั้งแต่ตอนที่เธอพูดถึงมันเมื่อเจ็ดวินาทีก่อน 46 00:02:50,504 --> 00:02:52,089 ‎ฉันเอาด้วย โค้ช 47 00:02:53,257 --> 00:02:55,134 ‎รอด้วยเพื่อนหิ่งห้อย 48 00:02:55,843 --> 00:02:56,719 ‎ไม่รู้สิ สเตลล่า 49 00:02:56,802 --> 00:03:00,806 ‎เธอคิดว่าจะเป็นโค้ชชัคได้จริงๆ เหรอ ‎เขาคือชัคนะ 50 00:03:01,724 --> 00:03:04,477 ‎สิ่งเดียวที่ฉันต้องทำก็คือให้ชัคเลิกเป็นชัค ‎ง่ายจะตาย 51 00:03:05,436 --> 00:03:06,979 ‎พร้อมจะตั้งใจฝึกหรือยัง 52 00:03:07,063 --> 00:03:08,731 ‎พร้อมตั้งแต่ฟักออกมาแล้วโค้ช 53 00:03:08,814 --> 00:03:11,442 ‎ไม่เคยพร้อมขนาดนี้มาก่อนเลยในชีวิต 54 00:03:11,525 --> 00:03:14,111 ‎อู้ ฉันได้ยินเสียงรถไอศกรีม 55 00:03:14,195 --> 00:03:16,197 ‎นายต้องเลิกวอกแวกสักที 56 00:03:19,450 --> 00:03:21,160 ‎ทำให้ชัคเลิกเป็นชัคไปถึงไหนแล้วล่ะ 57 00:03:23,162 --> 00:03:24,330 ‎จี๊ดขึ้นสมอง 58 00:03:24,872 --> 00:03:27,625 ‎ก็ เราค้นพบแล้วว่าชัคมีสมอง 59 00:03:27,708 --> 00:03:28,668 ‎เยี่ยม 60 00:03:29,293 --> 00:03:30,544 ‎เดี๋ยว เรายังไม่เสร็จ 61 00:03:31,462 --> 00:03:32,713 ‎หัวฉันติด 62 00:03:33,839 --> 00:03:36,217 ‎ปัญหาก็คือนายเสียสมาธิง่าย 63 00:03:36,300 --> 00:03:40,012 ‎ถ้าทำให้นายมองไม่เห็นซะ ‎อะไรก็ทำให้นายวอกแวกไม่ได้ 64 00:03:40,096 --> 00:03:41,264 ‎แน่ใจเหรอ 65 00:03:41,347 --> 00:03:44,141 ‎ได้ยินมาว่าถ้าเสียประสาทสัมผัสนึงไป ‎ประสาทสัมผัสอื่นจะดีขึ้น 66 00:03:44,225 --> 00:03:47,019 ‎แค่ฟังเสียงฉันก็พอ 67 00:03:47,103 --> 00:03:53,693 ‎ไม่มีสิ่งรบกวน มีแต่สิ่งกีดขวาง 68 00:03:59,156 --> 00:04:01,993 ‎หยุดตะโกนใส่ฉันได้แล้วโลก 69 00:04:04,370 --> 00:04:07,623 ‎โอเคชัค จำไว้นะ จดจ่อกับสิ่งกีดขวาง 70 00:04:15,464 --> 00:04:16,716 ‎อุ้ย ผีเสื้อ 71 00:04:17,216 --> 00:04:20,011 ‎เร็วเข้าชัค นายทำได้ 72 00:04:20,094 --> 00:04:21,220 ‎นายทำได้ 73 00:04:22,388 --> 00:04:26,183 ‎ลูกโป่ง ฉันก็อยากไปอวกาศเหมือนกัน ‎พาฉันไปด้วย 74 00:04:26,267 --> 00:04:29,061 ‎ไม่มีสิ่งรบกวน มีแต่สิ่งกีดขวาง 75 00:04:34,775 --> 00:04:39,238 ‎ชัค พรสวรรค์นายจะสูญเปล่านะ ‎ถ้ามัวแต่ลอกแบบนี้ 76 00:04:39,322 --> 00:04:42,575 ‎ฉันก็อยากมีสมาธินะ ‎แต่มันมีเรื่องสนุกๆ เกิดขึ้นเรื่อยเลย 77 00:04:42,658 --> 00:04:44,452 ‎มันยากจัง 78 00:04:45,411 --> 00:04:49,206 ‎ถ้าการปิดตาไม่ช่วย มาลองแบบนี้กันดีกว่า 79 00:04:49,290 --> 00:04:51,167 ‎โว้ว 80 00:04:51,250 --> 00:04:53,753 ‎อุปกรณ์หน้าตาโบราณนี่มันอะไรเนี่ย 81 00:04:53,836 --> 00:04:57,506 ‎มันเป็นเครื่องเล่นเพลงแบบพกพาจากล้านปีก่อน ‎ลองดูสิ 82 00:04:57,590 --> 00:04:59,550 ‎เพลงนี้ช่วยให้ฉันมีสมาธิทุกครั้ง 83 00:05:12,104 --> 00:05:15,483 ‎ไม่มีสิ่งรบกวน มีแต่สิ่งกีดขวาง 84 00:05:15,566 --> 00:05:19,820 ‎ไม่มีสิ่งรบกวน มีแต่สิ่งกีดขวาง 85 00:05:19,904 --> 00:05:22,698 ‎นี่นายเพิ่ง... เยส 86 00:05:43,344 --> 00:05:47,473 ‎ฉันเป็นโค้ชที่เก่งชะมัด ‎ทำให้ชัคเลิกเป็นชัคได้เรียบร้อย 87 00:05:49,392 --> 00:05:51,018 ‎โทษที ว่าไงนะฉันไม่ได้ยิน 88 00:05:57,400 --> 00:05:59,110 ‎สเตลล่ากับชัคอยู่ไหน 89 00:05:59,193 --> 00:06:01,320 ‎ฉันก็ไม่รู้ แต่หวังว่าชัคจะมาถึงเร็วๆ นี้ 90 00:06:01,404 --> 00:06:03,197 ‎เขาเป็นหัวใจของเทศกาลเลย 91 00:06:05,908 --> 00:06:08,994 ‎เอาล่ะชัค พร้อมสำหรับการแสดงหรือยัง 92 00:06:11,872 --> 00:06:13,374 ‎ฉันไม่แสดงแล้วโค้ช 93 00:06:13,457 --> 00:06:14,625 ‎ล้อเล่นใช่ไหม 94 00:06:14,708 --> 00:06:18,129 ‎ฉันเลิกล้อเล่นแล้ว การล้อเล่นทำให้เสียสมาธิ 95 00:06:18,212 --> 00:06:19,964 ‎ฉันไม่อยากให้พรสวรรค์ของฉันสูญเปล่า 96 00:06:20,047 --> 00:06:22,591 ‎ฉันจะออกจากค่ายไปใช้ชีวิตแบบเงียบ 97 00:06:22,675 --> 00:06:24,385 ‎ฝึกฝนในภูเขาอันหนาวเหน็บ 98 00:06:24,468 --> 00:06:25,928 ‎ดูนายสิ 99 00:06:26,011 --> 00:06:29,723 ‎ลูกนกน้อยของฉันโตเป็นผู้ใหญ่แล้ว ‎และกำลังจะออกจากรัง 100 00:06:29,807 --> 00:06:32,226 ‎นายกำลังอยู่บนเส้นทางสู่การเป็นแชมป์ 101 00:06:32,309 --> 00:06:34,311 ‎ฉันภูมิใจในตัวนายจริงๆ ชัค 102 00:06:34,395 --> 00:06:35,229 ‎ขอบใจนะโค้ช 103 00:06:38,607 --> 00:06:43,237 ‎พระเจ้าช่วย ฉันอุตส่าห์นึกว่าเทศกาลนี้จะไม่... ‎จะไม่ห่วยซะอีก 104 00:06:43,320 --> 00:06:44,780 ‎รอให้ชัคมาถึงก่อนเถอะ 105 00:06:44,864 --> 00:06:46,615 ‎ใช่ ความสนุกก็จะเริ่มต้นขึ้นเมื่อนั้น 106 00:06:46,699 --> 00:06:49,201 ‎นี่พวก ภารกิจลุล่วงแล้ว 107 00:06:49,285 --> 00:06:51,454 ‎ชัคเลิกเป็นชัคอย่างเป็นทางการแล้ว 108 00:06:51,537 --> 00:06:52,788 ‎ว่าแต่เขาอยู่ไหนล่ะ 109 00:06:52,872 --> 00:06:56,041 ‎เขาลาออกจากค่ายเพื่อไปฝึกบนภูเขา ‎ตลอดหน้าร้อนที่เหลือ 110 00:06:56,125 --> 00:06:57,084 ‎อะไรนะ 111 00:06:57,168 --> 00:07:01,172 ‎งั้นก็ไม่มีชัคเหรอ แต่… 112 00:07:05,968 --> 00:07:09,388 ‎ไม่มีเจ้าตัวพิลึกสุดฮา เด็กๆ ก็ร้องไห้กันใหญ่ 113 00:07:09,472 --> 00:07:10,556 ‎ไปดีกว่า 114 00:07:10,639 --> 00:07:11,682 ‎เหมือนกัน 115 00:07:12,391 --> 00:07:14,393 ‎ฉันมั่นใจว่าไม่มีเขาก็สนุกได้ 116 00:07:16,979 --> 00:07:19,565 ‎- นี่มันยอดของแย่เลย ‎- ไม่ไหวจะเคลียร์ 117 00:07:19,648 --> 00:07:21,734 ‎น่าเบื่อชะมัด 118 00:07:21,817 --> 00:07:25,196 ‎เทศกาลครั้งที่ห่วยที่สุดอย่างเป็นทางการ 119 00:07:25,279 --> 00:07:26,405 ‎เลิกพูดถึงเทศกาลได้ละ 120 00:07:26,489 --> 00:07:29,450 ‎ชัคไม่อยู่แล้ว ฤดูร้อนที่เหลือของเราจะเป็นยังไง 121 00:07:29,533 --> 00:07:31,202 ‎ไม่สนุกเลยไง 122 00:07:31,952 --> 00:07:34,288 ‎ให้ตายสิ ฉันทำอะไรลงไปเนี่ย 123 00:07:34,371 --> 00:07:35,956 ‎ฉันต้องไปแล้ว 124 00:07:47,927 --> 00:07:51,096 ‎ใครจะไปรู้ว่าชีวิตที่เหน็บหนาว ‎เปล่าเปลี่ยวบนยอดเขาเย็นยะเยือก 125 00:07:51,180 --> 00:07:53,807 ‎จะเหน็บหนาวเปล่าเปลี่ยว ‎และเย็นยะเยือกขนาดนี้ 126 00:07:54,350 --> 00:07:58,854 ‎แต่ก็อย่างที่โค้ชบอก ‎ไม่มีสิ่งรบกวน มีแต่สิ่งกีดขวาง 127 00:08:00,648 --> 00:08:02,691 ‎มีแค่ทางเดียวที่จะขึ้นไปบนเขาได้ 128 00:08:03,275 --> 00:08:05,319 ‎วิหคตีลังกาสี่ตลบ 129 00:08:23,045 --> 00:08:29,093 ‎อย่ามองลงไป พิทักษ์ฤดูร้อนของทุกคน 130 00:08:39,853 --> 00:08:41,855 ‎ชัค 131 00:08:41,939 --> 00:08:44,191 ‎ชัค 132 00:08:48,571 --> 00:08:50,906 ‎โอเค สเตลล่า เธอทำได้ 133 00:08:50,990 --> 00:08:55,286 ‎วิหคตีลังกาสี่ตลบแถมเกลียวหนึ่งครั้งมาแล้ว 134 00:08:59,915 --> 00:09:02,376 ‎โค้ช ฉันก็ว่าฉันได้ยินเสียงกรี๊ด มาทำอะไรที่นี่ 135 00:09:03,377 --> 00:09:05,838 ‎ฉันมาพาเธอกลับค่าย 136 00:09:05,921 --> 00:09:07,881 ‎เราทุกคนจะได้สนุกกันอีกครั้ง 137 00:09:07,965 --> 00:09:09,592 ‎จำได้ไหม สนุกอ่ะ 138 00:09:09,675 --> 00:09:13,345 ‎แต่ค่ายคือสิ่งรบกวน ความสนุกคือสิ่งรบกวน 139 00:09:13,429 --> 00:09:16,181 ‎แหงอยู่แล้วว่าค่ายกับความสนุกคือสิ่งรบกวน 140 00:09:16,265 --> 00:09:18,559 ‎นั่นคือจุดประสงค์ทั้งหมดของหน้าร้อน 141 00:09:18,642 --> 00:09:20,894 ‎แต่เธอบอกว่าฉันอาจเป็นแชมป์ได้ 142 00:09:20,978 --> 00:09:24,356 ‎นายเป็นแชมป์อยู่แล้ว แชมป์แห่งความสนุกไง 143 00:09:24,440 --> 00:09:25,691 ‎กลับค่ายนะขอร้อง 144 00:09:25,774 --> 00:09:28,986 ‎ไม่งั้นฉันจะตกเขาแบบไร้เหตุผลจริงๆ ด้วย 145 00:09:42,958 --> 00:09:45,502 ‎ว้าว สุดยอดไปเลย 146 00:09:45,586 --> 00:09:48,631 ‎เธอทำได้ ‎เธอทำให้ชัคเลิกเป็นชัคหรืออะไรสักอย่าง 147 00:09:52,343 --> 00:09:54,303 ‎เย่ 148 00:09:54,928 --> 00:09:56,305 ‎ทำได้ดีมากชัค 149 00:09:56,388 --> 00:09:57,723 ‎เธอเองก็ไม่แย่นะ 150 00:09:57,806 --> 00:10:01,226 ‎เกือบทำท่าวิหคตีลังกาสี่ตลบแถมเกลียวหนึ่งครั้ง ‎ ได้แล้วตอนนั้น 151 00:10:01,310 --> 00:10:04,855 ‎ถ้าเธอฝึกซ้อม ‎เธออาจจะเป็นแชมป์นกระดับชาติก็ได้ 152 00:10:04,938 --> 00:10:05,814 ‎ไม่ล่ะ 153 00:10:05,898 --> 00:10:08,150 ‎มีนกฉลาดตัวหนึ่งเคยสอนฉัน 154 00:10:08,233 --> 00:10:10,194 ‎ว่าทำยังไงถึงจะมีหน้าร้อนที่ดีที่สุด 155 00:10:10,277 --> 00:10:13,656 ‎ว้าว ฟังดูเขาเจ๋งมาก ฉันอยากเจอเขาแล้วสิ 156 00:10:13,739 --> 00:10:15,824 ‎เอาอีก 157 00:10:17,368 --> 00:10:19,453 ‎ดูเหมือนทุกอย่างจะกลับมาเป็นปกติแล้ว 158 00:10:31,340 --> 00:10:33,217 ‎ใช่ ทุกอย่างกลับมาเป็นปกติแล้ว 159 00:10:34,259 --> 00:10:36,303 ‎สวยจังเลย 160 00:11:03,622 --> 00:11:06,625 ‎คำบรรยายโดย จิตรวดี ตรีมาศ