1 00:00:06,215 --> 00:00:09,719 [whistling] 2 00:00:09,802 --> 00:00:14,015 ♪ Camp Splinterwood Our summer home ♪ 3 00:00:15,391 --> 00:00:17,852 ♪ For catapulting! Slingshotting! Getting thrown! ♪ 4 00:00:17,935 --> 00:00:19,687 ♪ Campers rocket through the trees ♪ 5 00:00:19,771 --> 00:00:22,065 ♪ Cannonballing where they please ♪ 6 00:00:22,148 --> 00:00:23,775 ♪ Zipping in the air ♪ 7 00:00:23,858 --> 00:00:26,319 ♪ Crashing everywhere ♪ 8 00:00:26,402 --> 00:00:28,196 ♪ Archery, dodge-bird, Borb tennis ♪ 9 00:00:28,279 --> 00:00:30,323 ♪ It's absurd! ♪ 10 00:00:30,406 --> 00:00:32,366 ♪ Here they come! Red, Stella, Bomb, and Chuck ♪ 11 00:00:32,450 --> 00:00:34,577 ♪ Flying fast Look out, duck! ♪ 12 00:00:34,660 --> 00:00:37,497 ♪ All your life you'll be glad You had this ♪ 13 00:00:38,372 --> 00:00:41,000 ♪ Angry Birds Summer Madness! ♪ 14 00:00:47,381 --> 00:00:48,508 Woo-hoo-hoo-hoo! 15 00:00:48,591 --> 00:00:50,009 [exclaims] 16 00:00:50,092 --> 00:00:52,303 [sighs] When does it turn into a ball? 17 00:00:52,386 --> 00:00:53,888 Pretty sure mine's broken! 18 00:00:55,056 --> 00:00:56,265 [dreamy sigh] 19 00:00:56,349 --> 00:00:58,518 Wanna help us paint targets, Bomb? 20 00:00:58,601 --> 00:01:01,854 Hello? Earth to Bomb! Bomb? 21 00:01:01,938 --> 00:01:03,523 [dreamy sigh] 22 00:01:06,984 --> 00:01:08,694 -Bomb?! -What?! 23 00:01:08,778 --> 00:01:10,780 I wasn't gazing longingly at Matilda! 24 00:01:10,863 --> 00:01:13,032 [Matilda humming] 25 00:01:13,116 --> 00:01:14,742 Oh no! Look out! 26 00:01:18,579 --> 00:01:21,415 Wow, nice catch! Thank you, Bomb. 27 00:01:31,551 --> 00:01:32,677 [sneezes] 28 00:01:35,012 --> 00:01:36,806 [coughing] 29 00:01:36,889 --> 00:01:37,974 [Matlida] Bomb! 30 00:01:38,057 --> 00:01:39,892 -That was-- -Awesome! 31 00:01:39,976 --> 00:01:41,853 -So cool! -It was? 32 00:01:41,936 --> 00:01:45,356 Yeah, that was so cool they should change the word "cool" to "Bomb"! 33 00:01:45,439 --> 00:01:46,607 Hey, did I just invent a new term? 34 00:01:46,691 --> 00:01:49,402 That was like fireworks and spin art 35 00:01:49,485 --> 00:01:51,821 and a tie-dyed rainbow mixed together! 36 00:01:51,904 --> 00:01:53,614 Hmm. If we shot you into the air, 37 00:01:53,698 --> 00:01:56,159 we could throw in some streamers, mix up the palatte. 38 00:01:56,826 --> 00:01:57,910 I have an idea. 39 00:01:57,994 --> 00:02:02,039 If we work together, we could put on the most artistic explosive performance 40 00:02:02,123 --> 00:02:03,708 Camp Splinterwood has ever seen! 41 00:02:03,791 --> 00:02:06,794 Uh, we, as in you and me? Like, us? 42 00:02:06,878 --> 00:02:07,837 Count me in! 43 00:02:07,920 --> 00:02:10,840 Oh golly. Great. I have already got a ton of ideas. 44 00:02:10,923 --> 00:02:12,842 Do you mind getting glitter in your butt feathers? 45 00:02:12,925 --> 00:02:15,386 [explosion] 46 00:02:18,222 --> 00:02:20,224 [Chuck screaming with delight] 47 00:02:20,308 --> 00:02:21,142 Ugh! 48 00:02:21,225 --> 00:02:22,476 Nice shot! 49 00:02:22,560 --> 00:02:24,353 You know, I'm happy for Bomb, 50 00:02:24,437 --> 00:02:26,689 but it's weird hanging as a trio. 51 00:02:28,024 --> 00:02:31,527 Yeah, we're definitely a four-bird squad. Three is just odd. 52 00:02:31,611 --> 00:02:32,820 So do we get someone new? 53 00:02:34,197 --> 00:02:35,990 Someone new? Like who? 54 00:02:36,073 --> 00:02:37,783 -[oinking sounds] -Hey, Penley! 55 00:02:41,704 --> 00:02:43,748 Wanna hang with us? 56 00:02:43,831 --> 00:02:44,874 [oinking] 57 00:02:49,420 --> 00:02:51,714 [humming] 58 00:02:51,797 --> 00:02:53,883 -Bomb, it's showtime! -[gasps] 59 00:02:58,846 --> 00:03:01,474 [explosion] 60 00:03:01,557 --> 00:03:04,352 [cheering] 61 00:03:07,772 --> 00:03:08,814 Break a leg! 62 00:03:11,067 --> 00:03:12,360 [explosion] 63 00:03:12,443 --> 00:03:14,528 [cheering] 64 00:03:22,244 --> 00:03:23,496 [explosion] 65 00:03:23,579 --> 00:03:25,623 -Ooh! -Cool! 66 00:03:35,091 --> 00:03:38,427 So he just makes a big mess! What's so special about--? 67 00:03:41,889 --> 00:03:43,683 I'd pay good money for this! 68 00:03:43,766 --> 00:03:46,811 Oh, really? Now that is interesting. 69 00:03:46,894 --> 00:03:48,104 [evil laughter] 70 00:03:48,187 --> 00:03:51,732 When I grow up, I want to be as bomb as Bomb! 71 00:03:51,816 --> 00:03:52,817 Eh, Red? 72 00:03:52,900 --> 00:03:55,111 [voice shaking] Yes… so… good. 73 00:03:55,194 --> 00:03:58,572 The show or these awesome massage chairs Penley built? 74 00:03:58,656 --> 00:04:00,825 Yeah. Or this batch of fresh popcorn he cooked up? 75 00:04:00,908 --> 00:04:01,742 [oinks] 76 00:04:01,826 --> 00:04:03,703 All of the above. 77 00:04:05,037 --> 00:04:09,292 So, I am thinking tonight we do a salute to sunsets. 78 00:04:09,375 --> 00:04:11,210 Oranges, pinks, reds! 79 00:04:11,294 --> 00:04:12,461 And here's the best bit. 80 00:04:12,545 --> 00:04:15,047 The show's at sunset! 81 00:04:15,131 --> 00:04:19,760 Just picture it. You explode and become the sunset. 82 00:04:19,844 --> 00:04:21,929 You have the best ideas, Matilda. 83 00:04:22,013 --> 00:04:25,266 Oh, what can I say? You're my muse. 84 00:04:26,267 --> 00:04:27,101 Wait, no! 85 00:04:28,811 --> 00:04:30,021 Huh? 86 00:04:30,104 --> 00:04:31,939 I'll go get some paints together. 87 00:04:32,523 --> 00:04:35,484 I didn't explode. That's new. 88 00:04:35,568 --> 00:04:38,404 No weirdo face. Pits are dry. 89 00:04:38,487 --> 00:04:40,114 Hands steady as a rock. 90 00:04:40,197 --> 00:04:42,325 Eyeballs not sparkly. 91 00:04:42,408 --> 00:04:45,411 Uh-oh! I'm not nervous around Matilda anymore! 92 00:04:45,494 --> 00:04:46,829 Uh… 93 00:04:46,912 --> 00:04:49,498 Hey, Matilda! Just want to talk to you. 94 00:04:49,582 --> 00:04:51,500 I mean, nothing big. 95 00:04:51,584 --> 00:04:53,044 I don't want anything to change. 96 00:04:53,711 --> 00:04:56,922 Nothing has changed and everything is fine. Uh… 97 00:04:57,006 --> 00:04:58,466 Hmm. What's wrong, Bomb? 98 00:04:58,549 --> 00:05:00,718 Oh, it's just that… 99 00:05:00,801 --> 00:05:02,720 He can't wait to take the show on the road. 100 00:05:02,803 --> 00:05:04,472 What do you mean, on the road? 101 00:05:04,555 --> 00:05:08,517 Your whole colorful kaboom thing, it's a sensation. 102 00:05:08,601 --> 00:05:10,561 It's like money in the bank. 103 00:05:10,644 --> 00:05:13,022 Just make sure tonight's show is a success. 104 00:05:13,105 --> 00:05:16,859 Then it's off to the big time. So don't screw it up. 105 00:05:16,942 --> 00:05:17,943 On the road? 106 00:05:18,027 --> 00:05:19,362 Wow, that sounds… 107 00:05:19,445 --> 00:05:21,364 I don't know what to say. Bomb? 108 00:05:21,447 --> 00:05:22,865 Uh… I gotta go! 109 00:05:24,075 --> 00:05:25,868 [panting] 110 00:05:25,951 --> 00:05:27,328 Oh no! What am I gonna do?! 111 00:05:27,411 --> 00:05:28,913 What am I gonna do? 112 00:05:28,996 --> 00:05:30,539 [breathes in] Boom! 113 00:05:30,623 --> 00:05:32,249 Nope. [blows air] 114 00:05:32,458 --> 00:05:34,335 Come on. Panic. Freak out. 115 00:05:35,127 --> 00:05:36,128 Get nervous! 116 00:05:36,837 --> 00:05:39,298 Oh, Bomb. You're so amazing and… 117 00:05:39,382 --> 00:05:40,424 [gasps] 118 00:05:40,508 --> 00:05:43,094 I'm never gonna explode around Matilda again. 119 00:05:43,177 --> 00:05:46,472 I'm just gonna have to tell her I can't do the show anymore. 120 00:05:48,182 --> 00:05:51,393 [grunting] 121 00:05:51,477 --> 00:05:53,437 -Ahh! Doh! -[thuds] 122 00:05:53,521 --> 00:05:55,731 Um, hello?! Anybody there?! 123 00:05:55,815 --> 00:05:57,817 I think I'm locked in! 124 00:05:59,485 --> 00:06:01,487 Uh… help? 125 00:06:01,570 --> 00:06:02,905 [oinking] 126 00:06:02,988 --> 00:06:04,448 Penley? Is that you? 127 00:06:04,532 --> 00:06:06,492 Penley! I'm locked in. 128 00:06:06,575 --> 00:06:08,494 Go find Red and the others. Hurry! 129 00:06:08,577 --> 00:06:10,663 [oinking] Okay! 130 00:06:11,664 --> 00:06:14,250 [all laughing] 131 00:06:30,474 --> 00:06:32,268 [squealing] 132 00:06:32,351 --> 00:06:35,354 Penley. Okay, slow down. You're oinking too fast. 133 00:06:35,437 --> 00:06:38,482 [panicked oinking] 134 00:06:38,566 --> 00:06:39,984 Bomb's locked in the bathroom? 135 00:06:40,067 --> 00:06:41,443 [oinking] 136 00:06:41,527 --> 00:06:43,279 And he needs our help to get out? 137 00:06:43,362 --> 00:06:44,780 [oinking] 138 00:06:44,864 --> 00:06:46,490 Or he'll miss the big show? 139 00:06:47,116 --> 00:06:48,492 Roll us to him, buddy! 140 00:06:55,291 --> 00:06:58,878 Where is, you know, the awkward, sweaty one? 141 00:06:58,961 --> 00:07:00,588 Well, he's supposed to be here. 142 00:07:00,671 --> 00:07:02,131 I don't know where he could be. 143 00:07:02,214 --> 00:07:04,133 Do you think we'll have to cancel the tour? 144 00:07:04,216 --> 00:07:06,760 Cancel?! I don't think so. 145 00:07:06,844 --> 00:07:09,138 I've already pre-spent all the mon-- 146 00:07:09,221 --> 00:07:12,850 I mean, think of all the children. 147 00:07:13,559 --> 00:07:16,145 [grunting] 148 00:07:19,940 --> 00:07:21,525 [pounding on door] 149 00:07:21,609 --> 00:07:22,526 [Red] Bomb! 150 00:07:24,487 --> 00:07:25,613 Bomb, are you okay? 151 00:07:25,696 --> 00:07:26,655 [Bomb] Not really. 152 00:07:26,739 --> 00:07:29,658 Lynette wants to take me and Matilda's show on tour. 153 00:07:29,742 --> 00:07:32,661 -But that's great, isn't it? -Yeah, what's the problem? 154 00:07:32,745 --> 00:07:35,414 You need a roadie or a caddie or a one-bird entourage? 155 00:07:35,498 --> 00:07:36,832 Take me with you! 156 00:07:36,916 --> 00:07:41,045 I've been hanging out with Matilda so much she doesn't make me nervous anymore. 157 00:07:41,128 --> 00:07:43,589 And when I'm not nervous, I can't explode. 158 00:07:43,672 --> 00:07:45,925 And if I can't explode, there's no show. 159 00:07:46,008 --> 00:07:48,928 If there's no show, I can't hang out with Matilda! 160 00:07:49,011 --> 00:07:51,555 I need to get nervous, but I don't know how. 161 00:07:52,264 --> 00:07:54,183 Also, I'm locked in the bathroom. 162 00:07:54,266 --> 00:07:58,729 So, do you want us to help you get nervous or do you want us to help bust you out? 163 00:07:58,812 --> 00:07:59,897 Both. 164 00:07:59,980 --> 00:08:02,942 I gotta do tonight's show or Matilda will be so disappointed. 165 00:08:03,901 --> 00:08:07,780 Yeah, she'll be so mad. Right, cheeps? 166 00:08:08,405 --> 00:08:11,325 Oh man. She's gonna freak. 167 00:08:11,408 --> 00:08:13,577 She'll probably never speak to you again. 168 00:08:13,661 --> 00:08:16,163 This is bad! This is so bad! 169 00:08:16,247 --> 00:08:17,873 [Chuck] She's gonna hate your guts. 170 00:08:19,833 --> 00:08:21,126 Fire in the hole! 171 00:08:25,256 --> 00:08:26,966 [screaming] 172 00:08:27,049 --> 00:08:28,509 Looks like he's nervous again. 173 00:08:28,592 --> 00:08:31,303 Yeah, but he's off course. We gotta get him to the show! 174 00:08:31,387 --> 00:08:33,097 To the slingshots! 175 00:08:36,684 --> 00:08:38,394 Red, I'm going the wrong way! 176 00:08:39,103 --> 00:08:41,480 Don't worry. We'll get you to the show! 177 00:08:41,564 --> 00:08:42,481 Huh? 178 00:08:43,983 --> 00:08:45,234 Break a leg, buddy! 179 00:08:46,443 --> 00:08:47,278 [oink] 180 00:08:47,361 --> 00:08:49,196 I've been waiting forever. 181 00:08:49,280 --> 00:08:50,573 Aw, man! 182 00:08:51,323 --> 00:08:52,283 I'm done waiting! 183 00:08:52,366 --> 00:08:54,743 Throw some paint in this rubbish bin and I'll set it on fire. 184 00:08:54,827 --> 00:08:55,995 It's better than nothing. 185 00:08:56,078 --> 00:08:57,621 [sighs] Huh? 186 00:08:57,705 --> 00:08:59,707 Wait a sec. Where are my paints? 187 00:09:04,795 --> 00:09:06,213 I'm too late. 188 00:09:06,297 --> 00:09:07,673 I blew it! I blew it! 189 00:09:07,756 --> 00:09:09,300 I blew it! I blew it! 190 00:09:09,383 --> 00:09:10,217 Huh? 191 00:09:11,427 --> 00:09:12,344 Double huh? 192 00:09:12,428 --> 00:09:14,013 [explosion] 193 00:09:14,096 --> 00:09:17,099 [cheering] 194 00:09:31,405 --> 00:09:33,157 Bomb, that was awesome! 195 00:09:34,366 --> 00:09:36,076 Hey, I did it! 196 00:09:36,160 --> 00:09:38,537 I got nervous again and exploded! 197 00:09:38,621 --> 00:09:40,914 Bomb! How did you get out of the bathroom? 198 00:09:40,998 --> 00:09:42,958 I kind of burst through the roof. 199 00:09:43,042 --> 00:09:45,085 Wait, how'd you know I was in the bathroom? 200 00:09:45,169 --> 00:09:47,254 I may have locked you in there. 201 00:09:47,338 --> 00:09:48,422 What? 202 00:09:49,006 --> 00:09:50,215 Ooh, plot twist! 203 00:09:52,468 --> 00:09:54,678 Uh… I'm sorry, Bomb. 204 00:09:54,762 --> 00:09:56,263 Should've just told you. 205 00:09:56,347 --> 00:09:58,557 I kind of don't want to go on tour. 206 00:09:58,641 --> 00:10:00,392 You can't back out now. 207 00:10:00,476 --> 00:10:02,436 Actually, we can. 208 00:10:02,519 --> 00:10:04,146 What?! You too?! 209 00:10:04,229 --> 00:10:05,230 Sorry, Lynette. 210 00:10:05,314 --> 00:10:08,525 I only wanted to go on tour because I thought that's what you wanted. 211 00:10:08,609 --> 00:10:11,779 Besides, I couldn't be away from my friends for that long either. 212 00:10:11,862 --> 00:10:15,366 Oh, pfft! You're choosing friends over money? 213 00:10:15,866 --> 00:10:17,993 I just don't understand kids these days. 214 00:10:18,577 --> 00:10:20,704 Thanks, Bomb. You're the best. 215 00:10:21,455 --> 00:10:23,457 Uh. Uh… 216 00:10:25,793 --> 00:10:28,337 Hey, Penley. Looks like Bomb's sticking around afterall. 217 00:10:28,420 --> 00:10:31,298 So, I guess we're back to being a four-bird squad. 218 00:10:31,840 --> 00:10:32,925 [sad oink] 219 00:10:33,008 --> 00:10:34,551 Plus a pig. 220 00:10:36,679 --> 00:10:38,555 Hey! She hugged me! 221 00:10:38,639 --> 00:10:39,723 Uh-oh. 222 00:10:39,807 --> 00:10:41,600 [explosion] 223 00:10:41,684 --> 00:10:43,560 [theme music playing]