1 00:00:06,049 --> 00:00:08,009 ΚΑΤΑΣΚΗΝΩΣΗ ΣΠΛΙΝΤΕΡΓΟΥΝΤ 2 00:00:08,092 --> 00:00:09,719 ΜΙΑ ΣΕΙΡΑ ΤΟΥ NETFLIX 3 00:00:09,802 --> 00:00:14,015 Κατασκήνωση Σπλίντεργουντ Το καλοκαιρινό μας σπίτι 4 00:00:15,308 --> 00:00:17,852 Καταπέλτης, σφεντόνα, τιναζόμαστε 5 00:00:17,935 --> 00:00:22,065 Οι κατασκηνωτές πάνε βολίδα Κάνουν μπόμπες όπου θέλουν αυτοί 6 00:00:22,148 --> 00:00:26,319 Σαν σίφουνες πέφτουν παντού 7 00:00:26,402 --> 00:00:30,323 Τοξοβολία, αποφυγή πουλιών, σφαίρες Μια παράνοια 8 00:00:30,406 --> 00:00:32,366 Ρεντ, Στέλλα, Μπομπ και Τσακ 9 00:00:32,450 --> 00:00:34,577 Πετάνε γρήγορα Τον νου σου, πάπια! 10 00:00:34,660 --> 00:00:37,497 Μια ζωή θα χαίρεσαι που το έζησες 11 00:00:38,372 --> 00:00:41,000 Angry Birds: Καλοκαιρινή Τρέλα 12 00:00:50,593 --> 00:00:53,888 Πότε γίνεται μπάλα; Έχει χαλάσει! 13 00:00:56,182 --> 00:00:57,975 Θες να βάψουμε στόχους; 14 00:00:58,601 --> 00:01:01,854 Μ' ακούς; Γη καλεί Μπομπ! Μπομπ; 15 00:01:06,984 --> 00:01:08,611 -Μπομπ! -Τι; 16 00:01:08,694 --> 00:01:10,780 Δεν χάζευα τη Ματίλντα! 17 00:01:13,116 --> 00:01:14,742 Όχι! Πρόσεχε! 18 00:01:18,579 --> 00:01:21,415 Ωραίο πιάσιμο! Ευχαριστώ, Μπομπ. 19 00:01:36,848 --> 00:01:37,974 Μπομπ! 20 00:01:38,057 --> 00:01:39,892 -Ήταν… -Φοβερό! 21 00:01:39,976 --> 00:01:41,853 -Κουλ! -Αλήθεια; 22 00:01:41,936 --> 00:01:46,607 Πρέπει να αλλάξουν τη λέξη "κουλ" σε "Μπομπ"! Ανακάλυψα νέο όρο; 23 00:01:46,691 --> 00:01:49,402 Ήταν πυροτέχνημα και ζωγραφική 24 00:01:49,485 --> 00:01:52,405 και βαμμένο στο χέρι ουράνιο τόξο! 25 00:01:52,488 --> 00:01:57,869 Αν σε ρίξουμε ψηλά, μπορούμε να προσθέσουμε γιρλάντες. Έχω μια ιδέα. 26 00:01:57,952 --> 00:01:59,162 Αν συνεργαστούμε, 27 00:01:59,245 --> 00:02:03,708 θα στήσουμε το πιο εκρηκτικό καλλιτεχνικό σόου! 28 00:02:03,791 --> 00:02:06,794 Εννοείς εσύ κι εγώ; Εμείς; 29 00:02:06,878 --> 00:02:07,795 Είμαι μέσα! 30 00:02:07,879 --> 00:02:13,050 Τέλεια. Έχω πολλές ιδέες. Σε ενοχλεί το γκλίτερ στα φτερά του ποπού; 31 00:02:21,225 --> 00:02:22,393 Ωραία βολή! 32 00:02:22,476 --> 00:02:24,312 Χαίρομαι για τον Μπομπ, 33 00:02:24,395 --> 00:02:27,106 αλλά νιώθω παράξενα που είμαστε τρεις. 34 00:02:28,024 --> 00:02:31,527 Ναι, είμαστε ομάδα τεσσάρων πουλιών. 35 00:02:31,611 --> 00:02:33,654 Να βρούμε κάποιον καινούργιο; 36 00:02:34,197 --> 00:02:36,240 Κάποιον καινούργιο; Ποιον; 37 00:02:36,949 --> 00:02:38,367 Γεια, Πένλεϊ. 38 00:02:41,704 --> 00:02:43,831 Θες να αράξεις μαζί μας; 39 00:02:51,797 --> 00:02:53,216 Ώρα για το σόου! 40 00:03:07,772 --> 00:03:08,814 Καλή τύχη. 41 00:03:35,049 --> 00:03:38,511 Κάνει ένα μεγάλο χάλι. Πού είναι το ξεχωριστό… 42 00:03:41,806 --> 00:03:43,683 Θα πλήρωνα γι' αυτό! 43 00:03:43,766 --> 00:03:47,061 Αλήθεια; Αυτό είναι ενδιαφέρον. 44 00:03:48,187 --> 00:03:51,732 Όταν μεγαλώσω, θέλω να γίνω σαν τον Μπομπ! 45 00:03:51,816 --> 00:03:52,817 Έτσι, Ρεντ; 46 00:03:52,900 --> 00:03:55,027 Ναι, είναι τέλειο. 47 00:03:55,111 --> 00:03:58,572 Το σόου ή οι καρέκλες μασάζ που έφτιαξε ο Πένλεϊ; 48 00:03:58,656 --> 00:04:01,200 Ή το φρέσκο ποπκόρν που έφτιαξε; 49 00:04:01,826 --> 00:04:03,703 Όλα τα παραπάνω. 50 00:04:04,912 --> 00:04:09,250 Απόψε σκέφτομαι να κάνουμε χαιρετισμό στα ηλιοβασιλέματα. 51 00:04:09,333 --> 00:04:12,461 Πορτοκαλί, ροζ, κόκκινο! Και το καλύτερο. 52 00:04:12,545 --> 00:04:15,047 Το σόου είναι στο ηλιοβασίλεμα! 53 00:04:15,131 --> 00:04:19,760 Φαντάσου το. Θα εκραγείς και θα γίνεις το ηλιοβασίλεμα. 54 00:04:19,844 --> 00:04:21,929 Έχεις τέλειες ιδέες. 55 00:04:22,013 --> 00:04:23,597 Τι να πω; 56 00:04:23,681 --> 00:04:25,683 Με εμπνέεις. 57 00:04:26,267 --> 00:04:27,101 Όχι! 58 00:04:30,104 --> 00:04:31,939 Πάω να φέρω χρώματα. 59 00:04:32,523 --> 00:04:35,359 Δεν εξερράγην. Άλλο και τούτο. 60 00:04:35,443 --> 00:04:38,404 Όχι αλλόκοτη φάτσα. Στεγνές μασχάλες. 61 00:04:38,487 --> 00:04:40,114 Τα χέρια δεν τρέμουν. 62 00:04:40,197 --> 00:04:42,366 Τα μάτια δεν λάμπουν. 63 00:04:43,159 --> 00:04:45,411 Δεν έχω πια άγχος με τη Ματίλντα! 64 00:04:46,829 --> 00:04:49,415 Γεια. Ήθελα απλώς να σου μιλήσω. 65 00:04:49,498 --> 00:04:53,044 Δεν είναι σημαντικό. Δεν θέλω να αλλάξει κάτι. 66 00:04:53,669 --> 00:04:56,339 Τίποτα δεν άλλαξε. Όλα είναι καλά. 67 00:04:57,548 --> 00:04:58,466 Τι τρέχει; 68 00:04:59,216 --> 00:05:00,718 Απλώς… 69 00:05:00,801 --> 00:05:04,472 -Ανυπομονεί για την περιοδεία. -Τι εννοείς; 70 00:05:04,555 --> 00:05:08,434 Όλο αυτό το πολύχρωμο πράγμα σας είναι θρίαμβος. 71 00:05:08,517 --> 00:05:13,022 Σαν λεφτά στην τράπεζα. Φροντίστε για την αποψινή επιτυχία. 72 00:05:13,105 --> 00:05:16,817 Μετά ξεκινάνε τα καλά. Οπότε, μην τα θαλασσώσετε. 73 00:05:16,901 --> 00:05:17,943 Περιοδεία; 74 00:05:18,027 --> 00:05:21,364 Ακούγεται… Δεν ξέρω τι να πω. Εκρηκτικό; 75 00:05:22,031 --> 00:05:23,199 Πρέπει να φύγω! 76 00:05:25,951 --> 00:05:28,245 Όχι! Τι θα κάνω; 77 00:05:30,623 --> 00:05:31,457 Όχι. 78 00:05:32,458 --> 00:05:34,335 Έλα. Πανικός. Φρίκαρε. 79 00:05:35,127 --> 00:05:36,128 Αγχώσου! 80 00:05:36,837 --> 00:05:39,632 "Μπομπ, είσαι καταπληκτικός και…" 81 00:05:40,508 --> 00:05:43,260 Δεν θα ξαναεκραγώ δίπλα στη Ματίλντα. 82 00:05:43,344 --> 00:05:46,472 Θα της πω ότι δεν μπορώ να κάνω το σόου. 83 00:05:53,771 --> 00:05:55,731 Ναι; Είναι κανείς εδώ; 84 00:05:55,815 --> 00:05:57,817 Νομίζω ότι κλειδώθηκα! 85 00:06:00,778 --> 00:06:01,779 Βοήθεια; 86 00:06:02,988 --> 00:06:04,448 Πένλεϊ; Εσύ είσαι; 87 00:06:04,532 --> 00:06:06,492 Πένλεϊ! Κλειδώθηκα μέσα. 88 00:06:06,575 --> 00:06:08,911 Βρες τον Ρεντ και τους άλλους. 89 00:06:32,184 --> 00:06:35,354 Πένλεϊ; Πιο αργά. Γρυλίζεις πολύ γρήγορα. 90 00:06:38,566 --> 00:06:40,526 Κλειδώθηκε στο μπάνιο; 91 00:06:41,444 --> 00:06:43,529 Και θέλει τη βοήθειά μας; 92 00:06:44,780 --> 00:06:46,657 Αλλιώς θα χάσει το σόου; 93 00:06:47,158 --> 00:06:48,534 Κύλησέ μας! 94 00:06:55,332 --> 00:06:58,878 Πού είναι εκείνος ο αμήχανος και ιδρωμένος; 95 00:06:58,961 --> 00:07:00,588 Έπρεπε να ήταν εδώ. 96 00:07:00,671 --> 00:07:04,133 Δεν ξέρω πού είναι. Θα ακυρώσουμε την περιοδεία; 97 00:07:04,216 --> 00:07:06,760 Να την ακυρώσουμε; Δεν νομίζω. 98 00:07:06,844 --> 00:07:09,138 Έχω ήδη ξοδέψει όλα τα λεφ… 99 00:07:09,221 --> 00:07:12,850 Θέλω να πω, σκέψου όλα τα παιδιά. 100 00:07:21,609 --> 00:07:22,526 Μπομπ! 101 00:07:24,487 --> 00:07:26,655 -Είσαι καλά; -Όχι ιδιαίτερα. 102 00:07:26,739 --> 00:07:29,658 Η Λινέτ θέλει να κάνουμε περιοδεία με το σόου. 103 00:07:29,742 --> 00:07:32,661 -Τέλειο, έτσι; -Ναι, πού είναι το θέμα; 104 00:07:32,745 --> 00:07:35,414 Θες τεχνίτη, βοηθό ή συνοδό; 105 00:07:35,498 --> 00:07:36,832 Πάρε με μαζί σου! 106 00:07:36,916 --> 00:07:41,003 Επειδή έκανα παρέα με τη Ματίλντα, δεν με αγχώνει πια. 107 00:07:41,086 --> 00:07:43,589 Χωρίς άγχος, δεν μπορώ να εκραγώ. 108 00:07:43,672 --> 00:07:45,925 Αν δεν εκραγώ, δεν έχει σόου. 109 00:07:46,008 --> 00:07:48,928 Χωρίς σόου, τέλος η παρέα με τη Ματίλντα! 110 00:07:49,011 --> 00:07:54,183 Πρέπει να αγχωθώ, αλλά δεν ξέρω πώς. Κι έχω κλειδωθεί στο μπάνιο. 111 00:07:54,266 --> 00:07:58,729 Λοιπόν, θες να σε βοηθήσουμε να αγχωθείς ή να βγεις; 112 00:07:58,812 --> 00:08:02,942 Και τα δύο. Αν δεν κάνω το σόου, η Ματίλντα θα απογοητευτεί. 113 00:08:03,901 --> 00:08:07,780 Ναι, θα θυμώσει. Σωστά, φιλαράκια; 114 00:08:08,405 --> 00:08:11,242 Φίλε, θα φρικάρει. 115 00:08:11,325 --> 00:08:13,577 Μάλλον δεν θα σου ξαναμιλήσει. 116 00:08:13,661 --> 00:08:16,163 Αυτό είναι κακό! Πολύ κακό! 117 00:08:16,247 --> 00:08:17,873 Θα σε μισήσει. 118 00:08:19,792 --> 00:08:21,126 Πυρ! 119 00:08:27,049 --> 00:08:28,509 Αγχώθηκε ξανά. 120 00:08:28,592 --> 00:08:31,303 Πού πάει; Πρέπει να πάει στο σόου! 121 00:08:31,387 --> 00:08:33,097 Στις σφεντόνες! 122 00:08:36,684 --> 00:08:38,394 Ρεντ, λάθος πορεία! 123 00:08:39,103 --> 00:08:41,480 Μη σκας. Θα σε πάμε στο σόου! 124 00:08:43,983 --> 00:08:45,234 Καλή επιτυχία. 125 00:08:47,361 --> 00:08:49,196 Περιμένω τόση ώρα! 126 00:08:49,280 --> 00:08:50,573 Φίλε! 127 00:08:51,323 --> 00:08:56,036 Τέλος. Ρίξε μπογιά στον κάδο. Θα βάλω φωτιά. Καλύτερο από το τίποτα. 128 00:08:57,705 --> 00:08:59,707 Πού είναι οι μπογιές μου; 129 00:09:04,795 --> 00:09:06,213 Είναι αργά. 130 00:09:06,297 --> 00:09:09,300 Τα έκανα θάλασσα. 131 00:09:09,383 --> 00:09:10,217 Πώς; 132 00:09:11,385 --> 00:09:12,344 Διπλό "πώς"; 133 00:09:31,405 --> 00:09:33,157 Μπομπ, ήταν τέλειο! 134 00:09:34,366 --> 00:09:36,076 Τα κατάφερα! 135 00:09:36,160 --> 00:09:38,537 Αγχώθηκα πάλι και εξερράγην! 136 00:09:38,621 --> 00:09:40,914 Πώς βγήκες από το μπάνιο; 137 00:09:40,998 --> 00:09:45,085 Έσπασα την οροφή. Πώς ήξερες ότι ήμουν στο μπάνιο; 138 00:09:45,169 --> 00:09:47,254 Μπορεί να σε κλείδωσα εγώ. 139 00:09:47,338 --> 00:09:48,422 Τι; 140 00:09:49,006 --> 00:09:50,215 Ανατροπή! 141 00:09:53,177 --> 00:09:56,263 Συγγνώμη, Μπομπ. Έπρεπε να σου το έλεγα. 142 00:09:56,347 --> 00:09:58,557 Δεν θέλω να πάω περιοδεία. 143 00:09:58,641 --> 00:10:02,436 -Δεν μπορείς να κάνεις πίσω. -Βασικά, μπορούμε. 144 00:10:02,519 --> 00:10:04,146 Τι; Κι εσύ; 145 00:10:04,229 --> 00:10:05,230 Συγγνώμη. 146 00:10:05,314 --> 00:10:08,525 Ήθελα να πάω γιατί νόμιζα ότι το ήθελες. 147 00:10:08,609 --> 00:10:11,945 Δεν μπορώ να μείνω μακριά από τους φίλους μου. 148 00:10:12,488 --> 00:10:15,366 Διαλέγεις τους φίλους από τα λεφτά; 149 00:10:15,866 --> 00:10:18,494 Δεν καταλαβαίνω τα σημερινά παιδιά. 150 00:10:18,577 --> 00:10:20,829 Ευχαριστώ. Είσαι ο καλύτερος. 151 00:10:25,793 --> 00:10:28,337 Πένλεϊ, τελικά ο Μπομπ θα μείνει. 152 00:10:28,420 --> 00:10:31,882 Θα ξαναγίνουμε ομάδα τεσσάρων πουλιών. 153 00:10:33,133 --> 00:10:34,551 Συν ένα γουρούνι. 154 00:10:37,388 --> 00:10:38,555 Μεγάλη αγκαλιά! 155 00:11:03,622 --> 00:11:06,625 Υποτιτλισμός: Γκέλη Τόγια