1 00:00:06,090 --> 00:00:07,633 COLÓNIA SPLINTERWOOD 2 00:00:07,717 --> 00:00:09,719 UMA SÉRIE NETFLIX 3 00:00:09,802 --> 00:00:13,973 Colónia Splinterwood, o nosso lar de verão 4 00:00:15,349 --> 00:00:19,687 Catapultas, arremessos, ir de bico ao chão Campistas arrasando na floresta 5 00:00:19,771 --> 00:00:22,065 Bombardeados para a festa 6 00:00:22,148 --> 00:00:23,900 Lançados pelo ar 7 00:00:23,983 --> 00:00:26,319 Sem saber onde aterrar 8 00:00:26,402 --> 00:00:28,154 Arco, matabird e bolha 9 00:00:28,237 --> 00:00:30,323 É tudo absurdo 10 00:00:30,406 --> 00:00:34,494 Lá vão eles! Red, Stella, Bomb e Chuck! A deslizar! Atenção, patolas! 11 00:00:34,577 --> 00:00:37,497 Vão guardar estes momentos no coração 12 00:00:38,372 --> 00:00:41,000 Angry Birds: Loucura de Verão! 13 00:00:43,628 --> 00:00:44,587 Apanhei-te! 14 00:00:51,636 --> 00:00:54,347 Stella! 15 00:00:54,430 --> 00:00:55,848 Então, pequenotes? 16 00:00:56,349 --> 00:00:59,102 Brinca à apanhada connosco, Stella. 17 00:01:01,771 --> 00:01:03,314 Soa-me a desafio. 18 00:01:03,856 --> 00:01:05,942 É uma competição amigável. 19 00:01:06,025 --> 00:01:08,402 Disseste competição? 20 00:01:19,831 --> 00:01:21,249 Foi divertido. 21 00:01:27,880 --> 00:01:29,423 Eu fiz aquilo? 22 00:01:29,507 --> 00:01:32,593 O quê? Ser Agre-Stella e bater em putos? 23 00:01:32,677 --> 00:01:35,596 Ou ganhar na apanhada? Fizeste ambos. 24 00:01:40,226 --> 00:01:41,060 Stella… 25 00:01:42,019 --> 00:01:44,021 Porquê? 26 00:01:45,356 --> 00:01:48,526 Esta ave precisa de uma limpeza da aura. 27 00:01:48,609 --> 00:01:51,362 Vamos comprar gelados de minhocas. 28 00:01:52,446 --> 00:01:55,533 - Sou muito competitiva? - Claro que não. 29 00:01:55,616 --> 00:01:59,745 Só na parte de seres incapaz de perder. Aí, sim. 30 00:01:59,829 --> 00:02:01,080 Estilo Stella. 31 00:02:01,164 --> 00:02:03,082 Deram-lhe um nome? 32 00:02:03,791 --> 00:02:05,835 Isto acaba aqui. 33 00:02:05,918 --> 00:02:10,798 Doravante, serei a ave mais calma e menos competitiva na Col… 34 00:02:10,882 --> 00:02:12,925 Não. No mundo! 35 00:02:16,679 --> 00:02:18,264 Fi-lo de novo? 36 00:02:21,934 --> 00:02:24,312 Última tarte de minhoca. 37 00:02:31,194 --> 00:02:34,780 Stella, estás a ser calma ou… 38 00:02:36,866 --> 00:02:37,825 Bolas! 39 00:02:41,871 --> 00:02:45,291 Posso só ver. Não tenho de ser competitiva. 40 00:02:47,126 --> 00:02:48,044 Bolas! 41 00:02:49,629 --> 00:02:52,590 Descontraída. A ler BD. 42 00:02:52,673 --> 00:02:55,927 Ninguém é tão descontraído a ler BD como… 43 00:02:56,802 --> 00:02:57,637 Bolas! 44 00:02:57,720 --> 00:03:01,098 Para! Fico exausto só de olhar para ti. 45 00:03:01,182 --> 00:03:04,518 Se queres ser menos competitiva, tenta descontrair. 46 00:03:05,186 --> 00:03:08,606 Já estou a tentar não ser competitiva. 47 00:03:08,689 --> 00:03:11,275 Quanto mais tento, menos consigo. 48 00:03:11,359 --> 00:03:15,696 Fiquei exausto e com dores de cabeça. Precisas de ajuda profissional. 49 00:03:15,780 --> 00:03:16,697 Sim. 50 00:03:16,781 --> 00:03:18,741 Se queres descontrair, 51 00:03:18,824 --> 00:03:22,495 tens de aprender com o mestre. 52 00:03:24,288 --> 00:03:25,289 Super Águia! 53 00:03:25,373 --> 00:03:29,085 Isso, sim, é ler uma BD de forma não competitiva. 54 00:03:31,420 --> 00:03:34,006 Super Águia? Está a ouvir? 55 00:03:37,969 --> 00:03:39,762 Ele é muito bom. 56 00:03:39,845 --> 00:03:41,055 Super Águia! 57 00:03:42,014 --> 00:03:46,560 Não está disponível. Deixe mensagem após o ronco. 58 00:03:47,770 --> 00:03:50,564 Ensina-me a arte da descontração? 59 00:03:52,024 --> 00:03:56,529 Que tal assim? Amanhã tenho coisas de monitor para fazer. 60 00:03:56,612 --> 00:04:03,286 Podes vir ter comigo e, no fim do dia, saberás tudo sobre descontração. 61 00:04:03,369 --> 00:04:04,537 Brutal! 62 00:04:04,620 --> 00:04:07,957 Ajudo-o nas tarefas e mostra-me o que sabe. 63 00:04:08,040 --> 00:04:09,250 Por onde começamos? 64 00:04:09,333 --> 00:04:12,461 Estou de serviço. Os campistas não podem sair. 65 00:04:12,545 --> 00:04:14,880 Eu ajudo, Sensei. 66 00:04:14,964 --> 00:04:17,341 Posso tratá-lo por Sensei? Vou tratar. 67 00:04:21,137 --> 00:04:23,097 - O Super Águia? - Uma ajudinha? 68 00:04:24,807 --> 00:04:25,850 Nem pensar! 69 00:04:58,049 --> 00:05:01,344 Vamos despachar-nos? Que perda de tempo! 70 00:05:02,053 --> 00:05:03,637 Obrigado! 71 00:05:05,514 --> 00:05:09,185 - Veio seis horas atrasado! - Ai era hoje? 72 00:05:09,769 --> 00:05:12,063 - Desculpa lá. - Pois. 73 00:05:12,146 --> 00:05:15,441 Lembra-se do acordo de nos entreajudarmos? 74 00:05:15,524 --> 00:05:18,903 Já estou aqui. Só preciso de me bronzear. 75 00:05:21,489 --> 00:05:24,492 É bom que me ensine algo depressa. 76 00:05:24,575 --> 00:05:27,244 Confia. Dá-lhe uma oportunidade. 77 00:05:27,328 --> 00:05:28,579 Obrigado! 78 00:05:29,080 --> 00:05:30,790 Modelismo de foguetes. 79 00:05:32,583 --> 00:05:35,044 Basta não perdermos campistas. 80 00:05:35,127 --> 00:05:38,547 A Lynette odeia procurá-los. Vê menos TV. 81 00:06:01,278 --> 00:06:03,030 COLÓNIA SPLINTERWOOD 82 00:06:03,114 --> 00:06:04,990 Não vais a lado nenhum. 83 00:06:11,372 --> 00:06:13,749 Super Águia! 84 00:06:16,335 --> 00:06:17,795 Posso ajudar-te? 85 00:06:17,878 --> 00:06:22,258 Não sei. Pode? Estou a fazer tudo e não me ensinou nada. 86 00:06:22,341 --> 00:06:24,468 - Está a ouvir? - Negativo. 87 00:06:24,552 --> 00:06:28,055 Quando me gritam, vá-se lá saber porquê, 88 00:06:28,139 --> 00:06:31,475 refugio-me no meu "Ninho Feliz". 89 00:06:31,559 --> 00:06:35,146 Não, não temos tempo para uma música. 90 00:06:35,229 --> 00:06:38,315 Quando o mundo só chateia 91 00:06:38,399 --> 00:06:40,526 Bato logo as asas 92 00:06:40,609 --> 00:06:42,611 Bato até o afugentar 93 00:06:42,695 --> 00:06:44,655 Bato até o afugentar 94 00:06:44,738 --> 00:06:46,866 Quando o mundo só chateia 95 00:06:46,949 --> 00:06:48,742 Bato logo as asas 96 00:06:48,826 --> 00:06:51,120 Bato e volto a bater 97 00:06:51,203 --> 00:06:53,456 Até o afugentar 98 00:06:55,082 --> 00:06:58,627 É o pior professor de sempre! 99 00:06:58,711 --> 00:07:04,091 Fiquei ainda menos descontraída! Está a usar-me para trabalhar por si! 100 00:07:04,175 --> 00:07:07,803 - Estavas a falar? - Basta! Desisto! 101 00:07:11,474 --> 00:07:12,433 Super Águia? 102 00:07:13,309 --> 00:07:15,686 Até o afugentar 103 00:07:17,480 --> 00:07:20,900 Desisto. Nunca serei descontraída. 104 00:07:20,983 --> 00:07:22,401 Stella! 105 00:07:31,785 --> 00:07:33,954 O quê? O que vos aconteceu? 106 00:07:34,038 --> 00:07:37,958 Disseste que os falhados não têm lugar no mundo. 107 00:07:38,042 --> 00:07:41,212 Garantimos que não perdemos mais. 108 00:07:51,096 --> 00:07:52,723 Estão mesmo fortes. 109 00:07:52,806 --> 00:07:54,266 Pois estamos. 110 00:07:54,350 --> 00:07:59,396 Está na hora da desforra. Tu é que serás a falhada! 111 00:08:00,022 --> 00:08:01,607 Eu, uma falhada? 112 00:08:01,690 --> 00:08:02,942 Não, tu… 113 00:08:03,567 --> 00:08:04,401 Espera. 114 00:08:04,485 --> 00:08:07,530 Talvez eu não mude, mas vocês sim. 115 00:08:07,613 --> 00:08:10,407 Se me ganharem, fica resolvido! 116 00:08:13,536 --> 00:08:18,541 Espero que tenhas trazido apetite, porque vais comer terra! 117 00:08:18,624 --> 00:08:21,126 Não duvido disso. 118 00:08:21,210 --> 00:08:23,879 Vamos lá jogar à apanhada. 119 00:08:23,963 --> 00:08:26,423 O melhor de três ganha. 120 00:08:26,507 --> 00:08:28,676 Apanhei-te! Uma já está! 121 00:08:39,186 --> 00:08:41,981 Apanhei-te! 122 00:08:50,281 --> 00:08:51,824 O que estou a fazer? 123 00:08:55,327 --> 00:08:57,329 Não me ensinou nada. 124 00:08:59,373 --> 00:09:01,875 Ai não? Mostra-me o Ninho Feliz. 125 00:09:01,959 --> 00:09:04,003 O quê? Do que fala? 126 00:09:04,962 --> 00:09:08,007 É mais fácil perder se te distraíres. 127 00:09:09,008 --> 00:09:13,637 Acaba com o meu sofrimento para podermos comer mais gelado. 128 00:09:24,565 --> 00:09:27,067 Quando o mundo só chateia 129 00:09:27,151 --> 00:09:29,528 Bato logo as asas 130 00:09:29,612 --> 00:09:31,989 Bato e volto a bater 131 00:09:32,072 --> 00:09:34,700 Até o afugentar 132 00:09:35,326 --> 00:09:36,201 Apanhei-te! 133 00:09:37,620 --> 00:09:41,081 Resultou! Afinal, ensinou-me algo! 134 00:09:41,582 --> 00:09:43,000 Stella! 135 00:09:49,882 --> 00:09:50,799 Então? 136 00:09:51,383 --> 00:09:52,551 Tu consegues. 137 00:09:52,635 --> 00:09:56,221 Desculpe, S.A. Não sou forte. 138 00:09:56,305 --> 00:09:57,514 És, sim. 139 00:09:57,598 --> 00:09:58,891 Porque já vi. 140 00:09:59,683 --> 00:10:00,809 Desisto! 141 00:10:05,981 --> 00:10:09,485 Faz vir ao de cima o melhor de ti. 142 00:10:13,447 --> 00:10:14,615 Desisto! 143 00:10:15,741 --> 00:10:16,617 Apanhei-te. 144 00:10:16,700 --> 00:10:17,576 Acabou! 145 00:10:17,660 --> 00:10:19,036 E o vencedor… 146 00:10:19,536 --> 00:10:20,579 … não é a Stella. 147 00:10:22,289 --> 00:10:26,085 Bela derrota. Acreditei sempre em ti. 148 00:10:26,168 --> 00:10:28,587 Desculpe ter duvidado de si. 149 00:10:28,671 --> 00:10:29,922 Temos de festejar. 150 00:10:30,005 --> 00:10:33,092 Vou dar a melhor festa de todas! 151 00:10:35,469 --> 00:10:39,348 Quer dizer, vou descontrair ou isso. 152 00:11:02,871 --> 00:11:06,625 Legendas: Carla Barroso