1 00:00:06,090 --> 00:00:07,508 CAMP SPLINTERWOOD 2 00:00:07,592 --> 00:00:09,677 EN NETFLIX-SERIE 3 00:00:09,761 --> 00:00:14,182 Camp Splinterwood, vores sommerhjem 4 00:00:15,475 --> 00:00:17,727 Katapulterer, slynges, kastes 5 00:00:17,810 --> 00:00:19,687 Flyver gennem træerne 6 00:00:19,771 --> 00:00:22,023 Skydes hen, hvor de vil 7 00:00:22,106 --> 00:00:23,900 Suser gennem luften 8 00:00:23,983 --> 00:00:26,110 Styrter overalt 9 00:00:26,194 --> 00:00:30,323 Bueskydning, høvdingefugl, fugletennis Det' absurd! 10 00:00:30,406 --> 00:00:34,535 Her er Red, Stella, Bomb, Chuck Fart på! Pas på! 11 00:00:34,619 --> 00:00:37,497 For det' her, vi sammen sejrer 12 00:00:38,372 --> 00:00:41,000 Angry Birds på sommerlejr! 13 00:00:41,959 --> 00:00:44,587 Chuck, vi skal spille høvdingefugl. 14 00:00:44,670 --> 00:00:47,006 Hvad foregår der derinde? 15 00:00:47,090 --> 00:00:49,550 Det er toilettet. 16 00:00:49,634 --> 00:00:51,636 Hvad foregår der på et… 17 00:01:02,146 --> 00:01:04,107 Vi mødes derhenne. 18 00:01:15,952 --> 00:01:17,578 Hvad? 19 00:01:22,416 --> 00:01:23,751 Wow! 20 00:01:31,134 --> 00:01:32,343 Du fløj! 21 00:01:32,426 --> 00:01:34,679 Jeg har aldrig set dig flyve! 22 00:01:34,762 --> 00:01:36,931 -Fugle kan ikke flyve! -Det kan ørne. 23 00:01:38,683 --> 00:01:45,314 Hvad? Nej! Hvorfor har jeg aldrig set det? 24 00:01:45,398 --> 00:01:48,109 Ja, man skal anstrenge sig. 25 00:01:48,192 --> 00:01:51,487 Men jeg skal have fat i ham, som skylder mig penge. 26 00:01:51,571 --> 00:01:55,283 Lær mig at flyve! 27 00:01:56,450 --> 00:01:58,119 Ja, jeg ved ikke. 28 00:01:58,202 --> 00:02:00,496 Kun ørne kan flyve, Chucker. 29 00:02:00,580 --> 00:02:04,917 Gør det, ikke-ørne kan: Styrt. Mindre arbejde, mere sjov. 30 00:02:05,001 --> 00:02:08,254 Nu er mit eneste ønske i livet 31 00:02:08,337 --> 00:02:12,091 at opleve glæden ved at flyve. 32 00:02:12,175 --> 00:02:15,303 Fugle styrter, men jeg vil ikke. 33 00:02:15,386 --> 00:02:20,308 Jeg kan se, at det er din drøm, så lad mig dele min visdom. 34 00:02:21,058 --> 00:02:22,351 Find en ny drøm. 35 00:02:23,019 --> 00:02:25,271 Må jeg låne den? Tak. 36 00:02:28,774 --> 00:02:31,068 Tænk, at Chuck ikke kom. 37 00:02:31,152 --> 00:02:33,779 Jeg er bekymret. Bare han er okay. 38 00:02:34,947 --> 00:02:36,199 Hej, pipfolk. 39 00:02:37,617 --> 00:02:40,745 -Hvad laver du? -Lærer mig selv at flyve. 40 00:02:40,828 --> 00:02:43,915 Kun ørne kan flyve. 41 00:02:43,998 --> 00:02:46,292 Var det kun mig, der ikke vidste det? 42 00:02:48,711 --> 00:02:49,921 Tilsyneladende. 43 00:02:51,505 --> 00:02:55,343 Så tæt på! I så det lige før det store styrt. 44 00:02:55,426 --> 00:02:57,428 Ved du godt, du ikke er en ørn? 45 00:02:57,511 --> 00:03:00,556 -Han skal bare prøve. -Chuck må chucke. 46 00:03:00,640 --> 00:03:03,935 Han kommer over det før frokost. 47 00:03:07,355 --> 00:03:08,356 Eller ikke. 48 00:03:08,439 --> 00:03:10,650 Okay, før aftensmaden. 49 00:03:16,030 --> 00:03:17,448 -Næsten! -Morgenmaden. 50 00:03:23,955 --> 00:03:27,458 Hej, pipfolk! Se lige. Jeg er ved at lære det. 51 00:03:29,669 --> 00:03:34,924 Hans ørneflyvedille varer længere end Chucks sædvanlige diller. 52 00:03:55,653 --> 00:03:58,072 Gør jeg det? Det virker! 53 00:03:58,155 --> 00:04:00,825 Utroligt! Det virker! 54 00:04:00,908 --> 00:04:02,034 Det virk… 55 00:04:09,792 --> 00:04:12,795 Chuck er gået glip af 100 aktiviteter. 56 00:04:12,878 --> 00:04:15,506 Og hans flyveforsøg er sære. 57 00:04:15,589 --> 00:04:20,261 Se på mig! Jeg er en ørn! Se mig flyve! 58 00:04:33,816 --> 00:04:36,569 Ja, ørnebesættelsen skal stoppe. 59 00:04:36,652 --> 00:04:39,697 Vi kender en ørn. Måske kan han hjælpe. 60 00:04:40,406 --> 00:04:43,326 Alt er fint. I overreagerer. 61 00:04:48,372 --> 00:04:54,003 Er det ørnevinger? Grænsen går ved kulturtyveri. 62 00:05:01,093 --> 00:05:03,804 -Hej, min ven. -Jeg letter! 63 00:05:03,888 --> 00:05:06,891 Lidt mere brændstof, så flyver jeg som en ørn. 64 00:05:09,643 --> 00:05:12,980 Jeg kan se, at du ønsker det, men tro mig. 65 00:05:13,064 --> 00:05:16,317 Det koster at flyve, og det er overvurderet. 66 00:05:17,693 --> 00:05:22,239 Du behøver ikke hjælpe, men det gør den magiske frugt. 67 00:05:22,323 --> 00:05:25,743 Så jeg spiser alle bønnerne. 68 00:05:34,126 --> 00:05:35,920 Jeg flyver! Jeg fly… 69 00:05:37,880 --> 00:05:40,591 Jeg kan ikke lære dig at flyve. 70 00:05:41,217 --> 00:05:43,803 Men jeg kender nogen, som kan. 71 00:05:47,807 --> 00:05:50,559 Ørneflyvning er sejt! Drej! 72 00:05:54,730 --> 00:05:57,775 Ja! Jeg vil så gerne! 73 00:06:11,539 --> 00:06:13,249 Ved de, at vi er her? 74 00:06:13,332 --> 00:06:14,208 De Tre… 75 00:06:14,291 --> 00:06:15,376 …ved alt… 76 00:06:15,459 --> 00:06:17,837 …og alting. 77 00:06:17,920 --> 00:06:21,048 Ja, også godt at se jer. 78 00:06:21,132 --> 00:06:23,884 Chuck vil lære at flyve som en ørn. 79 00:06:23,968 --> 00:06:26,470 Helt vildt gerne. 80 00:06:26,554 --> 00:06:28,597 I kan måske hjælpe. 81 00:06:28,681 --> 00:06:31,517 Og har du mine fem dollars? 82 00:06:31,600 --> 00:06:35,312 -Penge er en konstruktion. -Skabt til grådighed. 83 00:06:35,396 --> 00:06:38,441 Du kunne sige: "Jeg har dem ikke." 84 00:06:38,524 --> 00:06:40,985 Jeg smutter. Held og lykke. 85 00:06:41,652 --> 00:06:45,906 Hvordan gør vi det? Meditation? En operation? Bønner? 86 00:06:45,990 --> 00:06:48,451 Sig ikke bønner. De virkede ikke. 87 00:06:48,993 --> 00:06:51,036 Taler styrtfuglen… 88 00:06:51,120 --> 00:06:52,413 …til De Tre… 89 00:06:52,496 --> 00:06:54,707 …som om han er værdig til… 90 00:06:54,790 --> 00:06:57,168 …at De Tre taler til ham? 91 00:06:57,251 --> 00:07:00,838 Ja! Fordi jeg vil flyve! 92 00:07:00,921 --> 00:07:03,924 Vil I ikke nok hjælpe mig? 93 00:07:04,467 --> 00:07:10,473 De Tre har aldrig givet styrtfugl flyvehemmeligheden før. 94 00:07:10,556 --> 00:07:14,268 Og ærligt talt finder de idéen latterlig. 95 00:07:14,351 --> 00:07:19,982 Hvorfor tror han, at han er værdig til at flyve? 96 00:07:21,192 --> 00:07:24,278 Fugle styrter, men jeg vil ikke. 97 00:07:25,446 --> 00:07:26,447 Fantastisk! 98 00:07:26,530 --> 00:07:28,782 Så enormt dybt! 99 00:07:28,866 --> 00:07:33,704 Styrtfuglen tænker som en ørn. 100 00:07:33,787 --> 00:07:35,247 Gør jeg? 101 00:07:41,670 --> 00:07:42,588 Ja. 102 00:07:43,255 --> 00:07:47,426 Det er besluttet. De Tre skænker dig… 103 00:07:47,510 --> 00:07:49,553 …flyvehemmeligheden. 104 00:07:49,637 --> 00:07:50,638 Ja! 105 00:07:52,389 --> 00:07:54,308 Er det rigtigt? Nej. 106 00:07:55,309 --> 00:07:56,519 Det lyder let. 107 00:07:57,269 --> 00:07:58,229 Og det? 108 00:07:58,812 --> 00:08:01,232 Stadig mere? Meget information. 109 00:08:01,315 --> 00:08:02,900 Skal jeg skrive ned? 110 00:08:02,983 --> 00:08:06,070 Det sker! Jeg flyver faktisk! 111 00:08:06,654 --> 00:08:08,197 Det er fantastisk! 112 00:08:11,784 --> 00:08:14,578 Det er det bedste øjeblik i mit liv! 113 00:08:15,454 --> 00:08:17,998 Ørne er ikke så råbende. 114 00:08:19,333 --> 00:08:22,002 Det bedste øjeblik i mit liv. 115 00:08:27,967 --> 00:08:30,678 -Der er du. -Hvor er Chuck? 116 00:08:30,761 --> 00:08:35,099 Ørnefyrene lærer ham at flyve. Han er deroppe nu. 117 00:08:38,519 --> 00:08:40,521 Chuck flyver virkelig! 118 00:08:41,438 --> 00:08:43,983 Han gjorde det faktisk. 119 00:08:44,066 --> 00:08:49,363 -Se ham lige. -Kommer han mon tilbage? 120 00:08:50,656 --> 00:08:55,661 Tusind tak. Det er, som jeg troede. Mine venner skal høre det. 121 00:08:55,744 --> 00:08:58,539 Dine styrtvenner? 122 00:08:58,622 --> 00:09:02,126 Se på mig. Jeg er en dum styrtfugl. 123 00:09:02,209 --> 00:09:04,878 Av. Styrt. 124 00:09:07,172 --> 00:09:10,926 Ja, og jeg er Mægtige Ørn. 125 00:09:11,010 --> 00:09:13,554 Verdens dummeste styrtfugl. 126 00:09:13,637 --> 00:09:17,224 Han fløj helt herop og fik ikke den. 127 00:09:19,852 --> 00:09:22,730 Alle mine venner er styrtfugle. 128 00:09:22,813 --> 00:09:23,856 Ikke mere. 129 00:09:23,939 --> 00:09:27,359 Nu flyver du med ørne. 130 00:09:27,443 --> 00:09:30,237 Jeg vil ikke flyve mere. 131 00:09:30,321 --> 00:09:33,741 Jeg vil styrte med mine styrtvenner. 132 00:09:33,824 --> 00:09:35,117 Det må du ikke! 133 00:09:35,200 --> 00:09:39,079 Styrt ikke som en dum fugl. 134 00:09:40,914 --> 00:09:42,916 Han er taget videre. 135 00:09:43,000 --> 00:09:45,336 Drop skuespillet. Han er væk. 136 00:10:02,353 --> 00:10:06,315 Så I det? Verdens bedste styrt. 137 00:10:06,857 --> 00:10:08,150 Du er tilbage! 138 00:10:08,233 --> 00:10:10,819 Ja, ørnene lærte mig at flyve. Rej sejt. 139 00:10:10,903 --> 00:10:15,908 Men jeg lærte, at det er meget sejere at være en dum styrtfugl. 140 00:10:16,784 --> 00:10:20,746 Kender du flyvehemmeligheden? Fortæl os den! 141 00:10:20,829 --> 00:10:22,998 Ja. Hemmeligheden er… 142 00:10:26,794 --> 00:10:30,798 Den var der et sted. Nu ser jeg kun stjerner. Nå. 143 00:10:32,216 --> 00:10:33,884 Men jeg husker noget. 144 00:10:33,967 --> 00:10:36,595 Du skulle ikke flyve derop igen. 145 00:10:36,679 --> 00:10:39,223 Slikautomat, her kommer jeg. 146 00:11:03,622 --> 00:11:06,625 Tekster af: Mila Tempels