1 00:00:06,090 --> 00:00:07,508 COLÔNIA LASCA DE ÁRVORE 2 00:00:07,592 --> 00:00:09,677 UMA SÉRIE NETFLIX 3 00:00:09,761 --> 00:00:14,182 Colônia Lasca de Árvore Nossa casa de verão 4 00:00:15,475 --> 00:00:17,727 Para sermos catapultados, jogados 5 00:00:17,810 --> 00:00:19,687 Os campistas voam pelas árvores 6 00:00:19,771 --> 00:00:22,023 Como foguetes para qualquer lugar 7 00:00:22,106 --> 00:00:23,900 Viajando pelo ar 8 00:00:23,983 --> 00:00:26,110 Caindo em todo lugar 9 00:00:26,194 --> 00:00:30,323 Tiro com arco, queimada, tênis É absurdo 10 00:00:30,406 --> 00:00:32,366 São eles Red, Stella, Bomba, Chuck 11 00:00:32,450 --> 00:00:34,535 Voando rápido Cuidado, pato! 12 00:00:34,619 --> 00:00:37,497 A vida toda ficará feliz por ter tido isso 13 00:00:38,372 --> 00:00:41,000 Angry Birds, Loucura de Verão! 14 00:00:41,959 --> 00:00:44,587 Chuck, depressa! Vamos nos atrasar pro jogo. 15 00:00:44,670 --> 00:00:47,006 Sério, o que está rolando? 16 00:00:47,090 --> 00:00:51,636 Esse é o banheiro. O que mais pode estar rolando? 17 00:01:02,146 --> 00:01:04,107 A gente se encontra lá. 18 00:01:15,952 --> 00:01:17,578 O quê? 19 00:01:22,416 --> 00:01:23,751 Nossa! 20 00:01:31,134 --> 00:01:34,679 Você tava voando! Como? Nunca vi você voar. 21 00:01:34,762 --> 00:01:36,931 - Aves não voam! - Águias, sim. 22 00:01:38,683 --> 00:01:42,937 O quê? Não! 23 00:01:43,020 --> 00:01:48,109 - Por que nunca o vi voar antes? - É porque é preciso esforço. 24 00:01:48,192 --> 00:01:51,487 Mas só assim falo com quem me deve grana. 25 00:01:51,571 --> 00:01:55,283 Me ensine a voar, por favor! 26 00:01:56,450 --> 00:02:00,496 Sei lá. Além disso, só as águias voam. 27 00:02:00,580 --> 00:02:04,917 Faça o de sempre. Caia. Menos trabalho, mais diversão. 28 00:02:05,001 --> 00:02:08,254 Agora que o vi voar, só quero 29 00:02:08,337 --> 00:02:12,091 experimentar a glória do voo não suspenso. 30 00:02:12,175 --> 00:02:15,303 Os pássaros descem, mas eu não quero. 31 00:02:15,386 --> 00:02:20,558 Agora que sei que é um sonho seu, vou lhe transmitir uma sabedoria. 32 00:02:21,058 --> 00:02:22,351 Ache outro sonho. 33 00:02:23,019 --> 00:02:25,271 Me empresta? Obrigado, mano. 34 00:02:28,774 --> 00:02:31,068 Não creio que Chuck não foi. 35 00:02:31,152 --> 00:02:34,322 Tô preocupado. Espero que ele esteja bem. 36 00:02:34,947 --> 00:02:36,199 Oi, pessoal! 37 00:02:36,782 --> 00:02:40,745 - O que está fazendo? - Aprendendo a voar, claro. 38 00:02:40,828 --> 00:02:43,915 Sabe, só as águias voam. 39 00:02:43,998 --> 00:02:46,792 Sou a única ave que não sabia disso? 40 00:02:48,711 --> 00:02:49,921 Parece que sim. 41 00:02:51,505 --> 00:02:55,343 Quase! Vocês viram, pouco antes da queda épica. 42 00:02:55,426 --> 00:02:59,472 - Sabia que não é uma águia? - Ele só quer se expressar. 43 00:02:59,555 --> 00:03:03,976 - Ele vai bancar o Chuck. - Até o almoço, ele já abstraiu. 44 00:03:07,355 --> 00:03:10,900 - Ou não. - Tá, na hora do jantar, com certeza. 45 00:03:16,030 --> 00:03:17,907 - Quase. - Café da manhã? 46 00:03:23,955 --> 00:03:27,708 Ei, pessoal! Veja. Estou começando a sacar. 47 00:03:29,669 --> 00:03:34,924 Essa coisa de voar parece durar um pouco mais do que o normal dele. 48 00:03:55,653 --> 00:03:58,072 Tô voando? Está funcionando! 49 00:03:58,155 --> 00:04:02,034 Não acredito. Tá funcionando mesmo! É trabalho… 50 00:04:09,792 --> 00:04:15,506 - É a 100ª atividade que Chuck perdeu. - E as tentativas de voo estão piorando. 51 00:04:15,589 --> 00:04:20,261 Vejam! Sou uma águia! Me observem voar! 52 00:04:33,816 --> 00:04:36,569 Tá, essa obsessão tem que parar. 53 00:04:36,652 --> 00:04:39,697 Conhecemos uma águia. Talvez ele ajude. 54 00:04:40,406 --> 00:04:43,909 Ele está bem, e vocês estão exagerando. 55 00:04:48,247 --> 00:04:49,665 São asas de águia? 56 00:04:50,416 --> 00:04:54,003 Tá, meu limite é a apropriação cultural. 57 00:05:01,093 --> 00:05:03,804 - Oi, parceiro. - Consegui decolar. 58 00:05:03,888 --> 00:05:07,308 Mais combustível, e vou voar feito águia! 59 00:05:09,643 --> 00:05:12,980 Vejo o quanto quer isso, mas confie em mim. 60 00:05:13,064 --> 00:05:16,317 Voar tem um custo e é superestimado. 61 00:05:17,693 --> 00:05:22,239 Se não quiser me ajudar, beleza, mas esta fruta mágica vai, 62 00:05:22,323 --> 00:05:25,743 então não vou parar até comer todo o feijão! 63 00:05:34,126 --> 00:05:35,920 Estou voando… 64 00:05:37,713 --> 00:05:40,591 Desculpe. Não posso ensiná-lo a voar. 65 00:05:41,217 --> 00:05:43,803 Mas conheço uns caras que podem. 66 00:05:47,807 --> 00:05:50,935 O voo da águia é incrível! Dê uma volta. 67 00:05:54,730 --> 00:05:57,775 Sim! Quero tanto fazer isso! 68 00:06:12,039 --> 00:06:13,249 Eles sabem de nós? 69 00:06:13,332 --> 00:06:14,208 Os Três… 70 00:06:14,291 --> 00:06:15,376 Sabem tudo… 71 00:06:15,459 --> 00:06:17,837 De tudo… 72 00:06:17,920 --> 00:06:23,884 Sim. É um prazer vê-los também. O Chuck quer aprender a voar feito águia. 73 00:06:23,968 --> 00:06:26,470 Quero demais! 74 00:06:26,554 --> 00:06:31,517 Achei que vocês poderiam ajudar. E cadê os meus cinco dólares? 75 00:06:31,600 --> 00:06:33,519 Dinheiro é só um conceito… 76 00:06:33,602 --> 00:06:35,312 Criado para a ganância. 77 00:06:35,396 --> 00:06:38,441 Um simples "não tenho" bastaria. 78 00:06:38,524 --> 00:06:40,985 Vou indo. Boa sorte, colega. 79 00:06:41,569 --> 00:06:45,906 E como se faz? Meditação? Cirurgia reconstrutiva? Feijão? 80 00:06:45,990 --> 00:06:48,909 Não digam feijão. Já tentei, não deu. 81 00:06:48,993 --> 00:06:51,036 A simples ave pé-rapada… 82 00:06:51,120 --> 00:06:52,413 Fala com os Três… 83 00:06:52,496 --> 00:06:54,707 Como se ele fosse digno… 84 00:06:54,790 --> 00:06:57,168 De os Três falarem com ele? 85 00:06:57,251 --> 00:07:00,838 Sim! Porque eu quero muito voar! 86 00:07:00,921 --> 00:07:03,924 Por favor, podem me ajudar? 87 00:07:04,467 --> 00:07:10,473 Os Três nunca deram a uma ave pé-rapada o segredo do voo. 88 00:07:10,556 --> 00:07:14,268 E, francamente, eles acham a ideia ridícula. 89 00:07:14,351 --> 00:07:19,982 O que faz esse pé-rapado acreditar que é digno de um voo de águia? 90 00:07:21,192 --> 00:07:24,278 Os pássaros caem, mas eu não quero. 91 00:07:25,446 --> 00:07:28,782 - Incrível! - Extraordinariamente profundo! 92 00:07:28,866 --> 00:07:33,704 Esse pé-rapado tem o espírito de uma águia. 93 00:07:33,787 --> 00:07:35,247 Tenho? 94 00:07:41,670 --> 00:07:42,588 Sim. 95 00:07:43,255 --> 00:07:47,426 Já foi decidido. Os Três lhe concederão… 96 00:07:47,510 --> 00:07:49,553 O segredo do voo. 97 00:07:49,637 --> 00:07:50,638 Isso! 98 00:07:52,389 --> 00:07:54,308 Sério? Não. 99 00:07:55,309 --> 00:07:56,519 Isso é fácil. 100 00:07:57,269 --> 00:07:58,229 E isso? 101 00:07:58,812 --> 00:08:01,232 Tem mais? É muita informação. 102 00:08:01,315 --> 00:08:02,900 Devo anotar isso? 103 00:08:02,983 --> 00:08:06,070 Está acontecendo! Estou voando! 104 00:08:06,654 --> 00:08:08,197 Isto é incrível! 105 00:08:11,784 --> 00:08:14,578 É o melhor momento da minha vida. 106 00:08:15,454 --> 00:08:17,998 Águias não são tão barulhentas. 107 00:08:19,333 --> 00:08:22,002 É o melhor momento da minha vida. 108 00:08:27,967 --> 00:08:30,678 Aí está você. E o Chuck? 109 00:08:30,761 --> 00:08:35,099 Ele está lá aprendendo a voar com as águias. 110 00:08:38,519 --> 00:08:40,521 Chuck está voando mesmo! 111 00:08:41,438 --> 00:08:43,983 Ele conseguiu! Conseguiu mesmo! 112 00:08:44,066 --> 00:08:47,528 Vejam ele ir… E ir… 113 00:08:47,611 --> 00:08:49,363 E se ele nunca mais pousar? 114 00:08:50,656 --> 00:08:52,324 Muito obrigado. 115 00:08:52,408 --> 00:08:55,661 Voar é como eu imaginava! Vou contar aos meus amigos! 116 00:08:55,744 --> 00:08:58,539 Quer dizer, seus amigos pés-rapados? 117 00:08:58,622 --> 00:09:02,126 "Vejam. Sou um pé-rapado idiota." 118 00:09:02,209 --> 00:09:04,878 Ai. Caí. Doeu. 119 00:09:07,172 --> 00:09:10,926 Sim, e eu sou o Mega Águia. 120 00:09:11,010 --> 00:09:13,554 A ave mais pé-rapada de todas. 121 00:09:13,637 --> 00:09:17,224 Ele voou até aqui e nem pegou isto! 122 00:09:20,144 --> 00:09:23,856 - Todos os meus amigos são pés-rapados. - Não mais! 123 00:09:23,939 --> 00:09:27,359 Agora você voa com as águias. 124 00:09:27,443 --> 00:09:30,237 Talvez eu não queira mais voar. 125 00:09:30,321 --> 00:09:33,741 E queira ficar com meus amigos pés-rapados. 126 00:09:33,824 --> 00:09:35,117 Não pode ir! 127 00:09:35,200 --> 00:09:39,079 Você não cai como um pássaro idiota. 128 00:09:40,914 --> 00:09:42,916 Ele sumiu pelo ar. 129 00:09:43,000 --> 00:09:45,502 Pare de atuar, Norm. Ele se foi. 130 00:10:02,353 --> 00:10:06,315 Vocês viram isso? A maior queda de todas! 131 00:10:06,857 --> 00:10:08,150 Você voltou. 132 00:10:08,233 --> 00:10:10,819 As águias me ensinaram a voar. Foi maneiro, 133 00:10:10,903 --> 00:10:15,908 mas a verdadeira lição é que ser uma ave pé-rapada é bem melhor. 134 00:10:16,784 --> 00:10:20,746 Espere! Sabe o segredo do voo? Tem que nos contar! 135 00:10:20,829 --> 00:10:22,998 Com certeza! O segredo é… 136 00:10:26,794 --> 00:10:30,798 Eu sabia. Agora só vejo um monte de estrelas girando. 137 00:10:32,216 --> 00:10:33,884 Mas me lembro de algo! 138 00:10:33,967 --> 00:10:39,223 - Não quis que voasse até lá de novo. - Máquina de doces, aí vou eu! 139 00:11:03,622 --> 00:11:06,625 Legendas: Andressa Gatto