1 00:00:06,090 --> 00:00:07,508 CAMP SPLINTERWOOD 2 00:00:07,592 --> 00:00:09,719 EN NETFLIX-SERIE 3 00:00:09,802 --> 00:00:14,140 Camp Splinterwood, vores sommerhjem 4 00:00:15,391 --> 00:00:17,727 Katapulterer, slynges, kastes 5 00:00:17,810 --> 00:00:19,687 Flyver gennem træerne 6 00:00:19,771 --> 00:00:22,065 Skydes hen, hvor de vil 7 00:00:22,148 --> 00:00:23,900 Suser gennem luften 8 00:00:23,983 --> 00:00:26,110 Styrter overalt 9 00:00:26,194 --> 00:00:29,906 Bueskydning, høvdingefugl, fugletennis Det' absurd! 10 00:00:30,406 --> 00:00:34,494 Her er Red, Stella, Bomb, Chuck Fart på! Pas på! 11 00:00:34,577 --> 00:00:37,497 For det' her, vi sammen sejrer 12 00:00:38,372 --> 00:00:41,000 Angry Birds på sommerlejr! 13 00:00:46,631 --> 00:00:48,841 Jeg mente det ikke! Gør det ikke! 14 00:00:49,926 --> 00:00:51,552 Jeg gør det. 15 00:00:51,636 --> 00:00:53,930 Du sagde, jeg ikke kan slå Terence. 16 00:00:54,013 --> 00:00:57,433 Nej, du bør ikke slå Terence. Du kan godt! 17 00:00:57,517 --> 00:01:01,395 -Ja. Jeg er god til tetherfugl. -Det er pointen. 18 00:01:01,479 --> 00:01:04,357 Du er fantastisk! Du vinder, og det… 19 00:01:10,780 --> 00:01:12,865 …ville være rigtig slemt. 20 00:01:13,908 --> 00:01:16,327 Terence hader at tabe. Hvis du slår ham… 21 00:01:16,410 --> 00:01:17,912 Når hun slår ham. 22 00:01:17,995 --> 00:01:18,871 Tak, Bomb. 23 00:01:18,955 --> 00:01:21,124 Ja, hun ydmyger ham totalt. 24 00:01:21,207 --> 00:01:23,167 Han bliver vred og… 25 00:01:23,251 --> 00:01:26,420 Han smadrer dig. Du bliver Melvin'ed. 26 00:01:26,504 --> 00:01:28,422 Hvem er Melvin? 27 00:01:28,506 --> 00:01:30,967 Præcis! Ingen kan huske Melvin! 28 00:01:31,050 --> 00:01:34,137 Han forsvandt, efter han slog Terence. 29 00:01:34,220 --> 00:01:37,890 -I tetherfugl? -Han sprang over i frokostkøen. 30 00:01:37,974 --> 00:01:39,851 Terence forsvandt ham. 31 00:01:39,934 --> 00:01:44,355 Det er for farligt for nogen at slå Terence! Selv dig. 32 00:01:44,438 --> 00:01:48,359 Jeg er ikke bange for Terence. Jeg klarer det. 33 00:01:48,442 --> 00:01:53,531 -Og tænk ikke engang på at stoppe mig. -Sig, jeg skal stoppe hende. 34 00:01:54,782 --> 00:01:57,493 Hvad? Jeg måtte ikke tænke på det. 35 00:01:57,577 --> 00:01:59,162 Så jeg gør det bare. 36 00:02:17,847 --> 00:02:20,725 Red? Du bør måske give op. 37 00:02:20,808 --> 00:02:22,685 Du kender Stella. 38 00:02:22,768 --> 00:02:24,937 Vi taler hende ikke fra det. 39 00:02:25,021 --> 00:02:28,232 Jeg får hende til at tabe. Med sabotage. 40 00:02:28,733 --> 00:02:32,862 Kan du tale fransk? Je m'appelle Chuck, et toi? 41 00:02:32,945 --> 00:02:34,989 Nej! Jeg… Glem det. 42 00:02:35,489 --> 00:02:36,908 Jeg er bolden. 43 00:02:37,408 --> 00:02:41,954 Men klæklingerne har bløde knogler. Intet gør ondt på dem. 44 00:02:44,498 --> 00:02:48,961 Ja, og dine knogler er ubløde. Alt gør ondt på dig. 45 00:02:49,045 --> 00:02:50,421 Du overdriver. 46 00:02:52,423 --> 00:02:55,635 Fint, men Stella har brug for mig. 47 00:02:57,762 --> 00:02:59,555 Okay, så gør vi det. 48 00:02:59,639 --> 00:03:02,099 Sød, lille, føler ikke smerte. 49 00:03:03,351 --> 00:03:04,977 En sidste ting. 50 00:03:07,438 --> 00:03:08,439 Hvad siger I? 51 00:03:09,690 --> 00:03:13,152 -Skræmmende. -Jeg kan se det med lukkede øjne. 52 00:03:18,241 --> 00:03:21,535 Den, som slår klæklingen rundt om stangen, vinder. 53 00:03:21,619 --> 00:03:24,372 Er den klæklingstørrelse godkendt? 54 00:03:24,455 --> 00:03:28,751 Han er bare lidt stor, som mig. Ikke, min ven? 55 00:03:29,418 --> 00:03:33,714 Stor, lille, rund, firkantet eller prikket, kom så. 56 00:03:33,798 --> 00:03:35,967 Klar, parat, 57 00:03:36,050 --> 00:03:37,385 tetherfugl! 58 00:03:43,557 --> 00:03:44,600 Hvad i… 59 00:03:48,104 --> 00:03:49,814 Terence vandt! 60 00:03:52,566 --> 00:03:55,278 Nej! Okay, bedst ud af tre. 61 00:04:01,158 --> 00:04:03,327 Sådan! Terence vandt… 62 00:04:03,411 --> 00:04:04,495 Tre ud af fem. 63 00:04:06,497 --> 00:04:08,332 -Terence vandt. -Fire ud af syv! 64 00:04:12,837 --> 00:04:16,382 -Er det slut? Sig, det er slut. -Fem ud af ni! 65 00:04:22,555 --> 00:04:23,472 Sådan. 66 00:04:30,521 --> 00:04:34,066 Danser du sejrsdans for at gnide salt i såret? 67 00:04:37,653 --> 00:04:39,697 Glad for, du slog mig? 68 00:04:43,200 --> 00:04:46,203 Du er så sej. Vi gør det igen. 69 00:04:46,287 --> 00:04:48,706 Men denne gang, bueskydning. 70 00:04:48,789 --> 00:04:50,541 Du slår mig ikke. 71 00:04:52,960 --> 00:04:56,255 Jeg stikker dit "Ha, ha, ha" op i næbbet på dig! 72 00:04:59,967 --> 00:05:04,221 -Hvor skal du hen? -Vi kan ikke lade Stella slå Terence! 73 00:05:04,305 --> 00:05:08,351 Jeg mister hende ikke som Melvin. Hvorfor husker ingen Melvin? 74 00:05:08,434 --> 00:05:14,815 Red, Stella har besluttet sig. Venner går ikke i vejen for venner. 75 00:05:14,899 --> 00:05:19,695 Ja, jeg ville smage min hjerne, så I lod mig grave i min næse. 76 00:05:19,779 --> 00:05:20,946 Hvad siger du? 77 00:05:21,030 --> 00:05:24,825 Du taler hende ikke fra det. Stella er Stella. 78 00:05:24,909 --> 00:05:31,665 Du vil forhindre slag ved at få slag. Vi kan ikke lade dig gøre det. 79 00:05:31,749 --> 00:05:37,421 Det er min skyld, at hun gør det. Jeg må stoppe det. Jeg gør det alene. 80 00:05:39,465 --> 00:05:40,424 Lidt hjælp? 81 00:05:40,508 --> 00:05:43,219 Okay, du slog mig i tetherfugl, 82 00:05:43,302 --> 00:05:46,055 men du slår mig ikke i bueskydning. 83 00:05:47,348 --> 00:05:49,809 Synes du, det er sjovt? Se her! 84 00:06:02,780 --> 00:06:03,739 Pletskud. 85 00:06:08,786 --> 00:06:10,830 Så det er altså sådan? 86 00:06:10,913 --> 00:06:12,456 Fugletennis, kom. 87 00:06:24,635 --> 00:06:26,554 Okay, det vil svide. 88 00:06:34,854 --> 00:06:36,397 Klar, parat… 89 00:07:00,796 --> 00:07:03,299 Stop! Det slutter nu! 90 00:07:03,382 --> 00:07:06,135 En sidste dyst. Vinderen tager alt! 91 00:07:10,806 --> 00:07:12,933 Nej, Red. Du skal stoppe. 92 00:07:13,017 --> 00:07:15,144 Du ligner en forslået banan. 93 00:07:15,227 --> 00:07:17,229 Men hun 94 00:07:17,980 --> 00:07:19,773 bliver cremet uden mig. 95 00:07:19,857 --> 00:07:22,318 Du blev cremet. Du bliver moset. 96 00:07:22,401 --> 00:07:26,530 Venner går ikke i vejen for venner. 97 00:07:30,075 --> 00:07:31,243 Sluttet ring. 98 00:07:31,327 --> 00:07:33,537 Vi må redde Red fra ham selv. 99 00:07:33,621 --> 00:07:37,541 Ved at sabotere sabotøren, før han kan sabotere? 100 00:07:38,125 --> 00:07:40,085 Ja! Eller det tror jeg. 101 00:07:42,421 --> 00:07:43,631 Okay, Terence. 102 00:07:43,714 --> 00:07:45,591 Slangebøsse-banen. 103 00:07:45,674 --> 00:07:48,928 Den sidste i mål taber. Ingen omkampe. 104 00:07:50,554 --> 00:07:53,390 Grin bare. Du er færdig. 105 00:08:20,251 --> 00:08:21,418 Okay, Stella. 106 00:08:22,044 --> 00:08:25,673 Jeg slår dig ud af kurs for dit eget bedste. 107 00:08:26,298 --> 00:08:27,466 Ja! 108 00:08:27,550 --> 00:08:30,052 Hvordan skal det redde Red? 109 00:08:30,135 --> 00:08:33,722 For at Red ikke moser sig selv, tager vi stenen og… 110 00:08:33,806 --> 00:08:35,933 Moser livet ud af ham? 111 00:08:36,433 --> 00:08:39,436 -Netop. -Det lyder ikke som en god idé. 112 00:08:39,520 --> 00:08:42,064 Ja, det er verdens værste idé. 113 00:08:42,731 --> 00:08:43,941 Vi dræber Red! 114 00:08:44,024 --> 00:08:44,858 Red! 115 00:08:55,494 --> 00:08:57,037 Godt, du er umoset. 116 00:09:07,256 --> 00:09:10,676 Saboterer I min sabotage med sabotage? 117 00:09:10,759 --> 00:09:13,429 Vi var nødt til det. Det er slut. 118 00:09:13,512 --> 00:09:16,515 Du skader dig selv. Det er for farligt. 119 00:09:16,599 --> 00:09:18,100 Jeg er ikke bange. 120 00:09:18,183 --> 00:09:21,520 Jeg klarer det. Tænk ikke på at stoppe mig. 121 00:09:22,354 --> 00:09:25,065 Vent, jeg lyder præcis som Stella! 122 00:09:25,149 --> 00:09:28,319 Dobbelt sluttet ring. 123 00:09:49,006 --> 00:09:50,466 Jeg kigger ikke! 124 00:09:57,306 --> 00:10:02,603 Hvorfor krammer du mig? Vent lidt. Du viser dig ikke. 125 00:10:02,686 --> 00:10:04,980 Du vil bare lege med mig. 126 00:10:05,522 --> 00:10:10,069 I den slags situationer kan rigtige ord være nyttige. 127 00:10:11,654 --> 00:10:14,281 Jeg aner stadig ikke, hvad det betyder. 128 00:10:14,365 --> 00:10:17,034 Jeg bør stole på dig og ikke… 129 00:10:17,117 --> 00:10:18,118 Sabotere mig? 130 00:10:18,202 --> 00:10:22,998 -Vidste du det? -Selvfølgelig. Det var en udfordring. 131 00:10:23,082 --> 00:10:28,087 Du er en god ven. Men hvis du gør det igen, er du færdig. 132 00:10:28,170 --> 00:10:33,008 Stella vandt, Red døde ikke, og Terence havde den bedste dag! 133 00:10:34,426 --> 00:10:37,054 Jeg elsker lykkelige slutninger! 134 00:10:37,846 --> 00:10:39,890 Er det ikke stenen, vi… 135 00:11:03,622 --> 00:11:06,625 Tekster af: Mila Tempels