1 00:00:43,669 --> 00:00:46,547 Good morning, campers! 2 00:00:46,631 --> 00:00:51,093 Seems we've accidentally misplaced a little old slingshot-aroo from the-- 3 00:00:51,177 --> 00:00:54,514 Mighty Eagle, just give us the slingshot. 4 00:00:54,597 --> 00:00:57,558 Do you have any idea how much paperwork I have to do 5 00:00:57,642 --> 00:01:00,144 every time we lose one of those, hmm? 6 00:01:03,106 --> 00:01:03,981 Awesome. 7 00:01:07,193 --> 00:01:09,320 That the missing slingshot she's yapping about? 8 00:01:09,403 --> 00:01:12,115 Yeah, we asked you if we could borrow it, and you said, 9 00:01:12,198 --> 00:01:14,867 and I quote, "Whatevskis," end quote. 10 00:01:14,951 --> 00:01:16,911 We're doing silhouette impressions. 11 00:01:17,578 --> 00:01:18,621 I made a you! 12 00:01:19,956 --> 00:01:21,791 It's a work in progress. 13 00:01:21,874 --> 00:01:25,503 We don't want to get you in trouble, ME. We can return the slingshot. 14 00:01:25,586 --> 00:01:27,630 Pssh! Whatevskis. 15 00:01:27,713 --> 00:01:31,050 He truly is the best worst counselor ever. 16 00:01:31,133 --> 00:01:32,844 All right, check this one out. 17 00:01:32,927 --> 00:01:34,595 Wahoo! 18 00:01:35,471 --> 00:01:36,681 Ooh! Nice! 19 00:01:36,764 --> 00:01:39,475 Eh, closer. Less blobby for sure. 20 00:01:39,559 --> 00:01:41,769 Yo, Red, you ever cut hair? 21 00:01:41,853 --> 00:01:46,566 Ooh! When I was little, I used to be the personal stylist for all my dolls. 22 00:01:46,649 --> 00:01:49,110 I mean, no. Why? 23 00:01:49,193 --> 00:01:51,654 I just need a little help with this stubborn guy here. 24 00:01:52,321 --> 00:01:53,573 Hmm. 25 00:01:56,784 --> 00:02:00,204 Right, haircut. No pressure. 26 00:02:00,288 --> 00:02:01,873 -Hmm. 27 00:02:07,128 --> 00:02:10,006 That's… Okay, I just need to… Huh. 28 00:02:10,089 --> 00:02:11,757 I think if I just… 29 00:02:11,841 --> 00:02:15,303 Okay, to even that out, I have to… 30 00:02:15,386 --> 00:02:17,805 Uhh! 31 00:02:17,889 --> 00:02:19,307 Whew! 32 00:02:19,390 --> 00:02:22,476 Now, just need you to keep an open mind there, big guy. 33 00:02:22,560 --> 00:02:25,563 I'm sure it's fine-- 34 00:02:27,899 --> 00:02:30,484 I'm bald! Bald! 35 00:02:30,568 --> 00:02:32,486 I-- I can't be bald! 36 00:02:32,570 --> 00:02:34,572 Well, you are a bald eagle. 37 00:02:34,655 --> 00:02:37,825 Yeah, but-- not a "bald" bald eagle. 38 00:02:38,451 --> 00:02:40,453 My dad's a bald eagle. 39 00:02:40,536 --> 00:02:42,830 I'm Mighty Eagle! 40 00:02:48,127 --> 00:02:51,380 Come on. You totally can't even tell, ME. 41 00:02:54,675 --> 00:02:56,969 Woah! How long was I out for? 42 00:02:57,053 --> 00:03:00,514 How come you guys haven't aged at all, but Mighty Eagle looks 100? 43 00:03:00,598 --> 00:03:01,807 What year is this? 44 00:03:01,891 --> 00:03:04,560 It's all over. 45 00:03:05,728 --> 00:03:08,230 Red! You broke Mighty Eagle! 46 00:03:10,942 --> 00:03:14,236 Okay! No need to panic! We can fix this! We could get his hair back! 47 00:03:14,320 --> 00:03:15,279 But how? 48 00:03:16,447 --> 00:03:19,951 Everyone knows the most important part of healthy hair feather growth 49 00:03:20,034 --> 00:03:21,661 is blood flow to the head. 50 00:03:21,744 --> 00:03:23,955 Uh, is that why I'm upside down? 51 00:03:24,956 --> 00:03:26,415 Yup. G-forces. 52 00:03:26,499 --> 00:03:28,042 Trust the science, Mighty E. 53 00:03:28,125 --> 00:03:29,877 It's smarter than all of us. 54 00:03:33,631 --> 00:03:35,967 Maybe this isn't a good idea. 55 00:03:36,050 --> 00:03:38,177 I could just go crawl into a ball in the corner. 56 00:03:38,260 --> 00:03:40,012 Or you could let me fix this 57 00:03:40,096 --> 00:03:42,932 by shooting you into the air at 20,000 miles an hour. 58 00:03:43,015 --> 00:03:44,600 T-minus let her rip! 59 00:03:44,684 --> 00:03:47,311 Wait. How many miles per-- Aah! 60 00:03:48,646 --> 00:03:49,689 Is it working? 61 00:03:55,069 --> 00:03:57,196 Yeah, no. We're gonna have to mix it up. 62 00:03:57,738 --> 00:03:59,407 Uh, do we have to? 63 00:04:08,958 --> 00:04:10,459 Ow! 64 00:04:10,543 --> 00:04:12,878 Wait for it! Wait for it! 65 00:04:14,755 --> 00:04:16,132 It's working! 66 00:04:18,592 --> 00:04:19,844 Aww! 67 00:04:19,927 --> 00:04:22,930 This is proving a little more challenging than I anticipated. 68 00:04:23,014 --> 00:04:26,600 Hmm. My abuelito started losing his hair at an early age, 69 00:04:26,684 --> 00:04:29,854 so my tita made him a quick grow hair tonic. 70 00:04:29,937 --> 00:04:31,731 -Whoa! -All we gotta do is gather 71 00:04:31,814 --> 00:04:34,233 the ingredients, most of which I remember. 72 00:04:34,317 --> 00:04:35,359 And I'll get my hair back? 73 00:04:35,443 --> 00:04:37,945 I'm 100% almost sure. 74 00:04:41,198 --> 00:04:43,701 One heaping tablespoon of hearty sewer stew. 75 00:04:47,872 --> 00:04:48,873 Ahh! 76 00:04:48,956 --> 00:04:50,708 Huh. Not a bad color on you. 77 00:04:55,171 --> 00:04:57,089 A toe hair from a preteen pig. 78 00:04:59,425 --> 00:05:02,011 And a bucket of leftover lunch scrapings. 79 00:05:05,973 --> 00:05:06,849 Chuck! 80 00:05:08,434 --> 00:05:09,310 What? 81 00:05:14,815 --> 00:05:16,609 That… looks pretty gnarly. 82 00:05:16,692 --> 00:05:18,694 There's gotta be something else we could-- 83 00:05:18,778 --> 00:05:21,781 You're not yourself, Big E. You're not thinking straight. 84 00:05:21,864 --> 00:05:24,200 Look at Abuelito's full head of hair! 85 00:05:24,283 --> 00:05:26,202 Don't you want that again? 86 00:05:26,285 --> 00:05:29,163 Yeah, but that stuff smells like Chuck's bunk. 87 00:05:29,246 --> 00:05:31,499 That's how we know it's gonna work. 88 00:05:35,544 --> 00:05:37,463 Soup's on! 89 00:05:39,423 --> 00:05:42,635 It's tingling, like 100 butterflies kissing my scalp. 90 00:05:42,718 --> 00:05:44,261 I think that means it's working. 91 00:05:44,345 --> 00:05:46,597 -Okay, now it's a little warm. 92 00:05:46,680 --> 00:05:48,057 A little warmer. 93 00:05:48,140 --> 00:05:51,102 Okay, now it's hot. Like burning, like really! 94 00:05:58,567 --> 00:06:00,194 Now that's… 95 00:06:00,277 --> 00:06:03,405 -a mighty eagle! 96 00:06:05,324 --> 00:06:08,369 Eh, they just don't make sewer stew like they used to. 97 00:06:10,287 --> 00:06:12,706 There's one last thing we haven't tried! 98 00:06:15,126 --> 00:06:18,420 Okay! Let's do this, birdies! Dazzle me! 99 00:06:30,015 --> 00:06:31,517 Whoo! 100 00:06:36,105 --> 00:06:37,565 Wow! Whoo! 101 00:06:41,235 --> 00:06:42,194 Yeah! 102 00:06:44,905 --> 00:06:48,284 Huh. Nice heft, sassy but suave. 103 00:06:49,493 --> 00:06:52,079 But I can't help but feel it's missing something. 104 00:06:54,498 --> 00:06:56,250 Yes! That's it! 105 00:07:02,506 --> 00:07:05,176 -Ow! Ouch! Owie! 106 00:07:05,259 --> 00:07:06,802 Uh, is it awesome? 107 00:07:06,886 --> 00:07:10,389 It's more than awesome. It's a work of art. 108 00:07:12,057 --> 00:07:14,101 What do you think? Do you like it? 109 00:07:16,187 --> 00:07:17,688 I don't like it. 110 00:07:19,440 --> 00:07:21,567 I love it! 111 00:07:26,739 --> 00:07:28,616 -Whoa! -Whoa! 112 00:07:30,826 --> 00:07:32,703 Look at that swagger. -Whoa! 113 00:07:32,786 --> 00:07:35,206 Oh, he's so cool. 114 00:07:43,005 --> 00:07:45,299 There you are! Why haven't you come to my office? 115 00:07:45,382 --> 00:07:46,926 And where is my slingshot? 116 00:07:47,635 --> 00:07:48,677 You think you can… 117 00:07:50,262 --> 00:07:54,141 What? I mean, the utter nonchalance. 118 00:07:56,352 --> 00:07:58,354 It's beautiful! 119 00:07:58,437 --> 00:08:01,065 We did it! Mighty Eagle is back! 120 00:08:03,943 --> 00:08:05,778 Uh, guys? 121 00:08:07,863 --> 00:08:10,366 -Huh? 122 00:08:12,076 --> 00:08:13,160 It's getting away! 123 00:08:17,915 --> 00:08:19,750 Oh! 124 00:08:26,924 --> 00:08:29,510 Well, that's it. We failed. 125 00:08:33,681 --> 00:08:35,641 Oh fiddlesticks! 126 00:08:37,893 --> 00:08:41,188 Hey! You guys found the missing slingshot! 127 00:08:41,272 --> 00:08:44,525 Yeah. It turns out it was in our cabin. Weird. 128 00:08:44,608 --> 00:08:46,527 So, we told Mighty Eagle we'd return it. 129 00:08:46,610 --> 00:08:48,571 Since he's such an amazing counselor. 130 00:08:48,654 --> 00:08:49,989 Uh, was. 131 00:08:50,072 --> 00:08:52,074 What do you mean, "was"? 132 00:08:52,157 --> 00:08:54,868 He quit, turned in his whistle and his suntan lotion 133 00:08:54,952 --> 00:08:56,829 and left for the slingshot station. 134 00:08:58,038 --> 00:08:59,999 Uh, mind if we borrow this real quick? 135 00:09:05,170 --> 00:09:08,382 Unh! Ohh! 136 00:09:10,634 --> 00:09:12,219 Oh no. We're too late! 137 00:09:12,303 --> 00:09:14,138 All aboard! 138 00:09:15,931 --> 00:09:17,266 Ohh! 139 00:09:17,349 --> 00:09:21,020 -Wait! Mighty Eagle, we can't let you go! 140 00:09:21,604 --> 00:09:24,440 Sorry, guys, but without my glorious locks, 141 00:09:24,523 --> 00:09:26,650 it's like, who even am I? 142 00:09:26,734 --> 00:09:29,695 You're Mighty Eagle! The Big ME! 143 00:09:29,778 --> 00:09:31,530 The coolest counselor ever! 144 00:09:31,614 --> 00:09:33,365 Yeah, maybe once. 145 00:09:33,449 --> 00:09:37,578 But now I'm just a bald, old fogy, like my daddy. 146 00:09:37,661 --> 00:09:40,664 So, I guess I'm just gonna go join him at his accounting firm, 147 00:09:40,748 --> 00:09:43,042 like he always wanted. 148 00:09:43,125 --> 00:09:46,337 ME, it's not your hair that made you cool. 149 00:09:46,420 --> 00:09:48,088 You're just cool. 150 00:09:48,172 --> 00:09:51,467 Yeah. You let us have fun and do pretty much whatever we want. 151 00:09:51,550 --> 00:09:55,929 Coolest counselor ever, hair or no hair. Right, cheeps? 152 00:09:56,013 --> 00:09:57,389 -Uh-huh! -Yep! 153 00:10:01,226 --> 00:10:02,853 -Huh? -Whoo-hoo! 154 00:10:02,936 --> 00:10:04,480 Yeah! 155 00:10:05,189 --> 00:10:08,317 We're still the same four goofballs we were just a second ago. 156 00:10:08,400 --> 00:10:10,778 And you're the same cool guy you've always been! 157 00:10:10,861 --> 00:10:13,530 Last call! Slingshot's a-launchin'! 158 00:10:13,614 --> 00:10:16,492 What do you say, big guy? You staying? 159 00:10:19,578 --> 00:10:23,207 Well, I've never been more humiliated, tortured, and maimed 160 00:10:23,290 --> 00:10:25,334 than I have by you four. 161 00:10:25,417 --> 00:10:26,794 Aww. 162 00:10:26,877 --> 00:10:29,630 Where else am I gonna find buddies like you? 163 00:10:30,130 --> 00:10:32,925 So, yeah, I'm staying! Pew-pew-pew-pew! 164 00:10:33,008 --> 00:10:33,842 All right.