1 00:00:06,090 --> 00:00:07,508 SZÁLKÁSBEREK-TÁBOR 2 00:00:07,592 --> 00:00:09,677 A NETFLIX SOROZATA 3 00:00:09,761 --> 00:00:14,140 Szálkásberek-tábor Nyári otthonunk 4 00:00:15,391 --> 00:00:17,769 Katapultálás! Csúzli! Dobálás! 5 00:00:17,852 --> 00:00:19,687 Rakétán suhan a sok jómadár 6 00:00:19,771 --> 00:00:23,900 Ágyúval lőnek, ha kedvük tartja Pattognak a levegőben 7 00:00:23,983 --> 00:00:26,110 Becsapódnak ide és oda 8 00:00:26,194 --> 00:00:29,864 Íjászat, madárdodzsem, zorbtenisz Abszurd! 9 00:00:30,406 --> 00:00:32,408 Piros, Sztella, Bomba, Chuck 10 00:00:32,492 --> 00:00:34,494 Gyorsan repül Vigyázz, kacsa! 11 00:00:34,577 --> 00:00:37,497 Örülni fogsz, hogy nem hagytad ki 12 00:00:38,372 --> 00:00:41,000 Angry Birds: Nyári őrület! 13 00:00:43,669 --> 00:00:46,547 Jó reggelt, táborlakók! 14 00:00:46,631 --> 00:00:51,094 Véletlenül elkeveredett egy régi csúzli... 15 00:00:51,177 --> 00:00:54,514 Büszke Sas, add vissza a csúzlit! 16 00:00:54,597 --> 00:00:59,644 Tudod, mennyi papírmunkával jár, ha eltűnik egy csúzli? 17 00:01:03,106 --> 00:01:03,981 Menő. 18 00:01:07,193 --> 00:01:12,115 - Az eltűnt csúzli, amiről rinyált? - Megkérdeztük, kölcsönvehetjük-e. 19 00:01:12,198 --> 00:01:14,867 Azt felelted, idézem: „Nekem nyolc.” 20 00:01:14,951 --> 00:01:16,911 Sziluettmintákat gyártunk. 21 00:01:17,453 --> 00:01:18,788 Rólad mintáztam. 22 00:01:19,956 --> 00:01:21,791 Még folyamatban. 23 00:01:21,874 --> 00:01:25,503 Nem akarunk bajba sodorni. Visszaadjuk a csúzlit. 24 00:01:26,254 --> 00:01:27,630 Nekem nyolc. 25 00:01:27,713 --> 00:01:31,050 A világ legjobb rossz csapatvezetője. 26 00:01:31,134 --> 00:01:32,802 Ezt nézzétek! 27 00:01:35,555 --> 00:01:36,681 Szép! 28 00:01:37,390 --> 00:01:39,475 Pontosabb. Kevésbé foltos. 29 00:01:39,559 --> 00:01:41,769 Piros, vágtál már hajat? 30 00:01:42,812 --> 00:01:46,566 Kiskoromban a babáim személyes stylistja voltam. 31 00:01:46,649 --> 00:01:49,110 Vagy... Nem? Miért? 32 00:01:49,193 --> 00:01:51,654 Segíts a makacs tinccsel! 33 00:01:57,618 --> 00:02:00,204 Igen, hajvágás! Semmi nyomás. 34 00:02:07,128 --> 00:02:09,297 Ez... Oké, csak... 35 00:02:10,089 --> 00:02:11,090 Talán ha... 36 00:02:11,841 --> 00:02:14,385 Hogy egyenletes legyen, muszáj... 37 00:02:19,390 --> 00:02:22,476 A lényeg, hogy nyitottan állj az új dolgokhoz. 38 00:02:22,560 --> 00:02:24,437 Biztos jó lesz... 39 00:02:27,899 --> 00:02:30,276 Meg vagyok kopasztva! 40 00:02:31,444 --> 00:02:32,486 Lehetetlen! 41 00:02:32,570 --> 00:02:34,572 Kopasz nyakú sas vagy, nem? 42 00:02:34,655 --> 00:02:37,825 De nem kopasz fejű! 43 00:02:38,451 --> 00:02:40,453 Apám tényleg kopasz sas. 44 00:02:40,536 --> 00:02:42,872 Én Büszke Sas vagyok! 45 00:02:48,169 --> 00:02:51,380 Észre sem lehet venni, Fősas. 46 00:02:54,759 --> 00:02:56,969 Mennyi ideig voltam kint? 47 00:02:57,053 --> 00:03:00,514 Ti nem öregedtetek meg, de Büszke Sas száznak tűnik. 48 00:03:00,598 --> 00:03:01,807 Milyen év van? 49 00:03:03,476 --> 00:03:04,894 Mindennek vége. 50 00:03:05,728 --> 00:03:08,231 Piros! Összetörted Büszke Sast! 51 00:03:10,942 --> 00:03:14,237 Semmi pánik! Visszahozzuk a haját! 52 00:03:14,320 --> 00:03:15,279 De hogy? 53 00:03:16,447 --> 00:03:21,661 Az egészséges fejtollnövekedés alapfeltétele a fej jó vérkeringése. 54 00:03:22,536 --> 00:03:24,163 Ezért függök lefelé? 55 00:03:24,956 --> 00:03:26,415 Igen, gravitáció. 56 00:03:26,499 --> 00:03:29,919 - Bízz a tudományban! - Okosabb, mint mi együtt. 57 00:03:33,631 --> 00:03:35,549 Talán nem jó ötlet. 58 00:03:36,050 --> 00:03:38,177 Inkább elbújok egy sarokban. 59 00:03:38,261 --> 00:03:42,932 Vagy engeded, hogy kilőjelek 30 000 kilométer per órával. 60 00:03:43,015 --> 00:03:44,600 Rakétaindítás most! 61 00:03:44,684 --> 00:03:46,269 Hány kilométer per... 62 00:03:48,646 --> 00:03:49,689 Működik? 63 00:03:54,986 --> 00:03:57,196 Nem. Új ötlet kell. 64 00:03:58,447 --> 00:03:59,407 Muszáj? 65 00:04:03,411 --> 00:04:05,454 SZÁLKÁSBEREK-TÁBOR 66 00:04:10,543 --> 00:04:12,878 Várjátok ki a végét! 67 00:04:14,755 --> 00:04:16,132 Működik! 68 00:04:19,927 --> 00:04:23,097 Icipicit nagyobb kihívás, mint gondoltam. 69 00:04:23,681 --> 00:04:26,600 A nagypapa fiatalon kezdett kopaszodni. 70 00:04:26,684 --> 00:04:29,854 A nagynénikém hajnövesztő tonikot csinált neki. 71 00:04:30,521 --> 00:04:34,233 Összegyűjtjük a hozzávalókat. A többségére emlékszem. 72 00:04:34,317 --> 00:04:37,945 - Megint lesz hajam? - Szinte biztos. 73 00:04:41,198 --> 00:04:44,201 Egy púpos evőkanál szennycsatornatrutymó. 74 00:04:49,290 --> 00:04:50,708 Jól áll ez a szín. 75 00:04:55,171 --> 00:04:57,548 Serdületlen malac lábujjszőre. 76 00:04:59,425 --> 00:05:02,011 És egy vödör ebédmaradék. 77 00:05:05,973 --> 00:05:06,849 Chuck! 78 00:05:08,434 --> 00:05:09,310 Mi van? 79 00:05:14,815 --> 00:05:16,609 Elég... undinak tűnik. 80 00:05:16,692 --> 00:05:18,694 Nincs valami más, ami...? 81 00:05:18,778 --> 00:05:21,781 Nem vagy önmagad. Nem gondolkodsz tisztán. 82 00:05:21,864 --> 00:05:24,200 Nézd a nagypapi dús haját! 83 00:05:24,283 --> 00:05:25,701 Nem szeretnél ilyet? 84 00:05:26,285 --> 00:05:29,163 De. De az a cucc büdi, mint Chuck ágya. 85 00:05:29,246 --> 00:05:31,499 Ebből tudható, hogy hatásos. 86 00:05:35,544 --> 00:05:36,545 Leves tálalva! 87 00:05:39,423 --> 00:05:44,678 Csíp. Mintha száz lepke puszilgatná a fejbőrömet. Azt hiszem, hat. 88 00:05:44,762 --> 00:05:48,057 Most egy kicsit meleg. Még melegebb. 89 00:05:48,140 --> 00:05:51,102 Most forró. Éget! 90 00:05:58,567 --> 00:05:59,568 Nos, ez... 91 00:06:00,277 --> 00:06:02,196 egy Büszke Sas! 92 00:06:05,908 --> 00:06:08,494 Már a szennycsatornatrutymó sem a régi. 93 00:06:10,621 --> 00:06:12,790 Van valami, amit nem próbáltunk! 94 00:06:15,126 --> 00:06:18,421 Csináljuk, csipogók! Kápráztassatok el! 95 00:06:41,235 --> 00:06:42,194 Igen! 96 00:06:45,990 --> 00:06:48,325 Visszafogottan extravagáns. 97 00:06:49,493 --> 00:06:52,079 De mintha hiányozna valami. 98 00:06:54,498 --> 00:06:56,250 Igen! Ez az! 99 00:07:05,968 --> 00:07:06,886 Csodás? 100 00:07:06,969 --> 00:07:10,389 Több, mint csodás Ez egy műalkotás. 101 00:07:12,057 --> 00:07:14,101 Mit gondolsz? Tetszik? 102 00:07:16,187 --> 00:07:17,271 Nem tetszik. 103 00:07:19,440 --> 00:07:21,484 Imádom! 104 00:07:30,367 --> 00:07:32,495 Nézd a jampit! 105 00:07:33,078 --> 00:07:34,455 Menő. 106 00:07:42,963 --> 00:07:43,923 Előkerültél! 107 00:07:44,006 --> 00:07:47,134 Miért nem jöttél az irodámba? Hol a csúzli? 108 00:07:47,635 --> 00:07:48,677 Azt hiszed... 109 00:07:50,262 --> 00:07:54,141 Tessék? Micsoda modor! 110 00:07:56,352 --> 00:07:58,354 Gyönyörű! 111 00:07:58,437 --> 00:08:01,065 Sikerült! Büszke Sas visszatért! 112 00:08:04,693 --> 00:08:05,778 Srácok? 113 00:08:12,159 --> 00:08:13,160 Megszökik! 114 00:08:26,924 --> 00:08:29,510 Ennyi. Nem sikerült. 115 00:08:33,681 --> 00:08:35,641 A teremburáját! 116 00:08:37,893 --> 00:08:41,188 Hé! Megtaláltátok az eltűnt csúzlit! 117 00:08:41,272 --> 00:08:44,525 Valahogy a mi házunkba keveredett. Fura. 118 00:08:44,608 --> 00:08:48,571 - Szóltunk Fősasnak, hogy visszahozzuk. - Mert tök jó csapatvezető. 119 00:08:49,154 --> 00:08:49,989 Volt. 120 00:08:50,072 --> 00:08:52,074 Hogyhogy volt? 121 00:08:52,157 --> 00:08:56,829 Felmondott. Leadta a sípot és a naptejet. Kiment a csúzliállomásra. 122 00:08:58,455 --> 00:08:59,999 Kölcsönvehetjük? 123 00:09:10,634 --> 00:09:12,219 Jaj, ne! Elkéstünk! 124 00:09:12,303 --> 00:09:14,013 Beszállás! 125 00:09:18,642 --> 00:09:21,020 Büszke Sas, nem mehetsz el! 126 00:09:21,604 --> 00:09:26,650 Bocs, srácok , de a csodás fürtjeim nélkül ki vagyok én? 127 00:09:26,734 --> 00:09:29,695 Te vagy Büszke Sas! Fősas! 128 00:09:29,778 --> 00:09:31,530 A legvagányabb csapatvezető! 129 00:09:31,614 --> 00:09:33,365 Valaha talán. 130 00:09:33,449 --> 00:09:37,578 De most kopasz, öreg, régimódi fazon vagyok, mint apa. 131 00:09:37,661 --> 00:09:42,207 Beállok a könyvelőcégébe, ahogy mindig is akarta. 132 00:09:43,125 --> 00:09:46,337 Fősas, nem a hajadtól voltál vagány. 133 00:09:46,420 --> 00:09:48,088 Vagány vagy, és kész. 134 00:09:48,172 --> 00:09:51,467 Hagytad, hogy azt tegyük, amit akarunk. 135 00:09:51,550 --> 00:09:55,971 A legvagányabb csapatvezető hajjal vagy anélkül. Ugye, csőrös pajtik? 136 00:09:56,472 --> 00:09:57,389 Igen! 137 00:10:02,936 --> 00:10:03,812 Igen! 138 00:10:05,189 --> 00:10:10,778 Ugyanaz a négy hülye golyhó vagyunk, te meg ugyanaz a vagány, mint eddig! 139 00:10:10,861 --> 00:10:13,530 Utolsó figyelmeztetés! A csúzlijárat indul! 140 00:10:13,614 --> 00:10:16,492 Mit mondasz, nagyfiú? Maradsz? 141 00:10:19,578 --> 00:10:23,207 Soha nem aláztak és kínoztak meg úgy, 142 00:10:23,290 --> 00:10:24,917 mint ti négyen. 143 00:10:27,378 --> 00:10:29,630 De hol találok ilyen jó arcokat? 144 00:10:30,130 --> 00:10:32,132 Igen, maradok! 145 00:10:33,008 --> 00:10:33,842 Rendben. 146 00:11:03,622 --> 00:11:06,625 A feliratot fordította: Klein Szilvia