1 00:00:06,090 --> 00:00:07,508 COLÔNIA LASCA DE ÁRVORE 2 00:00:07,592 --> 00:00:09,677 UMA SÉRIE NETFLIX 3 00:00:09,761 --> 00:00:14,140 Colônia Lasca de Árvore Nossa casa de verão 4 00:00:15,224 --> 00:00:17,769 Para sermos catapultados, jogados 5 00:00:17,852 --> 00:00:19,687 Os campistas voam pelas árvores 6 00:00:19,771 --> 00:00:22,023 Como foguetes para qualquer lugar 7 00:00:22,106 --> 00:00:23,900 Viajando pelo ar 8 00:00:23,983 --> 00:00:26,110 Caindo em todo lugar 9 00:00:26,194 --> 00:00:29,864 Tiro com arco, queimada, tênis É absurdo 10 00:00:30,406 --> 00:00:32,408 São eles Red, Stella, Bomba, Chuck 11 00:00:32,492 --> 00:00:34,577 Voando rápido Cuidado, pato! 12 00:00:34,660 --> 00:00:37,497 A vida toda ficará feliz por ter tido isso 13 00:00:38,372 --> 00:00:41,000 Angry Birds, Loucura de Verão! 14 00:00:43,669 --> 00:00:46,547 Bom dia, campistas! 15 00:00:46,631 --> 00:00:51,094 Parece que perdemos acidentalmente um estilingue… 16 00:00:51,177 --> 00:00:54,514 Mega Águia, nos dê o estilingue. 17 00:00:54,597 --> 00:00:59,894 Tem ideia da burocracia necessária toda vez que perdemos um desses? 18 00:01:03,106 --> 00:01:03,981 Incrível. 19 00:01:07,193 --> 00:01:09,320 É o estilingue que ela citou? 20 00:01:09,403 --> 00:01:14,867 É. Perguntamos se podíamos pegá-lo, e você disse: "Tanto faz." 21 00:01:14,951 --> 00:01:16,911 Estamos moldando contornos. 22 00:01:17,578 --> 00:01:18,621 Eu fiz você! 23 00:01:19,956 --> 00:01:21,791 Ainda tá em andamento. 24 00:01:21,874 --> 00:01:25,670 Não queremos encrencá-lo. Podemos devolver o estilingue. 25 00:01:26,170 --> 00:01:27,630 Tanto faz. 26 00:01:27,713 --> 00:01:31,050 Ele é o "melhor pior" conselheiro de todos. 27 00:01:31,134 --> 00:01:32,802 Tá. Vejam só. 28 00:01:35,555 --> 00:01:36,681 Legal! 29 00:01:37,265 --> 00:01:39,475 Tá quase. Tá menos falho. 30 00:01:39,559 --> 00:01:41,769 Red, já cortou cabelo? 31 00:01:42,812 --> 00:01:46,566 Na infância, eu era o estilista pessoal das minhas bonecas. 32 00:01:46,649 --> 00:01:49,110 Quero dizer, não. Por quê? 33 00:01:49,193 --> 00:01:51,654 Só preciso de ajuda com este teimoso. 34 00:01:57,618 --> 00:02:00,204 Tá, corte de cabelo. Sem pressão. 35 00:02:07,086 --> 00:02:09,255 Certo, eu só preciso… 36 00:02:10,089 --> 00:02:11,090 Acho que se… 37 00:02:11,841 --> 00:02:14,135 Tá, pra nivelar, preciso… 38 00:02:19,390 --> 00:02:22,476 Agora, precisa manter a mente aberta. 39 00:02:22,560 --> 00:02:24,353 Com certeza está bom… 40 00:02:27,899 --> 00:02:30,276 Estou careca! 41 00:02:31,444 --> 00:02:32,486 Não posso! 42 00:02:32,570 --> 00:02:34,572 Você é uma águia-careca. 43 00:02:34,655 --> 00:02:37,825 Sim, mas não uma águia-careca careca. 44 00:02:38,451 --> 00:02:42,872 Meu pai é uma águia careca. Sou o Mega Águia! 45 00:02:48,002 --> 00:02:51,380 Qual é, nem dá pra ver. 46 00:02:54,759 --> 00:02:56,969 Nossa! Saí por quanto tempo? 47 00:02:57,053 --> 00:03:01,807 Por que vocês não mudaram, e o Mega Águia tá idoso? Que ano é este? 48 00:03:03,476 --> 00:03:04,894 Está tudo acabado. 49 00:03:05,728 --> 00:03:08,231 Red! Você destruiu o Mega Águia! 50 00:03:10,942 --> 00:03:14,237 Tá! Sem pânico! Podemos recuperar o cabelo dele! 51 00:03:14,320 --> 00:03:15,279 Mas como? 52 00:03:16,447 --> 00:03:21,661 Pras penas crescerem saudáveis, o fluxo sanguíneo tem que ir pra cabeça. 53 00:03:22,536 --> 00:03:24,455 Por isso tô de ponta-cabeça? 54 00:03:24,956 --> 00:03:26,415 Sim, a gravidade. 55 00:03:26,499 --> 00:03:29,961 - Confie na ciência. - É mais inteligente do que nós. 56 00:03:33,631 --> 00:03:35,967 Pode não ser uma boa ideia. 57 00:03:36,050 --> 00:03:38,177 Eu poderia me esconder. 58 00:03:38,261 --> 00:03:42,932 Ou pode me deixar consertar isso, lançando-o a 32.000 km/h. 59 00:03:43,015 --> 00:03:44,600 T-menos manda ver! 60 00:03:44,684 --> 00:03:46,269 Quantos quilômetros… 61 00:03:48,646 --> 00:03:49,814 Tá funcionando? 62 00:03:55,027 --> 00:03:57,196 Não. Vamos tentar algo novo. 63 00:03:58,447 --> 00:03:59,407 Precisamos? 64 00:04:03,411 --> 00:04:05,454 COLÔNIA LASCA DE ÁRVORE 65 00:04:10,543 --> 00:04:12,878 Espere… 66 00:04:14,755 --> 00:04:16,132 Está funcionando! 67 00:04:19,927 --> 00:04:23,514 Tá sendo mais desafiador do que eu esperava. 68 00:04:23,597 --> 00:04:29,854 Meu abuelito começou a perder cabelo cedo, então minha tita fez um tônico capilar. 69 00:04:30,604 --> 00:04:34,233 Só precisamos dos ingredientes. Me lembro da maioria. 70 00:04:34,317 --> 00:04:38,362 - Vou recuperar o cabelo? - Tenho quase 100% de certeza. 71 00:04:41,032 --> 00:04:44,201 Uma colher de sopa de ensopado de esgoto. 72 00:04:49,206 --> 00:04:50,708 A cor lhe caiu bem. 73 00:04:55,129 --> 00:04:57,548 Um pelo de dedo de porco jovem. 74 00:04:59,425 --> 00:05:02,011 E um balde de sobras do almoço. 75 00:05:05,973 --> 00:05:06,849 Chuck! 76 00:05:08,434 --> 00:05:09,310 O que foi? 77 00:05:14,815 --> 00:05:16,609 Parece muito nojento. 78 00:05:16,692 --> 00:05:18,694 Deve ter outro jeito… 79 00:05:18,778 --> 00:05:21,781 Você não está pensando direito. 80 00:05:21,864 --> 00:05:25,785 Veja a cabeleira dele! Não quer isso de novo? 81 00:05:26,285 --> 00:05:29,163 Sim, mas isso fede à cama do Chuck. 82 00:05:29,246 --> 00:05:31,499 Por isso sabemos que vai funcionar. 83 00:05:35,544 --> 00:05:36,879 A sopa tá pronta! 84 00:05:39,423 --> 00:05:42,635 Tá formigando, como borboletas no couro cabeludo. 85 00:05:42,718 --> 00:05:44,178 Deve estar funcionando. 86 00:05:44,678 --> 00:05:48,057 É, agora tá mais quente. Mais ainda. 87 00:05:48,140 --> 00:05:51,102 Agora tá quente. Tipo queimando muito! 88 00:05:58,567 --> 00:05:59,568 Esse é… 89 00:06:00,277 --> 00:06:02,196 o Mega Águia! 90 00:06:05,908 --> 00:06:08,786 Não se faz sopa de esgoto como antes. 91 00:06:10,621 --> 00:06:12,706 Só faltou tentar uma coisa! 92 00:06:15,126 --> 00:06:18,421 Vamos lá, passarinhos! Me impressionem! 93 00:06:41,235 --> 00:06:42,194 Legal! 94 00:06:45,990 --> 00:06:48,325 Bom peso, atrevido, mas suave. 95 00:06:49,493 --> 00:06:52,079 Mas sinto que falta alguma coisa. 96 00:06:54,498 --> 00:06:56,250 Sim! É isso aí! 97 00:07:05,926 --> 00:07:06,886 Tá incrível? 98 00:07:06,969 --> 00:07:10,389 É mais do que incrível. É uma obra de arte. 99 00:07:12,057 --> 00:07:14,101 O que acha? Gostou? 100 00:07:16,187 --> 00:07:17,271 Não gostei. 101 00:07:19,398 --> 00:07:21,442 Eu adorei! 102 00:07:30,409 --> 00:07:32,536 Uau, olhe essa pose! 103 00:07:33,078 --> 00:07:34,788 Ele é tão descolado… 104 00:07:42,922 --> 00:07:47,092 Aí está você. Por que não veio à minha sala? E cadê meu estilingue? 105 00:07:47,593 --> 00:07:48,677 Acha que pode… 106 00:07:50,262 --> 00:07:54,141 O quê? Que total indiferença… 107 00:07:56,352 --> 00:07:58,354 Ficou lindo! 108 00:07:58,437 --> 00:08:01,065 Conseguimos! O Mega Águia está de volta! 109 00:08:04,693 --> 00:08:05,778 Gente? 110 00:08:12,159 --> 00:08:13,160 Tá fugindo. 111 00:08:26,924 --> 00:08:29,510 Bem, é isso. Fracassamos. 112 00:08:33,681 --> 00:08:35,641 Puxa vida! 113 00:08:37,893 --> 00:08:41,188 Ei! Vocês acharam o estilingue! 114 00:08:41,272 --> 00:08:44,525 Sim. Estava na nossa cabana. Estranho. 115 00:08:44,608 --> 00:08:48,571 - Falamos ao MA que devolveríamos. - Ele é um conselheiro incrível. 116 00:08:49,029 --> 00:08:52,074 - Ele era. - Como assim, "era"? 117 00:08:52,157 --> 00:08:56,829 Ele se demitiu, deu o apito, o bronzeador e foi pra estação de estilingue. 118 00:08:58,455 --> 00:08:59,999 Nos empresta rapidinho? 119 00:09:10,634 --> 00:09:14,346 - Essa, não. Chegamos atrasados! - Todos a bordo! 120 00:09:18,517 --> 00:09:21,020 Espere! Não podemos deixá-lo ir! 121 00:09:21,604 --> 00:09:26,650 Desculpe, mas sem meus gloriosos cachos, quem sou eu? 122 00:09:26,734 --> 00:09:31,530 O Mega Águia! O Grande MA! O conselheiro mais legal de todos! 123 00:09:31,614 --> 00:09:33,365 Sim, talvez um dia, 124 00:09:33,449 --> 00:09:37,578 mas agora sou só um velho careca, como meu pai. 125 00:09:37,661 --> 00:09:40,664 Vou trabalhar com ele na firma de contabilidade, 126 00:09:40,748 --> 00:09:42,583 como ele sempre quis. 127 00:09:43,083 --> 00:09:48,088 Não é o seu cabelo que o torna descolado. Você é assim. 128 00:09:48,172 --> 00:09:51,467 É. Você deixa a gente se divertir e fazer o que quiser. 129 00:09:51,550 --> 00:09:55,971 O conselheiro mais legal de todos, com ou sem cabelo. Né, pessoal? 130 00:09:56,472 --> 00:09:57,389 Sim! 131 00:10:02,936 --> 00:10:03,812 Legal! 132 00:10:05,189 --> 00:10:10,778 Ainda somos os mesmos bobos de antes. E você continua sendo descolado! 133 00:10:10,861 --> 00:10:13,530 Última chamada pro estilingue! 134 00:10:13,614 --> 00:10:16,492 O que me diz, grandão? Vai ficar? 135 00:10:19,578 --> 00:10:24,917 Nunca fui mais humilhado, torturado e mutilado do que fui por vocês. 136 00:10:27,461 --> 00:10:29,630 Onde mais acharei amigos como você? 137 00:10:30,130 --> 00:10:32,132 Então, sim, vou ficar! 138 00:10:33,008 --> 00:10:33,842 Certo. 139 00:11:03,622 --> 00:11:06,625 Legendas: Andressa Gatto