1
00:00:06,047 --> 00:00:07,048
FLISTRELEIREN
2
00:00:07,132 --> 00:00:09,551
EN NETFLIX-SERIE
3
00:00:09,634 --> 00:00:14,597
Flistreleiren
Vårt sommerhjem
4
00:00:15,181 --> 00:00:17,684
For katapulter, slynger og kast!
5
00:00:17,767 --> 00:00:19,644
Campere flyr mellom trær
6
00:00:19,728 --> 00:00:21,896
Kanonkuler hvor de vil
7
00:00:21,980 --> 00:00:23,857
Suser i lufta
8
00:00:23,940 --> 00:00:26,067
Krasjer overalt
9
00:00:26,151 --> 00:00:29,779
Bueskyting, kanonfugl, borbtennis
Det er absurd!
10
00:00:29,863 --> 00:00:34,409
Her er Red, Stella, Bomba og Chuck!
Flyr fort! Se opp, and!
11
00:00:34,492 --> 00:00:37,454
Hele livet vil du huske dette
12
00:00:38,246 --> 00:00:40,957
Angry Birds: Solstikk!
13
00:00:47,005 --> 00:00:48,089
Å ja!
14
00:00:52,302 --> 00:00:54,262
Ja, Stolte Havørn!
15
00:01:03,354 --> 00:01:05,440
God natt, Flistreleiren.
16
00:01:08,610 --> 00:01:12,614
Ok… passer ikke helt
her i Bålsirkelen, men…
17
00:01:13,281 --> 00:01:16,159
-Talentshow, sant?
-Det var sist uke.
18
00:01:16,242 --> 00:01:19,746
Du sov gjennom hele med disse på.
19
00:01:19,829 --> 00:01:23,750
De har jeg lett etter.
Ok, greit. Bålsirkelen.
20
00:01:23,833 --> 00:01:27,754
Flistreleirens skumleste
og nifseste kveld.
21
00:01:27,837 --> 00:01:32,675
Hvem våger å fortelle historien
om leirens eget monster?
22
00:01:33,551 --> 00:01:35,178
Hul-Wiener!
23
00:01:41,059 --> 00:01:42,477
Velg meg!
24
00:01:42,560 --> 00:01:45,897
Synd at Red ikke er her. Igjen.
25
00:01:45,980 --> 00:01:49,818
Alle vet at Rod
aldri kommer til Bålsirkelen.
26
00:01:49,901 --> 00:01:52,779
Han er for redd for Hul-Wiener.
27
00:01:52,862 --> 00:01:55,365
Ikke snakk sånn om vennen min.
28
00:01:55,448 --> 00:01:58,451
Du har rett. Men hvordan våger du?
29
00:01:59,285 --> 00:02:02,705
Vi skulle lese disse uttalelsene fra Red.
30
00:02:03,456 --> 00:02:07,043
"Red kommer ikke til Bålsirkelen,
31
00:02:07,127 --> 00:02:12,841
ikke fordi han er redd for Hul-Wiener,
men fordi han foretrekker
32
00:02:12,924 --> 00:02:17,637
å nyte en mer raffinert og…"
33
00:02:17,720 --> 00:02:21,182
-Red har grusom håndskrift.
-"Sofistikert."
34
00:02:21,266 --> 00:02:23,226
"…sofistikert kunstform."
35
00:02:27,147 --> 00:02:30,650
Vent. Her er alt som det skall.
36
00:02:33,987 --> 00:02:34,821
Skall!
37
00:02:36,030 --> 00:02:39,075
Chuck, din tur til å skremme oss.
38
00:02:39,159 --> 00:02:43,246
Ja! Hold på rumpefjærene,
det er tid for…
39
00:02:44,330 --> 00:02:46,958
Hul-Wiener!
40
00:02:48,168 --> 00:02:50,962
Hul-Wiener finnes ikke.
41
00:02:51,754 --> 00:02:56,384
Tror du, ja.
Det var en Bålsirkel-kveld som denne.
42
00:02:56,968 --> 00:02:59,429
Og fullmåne, som denne.
43
00:02:59,512 --> 00:03:05,310
Den kvelden ble leirdeltakernes liv
forandret for alltid.
44
00:03:05,393 --> 00:03:07,187
Og ikke på en god måte.
45
00:03:08,271 --> 00:03:14,277
De fortalte en skummel historie
rundt bålet, slik jeg gjør, før…
46
00:03:22,535 --> 00:03:24,787
…de grillet wienerpølser.
47
00:03:24,871 --> 00:03:28,416
Det var en tilsynelatende
perfekt sommerkveld,
48
00:03:28,499 --> 00:03:32,003
men en stram lukt hang i luften.
49
00:03:33,963 --> 00:03:36,049
Ga pølsene luft i magen?
50
00:03:37,508 --> 00:03:39,552
Nei. De ante ikke at
51
00:03:39,636 --> 00:03:45,350
et grusomt, avskyelig, kult monster
med gigantiske hoggtenner og lærhud
52
00:03:45,433 --> 00:03:47,769
hadde gjort noe usigelig.
53
00:03:49,479 --> 00:03:52,941
Hul-Wiener hadde sugd
innmaten ut av pølsene!
54
00:03:55,276 --> 00:03:57,445
Alle wienerpølsene var hule!
55
00:03:57,528 --> 00:03:59,864
Pølsa mi!
56
00:04:02,325 --> 00:04:04,577
Iblant, når det er stille,
57
00:04:04,661 --> 00:04:08,331
kan man fortsatt høre
det fæle beistet snerre.
58
00:04:14,796 --> 00:04:16,422
Wienerpølsene er her.
59
00:04:18,091 --> 00:04:19,676
Wienerpølser!
60
00:04:19,759 --> 00:04:21,386
Leirsjefer først!
61
00:04:26,307 --> 00:04:27,308
Hva er dette?
62
00:04:50,415 --> 00:04:52,292
Hva skjedde med pølsene?
63
00:04:55,670 --> 00:04:58,298
Den er hul. Alle er hule!
64
00:04:58,381 --> 00:05:01,384
Hul-Wiener er tilbake!
65
00:05:07,056 --> 00:05:09,017
Lønna er ikke god nok.
66
00:05:09,100 --> 00:05:12,562
Ro dere ned. Ingen grunn til panikk.
67
00:05:12,645 --> 00:05:15,231
Det passer bra å få panikk nå!
68
00:05:33,958 --> 00:05:36,586
Hul-Wiener?
Det fins ikke monstre.
69
00:05:36,669 --> 00:05:39,672
Det må være en fornuftig forklaring.
70
00:05:39,756 --> 00:05:41,257
Det er det.
71
00:05:42,175 --> 00:05:43,009
Rod!
72
00:05:47,847 --> 00:05:49,307
Det var ikke Red.
73
00:05:50,600 --> 00:05:56,856
Han har sett på tegnefilmer hele kvelden.
Gjort sofistikerte ting, mener jeg.
74
00:06:01,319 --> 00:06:04,822
Dusten har vært
en torn i mine klør i sommer.
75
00:06:04,906 --> 00:06:08,785
-Du har nå ansvaret for fange ham.
-Hva? Ham?
76
00:06:09,494 --> 00:06:13,873
Og jeg utnevner dere fjols
til nestlederens underordnede.
77
00:06:15,416 --> 00:06:17,752
-Får vi skilt?
-Nei.
78
00:06:19,253 --> 00:06:22,757
La oss finne Rod
og gi ham de gode nyhetene.
79
00:06:22,840 --> 00:06:25,760
Jeg skal slynge den plageånden hjem.
80
00:06:25,843 --> 00:06:28,805
-For noe fuglepreik.
-Vi må advare Red!
81
00:06:32,600 --> 00:06:34,143
Hei, jeg så på det!
82
00:06:36,646 --> 00:06:41,192
Kyss tegnefilmene dine farvel!
Det er på tide å dra hjem!
83
00:06:46,114 --> 00:06:47,156
Unnskyld!
84
00:06:48,282 --> 00:06:50,034
Er jeg en rømling?
85
00:06:50,118 --> 00:06:53,955
-Jeg hulte ikke ut pølsene.
-De tror det var deg.
86
00:06:54,038 --> 00:06:57,625
Lynette har klødd etter å kaste deg ut.
87
00:06:57,708 --> 00:07:00,962
Hun kan ikke det.
Det var jo ikke meg.
88
00:07:01,045 --> 00:07:03,923
-Vi må renvaske navnet ditt.
-Nemlig.
89
00:07:04,006 --> 00:07:05,800
Men hvordan?
90
00:07:05,883 --> 00:07:09,971
Lett. Vi finner gjerningspersonen.
Dramatisk pause.
91
00:07:10,054 --> 00:07:11,848
Hul-Wiener!
92
00:07:11,931 --> 00:07:15,017
Hva? Nei! Det må være en annen måte.
93
00:07:16,144 --> 00:07:17,687
Jeg sier som Red og…
94
00:07:19,981 --> 00:07:22,066
Hadde det ikke vært kult
95
00:07:22,150 --> 00:07:24,861
og ta et ekte monster?
96
00:07:24,944 --> 00:07:26,195
Jeg har en plan.
97
00:07:26,279 --> 00:07:30,867
Jeg blir venner med det,
tar noen selfier med det,
98
00:07:30,950 --> 00:07:33,244
så signerer han tilståelsen!
99
00:07:33,327 --> 00:07:36,998
Du renvaskes,
og jeg og Hul-Wiener er bestiser.
100
00:07:37,081 --> 00:07:39,292
Chuck har rett.
101
00:07:40,168 --> 00:07:44,213
Av alle de skremmende måtene
å bevise min uskyld på,
102
00:07:44,297 --> 00:07:47,300
måtte det nødt til å være Hul-Wiener!
103
00:07:49,802 --> 00:07:51,471
Ok, det var litt mye.
104
00:07:52,180 --> 00:07:57,351
Hvorfor har jeg en gjeng
traumatiserte kleklinger og ingen Red?
105
00:07:58,311 --> 00:08:00,521
Dårlige lederegenskaper?
106
00:08:04,692 --> 00:08:07,778
Vi finner ikke Rod.
Han har forsvunnet.
107
00:08:07,862 --> 00:08:10,990
Finn ham ellers tar jeg skiltene deres!
108
00:08:11,574 --> 00:08:14,160
-Vi fikk ikke skilt.
-Ut!
109
00:08:20,166 --> 00:08:22,084
Kom da, Wiener!
110
00:08:23,127 --> 00:08:25,546
Dette er ikke skummelt.
111
00:08:26,339 --> 00:08:28,049
Nå er det skummelt!
112
00:08:28,716 --> 00:08:32,261
-Hva var det?
-Noen skriker i smerte! Så kult.
113
00:08:34,347 --> 00:08:38,392
Med kult mente jeg
"ikke bra, og vi bør undersøke".
114
00:08:44,690 --> 00:08:45,566
Å nei!
115
00:08:46,442 --> 00:08:47,276
Harald!
116
00:08:47,360 --> 00:08:50,655
-Hul-Wiener tok ham!
-Er det fortsatt her?
117
00:08:51,364 --> 00:08:54,784
Jeg håper ikke det, men vi må gjøre noe.
118
00:09:00,831 --> 00:09:02,124
Vi er for sene.
119
00:09:02,208 --> 00:09:05,002
Hul-Wiener vrengte innvollene hans!
120
00:09:07,755 --> 00:09:08,839
Hei, unger.
121
00:09:10,591 --> 00:09:13,010
Innvollene dine henger utenpå!
122
00:09:13,594 --> 00:09:14,428
Dette?
123
00:09:16,806 --> 00:09:19,767
Nei, det er min berømte kirsebærpai.
124
00:09:20,351 --> 00:09:22,311
Jeg griset bare litt.
125
00:09:23,396 --> 00:09:28,234
-Vi hørte skriking! Var det Hul-Wiener?
-Nei da. Det var meg.
126
00:09:28,317 --> 00:09:32,196
Etter en tøff dag,
drukner jeg sorgene mine i pai.
127
00:09:34,282 --> 00:09:36,659
Fint at det går bra med deg.
128
00:09:37,868 --> 00:09:42,081
Det gjør faktisk ikke det.
Jeg gråter i paien min!
129
00:09:42,164 --> 00:09:43,624
Dere lurer vel.
130
00:09:44,208 --> 00:09:45,543
Egentlig ikke.
131
00:09:45,626 --> 00:09:49,005
-Det er en lang historie.
-Ja vel.
132
00:09:49,088 --> 00:09:54,552
Lynette og jeg møttes som unge.
Jeg husker det som om det var i går.
133
00:09:54,635 --> 00:09:57,346
Hun var veldig vakker den gang.
134
00:09:57,430 --> 00:10:00,182
-Hul-Wiener?
-Verre. Lorentz-gjøk.
135
00:10:00,266 --> 00:10:03,227
-Vi må dra!
-Vi kan ikke gå fra Harald.
136
00:10:03,311 --> 00:10:07,106
Det er prentet inn i hjernen,
blir ikke kvitt det.
137
00:10:07,189 --> 00:10:10,735
En flott historie!
Vet du hvem som elsker det?
138
00:10:11,736 --> 00:10:12,945
Lorentzvinge!
139
00:10:13,029 --> 00:10:15,197
Han er på vei hitover!
140
00:10:15,281 --> 00:10:19,785
Han later som om han hater det,
men han lever for slikt.
141
00:10:19,869 --> 00:10:22,747
Så del hver eneste detalj med ham.
142
00:10:22,830 --> 00:10:25,041
Det skal jeg. Takk!
143
00:10:28,419 --> 00:10:30,379
Harald? Hvor er Rod?
144
00:10:30,463 --> 00:10:33,090
La meg ta det fra begynnelsen.
145
00:10:33,174 --> 00:10:37,094
Da Lynette og jeg møttes
for mange år siden…
146
00:10:42,933 --> 00:10:43,976
Det var nære.
147
00:10:59,533 --> 00:11:00,451
Hva er det?
148
00:11:00,534 --> 00:11:05,247
Plagede skrik fra
et misfornøyd og misforstått beist.
149
00:11:05,331 --> 00:11:07,333
Det var da veldig presist.
150
00:11:09,502 --> 00:11:12,463
-Det lukter grusomt.
-Hul-Wiener!
151
00:11:19,053 --> 00:11:23,307
-Dette er ikke skummelt.
-Slutt å si det.
152
00:11:38,614 --> 00:11:40,991
Bomba? Stella? Chuck?
153
00:11:46,706 --> 00:11:48,374
Hul-Wiener!
154
00:11:51,460 --> 00:11:53,170
-Dere lever!
-Så klart.
155
00:11:53,254 --> 00:11:55,715
-Vi må stikke!
-Hva med showet?
156
00:11:55,798 --> 00:11:57,967
-Showet?
-Se der, dummen.
157
00:12:07,476 --> 00:12:11,105
-Hva er dette?
-Vet ikke, men jeg elsker det.
158
00:12:11,188 --> 00:12:12,565
Jeg hadde rett.
159
00:12:12,648 --> 00:12:16,777
Det var skrik fra et misfornøyd
og misforstått beist.
160
00:12:16,861 --> 00:12:18,487
Å ja!
161
00:12:18,571 --> 00:12:19,405
Brenda!
162
00:12:21,741 --> 00:12:27,496
Jeg lager maten! Og det er ingen regler!
163
00:12:27,580 --> 00:12:30,374
Ingen vet hva jeg gjennomgår!
164
00:12:33,502 --> 00:12:35,421
Kafeteriajenta!
165
00:12:36,255 --> 00:12:38,424
Kafeteriajenta!
166
00:12:45,848 --> 00:12:46,682
Chuck?
167
00:12:50,102 --> 00:12:52,855
Hvorfor danser du ikke?
168
00:12:52,938 --> 00:12:57,193
Vanligvis elsker jeg hemmelige
pønkrockklubber i skogen,
169
00:12:57,276 --> 00:13:00,613
men jeg trodde
vi skulle finne Hul-Wiener.
170
00:13:01,405 --> 00:13:02,907
Vi har selskap.
171
00:13:07,411 --> 00:13:08,412
Der er de!
172
00:13:09,705 --> 00:13:10,539
Kom igjen!
173
00:13:24,804 --> 00:13:25,638
Har deg!
174
00:13:26,347 --> 00:13:27,973
Hei.
175
00:13:30,351 --> 00:13:31,519
Fort! Bort dit!
176
00:13:41,904 --> 00:13:43,280
Prøv å gå i ett!
177
00:13:43,364 --> 00:13:45,866
-Kan jeg låne den?
-Unna vei!
178
00:13:45,950 --> 00:13:46,784
Takk.
179
00:13:49,495 --> 00:13:50,496
Stilig!
180
00:13:55,334 --> 00:13:57,336
Vi har ikke tid til dette!
181
00:13:58,754 --> 00:14:00,172
Stilig sveis.
182
00:14:00,756 --> 00:14:02,132
Du glir rett inn.
183
00:14:02,216 --> 00:14:03,884
-Sjekk der!
-Del dere!
184
00:14:13,394 --> 00:14:14,562
Jeg gir opp.
185
00:14:19,775 --> 00:14:21,277
Bra forsøk.
186
00:14:21,861 --> 00:14:22,987
Har deg!
187
00:14:29,076 --> 00:14:30,411
Rod!
188
00:14:32,121 --> 00:14:33,831
Kafeteriajenta!
189
00:14:35,374 --> 00:14:36,959
Kafeteriajenta!
190
00:14:45,092 --> 00:14:47,803
Du er på scenen. Du må synge.
191
00:14:53,726 --> 00:14:56,020
Dette blir bra.
192
00:15:00,482 --> 00:15:02,568
Trodde det var et monster
193
00:15:07,615 --> 00:15:11,201
Det er frykten jeg må mestre!
194
00:15:11,285 --> 00:15:13,203
Og nå er jeg på konsert
195
00:15:14,121 --> 00:15:16,040
Må finne Hul-Wiener
196
00:15:16,999 --> 00:15:18,792
Unngå ekte slemminger
197
00:15:19,460 --> 00:15:21,545
Jeg må finne Hul-Wiener
198
00:15:22,504 --> 00:15:24,506
Unngå ekte slemminger
199
00:15:48,489 --> 00:15:50,407
Jeg må stikke!
200
00:16:05,297 --> 00:16:07,132
Dakapo!
201
00:16:12,179 --> 00:16:16,850
Har det rabla for meg,
eller er du tilbake uten Red igjen?
202
00:16:22,106 --> 00:16:26,026
Hva? Jeg hører ikke et ord!
Musikken var så høy!
203
00:16:26,110 --> 00:16:29,905
Det var pønkere,
og en sanger som lignet Brenda.
204
00:16:29,989 --> 00:16:32,324
Jeg vil ha resultater!
205
00:16:32,408 --> 00:16:35,661
Kom med Red,
ellers tar jeg skiltene dere!
206
00:16:36,245 --> 00:16:40,040
Du ga oss aldri skiltene våre.
207
00:16:40,124 --> 00:16:42,501
Nei vel? Beklager.
208
00:16:42,584 --> 00:16:43,627
Vær så god.
209
00:16:46,046 --> 00:16:48,257
Ingen skilt til dere!
210
00:16:57,016 --> 00:16:58,392
Går det bra?
211
00:16:58,475 --> 00:17:02,855
Jeg begynner å tro
at jeg aldri får møte Hul-Wiener.
212
00:17:02,938 --> 00:17:05,399
Red blir kastet ut av leiren.
213
00:17:05,482 --> 00:17:06,692
Ja, det også.
214
00:17:08,819 --> 00:17:11,989
Er det bare meg, eller lukter det stramt?
215
00:17:15,034 --> 00:17:19,538
Er jeg den eneste
som plutselig har en dårlig følelse?
216
00:17:20,205 --> 00:17:24,418
Se! Hul-Wiener er nok
i den merkelige og nifse hulen.
217
00:17:25,878 --> 00:17:28,756
Dere trenger ikke å muntre meg opp.
218
00:17:28,839 --> 00:17:33,427
Selv om vi aldri finner Hul-Wiener,
lærte du meg noe.
219
00:17:33,510 --> 00:17:34,428
Gjorde jeg?
220
00:17:34,511 --> 00:17:37,264
Jeg har vært redd for Hul-Wiener,
221
00:17:37,347 --> 00:17:41,351
men se frykten i øyet
så er det ikke så skummelt mer.
222
00:17:41,435 --> 00:17:44,688
Det verste med å være redd er å være redd.
223
00:17:44,772 --> 00:17:47,691
Det er derfor jeg gjør… dette!
224
00:17:52,029 --> 00:17:53,405
Glem alt jeg sa!
225
00:18:03,290 --> 00:18:05,209
Hul-Wiener!
226
00:18:09,379 --> 00:18:13,717
Kunne du signere en tilståelse
som beviser Reds uskyld?
227
00:18:16,970 --> 00:18:19,223
Kan jeg få en selfie med deg?
228
00:18:21,725 --> 00:18:23,018
Hvor er dere?
229
00:18:24,937 --> 00:18:25,771
Har deg!
230
00:18:25,854 --> 00:18:29,358
Kom, Rod. Du har
en enveisbillett til Vekk-by.
231
00:18:29,441 --> 00:18:33,445
Har ikke tid.
Hul-Wiener er rett i fjæra på oss!
232
00:18:34,071 --> 00:18:39,743
Tror du jeg faller for det?
Det var jeg som hulet ut pølsene.
233
00:18:39,827 --> 00:18:41,245
Hva sa du?
234
00:18:41,829 --> 00:18:46,875
Nå blir du kastet ut av leiren.
Og jeg skal le og le.
235
00:18:47,709 --> 00:18:50,963
Vent! Dere går glipp av min triumf!
236
00:18:51,046 --> 00:18:53,132
Ingen skilt er verdt dette!
237
00:18:53,799 --> 00:18:56,510
Jeg er fortsatt nestlederen her!
238
00:18:56,593 --> 00:19:00,389
Som mine underordnede,
befaler jeg dere til å kom…
239
00:19:04,017 --> 00:19:04,852
Mor!
240
00:19:20,325 --> 00:19:23,203
Å, mann. Lorentzvinge er så heldig.
241
00:19:29,710 --> 00:19:33,255
-Hva gjør du?
-Jeg aner ikke. Chuck, følg meg.
242
00:19:50,272 --> 00:19:53,901
Du kan få kleklinger.
De smaker bedre enn meg.
243
00:20:00,365 --> 00:20:03,869
Hei! Lorentzvinge!
Jeg kan få deg ut herfra.
244
00:20:03,952 --> 00:20:08,123
-Ja. Hva som helst!
-Skriv under på tilståelsen.
245
00:20:11,168 --> 00:20:14,421
-Chuck, på selfien din.
-Nå gjelder det.
246
00:20:21,428 --> 00:20:24,681
Greit! Gi meg et wienerfjes!
247
00:20:27,100 --> 00:20:29,436
Mitt livs største øyeblikk!
248
00:20:43,575 --> 00:20:47,287
Etter i går
orker jeg ikke en ny Bålsirkel.
249
00:20:47,371 --> 00:20:50,582
-Ja, dette er gøy.
-Det var det jeg sa.
250
00:20:50,666 --> 00:20:54,336
Hva er bedre
enn å se Lorentzvinge krympe seg?
251
00:20:55,587 --> 00:20:58,924
-Vi fikk skiltene.
-Det står "vaktmester".
252
00:20:59,675 --> 00:21:00,759
Supert!
253
00:21:02,886 --> 00:21:07,224
Hvor er det banan skall?
254
00:21:07,307 --> 00:21:09,226
Han hadde hastverk.
255
00:21:16,108 --> 00:21:21,488
Og det er historien om
hvordan jeg møtte min nye BFF, Cornelius.
256
00:21:28,078 --> 00:21:29,288
Wienerfjes!
257
00:21:34,543 --> 00:21:38,171
…og vi hadde et basseng. Det nøt vi.
258
00:21:39,089 --> 00:21:42,217
Vi dyppet fjærene nedi og avkjølte oss.
259
00:22:05,407 --> 00:22:07,242
Tekst: Cathrine Hvidsten Jenkins