1 00:00:06,047 --> 00:00:07,048 FLISTRELEIREN 2 00:00:07,132 --> 00:00:09,551 EN NETFLIX-SERIE 3 00:00:09,634 --> 00:00:14,597 Flistreleiren Vårt sommerhjem 4 00:00:15,181 --> 00:00:17,684 For katapulter, slynger og kast! 5 00:00:17,767 --> 00:00:19,644 Campere flyr mellom trær 6 00:00:19,728 --> 00:00:21,896 Kanonkuler hvor de vil 7 00:00:21,980 --> 00:00:23,857 Suser i lufta 8 00:00:23,940 --> 00:00:26,067 Krasjer overalt 9 00:00:26,151 --> 00:00:29,779 Bueskyting, kanonfugl, borbtennis Det er absurd! 10 00:00:29,863 --> 00:00:34,409 Her er Red, Stella, Bomba og Chuck! Flyr fort! Se opp, and! 11 00:00:34,492 --> 00:00:37,454 Hele livet vil du huske dette 12 00:00:38,246 --> 00:00:40,957 Angry Birds: Solstikk! 13 00:00:47,005 --> 00:00:48,089 Å ja! 14 00:00:52,302 --> 00:00:54,262 Ja, Stolte Havørn! 15 00:01:03,354 --> 00:01:05,440 God natt, Flistreleiren. 16 00:01:08,610 --> 00:01:12,614 Ok… passer ikke helt her i Bålsirkelen, men… 17 00:01:13,281 --> 00:01:16,159 -Talentshow, sant? -Det var sist uke. 18 00:01:16,242 --> 00:01:19,746 Du sov gjennom hele med disse på. 19 00:01:19,829 --> 00:01:23,750 De har jeg lett etter. Ok, greit. Bålsirkelen. 20 00:01:23,833 --> 00:01:27,754 Flistreleirens skumleste og nifseste kveld. 21 00:01:27,837 --> 00:01:32,675 Hvem våger å fortelle historien om leirens eget monster? 22 00:01:33,551 --> 00:01:35,178 Hul-Wiener! 23 00:01:41,059 --> 00:01:42,477 Velg meg! 24 00:01:42,560 --> 00:01:45,897 Synd at Red ikke er her. Igjen. 25 00:01:45,980 --> 00:01:49,818 Alle vet at Rod aldri kommer til Bålsirkelen. 26 00:01:49,901 --> 00:01:52,779 Han er for redd for Hul-Wiener. 27 00:01:52,862 --> 00:01:55,365 Ikke snakk sånn om vennen min. 28 00:01:55,448 --> 00:01:58,451 Du har rett. Men hvordan våger du? 29 00:01:59,285 --> 00:02:02,705 Vi skulle lese disse uttalelsene fra Red. 30 00:02:03,456 --> 00:02:07,043 "Red kommer ikke til Bålsirkelen, 31 00:02:07,127 --> 00:02:12,841 ikke fordi han er redd for Hul-Wiener, men fordi han foretrekker 32 00:02:12,924 --> 00:02:17,637 å nyte en mer raffinert og…" 33 00:02:17,720 --> 00:02:21,182 -Red har grusom håndskrift. -"Sofistikert." 34 00:02:21,266 --> 00:02:23,226 "…sofistikert kunstform." 35 00:02:27,147 --> 00:02:30,650 Vent. Her er alt som det skall. 36 00:02:33,987 --> 00:02:34,821 Skall! 37 00:02:36,030 --> 00:02:39,075 Chuck, din tur til å skremme oss. 38 00:02:39,159 --> 00:02:43,246 Ja! Hold på rumpefjærene, det er tid for… 39 00:02:44,330 --> 00:02:46,958 Hul-Wiener! 40 00:02:48,168 --> 00:02:50,962 Hul-Wiener finnes ikke. 41 00:02:51,754 --> 00:02:56,384 Tror du, ja. Det var en Bålsirkel-kveld som denne. 42 00:02:56,968 --> 00:02:59,429 Og fullmåne, som denne. 43 00:02:59,512 --> 00:03:05,310 Den kvelden ble leirdeltakernes liv forandret for alltid. 44 00:03:05,393 --> 00:03:07,187 Og ikke på en god måte. 45 00:03:08,271 --> 00:03:14,277 De fortalte en skummel historie rundt bålet, slik jeg gjør, før… 46 00:03:22,535 --> 00:03:24,787 …de grillet wienerpølser. 47 00:03:24,871 --> 00:03:28,416 Det var en tilsynelatende perfekt sommerkveld, 48 00:03:28,499 --> 00:03:32,003 men en stram lukt hang i luften. 49 00:03:33,963 --> 00:03:36,049 Ga pølsene luft i magen? 50 00:03:37,508 --> 00:03:39,552 Nei. De ante ikke at 51 00:03:39,636 --> 00:03:45,350 et grusomt, avskyelig, kult monster med gigantiske hoggtenner og lærhud 52 00:03:45,433 --> 00:03:47,769 hadde gjort noe usigelig. 53 00:03:49,479 --> 00:03:52,941 Hul-Wiener hadde sugd innmaten ut av pølsene! 54 00:03:55,276 --> 00:03:57,445 Alle wienerpølsene var hule! 55 00:03:57,528 --> 00:03:59,864 Pølsa mi! 56 00:04:02,325 --> 00:04:04,577 Iblant, når det er stille, 57 00:04:04,661 --> 00:04:08,331 kan man fortsatt høre det fæle beistet snerre. 58 00:04:14,796 --> 00:04:16,422 Wienerpølsene er her. 59 00:04:18,091 --> 00:04:19,676 Wienerpølser! 60 00:04:19,759 --> 00:04:21,386 Leirsjefer først! 61 00:04:26,307 --> 00:04:27,308 Hva er dette? 62 00:04:50,415 --> 00:04:52,292 Hva skjedde med pølsene? 63 00:04:55,670 --> 00:04:58,298 Den er hul. Alle er hule! 64 00:04:58,381 --> 00:05:01,384 Hul-Wiener er tilbake! 65 00:05:07,056 --> 00:05:09,017 Lønna er ikke god nok. 66 00:05:09,100 --> 00:05:12,562 Ro dere ned. Ingen grunn til panikk. 67 00:05:12,645 --> 00:05:15,231 Det passer bra å få panikk nå! 68 00:05:33,958 --> 00:05:36,586 Hul-Wiener? Det fins ikke monstre. 69 00:05:36,669 --> 00:05:39,672 Det må være en fornuftig forklaring. 70 00:05:39,756 --> 00:05:41,257 Det er det. 71 00:05:42,175 --> 00:05:43,009 Rod! 72 00:05:47,847 --> 00:05:49,307 Det var ikke Red. 73 00:05:50,600 --> 00:05:56,856 Han har sett på tegnefilmer hele kvelden. Gjort sofistikerte ting, mener jeg. 74 00:06:01,319 --> 00:06:04,822 Dusten har vært en torn i mine klør i sommer. 75 00:06:04,906 --> 00:06:08,785 -Du har nå ansvaret for fange ham. -Hva? Ham? 76 00:06:09,494 --> 00:06:13,873 Og jeg utnevner dere fjols til nestlederens underordnede. 77 00:06:15,416 --> 00:06:17,752 -Får vi skilt? -Nei. 78 00:06:19,253 --> 00:06:22,757 La oss finne Rod og gi ham de gode nyhetene. 79 00:06:22,840 --> 00:06:25,760 Jeg skal slynge den plageånden hjem. 80 00:06:25,843 --> 00:06:28,805 -For noe fuglepreik. -Vi må advare Red! 81 00:06:32,600 --> 00:06:34,143 Hei, jeg så på det! 82 00:06:36,646 --> 00:06:41,192 Kyss tegnefilmene dine farvel! Det er på tide å dra hjem! 83 00:06:46,114 --> 00:06:47,156 Unnskyld! 84 00:06:48,282 --> 00:06:50,034 Er jeg en rømling? 85 00:06:50,118 --> 00:06:53,955 -Jeg hulte ikke ut pølsene. -De tror det var deg. 86 00:06:54,038 --> 00:06:57,625 Lynette har klødd etter å kaste deg ut. 87 00:06:57,708 --> 00:07:00,962 Hun kan ikke det. Det var jo ikke meg. 88 00:07:01,045 --> 00:07:03,923 -Vi må renvaske navnet ditt. -Nemlig. 89 00:07:04,006 --> 00:07:05,800 Men hvordan? 90 00:07:05,883 --> 00:07:09,971 Lett. Vi finner gjerningspersonen. Dramatisk pause. 91 00:07:10,054 --> 00:07:11,848 Hul-Wiener! 92 00:07:11,931 --> 00:07:15,017 Hva? Nei! Det må være en annen måte. 93 00:07:16,144 --> 00:07:17,687 Jeg sier som Red og… 94 00:07:19,981 --> 00:07:22,066 Hadde det ikke vært kult 95 00:07:22,150 --> 00:07:24,861 og ta et ekte monster? 96 00:07:24,944 --> 00:07:26,195 Jeg har en plan. 97 00:07:26,279 --> 00:07:30,867 Jeg blir venner med det, tar noen selfier med det, 98 00:07:30,950 --> 00:07:33,244 så signerer han tilståelsen! 99 00:07:33,327 --> 00:07:36,998 Du renvaskes, og jeg og Hul-Wiener er bestiser. 100 00:07:37,081 --> 00:07:39,292 Chuck har rett. 101 00:07:40,168 --> 00:07:44,213 Av alle de skremmende måtene å bevise min uskyld på, 102 00:07:44,297 --> 00:07:47,300 måtte det nødt til å være Hul-Wiener! 103 00:07:49,802 --> 00:07:51,471 Ok, det var litt mye. 104 00:07:52,180 --> 00:07:57,351 Hvorfor har jeg en gjeng traumatiserte kleklinger og ingen Red? 105 00:07:58,311 --> 00:08:00,521 Dårlige lederegenskaper? 106 00:08:04,692 --> 00:08:07,778 Vi finner ikke Rod. Han har forsvunnet. 107 00:08:07,862 --> 00:08:10,990 Finn ham ellers tar jeg skiltene deres! 108 00:08:11,574 --> 00:08:14,160 -Vi fikk ikke skilt. -Ut! 109 00:08:20,166 --> 00:08:22,084 Kom da, Wiener! 110 00:08:23,127 --> 00:08:25,546 Dette er ikke skummelt. 111 00:08:26,339 --> 00:08:28,049 Nå er det skummelt! 112 00:08:28,716 --> 00:08:32,261 -Hva var det? -Noen skriker i smerte! Så kult. 113 00:08:34,347 --> 00:08:38,392 Med kult mente jeg "ikke bra, og vi bør undersøke". 114 00:08:44,690 --> 00:08:45,566 Å nei! 115 00:08:46,442 --> 00:08:47,276 Harald! 116 00:08:47,360 --> 00:08:50,655 -Hul-Wiener tok ham! -Er det fortsatt her? 117 00:08:51,364 --> 00:08:54,784 Jeg håper ikke det, men vi må gjøre noe. 118 00:09:00,831 --> 00:09:02,124 Vi er for sene. 119 00:09:02,208 --> 00:09:05,002 Hul-Wiener vrengte innvollene hans! 120 00:09:07,755 --> 00:09:08,839 Hei, unger. 121 00:09:10,591 --> 00:09:13,010 Innvollene dine henger utenpå! 122 00:09:13,594 --> 00:09:14,428 Dette? 123 00:09:16,806 --> 00:09:19,767 Nei, det er min berømte kirsebærpai. 124 00:09:20,351 --> 00:09:22,311 Jeg griset bare litt. 125 00:09:23,396 --> 00:09:28,234 -Vi hørte skriking! Var det Hul-Wiener? -Nei da. Det var meg. 126 00:09:28,317 --> 00:09:32,196 Etter en tøff dag, drukner jeg sorgene mine i pai. 127 00:09:34,282 --> 00:09:36,659 Fint at det går bra med deg. 128 00:09:37,868 --> 00:09:42,081 Det gjør faktisk ikke det. Jeg gråter i paien min! 129 00:09:42,164 --> 00:09:43,624 Dere lurer vel. 130 00:09:44,208 --> 00:09:45,543 Egentlig ikke. 131 00:09:45,626 --> 00:09:49,005 -Det er en lang historie. -Ja vel. 132 00:09:49,088 --> 00:09:54,552 Lynette og jeg møttes som unge. Jeg husker det som om det var i går. 133 00:09:54,635 --> 00:09:57,346 Hun var veldig vakker den gang. 134 00:09:57,430 --> 00:10:00,182 -Hul-Wiener? -Verre. Lorentz-gjøk. 135 00:10:00,266 --> 00:10:03,227 -Vi må dra! -Vi kan ikke gå fra Harald. 136 00:10:03,311 --> 00:10:07,106 Det er prentet inn i hjernen, blir ikke kvitt det. 137 00:10:07,189 --> 00:10:10,735 En flott historie! Vet du hvem som elsker det? 138 00:10:11,736 --> 00:10:12,945 Lorentzvinge! 139 00:10:13,029 --> 00:10:15,197 Han er på vei hitover! 140 00:10:15,281 --> 00:10:19,785 Han later som om han hater det, men han lever for slikt. 141 00:10:19,869 --> 00:10:22,747 Så del hver eneste detalj med ham. 142 00:10:22,830 --> 00:10:25,041 Det skal jeg. Takk! 143 00:10:28,419 --> 00:10:30,379 Harald? Hvor er Rod? 144 00:10:30,463 --> 00:10:33,090 La meg ta det fra begynnelsen. 145 00:10:33,174 --> 00:10:37,094 Da Lynette og jeg møttes for mange år siden… 146 00:10:42,933 --> 00:10:43,976 Det var nære. 147 00:10:59,533 --> 00:11:00,451 Hva er det? 148 00:11:00,534 --> 00:11:05,247 Plagede skrik fra et misfornøyd og misforstått beist. 149 00:11:05,331 --> 00:11:07,333 Det var da veldig presist. 150 00:11:09,502 --> 00:11:12,463 -Det lukter grusomt. -Hul-Wiener! 151 00:11:19,053 --> 00:11:23,307 -Dette er ikke skummelt. -Slutt å si det. 152 00:11:38,614 --> 00:11:40,991 Bomba? Stella? Chuck? 153 00:11:46,706 --> 00:11:48,374 Hul-Wiener! 154 00:11:51,460 --> 00:11:53,170 -Dere lever! -Så klart. 155 00:11:53,254 --> 00:11:55,715 -Vi må stikke! -Hva med showet? 156 00:11:55,798 --> 00:11:57,967 -Showet? -Se der, dummen. 157 00:12:07,476 --> 00:12:11,105 -Hva er dette? -Vet ikke, men jeg elsker det. 158 00:12:11,188 --> 00:12:12,565 Jeg hadde rett. 159 00:12:12,648 --> 00:12:16,777 Det var skrik fra et misfornøyd og misforstått beist. 160 00:12:16,861 --> 00:12:18,487 Å ja! 161 00:12:18,571 --> 00:12:19,405 Brenda! 162 00:12:21,741 --> 00:12:27,496 Jeg lager maten! Og det er ingen regler! 163 00:12:27,580 --> 00:12:30,374 Ingen vet hva jeg gjennomgår! 164 00:12:33,502 --> 00:12:35,421 Kafeteriajenta! 165 00:12:36,255 --> 00:12:38,424 Kafeteriajenta! 166 00:12:45,848 --> 00:12:46,682 Chuck? 167 00:12:50,102 --> 00:12:52,855 Hvorfor danser du ikke? 168 00:12:52,938 --> 00:12:57,193 Vanligvis elsker jeg hemmelige pønkrockklubber i skogen, 169 00:12:57,276 --> 00:13:00,613 men jeg trodde vi skulle finne Hul-Wiener. 170 00:13:01,405 --> 00:13:02,907 Vi har selskap. 171 00:13:07,411 --> 00:13:08,412 Der er de! 172 00:13:09,705 --> 00:13:10,539 Kom igjen! 173 00:13:24,804 --> 00:13:25,638 Har deg! 174 00:13:26,347 --> 00:13:27,973 Hei. 175 00:13:30,351 --> 00:13:31,519 Fort! Bort dit! 176 00:13:41,904 --> 00:13:43,280 Prøv å gå i ett! 177 00:13:43,364 --> 00:13:45,866 -Kan jeg låne den? -Unna vei! 178 00:13:45,950 --> 00:13:46,784 Takk. 179 00:13:49,495 --> 00:13:50,496 Stilig! 180 00:13:55,334 --> 00:13:57,336 Vi har ikke tid til dette! 181 00:13:58,754 --> 00:14:00,172 Stilig sveis. 182 00:14:00,756 --> 00:14:02,132 Du glir rett inn. 183 00:14:02,216 --> 00:14:03,884 -Sjekk der! -Del dere! 184 00:14:13,394 --> 00:14:14,562 Jeg gir opp. 185 00:14:19,775 --> 00:14:21,277 Bra forsøk. 186 00:14:21,861 --> 00:14:22,987 Har deg! 187 00:14:29,076 --> 00:14:30,411 Rod! 188 00:14:32,121 --> 00:14:33,831 Kafeteriajenta! 189 00:14:35,374 --> 00:14:36,959 Kafeteriajenta! 190 00:14:45,092 --> 00:14:47,803 Du er på scenen. Du må synge. 191 00:14:53,726 --> 00:14:56,020 Dette blir bra. 192 00:15:00,482 --> 00:15:02,568 Trodde det var et monster 193 00:15:07,615 --> 00:15:11,201 Det er frykten jeg må mestre! 194 00:15:11,285 --> 00:15:13,203 Og nå er jeg på konsert 195 00:15:14,121 --> 00:15:16,040 Må finne Hul-Wiener 196 00:15:16,999 --> 00:15:18,792 Unngå ekte slemminger 197 00:15:19,460 --> 00:15:21,545 Jeg må finne Hul-Wiener 198 00:15:22,504 --> 00:15:24,506 Unngå ekte slemminger 199 00:15:48,489 --> 00:15:50,407 Jeg må stikke! 200 00:16:05,297 --> 00:16:07,132 Dakapo! 201 00:16:12,179 --> 00:16:16,850 Har det rabla for meg, eller er du tilbake uten Red igjen? 202 00:16:22,106 --> 00:16:26,026 Hva? Jeg hører ikke et ord! Musikken var så høy! 203 00:16:26,110 --> 00:16:29,905 Det var pønkere, og en sanger som lignet Brenda. 204 00:16:29,989 --> 00:16:32,324 Jeg vil ha resultater! 205 00:16:32,408 --> 00:16:35,661 Kom med Red, ellers tar jeg skiltene dere! 206 00:16:36,245 --> 00:16:40,040 Du ga oss aldri skiltene våre. 207 00:16:40,124 --> 00:16:42,501 Nei vel? Beklager. 208 00:16:42,584 --> 00:16:43,627 Vær så god. 209 00:16:46,046 --> 00:16:48,257 Ingen skilt til dere! 210 00:16:57,016 --> 00:16:58,392 Går det bra? 211 00:16:58,475 --> 00:17:02,855 Jeg begynner å tro at jeg aldri får møte Hul-Wiener. 212 00:17:02,938 --> 00:17:05,399 Red blir kastet ut av leiren. 213 00:17:05,482 --> 00:17:06,692 Ja, det også. 214 00:17:08,819 --> 00:17:11,989 Er det bare meg, eller lukter det stramt? 215 00:17:15,034 --> 00:17:19,538 Er jeg den eneste som plutselig har en dårlig følelse? 216 00:17:20,205 --> 00:17:24,418 Se! Hul-Wiener er nok i den merkelige og nifse hulen. 217 00:17:25,878 --> 00:17:28,756 Dere trenger ikke å muntre meg opp. 218 00:17:28,839 --> 00:17:33,427 Selv om vi aldri finner Hul-Wiener, lærte du meg noe. 219 00:17:33,510 --> 00:17:34,428 Gjorde jeg? 220 00:17:34,511 --> 00:17:37,264 Jeg har vært redd for Hul-Wiener, 221 00:17:37,347 --> 00:17:41,351 men se frykten i øyet så er det ikke så skummelt mer. 222 00:17:41,435 --> 00:17:44,688 Det verste med å være redd er å være redd. 223 00:17:44,772 --> 00:17:47,691 Det er derfor jeg gjør… dette! 224 00:17:52,029 --> 00:17:53,405 Glem alt jeg sa! 225 00:18:03,290 --> 00:18:05,209 Hul-Wiener! 226 00:18:09,379 --> 00:18:13,717 Kunne du signere en tilståelse som beviser Reds uskyld? 227 00:18:16,970 --> 00:18:19,223 Kan jeg få en selfie med deg? 228 00:18:21,725 --> 00:18:23,018 Hvor er dere? 229 00:18:24,937 --> 00:18:25,771 Har deg! 230 00:18:25,854 --> 00:18:29,358 Kom, Rod. Du har en enveisbillett til Vekk-by. 231 00:18:29,441 --> 00:18:33,445 Har ikke tid. Hul-Wiener er rett i fjæra på oss! 232 00:18:34,071 --> 00:18:39,743 Tror du jeg faller for det? Det var jeg som hulet ut pølsene. 233 00:18:39,827 --> 00:18:41,245 Hva sa du? 234 00:18:41,829 --> 00:18:46,875 Nå blir du kastet ut av leiren. Og jeg skal le og le. 235 00:18:47,709 --> 00:18:50,963 Vent! Dere går glipp av min triumf! 236 00:18:51,046 --> 00:18:53,132 Ingen skilt er verdt dette! 237 00:18:53,799 --> 00:18:56,510 Jeg er fortsatt nestlederen her! 238 00:18:56,593 --> 00:19:00,389 Som mine underordnede, befaler jeg dere til å kom… 239 00:19:04,017 --> 00:19:04,852 Mor! 240 00:19:20,325 --> 00:19:23,203 Å, mann. Lorentzvinge er så heldig. 241 00:19:29,710 --> 00:19:33,255 -Hva gjør du? -Jeg aner ikke. Chuck, følg meg. 242 00:19:50,272 --> 00:19:53,901 Du kan få kleklinger. De smaker bedre enn meg. 243 00:20:00,365 --> 00:20:03,869 Hei! Lorentzvinge! Jeg kan få deg ut herfra. 244 00:20:03,952 --> 00:20:08,123 -Ja. Hva som helst! -Skriv under på tilståelsen. 245 00:20:11,168 --> 00:20:14,421 -Chuck, på selfien din. -Nå gjelder det. 246 00:20:21,428 --> 00:20:24,681 Greit! Gi meg et wienerfjes! 247 00:20:27,100 --> 00:20:29,436 Mitt livs største øyeblikk! 248 00:20:43,575 --> 00:20:47,287 Etter i går orker jeg ikke en ny Bålsirkel. 249 00:20:47,371 --> 00:20:50,582 -Ja, dette er gøy. -Det var det jeg sa. 250 00:20:50,666 --> 00:20:54,336 Hva er bedre enn å se Lorentzvinge krympe seg? 251 00:20:55,587 --> 00:20:58,924 -Vi fikk skiltene. -Det står "vaktmester". 252 00:20:59,675 --> 00:21:00,759 Supert! 253 00:21:02,886 --> 00:21:07,224 Hvor er det banan skall? 254 00:21:07,307 --> 00:21:09,226 Han hadde hastverk. 255 00:21:16,108 --> 00:21:21,488 Og det er historien om hvordan jeg møtte min nye BFF, Cornelius. 256 00:21:28,078 --> 00:21:29,288 Wienerfjes! 257 00:21:34,543 --> 00:21:38,171 …og vi hadde et basseng. Det nøt vi. 258 00:21:39,089 --> 00:21:42,217 Vi dyppet fjærene nedi og avkjølte oss. 259 00:22:05,407 --> 00:22:07,242 Tekst: Cathrine Hvidsten Jenkins