1
00:00:06,172 --> 00:00:07,507
KAMP SPROKKELHOUT
2
00:00:07,590 --> 00:00:09,551
EEN NETFLIX-SERIE
3
00:00:09,634 --> 00:00:14,597
Kamp Sprokkelhout
ons verblijf in de zomer
4
00:00:15,181 --> 00:00:17,600
katapulteren, slingeren, gooien
5
00:00:17,684 --> 00:00:19,644
ze schieten door de bomen
6
00:00:19,728 --> 00:00:21,896
als een kanonskogel
7
00:00:21,980 --> 00:00:23,857
ze zoeven door de lucht
8
00:00:23,940 --> 00:00:26,067
en storten overal neer
9
00:00:26,151 --> 00:00:30,280
boogschieten, trefvogel, borbtennis
het is absurd
10
00:00:30,363 --> 00:00:32,365
Red, Stella, Bomb en Chuck
11
00:00:32,449 --> 00:00:34,409
ze vliegen snel
kijk uit, eend
12
00:00:34,492 --> 00:00:37,454
deze ervaring blijft je voor altijd bij
13
00:00:38,246 --> 00:00:40,957
Angry Birds
Summer Madness
14
00:00:47,005 --> 00:00:48,089
O ja.
15
00:00:52,302 --> 00:00:54,262
Goed zo, Machtige Arend.
16
00:01:03,271 --> 00:01:05,690
Goedenavond, Kamp Sprokkelhout.
17
00:01:08,610 --> 00:01:12,614
Oké. Dit hoort niet echt
bij de vuurcirkel, maar…
18
00:01:13,281 --> 00:01:16,159
Niet de talentenjacht?
-Vorige week.
19
00:01:16,242 --> 00:01:19,746
Dat wist je
als je niet hiermee had geslapen.
20
00:01:19,829 --> 00:01:21,831
Mooi. Die zocht ik.
21
00:01:21,915 --> 00:01:23,750
Goed dan. Vuurcirkel.
22
00:01:23,833 --> 00:01:27,754
De engste, griezeligste nacht
in Kamp Sprokkelhout.
23
00:01:27,837 --> 00:01:32,675
Wie durft het verhaal
van ons eigen monster te vertellen?
24
00:01:33,551 --> 00:01:35,178
De Worst-uitholler.
25
00:01:41,059 --> 00:01:42,477
Kies mij.
26
00:01:42,560 --> 00:01:45,772
Jammer dat Red er niet is. Weer niet.
27
00:01:45,855 --> 00:01:49,818
Iedereen weet dat Rod
nooit naar de vuurcirkel komt.
28
00:01:49,901 --> 00:01:52,779
Te bang voor de Worst-uitholler.
29
00:01:52,862 --> 00:01:55,323
Zeg dat niet over mijn vriend.
30
00:01:55,406 --> 00:01:58,493
Je hebt geen ongelijk. Maar hoe durf je?
31
00:01:59,285 --> 00:02:02,705
We moeten die verklaringen
van Red voorlezen.
32
00:02:03,456 --> 00:02:07,043
'Red gaat niet naar de vuurcirkel.
33
00:02:07,127 --> 00:02:12,841
Hij is niet bang voor de Worst-uitholler,
maar gaat liever naar…
34
00:02:12,924 --> 00:02:17,637
…een meer geraffineerde en…'
35
00:02:17,720 --> 00:02:20,140
Wat een slordig handschrift.
36
00:02:20,223 --> 00:02:21,182
Verfijnd.
37
00:02:21,266 --> 00:02:23,226
'…verfijnde kunstvorm.'
38
00:02:27,147 --> 00:02:30,650
Wacht. Dat ziet er lekker uit.
39
00:02:33,987 --> 00:02:34,863
Lekker.
40
00:02:36,030 --> 00:02:39,117
Chuck, je kans om ze te laten schrikken.
41
00:02:39,200 --> 00:02:40,118
Ja.
42
00:02:40,201 --> 00:02:43,246
Hou je vast, want het is tijd voor…
43
00:02:44,330 --> 00:02:46,958
…de Worst-uitholler.
44
00:02:48,168 --> 00:02:51,254
Kom op. De Worst-uitholler bestaat niet.
45
00:02:51,754 --> 00:02:53,339
Jij weet dus niets.
46
00:02:53,423 --> 00:02:56,384
Er was een vuurcirkel, zoals vanavond.
47
00:02:56,968 --> 00:02:59,429
Een volle maan, zoals vanavond.
48
00:02:59,512 --> 00:03:05,310
Die avond veranderde
het leven van die deelnemers voorgoed.
49
00:03:05,393 --> 00:03:07,187
En dat was niet goed.
50
00:03:08,271 --> 00:03:13,193
Ze vertelden een eng verhaal
rond het vuur, zoals ik nu doe…
51
00:03:13,276 --> 00:03:14,277
…toen…
52
00:03:22,535 --> 00:03:24,787
…ze worstjes gingen grillen.
53
00:03:24,871 --> 00:03:28,416
Het was een perfecte zomeravond,
zo op het oog.
54
00:03:28,499 --> 00:03:32,003
Er hing een bijtende geur
rond de deelnemers.
55
00:03:33,922 --> 00:03:36,007
Winderig door de worstjes?
56
00:03:37,508 --> 00:03:39,552
Nee. Ze wisten niet…
57
00:03:39,636 --> 00:03:45,350
…dat een afschuwelijk, cool monster
met enorme tanden en een leren huid…
58
00:03:45,433 --> 00:03:47,769
…iets vreselijks had gedaan.
59
00:03:49,520 --> 00:03:52,941
Hij had het vlees uit de worstjes gezogen.
60
00:03:55,276 --> 00:03:57,445
Alle worstjes waren hol.
61
00:03:57,528 --> 00:03:59,864
Mijn worstje.
62
00:04:02,325 --> 00:04:04,577
Soms, als het heel stil is…
63
00:04:04,661 --> 00:04:08,331
…hoor je nog steeds
het gegrom van het beest.
64
00:04:14,796 --> 00:04:16,297
Tijd voor worstjes.
65
00:04:18,091 --> 00:04:19,676
Worstjes?
66
00:04:19,759 --> 00:04:21,386
Kampleiders eerst.
67
00:04:26,307 --> 00:04:27,308
Wat is dit?
68
00:04:50,331 --> 00:04:52,292
Wat is er met de hotdogs?
69
00:04:55,670 --> 00:04:58,298
Het is hol. Ze zijn allemaal hol.
70
00:04:58,381 --> 00:05:01,384
De Worst-uitholler is terug.
71
00:05:07,015 --> 00:05:09,017
Ze betalen me niet genoeg.
72
00:05:09,100 --> 00:05:15,148
Rustig, allemaal. Geen paniek.
-Dit is het perfecte moment voor paniek.
73
00:05:33,958 --> 00:05:39,714
De Worst-uitholler? Monsters bestaan niet.
Er is een rationele verklaring.
74
00:05:39,797 --> 00:05:41,257
Inderdaad.
75
00:05:42,175 --> 00:05:43,009
Rod.
76
00:05:47,847 --> 00:05:49,307
Red deed dit niet.
77
00:05:50,600 --> 00:05:54,312
Hij keek de hele tijd
tekenfilms met de kuikens.
78
00:05:54,395 --> 00:05:56,856
Volwassen, verfijnde dingen.
79
00:06:01,319 --> 00:06:04,822
Dat ettertje irriteert me
al de hele zomer.
80
00:06:04,906 --> 00:06:07,533
Jij moet hem in hechtenis nemen.
81
00:06:07,617 --> 00:06:08,785
Wat? Hij?
82
00:06:09,494 --> 00:06:13,873
En jullie zijn onder-hulpsheriffen
van de hulpsheriff.
83
00:06:15,416 --> 00:06:16,834
Met penningen?
84
00:06:16,918 --> 00:06:17,752
Nee.
85
00:06:19,253 --> 00:06:25,760
We gaan Rod het goede nieuws vertellen.
-Ik slinger die lastpost graag naar huis.
86
00:06:25,843 --> 00:06:28,721
Dit is stom.
-We gaan Red waarschuwen.
87
00:06:32,600 --> 00:06:34,227
Hé, ik zat te kijken.
88
00:06:36,646 --> 00:06:41,192
Geen tekenfilms meer.
Inpakken en naar huis.
89
00:06:46,114 --> 00:06:47,156
Sorry.
90
00:06:48,282 --> 00:06:49,409
Voortvluchtig?
91
00:06:50,118 --> 00:06:53,996
Ik zoog geen worstjes leeg.
-Dat denkt iedereen.
92
00:06:54,080 --> 00:06:57,625
Lynette wil je er
al de hele zomer uitschoppen.
93
00:06:57,708 --> 00:07:00,962
Wat? Niet voor iets
wat ik niet heb gedaan.
94
00:07:01,045 --> 00:07:03,923
We moeten je naam zuiveren.
-Precies.
95
00:07:04,006 --> 00:07:08,636
Nu alleen bedenken hoe.
-Makkelijk. We vinden de echte dader.
96
00:07:08,719 --> 00:07:09,971
Spannende pauze.
97
00:07:10,054 --> 00:07:11,848
De Worst-uitholler.
98
00:07:11,931 --> 00:07:15,017
Wat? Nee. Het moet anders kunnen.
99
00:07:16,018 --> 00:07:17,687
Ik geef Red gelijk…
100
00:07:19,981 --> 00:07:24,861
Kom op. Hoe cool is het
als we een echt monster uitschakelen?
101
00:07:24,944 --> 00:07:26,195
Ik heb een plan.
102
00:07:26,279 --> 00:07:30,867
Ik raak bevriend, laat zien
hoe cool ik ben, maak selfies en…
103
00:07:30,950 --> 00:07:33,244
…geef hem deze bekentenis.
104
00:07:33,327 --> 00:07:36,998
Jij gaat vrijuit
en wij zijn beste vrienden.
105
00:07:37,081 --> 00:07:39,667
Helaas, maar Chuck heeft gelijk.
106
00:07:40,168 --> 00:07:44,213
Zoveel akelige manieren
om mijn onschuld te bewijzen…
107
00:07:44,297 --> 00:07:47,300
…en het moest de Worst-uitholler zijn.
108
00:07:49,802 --> 00:07:51,471
Oké, iets te veel.
109
00:07:52,180 --> 00:07:57,351
Waarom heb ik een hut
vol getraumatiseerde kuikens en geen Red?
110
00:07:58,227 --> 00:08:00,521
Slechte managementvaardigheden?
111
00:08:04,692 --> 00:08:07,778
We kunnen Rod niet vinden. Hij is weg.
112
00:08:07,862 --> 00:08:10,990
Maak hem on-weg of ik pak je penningen.
113
00:08:11,574 --> 00:08:14,160
We hebben geen penningen.
-Ga weg.
114
00:08:20,166 --> 00:08:22,084
Hier, Uitholler.
115
00:08:23,127 --> 00:08:25,546
Dit is niet eng.
116
00:08:26,339 --> 00:08:28,049
Oké, nu is het eng.
117
00:08:28,633 --> 00:08:32,261
Wat was dat?
-Iemand gilt van de pijn. Geweldig.
118
00:08:34,347 --> 00:08:38,392
Ik bedoelde: helemaal niet goed
en we gaan kijken.
119
00:08:44,690 --> 00:08:45,566
O, nee.
120
00:08:46,442 --> 00:08:47,276
Harold.
121
00:08:47,360 --> 00:08:50,863
De Worst-uitholler pakte hem.
-Is hij er nog?
122
00:08:51,364 --> 00:08:54,784
Ik hoop het niet.
Maar we moeten iets doen.
123
00:09:00,831 --> 00:09:02,124
We zijn te laat.
124
00:09:02,208 --> 00:09:05,294
De Worst-uitholler trok
z'n ingewanden eruit.
125
00:09:07,755 --> 00:09:08,839
Hoi, kinderen.
126
00:09:10,591 --> 00:09:13,010
Harold. Je ingewanden.
127
00:09:13,594 --> 00:09:14,428
Wat, dit?
128
00:09:16,806 --> 00:09:19,767
Nee, dat is mijn beroemde kersentaart.
129
00:09:20,351 --> 00:09:22,353
Ik knoei nogal als ik eet.
130
00:09:23,396 --> 00:09:28,234
Er was geschreeuw. De Worst-uitholler?
-O, nee. Dat was ik.
131
00:09:28,317 --> 00:09:32,280
Na een zware dag
verdrink ik mijn verdriet in taart.
132
00:09:34,282 --> 00:09:36,659
Fijn dat alles in orde is.
133
00:09:37,868 --> 00:09:43,624
Het is niet in orde. Ik sta in mijn taart
te huilen. Wil je weten waarom?
134
00:09:44,208 --> 00:09:45,543
Nee, niet echt.
135
00:09:45,626 --> 00:09:47,878
Nou, het is een lang verhaal.
136
00:09:47,962 --> 00:09:49,005
Oké, dan.
137
00:09:49,088 --> 00:09:54,552
Lynette en ik vonden elkaar als kuikens.
Het is als de dag van gisteren.
138
00:09:54,635 --> 00:09:57,305
Ze zag er toen heel goed uit.
139
00:09:57,388 --> 00:10:00,182
Worst-uitholler?
-Erger. Neider-sukkel.
140
00:10:00,266 --> 00:10:03,227
We gaan.
-We laten Harold niet achter.
141
00:10:03,311 --> 00:10:07,148
Dat beeld zit in m'n hoofd,
al wil ik het kwijt.
142
00:10:07,231 --> 00:10:10,735
Mooi verhaal.
Weet je wie van verhalen houdt?
143
00:10:11,736 --> 00:10:12,945
Neiderflyer.
144
00:10:13,029 --> 00:10:15,197
Toevallig komt hij hierheen.
145
00:10:15,281 --> 00:10:19,785
Hij doet alsof hij het haat,
maar hij houdt van die dingen.
146
00:10:19,869 --> 00:10:22,747
Zorg dat je elk detail met hem deelt.
147
00:10:22,830 --> 00:10:25,041
Okidoki. Doe ik. Dank je.
148
00:10:28,419 --> 00:10:30,379
Harold? Waar is Rod?
149
00:10:30,463 --> 00:10:32,548
Ik begin bij het begin.
150
00:10:33,174 --> 00:10:37,094
Toen ik Lynette ontmoette,
vele jaren geleden…
151
00:10:42,975 --> 00:10:43,976
Kantje boord.
152
00:10:59,575 --> 00:11:00,451
Wat is dat?
153
00:11:00,534 --> 00:11:05,247
Het gekwelde geschreeuw
van een ontstemd en onbegrepen beest.
154
00:11:05,331 --> 00:11:07,333
Dat is wel heel specifiek.
155
00:11:09,502 --> 00:11:11,253
Het stinkt vreselijk.
156
00:11:11,337 --> 00:11:12,838
De Worst-uitholler.
157
00:11:19,053 --> 00:11:23,307
Dit is niet eng.
-Zeg dat niet steeds.
158
00:11:38,614 --> 00:11:40,991
Bomb? Stella? Chuck?
159
00:11:46,706 --> 00:11:48,374
De Worst-uitholler.
160
00:11:51,460 --> 00:11:53,170
Jullie leven.
-Zeker.
161
00:11:53,254 --> 00:11:55,715
We moeten weg.
-En de show missen?
162
00:11:55,798 --> 00:11:56,799
De show?
163
00:11:56,882 --> 00:11:57,967
Kijk, domkop.
164
00:12:07,476 --> 00:12:11,063
Waar zijn we?
-Geen idee, maar ik vind het vet.
165
00:12:11,147 --> 00:12:16,777
Zie je. Het gekwelde geschreeuw
van een ontstemd en onbegrepen beest.
166
00:12:16,861 --> 00:12:19,405
O ja.
-Het is Brenda.
167
00:12:21,741 --> 00:12:27,496
ik maak het eten
de regels zijn we vergeten
168
00:12:27,580 --> 00:12:30,374
wat ik doormaak kan niemand weten
169
00:12:33,502 --> 00:12:35,421
kantinemeisje
170
00:12:36,255 --> 00:12:38,424
kantinemeisje
171
00:12:45,848 --> 00:12:46,682
Chuck.
172
00:12:50,102 --> 00:12:52,855
Dit is vet. Waarom dans je niet?
173
00:12:52,938 --> 00:12:57,151
Normaal hou ik
van geheime punkrockclubs in het bos…
174
00:12:57,234 --> 00:13:00,696
…maar ik wilde echt
de Worst-uitholler vinden.
175
00:13:01,363 --> 00:13:02,907
Kijk eens wie er is.
176
00:13:07,411 --> 00:13:08,412
Daar zijn ze.
177
00:13:09,705 --> 00:13:10,539
Kom op.
178
00:13:24,804 --> 00:13:25,638
Ik heb je.
179
00:13:26,347 --> 00:13:27,973
Hoi.
180
00:13:30,351 --> 00:13:31,519
Snel. Daarheen.
181
00:13:41,904 --> 00:13:44,281
Val niet op.
-Mag ik dat lenen?
182
00:13:44,365 --> 00:13:45,866
Kan ik…
-Pas op.
183
00:13:45,950 --> 00:13:46,784
Bedankt.
184
00:13:49,495 --> 00:13:50,496
Gaaf.
185
00:13:55,334 --> 00:13:57,336
Hier is geen tijd voor.
186
00:13:58,754 --> 00:14:00,172
Gaaf kapsel.
187
00:14:00,756 --> 00:14:02,174
Je past er al bij.
188
00:14:02,258 --> 00:14:03,968
Kijk daar.
-Opsplitsen.
189
00:14:13,227 --> 00:14:14,311
Ik geef 't op.
190
00:14:19,775 --> 00:14:21,277
Leuk geprobeerd.
191
00:14:21,861 --> 00:14:22,987
Ik heb je.
192
00:14:29,076 --> 00:14:30,411
Rod.
193
00:14:32,121 --> 00:14:33,831
kantinemeisje
194
00:14:34,874 --> 00:14:36,959
kantinemeisje
195
00:14:45,092 --> 00:14:47,803
Je staat op het podium. Zingen.
196
00:14:53,726 --> 00:14:56,020
Dit wordt leuk.
197
00:15:00,482 --> 00:15:02,735
was het toch een monster?
198
00:15:07,615 --> 00:15:11,201
een angst om te overwinnen
199
00:15:11,285 --> 00:15:13,245
nu ben ik bij een concert
200
00:15:14,121 --> 00:15:16,123
de Worst-uitholler is zoek
201
00:15:16,957 --> 00:15:18,918
een gemenerd in de hoek
202
00:15:19,460 --> 00:15:21,545
de Worst-uitholler is zoek
203
00:15:22,504 --> 00:15:24,506
een gemenerd in de hoek
204
00:15:48,489 --> 00:15:50,407
O, jee. Ik moet gaan.
205
00:16:05,297 --> 00:16:07,132
Toegift.
206
00:16:12,179 --> 00:16:16,850
Word ik helemaal gek
of ben je weer terug zonder Red?
207
00:16:22,106 --> 00:16:26,026
Wat? Ik hoor niets.
De muziek stond zo hard.
208
00:16:26,110 --> 00:16:29,905
Punkers, stekeltjes
en iemand die op Brenda leek.
209
00:16:29,989 --> 00:16:32,324
Geen smoesjes, resultaten.
210
00:16:32,408 --> 00:16:35,661
Kom terug met Red of ik pak je penningen.
211
00:16:36,245 --> 00:16:40,040
Ik zeg het niet graag,
maar die hebben we niet.
212
00:16:40,124 --> 00:16:43,627
O, nee?
Het spijt me vreselijk. Alsjeblieft.
213
00:16:46,046 --> 00:16:48,257
Geen penningen voor jullie.
214
00:16:57,016 --> 00:16:58,392
Hé, gaat het?
215
00:16:58,475 --> 00:17:02,855
Ik denk dat ik
de Worst-uitholler nooit zal ontmoeten.
216
00:17:02,938 --> 00:17:05,399
En Red wordt het kamp uitgezet.
217
00:17:05,482 --> 00:17:06,692
Ja, dat ook.
218
00:17:08,694 --> 00:17:11,947
Ligt het aan mij of ruik ik iets bijtends?
219
00:17:15,034 --> 00:17:19,538
Ja. En heb ik hier als enige
ineens een slecht gevoel over?
220
00:17:20,205 --> 00:17:24,418
Kijk. De Worst-uitholler
zit vast in die enge grot.
221
00:17:25,878 --> 00:17:28,672
Je hoeft me niet op te vrolijken.
222
00:17:28,756 --> 00:17:33,427
Zelfs zonder de Worst-uitholler
heb je me een mooie les geleerd.
223
00:17:33,510 --> 00:17:34,428
O, ja?
224
00:17:34,511 --> 00:17:37,306
Ik was bang voor de Worst-uitholler…
225
00:17:37,389 --> 00:17:41,351
…maar je angst onder ogen zien
is minder eng.
226
00:17:41,435 --> 00:17:44,563
Het ergste van bang zijn, is bang zijn.
227
00:17:44,646 --> 00:17:47,691
Daarom doe ik dit.
228
00:17:52,029 --> 00:17:53,405
Vergeet alles.
229
00:18:03,290 --> 00:18:05,209
De Worst-uitholler.
230
00:18:09,254 --> 00:18:13,717
Teken je deze bekentenis
om Reds onschuld te bewijzen?
231
00:18:16,970 --> 00:18:19,223
Wacht. Mag ik ook een selfie?
232
00:18:21,683 --> 00:18:23,018
Waar zijn jullie?
233
00:18:24,937 --> 00:18:25,771
Ik heb je.
234
00:18:25,854 --> 00:18:29,358
Kom, Rod. Je enkeltje naar Wegwezen-stad.
235
00:18:29,441 --> 00:18:33,445
Geen tijd. De Worst-uitholler
zit ons op de veren.
236
00:18:34,029 --> 00:18:39,743
Alsjeblieft. Denk je dat ik daarin trap?
Ik holde de worstjes uit, sukkel.
237
00:18:39,827 --> 00:18:41,245
Wat deed je?
238
00:18:41,829 --> 00:18:46,875
Nu word jij het kamp uitgezet.
En ik lach en lach en lach.
239
00:18:47,626 --> 00:18:52,965
Wacht. Je mist mijn glorieuze overwinning.
-Dit is geen penning waard.
240
00:18:53,799 --> 00:18:56,426
Ik ben nog steeds de hulpsheriff.
241
00:18:56,510 --> 00:19:00,430
Als mijn onder-hulpsheriffs
beveel ik jullie te ko…
242
00:19:04,017 --> 00:19:04,852
Mama.
243
00:19:20,325 --> 00:19:23,203
O, man. Wat heeft Neiderflyer geluk.
244
00:19:29,710 --> 00:19:31,003
Wat doe je?
245
00:19:31,086 --> 00:19:33,255
Geen idee. Chuck, volg me.
246
00:19:50,272 --> 00:19:53,901
Ik kan kuikens brengen.
Die zijn veel lekkerder.
247
00:20:00,365 --> 00:20:03,869
Hé, Neiderflyer. Ik kan je hier weghalen.
248
00:20:03,952 --> 00:20:06,246
Ja. Wat je maar wilt. Alles.
249
00:20:06,330 --> 00:20:08,123
Teken deze bekentenis.
250
00:20:11,168 --> 00:20:14,421
Chuck, tijd voor je selfie.
-Het is zover.
251
00:20:21,428 --> 00:20:24,681
Oké. Geef me een worstengezicht.
252
00:20:27,100 --> 00:20:29,645
Het mooiste moment van m'n leven.
253
00:20:43,575 --> 00:20:47,287
Na gisteravond wilde ik
niet nog een vuurcirkel.
254
00:20:47,371 --> 00:20:50,582
Ja, dit is best leuk.
-Dat zei ik toch.
255
00:20:50,666 --> 00:20:54,419
Het is leuk
om Neiderflyer te zien ploeteren.
256
00:20:55,504 --> 00:20:58,924
We hebben wel penningen.
-Met 'schoonmaker'.
257
00:20:59,675 --> 00:21:00,759
Geweldig.
258
00:21:02,886 --> 00:21:07,224
Die banaan deed de split.
259
00:21:07,307 --> 00:21:09,226
En hij is uitgescheurd.
260
00:21:16,108 --> 00:21:21,488
En zo, mijn vrienden, ontmoette ik
mijn nieuwe vriend, Cornelius.
261
00:21:28,078 --> 00:21:29,288
Worstengezicht.
262
00:21:34,543 --> 00:21:38,171
…en we hadden een zwembad.
Daar genoten we van.
263
00:21:39,089 --> 00:21:42,217
Onze veren erin en het koelde meteen af.
264
00:22:05,407 --> 00:22:07,242
Ondertiteld door: Irene Stoel