1 00:00:06,172 --> 00:00:07,507 KAMP SPROKKELHOUT 2 00:00:07,590 --> 00:00:09,551 EEN NETFLIX-SERIE 3 00:00:09,634 --> 00:00:14,597 Kamp Sprokkelhout ons verblijf in de zomer 4 00:00:15,181 --> 00:00:17,600 katapulteren, slingeren, gooien 5 00:00:17,684 --> 00:00:19,644 ze schieten door de bomen 6 00:00:19,728 --> 00:00:21,896 als een kanonskogel 7 00:00:21,980 --> 00:00:23,857 ze zoeven door de lucht 8 00:00:23,940 --> 00:00:26,067 en storten overal neer 9 00:00:26,151 --> 00:00:30,280 boogschieten, trefvogel, borbtennis het is absurd 10 00:00:30,363 --> 00:00:32,365 Red, Stella, Bomb en Chuck 11 00:00:32,449 --> 00:00:34,409 ze vliegen snel kijk uit, eend 12 00:00:34,492 --> 00:00:37,454 deze ervaring blijft je voor altijd bij 13 00:00:38,246 --> 00:00:40,957 Angry Birds Summer Madness 14 00:00:47,005 --> 00:00:48,089 O ja. 15 00:00:52,302 --> 00:00:54,262 Goed zo, Machtige Arend. 16 00:01:03,271 --> 00:01:05,690 Goedenavond, Kamp Sprokkelhout. 17 00:01:08,610 --> 00:01:12,614 Oké. Dit hoort niet echt bij de vuurcirkel, maar… 18 00:01:13,281 --> 00:01:16,159 Niet de talentenjacht? -Vorige week. 19 00:01:16,242 --> 00:01:19,746 Dat wist je als je niet hiermee had geslapen. 20 00:01:19,829 --> 00:01:21,831 Mooi. Die zocht ik. 21 00:01:21,915 --> 00:01:23,750 Goed dan. Vuurcirkel. 22 00:01:23,833 --> 00:01:27,754 De engste, griezeligste nacht in Kamp Sprokkelhout. 23 00:01:27,837 --> 00:01:32,675 Wie durft het verhaal van ons eigen monster te vertellen? 24 00:01:33,551 --> 00:01:35,178 De Worst-uitholler. 25 00:01:41,059 --> 00:01:42,477 Kies mij. 26 00:01:42,560 --> 00:01:45,772 Jammer dat Red er niet is. Weer niet. 27 00:01:45,855 --> 00:01:49,818 Iedereen weet dat Rod nooit naar de vuurcirkel komt. 28 00:01:49,901 --> 00:01:52,779 Te bang voor de Worst-uitholler. 29 00:01:52,862 --> 00:01:55,323 Zeg dat niet over mijn vriend. 30 00:01:55,406 --> 00:01:58,493 Je hebt geen ongelijk. Maar hoe durf je? 31 00:01:59,285 --> 00:02:02,705 We moeten die verklaringen van Red voorlezen. 32 00:02:03,456 --> 00:02:07,043 'Red gaat niet naar de vuurcirkel. 33 00:02:07,127 --> 00:02:12,841 Hij is niet bang voor de Worst-uitholler, maar gaat liever naar… 34 00:02:12,924 --> 00:02:17,637 …een meer geraffineerde en…' 35 00:02:17,720 --> 00:02:20,140 Wat een slordig handschrift. 36 00:02:20,223 --> 00:02:21,182 Verfijnd. 37 00:02:21,266 --> 00:02:23,226 '…verfijnde kunstvorm.' 38 00:02:27,147 --> 00:02:30,650 Wacht. Dat ziet er lekker uit. 39 00:02:33,987 --> 00:02:34,863 Lekker. 40 00:02:36,030 --> 00:02:39,117 Chuck, je kans om ze te laten schrikken. 41 00:02:39,200 --> 00:02:40,118 Ja. 42 00:02:40,201 --> 00:02:43,246 Hou je vast, want het is tijd voor… 43 00:02:44,330 --> 00:02:46,958 …de Worst-uitholler. 44 00:02:48,168 --> 00:02:51,254 Kom op. De Worst-uitholler bestaat niet. 45 00:02:51,754 --> 00:02:53,339 Jij weet dus niets. 46 00:02:53,423 --> 00:02:56,384 Er was een vuurcirkel, zoals vanavond. 47 00:02:56,968 --> 00:02:59,429 Een volle maan, zoals vanavond. 48 00:02:59,512 --> 00:03:05,310 Die avond veranderde het leven van die deelnemers voorgoed. 49 00:03:05,393 --> 00:03:07,187 En dat was niet goed. 50 00:03:08,271 --> 00:03:13,193 Ze vertelden een eng verhaal rond het vuur, zoals ik nu doe… 51 00:03:13,276 --> 00:03:14,277 …toen… 52 00:03:22,535 --> 00:03:24,787 …ze worstjes gingen grillen. 53 00:03:24,871 --> 00:03:28,416 Het was een perfecte zomeravond, zo op het oog. 54 00:03:28,499 --> 00:03:32,003 Er hing een bijtende geur rond de deelnemers. 55 00:03:33,922 --> 00:03:36,007 Winderig door de worstjes? 56 00:03:37,508 --> 00:03:39,552 Nee. Ze wisten niet… 57 00:03:39,636 --> 00:03:45,350 …dat een afschuwelijk, cool monster met enorme tanden en een leren huid… 58 00:03:45,433 --> 00:03:47,769 …iets vreselijks had gedaan. 59 00:03:49,520 --> 00:03:52,941 Hij had het vlees uit de worstjes gezogen. 60 00:03:55,276 --> 00:03:57,445 Alle worstjes waren hol. 61 00:03:57,528 --> 00:03:59,864 Mijn worstje. 62 00:04:02,325 --> 00:04:04,577 Soms, als het heel stil is… 63 00:04:04,661 --> 00:04:08,331 …hoor je nog steeds het gegrom van het beest. 64 00:04:14,796 --> 00:04:16,297 Tijd voor worstjes. 65 00:04:18,091 --> 00:04:19,676 Worstjes? 66 00:04:19,759 --> 00:04:21,386 Kampleiders eerst. 67 00:04:26,307 --> 00:04:27,308 Wat is dit? 68 00:04:50,331 --> 00:04:52,292 Wat is er met de hotdogs? 69 00:04:55,670 --> 00:04:58,298 Het is hol. Ze zijn allemaal hol. 70 00:04:58,381 --> 00:05:01,384 De Worst-uitholler is terug. 71 00:05:07,015 --> 00:05:09,017 Ze betalen me niet genoeg. 72 00:05:09,100 --> 00:05:15,148 Rustig, allemaal. Geen paniek. -Dit is het perfecte moment voor paniek. 73 00:05:33,958 --> 00:05:39,714 De Worst-uitholler? Monsters bestaan niet. Er is een rationele verklaring. 74 00:05:39,797 --> 00:05:41,257 Inderdaad. 75 00:05:42,175 --> 00:05:43,009 Rod. 76 00:05:47,847 --> 00:05:49,307 Red deed dit niet. 77 00:05:50,600 --> 00:05:54,312 Hij keek de hele tijd tekenfilms met de kuikens. 78 00:05:54,395 --> 00:05:56,856 Volwassen, verfijnde dingen. 79 00:06:01,319 --> 00:06:04,822 Dat ettertje irriteert me al de hele zomer. 80 00:06:04,906 --> 00:06:07,533 Jij moet hem in hechtenis nemen. 81 00:06:07,617 --> 00:06:08,785 Wat? Hij? 82 00:06:09,494 --> 00:06:13,873 En jullie zijn onder-hulpsheriffen van de hulpsheriff. 83 00:06:15,416 --> 00:06:16,834 Met penningen? 84 00:06:16,918 --> 00:06:17,752 Nee. 85 00:06:19,253 --> 00:06:25,760 We gaan Rod het goede nieuws vertellen. -Ik slinger die lastpost graag naar huis. 86 00:06:25,843 --> 00:06:28,721 Dit is stom. -We gaan Red waarschuwen. 87 00:06:32,600 --> 00:06:34,227 Hé, ik zat te kijken. 88 00:06:36,646 --> 00:06:41,192 Geen tekenfilms meer. Inpakken en naar huis. 89 00:06:46,114 --> 00:06:47,156 Sorry. 90 00:06:48,282 --> 00:06:49,409 Voortvluchtig? 91 00:06:50,118 --> 00:06:53,996 Ik zoog geen worstjes leeg. -Dat denkt iedereen. 92 00:06:54,080 --> 00:06:57,625 Lynette wil je er al de hele zomer uitschoppen. 93 00:06:57,708 --> 00:07:00,962 Wat? Niet voor iets wat ik niet heb gedaan. 94 00:07:01,045 --> 00:07:03,923 We moeten je naam zuiveren. -Precies. 95 00:07:04,006 --> 00:07:08,636 Nu alleen bedenken hoe. -Makkelijk. We vinden de echte dader. 96 00:07:08,719 --> 00:07:09,971 Spannende pauze. 97 00:07:10,054 --> 00:07:11,848 De Worst-uitholler. 98 00:07:11,931 --> 00:07:15,017 Wat? Nee. Het moet anders kunnen. 99 00:07:16,018 --> 00:07:17,687 Ik geef Red gelijk… 100 00:07:19,981 --> 00:07:24,861 Kom op. Hoe cool is het als we een echt monster uitschakelen? 101 00:07:24,944 --> 00:07:26,195 Ik heb een plan. 102 00:07:26,279 --> 00:07:30,867 Ik raak bevriend, laat zien hoe cool ik ben, maak selfies en… 103 00:07:30,950 --> 00:07:33,244 …geef hem deze bekentenis. 104 00:07:33,327 --> 00:07:36,998 Jij gaat vrijuit en wij zijn beste vrienden. 105 00:07:37,081 --> 00:07:39,667 Helaas, maar Chuck heeft gelijk. 106 00:07:40,168 --> 00:07:44,213 Zoveel akelige manieren om mijn onschuld te bewijzen… 107 00:07:44,297 --> 00:07:47,300 …en het moest de Worst-uitholler zijn. 108 00:07:49,802 --> 00:07:51,471 Oké, iets te veel. 109 00:07:52,180 --> 00:07:57,351 Waarom heb ik een hut vol getraumatiseerde kuikens en geen Red? 110 00:07:58,227 --> 00:08:00,521 Slechte managementvaardigheden? 111 00:08:04,692 --> 00:08:07,778 We kunnen Rod niet vinden. Hij is weg. 112 00:08:07,862 --> 00:08:10,990 Maak hem on-weg of ik pak je penningen. 113 00:08:11,574 --> 00:08:14,160 We hebben geen penningen. -Ga weg. 114 00:08:20,166 --> 00:08:22,084 Hier, Uitholler. 115 00:08:23,127 --> 00:08:25,546 Dit is niet eng. 116 00:08:26,339 --> 00:08:28,049 Oké, nu is het eng. 117 00:08:28,633 --> 00:08:32,261 Wat was dat? -Iemand gilt van de pijn. Geweldig. 118 00:08:34,347 --> 00:08:38,392 Ik bedoelde: helemaal niet goed en we gaan kijken. 119 00:08:44,690 --> 00:08:45,566 O, nee. 120 00:08:46,442 --> 00:08:47,276 Harold. 121 00:08:47,360 --> 00:08:50,863 De Worst-uitholler pakte hem. -Is hij er nog? 122 00:08:51,364 --> 00:08:54,784 Ik hoop het niet. Maar we moeten iets doen. 123 00:09:00,831 --> 00:09:02,124 We zijn te laat. 124 00:09:02,208 --> 00:09:05,294 De Worst-uitholler trok z'n ingewanden eruit. 125 00:09:07,755 --> 00:09:08,839 Hoi, kinderen. 126 00:09:10,591 --> 00:09:13,010 Harold. Je ingewanden. 127 00:09:13,594 --> 00:09:14,428 Wat, dit? 128 00:09:16,806 --> 00:09:19,767 Nee, dat is mijn beroemde kersentaart. 129 00:09:20,351 --> 00:09:22,353 Ik knoei nogal als ik eet. 130 00:09:23,396 --> 00:09:28,234 Er was geschreeuw. De Worst-uitholler? -O, nee. Dat was ik. 131 00:09:28,317 --> 00:09:32,280 Na een zware dag verdrink ik mijn verdriet in taart. 132 00:09:34,282 --> 00:09:36,659 Fijn dat alles in orde is. 133 00:09:37,868 --> 00:09:43,624 Het is niet in orde. Ik sta in mijn taart te huilen. Wil je weten waarom? 134 00:09:44,208 --> 00:09:45,543 Nee, niet echt. 135 00:09:45,626 --> 00:09:47,878 Nou, het is een lang verhaal. 136 00:09:47,962 --> 00:09:49,005 Oké, dan. 137 00:09:49,088 --> 00:09:54,552 Lynette en ik vonden elkaar als kuikens. Het is als de dag van gisteren. 138 00:09:54,635 --> 00:09:57,305 Ze zag er toen heel goed uit. 139 00:09:57,388 --> 00:10:00,182 Worst-uitholler? -Erger. Neider-sukkel. 140 00:10:00,266 --> 00:10:03,227 We gaan. -We laten Harold niet achter. 141 00:10:03,311 --> 00:10:07,148 Dat beeld zit in m'n hoofd, al wil ik het kwijt. 142 00:10:07,231 --> 00:10:10,735 Mooi verhaal. Weet je wie van verhalen houdt? 143 00:10:11,736 --> 00:10:12,945 Neiderflyer. 144 00:10:13,029 --> 00:10:15,197 Toevallig komt hij hierheen. 145 00:10:15,281 --> 00:10:19,785 Hij doet alsof hij het haat, maar hij houdt van die dingen. 146 00:10:19,869 --> 00:10:22,747 Zorg dat je elk detail met hem deelt. 147 00:10:22,830 --> 00:10:25,041 Okidoki. Doe ik. Dank je. 148 00:10:28,419 --> 00:10:30,379 Harold? Waar is Rod? 149 00:10:30,463 --> 00:10:32,548 Ik begin bij het begin. 150 00:10:33,174 --> 00:10:37,094 Toen ik Lynette ontmoette, vele jaren geleden… 151 00:10:42,975 --> 00:10:43,976 Kantje boord. 152 00:10:59,575 --> 00:11:00,451 Wat is dat? 153 00:11:00,534 --> 00:11:05,247 Het gekwelde geschreeuw van een ontstemd en onbegrepen beest. 154 00:11:05,331 --> 00:11:07,333 Dat is wel heel specifiek. 155 00:11:09,502 --> 00:11:11,253 Het stinkt vreselijk. 156 00:11:11,337 --> 00:11:12,838 De Worst-uitholler. 157 00:11:19,053 --> 00:11:23,307 Dit is niet eng. -Zeg dat niet steeds. 158 00:11:38,614 --> 00:11:40,991 Bomb? Stella? Chuck? 159 00:11:46,706 --> 00:11:48,374 De Worst-uitholler. 160 00:11:51,460 --> 00:11:53,170 Jullie leven. -Zeker. 161 00:11:53,254 --> 00:11:55,715 We moeten weg. -En de show missen? 162 00:11:55,798 --> 00:11:56,799 De show? 163 00:11:56,882 --> 00:11:57,967 Kijk, domkop. 164 00:12:07,476 --> 00:12:11,063 Waar zijn we? -Geen idee, maar ik vind het vet. 165 00:12:11,147 --> 00:12:16,777 Zie je. Het gekwelde geschreeuw van een ontstemd en onbegrepen beest. 166 00:12:16,861 --> 00:12:19,405 O ja. -Het is Brenda. 167 00:12:21,741 --> 00:12:27,496 ik maak het eten de regels zijn we vergeten 168 00:12:27,580 --> 00:12:30,374 wat ik doormaak kan niemand weten 169 00:12:33,502 --> 00:12:35,421 kantinemeisje 170 00:12:36,255 --> 00:12:38,424 kantinemeisje 171 00:12:45,848 --> 00:12:46,682 Chuck. 172 00:12:50,102 --> 00:12:52,855 Dit is vet. Waarom dans je niet? 173 00:12:52,938 --> 00:12:57,151 Normaal hou ik van geheime punkrockclubs in het bos… 174 00:12:57,234 --> 00:13:00,696 …maar ik wilde echt de Worst-uitholler vinden. 175 00:13:01,363 --> 00:13:02,907 Kijk eens wie er is. 176 00:13:07,411 --> 00:13:08,412 Daar zijn ze. 177 00:13:09,705 --> 00:13:10,539 Kom op. 178 00:13:24,804 --> 00:13:25,638 Ik heb je. 179 00:13:26,347 --> 00:13:27,973 Hoi. 180 00:13:30,351 --> 00:13:31,519 Snel. Daarheen. 181 00:13:41,904 --> 00:13:44,281 Val niet op. -Mag ik dat lenen? 182 00:13:44,365 --> 00:13:45,866 Kan ik… -Pas op. 183 00:13:45,950 --> 00:13:46,784 Bedankt. 184 00:13:49,495 --> 00:13:50,496 Gaaf. 185 00:13:55,334 --> 00:13:57,336 Hier is geen tijd voor. 186 00:13:58,754 --> 00:14:00,172 Gaaf kapsel. 187 00:14:00,756 --> 00:14:02,174 Je past er al bij. 188 00:14:02,258 --> 00:14:03,968 Kijk daar. -Opsplitsen. 189 00:14:13,227 --> 00:14:14,311 Ik geef 't op. 190 00:14:19,775 --> 00:14:21,277 Leuk geprobeerd. 191 00:14:21,861 --> 00:14:22,987 Ik heb je. 192 00:14:29,076 --> 00:14:30,411 Rod. 193 00:14:32,121 --> 00:14:33,831 kantinemeisje 194 00:14:34,874 --> 00:14:36,959 kantinemeisje 195 00:14:45,092 --> 00:14:47,803 Je staat op het podium. Zingen. 196 00:14:53,726 --> 00:14:56,020 Dit wordt leuk. 197 00:15:00,482 --> 00:15:02,735 was het toch een monster? 198 00:15:07,615 --> 00:15:11,201 een angst om te overwinnen 199 00:15:11,285 --> 00:15:13,245 nu ben ik bij een concert 200 00:15:14,121 --> 00:15:16,123 de Worst-uitholler is zoek 201 00:15:16,957 --> 00:15:18,918 een gemenerd in de hoek 202 00:15:19,460 --> 00:15:21,545 de Worst-uitholler is zoek 203 00:15:22,504 --> 00:15:24,506 een gemenerd in de hoek 204 00:15:48,489 --> 00:15:50,407 O, jee. Ik moet gaan. 205 00:16:05,297 --> 00:16:07,132 Toegift. 206 00:16:12,179 --> 00:16:16,850 Word ik helemaal gek of ben je weer terug zonder Red? 207 00:16:22,106 --> 00:16:26,026 Wat? Ik hoor niets. De muziek stond zo hard. 208 00:16:26,110 --> 00:16:29,905 Punkers, stekeltjes en iemand die op Brenda leek. 209 00:16:29,989 --> 00:16:32,324 Geen smoesjes, resultaten. 210 00:16:32,408 --> 00:16:35,661 Kom terug met Red of ik pak je penningen. 211 00:16:36,245 --> 00:16:40,040 Ik zeg het niet graag, maar die hebben we niet. 212 00:16:40,124 --> 00:16:43,627 O, nee? Het spijt me vreselijk. Alsjeblieft. 213 00:16:46,046 --> 00:16:48,257 Geen penningen voor jullie. 214 00:16:57,016 --> 00:16:58,392 Hé, gaat het? 215 00:16:58,475 --> 00:17:02,855 Ik denk dat ik de Worst-uitholler nooit zal ontmoeten. 216 00:17:02,938 --> 00:17:05,399 En Red wordt het kamp uitgezet. 217 00:17:05,482 --> 00:17:06,692 Ja, dat ook. 218 00:17:08,694 --> 00:17:11,947 Ligt het aan mij of ruik ik iets bijtends? 219 00:17:15,034 --> 00:17:19,538 Ja. En heb ik hier als enige ineens een slecht gevoel over? 220 00:17:20,205 --> 00:17:24,418 Kijk. De Worst-uitholler zit vast in die enge grot. 221 00:17:25,878 --> 00:17:28,672 Je hoeft me niet op te vrolijken. 222 00:17:28,756 --> 00:17:33,427 Zelfs zonder de Worst-uitholler heb je me een mooie les geleerd. 223 00:17:33,510 --> 00:17:34,428 O, ja? 224 00:17:34,511 --> 00:17:37,306 Ik was bang voor de Worst-uitholler… 225 00:17:37,389 --> 00:17:41,351 …maar je angst onder ogen zien is minder eng. 226 00:17:41,435 --> 00:17:44,563 Het ergste van bang zijn, is bang zijn. 227 00:17:44,646 --> 00:17:47,691 Daarom doe ik dit. 228 00:17:52,029 --> 00:17:53,405 Vergeet alles. 229 00:18:03,290 --> 00:18:05,209 De Worst-uitholler. 230 00:18:09,254 --> 00:18:13,717 Teken je deze bekentenis om Reds onschuld te bewijzen? 231 00:18:16,970 --> 00:18:19,223 Wacht. Mag ik ook een selfie? 232 00:18:21,683 --> 00:18:23,018 Waar zijn jullie? 233 00:18:24,937 --> 00:18:25,771 Ik heb je. 234 00:18:25,854 --> 00:18:29,358 Kom, Rod. Je enkeltje naar Wegwezen-stad. 235 00:18:29,441 --> 00:18:33,445 Geen tijd. De Worst-uitholler zit ons op de veren. 236 00:18:34,029 --> 00:18:39,743 Alsjeblieft. Denk je dat ik daarin trap? Ik holde de worstjes uit, sukkel. 237 00:18:39,827 --> 00:18:41,245 Wat deed je? 238 00:18:41,829 --> 00:18:46,875 Nu word jij het kamp uitgezet. En ik lach en lach en lach. 239 00:18:47,626 --> 00:18:52,965 Wacht. Je mist mijn glorieuze overwinning. -Dit is geen penning waard. 240 00:18:53,799 --> 00:18:56,426 Ik ben nog steeds de hulpsheriff. 241 00:18:56,510 --> 00:19:00,430 Als mijn onder-hulpsheriffs beveel ik jullie te ko… 242 00:19:04,017 --> 00:19:04,852 Mama. 243 00:19:20,325 --> 00:19:23,203 O, man. Wat heeft Neiderflyer geluk. 244 00:19:29,710 --> 00:19:31,003 Wat doe je? 245 00:19:31,086 --> 00:19:33,255 Geen idee. Chuck, volg me. 246 00:19:50,272 --> 00:19:53,901 Ik kan kuikens brengen. Die zijn veel lekkerder. 247 00:20:00,365 --> 00:20:03,869 Hé, Neiderflyer. Ik kan je hier weghalen. 248 00:20:03,952 --> 00:20:06,246 Ja. Wat je maar wilt. Alles. 249 00:20:06,330 --> 00:20:08,123 Teken deze bekentenis. 250 00:20:11,168 --> 00:20:14,421 Chuck, tijd voor je selfie. -Het is zover. 251 00:20:21,428 --> 00:20:24,681 Oké. Geef me een worstengezicht. 252 00:20:27,100 --> 00:20:29,645 Het mooiste moment van m'n leven. 253 00:20:43,575 --> 00:20:47,287 Na gisteravond wilde ik niet nog een vuurcirkel. 254 00:20:47,371 --> 00:20:50,582 Ja, dit is best leuk. -Dat zei ik toch. 255 00:20:50,666 --> 00:20:54,419 Het is leuk om Neiderflyer te zien ploeteren. 256 00:20:55,504 --> 00:20:58,924 We hebben wel penningen. -Met 'schoonmaker'. 257 00:20:59,675 --> 00:21:00,759 Geweldig. 258 00:21:02,886 --> 00:21:07,224 Die banaan deed de split. 259 00:21:07,307 --> 00:21:09,226 En hij is uitgescheurd. 260 00:21:16,108 --> 00:21:21,488 En zo, mijn vrienden, ontmoette ik mijn nieuwe vriend, Cornelius. 261 00:21:28,078 --> 00:21:29,288 Worstengezicht. 262 00:21:34,543 --> 00:21:38,171 …en we hadden een zwembad. Daar genoten we van. 263 00:21:39,089 --> 00:21:42,217 Onze veren erin en het koelde meteen af. 264 00:22:05,407 --> 00:22:07,242 Ondertiteld door: Irene Stoel