1 00:00:18,753 --> 00:00:19,687 [woman] Triple-zero, what is your emergency? 2 00:00:19,721 --> 00:00:20,688 [man] 9-9-9, what's your emergency? 3 00:00:20,722 --> 00:00:23,056 [woman 2] 9-1-1, what is your emergency? 4 00:00:23,625 --> 00:00:25,325 [man 2] No one knows what's true anymore. 5 00:00:25,827 --> 00:00:27,562 [woman 3] It's not the end of the world, but you can see-- 6 00:00:27,595 --> 00:00:29,096 [man 3] Power grid has collapsed. 7 00:00:29,129 --> 00:00:30,464 [woman 4] Currency is worthless. 8 00:00:30,497 --> 00:00:31,331 [man 4] Cities are burning. 9 00:00:31,365 --> 00:00:33,100 [woman 5] Pestilence and pandemics. 10 00:00:33,133 --> 00:00:34,234 [man 5] Catastrophic heat. 11 00:00:34,268 --> 00:00:35,670 [woman 6] We're actually running out of water. 12 00:00:36,905 --> 00:00:38,138 [man 6 shouting] Why are you hurting these people? 13 00:00:38,171 --> 00:00:40,842 [man 7] Getting close to the terminal freak-out point. 14 00:00:40,875 --> 00:00:44,278 [man 8] Mankind has gone rogue, terrorizing itself. 15 00:00:51,886 --> 00:00:55,222 Gangs are marauding like locusts across the land. 16 00:00:55,255 --> 00:00:56,724 [woman 7] The earth is sour. 17 00:00:56,758 --> 00:00:58,292 [woman 8] Our bones are poisoned. 18 00:00:58,325 --> 00:00:59,661 [woman 9] We have become half-life. 19 00:01:10,170 --> 00:01:14,441 [History Man echoing] As the world falls around us, 20 00:01:14,474 --> 00:01:17,344 how must we brave its cruelties? 21 00:01:50,477 --> 00:01:51,679 This one's for me. 22 00:01:51,713 --> 00:01:53,681 [bees buzzing] 23 00:01:55,650 --> 00:01:56,718 I'll get that one for you. 24 00:01:57,317 --> 00:01:59,319 We should go back now. 25 00:01:59,353 --> 00:02:00,521 We've come too far. 26 00:02:02,924 --> 00:02:04,358 Furiosa! 27 00:02:07,962 --> 00:02:09,229 [man] Hey, Vulture. 28 00:02:09,262 --> 00:02:11,298 [Vulture] Shh! Not so loud. 29 00:02:11,966 --> 00:02:14,368 [man] Have you ever seen so much meat? 30 00:02:14,401 --> 00:02:15,637 [whispering] Stay very still. 31 00:02:16,738 --> 00:02:19,574 [man 2 laughing] Meat. 32 00:02:19,607 --> 00:02:21,843 [bird squawking nearby] 33 00:02:24,311 --> 00:02:28,315 Valkyrie, be invisible. Still as a rock till I get back. 34 00:02:33,755 --> 00:02:34,889 Be invisible. 35 00:02:37,424 --> 00:02:39,661 [insects chirring] 36 00:02:39,694 --> 00:02:41,294 [men muttering] 37 00:03:03,951 --> 00:03:05,920 [Vulture] Careful. Careful with the head. 38 00:03:05,953 --> 00:03:07,387 [man] That spine's mine. 39 00:03:08,756 --> 00:03:10,190 [Vulture] Cut right there. 40 00:03:19,033 --> 00:03:20,802 [screams] 41 00:03:21,669 --> 00:03:22,937 [blowing shrill whistle] 42 00:03:23,738 --> 00:03:25,840 [metal scraping] 43 00:03:25,873 --> 00:03:28,275 [whistle continues, faint] 44 00:03:29,276 --> 00:03:30,410 [bearded man] Hear that? 45 00:03:30,444 --> 00:03:31,979 [gulls squawking] 46 00:03:38,285 --> 00:03:39,587 [grunts, gasping] 47 00:03:39,620 --> 00:03:41,522 [men cackling] 48 00:03:41,556 --> 00:03:43,624 [piercing whistle] 49 00:03:46,359 --> 00:03:48,261 [alarms wailing] 50 00:04:15,056 --> 00:04:17,290 [alarm continues in distance] 51 00:04:18,960 --> 00:04:20,260 [motor starts] 52 00:04:23,898 --> 00:04:24,866 Get on! Get on! 53 00:04:29,604 --> 00:04:32,305 Furiosa! They took Furiosa! 54 00:04:38,012 --> 00:04:40,347 [motors rumbling in distance] 55 00:04:45,485 --> 00:04:47,822 [engines roaring nearby] 56 00:05:00,635 --> 00:05:02,537 [motor starts] 57 00:05:03,905 --> 00:05:05,606 [grunts] 58 00:05:19,020 --> 00:05:21,354 [motor sputtering] 59 00:05:22,657 --> 00:05:23,858 I'll come with you. 60 00:05:23,891 --> 00:05:25,492 No, they need you here. 61 00:05:30,731 --> 00:05:32,533 [speaking language of the Green Place] 62 00:05:40,675 --> 00:05:42,109 The stars be with you. 63 00:05:44,612 --> 00:05:46,781 -[motor sputtering] -[wheel squeaking] 64 00:05:56,624 --> 00:05:58,926 [metal clanking] 65 00:06:05,166 --> 00:06:07,668 [motor rumbling] 66 00:06:07,702 --> 00:06:10,137 [breathing heavily] 67 00:06:24,719 --> 00:06:26,153 [rifle cracks] 68 00:06:32,693 --> 00:06:34,962 [Vulture] Snipers! We got snipers. 69 00:06:56,050 --> 00:06:58,019 [panting heavily] 70 00:07:05,826 --> 00:07:08,495 [motor sputtering faintly] 71 00:07:13,968 --> 00:07:15,169 Lone rider. 72 00:07:39,727 --> 00:07:40,828 [spits] 73 00:07:41,963 --> 00:07:43,831 [bike creaking, scraping] 74 00:08:12,660 --> 00:08:14,528 [motor revving loudly] 75 00:08:21,335 --> 00:08:22,937 [motor coughing, sputtering] 76 00:08:24,939 --> 00:08:26,273 [motor dies] 77 00:08:30,578 --> 00:08:31,612 She fouled us. 78 00:08:32,580 --> 00:08:33,514 [growls] 79 00:08:36,951 --> 00:08:38,185 She bit through it. 80 00:08:38,753 --> 00:08:40,855 Hey! What are you doing? 81 00:08:40,888 --> 00:08:42,223 Hey, give it. Give it. Give it! 82 00:08:47,862 --> 00:08:49,263 [switches off motor] 83 00:08:49,296 --> 00:08:51,032 [faint, rumbling motor] 84 00:08:52,366 --> 00:08:54,068 That's the Thunderbike. 85 00:08:54,735 --> 00:08:55,903 That's the Thunderbike! 86 00:08:58,172 --> 00:09:00,074 [rumbling approaches] 87 00:09:05,780 --> 00:09:07,681 -I thought you crippled it. -I did! 88 00:09:10,117 --> 00:09:11,285 Who's coming for us? 89 00:09:13,821 --> 00:09:16,257 Who is-- who is that? Is that your pa? 90 00:09:17,191 --> 00:09:18,893 -Is that your father? Who-- -[motor starts] 91 00:09:18,926 --> 00:09:21,062 Hey. Hey, hey, hey. Hey! 92 00:09:26,367 --> 00:09:27,935 Ditch the girl! That's all he wants. 93 00:09:27,968 --> 00:09:29,737 -What do we tell Dementus? -[yells] 94 00:09:30,671 --> 00:09:31,739 We got horse meat. 95 00:09:31,772 --> 00:09:33,107 It proves nothing. 96 00:09:33,140 --> 00:09:36,844 But the girl, once he sees her, he's gonna ask, 97 00:09:36,877 --> 00:09:38,045 "Where did she come from?" 98 00:09:38,079 --> 00:09:39,613 And we're gonna be the ones to tell him. 99 00:09:40,147 --> 00:09:42,183 No one's gonna scum us anymore. 100 00:09:42,216 --> 00:09:43,851 No one's gonna scum us anymore. 101 00:09:44,785 --> 00:09:46,720 [both] No one's gonna scum us anymore! 102 00:09:46,754 --> 00:09:48,756 [laughing] 103 00:09:48,789 --> 00:09:50,024 That piece of filth! 104 00:09:51,692 --> 00:09:53,928 [yells] 105 00:09:53,961 --> 00:09:56,097 [panting] 106 00:10:00,134 --> 00:10:01,635 [grunting] 107 00:10:01,669 --> 00:10:02,903 [yells] 108 00:10:26,460 --> 00:10:28,662 [sand hissing on dune] 109 00:10:36,170 --> 00:10:37,738 [exhales] 110 00:10:58,125 --> 00:11:00,060 [wind blowing] 111 00:11:19,380 --> 00:11:21,048 -Whoo-hoo! -We're gonna make it. 112 00:11:22,016 --> 00:11:24,218 -We're gonna make it! -[cheering] 113 00:11:30,024 --> 00:11:31,759 [tire shredding] 114 00:11:34,328 --> 00:11:35,229 [bullet hisses] 115 00:11:45,339 --> 00:11:48,442 I got news for Dementus. Dementus! 116 00:11:50,444 --> 00:11:53,480 What do you got here, Toe Jam? All by yourself. 117 00:11:53,515 --> 00:11:55,149 [Toe Jam] I speak only to Dementus. 118 00:11:57,885 --> 00:11:59,019 No. Hands off. 119 00:11:59,053 --> 00:12:00,054 Untie it. 120 00:12:01,088 --> 00:12:02,957 [Toe Jam] I found it. She's mine. 121 00:12:05,159 --> 00:12:06,160 Hands off. 122 00:12:07,962 --> 00:12:10,097 It's strong. What a dilly, eh? 123 00:12:10,130 --> 00:12:11,165 -[Toe Jam] She's mine. -[man] Where did you find it? 124 00:12:11,198 --> 00:12:12,066 -Give it back. -Where? 125 00:12:12,099 --> 00:12:14,268 -Where did you get it? -Give her back. 126 00:12:14,301 --> 00:12:16,370 Give her to me. I'll take her to him. 127 00:12:16,403 --> 00:12:18,839 She's from a place of abundance. 128 00:12:20,474 --> 00:12:21,875 What are you talking about? 129 00:12:21,909 --> 00:12:25,846 A place of abundance! It's got everything! 130 00:12:25,879 --> 00:12:27,147 Where? 131 00:12:27,181 --> 00:12:29,783 I speak only to Dementus. 132 00:12:29,817 --> 00:12:30,751 [growling] Where are you from? 133 00:12:35,122 --> 00:12:36,290 [kindly voice] Where are you from? 134 00:12:39,093 --> 00:12:40,027 Where did you find her? 135 00:12:40,961 --> 00:12:43,531 My lips, Dementus's ear. 136 00:12:43,565 --> 00:12:46,233 My lips. Dementus. 137 00:13:13,460 --> 00:13:14,495 [Toe Jam cackles] 138 00:13:14,529 --> 00:13:16,130 [chokes, grunts] 139 00:13:18,232 --> 00:13:19,366 Good girl. 140 00:13:19,400 --> 00:13:21,368 [sand blowing] 141 00:13:23,971 --> 00:13:27,074 [History Man] The original JRL Cycles Lucky Seven 142 00:13:27,107 --> 00:13:30,878 was powered by a seven cylinder radial aircraft engine, 143 00:13:30,911 --> 00:13:35,617 with a swept capacity of 2,800cc's, 144 00:13:35,650 --> 00:13:39,554 110 horsepower, 160 pounds of torque. 145 00:13:39,587 --> 00:13:40,588 [man] Dementus. 146 00:13:43,290 --> 00:13:46,193 -Dementus. Look what I found. -[dogs barking] 147 00:13:52,667 --> 00:13:53,901 Who do we have here? 148 00:13:57,037 --> 00:13:58,372 [distant chatter outside] 149 00:14:00,007 --> 00:14:01,408 What's your name? 150 00:14:01,942 --> 00:14:03,344 What do they call you? 151 00:14:03,377 --> 00:14:05,379 She's from a place of abundance. 152 00:14:06,514 --> 00:14:08,148 -May I? -[Dementus] Mm-hmm. 153 00:14:27,267 --> 00:14:29,970 A healthy, well-nourished full-life. 154 00:14:30,003 --> 00:14:31,171 Flawless. 155 00:14:36,678 --> 00:14:39,346 Tell us where you're from, child. Eh? 156 00:14:40,314 --> 00:14:41,281 Tell your friend. 157 00:14:42,983 --> 00:14:44,184 It's got everything. 158 00:14:46,521 --> 00:14:47,622 How do you know that? 159 00:14:52,727 --> 00:14:54,261 A Roobilly told me. 160 00:14:55,496 --> 00:14:57,331 He said he saw it with his own eyes. 161 00:14:58,165 --> 00:14:59,466 Hm. 162 00:14:59,500 --> 00:15:00,568 And where is he? 163 00:15:03,237 --> 00:15:04,639 Let's hear from Toe Jam. 164 00:15:06,373 --> 00:15:07,374 Bring him in. 165 00:15:09,109 --> 00:15:11,613 [dogs barking] 166 00:15:11,646 --> 00:15:16,016 This place, where you found her, it was amazing, right? 167 00:15:16,049 --> 00:15:20,421 It had everything, right? Water, food, everything. 168 00:15:20,454 --> 00:15:21,523 [blood bubbling] 169 00:15:22,657 --> 00:15:23,957 Tell me. 170 00:15:25,092 --> 00:15:26,994 [breath shuddering] 171 00:15:28,462 --> 00:15:30,330 [dogs barking frantically] 172 00:15:31,231 --> 00:15:32,099 [man 2] He's choking. 173 00:15:32,600 --> 00:15:34,401 Well, hang him upside down. 174 00:15:34,435 --> 00:15:35,703 -[growls] -[yelps] 175 00:15:38,238 --> 00:15:39,039 [man] Downside up. 176 00:15:39,641 --> 00:15:41,074 There you go. 177 00:15:41,108 --> 00:15:42,677 [dogs barking, growling] 178 00:15:43,678 --> 00:15:44,546 Draw a map. 179 00:15:45,212 --> 00:15:47,515 Draw an arrow. Draw an arrow! 180 00:15:48,683 --> 00:15:50,718 [men yelling] 181 00:15:52,620 --> 00:15:54,254 Show us! Show us! 182 00:15:54,689 --> 00:15:56,156 [sharp whistle] 183 00:15:56,190 --> 00:15:57,257 [all fall silent] 184 00:16:08,803 --> 00:16:10,772 [Dementus] Now, you have had a hard day, haven't you? 185 00:16:10,805 --> 00:16:12,139 An awful day. 186 00:16:13,608 --> 00:16:15,309 You must be exhausted. 187 00:16:17,177 --> 00:16:19,747 There's only one thing I need you to do and that is rest. 188 00:16:20,380 --> 00:16:21,583 You don't have to tell us anything. 189 00:16:21,616 --> 00:16:23,651 You don't have to say a word, I promise. 190 00:16:23,685 --> 00:16:25,118 Just rest. 191 00:16:26,353 --> 00:16:28,388 Tomorrow, I'll take you home. 192 00:16:28,823 --> 00:16:30,457 I'll follow the tracks that brought you here 193 00:16:30,491 --> 00:16:32,092 and I'll take you home. 194 00:16:34,629 --> 00:16:36,631 Take her, feed her, wash her. 195 00:16:37,397 --> 00:16:38,999 Use our best drinking water. 196 00:16:42,604 --> 00:16:44,238 You two. 197 00:16:44,271 --> 00:16:45,640 Keep an eye on her, keep her safe. 198 00:16:45,673 --> 00:16:47,474 Don't let any of these brutes near her. 199 00:16:49,611 --> 00:16:51,478 [dogs growling softly] 200 00:16:53,480 --> 00:16:55,717 [dogs licking] 201 00:16:59,486 --> 00:17:01,388 [motor rumbling] 202 00:17:05,325 --> 00:17:07,227 [wind blowing] 203 00:17:29,684 --> 00:17:32,152 [ball bearings clicking] 204 00:17:36,390 --> 00:17:38,425 [tent rattling] 205 00:17:49,871 --> 00:17:51,171 [man] Hey, what you got there? 206 00:18:00,447 --> 00:18:03,183 [motorbike approaching] 207 00:18:10,490 --> 00:18:12,125 [muted yell] 208 00:18:20,935 --> 00:18:23,538 Snapper. Snapper! 209 00:18:23,571 --> 00:18:24,772 [slingshot creaking] 210 00:18:29,276 --> 00:18:30,377 Ma! 211 00:18:32,647 --> 00:18:35,349 Please. I'm a mother, too. 212 00:18:36,584 --> 00:18:37,552 [whimpering] 213 00:18:38,653 --> 00:18:40,655 I will say nothing, not a word. 214 00:19:01,441 --> 00:19:03,310 [motorbike revving] 215 00:19:12,720 --> 00:19:14,922 [woman] Stop! Stop her! 216 00:19:17,257 --> 00:19:20,528 -Shoot! Shoot! Shoot! -Shoot! 217 00:19:32,573 --> 00:19:33,675 [woman] It's not my fault. 218 00:19:35,242 --> 00:19:36,443 [man] We've lost her! 219 00:19:42,016 --> 00:19:43,584 [gasping] 220 00:19:52,660 --> 00:19:53,895 [sizzling] 221 00:19:54,896 --> 00:19:55,863 [mother] Good, we're good. 222 00:20:13,948 --> 00:20:15,215 [shuts off motor] 223 00:20:22,523 --> 00:20:24,491 [faint rumbling] 224 00:20:26,527 --> 00:20:27,461 [Furiosa] You're bleeding. 225 00:20:28,029 --> 00:20:30,798 Do you hear that? Come, quick. 226 00:20:31,866 --> 00:20:33,433 [rumbling intensifies] 227 00:20:36,537 --> 00:20:37,872 [motor starts] 228 00:20:37,905 --> 00:20:39,507 [Furiosa] How are they tracking us? 229 00:21:11,038 --> 00:21:13,373 Ride to high ground. Hide yourself well. 230 00:21:13,406 --> 00:21:14,909 If I don't find you in one day, go home. 231 00:21:14,942 --> 00:21:16,376 Ma, I-- 232 00:21:16,409 --> 00:21:17,444 Take your bearings from the sun and stars. 233 00:21:17,477 --> 00:21:18,946 When there is wind, use it to cover your tracks. 234 00:21:19,714 --> 00:21:21,048 -I'm not gonna leave you. -Furiosa! 235 00:21:21,082 --> 00:21:23,684 You are Vuvalini, you'll do as I ask. 236 00:21:23,718 --> 00:21:26,020 [breath trembling] 237 00:21:26,053 --> 00:21:29,289 Whatever you have to do, however long it takes, 238 00:21:29,991 --> 00:21:32,392 promise me you'll find your way home. 239 00:21:33,761 --> 00:21:35,428 Plant this seed. 240 00:21:36,363 --> 00:21:37,832 Protect the Green Place. 241 00:21:39,100 --> 00:21:41,803 Give me this one gift. Promise. 242 00:21:58,619 --> 00:22:00,054 [motor rumbles to life] 243 00:22:06,761 --> 00:22:08,062 [whispers] The stars be with you. 244 00:22:14,669 --> 00:22:16,571 [engines rumbling] 245 00:22:19,807 --> 00:22:21,609 [gunshots echoing] 246 00:22:25,079 --> 00:22:26,379 [gunshot] 247 00:22:31,652 --> 00:22:33,420 [gunshots continue] 248 00:22:36,924 --> 00:22:38,593 [Dementus] Go around! Gotta go around! 249 00:22:40,027 --> 00:22:41,696 Find a way around! 250 00:22:47,568 --> 00:22:48,970 [bullet ricochets] 251 00:22:56,010 --> 00:22:57,144 [grunts] 252 00:22:58,913 --> 00:23:00,815 [men shouting] 253 00:23:06,020 --> 00:23:08,155 [ravens cawing] 254 00:23:19,734 --> 00:23:21,636 [mother screaming] 255 00:23:23,905 --> 00:23:25,806 [Furiosa whimpering] 256 00:23:27,675 --> 00:23:28,976 [screaming] Ma! 257 00:23:29,010 --> 00:23:30,611 -[screams] -[Furiosa] Ma! 258 00:23:30,645 --> 00:23:32,479 [sobbing] 259 00:23:32,513 --> 00:23:33,848 -Ahh... -[interrogator] Tell me! 260 00:23:33,881 --> 00:23:35,216 She's your mother. Perfect. 261 00:23:35,249 --> 00:23:38,418 Where are you from? 262 00:23:39,086 --> 00:23:40,087 Tell me! 263 00:23:40,121 --> 00:23:41,454 [Furiosa] Ma! 264 00:23:43,024 --> 00:23:45,526 Tell me where you came from and we will cease and desist. 265 00:23:45,559 --> 00:23:48,062 Furiosa! [screams] 266 00:23:48,095 --> 00:23:49,597 -[sobbing] -All you have to do... 267 00:23:49,630 --> 00:23:52,566 All you have to do is just point. 268 00:23:52,600 --> 00:23:55,903 Point me in the right direction and I'll take you home. 269 00:23:56,871 --> 00:23:59,106 No, no, no. Don't look away. 270 00:23:59,874 --> 00:24:01,542 We mustn't look away. 271 00:24:01,575 --> 00:24:03,511 [interrogator] You had your chance. 272 00:24:05,780 --> 00:24:08,549 History Man, a Word Burger, please? 273 00:24:09,016 --> 00:24:10,051 Tears. 274 00:24:10,084 --> 00:24:11,953 [History Man] Human tears. 275 00:24:11,986 --> 00:24:14,588 The secretions of the lacrimal gland containing oils, 276 00:24:14,622 --> 00:24:16,891 salts, proteins, and stress hormones. 277 00:24:16,924 --> 00:24:18,559 The tears of joy and those of sorrow 278 00:24:18,592 --> 00:24:20,094 have different chemical compositions. 279 00:24:21,796 --> 00:24:23,798 Yes. Sorrow is more... 280 00:24:24,932 --> 00:24:26,801 ...piquant, zesty. 281 00:24:28,002 --> 00:24:29,937 [Furiosa crying] 282 00:25:01,135 --> 00:25:02,770 [gunshot] 283 00:25:03,838 --> 00:25:05,239 [gunshot] 284 00:25:14,782 --> 00:25:16,017 [Dementus] Why would you run from me? 285 00:25:16,817 --> 00:25:18,252 [groans] 286 00:25:18,285 --> 00:25:21,088 Now your followers must fight over who gets to kill you. 287 00:25:22,123 --> 00:25:23,824 Now, I would've welcomed you. Every one. 288 00:25:23,858 --> 00:25:25,159 I woulda brought you in. 289 00:25:25,192 --> 00:25:27,595 You coulda been a part of this great horde. 290 00:25:28,362 --> 00:25:30,965 Now, we have a problem. 291 00:25:31,732 --> 00:25:35,102 There are 20 of you, but only five bikes. 292 00:25:35,903 --> 00:25:37,204 How do we choose? 293 00:25:37,238 --> 00:25:39,974 Who's got the goods, the bollocks, the testes 294 00:25:40,007 --> 00:25:41,742 to ride with Dementus? 295 00:25:43,044 --> 00:25:45,012 You're gonna have to show me who you are. 296 00:25:48,649 --> 00:25:49,784 Yes? 297 00:25:49,817 --> 00:25:53,954 Because today we dance to Darwin. 298 00:25:53,988 --> 00:25:58,159 Today, we do The Five Bike Teddy. 299 00:25:58,192 --> 00:26:01,929 Ready, setty, go! 300 00:26:03,197 --> 00:26:05,299 [all yelling, grunting] 301 00:26:19,713 --> 00:26:20,648 [cackling] 302 00:26:22,950 --> 00:26:24,085 [grunts] 303 00:26:27,655 --> 00:26:29,190 You don't have to watch if you don't want to. 304 00:26:30,658 --> 00:26:32,159 You may wanna close your eyes. 305 00:26:38,232 --> 00:26:40,868 You know, you could hold this if you want. 306 00:26:43,070 --> 00:26:45,639 It belonged to my little ones. 307 00:26:46,173 --> 00:26:48,309 Why don't you just keep him safe? 308 00:26:59,453 --> 00:27:03,858 Lady and gentlemans, start your engines. 309 00:27:03,891 --> 00:27:06,227 [motors starting, revving] 310 00:27:11,098 --> 00:27:13,634 [engines roaring] 311 00:27:27,781 --> 00:27:31,051 Lizard mince and human blood sausage. 312 00:27:56,177 --> 00:27:58,078 [engines rumbling] 313 00:28:14,161 --> 00:28:15,763 Can you write? 314 00:28:18,465 --> 00:28:21,168 I can teach you. Muscle up your memory. 315 00:28:21,202 --> 00:28:22,803 You could become a History Man. 316 00:28:30,044 --> 00:28:31,845 Make yourself invaluable, 317 00:28:32,980 --> 00:28:35,015 and Dementus will look after you. 318 00:29:20,160 --> 00:29:21,996 [History Man] Astronavigation. 319 00:29:22,896 --> 00:29:27,234 A determination of one's course by reference to the stars 320 00:29:27,268 --> 00:29:29,970 and other celestial bodies. 321 00:29:39,079 --> 00:29:40,414 Red! Red! 322 00:29:41,148 --> 00:29:42,983 Are we curious, boss? 323 00:29:43,417 --> 00:29:45,286 Well, let's go have a look. 324 00:30:05,973 --> 00:30:07,374 [War Boy] Is this Halvalla? 325 00:30:07,975 --> 00:30:09,276 Am I in Valhalla? 326 00:30:09,977 --> 00:30:11,178 What's Valhalla? 327 00:30:11,211 --> 00:30:13,347 Valhalla's "The Hall of the Slain." 328 00:30:13,380 --> 00:30:15,349 A paradise for dead heroes. 329 00:30:15,382 --> 00:30:16,483 Good for you. 330 00:30:16,518 --> 00:30:18,118 We're looking for a place of abundance. 331 00:30:18,653 --> 00:30:20,054 What's abundance? 332 00:30:20,354 --> 00:30:22,823 Abundance, plentifulness. 333 00:30:23,991 --> 00:30:27,895 Having a copious quantity of something. 334 00:30:27,928 --> 00:30:30,197 [War Boy] Co-- What's "copus quantity"? 335 00:30:30,230 --> 00:30:32,099 A lotta stuff. A lotta good stuff. 336 00:30:32,132 --> 00:30:33,167 [War Boy] The Citadel. 337 00:30:33,200 --> 00:30:34,201 The what-a-del? 338 00:30:34,902 --> 00:30:36,003 [War Boy] It's where I was birthed. 339 00:30:36,036 --> 00:30:37,338 It's got everything. 340 00:30:37,371 --> 00:30:39,541 A humongous amount of fresh water. 341 00:30:40,040 --> 00:30:41,175 And green stuff. 342 00:30:42,309 --> 00:30:46,280 Mountains of pro-juice and veggies and... and water. 343 00:30:47,047 --> 00:30:49,016 And where would one find this Citadel? 344 00:30:50,652 --> 00:30:52,386 That way maybe. 345 00:30:52,419 --> 00:30:53,253 What are these? 346 00:30:54,188 --> 00:30:56,624 That is sky blood. It called you to me. 347 00:31:15,209 --> 00:31:17,211 [flies buzzing] 348 00:31:20,314 --> 00:31:22,316 [munching] 349 00:31:22,349 --> 00:31:23,317 [swallows] 350 00:31:27,488 --> 00:31:30,592 [overlapping chatter] 351 00:31:34,962 --> 00:31:37,097 [motors thundering] 352 00:32:26,013 --> 00:32:28,449 [motors revving thunderously] 353 00:32:41,563 --> 00:32:43,263 [motors fall silent] 354 00:32:45,199 --> 00:32:48,335 [History Man on loudspeaker] Behold the might of Dementus! 355 00:32:49,637 --> 00:32:52,306 The Red Dementus 356 00:32:52,339 --> 00:32:56,611 and his Congress of Destruction. 357 00:32:57,745 --> 00:33:01,148 He is here to lay siege on you. 358 00:33:01,181 --> 00:33:04,485 Listen carefully to his words. 359 00:33:09,189 --> 00:33:10,558 [voice echoing] All of you. 360 00:33:11,826 --> 00:33:16,631 All who protect and honor this magnificent Citadel, 361 00:33:17,832 --> 00:33:20,067 you have a choice. 362 00:33:20,100 --> 00:33:22,269 A very attractive choice. 363 00:33:24,204 --> 00:33:26,039 I want your leaders. 364 00:33:26,073 --> 00:33:27,474 [scattered cheering] 365 00:33:27,509 --> 00:33:31,211 I want those who hold dominance over you. 366 00:33:32,145 --> 00:33:35,415 Bring me your leaders and throw them down. 367 00:33:36,116 --> 00:33:37,619 Throw them down, and you'll avoid 368 00:33:37,652 --> 00:33:40,220 more suffering and sorrow. 369 00:33:40,688 --> 00:33:43,390 They exploit you. They enslave you. 370 00:33:43,423 --> 00:33:46,260 They wash their feet in your sweat and blood 371 00:33:46,293 --> 00:33:49,229 and they give you nothing in return. 372 00:33:49,263 --> 00:33:51,633 [cheering and laughter] 373 00:33:51,666 --> 00:33:54,201 [Dementus] Listen to this truth. 374 00:33:54,234 --> 00:33:58,573 Big shots rule only because you choose to follow. 375 00:33:58,606 --> 00:34:00,608 The power is with you. 376 00:34:00,642 --> 00:34:03,143 You are free to choose. 377 00:34:03,176 --> 00:34:05,112 Come to me. 378 00:34:05,145 --> 00:34:07,649 Come to me with your pain and burden, 379 00:34:07,682 --> 00:34:09,751 and I will double your grub. 380 00:34:09,784 --> 00:34:13,120 Food and water for everyone, as much you like. 381 00:34:13,153 --> 00:34:15,188 We will share the wealth. 382 00:34:15,222 --> 00:34:19,594 You will rule with me in the splendor of a new Wasteland. 383 00:34:19,627 --> 00:34:21,529 [bikers cheering] 384 00:34:33,875 --> 00:34:35,142 Adorable. 385 00:34:35,175 --> 00:34:38,211 [laughter, jeers] 386 00:34:38,245 --> 00:34:41,683 I'm afraid for you, sweetheart. Really afraid. 387 00:34:41,716 --> 00:34:45,553 'Cause Big Jilly here is gonna scoop you out, both ends, 388 00:34:45,587 --> 00:34:47,755 mush it up and feed it back to you. 389 00:34:47,789 --> 00:34:50,525 But that ain't nothing compared to what Mr. Norton here 390 00:34:50,558 --> 00:34:52,359 is dreaming of doing to you. 391 00:34:52,392 --> 00:34:55,195 'Cause Mr. Norton really hates big shots. 392 00:34:55,228 --> 00:34:57,331 -Then there's Mr. Harley. -G'day, mate! 393 00:34:57,364 --> 00:35:00,334 Mr. Davidson, Rizzdale Pell 394 00:35:00,367 --> 00:35:03,871 and a thousand other mad bastards coming after you, 395 00:35:03,905 --> 00:35:06,874 and there ain't nothing I can do to stop 'em. 396 00:35:15,415 --> 00:35:17,819 The Immortan has a request. 397 00:35:18,953 --> 00:35:21,756 Among all his warriors assembled here, 398 00:35:21,789 --> 00:35:23,390 choose one. 399 00:35:24,626 --> 00:35:26,728 Why would I do that? 400 00:35:27,327 --> 00:35:29,396 For this negotiation to go further, 401 00:35:29,429 --> 00:35:32,533 you must choose at random. 402 00:35:32,567 --> 00:35:35,268 Any War Boy. Just one. 403 00:35:36,537 --> 00:35:38,873 What if I choose not to choose? 404 00:35:39,707 --> 00:35:41,876 Then you'll never know the truth. 405 00:35:44,846 --> 00:35:46,514 My Smeg will choose. 406 00:35:46,547 --> 00:35:49,483 Yes! [giggling] 407 00:35:53,286 --> 00:35:53,921 Okay. 408 00:36:08,503 --> 00:36:09,436 [Smeg] Nope. To the right. 409 00:36:26,788 --> 00:36:28,589 [can clatters] 410 00:36:41,736 --> 00:36:44,672 You are awaited. 411 00:36:47,542 --> 00:36:48,876 Witness me! 412 00:36:48,910 --> 00:36:50,978 [War Boys] Witness! 413 00:36:58,986 --> 00:37:00,655 [War Boys] Immorta! 414 00:37:01,488 --> 00:37:06,694 Among us are 972 devout warriors. 415 00:37:06,728 --> 00:37:11,032 Any one of them, if chosen, would've done the same. 416 00:37:11,065 --> 00:37:16,436 Each would die historic for the Immortan Joe. 417 00:37:17,038 --> 00:37:19,674 -That's why you're fools. -[biker] You're the fool! 418 00:37:19,707 --> 00:37:22,710 You're all fools for coming here. 419 00:37:22,744 --> 00:37:24,946 [Immortan Joe breathing deeply] 420 00:37:29,517 --> 00:37:32,820 I am Scrotus. 421 00:37:34,689 --> 00:37:37,658 I am Rictus. 422 00:37:37,692 --> 00:37:41,328 We are the sons of the Immortan Joe. 423 00:37:42,730 --> 00:37:45,900 And now we're going to kill you. 424 00:37:47,101 --> 00:37:48,903 [all yelling] 425 00:38:01,983 --> 00:38:03,518 [biker yelling] 426 00:38:15,696 --> 00:38:17,397 [grunting] 427 00:38:23,004 --> 00:38:23,738 Hey! 428 00:38:32,146 --> 00:38:33,881 [Furiosa straining] 429 00:38:41,856 --> 00:38:44,692 -[flies buzzing] -[grunting with effort] 430 00:38:52,033 --> 00:38:52,767 I gotcha. 431 00:39:00,440 --> 00:39:02,743 [explosions booming] 432 00:39:21,929 --> 00:39:24,364 [Dementus] When things go bonkers, you have to adapt. 433 00:39:26,667 --> 00:39:28,936 -You, same as me. -[puppy whines] 434 00:39:28,970 --> 00:39:29,837 They're here. 435 00:39:31,205 --> 00:39:32,139 We're tough. 436 00:39:33,774 --> 00:39:35,943 -You're a tender little hound. -[whimpering] 437 00:39:35,977 --> 00:39:37,979 [Mr. Harley] A War Rig. Fully loaded. 438 00:39:38,679 --> 00:39:40,413 [The Octoboss] It's from the Citadel, all right. 439 00:39:40,447 --> 00:39:42,516 It's got the Immortan's mark. 440 00:39:50,858 --> 00:39:53,694 Food and water for guzzolene. 441 00:39:55,696 --> 00:39:57,565 It beats scavenging. 442 00:39:59,100 --> 00:40:01,468 This is our destiny. 443 00:40:01,501 --> 00:40:03,905 We are indeed in the land of opportunity. 444 00:40:05,640 --> 00:40:07,508 [engines rumbling faintly] 445 00:40:41,876 --> 00:40:44,145 [men shouting in distance] 446 00:40:52,019 --> 00:40:54,522 [faint gunfire] 447 00:41:10,004 --> 00:41:11,505 Watch this. 448 00:41:30,691 --> 00:41:32,293 [biker] All hail Dementus! 449 00:41:32,326 --> 00:41:34,962 [bikers] Dementus! 450 00:41:36,764 --> 00:41:39,767 Fuel for all, enough for months. 451 00:41:39,800 --> 00:41:42,203 Thisis truly a great day. 452 00:41:42,236 --> 00:41:44,905 Yeah, well, I'm about to make it a whole lot greater. 453 00:41:44,939 --> 00:41:47,541 Who are you? Remove your helmet and jacket. 454 00:41:49,844 --> 00:41:51,846 I take orders from The Octoboss. 455 00:41:51,879 --> 00:41:52,813 [Dementus] Huh? 456 00:41:56,717 --> 00:41:58,519 Yeah, do what he says. 457 00:41:59,020 --> 00:42:01,922 [Dementus] Uh-uh... Questioning my boss-ority. 458 00:42:08,596 --> 00:42:09,897 [groans] Okay. 459 00:42:13,034 --> 00:42:14,201 All right, that's good. 460 00:42:16,737 --> 00:42:17,738 Right. Go on. 461 00:42:18,739 --> 00:42:19,974 Cover yourself in this. 462 00:42:23,077 --> 00:42:23,911 That's it. 463 00:42:25,379 --> 00:42:26,747 Come on. Come on. 464 00:42:29,283 --> 00:42:30,217 Good? 465 00:42:31,719 --> 00:42:32,953 There ya go. 466 00:42:34,955 --> 00:42:37,324 Choose ten of your men. The balder the better. 467 00:42:40,995 --> 00:42:42,163 Mortifiers. 468 00:42:42,196 --> 00:42:43,330 [Dementus] Settle down. 469 00:42:43,364 --> 00:42:45,332 Who wants to be a War Boy? 470 00:42:57,011 --> 00:42:58,913 [line ringing] 471 00:43:04,318 --> 00:43:06,187 [bell ringing weakly] 472 00:43:10,291 --> 00:43:12,159 [ringing continues] 473 00:43:27,675 --> 00:43:29,376 What? 474 00:43:29,410 --> 00:43:30,911 [watchman] The rig's coming back. I think they're under attack. 475 00:43:51,866 --> 00:43:53,701 Do we open the gates? 476 00:43:54,935 --> 00:43:56,303 No. Something's off. 477 00:44:00,274 --> 00:44:01,709 I'm gonna have to slow down. 478 00:44:01,742 --> 00:44:04,078 No. Faster. Go faster. 479 00:44:04,111 --> 00:44:05,346 They won't open the gate. 480 00:44:05,379 --> 00:44:06,881 They're not buying it. 481 00:44:13,053 --> 00:44:14,088 Shoot them. 482 00:44:14,121 --> 00:44:15,222 [biker] What? 483 00:44:15,256 --> 00:44:16,290 Make it real. 484 00:44:18,425 --> 00:44:19,727 [biker 2] What'd he say? 485 00:44:19,760 --> 00:44:21,428 [biker 2] He wants us to make it real. 486 00:44:26,300 --> 00:44:27,234 [The Octoboss] What are you doing? 487 00:44:27,268 --> 00:44:28,269 [yells] 488 00:44:29,970 --> 00:44:32,106 [rider] No, no. No, no, no! 489 00:44:32,740 --> 00:44:36,076 You're scum, Dementus. Scum! 490 00:44:39,914 --> 00:44:40,915 Open the gates. 491 00:44:41,382 --> 00:44:42,850 Open the gates! 492 00:44:49,390 --> 00:44:51,425 [horn blaring] 493 00:45:32,032 --> 00:45:33,467 [gunshots] 494 00:45:33,500 --> 00:45:34,902 Open the gates. 495 00:45:36,270 --> 00:45:38,172 [bikers yelling] 496 00:45:58,058 --> 00:46:00,094 [overlapping chatter] 497 00:46:02,930 --> 00:46:03,831 [man] Back off. 498 00:46:04,465 --> 00:46:05,199 [man 2] Get off. 499 00:46:08,035 --> 00:46:09,770 [Smeg] Give this to Immortan Joe. 500 00:46:10,938 --> 00:46:11,872 Catch. 501 00:46:15,476 --> 00:46:17,211 Dementus wants to talk. 502 00:46:26,420 --> 00:46:28,155 [man] Are you sure? 503 00:46:28,188 --> 00:46:30,157 [Immortan Joe] Yes. Let him come. 504 00:46:31,258 --> 00:46:33,894 Body search, no weapons. 505 00:46:33,927 --> 00:46:36,463 Whatever he wants, we'll listen. 506 00:46:36,497 --> 00:46:39,099 Then kill him on the spot. 507 00:46:42,570 --> 00:46:45,039 [respirator hissing] 508 00:46:54,516 --> 00:46:55,517 [Rizzdale] Calm down. 509 00:46:56,551 --> 00:46:57,484 Calm down. 510 00:47:04,024 --> 00:47:06,460 The Red Dementus commends you on your lifestyle 511 00:47:06,493 --> 00:47:10,331 and for agreeing to these trade negotiations. 512 00:47:16,303 --> 00:47:18,640 If we're not back safe by sunset, 513 00:47:18,673 --> 00:47:19,840 we blow up Gastown. 514 00:47:23,911 --> 00:47:26,947 This is how you save Gastown. 515 00:47:29,983 --> 00:47:31,885 [keys clicking] 516 00:47:35,690 --> 00:47:37,358 [grunts softly] 517 00:47:40,327 --> 00:47:44,164 And the six-figure code exists only in the brain of Dementus. 518 00:47:48,268 --> 00:47:50,971 He wants double. Double of everything. 519 00:47:51,004 --> 00:47:53,340 One full tank of water for half a tank of guzzolene. 520 00:47:53,374 --> 00:47:55,209 Can't do that. Not possible. 521 00:47:55,242 --> 00:47:56,977 Then he gets a spike in the nut. 522 00:47:58,479 --> 00:48:00,948 Double the mothers' milk and double the hydroponics. 523 00:48:00,981 --> 00:48:02,650 [man] Double the spuds. 524 00:48:02,684 --> 00:48:04,985 Double the maggot mash and the roach gruel. 525 00:48:05,018 --> 00:48:07,154 My boys need all the protein they can get. 526 00:48:07,187 --> 00:48:08,389 [yelps] 527 00:48:08,422 --> 00:48:11,526 Please. Give him what he wants! 528 00:48:11,559 --> 00:48:15,329 The Wasteland won't sustain it. Run the numbers. 529 00:48:17,097 --> 00:48:19,601 Please, my Immortan. My brother. 530 00:48:19,634 --> 00:48:22,102 [breath hissing] 531 00:48:23,404 --> 00:48:24,471 [Dementus] Make up your mind. 532 00:48:24,506 --> 00:48:26,473 Can't hold this much longer. 533 00:48:28,142 --> 00:48:29,644 Let Rictus do it, Dad. 534 00:48:31,245 --> 00:48:32,379 I'll squeeze the code out of him. 535 00:48:32,413 --> 00:48:34,014 -Here, take it. Take it. -Huh? 536 00:48:34,582 --> 00:48:36,551 -[pained grunt] -[groans] 537 00:48:40,522 --> 00:48:41,556 Oh, you idiot. 538 00:48:43,390 --> 00:48:44,692 I've forgotten the numbers. 539 00:48:44,726 --> 00:48:46,226 -[Dementus] Wait, wait, wait. -[yells] 540 00:48:46,260 --> 00:48:48,630 Wait! [groaning] 541 00:48:48,663 --> 00:48:51,498 Yep, it's in there, got it, got it, got it, okay. 542 00:48:52,366 --> 00:48:53,601 [groans, shivers] 543 00:48:53,635 --> 00:48:56,069 The pleasure flushed them clean out of my head. 544 00:48:56,103 --> 00:48:57,271 Don't ever do that again, comrades. 545 00:48:57,304 --> 00:48:58,939 I'm a man with a fragile brain. 546 00:49:01,676 --> 00:49:02,409 Who's that? 547 00:49:06,380 --> 00:49:10,685 That... is my daughter, Little D. 548 00:49:11,385 --> 00:49:12,620 Little Dementus. 549 00:49:15,255 --> 00:49:16,724 She looks nothing like you. 550 00:49:16,758 --> 00:49:18,459 [Dementus] Yes, well, she has her mother's perfections, 551 00:49:18,492 --> 00:49:19,727 and none of my deficiencies. 552 00:49:19,761 --> 00:49:21,261 [Immortan Joe] Where's the mother? 553 00:49:21,295 --> 00:49:24,364 [sighs] Magnificent woman. Fierce, intelligent. 554 00:49:24,398 --> 00:49:27,401 Taken so cruelly protecting this little one from marauders. 555 00:49:27,434 --> 00:49:29,002 She looks pale. 556 00:49:29,604 --> 00:49:32,406 You look pale. She's perfect. 557 00:49:32,439 --> 00:49:34,542 Not like the genetic absurdities you have for sons. 558 00:49:34,576 --> 00:49:36,210 [growls quietly] 559 00:49:36,243 --> 00:49:39,313 Well, she's pale because I take her blood, 560 00:49:39,346 --> 00:49:41,683 for blood pudding that I prepare for him. 561 00:49:41,716 --> 00:49:43,283 And who are you? 562 00:49:44,619 --> 00:49:48,188 Well, I'm the Organic Mechanic. All things therapeutic. 563 00:49:48,222 --> 00:49:51,659 Now, make no mistake, she is a full-life. 564 00:49:51,693 --> 00:49:54,629 Untouched by man or disease. 565 00:49:55,697 --> 00:49:58,065 [breathes heavily] 566 00:49:58,098 --> 00:49:59,767 Would you like to stay here in the Citadel? 567 00:50:00,367 --> 00:50:01,301 Eh? 568 00:50:02,302 --> 00:50:04,104 [Immortan Joe] If I let you stay and you grow 569 00:50:04,137 --> 00:50:05,507 to become a strong, healthy woman, 570 00:50:05,540 --> 00:50:07,407 you could become one of our wives. 571 00:50:07,842 --> 00:50:09,511 No, she's my daughter. 572 00:50:09,544 --> 00:50:11,746 It will be a royal intermarriage. 573 00:50:11,779 --> 00:50:13,380 The bonding of dynasties. 574 00:50:13,413 --> 00:50:15,449 Her whole life I have protected her, 575 00:50:15,482 --> 00:50:17,284 from the sun, the wind, every lecherous gaze. 576 00:50:17,317 --> 00:50:18,118 No. 577 00:50:19,319 --> 00:50:21,154 You'll be bonded by blood. 578 00:50:21,188 --> 00:50:22,790 No! She's not for sale, she's mine. 579 00:50:23,658 --> 00:50:25,560 What say you, child? 580 00:50:26,828 --> 00:50:29,129 She hasn't spoken since her mother's tragic end. 581 00:50:29,162 --> 00:50:30,397 Very poignant. 582 00:50:37,371 --> 00:50:39,306 [breath hissing] 583 00:50:41,341 --> 00:50:43,176 Is he your father? 584 00:50:46,413 --> 00:50:47,281 No. 585 00:50:55,122 --> 00:50:56,724 He slaughtered my mother. 586 00:50:59,493 --> 00:51:01,128 True, that is true. 587 00:51:01,161 --> 00:51:02,830 And I can tell you it made this child tough. 588 00:51:02,864 --> 00:51:04,498 Tough enough to survive all sorrows 589 00:51:04,532 --> 00:51:05,600 that may come her way. 590 00:51:05,633 --> 00:51:07,569 I did that for her. 591 00:51:07,602 --> 00:51:09,069 [softer] I did that for her. 592 00:51:13,641 --> 00:51:16,243 I will increase your shipment of water. 593 00:51:16,276 --> 00:51:17,645 But only by a third. 594 00:51:18,312 --> 00:51:20,380 I will increase your food by a quarter. 595 00:51:20,414 --> 00:51:22,282 Potatoes only. 596 00:51:22,316 --> 00:51:25,185 You'll get your delivery once every ten days, 597 00:51:25,218 --> 00:51:27,722 but only if my War Rigs return safely 598 00:51:27,755 --> 00:51:30,357 full of high-grade guzzolene. 599 00:51:32,860 --> 00:51:33,661 Deal. 600 00:51:34,829 --> 00:51:40,334 And... I will take this girl, who is not your daughter. 601 00:51:41,368 --> 00:51:43,504 And also, him. 602 00:51:45,405 --> 00:51:47,174 Otherwise, it's war. 603 00:51:58,553 --> 00:51:59,654 [Dementus whistles sharply] 604 00:52:14,969 --> 00:52:16,336 [grunts] 605 00:52:28,983 --> 00:52:32,520 You behave, I'll behave. 606 00:52:32,553 --> 00:52:34,656 I'll protect Gastown from all treachery. 607 00:52:34,689 --> 00:52:37,792 It will be as impenetrable as this Citadel. 608 00:52:37,825 --> 00:52:40,828 Stability born from a world of chaos. 609 00:52:40,862 --> 00:52:43,564 You. Me. We. 610 00:52:47,367 --> 00:52:51,338 Henceforth, I will be addressed as "The Great Dementus." 611 00:52:51,873 --> 00:52:54,207 Beloved ruler of Bikerdom. 612 00:52:54,942 --> 00:52:57,477 Lord Guardian of Gastown. 613 00:52:57,512 --> 00:52:58,880 [cackling] 614 00:52:58,913 --> 00:53:01,481 Gotta go, gotta go. Don't want Gastown to go boom. 615 00:53:02,550 --> 00:53:04,952 What a day. What a deal. What a day. 616 00:53:04,986 --> 00:53:06,754 [Rizzdale] Beautifully played, boss. 617 00:53:07,421 --> 00:53:09,657 -Peak Dementus! Eh? Eh? -[men laughing] 618 00:53:17,765 --> 00:53:19,667 [bells jingling] 619 00:53:46,326 --> 00:53:48,663 It's all right. You'll be all right. 620 00:53:51,866 --> 00:53:52,834 [Organic Mechanic] All right. 621 00:53:53,935 --> 00:53:57,304 Now, shove that little beauty out into the world. 622 00:53:57,337 --> 00:53:58,873 -[woman breathing heavily] -[Organic Mechanic] Come on. 623 00:53:58,906 --> 00:53:59,807 Here it comes. 624 00:54:00,708 --> 00:54:02,375 I can see its head. 625 00:54:02,409 --> 00:54:04,045 -[laughing] -[heavy breathing continues] 626 00:54:04,078 --> 00:54:05,646 [woman yelling hoarsely] 627 00:54:05,680 --> 00:54:07,949 [Organic Mechanic] Good girl. Good girl. 628 00:54:09,917 --> 00:54:12,520 -[bells jingling] -[Organic Mechanic] Oh, yeah. 629 00:54:12,553 --> 00:54:14,387 You're very clever. 630 00:54:14,421 --> 00:54:15,455 One last shove. 631 00:54:15,489 --> 00:54:17,892 [woman gasping, yelling] 632 00:54:17,925 --> 00:54:19,627 [Organic Mechanic] One more, one more. 633 00:54:19,660 --> 00:54:22,563 -[woman yelling, sobbing] -Very good. 634 00:54:23,598 --> 00:54:25,666 [newborn baby crying] 635 00:54:25,700 --> 00:54:27,835 Is it a boy? Is it a boy? 636 00:54:29,469 --> 00:54:31,438 [baby shrieks] 637 00:54:31,471 --> 00:54:33,340 More or less. 638 00:54:34,609 --> 00:54:36,043 Sorry, boss. 639 00:54:37,410 --> 00:54:39,013 [woman] I will give you a full-life! 640 00:54:39,046 --> 00:54:40,380 I know that I can. 641 00:54:41,381 --> 00:54:42,950 [Scrotus] Three strikes, you're out. 642 00:54:42,984 --> 00:54:44,585 -Rictus. -[clap echoes] 643 00:54:48,421 --> 00:54:49,891 [woman] Please, let me stay. 644 00:54:49,924 --> 00:54:51,726 Don't fret, love. 645 00:54:51,759 --> 00:54:54,294 You'll make an excellent milker. 646 00:55:09,143 --> 00:55:11,012 [bells jingling softly] 647 00:55:32,767 --> 00:55:34,669 [bells jingling] 648 00:55:47,849 --> 00:55:49,416 [blade sawing at hair] 649 00:56:27,688 --> 00:56:28,756 [Rictus] What's this? 650 00:56:33,728 --> 00:56:35,462 [bells jingle] 651 00:56:42,703 --> 00:56:44,872 [jingling] 652 00:56:47,942 --> 00:56:48,943 [grunts] 653 00:56:57,752 --> 00:56:59,120 [bells jingling] 654 00:57:16,637 --> 00:57:19,774 Rictus. You lose something? 655 00:57:19,807 --> 00:57:22,076 Just looking. Just looking around. 656 00:57:22,109 --> 00:57:23,210 What for? 657 00:57:23,244 --> 00:57:25,079 Nothing. 658 00:57:25,112 --> 00:57:27,248 No. Don't lie to me. You're up to something. 659 00:57:27,281 --> 00:57:29,517 -What is it? -Nothing. 660 00:57:30,785 --> 00:57:32,253 Well, what're you doing here then? 661 00:57:32,286 --> 00:57:33,654 [bells jingling] 662 00:57:33,688 --> 00:57:35,122 [Rictus] I thought I saw someone running. 663 00:57:35,156 --> 00:57:36,557 Running away. 664 00:57:37,158 --> 00:57:39,760 But it was just a dream. An annoying dream. 665 00:57:40,795 --> 00:57:42,897 [footsteps receding] 666 00:57:42,930 --> 00:57:44,565 [growls softly] 667 00:57:47,902 --> 00:57:49,236 [feet thudding] 668 00:57:50,271 --> 00:57:52,173 [breathing deeply] 669 00:57:58,846 --> 00:58:00,982 -[wind blowing] -[bells jingling faintly] 670 00:58:14,328 --> 00:58:16,230 [bells jingling] 671 00:58:27,808 --> 00:58:28,909 [man yells] 672 00:58:28,943 --> 00:58:30,745 Brake! 673 00:58:30,778 --> 00:58:34,081 Dogman. The loose cable! Secure it! 674 00:58:39,053 --> 00:58:42,923 [Scrotus] Save the bucket! We need that bucket! 675 00:58:55,669 --> 00:58:57,171 You go down. 676 00:58:57,204 --> 00:58:59,206 No. Someone small. 677 00:59:00,241 --> 00:59:01,542 You! 678 00:59:03,077 --> 00:59:04,178 Come on. 679 00:59:07,248 --> 00:59:08,949 No. Him. 680 00:59:23,264 --> 00:59:24,765 [grunts softly] 681 00:59:46,921 --> 00:59:49,090 [metal creaking] 682 01:00:10,111 --> 01:00:11,979 You've got a lot of ticker, boy. 683 01:00:12,813 --> 01:00:13,814 Brake Man. 684 01:00:22,189 --> 01:00:23,791 You're the new dogman. 685 01:00:49,717 --> 01:00:51,886 [Rictus] Line up. Line up. 686 01:00:53,254 --> 01:00:54,788 Juva-jub-jub. 687 01:00:57,158 --> 01:00:59,460 Welcome to the house of holy motors. 688 01:00:59,493 --> 01:01:02,730 We're gonna make us something mighty from this boneyard, 689 01:01:02,763 --> 01:01:05,099 from all these body parts. 690 01:01:05,132 --> 01:01:07,968 Two hefty V8 engines, a chassis for a Prime Mover, 691 01:01:08,002 --> 01:01:10,804 2,857 found objects. 692 01:01:10,838 --> 01:01:13,040 And we are going to put this all together. 693 01:01:13,073 --> 01:01:15,976 We are going to build something beautiful. 694 01:01:16,410 --> 01:01:18,879 And we're doing this for who? 695 01:01:18,913 --> 01:01:20,347 -Immortan Joe. -Who? 696 01:01:20,381 --> 01:01:22,783 Who will raise us from the ashes of this world. 697 01:01:22,816 --> 01:01:24,818 Are you ready to be Black Thumbs? 698 01:01:24,852 --> 01:01:26,020 Immorta! 699 01:01:26,053 --> 01:01:26,887 You? 700 01:01:26,921 --> 01:01:28,122 Immorta! 701 01:01:28,155 --> 01:01:29,290 How about you? 702 01:01:31,058 --> 01:01:32,393 Speak his name. 703 01:01:32,426 --> 01:01:34,195 He don't speak. He's mute. 704 01:01:37,031 --> 01:01:38,299 Where have I seen you before? 705 01:01:38,332 --> 01:01:40,467 He's a dogman. Very useful. 706 01:01:41,902 --> 01:01:43,204 Scrawny. 707 01:01:43,904 --> 01:01:45,906 Oi! We've got work to do. 708 01:01:46,774 --> 01:01:49,176 We're going to build ourselves a War Rig. 709 01:01:49,210 --> 01:01:52,112 The finest piece of grunt in the Wasteland. 710 01:01:52,146 --> 01:01:54,782 Bigger, stronger, faster! 711 01:01:54,815 --> 01:01:56,317 Immorta! 712 01:01:56,350 --> 01:01:59,987 [all] Immorta! Immorta! Immorta! 713 01:02:00,020 --> 01:02:02,156 [chanting continues] 714 01:02:08,896 --> 01:02:10,764 [hydraulics whirring] 715 01:02:19,873 --> 01:02:21,275 We are going to build a contraption 716 01:02:21,308 --> 01:02:22,376 that will defend the rear. 717 01:02:22,409 --> 01:02:25,145 We will call it "The Bommyknocker." 718 01:02:25,179 --> 01:02:26,947 Is that the Praetorian Jack? 719 01:02:31,252 --> 01:02:32,152 He looks lucky. 720 01:02:37,324 --> 01:02:39,059 [War Boy] He done the most runs on the Fury Road. 721 01:02:40,094 --> 01:02:42,229 And brung back the booty every time. 722 01:02:42,263 --> 01:02:44,398 Hey. Prae Jack. 723 01:02:51,272 --> 01:02:52,940 [ignition cranks] 724 01:02:52,973 --> 01:02:54,842 [motor rumbles to life] 725 01:03:07,988 --> 01:03:09,857 [no audible dialogue] 726 01:03:24,271 --> 01:03:25,939 What's going on? 727 01:03:35,550 --> 01:03:37,885 Why so shy? It's just piss. 728 01:03:43,924 --> 01:03:46,393 They were right, the crazy brothers. 729 01:03:46,427 --> 01:03:48,095 She is a mighty thing. 730 01:03:48,128 --> 01:03:52,032 Bigger, faster, stronger, further. 731 01:04:05,580 --> 01:04:08,248 [motor idling] 732 01:04:19,594 --> 01:04:20,595 [man] Here it comes. 733 01:04:33,140 --> 01:04:35,008 [motor fades into silence] 734 01:04:54,696 --> 01:04:56,598 [motor rumbling] 735 01:05:30,998 --> 01:05:32,399 They look like Mortifiers. 736 01:05:33,100 --> 01:05:35,102 Mortifiers. They ride with Dementus. 737 01:05:35,135 --> 01:05:37,137 Not anymore. They've gone rogue. 738 01:05:37,171 --> 01:05:38,305 Contact. 739 01:05:38,338 --> 01:05:40,174 Contact front! 740 01:05:40,207 --> 01:05:41,408 You, go! 741 01:05:41,442 --> 01:05:43,343 [overlapping yells] 742 01:05:54,354 --> 01:05:56,990 Contact right. Contact left. 743 01:05:57,024 --> 01:05:58,392 [attackers yelling] 744 01:05:59,694 --> 01:06:01,295 [War Boy] Crossbows, War Boys. 745 01:06:01,328 --> 01:06:02,262 [War Boy 2] Load up. 746 01:06:02,296 --> 01:06:03,063 [War Boy 3] Behind you! 747 01:06:05,399 --> 01:06:06,300 Go! 748 01:06:08,068 --> 01:06:10,471 [indistinct shouting] 749 01:06:32,794 --> 01:06:34,729 -[horn honking] -[man shouting outside] 750 01:06:42,336 --> 01:06:44,104 [indistinct shouting] 751 01:06:47,742 --> 01:06:49,276 [screaming] 752 01:06:49,309 --> 01:06:51,345 Witness! 753 01:07:04,358 --> 01:07:06,226 [grunting with effort] 754 01:07:08,563 --> 01:07:10,464 [engine dying] 755 01:07:13,367 --> 01:07:14,301 [Black Thumb] That's engine two. 756 01:07:19,206 --> 01:07:21,509 All down on top. Replenish! 757 01:07:22,376 --> 01:07:24,344 [horn bellowing] 758 01:07:24,378 --> 01:07:26,280 [War Boys shouting] 759 01:07:47,835 --> 01:07:50,370 [propeller motor fires up] 760 01:07:50,404 --> 01:07:52,239 [indistinct shouting] 761 01:08:02,850 --> 01:08:04,886 We need a short hose and clamps! 762 01:08:04,919 --> 01:08:07,387 Short hose. Clamps. 763 01:08:08,690 --> 01:08:10,558 Short hose. Clamps. 764 01:08:26,741 --> 01:08:28,241 [screams] 765 01:08:29,944 --> 01:08:31,211 [grunts] 766 01:08:47,962 --> 01:08:50,197 [yells warning] 767 01:09:14,287 --> 01:09:15,188 [gasps] 768 01:09:16,223 --> 01:09:18,258 [aggressive grunting] 769 01:09:24,999 --> 01:09:25,867 Yes! 770 01:09:38,613 --> 01:09:40,748 Black Thumb? Black Thumb. 771 01:09:48,923 --> 01:09:50,658 [horn blasts] 772 01:09:50,692 --> 01:09:51,693 Up front. 773 01:09:52,527 --> 01:09:53,961 Can I do the Bommyknocker? 774 01:09:53,995 --> 01:09:55,930 -What? -The Bommyknocker. 775 01:09:55,963 --> 01:09:56,964 Not yet. 776 01:10:06,641 --> 01:10:08,475 [War Boy] Eyes left. They're flanking us. 777 01:10:08,509 --> 01:10:10,410 Eyes right. Eyes right. 778 01:10:10,444 --> 01:10:11,378 They're swarming. 779 01:10:13,781 --> 01:10:15,315 Black Thumb. 780 01:10:24,592 --> 01:10:26,393 [Praetorian Jack] Black Thumb! Are you there? 781 01:10:27,427 --> 01:10:29,429 [motor roaring] 782 01:10:30,598 --> 01:10:31,966 Now hang tight. 783 01:10:32,834 --> 01:10:33,801 [tires scraping] 784 01:10:55,422 --> 01:10:56,691 [laughs triumphantly] 785 01:10:56,724 --> 01:10:57,959 Prae Jack! Prae Jack! 786 01:11:19,113 --> 01:11:23,283 Pissboy. Pissboy! We got a busted radiator. 787 01:11:23,885 --> 01:11:25,285 [Pissboy] Copy P-Jack. On my way. 788 01:11:31,058 --> 01:11:32,727 Drink, my rig. Drink this piss. 789 01:11:33,393 --> 01:11:34,327 [War Boy] Come on. 790 01:11:38,032 --> 01:11:40,467 [all grunting] 791 01:11:42,570 --> 01:11:43,738 [grunts] 792 01:11:46,373 --> 01:11:47,307 Prae Jack. 793 01:11:58,753 --> 01:12:00,420 -[bottle whirring] -[gun blasts] 794 01:12:13,067 --> 01:12:14,769 Witness! 795 01:12:45,533 --> 01:12:46,601 [gun clicks] 796 01:12:47,802 --> 01:12:48,970 [grunts] 797 01:12:53,074 --> 01:12:54,976 [coughing] 798 01:12:55,009 --> 01:12:56,077 [yells] 799 01:12:57,211 --> 01:12:58,512 -[yells] -No! 800 01:13:07,054 --> 01:13:08,122 [fierce grunt] 801 01:13:36,517 --> 01:13:37,652 [automatic gunfire] 802 01:14:09,150 --> 01:14:10,851 [machine gun fire] 803 01:14:23,130 --> 01:14:24,699 [grunts, panting] 804 01:14:31,572 --> 01:14:33,207 [The Octoboss screams, growls] 805 01:14:34,875 --> 01:14:36,877 [motor whining] 806 01:14:44,318 --> 01:14:46,253 The Bommyknocker! Do the Bommyknocker! 807 01:14:46,287 --> 01:14:48,589 -Now? -Now! 808 01:14:57,665 --> 01:14:59,200 [gunfire continues] 809 01:14:59,233 --> 01:15:00,668 [gun clicking] 810 01:15:28,729 --> 01:15:29,663 [lever thuds] 811 01:15:32,033 --> 01:15:33,734 [Bommyknocker powers down] 812 01:15:56,157 --> 01:15:57,091 [grunts] 813 01:16:01,162 --> 01:16:02,263 Pull over. 814 01:16:03,831 --> 01:16:05,966 You're going to pull over and get out. 815 01:16:08,869 --> 01:16:09,870 Stop! 816 01:16:10,404 --> 01:16:11,639 [yelps] 817 01:16:12,239 --> 01:16:13,707 [grunts] 818 01:16:23,017 --> 01:16:24,885 [panting hoarsely] 819 01:16:29,990 --> 01:16:31,792 [screams] 820 01:16:37,765 --> 01:16:40,101 [panting] 821 01:17:19,140 --> 01:17:20,708 [Praetorian Jack] Where did you think you were going? 822 01:17:27,781 --> 01:17:29,350 If you're running away from the Citadel, 823 01:17:29,383 --> 01:17:32,286 believe me, the Bullet Farm is a whole lot worse. 824 01:17:33,320 --> 01:17:36,690 The only other place is Gastown. It's in the hands of Dementus. 825 01:17:36,724 --> 01:17:39,226 A mug who can't even keep his gangs together. 826 01:17:39,860 --> 01:17:43,030 And that's it. There is nowhere else. 827 01:17:43,764 --> 01:17:44,798 This is the Wasteland. 828 01:17:45,966 --> 01:17:48,369 Wherever you thought you were going does not exist. 829 01:17:53,407 --> 01:17:54,875 It's been a hard day. 830 01:17:56,177 --> 01:17:57,411 I lost my convoy. 831 01:17:58,312 --> 01:17:59,747 I lost my crew. 832 01:18:00,915 --> 01:18:02,683 I'm gonna have to start again. 833 01:18:05,052 --> 01:18:07,788 And I'm driving off thinking I ought to start with you. 834 01:18:11,192 --> 01:18:12,960 You got good vision. 835 01:18:12,993 --> 01:18:14,762 You read the play and you keep your head. 836 01:18:15,162 --> 01:18:16,864 You may be raw, but you have about you 837 01:18:16,897 --> 01:18:18,432 a purposeful savagery. 838 01:18:20,034 --> 01:18:22,136 You give me time, 839 01:18:22,169 --> 01:18:24,838 I'll teach you everything you need to know about Road War. 840 01:18:25,806 --> 01:18:28,909 If you survive everything we take on together, 841 01:18:28,943 --> 01:18:30,044 you'll have all the skills you need 842 01:18:30,077 --> 01:18:32,012 to get wherever you wanna go. 843 01:18:34,481 --> 01:18:36,083 No questions asked. 844 01:18:49,029 --> 01:18:50,998 Keep it. You'll need it. 845 01:19:24,265 --> 01:19:25,899 [mother] The stars be with you. 846 01:19:29,604 --> 01:19:31,405 The stars be with you. 847 01:19:39,547 --> 01:19:41,815 [Dementus] You and me, Little D. 848 01:19:41,849 --> 01:19:43,551 [gunshot echoing] 849 01:19:50,924 --> 01:19:53,127 [men chanting and clapping rhythmically] 850 01:20:03,871 --> 01:20:05,806 [all cheering] 851 01:20:07,041 --> 01:20:10,377 [all chanting] Immortan Joe! 852 01:20:10,411 --> 01:20:12,313 [continuing, indistinct] 853 01:20:29,631 --> 01:20:31,432 [chanting fades] 854 01:20:36,170 --> 01:20:38,005 [indistinct chatter, shouting] 855 01:20:46,347 --> 01:20:50,918 [War Boy] Two... four... six... eight... 856 01:20:50,951 --> 01:20:52,186 Done. Tank's empty. 857 01:20:53,954 --> 01:20:55,557 Everything accounted, down to the last drop of Mother's Milk. 858 01:20:55,590 --> 01:20:58,325 -Good. -No, it's not good. 859 01:20:58,359 --> 01:21:00,094 That piece of anus-pus, Dementus, 860 01:21:00,127 --> 01:21:01,962 is running Gastown into the ground 861 01:21:01,995 --> 01:21:03,531 and blaming everyone but himself. 862 01:21:03,565 --> 01:21:06,367 You tell Immortan Joe we need a meeting. 863 01:21:06,400 --> 01:21:08,135 A war meeting. 864 01:21:08,168 --> 01:21:11,472 Otherwise we're gonna get our tits caught in the wringer. 865 01:21:12,373 --> 01:21:14,642 Here's the boomstick you asked for. 866 01:21:23,685 --> 01:21:26,186 [Furiosa] Thundersticks. Bullets all loaded. 867 01:21:27,388 --> 01:21:29,390 [engine cranks, starts] 868 01:21:37,398 --> 01:21:39,133 [War Boy shouting indistinctly] 869 01:21:45,005 --> 01:21:46,306 For you. 870 01:21:51,412 --> 01:21:52,980 For your travels. 871 01:21:54,248 --> 01:21:55,650 You're done here. 872 01:21:56,684 --> 01:21:58,185 You're free to go. 873 01:22:00,588 --> 01:22:04,958 Food, water, wheels, whatever you need. 874 01:22:06,393 --> 01:22:08,328 I'll help you put it together. 875 01:22:10,431 --> 01:22:12,132 Give me a couple of days. 876 01:22:30,752 --> 01:22:31,686 [gasps] 877 01:22:32,554 --> 01:22:34,589 [panting] 878 01:22:57,277 --> 01:22:59,514 [warning horn blaring] 879 01:22:59,547 --> 01:23:01,583 [machinery clanking] 880 01:23:03,785 --> 01:23:05,687 [gate rumbling] 881 01:23:11,492 --> 01:23:13,126 [coughs] 882 01:23:13,160 --> 01:23:14,529 We'll lead you in. 883 01:23:30,578 --> 01:23:32,446 [gate hinges creaking] 884 01:23:34,516 --> 01:23:36,383 [crowds shouting, yelling] 885 01:24:00,240 --> 01:24:01,509 [indistinct shouting] 886 01:24:01,543 --> 01:24:04,278 Move! Hurry up! Come on! 887 01:24:07,347 --> 01:24:09,182 Back! Get out then! 888 01:24:09,784 --> 01:24:13,086 [gunshots] 889 01:24:22,830 --> 01:24:24,799 [Dementus, over P.A.] Stay back! 890 01:24:24,832 --> 01:24:26,801 Back! Stand back. 891 01:24:29,503 --> 01:24:32,472 Citizens of Gastown. 892 01:24:32,507 --> 01:24:36,143 I want what you want. A full belly... 893 01:24:36,578 --> 01:24:39,212 and a fistful of bullets for a tank of gas. 894 01:24:41,148 --> 01:24:43,150 We have to put things right. 895 01:24:45,185 --> 01:24:48,188 And today, we're gonna do something about it. 896 01:24:53,661 --> 01:24:55,228 Are you in charge here? 897 01:24:58,566 --> 01:25:00,100 You can speak to me. 898 01:25:00,500 --> 01:25:01,368 [Dementus] Yeah. 899 01:25:02,269 --> 01:25:04,404 Well, I've got a message for Immortan Joe. 900 01:25:05,873 --> 01:25:08,375 We're in a black spiral here. 901 01:25:08,408 --> 01:25:10,712 We can't keep up supply. 902 01:25:10,745 --> 01:25:14,281 Everyone is saying they're being swindled and short-changed. 903 01:25:14,314 --> 01:25:15,550 Everyone is saying it's my fault. 904 01:25:16,216 --> 01:25:17,585 It's everyone's fault. 905 01:25:18,920 --> 01:25:21,121 I want a meeting of the warlords. 906 01:25:21,689 --> 01:25:25,627 Me, him, the People Eater, that idiot Bullet Farmer. 907 01:25:25,660 --> 01:25:28,462 High noon at the Citadel. Three days from now. 908 01:25:31,398 --> 01:25:32,432 Right. 909 01:25:32,466 --> 01:25:34,167 [crowd yelling angrily] 910 01:25:34,836 --> 01:25:35,870 -Ah, you better go. -[dogs snarling] 911 01:25:37,471 --> 01:25:39,741 We're not leaving without our tankers full of gas. 912 01:25:40,742 --> 01:25:41,809 [muffled boom] 913 01:25:42,744 --> 01:25:44,211 Go now. 914 01:25:44,244 --> 01:25:45,278 [explosions booming] 915 01:25:52,553 --> 01:25:54,221 [all shouting, indistinct] 916 01:25:55,590 --> 01:25:57,525 You wanna get out of here, follow me. 917 01:26:02,362 --> 01:26:04,599 [engine roaring] 918 01:26:15,375 --> 01:26:16,511 [yelling] 919 01:26:36,030 --> 01:26:38,700 [crowd roaring angrily] 920 01:26:59,587 --> 01:27:02,523 High noon, the Citadel, three days from now. 921 01:27:03,057 --> 01:27:04,424 Be punctual. 922 01:27:13,835 --> 01:27:15,803 [flies swarming] 923 01:27:37,992 --> 01:27:39,660 [sighs deeply] 924 01:27:43,396 --> 01:27:45,365 [People Eater] You give him a full tank of water, 925 01:27:45,398 --> 01:27:47,802 and 2,000 tits of Mother's Milk 926 01:27:47,835 --> 01:27:50,805 and then you return empty-handed. 927 01:27:50,838 --> 01:27:52,740 Not a drop of guzzolene. 928 01:27:52,774 --> 01:27:54,474 He filched us. We're being filched. 929 01:27:54,509 --> 01:27:56,343 Let's kill him. Right now. 930 01:27:56,376 --> 01:27:58,713 Shoulda done it long ago, Dad. Shoulda crushed him, Dad! 931 01:27:58,746 --> 01:28:00,313 Father, give me the War Rig. 932 01:28:00,347 --> 01:28:02,449 Load it up with all of the firepower you've got, 933 01:28:02,482 --> 01:28:04,719 and I will blow him from the face of the earth. 934 01:28:04,752 --> 01:28:06,754 [People Eater] How do we do that before he blows up Gastown? 935 01:28:06,788 --> 01:28:07,922 We'll build it again. 936 01:28:07,955 --> 01:28:09,824 That'd take generations, you moron. 937 01:28:09,857 --> 01:28:11,559 We will build it again. 938 01:28:11,592 --> 01:28:14,028 Your way of thinking is how he rooks us. 939 01:28:14,061 --> 01:28:15,428 He's got you scared of his crazy. 940 01:28:15,462 --> 01:28:16,496 Bah! 941 01:28:16,531 --> 01:28:17,965 [Immortan Joe] Here's what we do! 942 01:28:17,999 --> 01:28:20,067 We conserve every drop of guzzolene, 943 01:28:20,101 --> 01:28:22,036 turn off all vehicles, all generators. 944 01:28:22,069 --> 01:28:23,538 Turn off every water pump 945 01:28:23,571 --> 01:28:25,405 including the Big Four Aquifer Siphons. 946 01:28:25,438 --> 01:28:26,541 Get. 947 01:28:26,574 --> 01:28:28,509 At first light, leave for Bullet Farm 948 01:28:28,543 --> 01:28:30,878 with your tankers empty. 949 01:28:30,912 --> 01:28:34,916 Then, return with every munition you can load. 950 01:28:36,150 --> 01:28:40,054 I want every bullet and firearm, every caliber and size. 951 01:28:40,087 --> 01:28:42,757 Your entire infantry ready to pick up. 952 01:28:42,790 --> 01:28:43,658 Good. 953 01:28:44,692 --> 01:28:46,627 Come to the watchtower. We'll signal them now. 954 01:28:46,661 --> 01:28:49,764 [Scrotus] Hell and Hall-elujah! We're gonna take Gastown. 955 01:28:49,797 --> 01:28:51,833 [Rictus] Hit him! Hit him when he least suspects it. 956 01:28:51,866 --> 01:28:54,669 [People Eater] How do we stop him blowing up Gastown? 957 01:29:06,080 --> 01:29:07,815 [tools scraping] 958 01:29:20,628 --> 01:29:24,599 This place at the end of your map of secrets. 959 01:29:26,534 --> 01:29:27,500 Where is it? 960 01:29:41,082 --> 01:29:42,116 My mother and father... 961 01:29:43,651 --> 01:29:44,952 ...were soldiers. 962 01:29:46,988 --> 01:29:48,623 Even as the world fell, 963 01:29:48,656 --> 01:29:51,559 they yearned to be warriors for a virtuous cause. 964 01:29:53,961 --> 01:29:55,863 For them, it never happened. 965 01:29:59,634 --> 01:30:01,434 I wanna help you find this place. 966 01:30:03,470 --> 01:30:04,972 Wherever it may be. 967 01:30:32,566 --> 01:30:33,567 Come with me. 968 01:31:12,673 --> 01:31:13,541 [Furiosa] Ready? 969 01:31:16,010 --> 01:31:17,111 [horn blaring] 970 01:31:21,849 --> 01:31:24,118 [hydraulics hissing] 971 01:31:26,921 --> 01:31:28,155 [Praetorian Jack] I want your bikes. 972 01:31:28,189 --> 01:31:29,824 Load them on the back of the V8 Pursuit 973 01:31:29,857 --> 01:31:30,992 and tie them down. 974 01:31:33,027 --> 01:31:34,996 -[War Boys shouting] -Soon as that's done, 975 01:31:35,029 --> 01:31:37,098 load it with food, fuel and water. 976 01:31:37,131 --> 01:31:38,833 As much as you can carry. 977 01:31:39,700 --> 01:31:41,535 [War Boy] What's this? A scouting party? 978 01:31:42,236 --> 01:31:43,204 [Praetorian Jack] Possibly. 979 01:31:45,873 --> 01:31:47,008 [War Boy 2] What about us? 980 01:31:47,041 --> 01:31:49,076 [Praetorian Jack] You're both gonna ride on the tanker. 981 01:31:49,110 --> 01:31:50,578 What about me? 982 01:31:50,611 --> 01:31:52,613 You're promoted. Rear defense. 983 01:31:53,581 --> 01:31:54,648 -On the War Rig? -Of course. 984 01:31:56,817 --> 01:31:57,918 What are you doing? 985 01:31:59,720 --> 01:32:01,222 Is there a problem? 986 01:32:01,255 --> 01:32:02,623 You drive the V8. 987 01:32:03,257 --> 01:32:04,658 I drive the War Rig. 988 01:32:04,692 --> 01:32:06,894 Not today. Today you drive Pursuit. 989 01:32:08,062 --> 01:32:08,863 [driver] What am I gonna do? 990 01:32:08,896 --> 01:32:09,930 [Praetorian Jack] You're with me. 991 01:32:09,964 --> 01:32:11,665 -Up front? -Up front. 992 01:32:11,699 --> 01:32:13,667 As soon as we load up the weapons and munitions, 993 01:32:13,701 --> 01:32:15,636 you can drive the rig back. 994 01:32:16,170 --> 01:32:18,606 [driver] All the way home? To the Citadel? 995 01:32:18,639 --> 01:32:20,241 -[Praetorian Jack] Yep. -[driver laughs] 996 01:32:20,274 --> 01:32:21,208 [Praetorian Jack] Go on. 997 01:32:21,242 --> 01:32:22,209 [driver] Whoo! 998 01:32:23,244 --> 01:32:25,212 [truck engine starts] 999 01:32:32,720 --> 01:32:34,155 [horn honking] 1000 01:32:36,057 --> 01:32:37,725 Wanna see what this can do? 1001 01:32:38,325 --> 01:32:39,860 Hit the second engine. 1002 01:32:41,295 --> 01:32:43,164 [engine ignites, starts] 1003 01:32:44,298 --> 01:32:46,267 [driver whooping joyfully] 1004 01:32:47,034 --> 01:32:48,936 [truck horn blaring] 1005 01:33:32,246 --> 01:33:35,082 [truck hisses, falls silent] 1006 01:33:42,223 --> 01:33:43,257 [horn blaring] 1007 01:33:45,826 --> 01:33:47,661 [gunfire] 1008 01:33:56,904 --> 01:33:57,805 [biker] All dead? 1009 01:33:58,272 --> 01:33:59,140 [biker 2] Don't know. 1010 01:34:00,941 --> 01:34:02,743 -[gunshot] -[biker 3] Sniper ambush! 1011 01:34:04,778 --> 01:34:06,413 [biker] He's got backup. Outside. 1012 01:34:07,148 --> 01:34:08,149 [biker 4] Between the tanks. 1013 01:34:08,849 --> 01:34:09,884 [bullet clangs] 1014 01:34:12,086 --> 01:34:13,187 [biker] I can't see him. 1015 01:34:14,755 --> 01:34:15,856 [panting] 1016 01:34:20,861 --> 01:34:21,695 [gunshot] 1017 01:34:22,730 --> 01:34:23,831 [gunshot] 1018 01:34:25,833 --> 01:34:26,667 [biker 5] Behind you. 1019 01:34:29,470 --> 01:34:30,871 [body thuds] 1020 01:34:30,905 --> 01:34:32,106 [motorcycle approaching] 1021 01:34:32,139 --> 01:34:33,174 [gunshot] 1022 01:34:43,817 --> 01:34:44,752 [gasps] 1023 01:34:56,030 --> 01:34:57,932 [motor revving] 1024 01:35:15,282 --> 01:35:17,351 [panting deeply] 1025 01:35:17,384 --> 01:35:18,852 [honking horn] 1026 01:35:18,886 --> 01:35:20,754 [vehicles approaching] 1027 01:35:26,827 --> 01:35:28,295 [flare gun clicks] 1028 01:35:33,568 --> 01:35:35,402 [boom echoing] 1029 01:35:46,914 --> 01:35:48,782 [engines roaring] 1030 01:35:56,524 --> 01:35:57,825 [grunts] 1031 01:36:11,505 --> 01:36:12,540 [shifts gears] 1032 01:36:37,264 --> 01:36:39,199 [panting deeply] 1033 01:36:46,140 --> 01:36:47,374 [Dementus, faintly] Do not miss. 1034 01:37:12,266 --> 01:37:13,901 [breathing hoarsely] 1035 01:37:16,236 --> 01:37:17,539 -[bullet whistles] -Whoo! 1036 01:37:22,242 --> 01:37:23,410 [bullet hisses] 1037 01:37:39,993 --> 01:37:41,362 Where are they? Can you see them? 1038 01:37:43,063 --> 01:37:43,864 [bullet hisses] 1039 01:37:45,165 --> 01:37:46,367 On the ridge, to the left of the gate. 1040 01:38:02,517 --> 01:38:04,218 [people screaming] 1041 01:38:05,452 --> 01:38:06,487 Give me that. 1042 01:38:16,997 --> 01:38:18,999 All right, load me up. Come on. 1043 01:38:20,167 --> 01:38:21,068 Come here. 1044 01:38:27,374 --> 01:38:28,275 [exclaiming] 1045 01:38:37,050 --> 01:38:39,386 [rumbling] 1046 01:39:19,059 --> 01:39:20,294 [powerful thud] 1047 01:39:36,109 --> 01:39:37,645 [people screaming] 1048 01:39:43,751 --> 01:39:44,985 Jack! 1049 01:40:32,834 --> 01:40:34,536 Yeah? We're good. 1050 01:41:09,436 --> 01:41:11,505 We'll head east for three days. 1051 01:41:12,439 --> 01:41:14,509 Once we clear the escarpment and the great salt plains, 1052 01:41:14,542 --> 01:41:16,744 we'll take the bikes over the dunes all the way. 1053 01:41:18,211 --> 01:41:19,446 All the way. 1054 01:41:40,602 --> 01:41:42,637 The digger. Let's use the digger. 1055 01:41:42,670 --> 01:41:43,771 No time. 1056 01:41:46,741 --> 01:41:47,542 Out. 1057 01:42:14,401 --> 01:42:15,435 [growling] 1058 01:43:42,023 --> 01:43:44,224 [engine roaring] 1059 01:44:15,723 --> 01:44:17,859 Fang it! Fang it! 1060 01:44:45,385 --> 01:44:46,654 [screams] 1061 01:44:59,734 --> 01:45:02,069 [sound fades] 1062 01:45:08,543 --> 01:45:10,443 [engine shuts off] 1063 01:45:13,948 --> 01:45:16,316 [grunting with effort] 1064 01:45:23,724 --> 01:45:24,457 Hello? 1065 01:45:25,760 --> 01:45:26,828 Heh? 1066 01:45:38,639 --> 01:45:40,708 [motorbikes approaching] 1067 01:45:40,741 --> 01:45:42,342 [grunting] 1068 01:45:50,551 --> 01:45:52,452 [bikers cheering] 1069 01:45:58,092 --> 01:45:59,794 [man] This one's still alive! 1070 01:45:59,827 --> 01:46:00,661 [Dementus] Good. 1071 01:46:03,698 --> 01:46:05,365 [Furiosa gasping] 1072 01:46:07,668 --> 01:46:08,803 [man 2] Get up here. 1073 01:46:09,670 --> 01:46:10,872 Come on, get up here. 1074 01:46:13,440 --> 01:46:15,743 Did you see that? 1075 01:46:15,776 --> 01:46:17,111 You see how they fought for each other, 1076 01:46:17,144 --> 01:46:19,080 this little army of two? 1077 01:46:20,615 --> 01:46:23,017 Where were they going, so full of hope? 1078 01:46:24,218 --> 01:46:26,419 There is no hope! 1079 01:46:27,188 --> 01:46:29,957 Not for them, not for you! Certainly not for me! 1080 01:46:29,991 --> 01:46:32,026 [biker whimpers, yelps] 1081 01:46:32,059 --> 01:46:35,428 The day I acquire Bullet Farm, these two destroy it. 1082 01:46:36,764 --> 01:46:38,799 I had Gastown, I had Bullet Farm. 1083 01:46:38,833 --> 01:46:40,467 With that, I coulda crippled the Citadel. 1084 01:46:40,500 --> 01:46:42,502 -Jack. -Ruled the Wasteland! 1085 01:46:42,536 --> 01:46:44,005 -The Wasteland woulda been... -My Jack. 1086 01:46:44,038 --> 01:46:44,872 ...a far better place for all of us. 1087 01:46:44,906 --> 01:46:45,840 [Praetorian Jack] Fury. 1088 01:46:45,873 --> 01:46:47,407 -Jack. -No! 1089 01:46:49,944 --> 01:46:51,746 [man 2] Get up. 1090 01:46:51,779 --> 01:46:53,480 [voice strained] You two. 1091 01:46:53,514 --> 01:46:55,950 You two break my heart. 1092 01:46:55,983 --> 01:46:57,184 You break my heart. 1093 01:46:58,586 --> 01:46:59,687 And that's not fair. 1094 01:47:01,055 --> 01:47:04,558 You make me the Dark Dementus. 1095 01:47:05,726 --> 01:47:08,829 The Dark Dementus cannot afford to be soft! 1096 01:47:09,664 --> 01:47:12,566 It's the price I pay to be your leader! 1097 01:47:12,600 --> 01:47:15,468 It's the price we all pay to survive in the Wasteland. 1098 01:47:15,502 --> 01:47:17,738 We cannot be soft! 1099 01:47:20,174 --> 01:47:21,976 There must be retribution. 1100 01:47:24,045 --> 01:47:26,781 Justice and retribution. 1101 01:47:28,549 --> 01:47:30,518 [motors starting] 1102 01:47:36,657 --> 01:47:38,159 [cackling] 1103 01:47:42,830 --> 01:47:43,698 [Dementus] Hey, hey, hey! 1104 01:47:45,566 --> 01:47:48,468 I want her to watch a while. String her up. 1105 01:47:49,270 --> 01:47:53,107 You're going. You're going. You're going. 1106 01:47:53,140 --> 01:47:54,008 [man] Let's go. 1107 01:48:01,916 --> 01:48:03,517 No, mate, other arm. 1108 01:48:05,987 --> 01:48:08,856 What? You lost your touch? 1109 01:48:10,624 --> 01:48:11,692 [growls] 1110 01:48:12,827 --> 01:48:13,828 [Mr. Norton] I'll do it. 1111 01:48:16,864 --> 01:48:18,766 -[winch whirring] -[gasps] 1112 01:48:37,351 --> 01:48:40,654 [biker] Come on, piggy! Get up. Get up! 1113 01:48:56,737 --> 01:48:57,938 Let's go. Go. 1114 01:48:57,972 --> 01:48:59,874 [growling, barking] 1115 01:50:00,067 --> 01:50:01,202 Smeg! 1116 01:50:08,909 --> 01:50:10,778 [amplified] Enough! Enough! 1117 01:50:12,079 --> 01:50:13,247 [quietly] I'm bored. 1118 01:50:15,082 --> 01:50:17,084 Let's end our cares and go home! 1119 01:50:44,211 --> 01:50:46,213 [shouting, indistinct] 1120 01:50:46,247 --> 01:50:48,282 [engine roaring] 1121 01:50:49,383 --> 01:50:50,751 [metal breaking] 1122 01:51:05,866 --> 01:51:07,768 [motor revving] 1123 01:51:37,798 --> 01:51:39,700 [panting heavily] 1124 01:51:51,779 --> 01:51:53,447 [ravens crying in distance] 1125 01:52:11,165 --> 01:52:13,067 [flies buzzing] 1126 01:52:35,055 --> 01:52:36,957 [gasping violently] 1127 01:52:36,991 --> 01:52:38,292 [old woman] It's all right. 1128 01:52:39,293 --> 01:52:42,263 Go back to sleep. I'll make it nice for you. 1129 01:52:44,832 --> 01:52:45,766 Stay! 1130 01:52:47,001 --> 01:52:48,869 You'll find peace here. 1131 01:52:51,839 --> 01:52:53,173 [people shouting] 1132 01:52:55,442 --> 01:52:57,878 [yelling] 1133 01:52:57,911 --> 01:52:59,346 I'm the Praetorian Furiosa. 1134 01:53:00,615 --> 01:53:01,583 [angry yell] 1135 01:53:01,616 --> 01:53:03,884 I am the Praetorian Furiosa! 1136 01:53:04,519 --> 01:53:05,886 What happened to you? 1137 01:53:06,287 --> 01:53:07,354 Pull. 1138 01:53:16,430 --> 01:53:18,165 [Bullet Farmer] Any sign of him? 1139 01:53:18,198 --> 01:53:19,066 [Rictus] No. 1140 01:53:20,034 --> 01:53:21,835 But there's something going on at Gastown. 1141 01:53:22,469 --> 01:53:24,204 I think he's blowing up Gastown. 1142 01:53:24,238 --> 01:53:25,573 [Bullet Farmer] Rubbish. 1143 01:53:25,607 --> 01:53:26,940 -Take a look. -[growls] 1144 01:53:28,242 --> 01:53:31,546 [People Eater] He fails to turn up to a meeting and now this. 1145 01:53:34,549 --> 01:53:35,983 [Immortan Joe] It's fake. 1146 01:53:36,450 --> 01:53:38,285 There's no possible advantage. 1147 01:53:38,319 --> 01:53:39,920 We shouldn't have waited. 1148 01:53:40,622 --> 01:53:43,457 Why're we waiting now? Let's go to Gastown now. 1149 01:53:43,490 --> 01:53:44,892 [Furiosa] He's not at Gastown. 1150 01:53:47,928 --> 01:53:49,496 [Bullet Farmer] Where's Praetorian Jack? 1151 01:53:50,931 --> 01:53:52,199 Where's our War Rig? 1152 01:53:52,232 --> 01:53:53,400 [Furiosa] He's taken the Bullet Farm. 1153 01:53:53,434 --> 01:53:54,468 You're lying. 1154 01:53:54,501 --> 01:53:55,570 [Furiosa] He's taken the Bullet Farm, 1155 01:53:55,603 --> 01:53:57,271 and he's coming here next. 1156 01:53:57,304 --> 01:53:58,939 How do you know that? 1157 01:53:58,972 --> 01:54:01,175 They're coming with grappling hooks and ladders. 1158 01:54:01,208 --> 01:54:03,010 He wants to take the Citadel. 1159 01:54:03,043 --> 01:54:04,378 [Bullet Farmer] Then we go to the Bullet Farm. 1160 01:54:04,411 --> 01:54:06,146 Meet him head-on right now. 1161 01:54:06,180 --> 01:54:08,550 It's Gastown that's burning. He's at Gastown. 1162 01:54:08,583 --> 01:54:10,984 He wants to draw you to Gastown. 1163 01:54:11,018 --> 01:54:13,120 He wants you to leave the Citadel exposed. 1164 01:54:13,153 --> 01:54:14,455 So we stay here. 1165 01:54:15,189 --> 01:54:18,225 We have three choices. The coward's choice. 1166 01:54:18,258 --> 01:54:21,095 Stay here and let Dementus mess with our minds. 1167 01:54:21,128 --> 01:54:22,329 The fool's choice, 1168 01:54:22,363 --> 01:54:23,964 go out and meet an invisible enemy 1169 01:54:23,997 --> 01:54:25,966 on the road to the Bullet Farm. 1170 01:54:25,999 --> 01:54:29,470 Or the warrior's choice, go to Gastown and crush him. 1171 01:54:29,503 --> 01:54:31,271 [Immortan Joe] It is my choice. 1172 01:54:31,305 --> 01:54:33,240 We make him think we're going to Gastown. 1173 01:54:33,974 --> 01:54:35,342 [growls] 1174 01:54:36,410 --> 01:54:38,178 If you find him, he's mine. 1175 01:55:03,437 --> 01:55:04,905 Yes. Yes! 1176 01:55:07,609 --> 01:55:09,443 [Smeg] They're Gastown bound for sure. 1177 01:55:15,683 --> 01:55:17,084 [Dementus] So gullible. 1178 01:55:17,719 --> 01:55:19,987 I hold them profoundly in contempt. 1179 01:55:30,565 --> 01:55:34,067 Gentlemans, it's time. Time to do war. 1180 01:55:34,101 --> 01:55:36,571 Time to take back what's rightfully ours. 1181 01:55:36,604 --> 01:55:38,205 To the Citadel. 1182 01:55:38,238 --> 01:55:40,240 Let's party! 1183 01:55:40,274 --> 01:55:42,577 [bikers roaring] 1184 01:56:00,795 --> 01:56:02,630 [gears whirring] 1185 01:56:35,162 --> 01:56:37,364 [History Man] There always was, is, 1186 01:56:37,397 --> 01:56:39,433 and will be war. 1187 01:56:42,102 --> 01:56:44,037 The Sumerian fought the Elamite. 1188 01:56:45,072 --> 01:56:47,140 The Saxon fought the Viking. 1189 01:56:48,676 --> 01:56:50,645 And so the histories grew. 1190 01:56:51,746 --> 01:56:53,815 There were the Wars of the Roses, 1191 01:56:53,848 --> 01:56:55,182 The Oranges. 1192 01:56:55,783 --> 01:56:57,552 The Opium Wars. 1193 01:56:59,386 --> 01:57:03,525 The One-Day, Six-Day, Thousand-Day Wars. 1194 01:57:06,728 --> 01:57:10,598 North against South. East against West. 1195 01:57:14,636 --> 01:57:19,406 The first, second, third countless wars 1196 01:57:19,439 --> 01:57:21,509 of religion and righteous belief. 1197 01:57:25,680 --> 01:57:29,149 The Oil Wars. Water Wars. 1198 01:57:29,182 --> 01:57:31,118 The Tri-Nation Nuclear War. 1199 01:57:32,419 --> 01:57:34,689 The Battle of the Boomtowns. 1200 01:57:36,223 --> 01:57:38,091 And now, my dears... 1201 01:57:39,326 --> 01:57:41,729 ...The Forty-Day Wasteland War. 1202 01:58:00,380 --> 01:58:02,517 Eyes for eyes. 1203 01:58:03,551 --> 01:58:05,553 Teeth for teeth. 1204 01:58:08,388 --> 01:58:11,124 Rage fueled by grief. 1205 01:58:35,349 --> 01:58:36,149 [Furiosa] I need a vehicle. 1206 01:58:37,752 --> 01:58:39,453 There's nothing here, not even a bike. 1207 01:58:39,486 --> 01:58:41,889 -[Furiosa] Winch me down. -What're you gonna do? Walk? 1208 01:58:46,293 --> 01:58:47,695 I've got a vehicle. 1209 01:58:57,538 --> 01:58:59,439 Can't wait for you to see it. 1210 01:59:06,313 --> 01:59:07,849 Isn't she wonderful? 1211 01:59:12,720 --> 01:59:14,187 [chuckles] 1212 02:00:07,809 --> 02:00:08,910 [stops engine] 1213 02:00:21,556 --> 02:00:23,256 [War Boy] Hey! Look at this. 1214 02:00:24,592 --> 02:00:26,226 I think this one might fit. 1215 02:00:27,962 --> 02:00:29,864 [Scrotus] Try it on! Try it on! 1216 02:00:33,534 --> 02:00:35,335 Every moment wasted, 1217 02:00:35,368 --> 02:00:37,905 that mongrel gets farther and farther away. 1218 02:00:38,573 --> 02:00:39,607 [War Boy] Coming up! 1219 02:00:41,341 --> 02:00:42,844 [Scrotus] And I want her fuel too. 1220 02:00:42,877 --> 02:00:46,013 I want all of her fuel, and her water and her weapon. 1221 02:00:47,648 --> 02:00:50,518 A fool can run, but he can't hide. 1222 02:00:53,621 --> 02:00:54,354 It's gonna fit. 1223 02:00:55,757 --> 02:00:57,324 [Organic Mechanic] Hey, Scrotus. 1224 02:00:57,357 --> 02:00:58,993 -Scrotus! -What? 1225 02:00:59,026 --> 02:01:01,428 You'll need some proper tucker. 1226 02:01:01,461 --> 02:01:03,330 -Canine kebab. -[dismissive growl] 1227 02:01:03,363 --> 02:01:04,599 [Rictus] We'll take it with us. 1228 02:01:04,632 --> 02:01:05,800 What do you mean, "us?" 1229 02:01:05,833 --> 02:01:07,034 I'm coming with you. 1230 02:01:07,068 --> 02:01:08,803 [Scrotus] No, you're not. You'll slow me down. 1231 02:01:08,836 --> 02:01:10,938 [Rictus] I'm gonna make sure that dumb Dementus is dead. 1232 02:01:10,972 --> 02:01:11,906 [Scrotus] No, you're not! 1233 02:01:11,939 --> 02:01:13,541 You stay here and eat some dog. 1234 02:01:13,574 --> 02:01:15,610 [engine roaring] 1235 02:01:25,720 --> 02:01:27,320 [Scrotus] What was that? 1236 02:01:27,354 --> 02:01:30,691 [History Man] That is the darkest of angels. 1237 02:01:31,626 --> 02:01:34,028 The fifth Rider of the Apocalypse. 1238 02:01:49,811 --> 02:01:51,712 [bullet whistles, thuds] 1239 02:01:53,614 --> 02:01:54,882 [bullet strikes] 1240 02:02:07,728 --> 02:02:10,531 [panting] 1241 02:02:24,812 --> 02:02:25,680 Who are they? 1242 02:02:26,614 --> 02:02:29,382 Someone competent and excessively resentful. 1243 02:02:29,416 --> 02:02:30,685 Who do you suppose they want? 1244 02:02:30,718 --> 02:02:32,119 Me, without my crew. 1245 02:02:33,621 --> 02:02:35,556 We'll wait here. Ambush him. 1246 02:02:35,590 --> 02:02:36,524 [Big Jilly] Let's go back. 1247 02:02:36,557 --> 02:02:38,125 [Dementus] No, no, no. We have to split up. 1248 02:02:38,960 --> 02:02:40,995 Here, no time for long goodbyes. 1249 02:02:41,028 --> 02:02:42,597 We've done some mighty things together. 1250 02:02:42,630 --> 02:02:43,564 Goodbye. 1251 02:02:55,643 --> 02:02:57,078 [squawking] 1252 02:03:31,979 --> 02:03:33,948 [engine revs] 1253 02:04:21,829 --> 02:04:22,930 I'm not Dementus! 1254 02:04:26,634 --> 02:04:28,468 We swapped bikes! 1255 02:04:47,822 --> 02:04:49,757 [panicked shout] 1256 02:05:43,210 --> 02:05:45,179 [faint cheering] 1257 02:05:58,159 --> 02:06:00,094 [wind whistling] 1258 02:06:13,140 --> 02:06:15,276 [takes deep breath] 1259 02:06:55,082 --> 02:06:57,751 [panting] 1260 02:07:06,160 --> 02:07:07,361 You've found me. 1261 02:07:10,197 --> 02:07:11,398 Freakish. 1262 02:07:12,233 --> 02:07:14,068 You are a freak. 1263 02:07:17,004 --> 02:07:20,007 You could have necked me in the night, but you didn't. 1264 02:07:20,040 --> 02:07:22,676 So, you must be that other thing. 1265 02:07:23,744 --> 02:07:25,412 Are you that thing? 1266 02:07:31,018 --> 02:07:32,286 [exhales sharply] 1267 02:07:47,401 --> 02:07:49,904 [panting] 1268 02:08:12,993 --> 02:08:14,895 [panting heavily] 1269 02:08:41,388 --> 02:08:42,790 [gun clatters] 1270 02:09:02,577 --> 02:09:04,512 [motor switches off] 1271 02:09:04,546 --> 02:09:06,180 [Dementus] I have nothing. 1272 02:09:07,582 --> 02:09:09,116 I am nothing. 1273 02:09:09,149 --> 02:09:10,884 [door closes] 1274 02:09:10,918 --> 02:09:11,885 I'm yours. 1275 02:09:19,226 --> 02:09:21,128 [chains jingling] 1276 02:09:33,374 --> 02:09:34,509 [Furiosa] Remember me? 1277 02:09:48,289 --> 02:09:50,958 You fabulous thing. 1278 02:09:54,061 --> 02:09:56,864 You crawled out of a pitiless grave, 1279 02:09:56,897 --> 02:09:58,198 deeper than Hell. 1280 02:09:59,400 --> 02:10:01,468 And only one thing's gonna do that for you. 1281 02:10:01,502 --> 02:10:03,304 And not hope. Hate. 1282 02:10:05,573 --> 02:10:07,441 No shame in hate. 1283 02:10:07,474 --> 02:10:09,544 It's one of the great forces of nature. 1284 02:10:14,081 --> 02:10:15,849 That wasn't hope, that was instinct. 1285 02:10:18,653 --> 02:10:19,953 [water drop splashes] 1286 02:10:20,921 --> 02:10:22,156 [splash] 1287 02:10:25,059 --> 02:10:26,360 [splash] 1288 02:10:31,031 --> 02:10:31,899 So... 1289 02:10:33,467 --> 02:10:35,302 ...this is the day I die. 1290 02:10:36,103 --> 02:10:37,471 I've always wondered how-- [chokes] 1291 02:10:41,576 --> 02:10:44,078 Fifteen years ago there was a woman. 1292 02:10:44,111 --> 02:10:46,013 Oh, so there's more to this. 1293 02:10:46,046 --> 02:10:47,314 Do you remember her? 1294 02:10:48,182 --> 02:10:49,450 Do I get a clue? 1295 02:10:55,055 --> 02:10:57,424 Right, okay. Um... 1296 02:10:57,458 --> 02:10:59,493 Redhead. Even her pu-- 1297 02:10:59,527 --> 02:11:00,461 [grunts] 1298 02:11:02,630 --> 02:11:05,899 Was she your mother? Sister? 1299 02:11:05,933 --> 02:11:08,035 Did she beg, did she scream? 1300 02:11:08,068 --> 02:11:10,605 The ones who yell the least tend to stick in my mind. [groaning] 1301 02:11:11,673 --> 02:11:13,006 [coughs] 1302 02:11:13,040 --> 02:11:14,274 Despite everything you did to her, 1303 02:11:14,308 --> 02:11:15,943 she was magnificent. 1304 02:11:15,976 --> 02:11:16,877 Oh, you were there. 1305 02:11:18,212 --> 02:11:19,581 [groans] 1306 02:11:19,614 --> 02:11:22,316 My childhood. My mother. 1307 02:11:23,450 --> 02:11:24,586 I want them back. 1308 02:11:25,486 --> 02:11:26,487 Of course you do. 1309 02:11:26,521 --> 02:11:28,155 I want them back! 1310 02:11:28,188 --> 02:11:29,490 That's exactly how I felt. 1311 02:11:30,224 --> 02:11:33,060 My own family. My own magnificent beauties. 1312 02:11:33,093 --> 02:11:35,630 Taken so unjustly. Immutably. 1313 02:11:35,663 --> 02:11:37,632 I'm right there, I'm right there with you. 1314 02:11:40,200 --> 02:11:42,704 I too craved nothing but revenge. 1315 02:11:42,737 --> 02:11:44,572 A big bellyful of revenge. 1316 02:11:44,606 --> 02:11:46,306 [gun clicks] 1317 02:11:46,340 --> 02:11:48,308 [growls] If I may... 1318 02:11:49,977 --> 02:11:51,445 If the shooter goes around the back, 1319 02:11:51,478 --> 02:11:52,514 the shootee won't know 1320 02:11:52,547 --> 02:11:55,015 the precise moment of the execution. 1321 02:11:56,751 --> 02:11:59,319 Minor torture, but every little bit counts. 1322 02:11:59,353 --> 02:12:00,522 Either way, that rat shot 1323 02:12:00,555 --> 02:12:02,690 will turn my brain into a pink mist so fast, 1324 02:12:02,724 --> 02:12:04,526 I won't even hear the sound of the gun. 1325 02:12:05,459 --> 02:12:07,027 I'll hear it. 1326 02:12:07,428 --> 02:12:08,696 I'll hear it for the rest of my days. 1327 02:12:08,730 --> 02:12:10,030 [Dementus] Of course you will. 1328 02:12:10,063 --> 02:12:11,633 I'll feel the kickback in my hand. 1329 02:12:11,666 --> 02:12:12,600 [Dementus] Sure. 1330 02:12:14,435 --> 02:12:16,671 I'll remember your face. 1331 02:12:16,704 --> 02:12:18,972 As the slug worms its way 1332 02:12:19,006 --> 02:12:20,575 into the soft matter of your brain, 1333 02:12:20,608 --> 02:12:22,610 taking with it what you call your reason. 1334 02:12:23,545 --> 02:12:24,945 And your memory, 1335 02:12:26,180 --> 02:12:28,583 from which my mother will fortunately be absent. 1336 02:12:28,616 --> 02:12:29,584 Brilliant. 1337 02:12:30,518 --> 02:12:32,352 I'll be dead and you'll still be sorrowing 1338 02:12:32,386 --> 02:12:34,988 your lovey-dovey and your mommy magnificent. 1339 02:12:35,389 --> 02:12:36,758 You idiot. 1340 02:12:36,791 --> 02:12:39,159 You can never balance the scales of their suffering. 1341 02:12:41,094 --> 02:12:41,729 [groans softly] 1342 02:12:42,597 --> 02:12:45,667 -Give them back. -I can't! 1343 02:12:47,100 --> 02:12:49,403 What you want, dear, are my cries of anguish. 1344 02:12:49,436 --> 02:12:51,205 Anguish without end. 1345 02:12:51,238 --> 02:12:53,440 And if I could give you that, I would. 1346 02:12:53,474 --> 02:12:55,677 But I don't fear the loss of bliss in Heaven. 1347 02:12:55,710 --> 02:12:58,212 Or retribution in Hell. 1348 02:12:58,245 --> 02:13:00,214 And I've got a fiendishly high pain threshold. 1349 02:13:00,247 --> 02:13:02,249 -[Furiosa shrieks] -Again, do it again. 1350 02:13:02,282 --> 02:13:04,184 [yells, panting] 1351 02:13:08,188 --> 02:13:10,792 [panting] If you can't do me quick, 1352 02:13:10,825 --> 02:13:12,326 you'll have to do me slow. 1353 02:13:12,359 --> 02:13:14,061 [spits] 1354 02:13:14,094 --> 02:13:17,765 But you are never going to get anything close to what you want. 1355 02:13:17,799 --> 02:13:20,033 [grunting] 1356 02:13:32,312 --> 02:13:33,681 [gun hits the sand] 1357 02:13:37,117 --> 02:13:39,019 [tiny motor running] 1358 02:14:14,589 --> 02:14:16,256 Little D? 1359 02:14:19,894 --> 02:14:22,530 [laughing weakly] 1360 02:14:22,564 --> 02:14:25,332 I have been waiting for you. 1361 02:14:25,365 --> 02:14:28,201 I've been waiting for someone like you, 1362 02:14:28,235 --> 02:14:31,104 someone worthy of me. 1363 02:14:31,839 --> 02:14:35,843 No honor, no rule of law to sort things out. 1364 02:14:35,877 --> 02:14:39,246 Just two evil bastards out here in the Wasteland. 1365 02:14:40,615 --> 02:14:44,217 You do this, you do this right, you become me. 1366 02:14:44,251 --> 02:14:46,754 -I am nothing like you. -You are me. 1367 02:14:46,788 --> 02:14:48,690 Already dead. 1368 02:14:48,723 --> 02:14:50,792 To feel alive, we seek sensation. 1369 02:14:50,825 --> 02:14:54,428 Any sensation to wash away the cranky black sorrow. 1370 02:14:55,530 --> 02:14:58,298 And it leaves us for a moment, but then it comes back, 1371 02:14:58,332 --> 02:14:59,634 and we have to do it all again. 1372 02:14:59,667 --> 02:15:01,301 And we need more, 1373 02:15:01,335 --> 02:15:03,871 and each time we need more until too much is never enough. 1374 02:15:03,905 --> 02:15:07,474 We are the already dead, Little D. 1375 02:15:08,408 --> 02:15:10,344 [panting] 1376 02:15:11,445 --> 02:15:12,647 You and me. 1377 02:15:18,586 --> 02:15:20,487 [rumbling groan] 1378 02:15:20,521 --> 02:15:22,590 [wheezing] 1379 02:15:22,624 --> 02:15:23,891 The question is... 1380 02:15:26,961 --> 02:15:29,764 ...do you have it in you to make it epic? 1381 02:15:49,917 --> 02:15:51,418 [History Man] She took away his voice, 1382 02:15:51,451 --> 02:15:54,689 and they spent the rest of the day in silence. 1383 02:15:57,257 --> 02:15:58,693 There are those who prefer 1384 02:15:58,726 --> 02:16:00,862 that she did more than shoot him. 1385 02:16:04,398 --> 02:16:09,169 They claim that she ended him in ways more fitting. 1386 02:16:12,540 --> 02:16:14,609 They tell of righteous perversities 1387 02:16:14,642 --> 02:16:16,911 and witty mutilations. 1388 02:16:20,548 --> 02:16:25,687 But this is the truth whispered to me by Furiosa herself. 1389 02:16:27,655 --> 02:16:29,791 Deep in the Citadel, 1390 02:16:29,824 --> 02:16:33,193 high up in the hydroponic gardens, 1391 02:16:34,294 --> 02:16:37,364 there is a tree unlike any other. 1392 02:16:37,397 --> 02:16:39,299 [wheezing breaths] 1393 02:16:41,569 --> 02:16:45,773 Its soil is human. Its nutrients human. 1394 02:16:46,908 --> 02:16:49,977 Maggots debriding his necrotic flesh. 1395 02:16:51,646 --> 02:16:55,482 It was an echo growing out of a living being. 1396 02:17:02,824 --> 02:17:04,926 [Furiosa] This is our first fruit, 1397 02:17:04,959 --> 02:17:06,828 but it's not for you and me. 1398 02:17:08,295 --> 02:17:11,766 Each of us in our own way will vanish from this Earth. 1399 02:17:11,799 --> 02:17:13,333 And then perhaps... 1400 02:17:14,635 --> 02:17:17,672 ...some uncorrupted life will rise to adorn it. 1401 02:17:40,528 --> 02:17:41,929 [thud, echoing]