1 00:00:34,617 --> 00:00:36,202 (改编自BBC剧集《福斯特医生》) 2 00:00:41,374 --> 00:00:45,211 (三周前) 3 00:00:45,295 --> 00:00:46,337 给 4 00:00:48,548 --> 00:00:49,674 上原来的学校 5 00:00:50,467 --> 00:00:52,218 没关系吗? 6 00:00:52,302 --> 00:00:54,596 比起适应陌生的环境 7 00:00:55,597 --> 00:00:57,307 还不如跟他们碰面 8 00:00:57,390 --> 00:00:59,726 我很感谢你 9 00:01:00,518 --> 00:01:01,978 鼓起了勇气 10 00:01:02,562 --> 00:01:03,438 给 11 00:01:28,296 --> 00:01:30,131 -爸爸 -你回来了 12 00:01:30,215 --> 00:01:32,383 是啊 天啊 好香啊 13 00:01:33,343 --> 00:01:35,011 天啊 14 00:01:35,094 --> 00:01:36,846 我喜欢的烤鱼 15 00:01:38,306 --> 00:01:40,099 唉唷 好饿啊 16 00:01:40,183 --> 00:01:41,518 先洗手 17 00:01:42,185 --> 00:01:43,853 我来帮你盛饭 18 00:01:44,395 --> 00:01:47,482 拜托你好好表现吧 怎么天天被妈妈骂啊? 19 00:01:48,817 --> 00:01:53,238 喂 是因为你妈太喜欢我了 才会那样 臭小子 20 00:01:53,321 --> 00:01:55,156 -说什么呢? -对 21 00:01:55,240 --> 00:01:56,449 那倒没错 22 00:01:59,077 --> 00:02:00,161 看到了没? 23 00:02:00,245 --> 00:02:01,162 真是 24 00:02:02,330 --> 00:02:03,331 你看他表情 25 00:02:03,998 --> 00:02:05,667 -吃饭吧 我饿了 -好 26 00:02:07,544 --> 00:02:08,545 对了 27 00:02:10,088 --> 00:02:11,673 你在学校里没发生什么事吧? 28 00:02:11,756 --> 00:02:13,174 学校里还是一成不变的啊 29 00:02:13,258 --> 00:02:15,176 你今天怎么样? 30 00:02:15,260 --> 00:02:16,094 对了 31 00:02:17,220 --> 00:02:19,472 我下周二要去中国出差 32 00:02:19,556 --> 00:02:21,307 -天啊 -是吗? 33 00:02:21,391 --> 00:02:22,851 那就是有好消息了? 34 00:02:22,934 --> 00:02:24,561 这次确实 35 00:02:25,145 --> 00:02:26,521 预感不错 36 00:02:27,021 --> 00:02:29,774 你爸真的胸有成竹呢 37 00:02:30,316 --> 00:02:31,943 你会在中国买什么回来送我? 38 00:02:32,026 --> 00:02:33,862 你想要什么? 39 00:02:33,945 --> 00:02:35,697 我要买什么给你呢? 40 00:02:35,780 --> 00:02:37,407 我有你就够了 41 00:02:39,993 --> 00:02:41,703 李俊英 42 00:02:41,786 --> 00:02:43,288 我有你妈就行了 43 00:02:56,009 --> 00:02:57,677 我吃完了 44 00:02:57,760 --> 00:02:59,429 好 你上楼休息吧 45 00:03:29,500 --> 00:03:30,585 (将1张照片移至垃圾箱) 46 00:03:31,544 --> 00:03:32,837 (移至垃圾箱) 47 00:03:33,630 --> 00:03:34,714 (将1张照片移至垃圾箱) 48 00:03:34,797 --> 00:03:36,466 (移至垃圾箱) 49 00:03:48,811 --> 00:03:51,314 (将267张照片移至垃圾箱) 50 00:03:54,484 --> 00:03:56,069 (无相册) 51 00:04:20,134 --> 00:04:21,386 嗯 艺琳 52 00:04:21,970 --> 00:04:24,055 我看到你家灯亮着 53 00:04:24,555 --> 00:04:25,974 你什么时候回来的? 54 00:04:28,601 --> 00:04:30,270 你没事吧?善雨姐 55 00:04:31,396 --> 00:04:34,107 幸好俊英很好地坚持下来了 56 00:04:35,900 --> 00:04:38,152 现在一切好像真的都结束了 57 00:04:41,990 --> 00:04:44,867 你呢?过得怎么样? 58 00:04:52,667 --> 00:04:53,626 妈妈 59 00:04:56,587 --> 00:04:58,298 要我给你一点零用钱吗? 60 00:04:58,798 --> 00:04:59,966 给了当然好 61 00:05:01,217 --> 00:05:02,218 你去见谁? 62 00:05:02,802 --> 00:05:04,012 秘密 63 00:05:04,095 --> 00:05:07,223 不要玩得太晚 吃晚饭之前要回来 64 00:05:12,770 --> 00:05:13,771 给你 65 00:05:15,231 --> 00:05:16,482 晚的话会给你打电话的 66 00:05:58,441 --> 00:05:59,817 (《基础篇英语》) 67 00:05:59,901 --> 00:06:01,736 这个更适合你的水平 68 00:06:02,361 --> 00:06:03,654 有很多图片 69 00:06:09,243 --> 00:06:10,411 你在无视我的水平吗? 70 00:06:10,495 --> 00:06:12,830 你逃了很多课啊 71 00:06:12,914 --> 00:06:14,916 要想赶上别人 就要拼命努力 72 00:06:14,999 --> 00:06:16,292 你买了什么? 73 00:06:16,375 --> 00:06:17,502 (《大学入学策略》) 74 00:06:19,504 --> 00:06:21,005 真倒胃口 75 00:06:21,089 --> 00:06:23,716 我帮你选书了 所以你来买冰淇淋 76 00:06:37,230 --> 00:06:38,439 你好 77 00:06:49,492 --> 00:06:51,160 -你好 -你好 78 00:07:01,170 --> 00:07:02,922 -欢迎光临 -你好 79 00:07:03,756 --> 00:07:05,174 不错耶 80 00:07:05,258 --> 00:07:06,259 你好 81 00:07:08,928 --> 00:07:11,305 天啊 池医生 82 00:07:11,973 --> 00:07:14,267 我听说你回来了 83 00:07:14,350 --> 00:07:16,727 你过得怎么样?海江还好吧? 84 00:07:17,228 --> 00:07:18,813 那当然了 85 00:07:18,896 --> 00:07:21,691 你也没什么事吧?那我先走了 86 00:07:22,525 --> 00:07:23,568 那个… 87 00:07:25,862 --> 00:07:28,906 如果你还对我感到不自在的话… 88 00:07:28,990 --> 00:07:31,284 怎么会呢? 89 00:07:31,367 --> 00:07:32,785 孩子们都和解了 90 00:07:32,869 --> 00:07:35,705 我哪里还会不自在呢? 91 00:07:35,788 --> 00:07:39,667 如果你因为上次的事不高兴了 92 00:07:39,750 --> 00:07:41,335 我向你道歉 93 00:07:41,419 --> 00:07:42,837 天啊 94 00:07:43,963 --> 00:07:48,217 我们互相解开心结 95 00:07:48,301 --> 00:07:51,220 像以前一样自在地见面吧 好吗? 96 00:07:51,304 --> 00:07:52,305 那我走了 97 00:08:10,031 --> 00:08:11,449 夫人 你好 98 00:08:14,660 --> 00:08:16,746 我是该恭喜你呢? 99 00:08:16,829 --> 00:08:18,873 还是该夸你厉害呢? 100 00:08:19,665 --> 00:08:20,583 总之 101 00:08:21,626 --> 00:08:25,338 我很喜欢你的那股魄力 102 00:08:25,421 --> 00:08:28,382 如果是因为我重新回来了 你说这话就有点谬赞了 103 00:08:28,466 --> 00:08:31,802 我只是如孩子所愿 决定不离开这里了而已 104 00:08:31,886 --> 00:08:34,138 你不必这么谦虚 105 00:08:34,222 --> 00:08:37,934 为吕会长一家离开高山做出贡献的人 106 00:08:38,017 --> 00:08:39,685 我们都很清楚是谁 107 00:08:42,522 --> 00:08:46,526 为了尽可能地不破坏你的心情 108 00:08:46,609 --> 00:08:49,237 这社区里的女人们对你都很小心 109 00:08:54,492 --> 00:08:58,371 即便如此 为了让一切顺其自然 110 00:08:58,454 --> 00:09:02,041 放任不管会不会更好呢? 111 00:09:02,708 --> 00:09:06,128 无论是何种关系 倾注太多热情的话 112 00:09:06,212 --> 00:09:09,048 就一定会造成伤害 113 00:09:11,092 --> 00:09:14,470 我希望不会再发生这样的事 114 00:09:15,513 --> 00:09:17,640 因为你已经经历得够多了 115 00:09:25,481 --> 00:09:27,650 怎么样?你喜欢吗? 116 00:09:29,735 --> 00:09:31,070 下次我自己选吧 117 00:09:32,029 --> 00:09:33,030 不怎么样吗? 118 00:09:35,032 --> 00:09:38,411 你知道学校里 穿得最土的孩子是谁吗? 119 00:09:38,494 --> 00:09:40,997 -谁? -妈妈买什么就穿什么的人 120 00:09:42,331 --> 00:09:44,917 唉唷 你长大了是吧? 121 00:09:45,710 --> 00:09:47,169 我要去退货 122 00:09:47,253 --> 00:09:49,797 算了 这我还能接受 123 00:09:52,341 --> 00:09:55,261 我知道了 下次把卡给你 124 00:09:58,139 --> 00:10:00,016 我下周开始重新去上辅导班 125 00:10:04,478 --> 00:10:06,105 你不用太勉强 126 00:10:06,188 --> 00:10:08,899 想休息就多休息一会儿 127 00:10:10,526 --> 00:10:12,612 感觉会比无所事事好一点 128 00:10:13,863 --> 00:10:15,281 还有上提前辅导班的孩子呢 129 00:10:17,658 --> 00:10:18,659 好 130 00:10:20,661 --> 00:10:22,288 我去帮你报名 131 00:10:39,930 --> 00:10:41,223 你不出去吗? 132 00:10:42,475 --> 00:10:43,601 俊英 133 00:10:47,897 --> 00:10:49,106 给你看 134 00:10:54,278 --> 00:10:55,363 你在干吗? 135 00:10:56,614 --> 00:10:57,823 对不起 136 00:11:02,078 --> 00:11:02,995 晚安 137 00:11:41,450 --> 00:11:42,284 再来一杯 138 00:11:42,868 --> 00:11:43,744 好的 139 00:12:47,349 --> 00:12:49,059 (孙济赫) 140 00:12:49,143 --> 00:12:50,227 你过得怎么样? 141 00:12:55,065 --> 00:12:56,692 你吃过晚饭了吗? 142 00:13:02,364 --> 00:13:03,991 你为什么不联系我? 143 00:13:38,400 --> 00:13:40,319 你怎么不找房子? 144 00:13:40,402 --> 00:13:42,112 你准备这样过到什么时候? 145 00:13:42,196 --> 00:13:43,989 你是过来唠叨我的吗? 146 00:13:44,657 --> 00:13:45,824 都这么晚了 147 00:13:47,535 --> 00:13:49,078 我就躲开了一下 148 00:13:50,037 --> 00:13:51,664 你也赌气太久了吧? 149 00:13:53,582 --> 00:13:54,833 所以呢? 150 00:13:54,917 --> 00:13:55,793 我就是… 151 00:13:56,794 --> 00:13:58,379 想着你就这点程度 152 00:13:59,505 --> 00:14:00,673 所以有点闹心 153 00:14:00,756 --> 00:14:02,258 还有呢? 154 00:14:02,341 --> 00:14:04,593 也很担心你有没有哪里不舒服 155 00:14:05,135 --> 00:14:06,428 就这些? 156 00:14:11,350 --> 00:14:12,685 也很想你 157 00:14:24,154 --> 00:14:25,823 我也想你 158 00:14:34,164 --> 00:14:35,165 对不起 159 00:14:35,249 --> 00:14:36,917 你什么话都不用说 160 00:14:39,712 --> 00:14:41,630 就这样抱一会吧 161 00:14:51,682 --> 00:14:52,975 俊英 162 00:14:53,809 --> 00:14:55,394 你准备好了吗? 163 00:14:57,438 --> 00:15:00,941 (一周前) 164 00:15:02,860 --> 00:15:04,528 我儿子真帅 165 00:15:06,572 --> 00:15:08,532 你口红太浓了 166 00:15:10,159 --> 00:15:11,160 是吗? 167 00:15:11,827 --> 00:15:13,495 要不我换一个淡一点的吧? 168 00:15:18,876 --> 00:15:20,961 不用 我是说你很漂亮 169 00:15:28,594 --> 00:15:30,220 恭喜你们俩复婚 170 00:15:30,304 --> 00:15:31,513 恭喜 171 00:15:31,597 --> 00:15:33,307 我也恭喜你们 172 00:15:33,390 --> 00:15:36,018 唉唷 好尴尬 没什么好恭喜的 173 00:15:36,101 --> 00:15:38,771 我跟他说不要闹腾了 他还非要组织这种场合 174 00:15:38,854 --> 00:15:40,147 什么? 175 00:15:41,065 --> 00:15:43,359 下一个仪式是大呼三声“万岁” 176 00:15:44,401 --> 00:15:46,362 既然你觉得尴尬 那个就省略了 177 00:15:49,406 --> 00:15:51,450 你们一起克服了困难 178 00:15:51,533 --> 00:15:53,661 相互谅解 这是多么了不起的事啊 179 00:15:53,744 --> 00:15:55,454 接受再多的祝福都值 180 00:15:55,537 --> 00:15:58,248 所以你就好好享受吧 艺琳 181 00:15:58,332 --> 00:15:59,625 谢谢你 182 00:15:59,708 --> 00:16:00,709 谢谢 183 00:16:01,961 --> 00:16:03,045 你们大家 184 00:16:09,176 --> 00:16:11,011 你们回来高山也值得祝贺 185 00:16:11,095 --> 00:16:12,513 真是万幸 186 00:16:12,596 --> 00:16:15,057 现在只剩下舒心的事了 不是吗? 187 00:16:15,849 --> 00:16:17,935 谢谢大家为我们担心 188 00:16:18,602 --> 00:16:21,313 很抱歉这段时间给你们造成了困扰 我们会好好生活的 189 00:16:22,439 --> 00:16:24,274 俊英也是这样打算的 190 00:16:26,360 --> 00:16:28,362 善雨姐 要是需要我帮忙就尽管开口 191 00:16:28,445 --> 00:16:30,489 俊英也是 知道吗? 192 00:16:33,200 --> 00:16:34,493 妈妈 我先出去一下 193 00:16:35,077 --> 00:16:36,120 去哪? 194 00:16:36,620 --> 00:16:37,663 洗手间 195 00:16:53,721 --> 00:16:56,223 没事的 一切都会好起来的 196 00:16:58,559 --> 00:17:01,520 泰伍有什么消息吗? 197 00:17:03,105 --> 00:17:04,773 完全没有 198 00:17:04,857 --> 00:17:07,151 他当然会离开高山吧 199 00:17:07,693 --> 00:17:10,612 难道他还会出现吗? 200 00:17:10,696 --> 00:17:13,782 也是 没人说见到过他 201 00:17:40,017 --> 00:17:41,143 你怎么了? 202 00:17:42,895 --> 00:17:44,897 没什么 203 00:17:47,107 --> 00:17:48,150 这家的菜很好吃 204 00:17:48,233 --> 00:17:49,151 是的 205 00:17:49,860 --> 00:17:51,320 想吃多少尽管点 206 00:17:51,403 --> 00:17:53,072 听说那很有趣 207 00:17:53,155 --> 00:17:56,450 什么?天啊 你说什么呢? 208 00:17:58,911 --> 00:18:01,080 -这家菜很好吃吧? -是的 209 00:18:06,585 --> 00:18:08,629 我们几个女人应该来场聚会啊 210 00:18:08,712 --> 00:18:11,215 好啊 我在家准备一下 211 00:18:11,882 --> 00:18:13,217 很好 212 00:18:13,300 --> 00:18:15,177 俊英 下次见 213 00:18:15,260 --> 00:18:16,804 -请慢走 -好 214 00:18:16,887 --> 00:18:18,597 单身人士就先走啦 再见 215 00:18:18,680 --> 00:18:20,182 -路上小心 -再见 216 00:18:20,265 --> 00:18:21,558 -拜拜! -再见 217 00:18:23,310 --> 00:18:25,437 剩下的人去第二轮吧? 218 00:18:26,021 --> 00:18:28,690 客人应该就此退场了 你们俩好好去玩吧 219 00:18:29,274 --> 00:18:30,984 今天过得很开心 220 00:18:31,068 --> 00:18:32,653 -下次再见 -好 221 00:18:32,736 --> 00:18:34,947 善雨姐 你路上小心 俊英也是 222 00:18:35,614 --> 00:18:36,907 你们慢走 223 00:18:41,537 --> 00:18:43,455 上车吧 我送你们回家 224 00:18:43,539 --> 00:18:46,416 因为很近 我们就走回去了 225 00:18:46,500 --> 00:18:48,001 下次再见 金医生 226 00:18:49,294 --> 00:18:50,629 那就这样吧 227 00:18:51,421 --> 00:18:53,132 俊英 下次见 228 00:18:53,215 --> 00:18:54,675 -请慢走 -好 229 00:19:10,899 --> 00:19:12,151 我们也走吧 230 00:19:12,234 --> 00:19:13,485 好 231 00:19:20,742 --> 00:19:22,369 真好啊 232 00:19:23,078 --> 00:19:24,413 -对吧? -是的 233 00:19:35,799 --> 00:19:37,092 怎么了? 234 00:19:38,343 --> 00:19:39,970 没什么 235 00:19:45,517 --> 00:19:47,394 今晚的晚餐很棒 236 00:19:47,936 --> 00:19:48,937 谢谢你 237 00:19:52,316 --> 00:19:53,567 我没想到 238 00:19:54,234 --> 00:19:57,029 我们还能再这样一起走着 239 00:19:57,988 --> 00:20:00,115 我还以为我们那时就结束了 240 00:20:09,833 --> 00:20:11,251 天气真好 241 00:20:13,295 --> 00:20:14,880 如果没有了你 242 00:20:16,089 --> 00:20:18,008 我肯定就会过得一团糟 243 00:20:23,472 --> 00:20:24,890 你是我的恩人 244 00:20:28,393 --> 00:20:30,187 是你拯救了我 245 00:20:33,982 --> 00:20:35,150 我不会再放开你的手 246 00:20:37,694 --> 00:20:40,280 你说得太夸张了 谁能拯救谁啊? 247 00:20:41,406 --> 00:20:44,576 自己的人生要自己拯救啊 248 00:20:46,078 --> 00:20:47,955 我也像你一样 249 00:20:48,038 --> 00:20:51,124 失去了之后才明白 250 00:20:51,208 --> 00:20:52,334 我 251 00:20:53,126 --> 00:20:54,878 非常喜欢你 252 00:20:57,047 --> 00:20:58,507 所以我决定走下去 253 00:21:00,175 --> 00:21:02,886 结不结婚都会后悔 254 00:21:03,637 --> 00:21:06,807 既然如此 结过一次了 还结不了第二次吗? 255 00:21:07,307 --> 00:21:10,894 我的女人隐隐有点帅气呢 256 00:21:20,112 --> 00:21:22,656 金医生这个人很不错吧? 257 00:21:23,490 --> 00:21:25,742 他好像对善雨姐有意思 258 00:21:28,787 --> 00:21:31,581 其实我不久前好像看到泰伍了 259 00:21:32,165 --> 00:21:33,417 什么? 260 00:21:33,500 --> 00:21:36,253 因为是猛然间瞥见 所以不是很确定 261 00:21:37,254 --> 00:21:38,463 比起让她白白担心 262 00:21:38,547 --> 00:21:40,716 感觉还是不知道比较好 所以我就没说 263 00:21:41,717 --> 00:21:42,801 我应该告诉她吗? 264 00:21:43,969 --> 00:21:45,012 我不知道 265 00:22:05,699 --> 00:22:06,700 怎么了? 266 00:22:08,160 --> 00:22:10,620 没什么 我们快进去吧 267 00:22:20,005 --> 00:22:21,256 晚安 儿子 268 00:22:21,757 --> 00:22:22,799 好的 269 00:23:11,473 --> 00:23:13,141 我要迟到了 270 00:23:13,225 --> 00:23:14,768 我要迟到了 271 00:23:14,851 --> 00:23:16,353 -老公! -什么? 272 00:23:16,436 --> 00:23:18,563 -你得把咖啡带上啊 -对 273 00:23:20,732 --> 00:23:23,068 -谢谢你 -很烫 放凉了再喝吧 274 00:23:25,070 --> 00:23:26,363 我走了 275 00:23:26,446 --> 00:23:28,198 -开车小心一点 -好 276 00:24:17,789 --> 00:24:18,790 俊英 277 00:24:20,792 --> 00:24:22,127 你好 278 00:24:23,211 --> 00:24:24,838 喂 我先走了 279 00:24:26,631 --> 00:24:27,591 这… 280 00:24:32,721 --> 00:24:34,723 你怎么来了?我走回去就行的 281 00:24:34,806 --> 00:24:36,766 卢乙就这么走了呢 282 00:24:36,850 --> 00:24:39,436 我还想给你们俩买炒年糕吃呢 283 00:24:39,936 --> 00:24:41,021 算了 284 00:24:51,239 --> 00:24:52,365 怎么了? 285 00:24:54,910 --> 00:24:55,744 什么啊? 286 00:25:03,752 --> 00:25:05,170 唉唷 真是的 287 00:25:21,102 --> 00:25:24,064 短期内你坐我的车上下学吧 288 00:25:24,648 --> 00:25:26,191 你现在可以不用担心了 289 00:25:26,274 --> 00:25:28,985 我一整天都待在家很无聊啊 290 00:25:29,778 --> 00:25:31,029 我知道了 291 00:25:47,671 --> 00:25:49,214 我要上厕所 292 00:26:32,882 --> 00:26:33,925 妈妈? 293 00:26:35,218 --> 00:26:36,511 嗯 294 00:26:47,063 --> 00:26:48,690 你千万不要联系他 295 00:26:48,773 --> 00:26:51,693 也不要打听他在哪、为什么这样做 296 00:26:51,776 --> 00:26:54,404 不要因为这些东西心软 直接无视掉 297 00:26:54,904 --> 00:26:56,781 他再这样你就报警 298 00:27:43,453 --> 00:27:44,662 补拍婚纱照? 299 00:27:45,413 --> 00:27:48,792 干吗特地补拍?你不觉得麻烦吗? 300 00:27:54,798 --> 00:27:57,926 这时候真的一无所有 301 00:27:58,009 --> 00:28:00,220 害怕失去你 着急忙慌地 302 00:28:01,471 --> 00:28:03,848 也没能为你做到最好 303 00:28:03,932 --> 00:28:08,686 在百货商场分期三个月买的 这条连衣裙 找一找应该还在 304 00:28:09,354 --> 00:28:12,941 你知道吗?这条头纱是我在网上买的 305 00:28:15,985 --> 00:28:19,155 所以我说要重新拍啊 306 00:28:21,116 --> 00:28:23,201 虽然你不管穿什么都好看 307 00:28:24,160 --> 00:28:27,330 但我很想让你穿上像样的婚纱 308 00:28:29,958 --> 00:28:31,000 要拍吗? 309 00:28:31,084 --> 00:28:32,627 趁着还没太迟 我们拍吧 310 00:28:33,795 --> 00:28:35,713 这也不是什么大不了的事 311 00:28:35,797 --> 00:28:38,466 只要下定决心就能做到 却还拖到现在 真傻 312 00:28:39,050 --> 00:28:43,012 这样的话 我就得勤奋地 去做皮肤管理才行 313 00:28:44,264 --> 00:28:46,683 没那个必要 314 00:28:52,689 --> 00:28:54,023 既然下定决心了 315 00:28:54,858 --> 00:28:56,484 我们每十年拍一次吧 316 00:28:58,236 --> 00:29:01,614 俊英也在渐渐长大 317 00:29:02,407 --> 00:29:04,200 还有我们一起老去的样子 318 00:29:05,869 --> 00:29:08,913 都要装进照片里 得记录下去啊 319 00:29:10,498 --> 00:29:13,585 因为在一起的每个瞬间都很珍贵 320 00:29:13,668 --> 00:29:15,879 直到俊英结婚 321 00:29:15,962 --> 00:29:17,380 看到孙子为止? 322 00:29:17,464 --> 00:29:18,673 当然了 323 00:29:20,759 --> 00:29:24,179 你就算变成老奶奶也会很漂亮 324 00:29:27,265 --> 00:29:29,392 -怎么了? -我辛辛苦苦 325 00:29:29,476 --> 00:29:32,437 养活老公还是有意义的 326 00:29:32,520 --> 00:29:33,438 唉唷 327 00:29:36,357 --> 00:29:39,444 给我过来 竟敢对像天一样的老公这样 328 00:31:09,284 --> 00:31:11,661 善雨姐 这真的非常好吃 329 00:31:11,744 --> 00:31:13,872 我把腰带解开了吃的 330 00:31:13,955 --> 00:31:15,748 你怎么做了这么多菜? 331 00:31:15,832 --> 00:31:17,750 做着做着就多了 332 00:31:17,834 --> 00:31:19,168 谢谢你们吃得开心 333 00:31:19,669 --> 00:31:21,588 因为我妈一整天都很无聊啊 334 00:31:22,088 --> 00:31:22,922 她还问我 335 00:31:23,006 --> 00:31:26,217 “俊英 我们明天要不要腌泡菜?” 336 00:31:27,719 --> 00:31:29,596 看来我很适合过日子 337 00:31:29,679 --> 00:31:31,556 我要不要趁机换个工作? 338 00:31:31,639 --> 00:31:34,642 为了不让她干别的活 得让她快点去上班才行 对吧? 339 00:31:34,726 --> 00:31:35,935 是的 拜托一定要这样 340 00:31:37,228 --> 00:31:38,271 我先上去了 341 00:31:38,354 --> 00:31:40,565 -俊英 再见 -俊英 晚安 342 00:31:43,526 --> 00:31:44,736 喝完再收拾吧 343 00:31:45,612 --> 00:31:46,571 嗯 好的 344 00:31:48,489 --> 00:31:51,034 俊英变开朗了许多 真好啊 345 00:31:52,619 --> 00:31:54,162 他好像有女朋友了 346 00:31:54,245 --> 00:31:56,998 真的吗?唉唷 真可爱 347 00:31:57,081 --> 00:31:58,583 你应该有点失落吧? 348 00:31:59,334 --> 00:32:01,586 只要他过得好 我就万幸了 349 00:32:01,669 --> 00:32:03,129 就像最近一样就很好 350 00:32:03,212 --> 00:32:05,924 他会安然无恙地好好长大的 351 00:32:06,007 --> 00:32:09,677 有个这么可靠的妈妈 他还有什么好担心的 352 00:32:10,511 --> 00:32:13,097 你坚持住就行 知道吗? 353 00:32:13,181 --> 00:32:14,599 那当然 354 00:32:14,682 --> 00:32:16,309 善雨姐 其实 355 00:32:17,060 --> 00:32:21,356 济赫说他不久前好像看到泰伍了 356 00:32:22,357 --> 00:32:23,358 在哪? 357 00:32:23,441 --> 00:32:26,402 在他常去的公司附近的那家酒吧 358 00:32:26,903 --> 00:32:28,279 虽然不是很确定 359 00:32:28,363 --> 00:32:30,531 但我感觉你知道了会比较好 360 00:32:30,615 --> 00:32:32,825 看来那家伙整天泡在酒里啊 361 00:32:32,909 --> 00:32:34,744 他会不会像他父亲晚年那样 362 00:32:34,827 --> 00:32:37,163 一直消沉下去啊? 363 00:32:38,623 --> 00:32:41,751 他该不会是故意找去那里的吧? 364 00:32:41,834 --> 00:32:45,672 他也经常去那里 大概是因为对那里熟悉才去的吧 365 00:32:47,131 --> 00:32:50,385 应该不是为了做些什么而去见济赫 366 00:32:50,468 --> 00:32:53,513 是啊 反正也不确定 367 00:32:53,596 --> 00:32:56,182 至少说明他不在高山啊 不是吗? 368 00:32:56,265 --> 00:32:57,725 是啊 369 00:32:57,809 --> 00:32:59,519 喂 你别在意了 370 00:32:59,602 --> 00:33:02,438 总之他自己会好好生活的 371 00:33:02,939 --> 00:33:04,857 虽然会花上一段时间 372 00:33:04,941 --> 00:33:08,861 他当然要那样 唉唷 希望他能打起精神好好生活下去 373 00:33:08,945 --> 00:33:10,446 这样我就不必再见到他了 374 00:33:18,955 --> 00:33:20,873 我们之间还用说吗? 375 00:33:25,795 --> 00:33:27,171 我先挂了 376 00:33:27,964 --> 00:33:29,757 嗯 我知道了 377 00:33:30,591 --> 00:33:31,592 好 378 00:33:33,678 --> 00:33:34,679 玩得开心吗? 379 00:33:35,513 --> 00:33:36,514 嗯 380 00:33:38,433 --> 00:33:39,892 谁啊? 381 00:33:39,976 --> 00:33:41,227 大学同学 382 00:33:41,310 --> 00:33:43,479 关系也不是很好 383 00:33:43,563 --> 00:33:45,189 久违地给我打了个电话 384 00:33:52,030 --> 00:33:53,406 你不睡觉吗? 385 00:33:53,489 --> 00:33:55,033 我打算看会书再去睡 386 00:34:10,757 --> 00:34:12,383 你要喝一杯吗? 387 00:34:13,760 --> 00:34:14,969 好啊 388 00:34:19,015 --> 00:34:20,433 你在看什么书? 389 00:35:21,244 --> 00:35:22,245 嗯? 390 00:35:40,596 --> 00:35:41,722 老婆 391 00:36:03,995 --> 00:36:05,371 你不睡觉在干吗? 392 00:36:19,886 --> 00:36:21,888 我以为我没关系了 393 00:36:23,431 --> 00:36:24,974 都是过去的事了 394 00:36:26,017 --> 00:36:28,603 我也知道你不会再那样了 395 00:36:30,104 --> 00:36:31,480 我都知道 396 00:36:34,650 --> 00:36:36,152 但其实… 397 00:36:39,655 --> 00:36:41,199 我不是没有关系 398 00:36:43,576 --> 00:36:45,536 我没有好起来 399 00:36:51,626 --> 00:36:53,252 我总是怀疑你 400 00:36:54,253 --> 00:36:55,421 感到不安 401 00:36:57,757 --> 00:37:00,760 不管我怎么努力都总是会想起来 402 00:37:07,850 --> 00:37:09,852 我没办法原谅你 403 00:37:15,316 --> 00:37:18,152 我宁愿讨厌你 404 00:37:21,197 --> 00:37:22,573 可是我爱你 405 00:37:23,199 --> 00:37:25,368 因为我很确定这一点 406 00:37:27,787 --> 00:37:31,207 我的内心渐渐变得更加煎熬 407 00:37:37,380 --> 00:37:39,548 我要是一直这样该怎么办? 408 00:37:41,175 --> 00:37:43,469 要是最终我无法原谅你 409 00:37:44,136 --> 00:37:45,846 心生郁结 410 00:37:49,058 --> 00:37:52,186 一辈子都这样折磨你的话该怎么办? 411 00:38:26,679 --> 00:38:27,638 我都说没关系了 412 00:38:29,140 --> 00:38:30,808 你不会出去吧? 413 00:38:30,891 --> 00:38:33,060 是的 你别担心了 快去吧 414 00:38:38,441 --> 00:38:42,278 你如果有事要见朋友 就让朋友来家里玩吧 415 00:38:43,529 --> 00:38:46,365 你别担心我了 担心一下自己吧 416 00:38:46,449 --> 00:38:47,658 你要一直当无业游民吗? 417 00:38:50,995 --> 00:38:52,997 你什么都别担心 来上班吧 418 00:38:53,080 --> 00:38:56,334 你的位置一直空缺着呢 419 00:38:56,417 --> 00:38:58,419 别再让院长操心了 420 00:38:59,170 --> 00:39:00,212 谢谢你 421 00:39:03,674 --> 00:39:04,675 对了 422 00:39:05,176 --> 00:39:06,719 关于泰伍… 423 00:39:08,346 --> 00:39:10,723 他好像没有完全离开 424 00:39:10,806 --> 00:39:12,558 你认识禹浩相吧? 425 00:39:12,641 --> 00:39:14,310 就是你上次见到的我后辈 426 00:39:14,810 --> 00:39:17,438 他不久前好像见过泰伍 427 00:39:19,106 --> 00:39:21,192 -在哪? -就在高山 428 00:39:22,193 --> 00:39:24,236 他完全变成了废人 429 00:39:24,320 --> 00:39:27,156 为了酒钱在小吃摊吵架呢 430 00:39:27,990 --> 00:39:29,784 他看泰伍太可怜 431 00:39:29,867 --> 00:39:31,869 就替他付了酒钱 432 00:39:32,536 --> 00:39:34,914 然后就不见他的踪影了 433 00:39:37,416 --> 00:39:38,542 什么时候的事? 434 00:39:40,336 --> 00:39:42,505 大概在一周前吧 435 00:39:45,716 --> 00:39:48,844 不如你去找找他吧 436 00:39:49,845 --> 00:39:53,682 我怕他这样下去会闯祸的 437 00:39:55,309 --> 00:39:58,396 我找他干吗?他现在应该打起精神了 438 00:40:30,803 --> 00:40:32,680 -妈妈 -嗯 439 00:40:32,763 --> 00:40:34,223 你在家吗? 440 00:40:34,306 --> 00:40:35,307 在 441 00:40:36,267 --> 00:40:37,601 没出什么事吧? 442 00:40:38,227 --> 00:40:39,186 没事啊 443 00:40:40,187 --> 00:40:41,230 你什么时候回来? 444 00:40:42,815 --> 00:40:45,484 我去买一下晚饭食材就马上回去 445 00:40:46,193 --> 00:40:47,194 知道了 446 00:41:28,903 --> 00:41:31,697 俊英 我回来了 447 00:41:45,628 --> 00:41:46,879 俊英 448 00:41:46,962 --> 00:41:47,880 俊英 449 00:41:50,257 --> 00:41:51,926 (儿子) 450 00:42:22,831 --> 00:42:25,334 我把俊英带走了 451 00:42:34,510 --> 00:42:36,428 (电话 李泰伍) 452 00:43:04,748 --> 00:43:06,208 (李泰伍) 453 00:43:30,649 --> 00:43:31,650 泰伍? 454 00:43:35,779 --> 00:43:36,780 善雨 455 00:43:41,493 --> 00:43:42,494 对不起 456 00:43:45,789 --> 00:43:47,416 你把俊英带走了? 457 00:43:51,920 --> 00:43:52,921 是的 458 00:43:55,507 --> 00:43:56,592 他和我在一起 459 00:44:05,351 --> 00:44:06,518 你们在哪? 460 00:44:11,815 --> 00:44:12,816 那个 461 00:44:15,027 --> 00:44:16,945 因为我想俊英了 462 00:44:18,614 --> 00:44:20,199 想跟他待在一起才那样的 463 00:44:24,787 --> 00:44:27,081 只是因为这个 善雨 464 00:44:27,831 --> 00:44:28,749 对不起 465 00:44:30,209 --> 00:44:31,877 我知道 我理解 466 00:44:35,047 --> 00:44:36,423 你们没事吧? 467 00:44:40,552 --> 00:44:41,970 没出什么事吧? 468 00:44:48,727 --> 00:44:50,229 我过去那边 469 00:44:51,271 --> 00:44:53,565 我们先见了面再说吧 好吗? 470 00:44:56,735 --> 00:44:58,070 我们要不要一起吃饭? 471 00:44:58,153 --> 00:45:00,114 就这样吧 472 00:45:00,197 --> 00:45:03,492 我们和俊英久违地三个人一起 边吃饭边聊吧 好吗? 473 00:45:06,412 --> 00:45:07,329 泰伍 474 00:45:08,956 --> 00:45:09,998 你在听吗? 475 00:45:12,543 --> 00:45:13,669 喂? 476 00:45:14,837 --> 00:45:15,838 你真的… 477 00:45:19,383 --> 00:45:20,634 会来看我吗? 478 00:45:22,136 --> 00:45:23,178 当然 479 00:45:24,471 --> 00:45:25,973 我当然会去 480 00:45:29,685 --> 00:45:31,478 俊英也会很开心的 481 00:45:33,939 --> 00:45:34,940 他… 482 00:45:37,526 --> 00:45:38,735 在你旁边吧? 483 00:45:44,783 --> 00:45:45,993 我来问问他 484 00:45:47,744 --> 00:45:48,954 你能换他接电话吗? 485 00:45:56,712 --> 00:45:57,880 喂? 486 00:46:02,509 --> 00:46:03,469 泰伍? 487 00:46:07,181 --> 00:46:08,682 泰伍! 488 00:46:52,684 --> 00:46:54,436 在我像你这么大的时候 489 00:46:56,813 --> 00:46:58,524 我爸离开了家 490 00:47:03,070 --> 00:47:04,821 再也没回来过 491 00:47:08,867 --> 00:47:10,244 到死也没回来 492 00:47:14,331 --> 00:47:16,458 我不想把你变得和我一样 493 00:47:20,087 --> 00:47:21,547 所以想把你留在我身边 494 00:47:28,136 --> 00:47:29,346 我们分开的话 495 00:47:30,847 --> 00:47:33,016 你可能会认为我抛弃你了 496 00:47:34,518 --> 00:47:36,228 我绝对不能让这种事发生 497 00:47:37,229 --> 00:47:39,815 因为我一瞬间都不曾抛弃你 498 00:47:44,987 --> 00:47:47,614 俊英 我希望的不过如此 499 00:49:22,292 --> 00:49:23,418 你没事吧? 500 00:49:24,753 --> 00:49:26,421 他叫我暂时陪他待一会 501 00:49:27,756 --> 00:49:30,300 我要是不陪他 他不知道自己会做出什么事 502 00:49:31,551 --> 00:49:32,844 所以我跟他来了 503 00:49:46,817 --> 00:49:48,860 因为我有话一定要对他说 504 00:49:48,944 --> 00:49:50,112 善雨 505 00:49:52,239 --> 00:49:53,699 我没有别的意思 506 00:49:55,617 --> 00:49:57,244 希望你不要误会我 507 00:50:06,670 --> 00:50:07,671 上车 508 00:50:09,297 --> 00:50:10,590 妈妈 509 00:50:13,719 --> 00:50:15,595 我们得去吃饭啊 510 00:50:15,679 --> 00:50:17,264 我们不是这样决定好了吗? 511 00:51:29,002 --> 00:51:30,253 你喝酒了? 512 00:51:33,298 --> 00:51:35,175 嗯 喝了一点 513 00:51:50,774 --> 00:51:51,858 请慢慢享用 514 00:51:58,949 --> 00:51:59,866 吃吧 515 00:52:02,077 --> 00:52:03,245 俊英 我们吃饭吧 516 00:52:10,836 --> 00:52:11,670 给 517 00:53:05,056 --> 00:53:06,057 你过得怎么样? 518 00:53:42,844 --> 00:53:43,970 抱歉 519 00:53:51,895 --> 00:53:53,313 几天前我看到你们了 520 00:53:55,315 --> 00:53:56,483 在这里 521 00:53:57,525 --> 00:53:58,985 你和俊英… 522 00:54:04,741 --> 00:54:06,868 我应该待在那里的 523 00:54:07,619 --> 00:54:09,913 你们旁边的位置应该是我的 524 00:54:11,498 --> 00:54:14,042 我应该待在… 525 00:54:15,085 --> 00:54:17,087 我的家人和朋友身边的 526 00:54:18,046 --> 00:54:20,090 你现在说这些有什么用? 527 00:54:21,341 --> 00:54:23,051 是你毁了这一切 爸爸 528 00:54:24,511 --> 00:54:25,553 俊英 529 00:54:27,347 --> 00:54:28,932 你为什么要带我们一起来这里? 530 00:54:29,808 --> 00:54:31,768 心情只会变得更糟糕啊 531 00:54:32,811 --> 00:54:35,730 因为我觉得要给你爸一点时间来整理 532 00:54:35,814 --> 00:54:38,400 这样才能有一个新的开始 533 00:54:39,734 --> 00:54:41,236 我们三个人都是 534 00:54:45,615 --> 00:54:46,616 对 535 00:54:48,827 --> 00:54:50,578 我们重新开始吧 536 00:54:50,662 --> 00:54:53,456 忘掉这段时间对方犯的错 537 00:54:56,251 --> 00:54:58,878 我会原谅你的 所以你也原谅我吧 538 00:55:03,133 --> 00:55:05,510 -什么? -为了俊英 539 00:55:06,219 --> 00:55:08,805 作为俊英的父母 我们尽全力吧 善雨 540 00:55:09,889 --> 00:55:11,307 虽然一开始会很难 541 00:55:12,642 --> 00:55:15,812 但我们相互努力 俊英也会慢慢安定下来 542 00:55:17,439 --> 00:55:19,607 这样就能回到从前了 543 00:55:21,276 --> 00:55:24,029 -不能 -我们三个重新成为一家人 544 00:55:25,155 --> 00:55:26,740 你知道这不可能 545 00:55:26,823 --> 00:55:28,491 我在写新剧本 546 00:55:28,575 --> 00:55:30,827 也可能会遇到不错的制作公司 547 00:55:31,494 --> 00:55:33,163 你不喜欢的话 548 00:55:33,830 --> 00:55:36,249 我不做电影 去找别的工作也行啊 549 00:55:37,292 --> 00:55:40,003 为了剩下的人生 我们互相稍微做点让步吧 550 00:55:40,086 --> 00:55:42,297 够了 你别说了 551 00:55:46,301 --> 00:55:48,261 我们已经结束了 泰伍 552 00:55:49,095 --> 00:55:50,513 全都结束了 553 00:55:58,521 --> 00:55:59,606 打从一开始 554 00:56:01,399 --> 00:56:03,193 你就是我的唯一 555 00:56:04,903 --> 00:56:06,654 我太晚才明白 556 00:56:08,073 --> 00:56:10,075 善雨 你重新接受我吧 557 00:56:12,535 --> 00:56:15,455 你也希望这样 所以才安排了这种场合 不是吗? 558 00:56:23,004 --> 00:56:26,007 妈妈 是真的吗? 你打算重新接受他? 559 00:56:26,091 --> 00:56:27,467 绝对不是的 560 00:56:30,011 --> 00:56:31,262 绝对不可能! 561 00:56:32,514 --> 00:56:34,933 因为你无法振作起来 一直在我们周围打转 562 00:56:35,016 --> 00:56:37,143 我不能一直生活得如此不安 563 00:56:38,686 --> 00:56:41,815 所以我给你机会在儿子面前整理干净 564 00:56:42,816 --> 00:56:44,943 你连这个机会都要毁掉吗? 565 00:56:48,571 --> 00:56:49,823 李泰伍 你这个人… 566 00:56:52,617 --> 00:56:54,744 就没有办法改变吗? 567 00:57:00,625 --> 00:57:02,710 我现在一无所有 568 00:57:02,794 --> 00:57:04,212 我失去了一切 569 00:57:06,506 --> 00:57:08,258 再给我一次机会 570 00:57:12,387 --> 00:57:15,056 一家人本来不就是这样的吗? 571 00:57:30,196 --> 00:57:33,324 你要是一直这样 还不如在哪死了算了! 572 00:58:40,391 --> 00:58:42,393 我会帮助你 直到你站稳脚跟 573 00:58:44,312 --> 00:58:45,855 我不是来乞讨的 574 00:58:47,857 --> 00:58:50,026 别让我变得更悲惨 575 00:58:53,613 --> 00:58:55,990 这可能是你最后一次见到俊英 576 00:58:57,825 --> 00:58:59,160 你想这样结束吗? 577 00:59:02,997 --> 00:59:05,083 就算是为了俊英 578 00:59:07,794 --> 00:59:09,504 我拜托你别活得丢人现眼 579 00:59:12,131 --> 00:59:14,676 这是你能为俊英做的… 580 00:59:18,846 --> 00:59:20,306 唯一一件事了 581 00:59:30,483 --> 00:59:31,651 走吧 582 00:59:35,697 --> 00:59:36,823 我们走吧 583 00:59:56,718 --> 00:59:58,011 跟你爸道别 584 01:00:04,475 --> 01:00:05,476 俊英 585 01:00:11,024 --> 01:00:12,942 你别活得跟我一样 586 01:00:18,448 --> 01:00:21,701 在你身边的人是世界上最珍贵的人 587 01:00:24,912 --> 01:00:27,415 如果因为靠得太近就忘了这一点 588 01:00:30,418 --> 01:00:32,587 就会像我一样做出傻事 589 01:00:36,049 --> 01:00:37,884 如果你忘了 590 01:00:40,053 --> 01:00:42,347 最珍惜、最呵护你的人 591 01:00:45,350 --> 01:00:47,143 你就会失去一切 592 01:00:48,353 --> 01:00:50,313 你要铭记于心 知道吗? 593 01:01:04,285 --> 01:01:06,162 忘了我吧 594 01:01:07,914 --> 01:01:09,123 我不会再出现了 595 01:01:13,169 --> 01:01:14,587 这真的… 596 01:01:23,221 --> 01:01:24,555 是最后一次了 597 01:01:31,604 --> 01:01:33,356 你说完了的话我们就走了 598 01:03:09,285 --> 01:03:10,286 爸爸! 599 01:03:35,394 --> 01:03:38,064 把我的心乱砍成碎片的加害者 600 01:03:39,440 --> 01:03:41,609 那在内心被我杀死的敌人 601 01:03:43,152 --> 01:03:44,987 我曾强烈地憎恨过 602 01:03:46,656 --> 01:03:48,699 也惨烈地爱过你 603 01:03:50,451 --> 01:03:53,454 你既是敌人也是战友 604 01:03:54,705 --> 01:03:57,458 既是同志也是仇人 是我的男人 605 01:03:58,835 --> 01:04:00,002 我的老公 606 01:05:52,448 --> 01:05:53,449 我 607 01:05:54,700 --> 01:05:56,744 该做出怎样的选择? 608 01:05:57,828 --> 01:06:00,164 我有过选择吗? 609 01:06:02,249 --> 01:06:04,293 有过那么一次 610 01:06:06,087 --> 01:06:07,797 能挽回错误的机会吗? 611 01:06:24,063 --> 01:06:25,231 俊英! 612 01:06:37,368 --> 01:06:38,869 俊英! 613 01:06:46,752 --> 01:06:48,796 这段时间我所纠结的事 614 01:06:50,297 --> 01:06:52,717 都不过是无足轻重的 615 01:06:55,052 --> 01:06:56,345 醒悟过后 616 01:06:58,014 --> 01:07:00,141 一切都已经太迟了 617 01:07:16,157 --> 01:07:17,158 我… 618 01:07:19,452 --> 01:07:21,746 失去了最重要的东西 619 01:07:33,507 --> 01:07:36,927 (一年后) 620 01:07:38,721 --> 01:07:41,432 (国王电影) 621 01:07:41,515 --> 01:07:42,683 请慢走 622 01:07:51,567 --> 01:07:52,943 如果宇柱代表来了 623 01:07:53,027 --> 01:07:55,738 -麻烦你告诉他我来过… -好 我知道了 624 01:07:55,821 --> 01:07:57,948 拜托你了 625 01:08:06,582 --> 01:08:09,251 (场景七 家门口) 626 01:08:31,774 --> 01:08:33,150 俊英怎么样? 627 01:08:33,859 --> 01:08:35,361 还没有消息吗? 628 01:08:42,868 --> 01:08:43,786 (场景八) 629 01:08:43,869 --> 01:08:45,663 池医生 患者来了 630 01:08:47,456 --> 01:08:50,042 -什么? -你的患者 池医生 631 01:08:50,126 --> 01:08:51,460 好 我知道了 632 01:08:58,968 --> 01:09:00,719 好久不见了 善雨姐 633 01:09:01,303 --> 01:09:02,888 你过得怎么样? 634 01:09:08,227 --> 01:09:09,770 现在还没有 635 01:09:10,437 --> 01:09:11,897 俊英的消息吗? 636 01:09:14,108 --> 01:09:17,820 我现在差不多稳定下来了 637 01:09:19,363 --> 01:09:21,615 -欢迎光临 -你好 638 01:09:22,116 --> 01:09:23,367 -常客也变多了 -你们又来啦 639 01:09:23,450 --> 01:09:25,452 -对 -你们要喝什么? 640 01:09:30,249 --> 01:09:32,293 怎么了?你想吃蛋糕? 641 01:09:32,793 --> 01:09:34,795 不是 我就看看 642 01:09:35,588 --> 01:09:37,047 我们现在回家吧 643 01:09:37,131 --> 01:09:38,382 好啊 我饿了 644 01:09:39,675 --> 01:09:42,428 我不后悔我做出的选择 645 01:09:42,511 --> 01:09:46,265 (《美术馆相关法律》) 646 01:10:24,553 --> 01:10:26,430 要说实话的话 647 01:10:27,348 --> 01:10:29,391 我在努力不去后悔 648 01:10:30,059 --> 01:10:31,060 最终 649 01:10:31,769 --> 01:10:34,438 是要按照自己的选择去生活 650 01:10:39,193 --> 01:10:40,486 你去领处方吧 651 01:10:40,569 --> 01:10:41,612 谢谢 652 01:10:47,326 --> 01:10:49,286 希望你看到这封邮件的时候 653 01:10:49,870 --> 01:10:52,289 已经变得轻松了 654 01:10:54,166 --> 01:10:55,209 谢谢 655 01:10:55,751 --> 01:10:57,086 你来啦 656 01:10:57,169 --> 01:10:58,671 -你好 -你好 657 01:10:58,754 --> 01:11:00,923 -安护士 麻烦把她的资料给我 -好的 658 01:11:01,006 --> 01:11:01,882 -我们进去吧 -好 659 01:11:11,809 --> 01:11:13,936 下个月4号我要参加学术研讨会 660 01:11:14,019 --> 01:11:16,313 你能帮我看一下 那天预约了几位患者吗? 661 01:11:16,397 --> 01:11:17,231 好 662 01:11:18,399 --> 01:11:21,402 有崔淑英患者和郑南植患者两位 663 01:11:21,485 --> 01:11:24,280 把他们俩的预约都 提前到研讨会之前吧 664 01:11:24,363 --> 01:11:25,322 好的 池医生 665 01:11:25,406 --> 01:11:26,740 帮我叫下一位患者 666 01:11:26,824 --> 01:11:27,908 好 667 01:11:33,038 --> 01:11:35,708 池医生 好久不见了 668 01:11:40,838 --> 01:11:41,880 天啊 669 01:11:44,008 --> 01:11:45,718 你好转了很多 670 01:11:47,344 --> 01:11:50,264 虽然不全是你看到的这样 671 01:11:51,140 --> 01:11:53,559 有一段时间确实变好了 672 01:11:54,935 --> 01:11:55,978 不过… 673 01:11:56,979 --> 01:11:59,940 这不是靠我一个人的努力就能做到的 674 01:12:00,941 --> 01:12:02,735 在安心的瞬间 675 01:12:02,818 --> 01:12:05,362 背后挨刀 这不就是人生吗? 676 01:12:07,573 --> 01:12:09,992 生活就是不安的延续 677 01:12:10,075 --> 01:12:11,493 不是吗?池医生 678 01:12:13,162 --> 01:12:14,163 没错 679 01:12:15,247 --> 01:12:16,874 请你好好接受治疗 680 01:12:17,416 --> 01:12:20,210 我还有下一个患者 就先走了 681 01:12:20,294 --> 01:12:23,922 只是暂时看作自我安慰罢了 682 01:12:24,631 --> 01:12:28,802 实际上人们对别人的不幸不感兴趣 683 01:12:38,979 --> 01:12:43,150 无论是后悔还是自责 都已经足够了 684 01:12:43,233 --> 01:12:45,611 河东植患者到现在还没来… 685 01:12:48,781 --> 01:12:49,948 河东植? 686 01:12:57,456 --> 01:13:00,167 我希望你现在已经原谅了一切 687 01:13:01,627 --> 01:13:02,753 特别是… 688 01:13:03,796 --> 01:13:05,255 原谅你自己 689 01:13:05,339 --> 01:13:07,299 (高山快递) 690 01:13:27,194 --> 01:13:29,154 -你好 -你好 691 01:13:29,238 --> 01:13:31,156 你好 692 01:13:47,881 --> 01:13:49,758 (离家出走青少年咨询中心) 693 01:13:59,935 --> 01:14:02,604 (上半年青少年 街头咨询志愿活动指南) 694 01:14:02,688 --> 01:14:04,273 不管我如何努力 695 01:14:06,108 --> 01:14:09,278 我都无法开口说出原谅 696 01:14:10,279 --> 01:14:13,574 (向着亲爱的家人的怀抱 一起努力 就能相见) 697 01:14:13,657 --> 01:14:16,702 (致池善雨后援者 感谢你一直支持 高山市青少年庇护所) 698 01:14:18,912 --> 01:14:22,291 (我们也希望能尽快向你传达 你儿子的消息) 699 01:14:23,125 --> 01:14:25,085 因为我明白了 700 01:14:27,087 --> 01:14:29,590 原谅某个人 701 01:14:30,757 --> 01:14:33,510 就像定某个人的罪那样 是件傲慢的事 702 01:14:36,763 --> 01:14:37,931 我只能 703 01:14:38,891 --> 01:14:42,686 忍受着时间的煎熬并守住我的位置 704 01:14:45,522 --> 01:14:48,150 等待着总有一天会回来的儿子 705 01:14:50,152 --> 01:14:52,738 怀抱着那种不确定的希望活下去 706 01:14:53,697 --> 01:14:55,491 克服那份不安 707 01:15:02,247 --> 01:15:05,167 放下每种情况都要我自己规定、审判 708 01:15:05,250 --> 01:15:08,754 并负责的傲慢 709 01:15:10,797 --> 01:15:13,133 这应该是我能做到的最好的选择 710 01:15:24,311 --> 01:15:26,772 分享着大部分生活的夫妻之间 711 01:15:26,855 --> 01:15:29,024 割舍其中一人 712 01:15:30,859 --> 01:15:33,070 就像要把自己的身体分开一样 713 01:15:33,654 --> 01:15:36,490 这份痛苦会原封不动地相互延续下去 714 01:15:39,201 --> 01:15:41,203 夫妻之间的事 715 01:15:43,330 --> 01:15:45,499 最终是没有单方面的加害者 716 01:15:46,792 --> 01:15:51,046 也没有完完全全的受害者 不是吗? 717 01:15:56,176 --> 01:15:59,429 痛苦地回想着我们犯下的错 718 01:15:59,972 --> 01:16:00,973 并且… 719 01:16:02,891 --> 01:16:06,186 不被那种痛苦压制 每天咬牙坚持 720 01:16:18,156 --> 01:16:19,157 那么也许… 721 01:16:20,534 --> 01:16:23,287 我可以原谅自己的瞬间 722 01:16:35,424 --> 01:16:37,968 就像救赎一样到来 723 01:16:51,481 --> 01:16:52,482 你回来了 724 01:19:35,187 --> 01:19:38,482 (感谢一直以来喜爱 《夫妻的世界》的观众朋友们) 725 01:19:42,235 --> 01:19:44,237 字幕翻译:董婷婷