1 00:00:01,235 --> 00:00:03,695 Hola. Bienvenidos al único show de baile. 2 00:00:03,770 --> 00:00:05,840 que simula los temblores de California. 3 00:00:06,673 --> 00:00:09,513 Bueno. Bájenlo. Basta. No, mis tacones. 4 00:00:09,576 --> 00:00:11,306 Uso bronceador líquido, me resbalaré. 5 00:00:11,378 --> 00:00:14,078 Soy Liza Koshy y esto es Movedizo. 6 00:00:14,147 --> 00:00:15,147 MOVEDIZO 7 00:00:15,215 --> 00:00:18,915 De esto se trata: dos grupos compiten sobre una pista alocada. 8 00:00:18,986 --> 00:00:20,816 ¡Aquí vienen los peligros! 9 00:00:21,488 --> 00:00:25,728 Y tres jueces deciden quién fue el mejor y quién fue derrotado. 10 00:00:25,792 --> 00:00:27,692 Esto es Movedizo. 11 00:00:27,761 --> 00:00:30,131 Hoy tenemos a DC Young Fly. 12 00:00:31,365 --> 00:00:33,065 Sí, eso es. 13 00:00:33,133 --> 00:00:35,943 Y a la gran cantante, Anna Camp. 14 00:00:37,504 --> 00:00:39,474 Muy bien, que comience Movedizo. 15 00:00:39,540 --> 00:00:43,080 Veamos qué pasó cuando nuestro primer grupo, NMN, se apoderó de la pista. 16 00:00:46,680 --> 00:00:47,710 ¿Qué? 17 00:00:48,715 --> 00:00:52,015 -Somos... -NMN. 18 00:00:53,754 --> 00:00:54,824 Vayan a las esquinas. 19 00:00:54,888 --> 00:00:55,888 30 MINUTOS EN LA PISTA 20 00:00:55,956 --> 00:00:57,056 Esto es peligroso. 21 00:00:57,124 --> 00:00:59,334 ¿Y si me caigo antes de empezar? 22 00:00:59,393 --> 00:01:01,093 Jueguen en esas zonas peligrosas. 23 00:01:01,161 --> 00:01:03,261 Deben hacer cosas sorprendentes. 24 00:01:03,330 --> 00:01:05,030 Eso los hará ganar. 25 00:01:05,098 --> 00:01:07,468 Bueno. Sí, gracias. Eso tiene sentido. 26 00:01:08,235 --> 00:01:12,865 Saben que lo van a dar todo. Denle la bienvenida a NMN. 27 00:01:29,423 --> 00:01:30,863 ¡Cuidado! 28 00:01:30,924 --> 00:01:32,294 ¿Estás bien? 29 00:01:58,418 --> 00:02:00,588 Vamos. Ustedes pueden. 30 00:02:00,787 --> 00:02:01,857 Vaya. 31 00:02:02,155 --> 00:02:06,085 Aquí viene. Contesta la llamada. ¡Contesta! 32 00:02:08,128 --> 00:02:09,098 Muy bien. 33 00:02:12,566 --> 00:02:14,636 Eso es. Usaron el piso. Lo usaron. 34 00:02:14,701 --> 00:02:16,501 -Genial. -¡Sí! 35 00:02:24,545 --> 00:02:26,175 Impresionante. Los saludo. 36 00:02:26,580 --> 00:02:28,820 -Eso estuvo bien. -Estuvo genial. 37 00:02:28,882 --> 00:02:30,622 Y nunca los volvimos a ver. 38 00:02:35,022 --> 00:02:36,462 Eso estuvo increíble. 39 00:02:36,523 --> 00:02:39,663 Vi el golpe que recibiste. ¿Qué pensaste en ese momento? 40 00:02:39,726 --> 00:02:42,096 Pensé como: "¿Qué diablos? ¿Qué es esto?" 41 00:02:42,162 --> 00:02:44,432 Contestaste con tu trasero y luego te rodaste. 42 00:02:44,498 --> 00:02:50,298 Creo que mi momento favorito fue cuando el piso se inclinó. 43 00:02:50,370 --> 00:02:54,170 Ustedes se deslizaron al tiempo. Frenaron y se levantaron de una. 44 00:02:54,241 --> 00:02:55,311 Fue impresionante. 45 00:02:55,375 --> 00:02:58,775 -Sus pasos fueron increíbles. -La sacudida hacia abajo. 46 00:03:00,347 --> 00:03:03,877 NMN estuvo genial. Pero el siguiente grupo podría cambiar nuestra opinión. 47 00:03:03,951 --> 00:03:05,591 Veamos a los Shifters Crew. 48 00:03:07,087 --> 00:03:07,917 Muy bien. 49 00:03:07,988 --> 00:03:10,688 Llevamos 20 años bailando en escenarios. 50 00:03:12,926 --> 00:03:15,396 Esto no era lo que esperábamos. 51 00:03:15,462 --> 00:03:17,502 Se inclina y gira, ¿eh? 52 00:03:17,564 --> 00:03:19,574 Y recuerden que las esquinas 53 00:03:19,633 --> 00:03:22,043 rebotan y se tambalean. 54 00:03:22,102 --> 00:03:23,842 Por Dios. Qué miedo esto. 55 00:03:24,404 --> 00:03:27,674 Denle un aplauso a Shifters Crew. ¡Vamos! 56 00:04:00,874 --> 00:04:02,514 Sí. 57 00:04:41,582 --> 00:04:42,482 Genial. 58 00:04:43,283 --> 00:04:47,963 Quiero felicitarlos. Hicieron el salto hacia atrás con el piso inclinado. 59 00:04:48,021 --> 00:04:50,221 No creo que la gente sepa lo difícil que eso es. 60 00:04:50,290 --> 00:04:51,430 Me parecieron divertidos. 61 00:04:51,491 --> 00:04:54,391 Como los que bailan en los círculos en las fiestas. 62 00:04:54,461 --> 00:04:55,631 Usaron muy bien el piso. 63 00:04:55,696 --> 00:04:57,826 -¿Qué opinas, Anna? -Me encantó su break dance 64 00:04:57,898 --> 00:05:00,668 -con un poco de parkour. -Sí. 65 00:05:00,734 --> 00:05:01,844 Eso me gusta mucho. 66 00:05:01,902 --> 00:05:03,572 Fue increíble. 67 00:05:04,071 --> 00:05:06,611 Un aplauso para Shifters Crew. 68 00:05:08,876 --> 00:05:11,106 Siéntense dramáticamente y piensen. 69 00:05:11,178 --> 00:05:12,848 -Solo piensen. -Pensando. 70 00:05:13,146 --> 00:05:14,746 No hay nada ahí. Está en blanco. 71 00:05:15,349 --> 00:05:17,679 Los de NMN incorporaron su peligro. 72 00:05:17,751 --> 00:05:19,291 Cuando el iPhone 32 se atravesó 73 00:05:19,353 --> 00:05:22,763 lo golpeó, dio un giro y regresó de inmediato al baile. 74 00:05:22,823 --> 00:05:25,533 -No se perdió ningún paso. -Su coreografía estuvo genial. 75 00:05:25,592 --> 00:05:28,262 Pero no usaron el piso tanto como debieron. 76 00:05:28,629 --> 00:05:32,929 Deben ir por el resto de las letras y hacer más trucos. 77 00:05:33,000 --> 00:05:35,040 El uso del piso por los Shifters fue genial. 78 00:05:35,102 --> 00:05:36,902 -Se arriesgaron más. -Es cierto. 79 00:05:36,970 --> 00:05:39,170 Se deslizó cuando estaba inclinado. 80 00:05:39,239 --> 00:05:41,039 -Y luego dio un salto para atrás. -Sí. 81 00:05:41,108 --> 00:05:42,538 Y cayó en sus pies. 82 00:05:42,609 --> 00:05:45,279 -Ya lo sabemos. -Sigue hablando. 83 00:05:45,345 --> 00:05:46,905 Pero eso les dio muchos puntos. 84 00:05:46,980 --> 00:05:49,050 -Se requiere mucho valor. -Siguen deliberando. 85 00:05:49,116 --> 00:05:51,946 Pero no saben que los shows de Quibi solo duran seis minutos. 86 00:05:52,019 --> 00:05:54,659 -Así que me iré de aquí. -El salto. 87 00:05:54,721 --> 00:05:56,591 -El pequeño brinco, la vuelta. -Sí. 88 00:05:58,792 --> 00:06:01,092 Veamos. ¿Quién ganará? 89 00:06:01,161 --> 00:06:04,301 El grupo que conquistó la pista es... 90 00:06:07,835 --> 00:06:10,395 Estén atentos a estos costosos efectos especiales. 91 00:06:13,574 --> 00:06:15,244 ¡Shifters Crew! 92 00:06:16,310 --> 00:06:17,710 ¡Sí, bebé! 93 00:06:18,278 --> 00:06:22,048 Sí. Eso es todo por hoy en Movedizo, bebé. 94 00:06:22,115 --> 00:06:26,045 Muchas gracias a estos dos grupos y a los dos jueces de allá. 95 00:06:26,119 --> 00:06:29,919 ¡DC Young Fly, Anna Camp, gracias por acompañarnos hoy, bebé! 96 00:06:29,990 --> 00:06:32,590 Soy Liza Koshy y nos vemos en el próximo episodio de... 97 00:06:32,659 --> 00:06:33,929 Movedizo. 98 00:06:33,994 --> 00:06:35,334 Lo dijimos al tiempo. 99 00:06:36,396 --> 00:06:38,196 Traducción: Yessica Tomoko Ono López