1
00:00:08,049 --> 00:00:13,013
Glædelig jul, drenge.
Det er tid til jeres årlige evaluering.
2
00:00:13,096 --> 00:00:18,476
Pim og Charlie, I har fået 126 mennesker
til at smile i år.
3
00:00:18,560 --> 00:00:22,188
Det er syv mere end sidste år.
Det er ret godt.
4
00:00:22,272 --> 00:00:24,441
Ja! Hvor vidunderligt!
5
00:00:24,524 --> 00:00:26,985
Det var mest mig, men det er ret sejt.
6
00:00:27,068 --> 00:00:32,949
Allan, du har også lavet ting, ikke?
E-mails, dokumenter og ... Flot.
7
00:00:33,158 --> 00:00:34,868
Tak, herre.
8
00:00:34,951 --> 00:00:38,246
Og Glep ... Han er her vist ikke.
9
00:00:38,329 --> 00:00:41,916
Jeg er sikker på,
han arbejder på noget meget vigtigt.
10
00:00:44,169 --> 00:00:46,838
Hvad er Gleps job egentlig?
11
00:00:48,298 --> 00:00:51,676
Han er ...
12
00:00:51,760 --> 00:00:54,095
Han arbejder meget, ikke?
13
00:00:54,179 --> 00:00:56,931
Når jeg ser ham,
sidder han bare med sin iPad -
14
00:00:57,015 --> 00:00:58,641
og spiller spil og ser film.
15
00:00:58,725 --> 00:01:01,853
Jeg troede, det var hans job.
Jeg var altid usikker.
16
00:01:01,936 --> 00:01:06,357
Hvad? Laver han ingenting hele dagen?
17
00:01:06,441 --> 00:01:08,151
Det troede jeg, du vidste.
18
00:01:08,234 --> 00:01:10,612
Du har set ham sidde
i sækkestolen før, ikke?
19
00:01:10,695 --> 00:01:14,365
Jeg troede bare,
han tog pauser efter sit hårde arbejde.
20
00:01:14,449 --> 00:01:17,535
Nej. Den lade drivert laver ikke noget.
21
00:01:17,619 --> 00:01:19,496
For helvede, mand! Hvad fanden?
22
00:01:19,579 --> 00:01:22,707
Det skal der laves om på. Hvor er han?
23
00:01:27,420 --> 00:01:28,755
Hej, Glep.
24
00:01:30,423 --> 00:01:32,383
Hvad laver du egentlig her?
25
00:01:34,469 --> 00:01:37,347
Jeg laver ikke sjov.
Hvad laver du her i firmaet?
26
00:01:37,430 --> 00:01:40,016
Kan du nævne én ting? Hvad laver du her?
27
00:01:40,100 --> 00:01:41,768
Nævn én. Én ting.
28
00:01:43,895 --> 00:01:46,523
Hvorfor ansatte jeg dig overhovedet?
29
00:01:50,777 --> 00:01:53,738
Siger du op?
Du kan ikke sige op, for du er fyret!
30
00:01:53,822 --> 00:01:57,867
Ud med dig! Ud!
31
00:01:58,910 --> 00:02:03,540
Sikke noget møg.
Okay, jeg skal lægge en arm.
32
00:02:08,461 --> 00:02:12,090
- Stakkels Glep.
- Det bliver underligt i gruppechatten.
33
00:02:12,173 --> 00:02:14,717
Ja, vi bør fjerne ham.
34
00:02:14,801 --> 00:02:16,678
Hvilken gruppechat er det?
35
00:02:16,761 --> 00:02:19,430
Det er bare en dum gruppechat,
hvor det er ...
36
00:02:19,514 --> 00:02:21,975
Vi sender bare sjove ting -
37
00:02:22,058 --> 00:02:25,228
- og får hinanden til at grine,
men den stinker.
38
00:02:25,311 --> 00:02:26,729
Den er ikke engang god.
39
00:02:36,364 --> 00:02:38,449
Glep, du er altid på arbejde -
40
00:02:38,533 --> 00:02:41,578
- og giver mig ingen opmærksomhed,
og det gør mig trist.
41
00:02:41,661 --> 00:02:46,332
Jeg tager hjem til mit hjemland i julen.
42
00:02:51,796 --> 00:02:54,549
Nu til nyhederne:
Der var 50 knivstikkerier i dag.
43
00:02:54,632 --> 00:02:56,801
Jeg går i seng med min søster.
44
00:02:59,470 --> 00:03:01,723
Smid den! Smid den!
45
00:03:21,284 --> 00:03:22,535
Hvad skulle det være?
46
00:03:24,579 --> 00:03:26,581
Selvfølgelig. Har du legitimation?
47
00:03:30,043 --> 00:03:34,422
Kors, blev du født i 329 e.Kr.?
48
00:03:34,505 --> 00:03:38,551
Du må fandeme have set
nogle vilde ting i din tid.
49
00:03:41,346 --> 00:03:44,098
ROM - 476 E.KR.
50
00:03:48,895 --> 00:03:52,440
Den tingest blev taget
i at stjæle æbler fra æblemarkedet.
51
00:03:52,523 --> 00:03:57,528
Et interessant lille kræ.
Hvorfor skal jeg ikke dræbe dig nu?
52
00:04:02,575 --> 00:04:06,120
Hvad? Det er det dummeste,
jeg nogensinde har set!
53
00:04:06,204 --> 00:04:10,041
Jeg hader det, jeg hader det,
jeg hader det! Jeg bliver vanvittig!
54
00:04:12,919 --> 00:04:17,131
- Åh gud, kejseren er død!
- Hvad gør vi nu?
55
00:04:28,726 --> 00:04:31,396
Makker, du må hellere gå.
56
00:04:39,404 --> 00:04:41,698
Det er ham lige dér. Det er heksen.
57
00:04:41,781 --> 00:04:45,493
Jeg så ham forvandle mælk til yoghurt.
58
00:04:45,576 --> 00:04:48,788
Blasfemisk! Dræb ham! Dræb ham!
59
00:04:50,081 --> 00:04:51,958
Nogle sidste ord, heks?
60
00:05:15,523 --> 00:05:17,817
Det var så sjovt.
61
00:05:17,900 --> 00:05:20,778
Var det 10 eller 20 britiske fyre?
62
00:05:20,862 --> 00:05:22,989
Og de kom, og for fanden ...
63
00:05:23,072 --> 00:05:25,658
Åh gud. Hvad sagde de?
64
00:05:25,742 --> 00:05:29,662
"Hvor er min te?"
Eller sådan noget, og jeg sagde:
65
00:05:29,746 --> 00:05:32,206
"Hvad med nej?"
66
00:05:32,290 --> 00:05:34,917
Det var så godt. Det var så sjovt.
67
00:05:35,001 --> 00:05:37,670
Kan I huske,
da du slog tingen med tingen?
68
00:05:37,754 --> 00:05:41,841
Ja, så sjovt! Det var så sjovt!
69
00:05:49,766 --> 00:05:52,352
Okay?
70
00:05:53,853 --> 00:05:56,606
- Hvem inviterede ham?
- Jeg tror, det var Ben.
71
00:06:00,485 --> 00:06:03,821
Jeg tror, jeg er færdig for i aften.
Jeg er ret søvnig.
72
00:06:03,905 --> 00:06:07,658
- Ja, jeg tror, det er ved at være tid.
- Samme her. Vi ses.
73
00:06:11,662 --> 00:06:14,123
Det er vildt.
74
00:06:14,207 --> 00:06:17,251
Siger du, at du tog ud i rummet?
75
00:06:17,335 --> 00:06:20,296
Nej, det sagde han ikke.
Jeg tror ikke, du hørte efter.
76
00:06:20,380 --> 00:06:24,592
Han har været her i århundreder
og har aldrig passet ind.
77
00:06:24,675 --> 00:06:27,887
Vent, mand. Hvad fanden?
Startede du byldepesten?
78
00:06:27,970 --> 00:06:31,140
Synes du, det er sjovt?
Op i røven med dig!
79
00:06:31,224 --> 00:06:32,767
Du er syg i hovedet!
80
00:06:32,850 --> 00:06:36,687
Jeg kunne lide din historie,
men det er nok bedst, hvis du går.
81
00:06:37,647 --> 00:06:43,528
Ja, nemlig. Gå, dit møgsvin.
Gå ad helvede til. Rend mig.
82
00:06:43,611 --> 00:06:46,823
Venner,
skal vi bede en bøn for pestofrene?
83
00:06:46,906 --> 00:06:49,033
Ja, klart.
84
00:06:49,117 --> 00:06:53,037
Himmelske fader, vi beder
om din nåde for 25 millioner pestofre.
85
00:07:09,637 --> 00:07:12,598
For helvede! Jeg er ruineret!
86
00:07:17,812 --> 00:07:19,605
Gå væk fra mig! Hvad vil du?
87
00:07:21,732 --> 00:07:25,236
Nå, er du ny her? Ved du hvad, knægt?
Alle er ligeglade.
88
00:07:25,319 --> 00:07:29,490
Byen vil æde dig med hud og hår.
89
00:07:29,574 --> 00:07:32,743
Jeg har lige mistet alt
på grund af det skide markedskrak.
90
00:07:32,827 --> 00:07:35,246
Jeg er fuldkommen på røven.
91
00:07:37,665 --> 00:07:41,252
Skal det nok gå? Fedt!
92
00:07:41,335 --> 00:07:45,131
Giv mig én god grund til ikke at skyde.
93
00:07:54,765 --> 00:07:58,269
Du fik mig til at smile,
selv om mit liv er forfærdeligt.
94
00:07:58,352 --> 00:08:01,063
Vent, jeg har det!
Det er min næste forretningsidé!
95
00:08:01,147 --> 00:08:02,607
At få folk til at smile!
96
00:08:02,690 --> 00:08:05,234
Vi kan starte en forretning,
der gør præcis det.
97
00:08:05,318 --> 00:08:07,445
Hvad siger du til det?
98
00:08:24,545 --> 00:08:26,797
Hej, Glep ...
99
00:08:27,924 --> 00:08:32,970
Jeg gik måske lidt over stregen,
da jeg fyrede dig.
100
00:08:33,054 --> 00:08:35,806
Jeg tænkte på,
hvorfor vi startede firmaet -
101
00:08:35,890 --> 00:08:37,892
og det var på grund af dig.
102
00:08:37,975 --> 00:08:41,479
Hvis du vil sidde og lave ingenting,
er det fint med mig.
103
00:08:41,562 --> 00:08:44,607
Det er den, du er,
og derfor er du så sej, Glep.
104
00:08:47,109 --> 00:08:50,947
Du skal ikke undskylde. Vil du tilbage?
105
00:08:52,615 --> 00:08:55,243
Hurra!
106
00:08:57,245 --> 00:09:00,540
Tak, fordi I kom
til middagslokalet til julemiddagen.
107
00:09:00,623 --> 00:09:03,543
Vi må bruge det her værelse oftere.
108
00:09:03,626 --> 00:09:06,420
Far, må jeg bede om nogle ærter?
109
00:09:06,504 --> 00:09:10,800
Ja, det må du, min søn.
Tak, fordi du spørger pænt.
110
00:09:12,426 --> 00:09:14,720
Nærende.
111
00:09:14,804 --> 00:09:16,764
Du er blevet stor så hurtigt.
112
00:09:16,847 --> 00:09:19,475
Løber du stadig meget rundt derhjemme?
113
00:09:19,559 --> 00:09:23,187
Nej Jeg har ikke løbet rundt længe.
Jeg laver krypto-ting nu.
114
00:09:23,271 --> 00:09:24,897
Fedt.
115
00:09:24,981 --> 00:09:28,568
- Du har sovs i hele ansigtet.
- Rør mig ikke.
116
00:09:28,651 --> 00:09:30,111
Rør mig aldrig.
117
00:09:30,194 --> 00:09:34,282
Glep, jeg er ked af vores skænderi.
118
00:09:34,365 --> 00:09:37,368
Jeg har lavet en ret fra mit hjemland.
119
00:09:37,451 --> 00:09:39,996
Shplashingoushumvlagon.
120
00:09:40,079 --> 00:09:44,333
Selv om han er en sær grøn særling,
som ingen forstår -
121
00:09:44,417 --> 00:09:47,003
- fandt Glep endelig ud af,
hvor han hører til.
122
00:09:47,086 --> 00:09:50,756
Det viser bare,
at uanset hvor forskellige vi er -
123
00:09:50,840 --> 00:09:53,509
kan alle enes.
124
00:09:53,593 --> 00:09:56,887
Undtagen en vis gruppe mennesker.
125
00:09:56,971 --> 00:09:59,265
I ved, hvem jeg taler om.
126
00:09:59,348 --> 00:10:01,267
Undskyld?
127
00:10:02,435 --> 00:10:04,145
- Hvad?
- Hvad sagde du lige?
128
00:10:04,228 --> 00:10:06,689
Jeg var ved at afslutte afsnittet.
129
00:10:06,772 --> 00:10:10,693
Du sagde noget om en vis gruppe.
Hvilken gruppe taler du om?
130
00:10:10,776 --> 00:10:13,321
Det var en joke,
der ikke helt fungerede.
131
00:10:13,404 --> 00:10:17,199
Men det er lige meget. Skidt med det.
132
00:10:18,826 --> 00:10:22,788
Men jeg er bare nysgerrig.
Siger du ikke, hvilken gruppe det var?
133
00:10:22,872 --> 00:10:25,124
Det var en gruppe, som skulle ...
134
00:10:25,207 --> 00:10:30,254
Det var et tankeeksperiment.
Det, man kom til at tænke på.
135
00:10:30,338 --> 00:10:32,923
Det var en joke. Glem det.
136
00:10:33,007 --> 00:10:35,343
Bare sig, hvad gruppen er.
137
00:10:35,426 --> 00:10:39,722
Jeg er enig med Charlie, og vi kender
dig ikke engang. Hvem er du?
138
00:10:39,805 --> 00:10:42,600
Hvordan kom du herind?
Det er en privat begivenhed.
139
00:10:58,741 --> 00:11:02,536
Vi beder dig føre dem
til grønnere græsgange -
140
00:11:02,620 --> 00:11:05,122
- og hjælper dem gennem perleporten -
141
00:11:05,206 --> 00:11:08,751
- og ind i et evigt liv
fuldt af lyksalighed og kærlighed.
142
00:11:08,834 --> 00:11:11,629
- I Jesu navn.
- Amen.
143
00:11:11,712 --> 00:11:12,922
Hav en god aften!
144
00:11:15,007 --> 00:11:17,927
Tekster: Torben Grønbæk Jensen
Iyuno