1 00:00:08,049 --> 00:00:13,013 Glædelig jul, drenge. Det er tid til jeres årlige evaluering. 2 00:00:13,096 --> 00:00:18,476 Pim og Charlie, I har fået 126 mennesker til at smile i år. 3 00:00:18,560 --> 00:00:22,188 Det er syv mere end sidste år. Det er ret godt. 4 00:00:22,272 --> 00:00:24,441 Ja! Hvor vidunderligt! 5 00:00:24,524 --> 00:00:26,985 Det var mest mig, men det er ret sejt. 6 00:00:27,068 --> 00:00:32,949 Allan, du har også lavet ting, ikke? E-mails, dokumenter og ... Flot. 7 00:00:33,158 --> 00:00:34,868 Tak, herre. 8 00:00:34,951 --> 00:00:38,246 Og Glep ... Han er her vist ikke. 9 00:00:38,329 --> 00:00:41,916 Jeg er sikker på, han arbejder på noget meget vigtigt. 10 00:00:44,169 --> 00:00:46,838 Hvad er Gleps job egentlig? 11 00:00:48,298 --> 00:00:51,676 Han er ... 12 00:00:51,760 --> 00:00:54,095 Han arbejder meget, ikke? 13 00:00:54,179 --> 00:00:56,931 Når jeg ser ham, sidder han bare med sin iPad - 14 00:00:57,015 --> 00:00:58,641 og spiller spil og ser film. 15 00:00:58,725 --> 00:01:01,853 Jeg troede, det var hans job. Jeg var altid usikker. 16 00:01:01,936 --> 00:01:06,357 Hvad? Laver han ingenting hele dagen? 17 00:01:06,441 --> 00:01:08,151 Det troede jeg, du vidste. 18 00:01:08,234 --> 00:01:10,612 Du har set ham sidde i sækkestolen før, ikke? 19 00:01:10,695 --> 00:01:14,365 Jeg troede bare, han tog pauser efter sit hårde arbejde. 20 00:01:14,449 --> 00:01:17,535 Nej. Den lade drivert laver ikke noget. 21 00:01:17,619 --> 00:01:19,496 For helvede, mand! Hvad fanden? 22 00:01:19,579 --> 00:01:22,707 Det skal der laves om på. Hvor er han? 23 00:01:27,420 --> 00:01:28,755 Hej, Glep. 24 00:01:30,423 --> 00:01:32,383 Hvad laver du egentlig her? 25 00:01:34,469 --> 00:01:37,347 Jeg laver ikke sjov. Hvad laver du her i firmaet? 26 00:01:37,430 --> 00:01:40,016 Kan du nævne én ting? Hvad laver du her? 27 00:01:40,100 --> 00:01:41,768 Nævn én. Én ting. 28 00:01:43,895 --> 00:01:46,523 Hvorfor ansatte jeg dig overhovedet? 29 00:01:50,777 --> 00:01:53,738 Siger du op? Du kan ikke sige op, for du er fyret! 30 00:01:53,822 --> 00:01:57,867 Ud med dig! Ud! 31 00:01:58,910 --> 00:02:03,540 Sikke noget møg. Okay, jeg skal lægge en arm. 32 00:02:08,461 --> 00:02:12,090 - Stakkels Glep. - Det bliver underligt i gruppechatten. 33 00:02:12,173 --> 00:02:14,717 Ja, vi bør fjerne ham. 34 00:02:14,801 --> 00:02:16,678 Hvilken gruppechat er det? 35 00:02:16,761 --> 00:02:19,430 Det er bare en dum gruppechat, hvor det er ... 36 00:02:19,514 --> 00:02:21,975 Vi sender bare sjove ting - 37 00:02:22,058 --> 00:02:25,228 - og får hinanden til at grine, men den stinker. 38 00:02:25,311 --> 00:02:26,729 Den er ikke engang god. 39 00:02:36,364 --> 00:02:38,449 Glep, du er altid på arbejde - 40 00:02:38,533 --> 00:02:41,578 - og giver mig ingen opmærksomhed, og det gør mig trist. 41 00:02:41,661 --> 00:02:46,332 Jeg tager hjem til mit hjemland i julen. 42 00:02:51,796 --> 00:02:54,549 Nu til nyhederne: Der var 50 knivstikkerier i dag. 43 00:02:54,632 --> 00:02:56,801 Jeg går i seng med min søster. 44 00:02:59,470 --> 00:03:01,723 Smid den! Smid den! 45 00:03:21,284 --> 00:03:22,535 Hvad skulle det være? 46 00:03:24,579 --> 00:03:26,581 Selvfølgelig. Har du legitimation? 47 00:03:30,043 --> 00:03:34,422 Kors, blev du født i 329 e.Kr.? 48 00:03:34,505 --> 00:03:38,551 Du må fandeme have set nogle vilde ting i din tid. 49 00:03:41,346 --> 00:03:44,098 ROM - 476 E.KR. 50 00:03:48,895 --> 00:03:52,440 Den tingest blev taget i at stjæle æbler fra æblemarkedet. 51 00:03:52,523 --> 00:03:57,528 Et interessant lille kræ. Hvorfor skal jeg ikke dræbe dig nu? 52 00:04:02,575 --> 00:04:06,120 Hvad? Det er det dummeste, jeg nogensinde har set! 53 00:04:06,204 --> 00:04:10,041 Jeg hader det, jeg hader det, jeg hader det! Jeg bliver vanvittig! 54 00:04:12,919 --> 00:04:17,131 - Åh gud, kejseren er død! - Hvad gør vi nu? 55 00:04:28,726 --> 00:04:31,396 Makker, du må hellere gå. 56 00:04:39,404 --> 00:04:41,698 Det er ham lige dér. Det er heksen. 57 00:04:41,781 --> 00:04:45,493 Jeg så ham forvandle mælk til yoghurt. 58 00:04:45,576 --> 00:04:48,788 Blasfemisk! Dræb ham! Dræb ham! 59 00:04:50,081 --> 00:04:51,958 Nogle sidste ord, heks? 60 00:05:15,523 --> 00:05:17,817 Det var så sjovt. 61 00:05:17,900 --> 00:05:20,778 Var det 10 eller 20 britiske fyre? 62 00:05:20,862 --> 00:05:22,989 Og de kom, og for fanden ... 63 00:05:23,072 --> 00:05:25,658 Åh gud. Hvad sagde de? 64 00:05:25,742 --> 00:05:29,662 "Hvor er min te?" Eller sådan noget, og jeg sagde: 65 00:05:29,746 --> 00:05:32,206 "Hvad med nej?" 66 00:05:32,290 --> 00:05:34,917 Det var så godt. Det var så sjovt. 67 00:05:35,001 --> 00:05:37,670 Kan I huske, da du slog tingen med tingen? 68 00:05:37,754 --> 00:05:41,841 Ja, så sjovt! Det var så sjovt! 69 00:05:49,766 --> 00:05:52,352 Okay? 70 00:05:53,853 --> 00:05:56,606 - Hvem inviterede ham? - Jeg tror, det var Ben. 71 00:06:00,485 --> 00:06:03,821 Jeg tror, jeg er færdig for i aften. Jeg er ret søvnig. 72 00:06:03,905 --> 00:06:07,658 - Ja, jeg tror, det er ved at være tid. - Samme her. Vi ses. 73 00:06:11,662 --> 00:06:14,123 Det er vildt. 74 00:06:14,207 --> 00:06:17,251 Siger du, at du tog ud i rummet? 75 00:06:17,335 --> 00:06:20,296 Nej, det sagde han ikke. Jeg tror ikke, du hørte efter. 76 00:06:20,380 --> 00:06:24,592 Han har været her i århundreder og har aldrig passet ind. 77 00:06:24,675 --> 00:06:27,887 Vent, mand. Hvad fanden? Startede du byldepesten? 78 00:06:27,970 --> 00:06:31,140 Synes du, det er sjovt? Op i røven med dig! 79 00:06:31,224 --> 00:06:32,767 Du er syg i hovedet! 80 00:06:32,850 --> 00:06:36,687 Jeg kunne lide din historie, men det er nok bedst, hvis du går. 81 00:06:37,647 --> 00:06:43,528 Ja, nemlig. Gå, dit møgsvin. Gå ad helvede til. Rend mig. 82 00:06:43,611 --> 00:06:46,823 Venner, skal vi bede en bøn for pestofrene? 83 00:06:46,906 --> 00:06:49,033 Ja, klart. 84 00:06:49,117 --> 00:06:53,037 Himmelske fader, vi beder om din nåde for 25 millioner pestofre. 85 00:07:09,637 --> 00:07:12,598 For helvede! Jeg er ruineret! 86 00:07:17,812 --> 00:07:19,605 Gå væk fra mig! Hvad vil du? 87 00:07:21,732 --> 00:07:25,236 Nå, er du ny her? Ved du hvad, knægt? Alle er ligeglade. 88 00:07:25,319 --> 00:07:29,490 Byen vil æde dig med hud og hår. 89 00:07:29,574 --> 00:07:32,743 Jeg har lige mistet alt på grund af det skide markedskrak. 90 00:07:32,827 --> 00:07:35,246 Jeg er fuldkommen på røven. 91 00:07:37,665 --> 00:07:41,252 Skal det nok gå? Fedt! 92 00:07:41,335 --> 00:07:45,131 Giv mig én god grund til ikke at skyde. 93 00:07:54,765 --> 00:07:58,269 Du fik mig til at smile, selv om mit liv er forfærdeligt. 94 00:07:58,352 --> 00:08:01,063 Vent, jeg har det! Det er min næste forretningsidé! 95 00:08:01,147 --> 00:08:02,607 At få folk til at smile! 96 00:08:02,690 --> 00:08:05,234 Vi kan starte en forretning, der gør præcis det. 97 00:08:05,318 --> 00:08:07,445 Hvad siger du til det? 98 00:08:24,545 --> 00:08:26,797 Hej, Glep ... 99 00:08:27,924 --> 00:08:32,970 Jeg gik måske lidt over stregen, da jeg fyrede dig. 100 00:08:33,054 --> 00:08:35,806 Jeg tænkte på, hvorfor vi startede firmaet - 101 00:08:35,890 --> 00:08:37,892 og det var på grund af dig. 102 00:08:37,975 --> 00:08:41,479 Hvis du vil sidde og lave ingenting, er det fint med mig. 103 00:08:41,562 --> 00:08:44,607 Det er den, du er, og derfor er du så sej, Glep. 104 00:08:47,109 --> 00:08:50,947 Du skal ikke undskylde. Vil du tilbage? 105 00:08:52,615 --> 00:08:55,243 Hurra! 106 00:08:57,245 --> 00:09:00,540 Tak, fordi I kom til middagslokalet til julemiddagen. 107 00:09:00,623 --> 00:09:03,543 Vi må bruge det her værelse oftere. 108 00:09:03,626 --> 00:09:06,420 Far, må jeg bede om nogle ærter? 109 00:09:06,504 --> 00:09:10,800 Ja, det må du, min søn. Tak, fordi du spørger pænt. 110 00:09:12,426 --> 00:09:14,720 Nærende. 111 00:09:14,804 --> 00:09:16,764 Du er blevet stor så hurtigt. 112 00:09:16,847 --> 00:09:19,475 Løber du stadig meget rundt derhjemme? 113 00:09:19,559 --> 00:09:23,187 Nej Jeg har ikke løbet rundt længe. Jeg laver krypto-ting nu. 114 00:09:23,271 --> 00:09:24,897 Fedt. 115 00:09:24,981 --> 00:09:28,568 - Du har sovs i hele ansigtet. - Rør mig ikke. 116 00:09:28,651 --> 00:09:30,111 Rør mig aldrig. 117 00:09:30,194 --> 00:09:34,282 Glep, jeg er ked af vores skænderi. 118 00:09:34,365 --> 00:09:37,368 Jeg har lavet en ret fra mit hjemland. 119 00:09:37,451 --> 00:09:39,996 Shplashingoushumvlagon. 120 00:09:40,079 --> 00:09:44,333 Selv om han er en sær grøn særling, som ingen forstår - 121 00:09:44,417 --> 00:09:47,003 - fandt Glep endelig ud af, hvor han hører til. 122 00:09:47,086 --> 00:09:50,756 Det viser bare, at uanset hvor forskellige vi er - 123 00:09:50,840 --> 00:09:53,509 kan alle enes. 124 00:09:53,593 --> 00:09:56,887 Undtagen en vis gruppe mennesker. 125 00:09:56,971 --> 00:09:59,265 I ved, hvem jeg taler om. 126 00:09:59,348 --> 00:10:01,267 Undskyld? 127 00:10:02,435 --> 00:10:04,145 - Hvad? - Hvad sagde du lige? 128 00:10:04,228 --> 00:10:06,689 Jeg var ved at afslutte afsnittet. 129 00:10:06,772 --> 00:10:10,693 Du sagde noget om en vis gruppe. Hvilken gruppe taler du om? 130 00:10:10,776 --> 00:10:13,321 Det var en joke, der ikke helt fungerede. 131 00:10:13,404 --> 00:10:17,199 Men det er lige meget. Skidt med det. 132 00:10:18,826 --> 00:10:22,788 Men jeg er bare nysgerrig. Siger du ikke, hvilken gruppe det var? 133 00:10:22,872 --> 00:10:25,124 Det var en gruppe, som skulle ... 134 00:10:25,207 --> 00:10:30,254 Det var et tankeeksperiment. Det, man kom til at tænke på. 135 00:10:30,338 --> 00:10:32,923 Det var en joke. Glem det. 136 00:10:33,007 --> 00:10:35,343 Bare sig, hvad gruppen er. 137 00:10:35,426 --> 00:10:39,722 Jeg er enig med Charlie, og vi kender dig ikke engang. Hvem er du? 138 00:10:39,805 --> 00:10:42,600 Hvordan kom du herind? Det er en privat begivenhed. 139 00:10:58,741 --> 00:11:02,536 Vi beder dig føre dem til grønnere græsgange - 140 00:11:02,620 --> 00:11:05,122 - og hjælper dem gennem perleporten - 141 00:11:05,206 --> 00:11:08,751 - og ind i et evigt liv fuldt af lyksalighed og kærlighed. 142 00:11:08,834 --> 00:11:11,629 - I Jesu navn. - Amen. 143 00:11:11,712 --> 00:11:12,922 Hav en god aften! 144 00:11:15,007 --> 00:11:17,927 Tekster: Torben Grønbæk Jensen Iyuno