1 00:00:03,170 --> 00:00:05,923 VESELÍ PŘÁTELÉ III. 10. díl 2 00:00:09,760 --> 00:00:12,721 - Hele, Pime. Podívej. - Co to je? 3 00:00:13,347 --> 00:00:14,681 Dívej. 4 00:00:15,432 --> 00:00:17,726 Charlie, proč mi to ukazuješ? Hrozný. 5 00:00:17,809 --> 00:00:21,563 Byl úplně na placku. Šílený, co? Nevěděl jsem, že to jde. 6 00:00:21,647 --> 00:00:24,608 Nechci to vidět. Fuj, uvízlo mi to v mozku. 7 00:00:24,691 --> 00:00:26,652 - Je mi z toho zle. - Pime. 8 00:00:26,735 --> 00:00:29,530 Ukázal jsem ti to z edukačních důvodů. 9 00:00:29,613 --> 00:00:31,865 Nevyžívám se v tom, že ti to ukazuju. 10 00:00:31,949 --> 00:00:33,659 - Vážně? - Jo. Fakt, kámo. 11 00:00:33,742 --> 00:00:37,871 Teď víš, že v čínský fabrice nemáš strkat hlavu pod obří lis 12 00:00:37,955 --> 00:00:39,748 a nechat ze sebe udělat placku. 13 00:00:39,831 --> 00:00:42,876 Dobře, to je asi pravda. Díky, že na mě dáváš pozor. 14 00:00:42,960 --> 00:00:44,169 Jo, jasný. 15 00:00:44,836 --> 00:00:47,798 Už jsem dopracoval, tak jdu na rande. 16 00:00:47,881 --> 00:00:50,634 Jak romantický. Musíš se těšit. 17 00:00:50,717 --> 00:00:54,638 Je mi to jedno. Už jsem otupělej. Jen zabíjím čas. 18 00:00:56,014 --> 00:00:58,850 Hoši. Právě jsem zabil draka. 19 00:01:00,227 --> 00:01:02,980 Jsme zachráněni. Fakt jsme zachráněni! 20 00:01:03,063 --> 00:01:07,734 - Vážně? - Ne, vlastně ani ne, dělám si srandu. 21 00:01:07,818 --> 00:01:10,988 Mám pro vás prácičku... 22 00:01:12,155 --> 00:01:15,867 - Jste v pohodě, pane šéfe? - Jo, jsem v pohodě. 23 00:01:15,951 --> 00:01:18,912 Vaším úkolem bude rozesmát Charlieho strejdu... 24 00:01:18,996 --> 00:01:21,415 Bezva. Pime, konečně poznáš mýho strejdu. 25 00:01:21,498 --> 00:01:24,459 To si přeju už dlouho. Tolik jsi mi o něm vyprávěl. 26 00:01:24,918 --> 00:01:28,797 Pane šéfe, vtipnou scénku nemusíte dělat u každýho zadávání úkolu. 27 00:01:28,880 --> 00:01:30,424 Jo, já vím. 28 00:01:31,466 --> 00:01:35,095 VSTUP ZAKÁZÁN 29 00:01:39,850 --> 00:01:41,351 Haló? 30 00:01:43,770 --> 00:01:45,230 Strejdo Bilberte? 31 00:01:47,441 --> 00:01:50,193 Sakra! Tak rychle jsem vás nečekal. 32 00:01:50,277 --> 00:01:51,737 Jen se oblíknu. 33 00:01:52,779 --> 00:01:54,573 Pojďte dál, zatraceně! 34 00:01:55,657 --> 00:01:57,075 Ahoj, strejdo. Dlouho jsme se... 35 00:01:57,159 --> 00:02:00,579 Jo, nevolal jsem vás kvůli kecání. Přejdu rovnou k věci. 36 00:02:00,662 --> 00:02:02,539 Umírám a zbývá mi poslední den. 37 00:02:02,623 --> 00:02:04,041 Cože? 38 00:02:04,124 --> 00:02:06,543 Budeš brečet, kámo? 39 00:02:06,627 --> 00:02:08,962 Chci tě tu jen proto, že jsem si říkal, 40 00:02:09,046 --> 00:02:11,882 že když jsi ten klaun, mohl bys mě trochu rozesmát. 41 00:02:11,965 --> 00:02:13,842 Dobrý den. Jmenuju se Pim. 42 00:02:13,925 --> 00:02:16,303 Moc mě mrzí, co prožíváte, 43 00:02:16,386 --> 00:02:20,307 ale s Charliem se pokusíme udělat maximum, abyste si dnešek užil. 44 00:02:20,390 --> 00:02:23,435 Rozhodně. A nebrečel jsem, jen mi něco spadlo do oka... 45 00:02:23,518 --> 00:02:25,896 Dobře! Tak jdeme do toho. 46 00:02:27,814 --> 00:02:29,983 Možná se nejdřív oblékněte. 47 00:02:30,067 --> 00:02:32,069 Jo, jen se rychle vychčiju. 48 00:02:37,199 --> 00:02:39,159 U PERVERZNÍHO ŠNEČKA 49 00:02:48,543 --> 00:02:51,838 Přeji hezký den. Jsi Natasha? 50 00:02:51,922 --> 00:02:54,758 To jsem. A ty musíš být Allan? 51 00:02:54,841 --> 00:02:57,761 Rád tě konečně poznávám osobně. 52 00:02:57,844 --> 00:03:01,014 Když jsem na tvém profilu viděla tu fotku s rybou, 53 00:03:01,098 --> 00:03:03,183 věděla jsem, že se musíme setkat. 54 00:03:03,934 --> 00:03:06,895 Chytil jsem ji holýma rukama. 55 00:03:06,978 --> 00:03:11,608 Teda. Zbožňuju muže, kteří zvládají velký a kluzký ryby. 56 00:03:12,234 --> 00:03:14,361 - Víno? - Jistě. 57 00:03:18,824 --> 00:03:22,619 Takže, máš ráda víno? 58 00:03:22,703 --> 00:03:26,164 Jen červené. Je to sexy barva. 59 00:03:26,248 --> 00:03:28,417 Jejda. Já jsem celý červený. 60 00:03:37,175 --> 00:03:40,262 Prostě jděte dovnitř a chtějte týpka jménem Zit. 61 00:03:40,345 --> 00:03:42,305 Má moje prášky. Rozumíte? 62 00:03:43,014 --> 00:03:45,267 Jsou to prášky na tvou smrtelnou nemoc? 63 00:03:45,350 --> 00:03:49,563 Hej! Když řeknu skoč, zeptáš se, jak vysoko. Teď běž! Dělej, makej! 64 00:03:49,646 --> 00:03:53,066 Dobře, to byl jen fór, uděláme to. Jdeme, Pime. 65 00:04:02,576 --> 00:04:06,204 - Co do prdele chcete? - Vyzvedáváme tu prášky. 66 00:04:06,288 --> 00:04:08,290 Kdo vás poslal, parchanti? Kdo? 67 00:04:08,373 --> 00:04:11,543 - Bilbert. Muž jménem Bilbert. - Vážně? Poslal vás? 68 00:04:11,626 --> 00:04:14,546 Myslíte si, jak nejste chytří? A že já jsem hlupák? 69 00:04:14,629 --> 00:04:16,631 - To jsem neřekl. - Jste fakt chytří. 70 00:04:16,715 --> 00:04:21,094 Dobře, tak mi řekněte, co je kurva tohle? 71 00:04:21,178 --> 00:04:24,681 - Asi tvůj mozek, kámo. - Bejt tebou si ho vrátím do hlavy. 72 00:04:24,765 --> 00:04:27,517 Naserte si. Neříkejte mi, co mám dělat, sráčové! 73 00:04:33,565 --> 00:04:36,860 - Dobře. Máme ty prášky. - Dejte je sem! 74 00:04:36,943 --> 00:04:38,361 - Dost! - To nic, Pime. 75 00:04:38,445 --> 00:04:41,239 Tohle strejda prostě dělá. 76 00:04:41,323 --> 00:04:42,949 Dělám to pořád. 77 00:04:43,033 --> 00:04:45,160 Jeď, parchante! Jeď! 78 00:04:55,128 --> 00:04:57,506 Hej, přestaň, nech toho. 79 00:04:57,589 --> 00:05:00,759 Měl by tvůj strejda trávit svůj poslední den takhle? 80 00:05:00,842 --> 00:05:02,969 Můžeme jít do nedalekýho parku. 81 00:05:03,053 --> 00:05:04,846 Samozřejmě. Tohle on přece chce. 82 00:05:04,930 --> 00:05:07,724 Je to tu na hovno. Ani se mi nepostaví. 83 00:05:11,019 --> 00:05:13,396 Toho zatracenýho psa jste měli držet! 84 00:05:13,480 --> 00:05:15,857 Musíte odejít. Zvířata sem nesmí. 85 00:05:15,941 --> 00:05:18,944 Já umírám, kámo. Budu si dělat, co chci, zatraceně! 86 00:05:19,903 --> 00:05:22,614 Rychle k autu, padáme! Běžte, mizíme odsud! 87 00:05:22,697 --> 00:05:24,950 - Co jste na něj plivl? - Dělej, startuj! 88 00:05:25,033 --> 00:05:26,618 Rychle! Jeď, jeď, jeď! 89 00:05:32,916 --> 00:05:35,961 Jo! Dej mi další dvacku, idiote. 90 00:05:36,044 --> 00:05:38,463 Dobře, na. Moje poslední dvacka. 91 00:05:39,214 --> 00:05:42,425 Charlie, poslyš, smrtelná nemoc může být stresující, 92 00:05:42,509 --> 00:05:44,803 ale takhle by se k tobě chovat neměl. 93 00:05:44,886 --> 00:05:48,348 Ne, kámo, to je v pohodě. Je takovej vždycky. Prostě se baví. 94 00:05:51,893 --> 00:05:54,020 Ne, zatraceně! 95 00:05:54,104 --> 00:05:57,190 Proč jsi mi sakra dal prokletou dvacku, Charlie? 96 00:05:57,732 --> 00:06:02,320 Ani hnout! Jste zatčení za ilegální souboje vtipných 3D postaviček! 97 00:06:08,285 --> 00:06:11,621 - Jak krásný večer. - To ano. 98 00:06:11,705 --> 00:06:14,541 Svítí měsíc. Ty jo. 99 00:06:15,625 --> 00:06:17,669 Procházím se s tebou ráda. 100 00:06:17,752 --> 00:06:19,129 Já s tebou taky. 101 00:06:21,006 --> 00:06:22,716 Chceš si zatančit? 102 00:06:23,425 --> 00:06:24,551 Tak dobře. 103 00:06:29,431 --> 00:06:33,018 Hej, hej! Přestaňte! Dost toho příšernýho tance! Jste děsní! 104 00:06:33,101 --> 00:06:34,686 Jste úplně strašní! 105 00:06:34,769 --> 00:06:36,146 Dobře, pardon. 106 00:06:39,691 --> 00:06:42,694 Hoši, mám plán, jak se z toho dostaneme. 107 00:06:42,777 --> 00:06:46,156 Vy to tu vezmete na sebe a já se vrátím na svůj boathouse, 108 00:06:46,239 --> 00:06:49,451 svlíknu se, zakouřím si a pustím si "Druhou světovou v barvě". 109 00:06:49,534 --> 00:06:50,785 Co vy na to? 110 00:06:51,745 --> 00:06:55,415 - Jo. To pro tebe udělat můžeme. - Ne, neuděláme to. 111 00:06:55,498 --> 00:06:59,628 Hele, ve vězení nechci bejt ani já, ale umírá a musíme mu to vyplnit. 112 00:06:59,711 --> 00:07:02,923 Co? Neumírám. Vy jste tomu věřili? Kriste. 113 00:07:03,006 --> 00:07:06,217 Byl to jen vtípek, ty idiote. Jsi fakt natvrdlej. 114 00:07:06,301 --> 00:07:09,346 - Co? - Měl byste se k němu chovat líp. 115 00:07:09,429 --> 00:07:11,431 Nikdo jiný ty vaše nálady nesnese. 116 00:07:11,932 --> 00:07:13,767 Tak se ti to povedlo. 117 00:07:13,850 --> 00:07:16,770 Probudil jsi bestii! 118 00:07:20,065 --> 00:07:21,650 Strejdo Gilberte, přestaň. 119 00:07:21,733 --> 00:07:22,859 Mlč, Charlie! 120 00:07:22,943 --> 00:07:25,070 Probudili jste bestii! 121 00:07:28,406 --> 00:07:29,866 Tak už dost! 122 00:07:35,914 --> 00:07:37,916 Dobrá práce, Charlie. Dokázals to. 123 00:07:37,999 --> 00:07:40,627 - To ti to trvalo. - Co? 124 00:07:40,710 --> 00:07:43,338 Jakýpak co? Postavil ses mi. 125 00:07:43,421 --> 00:07:48,385 Celých 30 let po tobě plivu, šlapu a dělám si z tebe rohožku, 126 00:07:48,468 --> 00:07:51,012 aby ses mi konečně postavil. 127 00:07:51,096 --> 00:07:53,890 A heleme se. Konečně jsi to udělal. 128 00:07:54,724 --> 00:07:56,893 Počkat, ale dělal jsi dost hnusný věci. 129 00:07:56,977 --> 00:07:59,479 - Viděl jsem to. - Jo, plivl jste na někoho kyselinu. 130 00:07:59,562 --> 00:08:04,192 Hej. Asi ti hodně zvláštně chci říct, že tě mám rád, Charlie. 131 00:08:04,275 --> 00:08:05,694 Ty jo. 132 00:08:05,777 --> 00:08:08,947 Já tebe taky, strejdo Bilberte. Co jinýho teď mám říct? 133 00:08:09,030 --> 00:08:11,574 - Mám tě rád. - Pojď ke mně. 134 00:08:12,367 --> 00:08:15,120 Dobře, tentokrát vám dáme jen varování. 135 00:08:15,203 --> 00:08:16,413 Můžete jít. 136 00:08:16,496 --> 00:08:17,831 - Super. - Vy ne. 137 00:08:18,832 --> 00:08:21,292 Vy si tu pobudete hodně dlouho. 138 00:08:21,376 --> 00:08:24,087 Ne, vy to nechápete. Celou dobu mě jen zkoušel. 139 00:08:24,170 --> 00:08:27,757 To je nám úplně jedno. Je to Prznitel ze Cincinnati. 140 00:08:27,841 --> 00:08:29,801 Hledali jsme ho přes 20 let. 141 00:08:31,052 --> 00:08:35,890 - Bylo součástí toho testu i tohle? - Ne, to byla osobnější bokovka. 142 00:08:41,563 --> 00:08:43,565 Jsi pro mě jako zjevení. 143 00:08:44,107 --> 00:08:47,318 Vůbec poprvý mám s někým motýly v břichu. 144 00:08:47,902 --> 00:08:49,487 Tvoje břicho se mi líbí. 145 00:08:50,405 --> 00:08:51,698 Přestaň. 146 00:09:06,046 --> 00:09:07,297 Fakt divnej den, kámo. 147 00:09:07,380 --> 00:09:10,216 Ale aspoň jsi konečně poznal mýho strejdu, ne? 148 00:09:10,300 --> 00:09:12,010 Jo, asi jo. 149 00:09:12,093 --> 00:09:13,511 Co chceš dělat s tím psem? 150 00:09:13,595 --> 00:09:19,392 Napadlo mě vzít ho k nám do kanclu. Mohl by na něm jezdit Glep? Nevím. 151 00:09:19,476 --> 00:09:20,560 Vrať se! 152 00:09:23,813 --> 00:09:25,565 Panebože! Natasho! 153 00:09:29,360 --> 00:09:30,695 Pan domácí? 154 00:09:30,779 --> 00:09:32,906 Sakra! Zase mám smůlu. 155 00:09:32,989 --> 00:09:36,159 Jdi k čertu! Můj geniální plán je zničen! 156 00:09:36,242 --> 00:09:39,287 Proč jste to udělal? Vždyť jste byl mrtvý, ne? 157 00:09:39,370 --> 00:09:41,498 Proč jste se vydával za krásnou ženu? 158 00:09:41,581 --> 00:09:44,751 Však víš proč. Abych s tebou mohl být znovu. 159 00:09:44,834 --> 00:09:48,338 A nebýt toho zatracenýho čokla by mi to i prošlo. 160 00:09:48,421 --> 00:09:52,342 - Já vás zabiju! - Ještě se uvidíme, Allane. 161 00:09:52,425 --> 00:09:54,594 Tak zase příště! 162 00:09:56,638 --> 00:09:58,640 Allane, jsi v pořádku? Co se stalo? 163 00:09:58,723 --> 00:10:03,520 Byl jsem ošálen svým domácím, obelstil mě a stál mi z něj. 164 00:10:06,689 --> 00:10:09,609 Tu poslední číst jsi nemusel říkat. Mohl jsi ji vynechat. 165 00:10:23,081 --> 00:10:24,457 Ahoj, Charlie. 166 00:10:24,541 --> 00:10:27,919 Přemýšlel jsem o tom, cos mi řekl, a máš pravdu. 167 00:10:28,002 --> 00:10:31,297 Odteď budu normální. Už žádný vtípky. 168 00:10:31,381 --> 00:10:33,967 - Ruku na to? - Jo, jasně. 169 00:10:34,050 --> 00:10:36,219 - Co to je? - Dostal jsem tě, Charlie! 170 00:10:36,302 --> 00:10:39,681 S vtípkama a lumpárnama nikdy nepřestanu. 171 00:10:45,228 --> 00:10:48,148 České titulky Tomáš Pikl Iyuno 2026