1 00:01:13,359 --> 00:01:18,359 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2 00:01:24,809 --> 00:01:25,642 Ugh. 3 00:01:36,128 --> 00:01:37,385 Ooh. 4 00:01:37,387 --> 00:01:38,398 Hey Kendra, what's up? 5 00:01:38,400 --> 00:01:39,785 Barbie, I've been trying to get ahold 6 00:01:39,787 --> 00:01:40,805 of you all morning. 7 00:01:40,807 --> 00:01:42,473 Where were you? 8 00:01:42,475 --> 00:01:43,933 At the store. 9 00:01:43,935 --> 00:01:45,903 The place was a full-on crazy house. 10 00:01:45,905 --> 00:01:47,633 They were out of like, everything. 11 00:01:47,635 --> 00:01:51,303 Sanitizer, disinfectant wipes, bleach. 12 00:01:51,305 --> 00:01:52,136 Ugh. 13 00:01:52,138 --> 00:01:54,310 Not a good time to be a germophobe. 14 00:01:54,312 --> 00:01:55,823 Damn straight. 15 00:01:55,825 --> 00:01:58,583 Girl, this chick straight up tried to karate chop me 16 00:01:58,585 --> 00:02:00,243 for the last pack of toilet paper. 17 00:02:00,245 --> 00:02:04,004 I was like, if you need it that bad, take it, hooker. 18 00:02:04,006 --> 00:02:05,723 Barbie. 19 00:02:05,725 --> 00:02:07,553 You need to turn on the news. 20 00:02:07,555 --> 00:02:09,168 News? 21 00:02:09,170 --> 00:02:10,033 Ooze. 22 00:02:10,035 --> 00:02:12,084 Just try it for once. 23 00:02:12,086 --> 00:02:12,919 Mmm. 24 00:02:17,905 --> 00:02:20,323 Symptoms of the Coronavirus include 25 00:02:20,325 --> 00:02:24,423 sore throat, headaches, fever, dry cough, 26 00:02:24,425 --> 00:02:27,253 shortness of breath and fatigue. 27 00:02:27,255 --> 00:02:29,193 Coronavirus? 28 00:02:29,195 --> 00:02:30,461 Is it a holiday? 29 00:02:30,463 --> 00:02:32,513 Holiday? 30 00:02:32,515 --> 00:02:35,203 Yeah, why is everybody drinking beer? 31 00:02:35,205 --> 00:02:37,563 The Coronavirus or COVID-19 32 00:02:37,565 --> 00:02:40,173 is an unprecedented and deadly strain 33 00:02:40,175 --> 00:02:42,033 originating in Wuhan, China. 34 00:02:42,035 --> 00:02:43,093 Wuhan? 35 00:02:43,095 --> 00:02:44,723 But I love that rap group. 36 00:02:44,725 --> 00:02:46,353 Citizens are asked to immediately 37 00:02:46,355 --> 00:02:49,273 quarantine themselves and have as little physical contact 38 00:02:49,275 --> 00:02:50,853 with one another as possible. 39 00:02:50,855 --> 00:02:52,823 Complete isolation is the key 40 00:02:52,825 --> 00:02:55,013 in stopping the spread of this virus. 41 00:02:55,015 --> 00:02:56,953 So like, a typical Saturday night, then? 42 00:02:56,955 --> 00:02:59,733 We repeat, signs that you may be infected 43 00:02:59,735 --> 00:03:03,753 are sudden fever, chills, sore throat, aching joints, 44 00:03:03,755 --> 00:03:06,133 lack of energy and in some cases, 45 00:03:06,135 --> 00:03:07,493 moderate to severe death. 46 00:03:07,495 --> 00:03:08,326 Death? 47 00:03:08,328 --> 00:03:09,863 Ladies and gentlemen, 48 00:03:09,865 --> 00:03:11,831 we have some disturbing breaking news. 49 00:03:11,833 --> 00:03:12,733 That sounds bad. 50 00:03:12,735 --> 00:03:14,583 We are receiving confirmed reports 51 00:03:14,585 --> 00:03:16,523 that the infected are somehow transforming 52 00:03:16,525 --> 00:03:20,103 into violent and ravenous flesh eaters. 53 00:03:20,105 --> 00:03:23,113 For lack of a better word, Corona zombies. 54 00:03:23,115 --> 00:03:24,903 Corona zombies? 55 00:03:24,905 --> 00:03:26,873 Yes, Corona zombies. 56 00:03:26,875 --> 00:03:29,223 Why can't they be like, Heineken zombies. 57 00:03:29,225 --> 00:03:31,133 That stuff is skunky! 58 00:03:31,135 --> 00:03:33,853 Or like, chardonnay zombies. 59 00:03:33,855 --> 00:03:35,203 I'll call you back. 60 00:03:35,205 --> 00:03:36,643 Okay, be safe, girl. 61 00:03:36,645 --> 00:03:38,563 Breaking news, we have just received 62 00:03:38,565 --> 00:03:40,263 shocking video of what is believed 63 00:03:40,265 --> 00:03:42,963 to be ground zero of the virus. 64 00:03:42,965 --> 00:03:45,403 This was taken moments ago at the Wuhan, China 65 00:03:45,405 --> 00:03:48,073 Scrambell's Soup factory, where they were testing 66 00:03:48,075 --> 00:03:50,603 their newest flavor, bat soup. 67 00:03:50,605 --> 00:03:52,638 Warning, this footage is disturbing. 68 00:03:57,435 --> 00:03:58,613 Hurry! 69 00:03:58,615 --> 00:04:01,213 Shut down the goddamned soup pots now! 70 00:04:01,215 --> 00:04:02,383 Yes, Chef Donahue! 71 00:04:02,385 --> 00:04:03,403 Clam chowder, check. 72 00:04:03,405 --> 00:04:04,773 Something's wrong, Chief, look. 73 00:04:04,775 --> 00:04:06,883 The kettles in sector nine are overpressurized. 74 00:04:06,885 --> 00:04:07,763 Keep pushing that button! 75 00:04:07,765 --> 00:04:08,753 It's no use, sir. 76 00:04:08,755 --> 00:04:10,773 The seals on the bat soup kettles have already burst! 77 00:04:10,775 --> 00:04:11,606 Push it! 78 00:04:11,608 --> 00:04:12,439 Is it soup yet? 79 00:04:12,441 --> 00:04:14,908 We've got to cool off the kettles or they're gonna blow. 80 00:04:16,545 --> 00:04:19,213 The cream of mushroom is scalding. 81 00:04:19,215 --> 00:04:21,983 The minestrone is reaching meltdown. 82 00:04:21,985 --> 00:04:23,533 Attention all emergency personnel. 83 00:04:23,535 --> 00:04:24,713 Chef Donahue, here. 84 00:04:24,715 --> 00:04:26,193 Meet me up on sector nine. 85 00:04:26,195 --> 00:04:28,643 We've got to turn the heat off manually 86 00:04:28,645 --> 00:04:31,023 and don't forget your gas masks. 87 00:04:31,025 --> 00:04:32,425 Oh yeah, I'll see you there. 88 00:04:35,625 --> 00:04:38,473 My God, we're too late. 89 00:04:38,475 --> 00:04:40,243 Just look at this place. 90 00:04:40,245 --> 00:04:41,083 Haven't seen this much smoke 91 00:04:41,085 --> 00:04:42,533 since the Snoop Dogg concert. 92 00:04:42,535 --> 00:04:44,293 Give it a rest, Derek. 93 00:04:44,295 --> 00:04:47,373 Everyone look for the manual shutoff valve. 94 00:04:47,375 --> 00:04:49,742 It's metal and it's got like, a little, 95 00:04:50,635 --> 00:04:51,863 what's it called? 96 00:04:51,865 --> 00:04:53,593 The dial with the numbers. 97 00:04:53,595 --> 00:04:55,703 Ah, there it is. 98 00:04:55,705 --> 00:04:57,693 The only way to end this madness 99 00:04:57,695 --> 00:05:00,765 is to turn the, oh, what the... 100 00:05:00,767 --> 00:05:01,973 My God. 101 00:05:01,975 --> 00:05:04,683 It's Jerry, the prep cook's apron. 102 00:05:04,685 --> 00:05:05,918 But where is he? 103 00:05:14,365 --> 00:05:15,196 Bad Jerry! 104 00:05:15,198 --> 00:05:16,443 Ow, what the hell, Jerry? 105 00:05:16,445 --> 00:05:19,393 Jerry, knock it off, man. 106 00:05:19,395 --> 00:05:20,226 Stop it! 107 00:05:20,228 --> 00:05:21,672 Do something, Donahue. 108 00:05:21,674 --> 00:05:22,767 Jerry, no! 109 00:05:22,769 --> 00:05:24,573 This isn't the Jerry I know. 110 00:05:24,575 --> 00:05:25,722 What have you become? 111 00:05:26,663 --> 00:05:28,403 Corona. 112 00:05:28,405 --> 00:05:31,933 Well, I hate to say I told you so, but, 113 00:05:31,935 --> 00:05:34,878 I never thought bat soup was a good idea. 114 00:05:37,575 --> 00:05:41,703 I'd better cancel that two o'clock potato soup meeting. 115 00:05:41,705 --> 00:05:45,383 They've all been transformed 116 00:05:45,385 --> 00:05:49,943 into flesh eating zombies. 117 00:05:49,945 --> 00:05:53,168 They're all dead, but, but, they're alive. 118 00:05:55,485 --> 00:05:56,318 They're all... 119 00:06:02,065 --> 00:06:03,573 Attention all Scrambell's employees, 120 00:06:03,575 --> 00:06:05,193 Chef Donahue speaking. 121 00:06:05,195 --> 00:06:06,563 Just a few quick announcements. 122 00:06:06,565 --> 00:06:08,543 First of all, the company picnic on Saturday 123 00:06:08,545 --> 00:06:09,463 has been canceled. 124 00:06:09,465 --> 00:06:12,233 Bowling night will be rescheduled until further notice 125 00:06:12,235 --> 00:06:14,553 and oh yeah, one more thing, run for your lives. 126 00:06:14,555 --> 00:06:16,623 Flesh eating Corona zombies have been unleashed 127 00:06:16,625 --> 00:06:19,993 and are currently taking over the world. 128 00:06:19,995 --> 00:06:24,745 If you're healthy, you will probably 129 00:06:25,995 --> 00:06:28,438 go through a process and you'll be fine. 130 00:06:29,885 --> 00:06:31,385 Corona. 131 00:06:37,595 --> 00:06:39,036 Oh my God. 132 00:06:39,038 --> 00:06:40,063 I never should have given that woman 133 00:06:40,065 --> 00:06:41,793 the last roll of toilet paper. 134 00:06:41,795 --> 00:06:44,178 The stuff is like rolled gold. 135 00:06:48,565 --> 00:06:49,633 Hey. 136 00:06:49,635 --> 00:06:50,535 Hi. 137 00:06:50,537 --> 00:06:51,550 What are we gonna do? 138 00:06:51,552 --> 00:06:53,953 The Corona zombies are like, doubling by the hour. 139 00:06:53,955 --> 00:06:55,633 This is like, so not. 140 00:06:55,635 --> 00:06:57,833 Girl, it's worse than I thought. 141 00:06:57,835 --> 00:06:58,803 Have you seen one? 142 00:06:58,805 --> 00:07:01,410 Worse, I don't have any toilet paper. 143 00:07:01,412 --> 00:07:03,853 People are literally killing each other 144 00:07:03,855 --> 00:07:05,208 for a roll on TV. 145 00:07:06,055 --> 00:07:08,971 I think my garden hose might reach my bathroom window. 146 00:07:08,973 --> 00:07:12,083 Ew, you have paper towels. 147 00:07:12,085 --> 00:07:14,913 Yeah, but then I would have to use Vaseline. 148 00:07:14,915 --> 00:07:18,408 That stuff is rough, and I have sensitive skin. 149 00:07:19,866 --> 00:07:20,699 Damn. 150 00:07:21,662 --> 00:07:22,495 Wait. 151 00:07:24,511 --> 00:07:26,638 Ugh, I'm out of coffee filters, too. 152 00:07:27,635 --> 00:07:29,173 But do you have enough food and water 153 00:07:29,175 --> 00:07:30,538 to last you three years? 154 00:07:31,645 --> 00:07:33,483 I just have some pizza pockets, 155 00:07:33,485 --> 00:07:36,406 some popcorn and some Skittles. 156 00:07:36,408 --> 00:07:37,313 Ooh! 157 00:07:37,315 --> 00:07:38,228 Oh, girl. 158 00:07:39,075 --> 00:07:41,413 We repeat, please quarantine yourself 159 00:07:41,415 --> 00:07:43,323 as the number of Corona zombies continues 160 00:07:43,325 --> 00:07:45,198 to multiply by the hour. 161 00:07:46,065 --> 00:07:47,843 Oh my God, are you seeing this? 162 00:07:47,845 --> 00:07:49,553 What's happening now? 163 00:07:49,555 --> 00:07:51,473 All the nail salons must be shut down. 164 00:07:51,475 --> 00:07:54,043 Everyone's in need of a serious mani. 165 00:07:54,045 --> 00:07:54,876 Yuck. 166 00:07:54,878 --> 00:07:55,713 The President has declared 167 00:07:55,715 --> 00:07:58,783 a nation-wide lockdown and a special task force, 168 00:07:58,785 --> 00:08:00,843 the Corona Squad, has been assembled 169 00:08:00,845 --> 00:08:03,023 to help protect America from the increasing amount 170 00:08:03,025 --> 00:08:05,133 of hoarders and pirates, all of whom 171 00:08:05,135 --> 00:08:07,508 are trying to capitalize on this catastrophe. 172 00:08:08,495 --> 00:08:10,433 Authorities warn that if you're one of the idiotic 173 00:08:10,435 --> 00:08:12,683 people who are still gathering in large crowds, 174 00:08:12,685 --> 00:08:15,973 immediately take a long, hot soapy shower 175 00:08:15,975 --> 00:08:16,966 and stop touching your face. 176 00:08:17,905 --> 00:08:18,736 Just fascinating. 177 00:08:18,738 --> 00:08:21,213 Oh my God, Barbie. 178 00:08:21,215 --> 00:08:22,567 Oh my God, what? 179 00:08:22,569 --> 00:08:24,533 You were just at the grocery store. 180 00:08:24,535 --> 00:08:27,173 All of those people, they could have infected you 181 00:08:27,175 --> 00:08:29,424 with their filthy hands and virals. 182 00:08:29,426 --> 00:08:30,557 You should take a shower. 183 00:08:30,559 --> 00:08:31,392 Ooh, no. 184 00:08:33,355 --> 00:08:34,188 Okay, later. 185 00:08:36,125 --> 00:08:38,623 We cut to breaking news as we are receiving word 186 00:08:38,625 --> 00:08:40,633 that the immediate toilet paper shortage was, 187 00:08:40,635 --> 00:08:43,563 in fact, caused by a hijacked cargo ship. 188 00:08:43,565 --> 00:08:45,523 We take you now live to the scene 189 00:08:45,525 --> 00:08:47,933 as the Corona Squad have cornered the hijacker 190 00:08:47,935 --> 00:08:49,200 and are preparing to move in. 191 00:08:49,202 --> 00:08:51,813 Not now! 192 00:08:51,815 --> 00:08:54,903 First of all, I wanna make one thing very clear. 193 00:08:54,905 --> 00:08:57,489 The President wants us to take this guy alive, 194 00:08:58,595 --> 00:09:00,103 which means he and I... 195 00:09:00,105 --> 00:09:02,273 Catch him as they go get a massage? 196 00:09:02,275 --> 00:09:04,273 Let me try this again, Argento. 197 00:09:04,275 --> 00:09:07,223 The thug's the only one who knows where the stash is. 198 00:09:07,225 --> 00:09:08,853 So we locate the rolls. 199 00:09:08,855 --> 00:09:09,743 Gut him like a fish. 200 00:09:09,745 --> 00:09:11,073 Just get him alive. 201 00:09:11,075 --> 00:09:14,969 If we capture him, we'll be heroes. 202 00:09:17,145 --> 00:09:18,513 I can finally get laid. 203 00:09:18,515 --> 00:09:19,893 You got that right. 204 00:09:19,895 --> 00:09:20,798 Every night. 205 00:09:20,800 --> 00:09:22,173 A ha! 206 00:09:22,175 --> 00:09:24,055 I'd love to bang a Chinese midget. 207 00:09:29,225 --> 00:09:30,883 You listen to me, you bastards. 208 00:09:30,885 --> 00:09:33,713 Either my demands are met, or you can kiss 209 00:09:33,715 --> 00:09:37,643 wiping your butt goodbye for a very long time. 210 00:09:37,645 --> 00:09:38,476 Do you hear me? 211 00:09:38,478 --> 00:09:41,103 If I don't get five million jillion dollars, 212 00:09:41,105 --> 00:09:43,153 a Russian hooker and a gift certificate 213 00:09:43,155 --> 00:09:44,563 to P.F. Chang's, it's over. 214 00:09:44,565 --> 00:09:46,748 You have 10 minutes or my hostages die. 215 00:10:04,925 --> 00:10:06,249 Who is that? 216 00:10:06,251 --> 00:10:08,743 That is the Corona Squad, man. 217 00:10:08,745 --> 00:10:10,393 The identity of the toilet paper hijacker 218 00:10:10,395 --> 00:10:11,483 has been uncovered. 219 00:10:11,485 --> 00:10:14,233 He's Claude Francois, a failed French-Canadian 220 00:10:14,235 --> 00:10:16,663 gymnast, who turned to a life of crime 221 00:10:16,665 --> 00:10:19,963 after not winning a Matt Dillon lookalike contest. 222 00:10:19,965 --> 00:10:21,013 Yes. 223 00:10:21,015 --> 00:10:22,043 Good. 224 00:10:22,045 --> 00:10:24,023 We've just received word that satellite photography 225 00:10:24,025 --> 00:10:26,163 has revealed that Francois' mother's home 226 00:10:26,165 --> 00:10:28,093 may be the location where the shipping containers 227 00:10:28,095 --> 00:10:29,643 of T.P. are hidden. 228 00:10:29,645 --> 00:10:31,583 The Corona Squad are taking their positions 229 00:10:31,585 --> 00:10:33,623 and hopefully bringing this harrowing moment 230 00:10:33,625 --> 00:10:35,748 in history to an end. 231 00:10:40,555 --> 00:10:43,773 We now return to Real Housewives of Quebec, 232 00:10:43,775 --> 00:10:44,719 already in progress. 233 00:10:44,721 --> 00:10:46,666 Get in the corner. 234 00:10:52,895 --> 00:10:56,313 Remember, whatever you do, take them alive. 235 00:10:56,315 --> 00:10:57,748 Shoot the son of a bitch! 236 00:10:59,355 --> 00:11:01,693 Shit, wrong guy. 237 00:11:01,695 --> 00:11:03,345 They are storming the building. 238 00:11:05,293 --> 00:11:07,495 Quick, out the window. 239 00:11:12,245 --> 00:11:17,022 Thanks to Corona Squad, you will all meet your maker. 240 00:11:17,024 --> 00:11:19,203 Oh, no! 241 00:11:19,205 --> 00:11:20,353 Watch your step. 242 00:11:20,355 --> 00:11:22,013 He's runnin' a smoke machine. 243 00:11:22,015 --> 00:11:24,315 That's our grenade smoke, you asshat. 244 00:11:30,895 --> 00:11:34,083 Oops, we shot some of the hostages. 245 00:11:34,085 --> 00:11:35,653 They all made the ultimate sacrifice 246 00:11:35,655 --> 00:11:37,033 in the name of bathroom tissue. 247 00:11:37,035 --> 00:11:39,318 These shot up people are all heroes. 248 00:11:42,115 --> 00:11:45,693 Where did you stash the toilet paper, Francois? 249 00:11:45,695 --> 00:11:48,314 You'll never find it, but you won't be needing 250 00:11:48,316 --> 00:11:50,263 toiletries where you're headed. 251 00:11:50,265 --> 00:11:52,133 The zombies are coming for you 252 00:11:52,135 --> 00:11:56,553 and no amount of social distancing in the world 253 00:11:56,555 --> 00:12:01,555 can save you from their ravenous grasp. 254 00:12:01,905 --> 00:12:04,153 Oh, oh shit. 255 00:12:04,155 --> 00:12:05,112 Peace out. 256 00:12:06,795 --> 00:12:09,595 You know, he really does look like Matt Dillon. 257 00:12:11,955 --> 00:12:14,653 We interrupt this broadcast for more breaking news 258 00:12:14,655 --> 00:12:17,263 as the number of Corona zombies continue 259 00:12:17,265 --> 00:12:19,743 to spiral out of control. 260 00:12:19,745 --> 00:12:22,253 Just moments ago, hoardes of Corona zombies 261 00:12:22,255 --> 00:12:24,953 converged at the Tits-N-Giggles strip club 262 00:12:24,955 --> 00:12:27,903 in Cherry Hill, New Jersey, just as headliner 263 00:12:27,905 --> 00:12:31,663 Miss Anne Howe and her 48's took the stage. 264 00:12:31,665 --> 00:12:34,373 Dozens of patrons were injured and or eaten 265 00:12:34,375 --> 00:12:37,303 as the undead flooded into the business. 266 00:12:37,305 --> 00:12:38,683 Authorities say the death toll would have been 267 00:12:38,685 --> 00:12:40,873 significantly lower had many of the customers 268 00:12:40,875 --> 00:12:43,773 not insisted on staying to try and catch 269 00:12:43,775 --> 00:12:46,213 part of Miss Howe's bodacious act. 270 00:12:46,215 --> 00:12:47,580 One victim was quoted as saying, 271 00:12:47,582 --> 00:12:49,570 "Yes, there were Corona zombies everywhere, 272 00:12:49,572 --> 00:12:51,893 "but did you get a load of that ass?" 273 00:12:51,895 --> 00:12:53,563 Please let this footage be a reminder 274 00:12:53,565 --> 00:12:56,313 to everyone watching, social distancing, 275 00:12:56,315 --> 00:12:58,543 washing your hands and most certainly 276 00:12:58,545 --> 00:13:00,481 steering very clear of bat soup 277 00:13:00,483 --> 00:13:03,148 is the new norm in our world. 278 00:13:59,555 --> 00:14:01,817 If I get Corona, I get Corona. 279 00:14:01,819 --> 00:14:02,650 At the end of the day, I'm not gonna 280 00:14:02,652 --> 00:14:04,713 let it stop me from partying. 281 00:14:04,715 --> 00:14:06,533 I think they're blowing it way out of proportion. 282 00:14:06,535 --> 00:14:08,453 I think it's doin' way too much. 283 00:14:08,455 --> 00:14:10,143 So, we're just hangin' out with them 284 00:14:10,145 --> 00:14:13,118 and tryin' to get junk before everything closes. 285 00:14:15,935 --> 00:14:19,293 According to our satellite, dozens of semi trucks 286 00:14:19,295 --> 00:14:21,633 have been making drop offs to a house not far from here. 287 00:14:21,635 --> 00:14:24,303 I predict we find that T.P. stash before nightfall. 288 00:14:24,305 --> 00:14:26,693 Let's hope so, but Francis was right. 289 00:14:26,695 --> 00:14:28,603 We'd better move fast, before we're outnumbered 290 00:14:28,605 --> 00:14:30,223 by Corona zombies. 291 00:14:30,225 --> 00:14:32,233 Corona Squad to headquarters. 292 00:14:32,235 --> 00:14:33,661 We're moving in. 293 00:14:33,663 --> 00:14:34,631 10-4, Corona Squad. 294 00:14:34,633 --> 00:14:36,500 Good luck out there. 295 00:14:36,502 --> 00:14:37,603 The world is counting on you. 296 00:14:37,605 --> 00:14:39,523 At your service, Commander. 297 00:14:39,525 --> 00:14:41,148 Buckle up, let's do this. 298 00:14:42,475 --> 00:14:43,813 Ah, let's make it quick. 299 00:14:43,815 --> 00:14:46,183 I'm starting to get a bad feeling about this. 300 00:14:46,185 --> 00:14:48,023 Let's roll. 301 00:14:48,025 --> 00:14:50,053 Hold on, sorry. 302 00:14:50,055 --> 00:14:51,603 I'm not used to a stick shift. 303 00:14:51,605 --> 00:14:53,558 I got it, I got it. 304 00:14:59,345 --> 00:15:01,545 Careful, he's picking at it again. 305 00:15:06,825 --> 00:15:08,283 Dammit, I told you we should have enrolled him 306 00:15:08,285 --> 00:15:09,253 in private school. 307 00:15:09,255 --> 00:15:12,348 There's too much biting in the public school system. 308 00:15:13,595 --> 00:15:16,295 I can't believe you insisted he come to work with you. 309 00:15:18,995 --> 00:15:20,788 Bring your kid to work day my ass. 310 00:15:21,835 --> 00:15:22,863 Excuse me, driver. 311 00:15:22,865 --> 00:15:24,048 Is this gonna be long? 312 00:15:25,455 --> 00:15:26,955 You just shut up back there. 313 00:15:28,165 --> 00:15:30,848 You want full service, you should have called an Uber. 314 00:15:31,845 --> 00:15:34,458 Supplemented income, my ass. 315 00:15:35,585 --> 00:15:36,823 I should've listened to my mother 316 00:15:36,825 --> 00:15:39,253 and never married a wannabe rock star. 317 00:15:39,255 --> 00:15:40,143 Dumb broad! 318 00:15:40,145 --> 00:15:43,283 I'm telling you, White Thunder is about to break. 319 00:15:43,285 --> 00:15:44,933 Why can't you just support my goals and dreams 320 00:15:44,935 --> 00:15:47,593 for once in your pathetic goddamned life? 321 00:15:47,595 --> 00:15:49,413 Oh, no, it would be too much to ask 322 00:15:49,415 --> 00:15:52,063 to have you encouraging and cheering me on. 323 00:15:52,065 --> 00:15:54,468 Doesn't matter that I've supported you all these years. 324 00:15:55,545 --> 00:15:58,233 I want a goddamned divorce. 325 00:15:58,235 --> 00:16:00,563 Driver, let's get moving, please. 326 00:16:00,565 --> 00:16:02,218 Oh, sure lady, pile on. 327 00:16:04,395 --> 00:16:06,933 Naturally, the famous Barbara Jenson lady reporter 328 00:16:06,935 --> 00:16:09,773 has no sympathy for a struggling musician. 329 00:16:09,775 --> 00:16:13,393 No, you're too busy living in your own bubble 330 00:16:13,395 --> 00:16:15,023 of fame with your investigative reporting 331 00:16:15,025 --> 00:16:17,053 and sucking up to politicians. 332 00:16:17,055 --> 00:16:18,793 That's it, I'm calling Uber. 333 00:16:18,795 --> 00:16:20,568 Do yourself a favor and dump him. 334 00:16:42,475 --> 00:16:44,348 Smile, Barbara, say cheese. 335 00:16:46,522 --> 00:16:47,968 We have to call a car. 336 00:16:51,075 --> 00:16:52,623 Just a little pre-roll before you help 337 00:16:52,625 --> 00:16:54,363 find a cure for the Corona zombies. 338 00:16:54,365 --> 00:16:55,748 Now, smile for me, baby. 339 00:17:03,155 --> 00:17:04,873 I need a moment to myself. 340 00:17:04,875 --> 00:17:06,653 Yes, of course you do. 341 00:17:06,655 --> 00:17:08,175 Go ahead, gimme my son. 342 00:17:08,177 --> 00:17:09,344 I'll hold him. 343 00:17:12,305 --> 00:17:13,955 I'll be right back, sweet baby. 344 00:17:16,501 --> 00:17:17,751 Mama. 345 00:17:39,685 --> 00:17:40,518 Mama. 346 00:17:56,875 --> 00:17:58,535 Excuse me, are you okay? 347 00:18:17,141 --> 00:18:18,677 Father? 348 00:18:18,679 --> 00:18:19,512 Father. 349 00:18:48,495 --> 00:18:50,723 All right, sexy ace reporter. 350 00:18:50,725 --> 00:18:52,205 Tell us how you're gonna try and help end 351 00:18:52,207 --> 00:18:54,243 all this Corona madness. 352 00:18:54,245 --> 00:18:56,272 If anybody can do it, you can. 353 00:18:57,888 --> 00:19:00,572 Are you hitting on me in the workplace? 354 00:19:02,565 --> 00:19:04,483 Yeah, I suppose I am. 355 00:19:04,485 --> 00:19:07,065 You're not gonna get all me too on me now, are you? 356 00:19:15,469 --> 00:19:16,969 Corona. 357 00:19:20,094 --> 00:19:21,403 Start the car. 358 00:19:21,405 --> 00:19:22,573 I take it all back. 359 00:19:22,575 --> 00:19:23,598 I love your band. 360 00:19:33,695 --> 00:19:35,053 The Corona zombies have already 361 00:19:35,055 --> 00:19:36,863 spread to the countryside. 362 00:19:36,865 --> 00:19:38,408 My God, they're hideous. 363 00:19:39,675 --> 00:19:40,525 Listen to them. 364 00:19:41,995 --> 00:19:43,673 They sound like monsters. 365 00:19:43,675 --> 00:19:45,053 Are you sure they're Corona? 366 00:19:45,055 --> 00:19:47,013 They look like they're drugged out of their minds. 367 00:19:47,015 --> 00:19:49,788 Maybe Charlie Sheen has a summer home around here. 368 00:19:51,035 --> 00:19:51,868 I don't know. 369 00:19:52,835 --> 00:19:54,823 I couldn't say. 370 00:19:54,825 --> 00:19:57,675 Francois' mother's house is right over those mountains. 371 00:19:59,445 --> 00:20:01,088 We'll take that road up there. 372 00:20:02,325 --> 00:20:03,365 Let's do this. 373 00:20:07,569 --> 00:20:10,053 What if the old broad is armed? 374 00:20:10,055 --> 00:20:11,213 What do we do? 375 00:20:11,215 --> 00:20:13,683 We'll take her out just like we did her son. 376 00:20:13,685 --> 00:20:14,885 Now, let's hit the road. 377 00:20:17,585 --> 00:20:20,159 And stop grinding those gears. 378 00:20:20,161 --> 00:20:22,023 I got it, I got it. 379 00:20:22,025 --> 00:20:23,563 What are we gonna do? 380 00:20:23,565 --> 00:20:25,053 Don't make any sudden moves. 381 00:20:25,055 --> 00:20:27,523 We have to be very careful about this. 382 00:20:27,525 --> 00:20:28,783 You're right. 383 00:20:28,785 --> 00:20:30,952 Right down the middle. 384 00:20:30,954 --> 00:20:32,454 Corona. 385 00:20:38,661 --> 00:20:40,773 This isn't her house. 386 00:20:40,775 --> 00:20:42,338 Must be further down the road. 387 00:20:44,325 --> 00:20:47,138 Let's check those empty buildings for any clues. 388 00:20:51,085 --> 00:20:53,883 Start the car, start the car. 389 00:20:53,885 --> 00:20:56,343 Isn't that Barbara Jenson, from the news? 390 00:20:56,345 --> 00:20:58,913 Hey, what's wrong? 391 00:20:58,915 --> 00:21:00,733 The Corona zombies have migrated north. 392 00:21:00,735 --> 00:21:02,133 They're just around the corner. 393 00:21:02,135 --> 00:21:04,203 They were comin' right for us. 394 00:21:04,205 --> 00:21:06,571 Argento, Shemp, go check it out. 395 00:21:06,573 --> 00:21:08,523 Yes, Commander. 396 00:21:08,525 --> 00:21:09,975 I got it, I got it. 397 00:21:30,805 --> 00:21:32,013 What's wrong, man? 398 00:21:32,015 --> 00:21:33,058 Spit it out. 399 00:21:35,485 --> 00:21:37,435 The kid, he's, he's... 400 00:21:56,875 --> 00:21:59,207 Oh no, oh no, oh, oh! 401 00:22:09,265 --> 00:22:10,315 Let's go. 402 00:22:16,615 --> 00:22:19,113 Psst, there's someone there. 403 00:22:19,115 --> 00:22:20,473 Come on, kid. 404 00:22:20,475 --> 00:22:23,166 You're due for a serious time out. 405 00:22:28,435 --> 00:22:29,668 Corona Squad, freeze! 406 00:22:34,165 --> 00:22:35,848 Get down on your knees, now! 407 00:22:37,325 --> 00:22:38,283 No, hold it. 408 00:22:38,285 --> 00:22:39,713 We've got to test him first. 409 00:22:39,715 --> 00:22:40,823 Test reads positive. 410 00:22:40,825 --> 00:22:41,658 Ah! 411 00:22:47,535 --> 00:22:49,618 That'll teach ya to not wash your hands. 412 00:22:54,575 --> 00:22:55,413 Back off! 413 00:22:55,415 --> 00:22:57,433 Haven't you heard of social distancing? 414 00:22:57,435 --> 00:22:59,533 Six feet, kid, six feet. 415 00:22:59,535 --> 00:23:01,038 He's a zombie. 416 00:23:11,495 --> 00:23:13,463 These mothers have more lives than a cat. 417 00:23:13,465 --> 00:23:14,813 I'll never lick another doorknob 418 00:23:14,815 --> 00:23:15,868 as long as I live. 419 00:23:20,485 --> 00:23:21,935 I'm very sorry, kid. 420 00:23:34,625 --> 00:23:35,458 Miss? 421 00:23:37,983 --> 00:23:38,816 Miss? 422 00:23:43,293 --> 00:23:44,343 Miss? 423 00:23:44,345 --> 00:23:45,295 Your turn. 424 00:23:51,645 --> 00:23:54,318 You sure the quarantine is over by the end of April? 425 00:23:56,725 --> 00:23:57,598 Madam? 426 00:24:17,377 --> 00:24:21,460 You've got to get some hydrogen peroxide on that. 427 00:24:37,385 --> 00:24:38,385 My turn! 428 00:24:40,755 --> 00:24:41,588 Halt. 429 00:24:43,725 --> 00:24:45,575 I think we should have some masks on. 430 00:24:46,715 --> 00:24:49,103 Or, some hand gel at the very least. 431 00:24:49,105 --> 00:24:51,323 All right, squad, here's the plan. 432 00:24:51,325 --> 00:24:53,103 We go to Francois' mother's house 433 00:24:53,105 --> 00:24:56,203 to see if that's where the toilet paper is stashed. 434 00:24:56,205 --> 00:24:58,193 I've gotta get to the native village. 435 00:24:58,195 --> 00:25:00,733 The Shaman there might hold the key to curing this. 436 00:25:00,735 --> 00:25:02,685 Then we'll stop by on the way. 437 00:25:10,655 --> 00:25:12,903 Who knew there was one last remaining village 438 00:25:12,905 --> 00:25:14,408 in the middle of Baltimore? 439 00:25:16,235 --> 00:25:19,103 It's a tribe, not unlike the Amish. 440 00:25:19,105 --> 00:25:21,305 They're holding on to their ancient customs. 441 00:25:24,045 --> 00:25:25,483 And this reporter woman? 442 00:25:25,485 --> 00:25:27,483 She thinks she holds the key. 443 00:25:27,485 --> 00:25:29,113 We're certainly gonna find out. 444 00:25:29,115 --> 00:25:32,278 We've gotta stop this Corona-tastrophe one way or the other. 445 00:25:39,075 --> 00:25:41,133 Where the hell did they come from? 446 00:25:41,135 --> 00:25:43,503 That's my ex-boyfriend, Carl. 447 00:25:43,505 --> 00:25:45,288 He has come to greet us. 448 00:25:52,695 --> 00:25:54,753 All right, I say we break up into two groups 449 00:25:54,755 --> 00:25:56,363 and escort her in. 450 00:25:56,365 --> 00:25:58,673 Let's do this, no time to waste. 451 00:25:58,675 --> 00:26:00,043 We've got to make a plan. 452 00:26:00,045 --> 00:26:01,693 Those drumbeats sound hostile. 453 00:26:01,695 --> 00:26:04,473 One wrong move and they could capture us, or worse. 454 00:26:04,475 --> 00:26:07,093 God, what if they tie me and beat me? 455 00:26:07,095 --> 00:26:10,133 Come on, how dangerous can they possibly be? 456 00:26:10,135 --> 00:26:11,893 If they decided you were their enemy, 457 00:26:11,895 --> 00:26:13,795 they could easily take all of you out. 458 00:26:15,045 --> 00:26:17,113 These indigenous people are very advanced 459 00:26:17,115 --> 00:26:18,843 despite their culture. 460 00:26:18,845 --> 00:26:20,483 There's good reason they've survived 461 00:26:20,485 --> 00:26:23,483 the wilds of Baltimore for all these years. 462 00:26:23,485 --> 00:26:25,298 You seem quite infatuated lady. 463 00:26:26,737 --> 00:26:29,428 I don't like your tone, Mr. Stupid Blue Hat. 464 00:26:30,305 --> 00:26:32,178 What the hell are you suggesting? 465 00:26:34,025 --> 00:26:34,928 You tell me. 466 00:26:36,705 --> 00:26:38,093 Enough now. 467 00:26:38,095 --> 00:26:39,743 How should we get you in there? 468 00:26:39,745 --> 00:26:41,333 I'm going in alone. 469 00:26:41,335 --> 00:26:43,038 I know what they'll respond to. 470 00:26:47,125 --> 00:26:49,898 You really know how to start a conversation. 471 00:27:05,765 --> 00:27:08,938 Whoa, this broad really knows how to commit to a cause. 472 00:27:33,915 --> 00:27:36,963 We're sending a naked woman into the jungles of Baltimore. 473 00:27:36,965 --> 00:27:38,538 What could possibly go wrong? 474 00:27:40,385 --> 00:27:41,953 Are you sure this is a good idea? 475 00:27:41,955 --> 00:27:43,523 I hope she's wearing sunblock. 476 00:27:43,525 --> 00:27:44,793 I'm going to meet them. 477 00:27:44,795 --> 00:27:47,588 Come back in an hour, and no peeking. 478 00:27:54,025 --> 00:27:55,693 Hey, what up, girl? 479 00:27:55,695 --> 00:27:58,328 I wish I had a swing like that on my front porch. 480 00:28:02,555 --> 00:28:04,838 Whoo, baby, where'd you get all that? 481 00:28:06,785 --> 00:28:08,385 Your bed work, honey. 482 00:28:11,785 --> 00:28:13,753 Breaking news as the murder and mayhem 483 00:28:13,755 --> 00:28:15,963 unfolds at the Tits-N-Giggles strip club 484 00:28:15,965 --> 00:28:18,073 in Cherry Hill, New Jersey as hoardes 485 00:28:18,075 --> 00:28:20,643 of Corona zombies continue to attack 486 00:28:20,645 --> 00:28:22,283 the horny bastards that continue 487 00:28:22,285 --> 00:28:24,373 to ignore the quarantine order. 488 00:28:24,375 --> 00:28:26,513 This footage should be reason enough 489 00:28:26,515 --> 00:28:28,173 for you to please, stay at home 490 00:28:28,175 --> 00:28:29,627 and help flatten the curve, 491 00:28:29,629 --> 00:28:32,358 no matter how desperate you are to see a naked woman. 492 00:30:05,830 --> 00:30:06,663 Hello? 493 00:30:08,145 --> 00:30:09,318 Is anybody there? 494 00:30:10,165 --> 00:30:12,358 I don't have anything you want, 495 00:30:12,360 --> 00:30:14,233 nothing of value, anyway. 496 00:30:14,235 --> 00:30:16,545 No money, no jewelry. 497 00:30:18,680 --> 00:30:19,513 Oh. 498 00:30:30,647 --> 00:30:33,211 ♪ Happy birthday to you ♪ 499 00:30:33,213 --> 00:30:36,546 ♪ Happy birthday to you ♪ 500 00:30:38,203 --> 00:30:39,608 Corona. 501 00:30:40,643 --> 00:30:41,476 Corona. 502 00:30:51,245 --> 00:30:53,393 We return now to our live remote cameras 503 00:30:53,395 --> 00:30:55,253 as the Corona Squad has launched a search 504 00:30:55,255 --> 00:30:57,748 for our star reporter, Barbara Jenson. 505 00:30:59,495 --> 00:31:00,768 Where the hell is she? 506 00:31:01,735 --> 00:31:03,385 She should have been back by now. 507 00:31:04,235 --> 00:31:07,328 She's gotta be gettin' cold. 508 00:31:08,225 --> 00:31:10,593 Maybe she's on her way back. 509 00:31:10,595 --> 00:31:12,008 It's either that or dead. 510 00:31:18,925 --> 00:31:20,213 Let's go back. 511 00:31:20,215 --> 00:31:22,265 Maybe she's waitin' for us at the convoy. 512 00:31:26,665 --> 00:31:29,130 Mother of God, look at that. 513 00:31:29,132 --> 00:31:31,128 You don't suppose this belongs to her? 514 00:31:41,235 --> 00:31:42,213 Who's that? 515 00:31:42,215 --> 00:31:44,515 Hey buddy, come down from there or I'll shoot. 516 00:31:45,365 --> 00:31:47,313 He's dead, you moron. 517 00:31:47,315 --> 00:31:50,008 Is that one of the Corona zombies? 518 00:31:55,475 --> 00:31:57,253 We're not staying around to find out. 519 00:31:57,255 --> 00:31:58,488 Let's haul ass. 520 00:32:01,595 --> 00:32:02,933 Let's roll. 521 00:32:02,935 --> 00:32:05,013 This place is crawling with those things. 522 00:32:05,015 --> 00:32:07,228 They're throwing bodies into the trees. 523 00:32:13,031 --> 00:32:14,531 Corona. 524 00:32:17,659 --> 00:32:18,492 Corona. 525 00:32:19,605 --> 00:32:20,743 My God. 526 00:32:20,745 --> 00:32:22,045 You led them right for us. 527 00:32:28,095 --> 00:32:30,513 This is a perfect opportunity to get that B roll 528 00:32:30,515 --> 00:32:31,346 I was hoping for. 529 00:32:31,348 --> 00:32:32,643 Get in the car. 530 00:32:32,645 --> 00:32:34,443 Hey, unhand me, you brute. 531 00:32:34,445 --> 00:32:36,883 This is my shot at the big time. 532 00:32:36,885 --> 00:32:38,485 It's worth losing a limb or two. 533 00:32:39,975 --> 00:32:41,225 Janni, Janni! 534 00:32:42,295 --> 00:32:44,079 Come back! 535 00:32:44,081 --> 00:32:45,164 Janni, Janni! 536 00:32:47,166 --> 00:32:47,999 Come back! 537 00:32:49,637 --> 00:32:51,793 No promotion is worth this. 538 00:32:51,795 --> 00:32:52,753 That's it boys. 539 00:32:52,755 --> 00:32:54,063 Work the camera. 540 00:32:54,065 --> 00:32:56,283 Lick your lips, steady. 541 00:32:56,285 --> 00:32:57,408 Show me what you got. 542 00:32:58,425 --> 00:33:00,773 Make love to the lens like your stepdaughter's 543 00:33:00,775 --> 00:33:02,923 mom just passed away. 544 00:33:02,925 --> 00:33:04,323 Start the car. 545 00:33:04,325 --> 00:33:05,773 We're not leaving here. 546 00:33:05,775 --> 00:33:07,632 I said start the car, Shemp. 547 00:33:09,202 --> 00:33:11,533 Janni, this is suicide. 548 00:33:11,535 --> 00:33:13,083 Now, let's lose those shirts, fellas. 549 00:33:13,085 --> 00:33:14,382 Work it. 550 00:33:14,384 --> 00:33:15,217 No! 551 00:33:17,025 --> 00:33:17,928 Christ! 552 00:33:19,955 --> 00:33:22,023 All right buddy, the fashion shoot is over. 553 00:33:22,025 --> 00:33:23,783 Get your ass back to the van. 554 00:33:23,785 --> 00:33:25,438 Damn, forgot to load it. 555 00:33:35,075 --> 00:33:36,513 It's the head, dammit. 556 00:33:36,515 --> 00:33:37,468 Aim for the head. 557 00:33:38,615 --> 00:33:39,883 I got it. 558 00:33:39,885 --> 00:33:41,373 Then do it, now. 559 00:33:41,375 --> 00:33:42,748 I got it, I got it. 560 00:33:46,995 --> 00:33:48,345 If you're not man enough, 561 00:33:50,655 --> 00:33:52,373 then I am. 562 00:33:52,375 --> 00:33:54,223 You just stay right here and learn 563 00:33:54,225 --> 00:33:55,783 from the hand of the master. 564 00:33:55,785 --> 00:33:56,635 How's that sound? 565 00:34:01,454 --> 00:34:02,285 Stop! 566 00:34:02,287 --> 00:34:03,843 Haven't you seen any George Romero? 567 00:34:03,845 --> 00:34:04,923 It's the head. 568 00:34:04,925 --> 00:34:08,673 You gotta shoot 'em in the head, yah! 569 00:34:08,675 --> 00:34:10,475 Oh my God, he's a total idiot. 570 00:34:14,548 --> 00:34:15,473 I need this one's close up. 571 00:34:15,475 --> 00:34:17,473 That's a wrap on the phot shoot. 572 00:34:17,475 --> 00:34:18,518 Now. 573 00:34:26,325 --> 00:34:27,156 Bring it on. 574 00:34:27,158 --> 00:34:28,953 I bet your mom is real proud of you. 575 00:34:28,955 --> 00:34:30,963 Speaking of your mama, she's so ugly, 576 00:34:30,965 --> 00:34:33,153 she tried to join an ugly contest once, 577 00:34:33,155 --> 00:34:35,706 and they said sorry, no professionals. 578 00:34:36,885 --> 00:34:39,663 Your mama is so fat her belly button gets home 579 00:34:39,665 --> 00:34:41,443 15 minutes before she does. 580 00:34:41,445 --> 00:34:42,943 Enough schtick, Argento. 581 00:34:42,945 --> 00:34:44,053 Wrap it up. 582 00:34:44,055 --> 00:34:45,343 Get over here. 583 00:34:45,345 --> 00:34:47,703 Come at me, bro, come at me. 584 00:34:47,705 --> 00:34:49,568 Enjoy living while you can. 585 00:34:50,605 --> 00:34:51,683 You heard the President. 586 00:34:51,685 --> 00:34:53,993 You'll only be around for another three weeks. 587 00:34:53,995 --> 00:34:55,743 Go ahead, try and eat me. 588 00:34:55,745 --> 00:34:57,143 Just try. 589 00:34:57,145 --> 00:34:58,903 What are you waiting for? 590 00:34:58,905 --> 00:34:59,813 Let's go. 591 00:34:59,815 --> 00:35:02,113 Let's roll, Argento! 592 00:35:02,115 --> 00:35:02,946 Come on! 593 00:35:02,948 --> 00:35:03,779 Hey you. 594 00:35:03,781 --> 00:35:04,612 Move! 595 00:35:04,614 --> 00:35:05,445 Look at me. 596 00:35:05,447 --> 00:35:07,573 No mask, no gloves. 597 00:35:07,575 --> 00:35:08,406 Oh, I get it. 598 00:35:08,408 --> 00:35:09,356 You want a little bite outta me, huh? 599 00:35:09,358 --> 00:35:10,703 He's crackin' up. 600 00:35:10,705 --> 00:35:12,413 We have to bail. 601 00:35:12,415 --> 00:35:13,833 Do I look delicious to you? 602 00:35:13,835 --> 00:35:15,023 I bet I do. 603 00:35:15,025 --> 00:35:16,689 Dinner is served. 604 00:35:16,691 --> 00:35:17,524 Wow. 605 00:35:19,255 --> 00:35:24,255 Ah, not before you have your first course! 606 00:35:25,585 --> 00:35:27,653 Did you get any information from the Shaman? 607 00:35:27,655 --> 00:35:28,833 He told me this pandemic 608 00:35:28,835 --> 00:35:31,423 is the Earth's way of telling us to be kinder to her. 609 00:35:31,425 --> 00:35:33,163 Got that right. 610 00:35:33,165 --> 00:35:34,753 Corona zombies were just seen 611 00:35:34,755 --> 00:35:37,883 walking north to the wooded area outside the city. 612 00:35:37,885 --> 00:35:40,724 All citizens are advised to arm themselves. 613 00:35:40,726 --> 00:35:42,013 All right, the mother's house 614 00:35:42,015 --> 00:35:43,563 is just a few miles ahead. 615 00:35:43,565 --> 00:35:44,983 Start loading the weapons. 616 00:35:44,985 --> 00:35:47,733 We'll hide the vehicles and sneak up on the old broad. 617 00:35:47,735 --> 00:35:48,566 Be alert. 618 00:35:48,568 --> 00:35:51,123 I need total professionalism from you guys. 619 00:35:51,125 --> 00:35:53,554 Baby ready to fall down and go boom? 620 00:35:53,556 --> 00:35:54,851 Whee! 621 00:35:55,686 --> 00:35:57,778 Dammit, I wanted to go down myself. 622 00:36:00,525 --> 00:36:03,073 Anybody else starting to get hungry? 623 00:36:03,075 --> 00:36:05,083 My God, they're hideous. 624 00:36:05,085 --> 00:36:07,308 All right, let's go check out the house. 625 00:36:15,325 --> 00:36:16,753 Ow, you know what? 626 00:36:16,755 --> 00:36:19,108 Here, I don't even know how to shoot this thing. 627 00:36:21,965 --> 00:36:22,953 All clear. 628 00:36:22,955 --> 00:36:24,763 Everyone keep your eyes peeled for anything 629 00:36:24,765 --> 00:36:26,203 out of the ordinary. 630 00:36:26,205 --> 00:36:28,505 Be ready for danger where you least expect it. 631 00:36:40,275 --> 00:36:43,238 Hey, smells worse than old lady in here. 632 00:36:53,269 --> 00:36:54,100 Shemp. 633 00:36:54,102 --> 00:36:54,933 Huh? 634 00:36:54,935 --> 00:36:55,766 Go take a look out there. 635 00:36:55,768 --> 00:36:56,601 Yeah, okay. 636 00:36:58,265 --> 00:36:59,503 Let's split up and look for signs 637 00:36:59,505 --> 00:37:00,623 of that toilet paper. 638 00:37:00,625 --> 00:37:02,973 Check outside for shipping containers. 639 00:37:02,975 --> 00:37:04,098 I'll go up there. 640 00:37:05,185 --> 00:37:08,618 Randy, Argento, look for the old broad. 641 00:37:15,725 --> 00:37:17,303 Look, she's wears lederhosen. 642 00:37:17,305 --> 00:37:19,448 Maybe she's a hot German cougar. 643 00:37:22,195 --> 00:37:23,438 Knock knock. 644 00:37:25,045 --> 00:37:26,408 Singing telegram. 645 00:37:30,172 --> 00:37:31,005 Postmates! 646 00:37:35,625 --> 00:37:37,025 Jehovah's Witness. 647 00:37:53,205 --> 00:37:55,655 There's always time for cross-dressin'. 648 00:37:57,075 --> 00:37:57,908 Yeah. 649 00:38:04,315 --> 00:38:05,278 No heels? 650 00:38:08,765 --> 00:38:09,598 Yeah. 651 00:38:10,509 --> 00:38:11,342 Mmm. 652 00:38:30,365 --> 00:38:32,893 Ma'am, I'm from Publisher's Clearing House. 653 00:38:32,895 --> 00:38:35,278 I'm here to tell you you're a winner! 654 00:38:40,895 --> 00:38:43,126 Watch where you're goin', fruitcake. 655 00:38:47,187 --> 00:38:52,187 Bump bump ba bump ba bump. 656 00:39:00,625 --> 00:39:01,893 Hey lady, wake up. 657 00:39:01,895 --> 00:39:03,833 Someone sent you a stripper gram. 658 00:39:03,835 --> 00:39:05,258 Let's get naked. 659 00:39:08,495 --> 00:39:10,638 Let's see those goat titties. 660 00:39:13,215 --> 00:39:14,208 My bad. 661 00:39:23,705 --> 00:39:26,412 Ugh, not getting information out of you. 662 00:39:27,885 --> 00:39:29,843 This place is a dump. 663 00:39:29,845 --> 00:39:32,903 Terrorist or not, this woman lives like a lazy, 664 00:39:32,905 --> 00:39:35,203 filthy lady pig. 665 00:39:35,205 --> 00:39:37,488 Smells like a smoky bedspread in here. 666 00:39:42,035 --> 00:39:43,938 Ba ba dump dee dump. 667 00:39:46,742 --> 00:39:47,909 Da da da dada. 668 00:40:13,115 --> 00:40:14,013 That was Shemp. 669 00:40:14,015 --> 00:40:15,153 Come on. 670 00:40:15,155 --> 00:40:16,318 Stay here. 671 00:40:22,875 --> 00:40:24,288 Back off, meemaw. 672 00:40:29,425 --> 00:40:31,268 I barely know you. 673 00:40:42,425 --> 00:40:44,338 My God, Shemp, no. 674 00:40:46,865 --> 00:40:47,758 Eaten alive. 675 00:40:48,895 --> 00:40:51,273 In a dress, no less. 676 00:40:51,275 --> 00:40:54,775 This time he really did it. 677 00:40:54,777 --> 00:40:58,189 Goddamned Corona zombies. 678 00:40:58,191 --> 00:40:59,024 Ah! 679 00:42:03,915 --> 00:42:04,891 Barbara! 680 00:42:04,893 --> 00:42:05,976 What's wrong? 681 00:42:13,635 --> 00:42:14,878 Damn you, get back. 682 00:42:17,875 --> 00:42:21,838 Up yours, you bat soup eating bastards from hell. 683 00:42:23,195 --> 00:42:24,568 Let go of her. 684 00:42:28,585 --> 00:42:32,743 Die, die Corona scum, die, die! 685 00:42:32,745 --> 00:42:34,389 Die, I say! 686 00:42:41,760 --> 00:42:42,763 Unhand her! 687 00:42:42,765 --> 00:42:44,713 She's a journalist, for God's sake. 688 00:42:44,715 --> 00:42:46,488 Close your eyes, Barbara. 689 00:42:51,445 --> 00:42:52,745 We have to bail. 690 00:43:00,795 --> 00:43:01,918 Let's split. 691 00:43:14,705 --> 00:43:16,978 We've got to get back to the car! 692 00:43:23,055 --> 00:43:24,613 Keep your eyes peeled for the others. 693 00:43:24,615 --> 00:43:25,488 Let's go. 694 00:43:27,065 --> 00:43:28,515 Christ, they're everywhere! 695 00:43:32,475 --> 00:43:34,388 This one makes a bigger hole. 696 00:43:35,855 --> 00:43:37,758 Incoming Corona. 697 00:43:40,575 --> 00:43:42,178 Adios, tubby. 698 00:43:43,225 --> 00:43:44,056 Get my camera. 699 00:43:44,058 --> 00:43:45,373 Someone shoot this. 700 00:43:45,375 --> 00:43:47,082 This is great B role. 701 00:43:48,455 --> 00:43:50,058 Where's Chad and Barbara? 702 00:43:53,475 --> 00:43:55,293 Let's trash this place! 703 00:43:55,295 --> 00:43:56,128 Yah. 704 00:43:59,245 --> 00:44:02,213 I'll handle this. 705 00:44:02,215 --> 00:44:05,453 These flesh eaters are ready for their close up. 706 00:44:05,455 --> 00:44:07,153 Okay, never mind the camera. 707 00:44:08,505 --> 00:44:09,338 Get back. 708 00:44:14,805 --> 00:44:16,372 Get outta here, get out! 709 00:44:20,988 --> 00:44:22,650 Yee haw! 710 00:44:22,652 --> 00:44:25,023 Yah, come at me, bro. 711 00:44:25,025 --> 00:44:26,711 Come at me, whoo hoo! 712 00:44:27,705 --> 00:44:28,603 Who's hungry? 713 00:44:28,605 --> 00:44:29,436 Bring it on. 714 00:44:29,438 --> 00:44:31,855 Who's ready for the first course, huh? 715 00:44:31,857 --> 00:44:33,976 Come on, get outta here, yah! 716 00:44:33,978 --> 00:44:34,809 Yah! 717 00:44:35,718 --> 00:44:39,443 Yah, get back, get back, do what you're told. 718 00:44:39,445 --> 00:44:41,245 Do as you're told, whoo hoo! 719 00:44:41,247 --> 00:44:42,791 Yah, yah. 720 00:44:45,535 --> 00:44:46,366 Whoo hoo! 721 00:44:46,368 --> 00:44:47,199 Look at you. 722 00:44:47,201 --> 00:44:48,463 How could you possibly think you could 723 00:44:48,465 --> 00:44:51,173 make a meal outta me, huh? 724 00:44:53,445 --> 00:44:54,853 Whoo hoo! 725 00:44:54,855 --> 00:44:57,623 Yah, yah, yah. 726 00:44:57,625 --> 00:44:58,543 Abort mission. 727 00:44:58,545 --> 00:45:00,003 Get in the car. 728 00:45:00,005 --> 00:45:01,033 Fuck him. 729 00:45:01,035 --> 00:45:02,198 He's all cracked up. 730 00:45:06,295 --> 00:45:07,958 Yah, come on. 731 00:45:09,195 --> 00:45:10,273 Just do it. 732 00:45:10,275 --> 00:45:12,733 I can't take any more cable news anyway. 733 00:45:12,735 --> 00:45:14,300 Kill me! 734 00:45:19,405 --> 00:45:20,683 Just kidding. 735 00:45:20,685 --> 00:45:21,930 See ya meatloaf. 736 00:45:22,765 --> 00:45:23,598 In hell! 737 00:45:25,645 --> 00:45:26,476 Just leave him. 738 00:45:26,478 --> 00:45:27,643 He's a loose cannon. 739 00:45:27,645 --> 00:45:29,093 He's Corona Squad, man. 740 00:45:29,095 --> 00:45:30,008 Back off. 741 00:45:36,715 --> 00:45:39,613 On second thought, maybe you're right. 742 00:45:39,615 --> 00:45:41,468 Randy, pull him inside. 743 00:45:48,755 --> 00:45:50,013 Argento, pull your head outta your ass. 744 00:45:50,015 --> 00:45:50,848 It's over. 745 00:45:54,865 --> 00:45:56,518 It's no use, just leave him. 746 00:46:04,005 --> 00:46:06,598 That's it, hold perfectly still. 747 00:46:07,895 --> 00:46:08,743 My work is done. 748 00:46:08,745 --> 00:46:10,295 Let's blow this popsicle stand. 749 00:46:19,585 --> 00:46:20,808 Get back! 750 00:46:23,265 --> 00:46:26,063 He's leaking all over me! 751 00:46:26,065 --> 00:46:27,638 Cap the son of a bitch! 752 00:46:35,275 --> 00:46:36,925 Step on it, they're closing in. 753 00:46:49,085 --> 00:46:49,998 Help me! 754 00:46:52,535 --> 00:46:53,764 Please start the car. 755 00:46:53,766 --> 00:46:54,933 Keep them out! 756 00:46:56,968 --> 00:46:59,138 There are Corona everywhere! 757 00:47:02,675 --> 00:47:06,613 Blast the radio, honk the horn, anything! 758 00:47:06,615 --> 00:47:07,903 Corona Squad, my ass. 759 00:47:07,905 --> 00:47:09,743 You can't even get the car started. 760 00:47:09,745 --> 00:47:11,023 Call the auto club. 761 00:47:11,025 --> 00:47:13,133 Use On-Star. 762 00:47:13,135 --> 00:47:15,053 Adios, Corona scum. 763 00:47:15,055 --> 00:47:16,275 See you in hell! 764 00:47:17,888 --> 00:47:19,388 Corona. 765 00:47:21,075 --> 00:47:22,943 Breaking news as the mayor has called off 766 00:47:22,945 --> 00:47:25,133 all attempts to save the horny bastards 767 00:47:25,135 --> 00:47:26,933 that continue to show up at the Tits-N-Giggles 768 00:47:26,935 --> 00:47:29,173 strip club in Cherry Hill, New Jersey. 769 00:47:29,175 --> 00:47:31,733 As one by one, both strippers and customers 770 00:47:31,735 --> 00:47:34,728 are transformed into ravenous Corona zombies. 771 00:47:35,985 --> 00:47:38,613 City officials are designating Martial Law 772 00:47:38,615 --> 00:47:41,013 as the government continues to try and contain 773 00:47:41,015 --> 00:47:43,933 the virus, at the same time trying to resolve 774 00:47:43,935 --> 00:47:46,378 our terrifying toilet paper shortage. 775 00:48:15,125 --> 00:48:16,303 It's the end of the world. 776 00:48:16,305 --> 00:48:17,650 It's the end of the world! 777 00:48:17,652 --> 00:48:20,173 So, I would love to have the country 778 00:48:20,175 --> 00:48:25,023 opened up and just raring to go by Easter. 779 00:48:25,025 --> 00:48:26,183 Hey girl, are you sure 780 00:48:26,185 --> 00:48:27,773 it was just a hallucination? 781 00:48:27,775 --> 00:48:29,673 I mean, I think so. 782 00:48:29,675 --> 00:48:33,671 I'm not in the belly of a Corona zombie, so, I guess. 783 00:48:33,673 --> 00:48:35,423 Be thankful it wasn't one of those 784 00:48:35,425 --> 00:48:37,613 dumb nightmares that ends with a shock, 785 00:48:37,615 --> 00:48:40,503 only to realize one more time that you're 786 00:48:40,505 --> 00:48:42,113 actually still in the nightmare. 787 00:48:42,115 --> 00:48:43,243 Ugh, I hate those. 788 00:48:43,245 --> 00:48:44,076 Yeah, me, too. 789 00:48:44,078 --> 00:48:46,283 Wouldn't it be weird if our conversation right now 790 00:48:46,285 --> 00:48:49,243 were like actually part of a nightmare? 791 00:48:49,245 --> 00:48:50,523 Like, like a triple. 792 00:48:50,525 --> 00:48:53,853 Like, look, you wake up twice and then I finally wake up 793 00:48:53,855 --> 00:48:55,643 and we realize that I'm the one who's actually 794 00:48:55,645 --> 00:48:57,253 having the nightmare. 795 00:48:57,255 --> 00:48:58,088 Mmm hmm. 796 00:48:58,985 --> 00:49:00,733 This lockdown sucks. 797 00:49:00,735 --> 00:49:03,073 It's been like, two hours, and I'm already bored. 798 00:49:03,075 --> 00:49:04,683 I know, right? 799 00:49:04,685 --> 00:49:07,023 And it's Taco Tuesday, too. 800 00:49:07,025 --> 00:49:10,073 Mmm, how long do you think this is gonna last? 801 00:49:10,075 --> 00:49:12,853 They're saying we may be stuck home for months. 802 00:49:12,855 --> 00:49:14,287 This is serious. 803 00:49:14,289 --> 00:49:15,603 Ugh! 804 00:49:15,605 --> 00:49:17,733 Whose stupid idea was this, anyway? 805 00:49:17,735 --> 00:49:19,313 This is so not fun. 806 00:49:19,315 --> 00:49:21,430 Global warming, biological warfare, 807 00:49:21,432 --> 00:49:24,473 oh, oh, wait, the contestants from The Bachelor. 808 00:49:24,475 --> 00:49:26,593 Wait, that was prison herpes outbreak. 809 00:49:26,595 --> 00:49:28,193 Who knows? 810 00:49:28,195 --> 00:49:30,013 Wait a second. 811 00:49:30,015 --> 00:49:31,293 What now? 812 00:49:31,295 --> 00:49:32,126 Jim Bob. 813 00:49:32,128 --> 00:49:33,753 What about that moron? 814 00:49:33,755 --> 00:49:36,435 I can't believe you dated that loser. 815 00:49:36,437 --> 00:49:38,573 He was hot the night I met him. 816 00:49:38,575 --> 00:49:42,238 You were way drunk and he was, like, never hot. 817 00:49:43,175 --> 00:49:45,413 Anyway, he was a survivalist. 818 00:49:45,415 --> 00:49:47,236 He left a ton of supplies here. 819 00:49:47,238 --> 00:49:48,643 Where? 820 00:49:48,645 --> 00:49:49,573 In the garage. 821 00:49:49,575 --> 00:49:51,643 I have earthquake and get your hands off my shit, 822 00:49:51,645 --> 00:49:53,681 you smelly democrat supplies out there. 823 00:49:53,683 --> 00:49:55,246 And? 824 00:49:55,248 --> 00:49:56,673 And, there's toilet paper! 825 00:49:56,675 --> 00:49:57,713 Girl. 826 00:49:57,715 --> 00:49:59,331 You're one rich bitch. 827 00:49:59,333 --> 00:50:00,385 Mmm hmm. 828 00:50:00,387 --> 00:50:01,446 I'm a rich bitch, I'm a rich bitch. 829 00:50:01,448 --> 00:50:02,279 You're a bitch, bitch. 830 00:50:02,281 --> 00:50:03,112 You're a bitch, bitch. 831 00:50:03,114 --> 00:50:04,041 You're a bitch, bitch. 832 00:50:07,245 --> 00:50:09,163 Breaking news is the Corona Squad have aborted 833 00:50:09,165 --> 00:50:11,553 their missions to locate the missing toilet paper 834 00:50:11,555 --> 00:50:13,843 and are heading for the location of the initial 835 00:50:13,845 --> 00:50:17,703 Corona zombie outbreak, the Scrambell Soup Company. 836 00:50:17,705 --> 00:50:19,933 Officials hope the squad can find clues there 837 00:50:19,935 --> 00:50:22,248 that may help bring this all to an end. 838 00:50:32,325 --> 00:50:33,725 Great, now what? 839 00:50:44,035 --> 00:50:45,193 Washed out road. 840 00:50:45,195 --> 00:50:46,923 Yeah, it figures. 841 00:50:46,925 --> 00:50:49,375 Just another day in the life of the Corona Squad. 842 00:50:51,215 --> 00:50:52,888 Now, what in the hell do we do? 843 00:50:55,255 --> 00:50:58,573 We could ditch the car and go by boat. 844 00:50:58,575 --> 00:51:01,638 Either that, or disguise ourselves as Corona zombies. 845 00:51:04,945 --> 00:51:06,545 Where'd you say that boat was? 846 00:51:07,615 --> 00:51:08,948 In the back of the van. 847 00:51:11,485 --> 00:51:14,008 Hopefully, we have room for everyone. 848 00:51:16,465 --> 00:51:18,948 If we don't, that photographer's dead meat. 849 00:51:22,765 --> 00:51:24,123 We'd better get moving. 850 00:51:24,125 --> 00:51:25,773 It'll be dark soon. 851 00:51:25,775 --> 00:51:26,768 Let's roll. 852 00:51:40,255 --> 00:51:41,603 Everyone stay together. 853 00:51:41,605 --> 00:51:45,223 If Corona show up, start drooling and act like a zombie. 854 00:51:45,225 --> 00:51:47,593 It works on The Walking Dead. 855 00:51:47,595 --> 00:51:48,663 Huh, they sure don't make 856 00:51:48,665 --> 00:51:51,213 inflatable boats like they used to, huh? 857 00:51:51,215 --> 00:51:53,863 Says the guy who wouldn't help load up. 858 00:51:53,865 --> 00:51:55,763 All right, let's work together and push. 859 00:51:55,765 --> 00:51:57,238 That's it, we got it. 860 00:52:05,535 --> 00:52:08,120 Okay, let me just get the oar. 861 00:52:08,122 --> 00:52:10,418 Uh, I've done this before. 862 00:52:11,565 --> 00:52:12,983 Okay, okay, wait, wait. 863 00:52:12,985 --> 00:52:15,053 Wrong way, wrong way. 864 00:52:15,055 --> 00:52:16,156 Okay, now, here... 865 00:52:16,158 --> 00:52:17,782 Corona coming! 866 00:52:19,737 --> 00:52:21,237 Corona. 867 00:52:23,545 --> 00:52:26,118 Quick, everyone lay down, act like a stiff. 868 00:52:26,120 --> 00:52:27,418 Corona. 869 00:52:27,420 --> 00:52:29,883 My God, they're waving goodbye. 870 00:52:29,885 --> 00:52:31,724 These things are gaining intelligence... 871 00:52:31,726 --> 00:52:32,744 Corona. 872 00:52:32,746 --> 00:52:34,118 At an astonishing rate. 873 00:52:35,145 --> 00:52:37,758 Bon voyage, mother fuckers! 874 00:52:48,815 --> 00:52:50,153 There it is. 875 00:52:50,155 --> 00:52:51,618 It's beautiful. 876 00:52:52,625 --> 00:52:54,313 The plan is to get to the ninth floor 877 00:52:54,315 --> 00:52:56,513 and take samples of the soup that caused 878 00:52:56,515 --> 00:52:57,933 all of this mess. 879 00:52:57,935 --> 00:52:59,533 Be aware of your surroundings. 880 00:52:59,535 --> 00:53:01,733 There still may be a Corona zombie or two 881 00:53:01,735 --> 00:53:02,835 still in the building. 882 00:53:43,995 --> 00:53:47,718 Hey, Chad, how do we get to the ninth floor? 883 00:53:50,185 --> 00:53:51,365 I don't know. 884 00:53:52,945 --> 00:53:54,895 But first I really need to take a leak. 885 00:54:00,185 --> 00:54:01,148 Up there. 886 00:54:07,885 --> 00:54:10,113 When this hell ends, this would be a great location 887 00:54:10,115 --> 00:54:11,623 to shoot a music video. 888 00:54:11,625 --> 00:54:12,456 You're right. 889 00:54:12,458 --> 00:54:13,853 It's very steampunk. 890 00:54:13,855 --> 00:54:14,688 Come on. 891 00:54:23,715 --> 00:54:26,298 I want to go to the scene of the meltdown. 892 00:54:31,205 --> 00:54:32,848 Elevator, go call the others. 893 00:54:56,515 --> 00:54:58,473 They found the elevator to soups and gravies. 894 00:54:58,475 --> 00:54:59,488 It's this way. 895 00:55:02,525 --> 00:55:03,628 Stay close. 896 00:55:11,765 --> 00:55:13,383 Corona Squad. 897 00:55:13,385 --> 00:55:14,473 What is it? 898 00:55:14,475 --> 00:55:16,803 I heard something in the creamed corn room. 899 00:55:16,805 --> 00:55:17,823 Stand near the elevator. 900 00:55:17,825 --> 00:55:18,658 Back up. 901 00:55:47,535 --> 00:55:48,823 The horror! 902 00:55:50,905 --> 00:55:52,508 Die, Corona scum! 903 00:55:53,985 --> 00:55:55,853 I can't take it! 904 00:55:55,855 --> 00:55:57,753 This is for the victims! 905 00:55:57,755 --> 00:55:59,843 This is for closing movie theaters 906 00:55:59,845 --> 00:56:03,403 and this is for getting Burning Man canceled. 907 00:56:03,405 --> 00:56:06,783 Thanks to you, I can't even hook up on Tinder anymore. 908 00:56:06,785 --> 00:56:09,823 Plenty of Fish, Grindr, all of it. 909 00:56:09,825 --> 00:56:12,535 I'll never bang a random ever again! 910 00:56:12,537 --> 00:56:13,508 Wait. 911 00:56:16,095 --> 00:56:16,928 Stay back. 912 00:56:18,945 --> 00:56:20,499 I take it all back! 913 00:56:21,334 --> 00:56:22,165 I'm just a little tired. 914 00:56:22,167 --> 00:56:23,866 I have low blood sugar, oh! 915 00:56:23,868 --> 00:56:25,292 What a world! 916 00:56:25,294 --> 00:56:26,839 What a world! 917 00:56:28,295 --> 00:56:31,634 I'm starting to think that this was a bad idea. 918 00:56:31,636 --> 00:56:34,029 Oh, the tomato soup is overheating! 919 00:56:34,031 --> 00:56:35,001 That's not tomato soup. 920 00:56:35,894 --> 00:56:37,555 It's what's left of Argento. 921 00:56:48,405 --> 00:56:49,728 Abort mission! 922 00:56:51,755 --> 00:56:52,586 My God. 923 00:56:52,588 --> 00:56:53,733 Just look at 'em. 924 00:56:53,735 --> 00:56:54,633 They're dead. 925 00:56:54,635 --> 00:56:56,653 They're all messed up. 926 00:56:56,655 --> 00:56:57,743 To think they're all gonna miss out 927 00:56:57,745 --> 00:56:59,395 on the stimulus package benefits. 928 00:57:01,675 --> 00:57:03,873 Barbara, I know this probably isn't 929 00:57:03,875 --> 00:57:05,133 the best time for this. 930 00:57:05,135 --> 00:57:07,873 I haven't been with a woman for a very long time. 931 00:57:07,875 --> 00:57:10,243 So, since this is probably it, 932 00:57:10,245 --> 00:57:13,142 I get one last look at those tremendous knockers of yours, 933 00:57:13,144 --> 00:57:16,408 one last sacrifice for what's left of the Corona Squad. 934 00:57:17,335 --> 00:57:20,683 I'll be dead, but let me die a hero. 935 00:57:20,685 --> 00:57:21,833 Corona. 936 00:57:21,835 --> 00:57:24,238 Who just saw a terrific set of boobies. 937 00:57:29,345 --> 00:57:30,956 Then I guess this is it. 938 00:57:30,958 --> 00:57:32,428 I'll never find the cure. 939 00:57:33,885 --> 00:57:36,345 Just think, I'll never go to brunch 940 00:57:38,175 --> 00:57:39,208 ever again. 941 00:57:48,115 --> 00:57:49,728 Oh, Chad. 942 00:57:50,655 --> 00:57:52,313 No. 943 00:57:58,425 --> 00:58:00,033 Argento! 944 00:58:00,035 --> 00:58:02,578 What have you done to your hair? 945 00:58:04,585 --> 00:58:06,463 Commander Chad, it's not too late. 946 00:58:06,465 --> 00:58:07,483 Fight it, man! 947 00:58:07,485 --> 00:58:09,530 Argento, no, we're friends. 948 00:58:09,532 --> 00:58:10,363 Corona! 949 00:58:10,365 --> 00:58:13,365 Set you up with my cousin. 950 00:58:23,690 --> 00:58:25,273 Corona! 951 00:58:53,455 --> 00:58:55,293 Professor, how long can we expect 952 00:58:55,295 --> 00:58:57,243 the Corona zombie outbreak to continue? 953 00:58:57,245 --> 00:58:59,083 Can we expect the plague of the undead 954 00:58:59,085 --> 00:59:00,423 to end anytime soon? 955 00:59:00,425 --> 00:59:01,590 How would I know? 956 00:59:01,592 --> 00:59:04,293 What am I, a mindreader? 957 00:59:04,295 --> 00:59:06,953 All I can say is the world should let this be a lesson 958 00:59:06,955 --> 00:59:10,363 from this moment in history, we should try to be 959 00:59:10,365 --> 00:59:13,883 kinder, gentler, a better person than we were yesterday. 960 00:59:13,885 --> 00:59:16,763 After all, all we are is dust in the wind. 961 00:59:16,765 --> 00:59:19,638 The takeaway, wash your hands, 962 00:59:20,555 --> 00:59:22,238 and get your shit together! 963 00:59:24,025 --> 00:59:25,460 Come on, toilet paper. 964 00:59:25,462 --> 00:59:27,158 I know you're in here. 965 00:59:32,371 --> 00:59:33,893 Yes! 966 00:59:33,895 --> 00:59:35,445 The mother fuckin' mother lode! 967 00:59:36,902 --> 00:59:38,774 Corona. 968 01:00:20,237 --> 01:00:21,682 Corona. 969 01:00:25,880 --> 01:00:26,818 Are you sure it was just a 970 01:00:26,820 --> 01:00:28,419 hallucinate, elation? 971 01:00:30,836 --> 01:00:33,250 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull