1 00:00:09,940 --> 00:00:11,090 No hay manera. 2 00:00:11,240 --> 00:00:14,480 Por mucho que lo llame, no responde. 3 00:00:14,660 --> 00:00:16,910 ¿Qué le habrá pasado a Light? 4 00:00:17,070 --> 00:00:20,010 ¿Se habrá perdido por ahí? 5 00:00:20,490 --> 00:00:23,720 Es una tontería quedarse aquí esperándolo. 6 00:00:23,870 --> 00:00:25,100 ¡Ciertamente! 7 00:00:25,250 --> 00:00:28,670 Ahí tienes razón, Tsubasa. Me tiene preocupada. 8 00:00:28,840 --> 00:00:30,270 ¡Vamos a buscarlo! 9 00:00:30,670 --> 00:00:32,790 No lo decía por eso. 10 00:00:33,380 --> 00:00:35,300 Siento llegar tarde. 11 00:00:36,800 --> 00:00:39,720 ¿Dónde estabas, Light? No sabíamos nada de ti. 12 00:00:40,890 --> 00:00:42,020 ¿Light? 13 00:00:42,430 --> 00:00:44,380 Lo siento mucho. 14 00:00:44,560 --> 00:00:48,350 Estaba solo pero combatí contra Haruma Hazeura. 15 00:00:50,150 --> 00:00:51,380 Y perdí. 16 00:00:51,530 --> 00:00:52,910 Estrepitosamente. 17 00:00:54,360 --> 00:00:56,240 ¿Ese idiota te dijo algo? 18 00:00:56,410 --> 00:00:57,540 ¿Te hizo daño? 19 00:00:59,580 --> 00:01:01,690 Deja el Shadowverse. 20 00:01:01,870 --> 00:01:05,320 No. Nada, simplemente perdí. 21 00:01:05,500 --> 00:01:08,320 Comprendo. Menos mal. 22 00:01:08,500 --> 00:01:11,550 Haruma es muy bueno, ¿no? 23 00:01:11,840 --> 00:01:13,820 Sí, bastante. 24 00:01:13,960 --> 00:01:16,010 Por eso quiero mejorar. 25 00:01:16,180 --> 00:01:20,580 Eso mismo, tienes que mejorar bastante. 26 00:01:22,810 --> 00:01:27,110 Parece que Haruma te ganó, tal y como imaginé. 27 00:01:28,330 --> 00:01:29,410 ¿Y ese? 28 00:01:29,560 --> 00:01:30,640 Ni idea. 29 00:01:30,770 --> 00:01:32,730 ¿Lo viste todo, Mikado? 30 00:01:32,900 --> 00:01:34,990 Veo todos los duelos del instituto. 31 00:01:36,030 --> 00:01:37,860 Yo lo sé todo. 32 00:01:38,030 --> 00:01:40,040 Por algo soy el director. 33 00:01:40,200 --> 00:01:41,870 ¿El director? 34 00:01:42,330 --> 00:01:45,550 Y tú también lo viste, Gentleman. 35 00:01:46,870 --> 00:01:48,400 No me gustas nada. 36 00:01:49,790 --> 00:01:54,340 Y tú eres un tanto travieso por hackear los sistemas de la institución. 37 00:01:55,460 --> 00:01:58,080 ¿Qué es lo que quieres? 38 00:01:59,760 --> 00:02:02,350 Vayamos al grano. 39 00:02:02,510 --> 00:02:07,010 Seventh Flame, tienen que mejorar. 40 00:02:07,180 --> 00:02:10,180 Y, como director, quiero ayudarlos. 41 00:02:10,560 --> 00:02:12,150 Así que… 42 00:02:12,310 --> 00:02:14,070 ¡Voy a anunciar una cosita! 43 00:02:14,230 --> 00:02:19,820 ¡En un mes, el instituto celebrará un Torneo de Clubes de Shadowverse! 44 00:02:42,300 --> 00:02:47,220 Shadowverse 45 00:03:56,540 --> 00:04:01,010 {\an1}Episodio 15 \h\h¡Combate siendo fiel a ti mismo! 46 00:03:56,540 --> 00:04:01,010 {\an1}Episodio 15 \h\h¡Combate siendo fiel a ti mismo! 47 00:03:58,630 --> 00:04:00,510 "¡Combate siendo fiel a ti mismo!". 48 00:04:01,170 --> 00:04:03,300 ¿Un torneo de clubes de Shadowverse? 49 00:04:03,470 --> 00:04:04,750 Sí. 50 00:04:04,930 --> 00:04:07,750 Les vendrá de perlas, ¿no? 51 00:04:07,930 --> 00:04:10,940 No te hemos pedido ayuda, ¿sabes? 52 00:04:11,100 --> 00:04:14,440 Pero ya lo decidí yo solito. 53 00:04:14,600 --> 00:04:19,190 Aunque si pudieran vencer a Haruma Hazeura, 54 00:04:19,360 --> 00:04:23,730 ¿creen que le importaría si fuera una batalla normal? 55 00:04:25,320 --> 00:04:26,690 Pues… 56 00:04:26,870 --> 00:04:28,000 ¿Verdad que no? 57 00:04:28,280 --> 00:04:31,210 Es bastante orgulloso. 58 00:04:31,370 --> 00:04:34,710 Si quieren hacerlo cambiar, que piense las cosas, 59 00:04:34,870 --> 00:04:37,170 hay que hacerlo en el sitio justo. 60 00:04:38,750 --> 00:04:41,440 Y ahí entra el Torneo de Clubes de Shadowverse. 61 00:04:41,710 --> 00:04:45,100 Vénzanlo ante todo el instituto, 62 00:04:45,260 --> 00:04:48,250 y no solo él, sino que el resto de estudiantes 63 00:04:48,430 --> 00:04:51,550 sabrán lo bueno que es Seventh Flame. 64 00:04:54,690 --> 00:04:58,300 Ya se lo conté a los demás presidentes. 65 00:04:58,310 --> 00:04:59,980 {\an8}Torneo de Clubes de Shadowverse 66 00:04:59,980 --> 00:05:03,820 Tanto si quieren mejorar como si no. 67 00:05:02,190 --> 00:05:03,820 {\an8}Torneo de Clubes de Shadowverse 68 00:05:03,990 --> 00:05:07,300 Si les interesa ser los mejores o no, 69 00:05:07,570 --> 00:05:09,340 van a participar igualmente. 70 00:05:09,780 --> 00:05:13,120 Los que huyan no serán un buen club, ¿no les parece? 71 00:05:13,910 --> 00:05:17,390 Les preparé el escenario perfecto. 72 00:05:17,540 --> 00:05:20,400 No me decepcionen, ¿eh? 73 00:05:21,670 --> 00:05:27,450 Pero ya que hago esto por ustedes, me deben algo a cambio, ¿no? 74 00:05:33,310 --> 00:05:38,560 Así que si no consiguen ganar, 75 00:05:39,060 --> 00:05:41,410 tal vez los expulse a todos. 76 00:05:45,150 --> 00:05:47,370 ¡Buena suerte! 77 00:05:47,530 --> 00:05:48,530 ¡Espera, Mikado! 78 00:05:55,040 --> 00:05:57,030 ¿Expulsados? 79 00:05:57,210 --> 00:05:59,440 Ni de broma será tan extremista. 80 00:05:59,580 --> 00:06:00,920 Quiere intimidarnos. 81 00:06:01,090 --> 00:06:03,720 ¿Verdad? No creo que… 82 00:06:03,880 --> 00:06:05,590 No, lo hará sin dudar. 83 00:06:08,090 --> 00:06:10,190 Es Mikado Shirogane. 84 00:06:10,340 --> 00:06:13,920 Heredero de los Shirogane, dueños del Instituto Shadowverse, 85 00:06:14,220 --> 00:06:15,970 y director del instituto. 86 00:06:16,190 --> 00:06:17,230 ¿En serio? 87 00:06:17,390 --> 00:06:20,310 Sí, Subaru tiene razón. 88 00:06:20,480 --> 00:06:24,820 Mikado Shirogane tiene autoridad completa en este instituto. 89 00:06:24,980 --> 00:06:27,740 ¿Entonces puede expulsarnos? 90 00:06:27,900 --> 00:06:29,420 No le costaría nada. 91 00:06:29,660 --> 00:06:30,710 ¿En serio? 92 00:06:30,860 --> 00:06:33,080 Ya entendí, pero ¿no es excesivo? 93 00:06:35,290 --> 00:06:39,580 Nuestra misión sigue siendo la misma, ¿no? 94 00:06:40,080 --> 00:06:43,020 Tenemos un mes hasta el torneo. 95 00:06:43,420 --> 00:06:46,000 Pasaremos el mes practicando 96 00:06:46,170 --> 00:06:49,330 ¡y venceremos a Haruma Hazeura! 97 00:06:52,970 --> 00:06:54,730 No es mi estilo, pero… 98 00:06:55,260 --> 00:06:56,490 Te ayudaré. 99 00:06:56,670 --> 00:07:00,700 Como presidente de Seventh Flame, por favor, les pido que colaboren. 100 00:07:00,850 --> 00:07:02,420 Por supuesto. 101 00:07:02,690 --> 00:07:05,310 Me da miedo que me expulsen, pero… 102 00:07:05,690 --> 00:07:08,940 Seguro que nos va bien, ¿verdad? 103 00:07:09,740 --> 00:07:11,070 Qué remedio. 104 00:07:11,240 --> 00:07:13,040 Queda decidido. 105 00:07:13,490 --> 00:07:15,490 ¡Vamos a mejorar! 106 00:07:15,660 --> 00:07:17,860 Ganaremos y venceremos a Haruma Hazeura. 107 00:07:18,500 --> 00:07:21,340 ¡Juntos cambiaremos el Instituto Shadowverse! 108 00:07:25,590 --> 00:07:29,000 ¿Y cómo se mejora en el Shadowverse? 109 00:07:31,510 --> 00:07:32,540 Ya llegué. 110 00:07:32,680 --> 00:07:34,050 No puedo esperar. 111 00:07:35,220 --> 00:07:37,470 Así que este es el Shadowverse Stadium. 112 00:07:37,640 --> 00:07:39,610 Sí. Está lleno, ¿eh? 113 00:07:40,350 --> 00:07:45,150 Si quieres mejorar, la clave es jugar contra mucha gente. 114 00:07:45,560 --> 00:07:48,890 Este es el sitio ideal para ello. 115 00:07:49,280 --> 00:07:53,330 Ojalá hubiera venido el resto. 116 00:07:53,740 --> 00:07:55,610 ¿Entrenar en el estadio? 117 00:07:55,780 --> 00:07:57,000 Yo paso. 118 00:07:57,160 --> 00:07:59,060 Practicaré sola. 119 00:08:02,570 --> 00:08:04,760 El trabajo en equipo no es lo suyo. 120 00:08:06,130 --> 00:08:07,200 Pues… 121 00:08:07,670 --> 00:08:11,280 Iré a hablar con ella. 122 00:08:11,420 --> 00:08:12,480 ¡Con su permiso! 123 00:08:12,630 --> 00:08:14,970 ¡Espera, Tsubasa! 124 00:08:15,140 --> 00:08:17,420 Yo también me voy. 125 00:08:17,600 --> 00:08:19,960 No tengo por qué ir con ustedes. 126 00:08:22,140 --> 00:08:25,450 No sé si son egoístas o qué, pero… 127 00:08:25,600 --> 00:08:28,020 En fin, yo tampoco puedo hablar mucho. 128 00:08:28,190 --> 00:08:29,990 Tampoco es raro. 129 00:08:30,150 --> 00:08:32,350 Somos un club reciente. 130 00:08:32,530 --> 00:08:33,560 En el futuro… 131 00:08:34,450 --> 00:08:36,120 ¿Light? 132 00:08:36,280 --> 00:08:37,450 ¿Otra vez? 133 00:08:37,620 --> 00:08:39,780 ¿Qué acabo de decir? 134 00:08:39,950 --> 00:08:42,320 Bueno, yo iré a jugar un poco. 135 00:08:42,520 --> 00:08:43,550 Bien. 136 00:08:44,710 --> 00:08:47,340 A ver, ¿y Light? 137 00:08:48,630 --> 00:08:49,930 Bueno, da igual. 138 00:08:54,130 --> 00:08:57,450 ¿Contra quién juego? 139 00:08:58,640 --> 00:09:00,020 Esa chica… 140 00:09:03,810 --> 00:09:05,340 ¿Tienes un momento? 141 00:09:05,520 --> 00:09:07,560 ¿Qué pasa? No estoy de humor. 142 00:09:07,980 --> 00:09:09,380 Quiero que juguemos. 143 00:09:09,860 --> 00:09:10,960 ¿Quién eres tú? 144 00:09:11,370 --> 00:09:14,560 Light Tenryu. De segundo en el Instituto Shadowverse. 145 00:09:14,750 --> 00:09:17,830 -¿Y tú? -¿No te dije que no estoy de humor? 146 00:09:19,320 --> 00:09:21,790 Estoy esperando a una persona. 147 00:09:23,200 --> 00:09:24,870 Una pena, Alice. 148 00:09:25,040 --> 00:09:27,330 Esperaba poder jugar… 149 00:09:29,000 --> 00:09:33,840 Eres Alice Kurobane, esa idol famosa de la tele, ¿no? 150 00:09:34,010 --> 00:09:35,080 ¿Me equivoco? 151 00:09:37,380 --> 00:09:40,950 Y eres jugadora de clase Nigromante. 152 00:09:41,100 --> 00:09:42,870 Dicen que eres muy buena. 153 00:09:43,020 --> 00:09:45,340 Esperaba jugar contigo. 154 00:09:45,560 --> 00:09:47,230 Siento haberte molestado. 155 00:09:47,390 --> 00:09:49,400 Me interesas, hermanito. 156 00:09:50,230 --> 00:09:52,640 Tienes algo que me llama la atención. 157 00:09:53,650 --> 00:09:55,450 Tal vez juegue contra ti. 158 00:09:55,610 --> 00:09:57,080 ¿En serio? 159 00:09:57,240 --> 00:09:58,710 Pero… 160 00:10:00,240 --> 00:10:01,820 No pienso contenerme, 161 00:10:02,200 --> 00:10:03,430 así que prepárate. 162 00:10:04,490 --> 00:10:06,900 Claro. No esperaría menos. 163 00:10:08,040 --> 00:10:08,710 Shadowverse 164 00:10:10,290 --> 00:10:13,050 {\an8}Alice Kurobane 165 00:10:10,290 --> 00:10:13,050 {\an8}Alice Kurobane 166 00:10:10,460 --> 00:10:13,050 {\an8}Clase: Nigromante 167 00:10:10,580 --> 00:10:13,050 {\an8}Cumpleaños: 2 de febrero 168 00:10:10,710 --> 00:10:13,050 {\an8}Le gusta: Sus seres queridos 169 00:10:13,050 --> 00:10:13,710 Shadowverse 170 00:10:15,090 --> 00:10:18,050 Rabbit Necromancer 171 00:10:28,850 --> 00:10:31,140 ¡Mi turno! ¡Robo! 172 00:10:32,860 --> 00:10:36,390 Invoco a Lyrial, Celestial Archer y Zombie Buccaneer. 173 00:10:38,320 --> 00:10:40,570 Habilidad de Zombie Buccaneer. 174 00:10:43,310 --> 00:10:46,170 Con Nigromancia dos obtiene Última Voluntad. 175 00:10:47,700 --> 00:10:51,080 ¡Skull Beast ataca a Dragnir! 176 00:10:52,250 --> 00:10:53,260 No pasa nada. 177 00:10:53,420 --> 00:10:54,840 ¡Contraataca, Dragnir! 178 00:10:55,090 --> 00:10:56,760 ¡Adelante! 179 00:11:02,680 --> 00:11:06,860 La Última Voluntad de Skull Beast aumenta mi cementerio. 180 00:11:08,730 --> 00:11:10,100 Y no he terminado. 181 00:11:10,270 --> 00:11:12,010 ¡Evoluciono a Lyrial! 182 00:11:18,360 --> 00:11:22,900 De tin marín de do pingüé… 183 00:11:24,910 --> 00:11:26,950 Era broma. 184 00:11:27,120 --> 00:11:29,680 Tengo que tomarme esto en serio, ¿no? 185 00:11:29,830 --> 00:11:31,990 ¡Habilidad de evolución de Lyrial! 186 00:11:32,290 --> 00:11:34,700 Uno de daño a un Combatiente enemigo. 187 00:11:37,460 --> 00:11:40,800 Ahora Lyrial ataca a Armed Kit. 188 00:11:43,680 --> 00:11:45,150 ¿Y bien, hermanito? 189 00:11:45,300 --> 00:11:46,890 Es muy buena. 190 00:11:47,060 --> 00:11:49,010 Dio vuelta a la partida. 191 00:11:49,180 --> 00:11:51,090 Rayos, ¿atraigo gente? 192 00:11:51,640 --> 00:11:54,300 Es normal siendo una idol como soy. 193 00:11:54,810 --> 00:11:57,390 Y encima una que salvó el mundo. 194 00:11:58,020 --> 00:12:00,510 Nigromancia es muy buena. 195 00:12:00,880 --> 00:12:02,990 En especial sus Últimas Voluntades. 196 00:12:03,320 --> 00:12:04,980 Qué serio eres. 197 00:12:05,160 --> 00:12:06,360 En fin, da igual. 198 00:12:06,950 --> 00:12:08,990 Fin de mi turno, hermanito. 199 00:12:09,160 --> 00:12:11,610 Pues me toca. ¡Robo! 200 00:12:12,660 --> 00:12:15,710 ¡Dragon Weapon! ¡Dragon Warrior! 201 00:12:17,040 --> 00:12:22,580 Dragon Weapon equipa a Dragon Warrior y aumenta en uno su defensa. 202 00:12:25,840 --> 00:12:29,230 Ataco a Lyrial con Hammer Dragonnewt. 203 00:12:34,390 --> 00:12:36,590 ¡Adelante, Lyrial! 204 00:12:42,380 --> 00:12:45,020 Última Voluntad de Hammer Dragonnewt. 205 00:12:47,070 --> 00:12:49,400 ¡Añado un Dragon Smash a mi mano! 206 00:12:49,580 --> 00:12:52,030 ¡Evoluciono a Armed Dragon Warrior! 207 00:12:59,090 --> 00:13:03,340 Al evolucionar hace tres de daño a un Combatiente enemigo. 208 00:13:08,180 --> 00:13:11,970 ¡Y ahora uno de daño a todos los Combatientes enemigos! 209 00:13:17,060 --> 00:13:21,240 La Última Voluntad de Zombie Buccaneer pone un Zombie en juego. 210 00:13:24,150 --> 00:13:28,320 ¡Pues ataco al Zombie con Armed Dragon Warrior! 211 00:13:32,450 --> 00:13:34,290 ¡Bien, fin de mi turno! 212 00:13:34,660 --> 00:13:35,810 Muy bien. 213 00:13:35,960 --> 00:13:37,680 Pues es mi turno. 214 00:13:37,830 --> 00:13:38,860 ¡Robo! 215 00:13:40,670 --> 00:13:44,330 Salta, salta, Rabbit Necromancer. 216 00:13:46,760 --> 00:13:49,220 Ahora juego Soul Conversion. 217 00:13:51,640 --> 00:13:57,090 Es la carta que destruye uno de tus Combatientes para robar cartas. 218 00:13:58,140 --> 00:13:59,730 La conoces, ¿eh? 219 00:13:59,900 --> 00:14:01,430 Pues adiosito. 220 00:14:10,410 --> 00:14:15,210 Pero con su Última Voluntad le hace dos de daño a tu líder. 221 00:14:19,250 --> 00:14:21,280 Y ahora robo dos cartas. 222 00:14:23,460 --> 00:14:25,750 ¡Juego Undying Resentment! 223 00:14:25,920 --> 00:14:28,770 Tres de daño a un Combatiente enemigo 224 00:14:28,930 --> 00:14:31,390 ¡o cinco de daño con Nigromancia dos! 225 00:14:35,640 --> 00:14:38,110 La Nigromancia es de temer. 226 00:14:39,850 --> 00:14:40,960 ¿Qué ocurre? 227 00:14:41,100 --> 00:14:42,390 ¿Terminó tu turno? 228 00:14:42,560 --> 00:14:44,850 Sí, pero… 229 00:14:45,030 --> 00:14:47,400 Eres muy serio, ¿sabes? 230 00:14:47,570 --> 00:14:49,370 Te pareces a mi hermanito Kai. 231 00:14:49,530 --> 00:14:53,630 ¿Serio? Solo me centro en jugar. 232 00:14:53,780 --> 00:14:58,000 Más que serio, diría que estás asustado. 233 00:14:59,410 --> 00:15:01,180 Aunque no pasa nada. 234 00:15:01,330 --> 00:15:02,370 Fin de mi turno. 235 00:15:03,040 --> 00:15:05,060 ¡Mi turno! ¡Robo! 236 00:15:09,010 --> 00:15:10,800 ¡Invoco a Lance Lizard! 237 00:15:13,090 --> 00:15:15,380 No puedo hacer nada más. 238 00:15:16,220 --> 00:15:17,660 Una pena. 239 00:15:18,350 --> 00:15:20,780 Son cosas que pasan en Shadowverse. 240 00:15:20,990 --> 00:15:24,270 A veces las cosas no salen bien y te deja en aprietos. 241 00:15:24,360 --> 00:15:25,320 Pero… 242 00:15:27,230 --> 00:15:30,330 Superar esas cosas lo hace divertido. 243 00:15:31,030 --> 00:15:33,470 Invoco a Lesser Mummy y Zombeagle. 244 00:15:33,990 --> 00:15:36,330 ¡Habilidad de Lesser Mummy! 245 00:15:36,490 --> 00:15:38,740 Con Nigromancia cuatro gana Asalto. 246 00:15:40,620 --> 00:15:44,300 Invoco a Feathered Patroller con Guardia. 247 00:15:48,590 --> 00:15:50,370 Esa carta… 248 00:15:50,800 --> 00:15:55,840 Hace dos de daño a un Combatiente enemigo con Nigromancia cuatro, ¿no? 249 00:15:56,080 --> 00:15:59,970 Si atacara a Lance Lizard con Lesser Mummy para aumentar su cementerio, 250 00:16:00,140 --> 00:16:02,370 y usara la habilidad de Feathered Patroller, 251 00:16:02,520 --> 00:16:04,620 podría destruir a Lance Lizard. 252 00:16:06,310 --> 00:16:08,830 ¡Ataco a tu líder con Lesser Mummy! 253 00:16:16,160 --> 00:16:18,440 ¿No atacas a mi Lance Lizard? 254 00:16:18,620 --> 00:16:20,600 Bien, hermanito… 255 00:16:20,750 --> 00:16:23,130 Es pronto, pero es hora del estribillo. 256 00:16:23,320 --> 00:16:24,460 ¡Prepárate! 257 00:16:25,540 --> 00:16:27,930 Pues entonces lucharé con todo. 258 00:16:28,090 --> 00:16:30,040 ¡Mi turno! ¡Robo! 259 00:16:31,550 --> 00:16:33,930 Laevateinn Dragon 260 00:16:32,590 --> 00:16:33,930 ¡Apareciste! 261 00:16:34,090 --> 00:16:36,310 Esa es tu… 262 00:16:36,470 --> 00:16:38,510 Sí, mi mejor carta. 263 00:16:38,680 --> 00:16:41,010 ¡La hoja del dragón me guía a los cielos! 264 00:16:46,400 --> 00:16:48,660 ¡Aúlla, Laevateinn Dragon! 265 00:16:55,160 --> 00:16:57,520 Ya veo, impresionante. 266 00:16:57,760 --> 00:16:58,740 Pero… 267 00:16:58,910 --> 00:17:01,190 Laevateinn Dragon tiene Embestida. 268 00:17:01,370 --> 00:17:03,190 ¡Ataco a Feathered Patroller! 269 00:17:12,380 --> 00:17:15,150 Habilidad de ataque de Laevateinn Dragon. 270 00:17:15,760 --> 00:17:20,060 Gano dos Play Points y crea una Dragon Weapon. 271 00:17:22,640 --> 00:17:25,360 Si hay una Dragon Weapon en juego, 272 00:17:25,530 --> 00:17:27,920 Lance Lizard gana dos de defensa al atacar 273 00:17:28,060 --> 00:17:31,750 y al atacar hace dos de daño al líder enemigo. 274 00:17:34,940 --> 00:17:36,950 Invoco a Roc. 275 00:17:37,110 --> 00:17:39,200 Lo equipo y aumenta su defensa en uno. 276 00:17:39,410 --> 00:17:41,880 Armed Roc tiene Embestida. 277 00:17:42,040 --> 00:17:46,600 ¡Y hace dos de daño al líder enemigo al atacar! 278 00:17:47,040 --> 00:17:51,710 Lance Lizard y Armed Roc dañan a tu líder. 279 00:18:02,350 --> 00:18:04,290 Este es todo mi poder. 280 00:18:04,430 --> 00:18:05,950 Comprendo. 281 00:18:06,310 --> 00:18:08,620 No está mal, pero… 282 00:18:08,770 --> 00:18:10,730 -No creo que baste. -¿Qué? 283 00:18:11,110 --> 00:18:15,550 Notaba algo raro toda la partida. 284 00:18:15,690 --> 00:18:18,860 ¿Qué es lo que me falta? 285 00:18:19,820 --> 00:18:21,230 ¿Te lo digo? 286 00:18:21,410 --> 00:18:24,250 Te faltan tres cosas, hermanito. 287 00:18:24,830 --> 00:18:27,130 Pero antes de decírtelas… 288 00:18:28,370 --> 00:18:32,120 Tengo que hacer este duelo más interesante. 289 00:18:35,130 --> 00:18:37,020 ¡Aquí voy, hermanito! 290 00:18:37,170 --> 00:18:39,390 Así se usa tu mejor carta. 291 00:18:43,220 --> 00:18:46,610 ¡Aparece desde el fondo del abismo, te llamas…! 292 00:18:46,770 --> 00:18:48,070 ¡Skeleton Raider! 293 00:18:54,650 --> 00:18:57,190 ¡Habilidad de Skeleton Raider! 294 00:18:57,360 --> 00:19:01,440 Con Nigromancia seis destruye a dos Combatientes enemigos. 295 00:19:05,910 --> 00:19:08,950 Segunda habilidad de Skeleton Raider. 296 00:19:09,130 --> 00:19:11,740 Cuando un Combatiente enemigo es destruido, 297 00:19:11,920 --> 00:19:14,760 hace uno de daño al líder enemigo y a sus Combatientes. 298 00:19:23,760 --> 00:19:27,350 Armed Roc ha sido destruido, ¡uno más de daño! 299 00:19:32,770 --> 00:19:34,200 ¡Y uno más de daño! 300 00:19:42,820 --> 00:19:44,450 Así que… 301 00:19:44,950 --> 00:19:48,860 No usó Nigromancia el turno anterior para reservarse para esto. 302 00:19:49,290 --> 00:19:50,390 Exacto. 303 00:19:50,790 --> 00:19:52,600 ¡Vamos, evoluciona! 304 00:20:10,890 --> 00:20:13,490 ¡Skeleton Raider tiene Asalto. 305 00:20:42,170 --> 00:20:44,510 ¿Te divertiste, hermanito? 306 00:20:48,850 --> 00:20:50,130 Admito la derrota. 307 00:20:51,520 --> 00:20:53,800 Y ahora te daré unos consejos. 308 00:20:53,980 --> 00:20:55,140 ¿Preparado? 309 00:20:55,310 --> 00:20:56,760 Sí, dime. 310 00:20:56,940 --> 00:20:58,040 Primero. 311 00:20:58,980 --> 00:21:04,220 Si juegas contra un Nigromante, vigila su cementerio. 312 00:21:04,360 --> 00:21:08,930 En tu último turno me mataste a los Combatientes para nada. 313 00:21:09,080 --> 00:21:11,380 Solo llenaste mi cementerio. 314 00:21:12,620 --> 00:21:18,550 Algunos Combatientes aumentan el cementerio, así que atento a eso. 315 00:21:20,960 --> 00:21:23,010 ¿Y de qué te va a servir eso? 316 00:21:23,170 --> 00:21:25,720 Vamos, te quedan Play Points, ¿no? 317 00:21:25,880 --> 00:21:26,910 ¿Qué puedo hacer? 318 00:21:27,050 --> 00:21:28,980 ¿Uso Dragon Smash? 319 00:21:29,140 --> 00:21:32,480 No, Skull Predator no es poderoso. 320 00:21:32,640 --> 00:21:35,610 No debería usarlo. Es decir… 321 00:21:37,060 --> 00:21:40,240 Ahora lo entiendo. En ese momento, yo… 322 00:21:41,480 --> 00:21:43,840 Segundo consejo. 323 00:21:44,320 --> 00:21:47,040 Haz mejor uso de tus mejores cartas. 324 00:21:47,530 --> 00:21:53,220 Tu Laevateinn Dragon tiene una habilidad más poderosa. 325 00:21:53,440 --> 00:21:55,400 ¿Una habilidad más poderosa? 326 00:21:55,580 --> 00:22:00,160 Sí, cuando lo comprendas, te salvará. 327 00:22:00,340 --> 00:22:01,450 Ya veo… 328 00:22:01,630 --> 00:22:07,560 Laevateinn Dragon… aún no sé bien qué hacen mis mejores cartas. 329 00:22:07,970 --> 00:22:09,070 A este paso… 330 00:22:10,350 --> 00:22:13,680 Y el tercer consejo y el más importante. 331 00:22:16,560 --> 00:22:20,560 Shadowverse es aburrido si siempre eres tan serio. 332 00:22:23,730 --> 00:22:27,500 Está bien ser serio, pero combate siendo fiel a ti mismo. 333 00:22:27,650 --> 00:22:29,550 Disfruta del Shadowverse. 334 00:22:31,490 --> 00:22:34,120 Tienes razón. 335 00:22:34,290 --> 00:22:37,040 Estaba demasiado tenso. 336 00:22:38,160 --> 00:22:39,510 Gracias. 337 00:22:39,670 --> 00:22:42,650 Ahora podré mejorar gracias a ti. 338 00:22:42,790 --> 00:22:44,740 ¿Sí? Me alegro. 339 00:22:44,920 --> 00:22:46,660 Ya estoy de mejor humor. 340 00:22:46,840 --> 00:22:48,000 Juguemos otra vez. 341 00:22:49,380 --> 00:22:50,890 {\an8}Hermanita Mimori 342 00:22:52,890 --> 00:22:55,760 ¿No esperabas a alguien? 343 00:22:56,270 --> 00:22:58,270 Lo siento, hermanito. 344 00:22:58,430 --> 00:23:00,140 Tengo que irme. 345 00:23:00,310 --> 00:23:02,100 Claro. Muchas gracias. 346 00:23:02,480 --> 00:23:04,490 Nos vemos, hermanito. 347 00:23:04,840 --> 00:23:07,920 Tengo la sensación de que nos volveremos a ver. 348 00:23:08,860 --> 00:23:10,550 Oh, ¿hermana? 349 00:23:10,700 --> 00:23:13,360 Sí, sí, yo también quiero verte. 350 00:23:14,950 --> 00:23:16,650 Gracias, Alice. 351 00:23:17,080 --> 00:23:19,720 Combatir siendo fiel a mí mismo, ¿eh? 352 00:23:20,210 --> 00:23:22,890 Bien, ¡me esforzaré! 353 00:23:24,040 --> 00:23:25,700 {\an8}¡Presentación de Shadowverse! 354 00:23:24,040 --> 00:23:25,710 ¡Presentación de Shadowverse! 355 00:23:25,880 --> 00:23:28,170 ¡La carta de hoy es Dragon Smash! 356 00:23:25,920 --> 00:23:38,980 Dragon Smash 357 00:23:28,340 --> 00:23:31,890 Hace daño a un Combatiente enemigo y crea una Dragon Weapon. 358 00:23:32,050 --> 00:23:33,930 ¡Es clave en el mazo de Light! 359 00:23:34,100 --> 00:23:37,110 Úsalas bien y serás mejor. 360 00:23:37,270 --> 00:23:38,970 ¡Claro, sigamos así! 361 00:23:39,140 --> 00:23:40,970 ¿Estás libre, señorita? 362 00:23:41,020 --> 00:23:41,980 {\an8}Avance 363 00:23:41,020 --> 00:23:41,980 {\an8}Avance 364 00:23:42,150 --> 00:23:44,700 ¿Te apetece que pasemos a tomarnos un café? 365 00:23:44,860 --> 00:23:46,870 Soy mucho mayor que tú. 366 00:23:47,020 --> 00:23:48,320 ¡No me tomes el pelo! 367 00:23:48,480 --> 00:23:49,000 ¡Perdón! 368 00:23:49,150 --> 00:23:51,830 Próximo: "¡Te voy a enseñar el Shadowverse de verdad!". 369 00:23:49,990 --> 00:23:53,980 {\an1}Episodio 16 \h\h\h¡Te voy a enseñar el Shadowverse de verdad! 370 00:23:51,990 --> 00:23:53,640 Battle! Shadowverse!