1
00:00:37,910 --> 00:00:41,170
Scusa, ti abbiamo spaventato?
2
00:00:44,010 --> 00:00:46,520
Sei un DigiFriend, vero?
3
00:00:46,520 --> 00:00:48,630
Che ci fai qui?
4
00:01:16,360 --> 00:01:21,720
Shadowverse
5
00:02:30,540 --> 00:02:35,000
Episodio 18
6
00:02:30,540 --> 00:02:35,000
Episodio 18
7
00:02:30,540 --> 00:02:35,000
{\an8}Il mio ritmo è il battito del cuore di un demone
8
00:02:30,540 --> 00:02:35,000
{\an8}Il mio ritmo è il battito del cuore di un demone
9
00:02:32,130 --> 00:02:35,010
Il mio ritmo è il battito del cuore di un demone.
10
00:02:38,010 --> 00:02:40,910
Non aver paura. Va tutto bene.
11
00:02:42,740 --> 00:02:45,210
Sei stato separato dal tuo partner?
12
00:02:45,680 --> 00:02:49,340
Ma se ritorni in forma di dati,
rientrerai nel tuo smartphone, no?
13
00:02:55,620 --> 00:02:58,050
Ti piace essere accarezzato sulla testa?
14
00:03:00,200 --> 00:03:01,940
E qui ti piace?
15
00:03:07,700 --> 00:03:09,700
Finora ti piaceva...
16
00:03:12,010 --> 00:03:14,910
Il tuo partner ha perso il suo smartphone?
17
00:03:21,810 --> 00:03:25,930
Mi sa che non ce ne sono qui in zona
con installato Shadowverse.
18
00:03:31,360 --> 00:03:33,240
Sì, hai ragione.
19
00:03:33,690 --> 00:03:39,080
Senti, puoi portarci dal tuo proprietario?
20
00:03:44,610 --> 00:03:46,860
Non ti preoccupare. Parlerò io con lui.
21
00:04:14,040 --> 00:04:17,330
Va bene, ma non lo spaventare!
22
00:04:23,510 --> 00:04:24,880
Scusi!
23
00:04:39,690 --> 00:04:45,980
I DigiFriend possono sempre rientrare nello smartphone
del loro proprietario, quindi non possono perdersi.
24
00:04:46,510 --> 00:04:49,030
Non sembra che lui stia scappando
25
00:04:49,030 --> 00:04:52,670
e nemmeno che il suo proprietario
abbia perso lo smartphone.
26
00:04:56,840 --> 00:05:01,120
Quindi il motivo per cui è solo...
27
00:05:07,690 --> 00:05:10,530
Ma è mai possibile fare una cosa simile
28
00:05:10,530 --> 00:05:12,280
al proprio DigiFriend?
29
00:05:13,100 --> 00:05:16,280
In ogni caso, non lo saprò
finché non avrò parlato con lui, no?
30
00:05:28,410 --> 00:05:31,400
Chissà dov'è finita Tsubasa?
31
00:05:32,860 --> 00:05:37,560
Perché? Perché sei così preoccupata
per Tsubasa Takanashi?
32
00:05:37,560 --> 00:05:40,550
Mi hai fatto prendere un colpo!
Sei tu, Gentleman...
33
00:05:40,550 --> 00:05:42,420
Ho pensato fossi un fantasma!
34
00:05:42,420 --> 00:05:44,810
A quest'ora non ci sono fantasmi.
35
00:05:44,810 --> 00:05:47,810
E comunque sia, non ci sono prove scientifiche
che i fantasmi esistano.
36
00:05:48,080 --> 00:05:50,100
Eh? I fantasmi esistono!
37
00:05:50,100 --> 00:05:51,940
Ne ho visto uno.
38
00:05:53,700 --> 00:05:56,910
Ho guardato fuori dalla finestra
una sera tardi e ho visto—
39
00:05:56,910 --> 00:05:58,220
Stop! Stop!
40
00:05:58,220 --> 00:06:01,660
No, no, no! Non dirlo!
41
00:06:01,660 --> 00:06:03,160
Osserva...
42
00:06:05,320 --> 00:06:06,460
Ahem!
43
00:06:06,690 --> 00:06:09,870
Hai reagito in modo strano poco fa, o sbaglio?
44
00:06:09,870 --> 00:06:11,260
Non so di cosa stai parlando.
45
00:06:11,580 --> 00:06:13,870
Per caso hai paura dei fantasmi?
46
00:06:13,870 --> 00:06:14,900
Certo che no!
47
00:06:14,900 --> 00:06:19,210
Come ho già detto,
non ci sono prove scientifiche che esistano.
48
00:06:19,210 --> 00:06:21,410
Non potrei mai averne paura!
49
00:06:25,620 --> 00:06:27,590
Piuttosto...
50
00:06:28,980 --> 00:06:30,860
parliamo di Tsubasa Takanashi!
51
00:06:32,410 --> 00:06:33,720
Giusto!
52
00:06:33,720 --> 00:06:36,930
L'hai vista da qualche parte?
53
00:06:36,930 --> 00:06:38,620
No.
54
00:06:39,550 --> 00:06:41,770
Dove sarà andata a finire?
55
00:06:41,770 --> 00:06:44,170
Perché sei così fissata con lei?
56
00:06:44,170 --> 00:06:45,250
"Fissata"?
57
00:06:45,570 --> 00:06:50,940
Mi piacerebbe sapere per quale motivo
insisti così tanto nell'inseguirla.
58
00:06:51,600 --> 00:06:53,680
Sono insistente?
59
00:06:54,160 --> 00:06:58,160
Oh, no... Credi che lei la pensi allo stesso modo?
60
00:06:58,160 --> 00:07:00,310
Perché la insegui?
61
00:07:00,310 --> 00:07:03,040
Beh, è meglio andare d'accordo, no?
62
00:07:03,040 --> 00:07:03,680
Quindi—
63
00:07:03,680 --> 00:07:06,560
Non è il tipo che vuole amici.
64
00:07:08,980 --> 00:07:10,740
Proprio come me!
65
00:07:11,520 --> 00:07:15,730
Eh? Dici così, ma poi passi
un sacco di tempo con noi.
66
00:07:16,940 --> 00:07:18,910
Beh, ecco...
67
00:07:19,500 --> 00:07:23,170
Dicono che i conigli si sentano spesso soli, no?
68
00:07:30,970 --> 00:07:36,290
Vorrei che anche Tsubasa
passasse del tempo con noi.
69
00:07:39,970 --> 00:07:44,440
Siamo tutti membri di Seventh Flame.
Siamo una squadra.
70
00:07:49,880 --> 00:07:52,840
Non mi piace questo modo di pensare.
71
00:07:52,840 --> 00:07:56,290
Anche se siamo parte dello stesso club scolastico,
siamo prima di tutto individui.
72
00:07:56,290 --> 00:08:00,000
Gli umani sono creature solitarie alla fine.
73
00:08:00,420 --> 00:08:05,210
Anche se ipoteticamente, e sottolineo ipoteticamente,
potesse sembrare che io mi senta solo,
74
00:08:05,210 --> 00:08:09,580
di fatto sono una creatura solitaria e distaccata
che se ne sta bene per conto su—
75
00:08:11,060 --> 00:08:12,630
È sparita!
76
00:08:14,350 --> 00:08:16,100
Non so proprio come comportarmi con lei.
77
00:08:16,100 --> 00:08:17,260
Gentleman!
78
00:08:17,750 --> 00:08:22,230
Aiutami a cercare Tsubasa!
79
00:08:23,250 --> 00:08:24,700
Dai!
80
00:08:37,630 --> 00:08:40,420
È qui che si trova il tuo partner?
81
00:08:44,160 --> 00:08:47,960
Sta tremando.
Di cosa avrà tanta paura?
82
00:08:48,680 --> 00:08:51,600
Non voglio pensarlo, ma...
83
00:08:52,410 --> 00:08:54,770
Dimmi, per caso tu...
84
00:08:57,720 --> 00:08:59,100
Slade?
85
00:09:14,520 --> 00:09:15,450
Ehi...
86
00:09:19,810 --> 00:09:21,370
Ehi!
87
00:09:21,950 --> 00:09:24,360
Scusa, mi senti?
88
00:09:26,370 --> 00:09:27,640
Ehm...
89
00:09:45,190 --> 00:09:46,760
Rumore.
90
00:09:50,050 --> 00:09:52,260
La tua voce è rumore.
91
00:10:01,200 --> 00:10:03,990
Itsuki Mitsutagawa & Slade, Lupo dei Boccioli
92
00:10:01,200 --> 00:10:03,990
{\an1}Classe\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hSilvani
93
00:10:01,200 --> 00:10:03,990
{\an1}Compleanno\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h2/5
94
00:10:01,200 --> 00:10:03,990
{\an1}Ama\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hI giorni di bel tempo
95
00:10:06,040 --> 00:10:09,000
{\an8}Direttore d'Orchestra Demoniaco
96
00:10:10,860 --> 00:10:12,930
Allora, che vuoi?
97
00:10:15,130 --> 00:10:18,370
Questo è il tuo DigiFriend?
98
00:10:22,540 --> 00:10:24,660
È tornato di nuovo, eh?
99
00:10:28,690 --> 00:10:30,690
Perché lo ignori?
100
00:10:32,010 --> 00:10:34,270
Si sente solo, poverino.
101
00:10:37,720 --> 00:10:38,620
Perché?
102
00:10:38,620 --> 00:10:40,810
Non mi servono carte deboli.
103
00:10:42,220 --> 00:10:44,260
Sono solo rumore nel mio deck.
104
00:10:44,800 --> 00:10:49,410
Sei tu che lo hai scelto come tuo DigiFriend, no?
105
00:10:49,680 --> 00:10:53,170
Stavo giocherellando col mio smartphone
e lui è diventato il mio DigiFriend di sua iniziativa.
106
00:10:53,720 --> 00:10:56,670
È debole e fastidioso, così ho cercato di cambiarlo.
107
00:10:56,670 --> 00:10:58,930
Siccome non ho potuto, ho cercato di abbandonarlo.
108
00:11:01,290 --> 00:11:03,300
Ma non si può fare nemmeno quello.
109
00:11:05,360 --> 00:11:08,090
Così gli ho detto di sparire...
110
00:11:16,620 --> 00:11:18,450
e lui l'ha fatto.
111
00:11:20,430 --> 00:11:21,670
Tutto qui.
112
00:11:22,060 --> 00:11:24,810
Cosa... Cosa stai dicendo?!
113
00:11:24,810 --> 00:11:26,600
Non mi hai sentito?
114
00:11:26,600 --> 00:11:28,570
Allora fammi ricantare il ritornello.
115
00:11:28,570 --> 00:11:30,110
Ma fammi il piacere!
116
00:11:30,110 --> 00:11:32,030
Lui è il tuo DigiFriend!
117
00:11:32,030 --> 00:11:33,400
E allora?
118
00:11:33,400 --> 00:11:35,530
Come puoi essere così egoista?
119
00:11:35,740 --> 00:11:38,090
Il piccolino stava tremando!
120
00:11:38,090 --> 00:11:40,970
Tutto solo in mezzo a una strada sporca!
121
00:11:41,240 --> 00:11:45,340
Che mi frega?
È solo un ammasso di dati.
122
00:11:45,340 --> 00:11:49,550
Dati che la Genesis Company
ha iniziato a diffondere anni fa.
123
00:11:49,560 --> 00:11:51,060
Demonia, Diavolo Punk
124
00:11:50,230 --> 00:11:54,810
A un certo punto sono diventati parte
delle nostre vite, ma a me non piacciono.
125
00:11:55,220 --> 00:11:56,490
Che diavolo sono?
126
00:11:59,730 --> 00:12:02,730
Perché ci servono per giocare a Shadowverse adesso?
127
00:12:02,970 --> 00:12:07,040
La Genesis Company l'ha spiegato.
128
00:12:07,040 --> 00:12:10,620
Sono amici digitali
che connettono i giocatori a Shadowverse.
129
00:12:10,860 --> 00:12:15,360
"Amici"?
Questa spiegazione non mi soddisfa.
130
00:12:15,760 --> 00:12:19,370
Giocavamo a Shadowverse benissimo
anche senza di loro.
131
00:12:19,790 --> 00:12:22,510
Non ci servono. Sono rumore.
132
00:12:24,270 --> 00:12:28,020
Io voglio solo distruggere i miei avversari
con un deck potente.
133
00:12:28,020 --> 00:12:31,850
Non mi interessa fingere di essere amico
di un ammasso di dati.
134
00:12:38,060 --> 00:12:41,090
Se vuoi diventare tu amico suo, fa' pure.
135
00:12:41,090 --> 00:12:43,070
Non è affar mio.
136
00:12:43,490 --> 00:12:44,630
E ora sparisci!
137
00:13:05,050 --> 00:13:08,130
Perché dovrei battermi?
138
00:13:08,130 --> 00:13:09,470
Non voglio nulla da te.
139
00:13:09,760 --> 00:13:10,970
Ma io voglio qualcosa da te.
140
00:13:13,500 --> 00:13:17,900
Sei tu il giocatore Sanguinari che passa il tempo
lungo il letto del fiume asciutto, no?
141
00:13:18,280 --> 00:13:21,810
Io sono Itsuki Mitsutagawa,
al secondo anno dello Shadowverse College!
142
00:13:22,320 --> 00:13:26,150
Sono venuto qui per affrontare
un giocatore della classe Sanguinari.
143
00:13:26,590 --> 00:13:28,370
Ti canterò di nuovo il ritornello.
144
00:13:28,370 --> 00:13:30,090
Non voglio nulla da te.
145
00:13:30,090 --> 00:13:32,950
Ma adesso c'è dell'altro!
146
00:13:33,860 --> 00:13:36,410
Abbandonarlo? Gettarlo via?
147
00:13:36,410 --> 00:13:39,670
Non posso permetterti di trattare così
il tuo DigiFriend!
148
00:13:40,040 --> 00:13:41,520
Che scemenza!
149
00:13:42,710 --> 00:13:45,270
Vuoi interferire col mio ritmo...
150
00:13:45,270 --> 00:13:48,910
Questo è il problema con voi
dello Shadowverse College.
151
00:13:49,290 --> 00:13:54,480
E va bene, mi batterò con te.
Ma se vinco?
152
00:13:54,480 --> 00:13:55,720
Ti chiederò scusa.
153
00:13:55,720 --> 00:13:57,680
Eh? Cosa?
154
00:13:57,680 --> 00:14:00,890
In cambio,
se vinco io, per favore scusati tu.
155
00:14:01,260 --> 00:14:02,240
Con te?
156
00:14:02,240 --> 00:14:03,220
Perché?
157
00:14:03,220 --> 00:14:06,280
No, non con me. Con lui!
158
00:14:12,040 --> 00:14:15,410
Ridicolo. E va bene, fatti sotto.
159
00:14:15,410 --> 00:14:17,130
Sì, non perderò!
160
00:14:17,710 --> 00:14:19,700
Battle! Shadowverse!
161
00:14:47,580 --> 00:14:50,480
Inizio io per primo. Draw.
162
00:14:51,000 --> 00:14:53,080
Gioco Necrospettro Irrequieto.
163
00:14:55,740 --> 00:15:00,080
Quanto viene evocato, Necrospettro Irrequieto
infligge 1 danno al leader avversario.
164
00:15:04,080 --> 00:15:07,330
Inoltre, infligge 1 danno anche al proprio leader.
165
00:15:12,480 --> 00:15:13,430
Cosa?
166
00:15:13,690 --> 00:15:17,750
Il ritmo della classe Sanguinari sta già suonando.
167
00:15:18,230 --> 00:15:25,190
Stai cercando di abbassare la tua salute
a 10 o meno per attivare Vendetta.
168
00:15:25,190 --> 00:15:27,290
Così si gioca la classe Sanguinari, giusto?
169
00:15:27,760 --> 00:15:29,140
Fine turno.
170
00:15:29,400 --> 00:15:32,170
Allora tocca a me. Draw.
171
00:15:36,060 --> 00:15:37,190
Fine turno.
172
00:15:38,580 --> 00:15:42,980
Mi aspettavo una Fata delle Acque
o un Giovane Elfo May.
173
00:15:42,980 --> 00:15:44,220
Non ne hai in mano?
174
00:15:46,240 --> 00:15:47,950
Shadowverse è una questione di ritmo.
175
00:15:47,950 --> 00:15:49,700
Con un pessimo ritmo, non puoi vincere.
176
00:15:50,520 --> 00:15:52,260
Gioco Direttore D'Orchestra Demoniaco.
177
00:15:54,890 --> 00:15:56,520
Quel difensore...
178
00:15:56,520 --> 00:16:00,100
Non aver troppa fretta.
Prima si suona l'adagio, un tempo lento.
179
00:16:01,700 --> 00:16:07,360
L'abilità di Direttore d'Orchestra Demoniaco si attiva
e il mio leader guadagna un'abilità.
180
00:16:19,990 --> 00:16:23,480
E poi attacco il leader avversario
con Necrospettro Irrequieto.
181
00:16:26,540 --> 00:16:27,950
Fine turno.
182
00:16:28,810 --> 00:16:30,860
È il mio turno. Draw.
183
00:16:32,390 --> 00:16:34,170
Gioco Giovane Elfo May.
184
00:16:35,340 --> 00:16:36,510
L'hai pescato ora?
185
00:16:38,080 --> 00:16:42,950
L'abilità di May si attiva e infligge 1 danno
a un difensore avversario casuale.
186
00:16:43,790 --> 00:16:47,050
Poi gioco la carta magia Brezza Floreale,
187
00:16:47,480 --> 00:16:52,830
che riporta in mano un difensore
e cura 1 salute al proprio leader.
188
00:16:53,800 --> 00:16:56,320
Il tuo ritmo è tiepido.
189
00:16:56,320 --> 00:16:58,700
Così si gioca la classe Silvani.
190
00:16:59,070 --> 00:17:00,160
Fine turno.
191
00:17:00,460 --> 00:17:01,380
Draw.
192
00:17:02,630 --> 00:17:05,640
Acceleriamo un po'. Andante.
193
00:17:06,150 --> 00:17:09,400
Per prima cosa, si attiva l'abilità conferitami
da Direttore d'Orchestra Demoniaco.
194
00:17:09,400 --> 00:17:13,560
All'inizio del mio turno,
infligge 1 danno al proprio leader.
195
00:17:16,130 --> 00:17:18,060
È apparsa un'altra sfera rossa.
196
00:17:18,060 --> 00:17:21,930
E se ho quattro o meno carte in mano,
pesco una carta.
197
00:17:22,250 --> 00:17:23,680
Gioco Lupo Sanguinario.
198
00:17:28,600 --> 00:17:33,080
Infligge 2 danni al proprio leader e ha Tempesta.
199
00:17:40,180 --> 00:17:42,250
Poi gioco la carta magia...
200
00:17:43,280 --> 00:17:44,820
Dirigere con Cattiveria.
201
00:17:49,170 --> 00:17:52,110
Infligge 2 danni al proprio leader...
202
00:17:54,930 --> 00:17:57,050
U-Una quarta?
203
00:17:57,050 --> 00:18:01,440
... e rimuove due carte dalla mia mano
per evolvere un difensore.
204
00:18:07,070 --> 00:18:09,510
Hai già un difensore evoluto al terzo turno?
205
00:18:09,810 --> 00:18:11,720
Ti ho detto che avrei accelerato un po' il ritmo.
206
00:18:12,840 --> 00:18:16,800
Attacco il leader avversario con Lupo Sanguinario
e Direttore d'Orchestra Demoniaco.
207
00:18:22,980 --> 00:18:24,830
Questo è il mio ritmo.
208
00:18:25,590 --> 00:18:27,380
Non riesci a starmi dietro, vero?
209
00:18:27,980 --> 00:18:29,970
Sei solo un ragazzino viziato
dello Shadowverse College.
210
00:18:29,970 --> 00:18:32,160
Non sono viziato!
211
00:18:32,160 --> 00:18:36,210
Lì lo sono quasi tutti.
212
00:18:36,210 --> 00:18:38,710
Pensano che Shadowverse sia solo un gioco.
213
00:18:39,240 --> 00:18:41,760
Beh, uno di loro era migliore degli altri.
214
00:18:42,310 --> 00:18:44,510
Haruma Hazeura, si chiama così?
215
00:18:44,510 --> 00:18:46,220
Lui sarebbe migliore?
216
00:18:46,630 --> 00:18:48,860
Ma che stai dicendo?
217
00:18:48,860 --> 00:18:52,130
Perché?
Anche tu sei stato fatto a pezzi da lui?
218
00:18:53,390 --> 00:18:55,220
Poverino!
219
00:18:55,680 --> 00:18:58,650
Eri in uno di quei club di Shadowverse?
220
00:19:03,510 --> 00:19:07,180
Io sono il presidente del club di Shadowverse
Seventh Flame!
221
00:19:07,180 --> 00:19:08,790
Gioco Pantera della Salvia.
222
00:19:12,590 --> 00:19:15,240
Pantera della Salvia ha Impeto.
223
00:19:16,900 --> 00:19:19,000
Attacco Direttore d'Orchestra Demoniaco.
224
00:19:24,610 --> 00:19:27,350
Poi gioco Giovane Elfo May.
225
00:19:29,740 --> 00:19:32,260
Infligge 1 danno
a un difensore avversario casuale.
226
00:19:32,590 --> 00:19:34,980
Bene. Fine turno.
227
00:19:38,280 --> 00:19:42,910
Ma non mi dire! Sei il presidente di Seventh Flame,
quel club di deboli di merda?
228
00:19:44,470 --> 00:19:47,870
Ho sentito che siete stati fatti a pezzi
da Haruma Hazeura.
229
00:19:48,360 --> 00:19:50,490
E giochi ancora a Shadowverse?
230
00:19:50,870 --> 00:19:53,410
Sono subentrato come presidente.
231
00:19:53,410 --> 00:19:55,880
E ho anche dei nuovi membri.
232
00:19:56,110 --> 00:19:57,250
Capisco.
233
00:19:57,250 --> 00:20:00,320
E vi divertite un mondo in compagnia?
234
00:20:00,320 --> 00:20:05,870
Andiamo d'accordo, sì, ma ci siamo promessi
di diventare più forti assieme!
235
00:20:05,870 --> 00:20:08,020
Non siamo solo dei compagni!
236
00:20:08,230 --> 00:20:09,650
Ridicolo.
237
00:20:09,650 --> 00:20:11,870
Diventare forti, assieme?
238
00:20:11,870 --> 00:20:14,080
Queste parole non sono in armonia tra loro.
239
00:20:14,080 --> 00:20:16,900
Il ritmo di un debole
non è che un rumore senza senso.
240
00:20:17,220 --> 00:20:19,630
Il mio mondo non ha bisogno di rumore.
241
00:20:19,630 --> 00:20:23,740
Sparisci! L'abilità che mi ha dato
Direttore d'Orchestra Demoniaco si attiva.
242
00:20:23,740 --> 00:20:26,090
Infligge 1 danno al proprio leader
243
00:20:27,620 --> 00:20:31,310
e fa pescare una carta
se ne ho quattro o meno in mano.
244
00:20:32,020 --> 00:20:32,990
E poi...
245
00:20:33,300 --> 00:20:35,040
Diavolo del Trombone.
246
00:20:40,540 --> 00:20:43,810
La sua abilità infligge 1 danno al proprio leader.
247
00:20:46,320 --> 00:20:50,300
Ma sei ancora al quarto turno
e hai iniziato per primo. Non puoi evolvere!
248
00:20:50,300 --> 00:20:51,430
Quindi...
249
00:20:51,640 --> 00:20:54,570
No, quello è il tuo ritmo.
250
00:20:54,570 --> 00:20:56,610
Il mio è molto più veloce.
251
00:20:56,930 --> 00:21:00,060
Si attiva l'altra abilità di Diavolo del Trombone.
252
00:21:01,150 --> 00:21:07,570
Ogni volta che il suo leader subisce danno, infligge 1 danno
a tutti i difensori avversari e al leader avversario.
253
00:21:07,900 --> 00:21:10,240
Ti distruggerò i timpani!
254
00:21:28,060 --> 00:21:30,140
È-È forte.
255
00:21:30,540 --> 00:21:33,800
Questa è la forza della classe Sanguinari?
256
00:21:34,300 --> 00:21:35,810
Allegretto.
257
00:21:39,080 --> 00:21:42,260
Il mio ritmo è il battito del cuore di un demone.
258
00:21:47,510 --> 00:21:51,680
Una volta sentito, è la fine.
Stramazzerai al suolo.
259
00:23:24,000 --> 00:23:25,750
{\an8}Presentazione carte di Shadowverse!
260
00:23:24,200 --> 00:23:25,660
Presentazione carte di Shadowverse!
261
00:23:25,880 --> 00:23:38,930
{\an8}Direttore d'Orchestra Demoniaco
262
00:23:26,210 --> 00:23:28,930
La carta di oggi è Direttore d'Orchestra Demoniaco!
263
00:23:28,930 --> 00:23:31,140
Ecco, Ryoga vi parlerà delle sue abilità.
264
00:23:31,140 --> 00:23:32,600
Ma anche no! Che mi frega?
265
00:23:32,600 --> 00:23:34,420
Però è una tua carta...
266
00:23:34,420 --> 00:23:35,920
Ma taci! Sei solo rumore!
267
00:23:35,920 --> 00:23:36,820
Ma, ma...
268
00:23:36,820 --> 00:23:38,920
Tsk! Ma che ha questo?
269
00:23:39,260 --> 00:23:41,310
Il tuo ritmo mi annoia, ragazzino viziato.
270
00:23:40,980 --> 00:23:41,940
Prossimo episodio
271
00:23:40,980 --> 00:23:41,940
Prossimo episodio
272
00:23:41,310 --> 00:23:42,890
Non sono un ragazzino viziato.
273
00:23:42,890 --> 00:23:45,580
La tua messa di voce
sta facendo dormire il mio demone.
274
00:23:45,580 --> 00:23:47,680
Aumenta il ritmo e il tono, ragazzino viziato!
275
00:23:47,680 --> 00:23:49,390
Non sono viziato!
276
00:23:49,390 --> 00:23:51,640
Prossimo episodio:
"Ho anch'io il mio asso nella manica!"
277
00:23:49,950 --> 00:23:53,940
Episodio 19
278
00:23:49,950 --> 00:23:53,940
{\an8}Ho anch'io il mio asso nella manica!
279
00:23:51,640 --> 00:23:53,530
Battle! Shadowverse!