1 00:00:37,910 --> 00:00:41,170 Scusa, ti abbiamo spaventato? 2 00:00:44,010 --> 00:00:46,520 Sei un DigiFriend, vero? 3 00:00:46,520 --> 00:00:48,630 Che ci fai qui? 4 00:01:16,360 --> 00:01:21,720 Shadowverse 5 00:02:30,540 --> 00:02:35,000 Episodio 18 6 00:02:30,540 --> 00:02:35,000 Episodio 18 7 00:02:30,540 --> 00:02:35,000 {\an8}Il mio ritmo è il battito del cuore di un demone 8 00:02:30,540 --> 00:02:35,000 {\an8}Il mio ritmo è il battito del cuore di un demone 9 00:02:32,130 --> 00:02:35,010 Il mio ritmo è il battito del cuore di un demone. 10 00:02:38,010 --> 00:02:40,910 Non aver paura. Va tutto bene. 11 00:02:42,740 --> 00:02:45,210 Sei stato separato dal tuo partner? 12 00:02:45,680 --> 00:02:49,340 Ma se ritorni in forma di dati, rientrerai nel tuo smartphone, no? 13 00:02:55,620 --> 00:02:58,050 Ti piace essere accarezzato sulla testa? 14 00:03:00,200 --> 00:03:01,940 E qui ti piace? 15 00:03:07,700 --> 00:03:09,700 Finora ti piaceva... 16 00:03:12,010 --> 00:03:14,910 Il tuo partner ha perso il suo smartphone? 17 00:03:21,810 --> 00:03:25,930 Mi sa che non ce ne sono qui in zona con installato Shadowverse. 18 00:03:31,360 --> 00:03:33,240 Sì, hai ragione. 19 00:03:33,690 --> 00:03:39,080 Senti, puoi portarci dal tuo proprietario? 20 00:03:44,610 --> 00:03:46,860 Non ti preoccupare. Parlerò io con lui. 21 00:04:14,040 --> 00:04:17,330 Va bene, ma non lo spaventare! 22 00:04:23,510 --> 00:04:24,880 Scusi! 23 00:04:39,690 --> 00:04:45,980 I DigiFriend possono sempre rientrare nello smartphone del loro proprietario, quindi non possono perdersi. 24 00:04:46,510 --> 00:04:49,030 Non sembra che lui stia scappando 25 00:04:49,030 --> 00:04:52,670 e nemmeno che il suo proprietario abbia perso lo smartphone. 26 00:04:56,840 --> 00:05:01,120 Quindi il motivo per cui è solo... 27 00:05:07,690 --> 00:05:10,530 Ma è mai possibile fare una cosa simile 28 00:05:10,530 --> 00:05:12,280 al proprio DigiFriend? 29 00:05:13,100 --> 00:05:16,280 In ogni caso, non lo saprò finché non avrò parlato con lui, no? 30 00:05:28,410 --> 00:05:31,400 Chissà dov'è finita Tsubasa? 31 00:05:32,860 --> 00:05:37,560 Perché? Perché sei così preoccupata per Tsubasa Takanashi? 32 00:05:37,560 --> 00:05:40,550 Mi hai fatto prendere un colpo! Sei tu, Gentleman... 33 00:05:40,550 --> 00:05:42,420 Ho pensato fossi un fantasma! 34 00:05:42,420 --> 00:05:44,810 A quest'ora non ci sono fantasmi. 35 00:05:44,810 --> 00:05:47,810 E comunque sia, non ci sono prove scientifiche che i fantasmi esistano. 36 00:05:48,080 --> 00:05:50,100 Eh? I fantasmi esistono! 37 00:05:50,100 --> 00:05:51,940 Ne ho visto uno. 38 00:05:53,700 --> 00:05:56,910 Ho guardato fuori dalla finestra una sera tardi e ho visto— 39 00:05:56,910 --> 00:05:58,220 Stop! Stop! 40 00:05:58,220 --> 00:06:01,660 No, no, no! Non dirlo! 41 00:06:01,660 --> 00:06:03,160 Osserva... 42 00:06:05,320 --> 00:06:06,460 Ahem! 43 00:06:06,690 --> 00:06:09,870 Hai reagito in modo strano poco fa, o sbaglio? 44 00:06:09,870 --> 00:06:11,260 Non so di cosa stai parlando. 45 00:06:11,580 --> 00:06:13,870 Per caso hai paura dei fantasmi? 46 00:06:13,870 --> 00:06:14,900 Certo che no! 47 00:06:14,900 --> 00:06:19,210 Come ho già detto, non ci sono prove scientifiche che esistano. 48 00:06:19,210 --> 00:06:21,410 Non potrei mai averne paura! 49 00:06:25,620 --> 00:06:27,590 Piuttosto... 50 00:06:28,980 --> 00:06:30,860 parliamo di Tsubasa Takanashi! 51 00:06:32,410 --> 00:06:33,720 Giusto! 52 00:06:33,720 --> 00:06:36,930 L'hai vista da qualche parte? 53 00:06:36,930 --> 00:06:38,620 No. 54 00:06:39,550 --> 00:06:41,770 Dove sarà andata a finire? 55 00:06:41,770 --> 00:06:44,170 Perché sei così fissata con lei? 56 00:06:44,170 --> 00:06:45,250 "Fissata"? 57 00:06:45,570 --> 00:06:50,940 Mi piacerebbe sapere per quale motivo insisti così tanto nell'inseguirla. 58 00:06:51,600 --> 00:06:53,680 Sono insistente? 59 00:06:54,160 --> 00:06:58,160 Oh, no... Credi che lei la pensi allo stesso modo? 60 00:06:58,160 --> 00:07:00,310 Perché la insegui? 61 00:07:00,310 --> 00:07:03,040 Beh, è meglio andare d'accordo, no? 62 00:07:03,040 --> 00:07:03,680 Quindi— 63 00:07:03,680 --> 00:07:06,560 Non è il tipo che vuole amici. 64 00:07:08,980 --> 00:07:10,740 Proprio come me! 65 00:07:11,520 --> 00:07:15,730 Eh? Dici così, ma poi passi un sacco di tempo con noi. 66 00:07:16,940 --> 00:07:18,910 Beh, ecco... 67 00:07:19,500 --> 00:07:23,170 Dicono che i conigli si sentano spesso soli, no? 68 00:07:30,970 --> 00:07:36,290 Vorrei che anche Tsubasa passasse del tempo con noi. 69 00:07:39,970 --> 00:07:44,440 Siamo tutti membri di Seventh Flame. Siamo una squadra. 70 00:07:49,880 --> 00:07:52,840 Non mi piace questo modo di pensare. 71 00:07:52,840 --> 00:07:56,290 Anche se siamo parte dello stesso club scolastico, siamo prima di tutto individui. 72 00:07:56,290 --> 00:08:00,000 Gli umani sono creature solitarie alla fine. 73 00:08:00,420 --> 00:08:05,210 Anche se ipoteticamente, e sottolineo ipoteticamente, potesse sembrare che io mi senta solo, 74 00:08:05,210 --> 00:08:09,580 di fatto sono una creatura solitaria e distaccata che se ne sta bene per conto su— 75 00:08:11,060 --> 00:08:12,630 È sparita! 76 00:08:14,350 --> 00:08:16,100 Non so proprio come comportarmi con lei. 77 00:08:16,100 --> 00:08:17,260 Gentleman! 78 00:08:17,750 --> 00:08:22,230 Aiutami a cercare Tsubasa! 79 00:08:23,250 --> 00:08:24,700 Dai! 80 00:08:37,630 --> 00:08:40,420 È qui che si trova il tuo partner? 81 00:08:44,160 --> 00:08:47,960 Sta tremando. Di cosa avrà tanta paura? 82 00:08:48,680 --> 00:08:51,600 Non voglio pensarlo, ma... 83 00:08:52,410 --> 00:08:54,770 Dimmi, per caso tu... 84 00:08:57,720 --> 00:08:59,100 Slade? 85 00:09:14,520 --> 00:09:15,450 Ehi... 86 00:09:19,810 --> 00:09:21,370 Ehi! 87 00:09:21,950 --> 00:09:24,360 Scusa, mi senti? 88 00:09:26,370 --> 00:09:27,640 Ehm... 89 00:09:45,190 --> 00:09:46,760 Rumore. 90 00:09:50,050 --> 00:09:52,260 La tua voce è rumore. 91 00:10:01,200 --> 00:10:03,990 Itsuki Mitsutagawa & Slade, Lupo dei Boccioli 92 00:10:01,200 --> 00:10:03,990 {\an1}Classe\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hSilvani 93 00:10:01,200 --> 00:10:03,990 {\an1}Compleanno\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h2/5 94 00:10:01,200 --> 00:10:03,990 {\an1}Ama\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hI giorni di bel tempo 95 00:10:06,040 --> 00:10:09,000 {\an8}Direttore d'Orchestra Demoniaco 96 00:10:10,860 --> 00:10:12,930 Allora, che vuoi? 97 00:10:15,130 --> 00:10:18,370 Questo è il tuo DigiFriend? 98 00:10:22,540 --> 00:10:24,660 È tornato di nuovo, eh? 99 00:10:28,690 --> 00:10:30,690 Perché lo ignori? 100 00:10:32,010 --> 00:10:34,270 Si sente solo, poverino. 101 00:10:37,720 --> 00:10:38,620 Perché? 102 00:10:38,620 --> 00:10:40,810 Non mi servono carte deboli. 103 00:10:42,220 --> 00:10:44,260 Sono solo rumore nel mio deck. 104 00:10:44,800 --> 00:10:49,410 Sei tu che lo hai scelto come tuo DigiFriend, no? 105 00:10:49,680 --> 00:10:53,170 Stavo giocherellando col mio smartphone e lui è diventato il mio DigiFriend di sua iniziativa. 106 00:10:53,720 --> 00:10:56,670 È debole e fastidioso, così ho cercato di cambiarlo. 107 00:10:56,670 --> 00:10:58,930 Siccome non ho potuto, ho cercato di abbandonarlo. 108 00:11:01,290 --> 00:11:03,300 Ma non si può fare nemmeno quello. 109 00:11:05,360 --> 00:11:08,090 Così gli ho detto di sparire... 110 00:11:16,620 --> 00:11:18,450 e lui l'ha fatto. 111 00:11:20,430 --> 00:11:21,670 Tutto qui. 112 00:11:22,060 --> 00:11:24,810 Cosa... Cosa stai dicendo?! 113 00:11:24,810 --> 00:11:26,600 Non mi hai sentito? 114 00:11:26,600 --> 00:11:28,570 Allora fammi ricantare il ritornello. 115 00:11:28,570 --> 00:11:30,110 Ma fammi il piacere! 116 00:11:30,110 --> 00:11:32,030 Lui è il tuo DigiFriend! 117 00:11:32,030 --> 00:11:33,400 E allora? 118 00:11:33,400 --> 00:11:35,530 Come puoi essere così egoista? 119 00:11:35,740 --> 00:11:38,090 Il piccolino stava tremando! 120 00:11:38,090 --> 00:11:40,970 Tutto solo in mezzo a una strada sporca! 121 00:11:41,240 --> 00:11:45,340 Che mi frega? È solo un ammasso di dati. 122 00:11:45,340 --> 00:11:49,550 Dati che la Genesis Company ha iniziato a diffondere anni fa. 123 00:11:49,560 --> 00:11:51,060 Demonia, Diavolo Punk 124 00:11:50,230 --> 00:11:54,810 A un certo punto sono diventati parte delle nostre vite, ma a me non piacciono. 125 00:11:55,220 --> 00:11:56,490 Che diavolo sono? 126 00:11:59,730 --> 00:12:02,730 Perché ci servono per giocare a Shadowverse adesso? 127 00:12:02,970 --> 00:12:07,040 La Genesis Company l'ha spiegato. 128 00:12:07,040 --> 00:12:10,620 Sono amici digitali che connettono i giocatori a Shadowverse. 129 00:12:10,860 --> 00:12:15,360 "Amici"? Questa spiegazione non mi soddisfa. 130 00:12:15,760 --> 00:12:19,370 Giocavamo a Shadowverse benissimo anche senza di loro. 131 00:12:19,790 --> 00:12:22,510 Non ci servono. Sono rumore. 132 00:12:24,270 --> 00:12:28,020 Io voglio solo distruggere i miei avversari con un deck potente. 133 00:12:28,020 --> 00:12:31,850 Non mi interessa fingere di essere amico di un ammasso di dati. 134 00:12:38,060 --> 00:12:41,090 Se vuoi diventare tu amico suo, fa' pure. 135 00:12:41,090 --> 00:12:43,070 Non è affar mio. 136 00:12:43,490 --> 00:12:44,630 E ora sparisci! 137 00:13:05,050 --> 00:13:08,130 Perché dovrei battermi? 138 00:13:08,130 --> 00:13:09,470 Non voglio nulla da te. 139 00:13:09,760 --> 00:13:10,970 Ma io voglio qualcosa da te. 140 00:13:13,500 --> 00:13:17,900 Sei tu il giocatore Sanguinari che passa il tempo lungo il letto del fiume asciutto, no? 141 00:13:18,280 --> 00:13:21,810 Io sono Itsuki Mitsutagawa, al secondo anno dello Shadowverse College! 142 00:13:22,320 --> 00:13:26,150 Sono venuto qui per affrontare un giocatore della classe Sanguinari. 143 00:13:26,590 --> 00:13:28,370 Ti canterò di nuovo il ritornello. 144 00:13:28,370 --> 00:13:30,090 Non voglio nulla da te. 145 00:13:30,090 --> 00:13:32,950 Ma adesso c'è dell'altro! 146 00:13:33,860 --> 00:13:36,410 Abbandonarlo? Gettarlo via? 147 00:13:36,410 --> 00:13:39,670 Non posso permetterti di trattare così il tuo DigiFriend! 148 00:13:40,040 --> 00:13:41,520 Che scemenza! 149 00:13:42,710 --> 00:13:45,270 Vuoi interferire col mio ritmo... 150 00:13:45,270 --> 00:13:48,910 Questo è il problema con voi dello Shadowverse College. 151 00:13:49,290 --> 00:13:54,480 E va bene, mi batterò con te. Ma se vinco? 152 00:13:54,480 --> 00:13:55,720 Ti chiederò scusa. 153 00:13:55,720 --> 00:13:57,680 Eh? Cosa? 154 00:13:57,680 --> 00:14:00,890 In cambio, se vinco io, per favore scusati tu. 155 00:14:01,260 --> 00:14:02,240 Con te? 156 00:14:02,240 --> 00:14:03,220 Perché? 157 00:14:03,220 --> 00:14:06,280 No, non con me. Con lui! 158 00:14:12,040 --> 00:14:15,410 Ridicolo. E va bene, fatti sotto. 159 00:14:15,410 --> 00:14:17,130 Sì, non perderò! 160 00:14:17,710 --> 00:14:19,700 Battle! Shadowverse! 161 00:14:47,580 --> 00:14:50,480 Inizio io per primo. Draw. 162 00:14:51,000 --> 00:14:53,080 Gioco Necrospettro Irrequieto. 163 00:14:55,740 --> 00:15:00,080 Quanto viene evocato, Necrospettro Irrequieto infligge 1 danno al leader avversario. 164 00:15:04,080 --> 00:15:07,330 Inoltre, infligge 1 danno anche al proprio leader. 165 00:15:12,480 --> 00:15:13,430 Cosa? 166 00:15:13,690 --> 00:15:17,750 Il ritmo della classe Sanguinari sta già suonando. 167 00:15:18,230 --> 00:15:25,190 Stai cercando di abbassare la tua salute a 10 o meno per attivare Vendetta. 168 00:15:25,190 --> 00:15:27,290 Così si gioca la classe Sanguinari, giusto? 169 00:15:27,760 --> 00:15:29,140 Fine turno. 170 00:15:29,400 --> 00:15:32,170 Allora tocca a me. Draw. 171 00:15:36,060 --> 00:15:37,190 Fine turno. 172 00:15:38,580 --> 00:15:42,980 Mi aspettavo una Fata delle Acque o un Giovane Elfo May. 173 00:15:42,980 --> 00:15:44,220 Non ne hai in mano? 174 00:15:46,240 --> 00:15:47,950 Shadowverse è una questione di ritmo. 175 00:15:47,950 --> 00:15:49,700 Con un pessimo ritmo, non puoi vincere. 176 00:15:50,520 --> 00:15:52,260 Gioco Direttore D'Orchestra Demoniaco. 177 00:15:54,890 --> 00:15:56,520 Quel difensore... 178 00:15:56,520 --> 00:16:00,100 Non aver troppa fretta. Prima si suona l'adagio, un tempo lento. 179 00:16:01,700 --> 00:16:07,360 L'abilità di Direttore d'Orchestra Demoniaco si attiva e il mio leader guadagna un'abilità. 180 00:16:19,990 --> 00:16:23,480 E poi attacco il leader avversario con Necrospettro Irrequieto. 181 00:16:26,540 --> 00:16:27,950 Fine turno. 182 00:16:28,810 --> 00:16:30,860 È il mio turno. Draw. 183 00:16:32,390 --> 00:16:34,170 Gioco Giovane Elfo May. 184 00:16:35,340 --> 00:16:36,510 L'hai pescato ora? 185 00:16:38,080 --> 00:16:42,950 L'abilità di May si attiva e infligge 1 danno a un difensore avversario casuale. 186 00:16:43,790 --> 00:16:47,050 Poi gioco la carta magia Brezza Floreale, 187 00:16:47,480 --> 00:16:52,830 che riporta in mano un difensore e cura 1 salute al proprio leader. 188 00:16:53,800 --> 00:16:56,320 Il tuo ritmo è tiepido. 189 00:16:56,320 --> 00:16:58,700 Così si gioca la classe Silvani. 190 00:16:59,070 --> 00:17:00,160 Fine turno. 191 00:17:00,460 --> 00:17:01,380 Draw. 192 00:17:02,630 --> 00:17:05,640 Acceleriamo un po'. Andante. 193 00:17:06,150 --> 00:17:09,400 Per prima cosa, si attiva l'abilità conferitami da Direttore d'Orchestra Demoniaco. 194 00:17:09,400 --> 00:17:13,560 All'inizio del mio turno, infligge 1 danno al proprio leader. 195 00:17:16,130 --> 00:17:18,060 È apparsa un'altra sfera rossa. 196 00:17:18,060 --> 00:17:21,930 E se ho quattro o meno carte in mano, pesco una carta. 197 00:17:22,250 --> 00:17:23,680 Gioco Lupo Sanguinario. 198 00:17:28,600 --> 00:17:33,080 Infligge 2 danni al proprio leader e ha Tempesta. 199 00:17:40,180 --> 00:17:42,250 Poi gioco la carta magia... 200 00:17:43,280 --> 00:17:44,820 Dirigere con Cattiveria. 201 00:17:49,170 --> 00:17:52,110 Infligge 2 danni al proprio leader... 202 00:17:54,930 --> 00:17:57,050 U-Una quarta? 203 00:17:57,050 --> 00:18:01,440 ... e rimuove due carte dalla mia mano per evolvere un difensore. 204 00:18:07,070 --> 00:18:09,510 Hai già un difensore evoluto al terzo turno? 205 00:18:09,810 --> 00:18:11,720 Ti ho detto che avrei accelerato un po' il ritmo. 206 00:18:12,840 --> 00:18:16,800 Attacco il leader avversario con Lupo Sanguinario e Direttore d'Orchestra Demoniaco. 207 00:18:22,980 --> 00:18:24,830 Questo è il mio ritmo. 208 00:18:25,590 --> 00:18:27,380 Non riesci a starmi dietro, vero? 209 00:18:27,980 --> 00:18:29,970 Sei solo un ragazzino viziato dello Shadowverse College. 210 00:18:29,970 --> 00:18:32,160 Non sono viziato! 211 00:18:32,160 --> 00:18:36,210 Lì lo sono quasi tutti. 212 00:18:36,210 --> 00:18:38,710 Pensano che Shadowverse sia solo un gioco. 213 00:18:39,240 --> 00:18:41,760 Beh, uno di loro era migliore degli altri. 214 00:18:42,310 --> 00:18:44,510 Haruma Hazeura, si chiama così? 215 00:18:44,510 --> 00:18:46,220 Lui sarebbe migliore? 216 00:18:46,630 --> 00:18:48,860 Ma che stai dicendo? 217 00:18:48,860 --> 00:18:52,130 Perché? Anche tu sei stato fatto a pezzi da lui? 218 00:18:53,390 --> 00:18:55,220 Poverino! 219 00:18:55,680 --> 00:18:58,650 Eri in uno di quei club di Shadowverse? 220 00:19:03,510 --> 00:19:07,180 Io sono il presidente del club di Shadowverse Seventh Flame! 221 00:19:07,180 --> 00:19:08,790 Gioco Pantera della Salvia. 222 00:19:12,590 --> 00:19:15,240 Pantera della Salvia ha Impeto. 223 00:19:16,900 --> 00:19:19,000 Attacco Direttore d'Orchestra Demoniaco. 224 00:19:24,610 --> 00:19:27,350 Poi gioco Giovane Elfo May. 225 00:19:29,740 --> 00:19:32,260 Infligge 1 danno a un difensore avversario casuale. 226 00:19:32,590 --> 00:19:34,980 Bene. Fine turno. 227 00:19:38,280 --> 00:19:42,910 Ma non mi dire! Sei il presidente di Seventh Flame, quel club di deboli di merda? 228 00:19:44,470 --> 00:19:47,870 Ho sentito che siete stati fatti a pezzi da Haruma Hazeura. 229 00:19:48,360 --> 00:19:50,490 E giochi ancora a Shadowverse? 230 00:19:50,870 --> 00:19:53,410 Sono subentrato come presidente. 231 00:19:53,410 --> 00:19:55,880 E ho anche dei nuovi membri. 232 00:19:56,110 --> 00:19:57,250 Capisco. 233 00:19:57,250 --> 00:20:00,320 E vi divertite un mondo in compagnia? 234 00:20:00,320 --> 00:20:05,870 Andiamo d'accordo, sì, ma ci siamo promessi di diventare più forti assieme! 235 00:20:05,870 --> 00:20:08,020 Non siamo solo dei compagni! 236 00:20:08,230 --> 00:20:09,650 Ridicolo. 237 00:20:09,650 --> 00:20:11,870 Diventare forti, assieme? 238 00:20:11,870 --> 00:20:14,080 Queste parole non sono in armonia tra loro. 239 00:20:14,080 --> 00:20:16,900 Il ritmo di un debole non è che un rumore senza senso. 240 00:20:17,220 --> 00:20:19,630 Il mio mondo non ha bisogno di rumore. 241 00:20:19,630 --> 00:20:23,740 Sparisci! L'abilità che mi ha dato Direttore d'Orchestra Demoniaco si attiva. 242 00:20:23,740 --> 00:20:26,090 Infligge 1 danno al proprio leader 243 00:20:27,620 --> 00:20:31,310 e fa pescare una carta se ne ho quattro o meno in mano. 244 00:20:32,020 --> 00:20:32,990 E poi... 245 00:20:33,300 --> 00:20:35,040 Diavolo del Trombone. 246 00:20:40,540 --> 00:20:43,810 La sua abilità infligge 1 danno al proprio leader. 247 00:20:46,320 --> 00:20:50,300 Ma sei ancora al quarto turno e hai iniziato per primo. Non puoi evolvere! 248 00:20:50,300 --> 00:20:51,430 Quindi... 249 00:20:51,640 --> 00:20:54,570 No, quello è il tuo ritmo. 250 00:20:54,570 --> 00:20:56,610 Il mio è molto più veloce. 251 00:20:56,930 --> 00:21:00,060 Si attiva l'altra abilità di Diavolo del Trombone. 252 00:21:01,150 --> 00:21:07,570 Ogni volta che il suo leader subisce danno, infligge 1 danno a tutti i difensori avversari e al leader avversario. 253 00:21:07,900 --> 00:21:10,240 Ti distruggerò i timpani! 254 00:21:28,060 --> 00:21:30,140 È-È forte. 255 00:21:30,540 --> 00:21:33,800 Questa è la forza della classe Sanguinari? 256 00:21:34,300 --> 00:21:35,810 Allegretto. 257 00:21:39,080 --> 00:21:42,260 Il mio ritmo è il battito del cuore di un demone. 258 00:21:47,510 --> 00:21:51,680 Una volta sentito, è la fine. Stramazzerai al suolo. 259 00:23:24,000 --> 00:23:25,750 {\an8}Presentazione carte di Shadowverse! 260 00:23:24,200 --> 00:23:25,660 Presentazione carte di Shadowverse! 261 00:23:25,880 --> 00:23:38,930 {\an8}Direttore d'Orchestra Demoniaco 262 00:23:26,210 --> 00:23:28,930 La carta di oggi è Direttore d'Orchestra Demoniaco! 263 00:23:28,930 --> 00:23:31,140 Ecco, Ryoga vi parlerà delle sue abilità. 264 00:23:31,140 --> 00:23:32,600 Ma anche no! Che mi frega? 265 00:23:32,600 --> 00:23:34,420 Però è una tua carta... 266 00:23:34,420 --> 00:23:35,920 Ma taci! Sei solo rumore! 267 00:23:35,920 --> 00:23:36,820 Ma, ma... 268 00:23:36,820 --> 00:23:38,920 Tsk! Ma che ha questo? 269 00:23:39,260 --> 00:23:41,310 Il tuo ritmo mi annoia, ragazzino viziato. 270 00:23:40,980 --> 00:23:41,940 Prossimo episodio 271 00:23:40,980 --> 00:23:41,940 Prossimo episodio 272 00:23:41,310 --> 00:23:42,890 Non sono un ragazzino viziato. 273 00:23:42,890 --> 00:23:45,580 La tua messa di voce sta facendo dormire il mio demone. 274 00:23:45,580 --> 00:23:47,680 Aumenta il ritmo e il tono, ragazzino viziato! 275 00:23:47,680 --> 00:23:49,390 Non sono viziato! 276 00:23:49,390 --> 00:23:51,640 Prossimo episodio: "Ho anch'io il mio asso nella manica!" 277 00:23:49,950 --> 00:23:53,940 Episodio 19 278 00:23:49,950 --> 00:23:53,940 {\an8}Ho anch'io il mio asso nella manica! 279 00:23:51,640 --> 00:23:53,530 Battle! Shadowverse!