1 00:00:37,910 --> 00:00:41,170 Извини, мы тебя напугали? 2 00:00:44,010 --> 00:00:46,240 Ты же цифрик, да? 3 00:00:46,520 --> 00:00:48,460 Что ты тут делаешь? 4 00:01:18,300 --> 00:01:21,300 {\an8}Shadowverse: Пламя 5 00:02:30,540 --> 00:02:35,000 {\an7}18 серия 6 00:02:30,540 --> 00:02:35,000 {\an7}Мой ритм — биение сердца дьявола 7 00:02:32,130 --> 00:02:35,010 «Мой ритм — биение сердца дьявола». 8 00:02:38,220 --> 00:02:40,910 Не бойся, всё уже позади. 9 00:02:42,740 --> 00:02:45,210 Ты потерял своего напарника? 10 00:02:45,860 --> 00:02:49,340 Ну, если снова станешь данными, окажешься в его смартфоне. 11 00:02:55,620 --> 00:02:58,050 Нравится, когда глажу по голове? 12 00:03:00,200 --> 00:03:01,760 А вот так? 13 00:03:07,700 --> 00:03:09,520 Всё же было нормально. 14 00:03:12,010 --> 00:03:14,910 Может, твой напарник потерял телефон? 15 00:03:21,810 --> 00:03:25,930 Рядом не видно телефонов с установленным «Шадоуверс». 16 00:03:31,360 --> 00:03:33,240 Да, хорошая мысль. 17 00:03:33,690 --> 00:03:38,560 Слушай, может, отведёшь нас к своему владельцу? 18 00:03:44,610 --> 00:03:46,860 Не волнуйся, я с ним поговорю. 19 00:04:14,040 --> 00:04:17,330 Хорошо. Ты главное не пугай его. 20 00:04:23,510 --> 00:04:24,880 Извините. 21 00:04:39,690 --> 00:04:45,980 Цифрики всегда могут вернуться в телефон, поэтому не теряются. 22 00:04:46,660 --> 00:04:49,030 Непохоже, что он сбежал. 23 00:04:49,030 --> 00:04:52,670 И нигде рядом нет потерянного смартфона. 24 00:04:56,840 --> 00:05:01,120 А значит, он сейчас один, потому что... 25 00:05:07,690 --> 00:05:12,100 Такого ведь не может быть? Никто не поступит так с цифриком. 26 00:05:13,100 --> 00:05:16,280 Как бы то ни было, пока не поговорим, не узнаем. 27 00:05:28,410 --> 00:05:31,260 Куда ж подевалась Цубаса? 28 00:05:32,860 --> 00:05:37,560 Вот скажи: почему? Почему ты так печёшься о Цубасе Таканаси? 29 00:05:37,560 --> 00:05:40,400 Джентльмен, ты меня напугал! 30 00:05:40,550 --> 00:05:42,420 Я подумала, ты привидение... 31 00:05:42,420 --> 00:05:44,810 В такое время они ещё не выходят. 32 00:05:44,810 --> 00:05:47,810 Более того, духи противоречат науке. 33 00:05:48,080 --> 00:05:50,100 Что? Привидения реальны. 34 00:05:50,100 --> 00:05:51,940 Я сама одного видела! 35 00:05:53,700 --> 00:05:56,910 Как-то раз выглянула в окно поздно ночью, а там белый... 36 00:05:56,910 --> 00:05:58,220 Всё, замолчи! 37 00:05:58,220 --> 00:06:01,300 Нет-нет-нет! Не говори о таком! 38 00:06:01,660 --> 00:06:03,160 Зырк… 39 00:06:05,320 --> 00:06:06,460 Кхе-кхе. 40 00:06:06,690 --> 00:06:09,870 Джентльмен, что это с тобой сейчас было? 41 00:06:09,870 --> 00:06:11,260 О чём это ты? 42 00:06:11,580 --> 00:06:13,870 Неужто ты боишься привидений? 43 00:06:13,870 --> 00:06:14,900 Ну что ты. 44 00:06:14,900 --> 00:06:19,210 Я ведь уже сказал, что они противоречат науке. 45 00:06:19,210 --> 00:06:21,410 Как я могу такого бояться? 46 00:06:25,620 --> 00:06:27,400 В любом случае... 47 00:06:28,980 --> 00:06:30,860 мы говорили о Цубасе Таканаси. 48 00:06:32,410 --> 00:06:36,930 О, точно, Цубаса! Ты её нигде не видел? 49 00:06:36,930 --> 00:06:38,620 Не сталкивался. 50 00:06:39,550 --> 00:06:41,770 Да куда ж она делась? 51 00:06:41,770 --> 00:06:44,170 А почему ты так о ней печёшься? 52 00:06:44,170 --> 00:06:45,250 Пекусь? 53 00:06:45,570 --> 00:06:50,680 В том плане, что так на ней помешалась, что ходишь за ней повсюду. 54 00:06:51,600 --> 00:06:53,680 Я что, помешалась?! 55 00:06:54,160 --> 00:06:58,160 О нет... А что, если и она так думает? 56 00:06:58,160 --> 00:07:00,310 Зачем ты за ней ходишь? 57 00:07:00,440 --> 00:07:03,040 Потому что с ней явно стоит подружиться! 58 00:07:03,040 --> 00:07:03,680 Вот я и... 59 00:07:03,760 --> 00:07:06,560 Цубаса не из тех, кто жаждет друзей. 60 00:07:08,980 --> 00:07:10,740 Прямо как я! 61 00:07:11,520 --> 00:07:15,730 Что? А почему ты тогда постоянно проводишь время с нами? 62 00:07:16,940 --> 00:07:18,700 Да я, э... 63 00:07:19,500 --> 00:07:22,820 Говорят, кролики часто чувствуют себя одиноко. 64 00:07:30,970 --> 00:07:36,080 Вот бы и Цубаса... проводила время с нами. 65 00:07:39,970 --> 00:07:44,440 Мы же все из «Седьмого пламени». Мы товарищи. 66 00:07:49,880 --> 00:07:52,660 Мне не нравится такая трактовка. 67 00:07:52,840 --> 00:07:56,290 Может, мы и учимся в одной школе, но каждый сам по себе. 68 00:07:56,290 --> 00:08:00,000 В конечном итоге все люди одиноки. 69 00:08:00,420 --> 00:08:05,210 Давай предположим, чисто в теории, что я выгляжу одиноким, 70 00:08:05,210 --> 00:08:09,580 но на самом деле я замкнутый отшельник, которому и одному хорошо... 71 00:08:11,200 --> 00:08:12,480 Её уже нет?! 72 00:08:14,350 --> 00:08:16,020 Вот и как с ней быть? 73 00:08:16,100 --> 00:08:17,260 Джентльмен! 74 00:08:17,750 --> 00:08:22,230 Пойдём со мной, поищем Цубасу там! 75 00:08:23,250 --> 00:08:24,700 Идёшь? 76 00:08:37,630 --> 00:08:40,420 Твой напарник был тут? 77 00:08:44,160 --> 00:08:47,960 Дрожит... Чего же он так боится? 78 00:08:48,680 --> 00:08:51,600 Не хочется и думать, что... 79 00:08:52,410 --> 00:08:54,770 Слушай, а тебя, часом, не... 80 00:08:57,820 --> 00:08:59,100 Слейд? 81 00:09:14,520 --> 00:09:15,450 Извините! 82 00:09:19,810 --> 00:09:24,360 Извините! Прошу прощения, слышите? 83 00:09:26,370 --> 00:09:27,640 Я тут... 84 00:09:45,190 --> 00:09:46,580 Слышу шум. 85 00:09:50,050 --> 00:09:52,260 Твой голос — шум. 86 00:10:01,200 --> 00:10:03,990 {\an7}Ицуки Мицутагава и Цветочный волк Слейд 87 00:10:01,200 --> 00:10:03,990 {\an1}Класс: Эльф День рождения: 2 мая Любит: погожие дни 88 00:10:06,040 --> 00:10:09,000 {\an8}Демон-дирижёр 89 00:10:10,860 --> 00:10:12,930 Ну и чего тебе? 90 00:10:15,130 --> 00:10:18,370 Слушай, это твой цифрик? 91 00:10:22,540 --> 00:10:24,660 Опять вернулся, значит... 92 00:10:28,690 --> 00:10:30,690 Зачем ты его прогнал? 93 00:10:32,010 --> 00:10:34,270 Получается, он совсем один бродил? 94 00:10:37,720 --> 00:10:38,620 Зачем? 95 00:10:38,620 --> 00:10:40,810 Мне не нужны слабые карты. 96 00:10:42,220 --> 00:10:44,020 Они — шум моей колоды. 97 00:10:44,800 --> 00:10:49,120 Ты же сам выбрал его своим цифриком. 98 00:10:49,680 --> 00:10:52,780 Я просто тыкался по смартфону, он сам им стал. 99 00:10:53,720 --> 00:10:55,980 Слабый, бесячий. Я хотел сменить. 100 00:10:56,670 --> 00:10:58,930 А не вышло. Тогда я решил его выбросить. 101 00:11:01,290 --> 00:11:03,020 Но даже этого сделать нельзя. 102 00:11:05,360 --> 00:11:08,090 Так что… я велел ему свалить. 103 00:11:16,620 --> 00:11:18,360 И он куда-то пропал. 104 00:11:20,430 --> 00:11:21,670 Вот и всё. 105 00:11:22,060 --> 00:11:24,810 Ты что такое говоришь? 106 00:11:24,810 --> 00:11:26,440 Не расслышал, что ли? 107 00:11:26,600 --> 00:11:28,570 Спеть припев ещё раз? 108 00:11:28,570 --> 00:11:30,110 Хватит этих шуток. 109 00:11:30,110 --> 00:11:31,780 Он же твой цифрик. 110 00:11:32,030 --> 00:11:33,220 И что с того? 111 00:11:33,400 --> 00:11:35,530 Ты только о себе и думаешь... 112 00:11:35,740 --> 00:11:38,090 Малыш дрожал от ужаса. 113 00:11:38,090 --> 00:11:40,970 Он был один в каком-то грязном переулке! 114 00:11:41,240 --> 00:11:44,900 И что с того? Он лишь скопление данных. 115 00:11:45,340 --> 00:11:49,550 Обычных данных, которые стала раздавать компания «Генезис». 116 00:11:49,560 --> 00:11:51,060 {\an8}Дьяволёнок-панк Демония 117 00:11:50,230 --> 00:11:54,810 В какой-то момент они прочно влились в жизнь, но мне всё равно не нравятся. 118 00:11:55,220 --> 00:11:56,490 Вот что это вообще? 119 00:11:59,730 --> 00:12:02,380 Зачем они нужны для игры в «Шадоуверс»? 120 00:12:03,060 --> 00:12:06,700 Так ведь компания «Генезис» это объяснила. 121 00:12:07,040 --> 00:12:10,620 Цифрики — цифровые приятели. Мостик между игроками и «Шадоуверс». 122 00:12:10,860 --> 00:12:15,360 Приятели? Слабоватое объяснение, как по мне. 123 00:12:15,760 --> 00:12:19,140 Раньше мы и без них прекрасно играли. 124 00:12:19,790 --> 00:12:22,510 Не нужны они. Просто шум. 125 00:12:24,440 --> 00:12:27,540 Я хочу разделываться с противниками мощной сборкой, 126 00:12:28,020 --> 00:12:31,850 а не притворяться другом скопления нулей и единичек. 127 00:12:38,060 --> 00:12:40,920 Если сам хочешь с ним дружить — вперёд. 128 00:12:41,090 --> 00:12:44,630 Меня он не волнует. Всё, свали. 129 00:13:05,050 --> 00:13:09,470 С чего мне с тобой играть? Что мне это даст? 130 00:13:09,760 --> 00:13:10,970 Мне — кое-что. 131 00:13:13,500 --> 00:13:17,900 Ты ведь тот самый игрок класса Вампир, бывающий у реки? 132 00:13:18,280 --> 00:13:21,810 Я второгодка колледжа «Шадоуверс», Ицуки Мицутагава. 133 00:13:22,320 --> 00:13:26,150 Пришёл сюда сыграть с игроком класса Вампир. 134 00:13:26,590 --> 00:13:28,240 И снова припев. 135 00:13:28,370 --> 00:13:30,090 Мне это ничего не даст. 136 00:13:30,090 --> 00:13:32,950 Но теперь это ещё не всё. 137 00:13:33,860 --> 00:13:36,060 Тыкнул наугад и выбросил? 138 00:13:36,410 --> 00:13:39,440 Я не прощу такого обращения с цифриками! 139 00:13:40,040 --> 00:13:41,130 Вот дурак-то... 140 00:13:42,840 --> 00:13:45,270 Вклиниваешься в мой ритм. 141 00:13:45,270 --> 00:13:48,910 Вот поэтому вы все в колледже ни на что не годитесь. 142 00:13:49,290 --> 00:13:54,100 Будь по-твоему, сыграем. Что я получу за победу? 143 00:13:54,480 --> 00:13:55,720 Извинения. 144 00:13:55,720 --> 00:13:57,680 А? Чего? 145 00:13:57,900 --> 00:14:00,890 А если выиграю я, извинишься ты! 146 00:14:01,260 --> 00:14:02,240 Перед тобой? 147 00:14:02,240 --> 00:14:03,220 За что? 148 00:14:03,220 --> 00:14:06,280 Нет, не передо мной, а перед ним. 149 00:14:12,040 --> 00:14:15,410 Чушь какая... Ну ладно, давай. 150 00:14:15,410 --> 00:14:17,130 Хорошо. Я не проиграю! 151 00:14:17,710 --> 00:14:19,700 В бой! «Шадоуверс»! 152 00:14:47,740 --> 00:14:50,480 Первый ход за мной. Добор. 153 00:14:51,140 --> 00:14:52,880 Разыгрываю Крадущегося духа. 154 00:14:55,740 --> 00:15:00,080 При появлении он наносит урон лидеру противника. 155 00:15:04,200 --> 00:15:07,330 А затем такой же урон своему лидеру. 156 00:15:12,480 --> 00:15:13,430 Что это? 157 00:15:13,690 --> 00:15:17,750 Ритм класса Вампир уже намечен. 158 00:15:18,230 --> 00:15:25,190 Хочешь снизить своё здоровье ниже 10, чтобы войти в режим Мести. 159 00:15:25,190 --> 00:15:27,290 Классом Вампир играют так. 160 00:15:27,760 --> 00:15:29,140 Конец хода. 161 00:15:29,400 --> 00:15:32,170 Значит, теперь мой. Добор! 162 00:15:36,060 --> 00:15:37,190 Конец хода. 163 00:15:38,580 --> 00:15:42,980 Я думал, выставишь какую-нибудь Фею воды или Дитя эльфов Мэй. 164 00:15:42,980 --> 00:15:44,220 Не пришли? 165 00:15:46,240 --> 00:15:47,950 В «Шадоуверс» важен ритм. 166 00:15:47,950 --> 00:15:49,700 С плохим не победить. 167 00:15:50,520 --> 00:15:52,260 Ставлю Демона-дирижёра. 168 00:15:54,890 --> 00:15:56,280 Этот персонаж ведь... 169 00:15:56,520 --> 00:16:00,300 Не спеши так. Начнём с адажио, медленный темп. 170 00:16:01,700 --> 00:16:07,360 Срабатывает способность Демона-дирижёра — он дарует лидеру новый эффект. 171 00:16:20,060 --> 00:16:23,480 А Крадущийся дух бьёт по твоему лидеру. 172 00:16:26,700 --> 00:16:27,950 Конец хода. 173 00:16:28,810 --> 00:16:30,860 Теперь мой... Добор! 174 00:16:32,390 --> 00:16:34,170 Ставлю Дитя эльфов Мэй! 175 00:16:35,340 --> 00:16:36,510 Сейчас добрал? 176 00:16:38,080 --> 00:16:42,950 Её способность наносит урон случайному персонажу противника! 177 00:16:43,790 --> 00:16:46,780 Теперь разыгрываю заклинание «Цветочный бриз»! 178 00:16:47,600 --> 00:16:52,830 Мне восстанавливается одно здоровье и возвращается персонаж в руку. 179 00:16:53,800 --> 00:16:56,080 Знаешь, ритм у тебя никакой. 180 00:16:56,320 --> 00:16:58,700 Так сражается класс Эльф. 181 00:16:59,070 --> 00:17:00,160 Конец хода. 182 00:17:00,160 --> 00:17:00,950 {\an8}Благородные клыки 183 00:17:00,160 --> 00:17:00,950 {\an8}Дирижёрство зла 184 00:17:00,460 --> 00:17:01,380 Добор. 185 00:17:01,160 --> 00:17:01,920 {\an8}Благородные клыки 186 00:17:01,160 --> 00:17:01,920 {\an8}Дирижёрство зла 187 00:17:01,240 --> 00:17:01,920 {\an8}Демоническая буря 188 00:17:02,630 --> 00:17:05,400 Ускоримся немного. Анданте. 189 00:17:06,150 --> 00:17:09,120 Сначала срабатывает способность от Демона-дирижёра. 190 00:17:09,400 --> 00:17:13,420 В начале моего хода мой лидер получает урон. 191 00:17:16,130 --> 00:17:18,060 Снова появился красный шарик. 192 00:17:18,260 --> 00:17:21,930 А если у меня в руке четыре карты или меньше, я добираю одну. 193 00:17:22,250 --> 00:17:23,680 Ставлю Кровавого волка. 194 00:17:28,600 --> 00:17:33,080 Он наносит 2 единицы урона своему лидеру, зато имеет Штурм. 195 00:17:40,180 --> 00:17:42,250 Теперь заклинание. 196 00:17:43,280 --> 00:17:44,820 «Дирижёрство зла». 197 00:17:49,170 --> 00:17:51,940 Мой лидер получает 2 единицы урона. 198 00:17:54,930 --> 00:17:56,840 Ч-четвёртый? 199 00:17:57,280 --> 00:18:01,440 Сбрасываю две карты из руки, один персонаж эволюционирует. 200 00:18:07,070 --> 00:18:09,510 Персонаж с эволюцией на третьем ходу? 201 00:18:09,810 --> 00:18:11,720 Я ведь ускорил ритм. 202 00:18:12,840 --> 00:18:16,800 Кровавый волк и Демон-дирижёр нападают на твоего лидера. 203 00:18:22,980 --> 00:18:24,660 Вот какой у меня ритм. 204 00:18:25,590 --> 00:18:27,380 Не поспеваешь, да? 205 00:18:27,980 --> 00:18:29,970 Неженка из колледжа «Шадоуверс». 206 00:18:29,970 --> 00:18:32,160 Никакой я тебе не неженка! 207 00:18:32,160 --> 00:18:35,960 У вас там кругом избалованные детишки. 208 00:18:36,210 --> 00:18:38,710 Считают «Шадоуверс» просто игрой. 209 00:18:39,240 --> 00:18:41,760 Хотя был и один неплохой. 210 00:18:42,310 --> 00:18:44,300 Вроде звали Харумой Хадзэурой. 211 00:18:44,680 --> 00:18:46,220 Это он-то неплохой? 212 00:18:46,630 --> 00:18:48,860 Ты с ума сошёл?! 213 00:18:48,860 --> 00:18:52,130 А в чём дело? Что, он тебя раздавил? 214 00:18:53,580 --> 00:18:55,220 О, бедняжечка. 215 00:18:55,680 --> 00:18:58,650 Неужто ты из тех клубов «Шадоуверс»? 216 00:19:03,510 --> 00:19:06,940 Я глава клуба «Шадоуверс» «Седьмое пламя»! 217 00:19:07,180 --> 00:19:08,790 Разыгрываю Шалфейного ягуара! 218 00:19:12,590 --> 00:19:15,240 У Шалфейного ягуара есть Рывок. 219 00:19:16,900 --> 00:19:19,000 Она нападает на Демона-дирижёра! 220 00:19:24,840 --> 00:19:27,350 Теперь разыгрываю Дитя эльфов Мэй! 221 00:19:29,740 --> 00:19:32,260 Единица урона случайному персонажу врага! 222 00:19:32,590 --> 00:19:34,980 Отлично. Всё, конец хода. 223 00:19:38,280 --> 00:19:42,910 Так это ты тот самый глава позорного клубишки «Седьмое пламя»? 224 00:19:44,470 --> 00:19:47,870 Слышал, Харума Хадзэура вас разгромил. 225 00:19:48,360 --> 00:19:50,320 При этом ты всё играешь. 226 00:19:50,870 --> 00:19:53,080 Я возглавил клуб после разгрома. 227 00:19:53,410 --> 00:19:55,880 И новых людей набрал. 228 00:19:56,110 --> 00:19:57,250 А, ясно. 229 00:19:57,250 --> 00:20:00,160 И вы там все дружите и веселитесь? 230 00:20:00,320 --> 00:20:05,480 Да, мы все товарищи. А ещё дали слово стать сильнее вместе! 231 00:20:06,000 --> 00:20:07,740 Так что мы не просто друзья! 232 00:20:08,230 --> 00:20:09,340 А придурки. 233 00:20:09,650 --> 00:20:11,870 Что за бред про «сильнее вместе»? 234 00:20:11,870 --> 00:20:14,080 Такие слова нарушают звучание. 235 00:20:14,080 --> 00:20:16,900 Ритм слабаков — лишний шум. 236 00:20:17,220 --> 00:20:19,340 В моём мире ему не место. 237 00:20:19,630 --> 00:20:23,740 Свали прочь! Срабатывает способность от Демона-дирижёра. 238 00:20:23,740 --> 00:20:26,090 Я получаю единицу урона 239 00:20:27,620 --> 00:20:31,310 и добираю карту, если в руке их четыре или меньше. 240 00:20:32,020 --> 00:20:32,990 А теперь... 241 00:20:33,300 --> 00:20:34,880 Дьявол с тромбоном! 242 00:20:40,720 --> 00:20:44,020 Его способность наносит мне единицу урона. 243 00:20:46,320 --> 00:20:50,080 А смысл? Это четвёртый ход, твой был первым, эволюционировать не можешь. 244 00:20:50,300 --> 00:20:51,120 Так что... 245 00:20:51,640 --> 00:20:54,260 Ты делаешь выводы по своему ритму. 246 00:20:54,570 --> 00:20:56,610 А мой гораздо быстрее. 247 00:20:56,930 --> 00:21:00,060 Срабатывает ещё одна способность Дьявола с тромбоном! 248 00:21:01,150 --> 00:21:07,570 Когда его лидер получает урон, лидер и все персонажи противника тоже его получают. 249 00:21:07,900 --> 00:21:10,240 Пора порвать твои барабанные перепонки! 250 00:21:28,060 --> 00:21:30,140 Ты силён... 251 00:21:30,540 --> 00:21:33,800 Это и есть мощь класса Вампир? 252 00:21:34,300 --> 00:21:35,560 Аллегретто. 253 00:21:39,080 --> 00:21:42,260 Мой ритм — биение сердца дьявола. 254 00:21:47,510 --> 00:21:51,680 Услышишь раз... и уже не оправишься. 255 00:23:24,000 --> 00:23:25,620 {\an8}Презентация карт «Шадоуверс» 256 00:23:24,270 --> 00:23:25,940 Презентация карт «Шадоуверс»! 257 00:23:25,860 --> 00:23:38,850 {\an5}Чья сегодня карта? 258 00:23:25,860 --> 00:23:38,850 {\an5}Вампира! 259 00:23:25,860 --> 00:23:38,850 {\an5}Шадоуверс — это ритм! 260 00:23:25,880 --> 00:23:38,930 {\an8}Демон-дирижёр 261 00:23:26,210 --> 00:23:28,800 Сегодня посмотрим Демона-дирижёра. 262 00:23:28,930 --> 00:23:31,140 О способностях расскажет Рёга. 263 00:23:31,140 --> 00:23:32,600 Не буду, мне плевать. 264 00:23:32,600 --> 00:23:34,420 Так это же твоя карта. 265 00:23:34,420 --> 00:23:35,680 Заглохни, шумишь. 266 00:23:35,820 --> 00:23:36,820 Как же так! 267 00:23:36,820 --> 00:23:38,920 Он всегда такой? 268 00:23:39,260 --> 00:23:41,310 У тебя скучный ритм, неженка. 269 00:23:40,980 --> 00:23:41,940 {\an9}В следующей серии 270 00:23:41,310 --> 00:23:42,890 Я не неженка. 271 00:23:42,890 --> 00:23:45,580 А от месса ди воче моего дьявола клонит в сон. 272 00:23:45,580 --> 00:23:47,680 Повышай темп и тон, неженка. 273 00:23:47,680 --> 00:23:49,390 Я тебе не неженка! 274 00:23:49,390 --> 00:23:51,440 Далее: «У меня припасён свой козырь». 275 00:23:49,950 --> 00:23:53,940 {\an7}19 серия 276 00:23:49,950 --> 00:23:53,940 {\an7}У меня припасён свой козырь 277 00:23:51,640 --> 00:23:53,530 В бой! «Шадоуверс»!