1
00:00:37,910 --> 00:00:41,170
Извини, мы тебя напугали?
2
00:00:44,010 --> 00:00:46,240
Ты же цифрик, да?
3
00:00:46,520 --> 00:00:48,460
Что ты тут делаешь?
4
00:01:18,300 --> 00:01:21,300
{\an8}Shadowverse: Пламя
5
00:02:30,540 --> 00:02:35,000
{\an7}18 серия
6
00:02:30,540 --> 00:02:35,000
{\an7}Мой ритм — биение
сердца дьявола
7
00:02:32,130 --> 00:02:35,010
«Мой ритм — биение сердца дьявола».
8
00:02:38,220 --> 00:02:40,910
Не бойся, всё уже позади.
9
00:02:42,740 --> 00:02:45,210
Ты потерял своего напарника?
10
00:02:45,860 --> 00:02:49,340
Ну, если снова станешь данными,
окажешься в его смартфоне.
11
00:02:55,620 --> 00:02:58,050
Нравится, когда глажу по голове?
12
00:03:00,200 --> 00:03:01,760
А вот так?
13
00:03:07,700 --> 00:03:09,520
Всё же было нормально.
14
00:03:12,010 --> 00:03:14,910
Может, твой напарник потерял телефон?
15
00:03:21,810 --> 00:03:25,930
Рядом не видно телефонов
с установленным «Шадоуверс».
16
00:03:31,360 --> 00:03:33,240
Да, хорошая мысль.
17
00:03:33,690 --> 00:03:38,560
Слушай, может, отведёшь
нас к своему владельцу?
18
00:03:44,610 --> 00:03:46,860
Не волнуйся, я с ним поговорю.
19
00:04:14,040 --> 00:04:17,330
Хорошо. Ты главное не пугай его.
20
00:04:23,510 --> 00:04:24,880
Извините.
21
00:04:39,690 --> 00:04:45,980
Цифрики всегда могут вернуться
в телефон, поэтому не теряются.
22
00:04:46,660 --> 00:04:49,030
Непохоже, что он сбежал.
23
00:04:49,030 --> 00:04:52,670
И нигде рядом нет потерянного смартфона.
24
00:04:56,840 --> 00:05:01,120
А значит, он сейчас один, потому что...
25
00:05:07,690 --> 00:05:12,100
Такого ведь не может быть?
Никто не поступит так с цифриком.
26
00:05:13,100 --> 00:05:16,280
Как бы то ни было,
пока не поговорим, не узнаем.
27
00:05:28,410 --> 00:05:31,260
Куда ж подевалась Цубаса?
28
00:05:32,860 --> 00:05:37,560
Вот скажи: почему? Почему
ты так печёшься о Цубасе Таканаси?
29
00:05:37,560 --> 00:05:40,400
Джентльмен, ты меня напугал!
30
00:05:40,550 --> 00:05:42,420
Я подумала, ты привидение...
31
00:05:42,420 --> 00:05:44,810
В такое время они ещё не выходят.
32
00:05:44,810 --> 00:05:47,810
Более того, духи противоречат науке.
33
00:05:48,080 --> 00:05:50,100
Что? Привидения реальны.
34
00:05:50,100 --> 00:05:51,940
Я сама одного видела!
35
00:05:53,700 --> 00:05:56,910
Как-то раз выглянула в окно
поздно ночью, а там белый...
36
00:05:56,910 --> 00:05:58,220
Всё, замолчи!
37
00:05:58,220 --> 00:06:01,300
Нет-нет-нет! Не говори о таком!
38
00:06:01,660 --> 00:06:03,160
Зырк…
39
00:06:05,320 --> 00:06:06,460
Кхе-кхе.
40
00:06:06,690 --> 00:06:09,870
Джентльмен, что это с тобой сейчас было?
41
00:06:09,870 --> 00:06:11,260
О чём это ты?
42
00:06:11,580 --> 00:06:13,870
Неужто ты боишься привидений?
43
00:06:13,870 --> 00:06:14,900
Ну что ты.
44
00:06:14,900 --> 00:06:19,210
Я ведь уже сказал,
что они противоречат науке.
45
00:06:19,210 --> 00:06:21,410
Как я могу такого бояться?
46
00:06:25,620 --> 00:06:27,400
В любом случае...
47
00:06:28,980 --> 00:06:30,860
мы говорили о Цубасе Таканаси.
48
00:06:32,410 --> 00:06:36,930
О, точно, Цубаса! Ты её нигде не видел?
49
00:06:36,930 --> 00:06:38,620
Не сталкивался.
50
00:06:39,550 --> 00:06:41,770
Да куда ж она делась?
51
00:06:41,770 --> 00:06:44,170
А почему ты так о ней печёшься?
52
00:06:44,170 --> 00:06:45,250
Пекусь?
53
00:06:45,570 --> 00:06:50,680
В том плане, что так на ней помешалась,
что ходишь за ней повсюду.
54
00:06:51,600 --> 00:06:53,680
Я что, помешалась?!
55
00:06:54,160 --> 00:06:58,160
О нет... А что, если и она так думает?
56
00:06:58,160 --> 00:07:00,310
Зачем ты за ней ходишь?
57
00:07:00,440 --> 00:07:03,040
Потому что с ней явно стоит подружиться!
58
00:07:03,040 --> 00:07:03,680
Вот я и...
59
00:07:03,760 --> 00:07:06,560
Цубаса не из тех, кто жаждет друзей.
60
00:07:08,980 --> 00:07:10,740
Прямо как я!
61
00:07:11,520 --> 00:07:15,730
Что? А почему ты тогда
постоянно проводишь время с нами?
62
00:07:16,940 --> 00:07:18,700
Да я, э...
63
00:07:19,500 --> 00:07:22,820
Говорят, кролики часто
чувствуют себя одиноко.
64
00:07:30,970 --> 00:07:36,080
Вот бы и Цубаса...
проводила время с нами.
65
00:07:39,970 --> 00:07:44,440
Мы же все из «Седьмого пламени».
Мы товарищи.
66
00:07:49,880 --> 00:07:52,660
Мне не нравится такая трактовка.
67
00:07:52,840 --> 00:07:56,290
Может, мы и учимся в одной
школе, но каждый сам по себе.
68
00:07:56,290 --> 00:08:00,000
В конечном итоге все люди одиноки.
69
00:08:00,420 --> 00:08:05,210
Давай предположим, чисто в теории,
что я выгляжу одиноким,
70
00:08:05,210 --> 00:08:09,580
но на самом деле я замкнутый отшельник,
которому и одному хорошо...
71
00:08:11,200 --> 00:08:12,480
Её уже нет?!
72
00:08:14,350 --> 00:08:16,020
Вот и как с ней быть?
73
00:08:16,100 --> 00:08:17,260
Джентльмен!
74
00:08:17,750 --> 00:08:22,230
Пойдём со мной, поищем Цубасу там!
75
00:08:23,250 --> 00:08:24,700
Идёшь?
76
00:08:37,630 --> 00:08:40,420
Твой напарник был тут?
77
00:08:44,160 --> 00:08:47,960
Дрожит... Чего же он так боится?
78
00:08:48,680 --> 00:08:51,600
Не хочется и думать, что...
79
00:08:52,410 --> 00:08:54,770
Слушай, а тебя, часом, не...
80
00:08:57,820 --> 00:08:59,100
Слейд?
81
00:09:14,520 --> 00:09:15,450
Извините!
82
00:09:19,810 --> 00:09:24,360
Извините! Прошу прощения, слышите?
83
00:09:26,370 --> 00:09:27,640
Я тут...
84
00:09:45,190 --> 00:09:46,580
Слышу шум.
85
00:09:50,050 --> 00:09:52,260
Твой голос — шум.
86
00:10:01,200 --> 00:10:03,990
{\an7}Ицуки Мицутагава и Цветочный волк Слейд
87
00:10:01,200 --> 00:10:03,990
{\an1}Класс: Эльф
День рождения: 2 мая
Любит: погожие дни
88
00:10:06,040 --> 00:10:09,000
{\an8}Демон-дирижёр
89
00:10:10,860 --> 00:10:12,930
Ну и чего тебе?
90
00:10:15,130 --> 00:10:18,370
Слушай, это твой цифрик?
91
00:10:22,540 --> 00:10:24,660
Опять вернулся, значит...
92
00:10:28,690 --> 00:10:30,690
Зачем ты его прогнал?
93
00:10:32,010 --> 00:10:34,270
Получается, он совсем один бродил?
94
00:10:37,720 --> 00:10:38,620
Зачем?
95
00:10:38,620 --> 00:10:40,810
Мне не нужны слабые карты.
96
00:10:42,220 --> 00:10:44,020
Они — шум моей колоды.
97
00:10:44,800 --> 00:10:49,120
Ты же сам выбрал его своим цифриком.
98
00:10:49,680 --> 00:10:52,780
Я просто тыкался по смартфону,
он сам им стал.
99
00:10:53,720 --> 00:10:55,980
Слабый, бесячий. Я хотел сменить.
100
00:10:56,670 --> 00:10:58,930
А не вышло. Тогда я решил его выбросить.
101
00:11:01,290 --> 00:11:03,020
Но даже этого сделать нельзя.
102
00:11:05,360 --> 00:11:08,090
Так что… я велел ему свалить.
103
00:11:16,620 --> 00:11:18,360
И он куда-то пропал.
104
00:11:20,430 --> 00:11:21,670
Вот и всё.
105
00:11:22,060 --> 00:11:24,810
Ты что такое говоришь?
106
00:11:24,810 --> 00:11:26,440
Не расслышал, что ли?
107
00:11:26,600 --> 00:11:28,570
Спеть припев ещё раз?
108
00:11:28,570 --> 00:11:30,110
Хватит этих шуток.
109
00:11:30,110 --> 00:11:31,780
Он же твой цифрик.
110
00:11:32,030 --> 00:11:33,220
И что с того?
111
00:11:33,400 --> 00:11:35,530
Ты только о себе и думаешь...
112
00:11:35,740 --> 00:11:38,090
Малыш дрожал от ужаса.
113
00:11:38,090 --> 00:11:40,970
Он был один в каком-то грязном переулке!
114
00:11:41,240 --> 00:11:44,900
И что с того? Он лишь скопление данных.
115
00:11:45,340 --> 00:11:49,550
Обычных данных, которые стала
раздавать компания «Генезис».
116
00:11:49,560 --> 00:11:51,060
{\an8}Дьяволёнок-панк Демония
117
00:11:50,230 --> 00:11:54,810
В какой-то момент они прочно влились
в жизнь, но мне всё равно не нравятся.
118
00:11:55,220 --> 00:11:56,490
Вот что это вообще?
119
00:11:59,730 --> 00:12:02,380
Зачем они нужны для игры в «Шадоуверс»?
120
00:12:03,060 --> 00:12:06,700
Так ведь компания «Генезис»
это объяснила.
121
00:12:07,040 --> 00:12:10,620
Цифрики — цифровые приятели.
Мостик между игроками и «Шадоуверс».
122
00:12:10,860 --> 00:12:15,360
Приятели? Слабоватое
объяснение, как по мне.
123
00:12:15,760 --> 00:12:19,140
Раньше мы и без них прекрасно играли.
124
00:12:19,790 --> 00:12:22,510
Не нужны они. Просто шум.
125
00:12:24,440 --> 00:12:27,540
Я хочу разделываться
с противниками мощной сборкой,
126
00:12:28,020 --> 00:12:31,850
а не притворяться
другом скопления нулей и единичек.
127
00:12:38,060 --> 00:12:40,920
Если сам хочешь с ним дружить — вперёд.
128
00:12:41,090 --> 00:12:44,630
Меня он не волнует. Всё, свали.
129
00:13:05,050 --> 00:13:09,470
С чего мне с тобой играть?
Что мне это даст?
130
00:13:09,760 --> 00:13:10,970
Мне — кое-что.
131
00:13:13,500 --> 00:13:17,900
Ты ведь тот самый игрок класса
Вампир, бывающий у реки?
132
00:13:18,280 --> 00:13:21,810
Я второгодка колледжа «Шадоуверс»,
Ицуки Мицутагава.
133
00:13:22,320 --> 00:13:26,150
Пришёл сюда сыграть
с игроком класса Вампир.
134
00:13:26,590 --> 00:13:28,240
И снова припев.
135
00:13:28,370 --> 00:13:30,090
Мне это ничего не даст.
136
00:13:30,090 --> 00:13:32,950
Но теперь это ещё не всё.
137
00:13:33,860 --> 00:13:36,060
Тыкнул наугад и выбросил?
138
00:13:36,410 --> 00:13:39,440
Я не прощу такого обращения с цифриками!
139
00:13:40,040 --> 00:13:41,130
Вот дурак-то...
140
00:13:42,840 --> 00:13:45,270
Вклиниваешься в мой ритм.
141
00:13:45,270 --> 00:13:48,910
Вот поэтому вы все в колледже
ни на что не годитесь.
142
00:13:49,290 --> 00:13:54,100
Будь по-твоему, сыграем.
Что я получу за победу?
143
00:13:54,480 --> 00:13:55,720
Извинения.
144
00:13:55,720 --> 00:13:57,680
А? Чего?
145
00:13:57,900 --> 00:14:00,890
А если выиграю я, извинишься ты!
146
00:14:01,260 --> 00:14:02,240
Перед тобой?
147
00:14:02,240 --> 00:14:03,220
За что?
148
00:14:03,220 --> 00:14:06,280
Нет, не передо мной, а перед ним.
149
00:14:12,040 --> 00:14:15,410
Чушь какая... Ну ладно, давай.
150
00:14:15,410 --> 00:14:17,130
Хорошо. Я не проиграю!
151
00:14:17,710 --> 00:14:19,700
В бой! «Шадоуверс»!
152
00:14:47,740 --> 00:14:50,480
Первый ход за мной. Добор.
153
00:14:51,140 --> 00:14:52,880
Разыгрываю Крадущегося духа.
154
00:14:55,740 --> 00:15:00,080
При появлении он наносит урон
лидеру противника.
155
00:15:04,200 --> 00:15:07,330
А затем такой же урон своему лидеру.
156
00:15:12,480 --> 00:15:13,430
Что это?
157
00:15:13,690 --> 00:15:17,750
Ритм класса Вампир уже намечен.
158
00:15:18,230 --> 00:15:25,190
Хочешь снизить своё здоровье
ниже 10, чтобы войти в режим Мести.
159
00:15:25,190 --> 00:15:27,290
Классом Вампир играют так.
160
00:15:27,760 --> 00:15:29,140
Конец хода.
161
00:15:29,400 --> 00:15:32,170
Значит, теперь мой. Добор!
162
00:15:36,060 --> 00:15:37,190
Конец хода.
163
00:15:38,580 --> 00:15:42,980
Я думал, выставишь какую-нибудь
Фею воды или Дитя эльфов Мэй.
164
00:15:42,980 --> 00:15:44,220
Не пришли?
165
00:15:46,240 --> 00:15:47,950
В «Шадоуверс» важен ритм.
166
00:15:47,950 --> 00:15:49,700
С плохим не победить.
167
00:15:50,520 --> 00:15:52,260
Ставлю Демона-дирижёра.
168
00:15:54,890 --> 00:15:56,280
Этот персонаж ведь...
169
00:15:56,520 --> 00:16:00,300
Не спеши так. Начнём с адажио,
медленный темп.
170
00:16:01,700 --> 00:16:07,360
Срабатывает способность Демона-дирижёра —
он дарует лидеру новый эффект.
171
00:16:20,060 --> 00:16:23,480
А Крадущийся дух бьёт по твоему лидеру.
172
00:16:26,700 --> 00:16:27,950
Конец хода.
173
00:16:28,810 --> 00:16:30,860
Теперь мой... Добор!
174
00:16:32,390 --> 00:16:34,170
Ставлю Дитя эльфов Мэй!
175
00:16:35,340 --> 00:16:36,510
Сейчас добрал?
176
00:16:38,080 --> 00:16:42,950
Её способность наносит урон
случайному персонажу противника!
177
00:16:43,790 --> 00:16:46,780
Теперь разыгрываю заклинание
«Цветочный бриз»!
178
00:16:47,600 --> 00:16:52,830
Мне восстанавливается одно здоровье
и возвращается персонаж в руку.
179
00:16:53,800 --> 00:16:56,080
Знаешь, ритм у тебя никакой.
180
00:16:56,320 --> 00:16:58,700
Так сражается класс Эльф.
181
00:16:59,070 --> 00:17:00,160
Конец хода.
182
00:17:00,160 --> 00:17:00,950
{\an8}Благородные клыки
183
00:17:00,160 --> 00:17:00,950
{\an8}Дирижёрство зла
184
00:17:00,460 --> 00:17:01,380
Добор.
185
00:17:01,160 --> 00:17:01,920
{\an8}Благородные клыки
186
00:17:01,160 --> 00:17:01,920
{\an8}Дирижёрство зла
187
00:17:01,240 --> 00:17:01,920
{\an8}Демоническая буря
188
00:17:02,630 --> 00:17:05,400
Ускоримся немного. Анданте.
189
00:17:06,150 --> 00:17:09,120
Сначала срабатывает способность
от Демона-дирижёра.
190
00:17:09,400 --> 00:17:13,420
В начале моего хода
мой лидер получает урон.
191
00:17:16,130 --> 00:17:18,060
Снова появился красный шарик.
192
00:17:18,260 --> 00:17:21,930
А если у меня в руке четыре карты
или меньше, я добираю одну.
193
00:17:22,250 --> 00:17:23,680
Ставлю Кровавого волка.
194
00:17:28,600 --> 00:17:33,080
Он наносит 2 единицы урона
своему лидеру, зато имеет Штурм.
195
00:17:40,180 --> 00:17:42,250
Теперь заклинание.
196
00:17:43,280 --> 00:17:44,820
«Дирижёрство зла».
197
00:17:49,170 --> 00:17:51,940
Мой лидер получает 2 единицы урона.
198
00:17:54,930 --> 00:17:56,840
Ч-четвёртый?
199
00:17:57,280 --> 00:18:01,440
Сбрасываю две карты из руки,
один персонаж эволюционирует.
200
00:18:07,070 --> 00:18:09,510
Персонаж с эволюцией на третьем ходу?
201
00:18:09,810 --> 00:18:11,720
Я ведь ускорил ритм.
202
00:18:12,840 --> 00:18:16,800
Кровавый волк и Демон-дирижёр
нападают на твоего лидера.
203
00:18:22,980 --> 00:18:24,660
Вот какой у меня ритм.
204
00:18:25,590 --> 00:18:27,380
Не поспеваешь, да?
205
00:18:27,980 --> 00:18:29,970
Неженка из колледжа «Шадоуверс».
206
00:18:29,970 --> 00:18:32,160
Никакой я тебе не неженка!
207
00:18:32,160 --> 00:18:35,960
У вас там кругом избалованные детишки.
208
00:18:36,210 --> 00:18:38,710
Считают «Шадоуверс» просто игрой.
209
00:18:39,240 --> 00:18:41,760
Хотя был и один неплохой.
210
00:18:42,310 --> 00:18:44,300
Вроде звали Харумой Хадзэурой.
211
00:18:44,680 --> 00:18:46,220
Это он-то неплохой?
212
00:18:46,630 --> 00:18:48,860
Ты с ума сошёл?!
213
00:18:48,860 --> 00:18:52,130
А в чём дело? Что, он тебя раздавил?
214
00:18:53,580 --> 00:18:55,220
О, бедняжечка.
215
00:18:55,680 --> 00:18:58,650
Неужто ты из тех клубов «Шадоуверс»?
216
00:19:03,510 --> 00:19:06,940
Я глава клуба «Шадоуверс»
«Седьмое пламя»!
217
00:19:07,180 --> 00:19:08,790
Разыгрываю Шалфейного ягуара!
218
00:19:12,590 --> 00:19:15,240
У Шалфейного ягуара есть Рывок.
219
00:19:16,900 --> 00:19:19,000
Она нападает на Демона-дирижёра!
220
00:19:24,840 --> 00:19:27,350
Теперь разыгрываю Дитя эльфов Мэй!
221
00:19:29,740 --> 00:19:32,260
Единица урона случайному персонажу врага!
222
00:19:32,590 --> 00:19:34,980
Отлично. Всё, конец хода.
223
00:19:38,280 --> 00:19:42,910
Так это ты тот самый глава позорного
клубишки «Седьмое пламя»?
224
00:19:44,470 --> 00:19:47,870
Слышал, Харума Хадзэура вас разгромил.
225
00:19:48,360 --> 00:19:50,320
При этом ты всё играешь.
226
00:19:50,870 --> 00:19:53,080
Я возглавил клуб после разгрома.
227
00:19:53,410 --> 00:19:55,880
И новых людей набрал.
228
00:19:56,110 --> 00:19:57,250
А, ясно.
229
00:19:57,250 --> 00:20:00,160
И вы там все дружите и веселитесь?
230
00:20:00,320 --> 00:20:05,480
Да, мы все товарищи. А ещё
дали слово стать сильнее вместе!
231
00:20:06,000 --> 00:20:07,740
Так что мы не просто друзья!
232
00:20:08,230 --> 00:20:09,340
А придурки.
233
00:20:09,650 --> 00:20:11,870
Что за бред про «сильнее вместе»?
234
00:20:11,870 --> 00:20:14,080
Такие слова нарушают звучание.
235
00:20:14,080 --> 00:20:16,900
Ритм слабаков — лишний шум.
236
00:20:17,220 --> 00:20:19,340
В моём мире ему не место.
237
00:20:19,630 --> 00:20:23,740
Свали прочь! Срабатывает
способность от Демона-дирижёра.
238
00:20:23,740 --> 00:20:26,090
Я получаю единицу урона
239
00:20:27,620 --> 00:20:31,310
и добираю карту, если в руке
их четыре или меньше.
240
00:20:32,020 --> 00:20:32,990
А теперь...
241
00:20:33,300 --> 00:20:34,880
Дьявол с тромбоном!
242
00:20:40,720 --> 00:20:44,020
Его способность наносит мне
единицу урона.
243
00:20:46,320 --> 00:20:50,080
А смысл? Это четвёртый ход, твой был
первым, эволюционировать не можешь.
244
00:20:50,300 --> 00:20:51,120
Так что...
245
00:20:51,640 --> 00:20:54,260
Ты делаешь выводы по своему ритму.
246
00:20:54,570 --> 00:20:56,610
А мой гораздо быстрее.
247
00:20:56,930 --> 00:21:00,060
Срабатывает ещё одна способность
Дьявола с тромбоном!
248
00:21:01,150 --> 00:21:07,570
Когда его лидер получает урон, лидер и все
персонажи противника тоже его получают.
249
00:21:07,900 --> 00:21:10,240
Пора порвать твои барабанные перепонки!
250
00:21:28,060 --> 00:21:30,140
Ты силён...
251
00:21:30,540 --> 00:21:33,800
Это и есть мощь класса Вампир?
252
00:21:34,300 --> 00:21:35,560
Аллегретто.
253
00:21:39,080 --> 00:21:42,260
Мой ритм — биение сердца дьявола.
254
00:21:47,510 --> 00:21:51,680
Услышишь раз... и уже не оправишься.
255
00:23:24,000 --> 00:23:25,620
{\an8}Презентация карт «Шадоуверс»
256
00:23:24,270 --> 00:23:25,940
Презентация карт «Шадоуверс»!
257
00:23:25,860 --> 00:23:38,850
{\an5}Чья сегодня карта?
258
00:23:25,860 --> 00:23:38,850
{\an5}Вампира!
259
00:23:25,860 --> 00:23:38,850
{\an5}Шадоуверс — это ритм!
260
00:23:25,880 --> 00:23:38,930
{\an8}Демон-дирижёр
261
00:23:26,210 --> 00:23:28,800
Сегодня посмотрим Демона-дирижёра.
262
00:23:28,930 --> 00:23:31,140
О способностях расскажет Рёга.
263
00:23:31,140 --> 00:23:32,600
Не буду, мне плевать.
264
00:23:32,600 --> 00:23:34,420
Так это же твоя карта.
265
00:23:34,420 --> 00:23:35,680
Заглохни, шумишь.
266
00:23:35,820 --> 00:23:36,820
Как же так!
267
00:23:36,820 --> 00:23:38,920
Он всегда такой?
268
00:23:39,260 --> 00:23:41,310
У тебя скучный ритм, неженка.
269
00:23:40,980 --> 00:23:41,940
{\an9}В следующей серии
270
00:23:41,310 --> 00:23:42,890
Я не неженка.
271
00:23:42,890 --> 00:23:45,580
А от месса ди воче
моего дьявола клонит в сон.
272
00:23:45,580 --> 00:23:47,680
Повышай темп и тон, неженка.
273
00:23:47,680 --> 00:23:49,390
Я тебе не неженка!
274
00:23:49,390 --> 00:23:51,440
Далее: «У меня припасён свой козырь».
275
00:23:49,950 --> 00:23:53,940
{\an7}19 серия
276
00:23:49,950 --> 00:23:53,940
{\an7}У меня припасён свой козырь
277
00:23:51,640 --> 00:23:53,530
В бой! «Шадоуверс»!