1 00:00:09,600 --> 00:00:10,780 Komm herein. 2 00:00:18,240 --> 00:00:20,700 Wir haben uns lange nicht gesehen, Mikado Shirogane. 3 00:00:21,170 --> 00:00:23,460 In der Tat, Gründer. 4 00:00:24,340 --> 00:00:27,000 Was verschafft mir die Ehre? 5 00:00:28,080 --> 00:00:31,050 Ich hörte, dass die Shadowverse-Klubs ein Turnier veranstalten. 6 00:00:31,510 --> 00:00:33,970 Ich wollte mitteilen, dass ich mich drauf freue. 7 00:00:33,970 --> 00:00:35,110 Ist das alles? 8 00:00:35,110 --> 00:00:38,140 Ich wollte noch mit jemandem sprechen. 9 00:00:39,600 --> 00:00:43,980 Das passt hervorragend. Ich wollte dich auch etwas fragen. 10 00:00:43,980 --> 00:00:45,390 Und das wäre? 11 00:00:47,400 --> 00:00:51,150 Warum hast du ihn ins Shadowverse College geholt? 12 00:00:51,150 --> 00:00:56,160 Bevor du ihn hergeholt hast, wusste er nicht einmal, was Shadowverse ist. 13 00:00:56,160 --> 00:00:57,340 Wieso also …? 14 00:00:57,340 --> 00:00:58,480 Warum? 15 00:00:59,000 --> 00:01:01,790 Weil ich Gleichheit und Fairness liebe. 16 00:01:02,200 --> 00:01:04,370 Ich tue alles, um das aufrechtzuerhalten. 17 00:01:04,370 --> 00:01:06,370 Das verstehe ich nicht. 18 00:01:06,370 --> 00:01:10,140 Ach nein? Dann freu dich einfach auf was Neues. 19 00:01:11,740 --> 00:01:12,940 Einfach unausstehlich … 20 00:01:12,940 --> 00:01:15,200 Weil ich nicht nach deiner Nase tanze? 21 00:01:15,200 --> 00:01:20,200 Ja. Ihr Seven Shadows steckt einfach voller Geheimnisse. 22 00:01:20,200 --> 00:01:22,970 Einige Mitglieder sind mir sogar unbekannt. 23 00:01:23,420 --> 00:01:26,710 Weil sie auf einer wichtigen Mission in Verbindung mit Arc sind. 24 00:01:26,710 --> 00:01:29,080 Ein paar Geheimnisse sind also notwendig. 25 00:01:29,080 --> 00:01:30,770 Geheimnisse … 26 00:01:31,270 --> 00:01:33,140 Sei nicht so bissig. 27 00:01:33,140 --> 00:01:36,740 Auch für dich halte ich eine Zukunft bereit, die du genießen wirst. 28 00:01:37,660 --> 00:01:40,800 Ich hasse diese Ausdrucksweise von dir. 29 00:01:40,800 --> 00:01:46,120 Aber wenn ich den Seven Shadows beitrete, werde ich alle Geheimnisse verraten. 30 00:01:49,170 --> 00:01:52,400 Heute wird Light Tenryu einen Kampf bestreiten. 31 00:01:53,050 --> 00:01:54,220 Schau ihn dir besser an. 32 00:01:54,220 --> 00:01:55,920 Und was hab ich davon? 33 00:01:56,450 --> 00:01:59,540 Das hängt ganz von dir allein ab. 34 00:02:20,680 --> 00:02:24,990 {\an8}Shadowverse 35 00:03:34,510 --> 00:03:38,980 {\an8}Episode 24: Du bist ja schwer von Begriff 36 00:03:38,980 --> 00:03:40,570 Hallo! 37 00:03:40,570 --> 00:03:41,110 Hey. 38 00:03:41,110 --> 00:03:43,990 Hallo! Wie läuft euer Training? 39 00:03:43,990 --> 00:03:45,970 So ziemlich perfekt! 40 00:03:54,540 --> 00:03:56,090 Hast du mich erschreckt, dra! 41 00:03:56,420 --> 00:03:57,800 Was ist mit dir? 42 00:03:58,880 --> 00:04:00,800 Du faulenzt doch nicht etwa, oder? 43 00:04:00,800 --> 00:04:04,170 Ojemine! Du machst dir ja Sorgen! 44 00:04:04,170 --> 00:04:07,940 Wir haben eine Menge über Shadowverse gelernt. 45 00:04:07,940 --> 00:04:08,430 Richtig? 46 00:04:08,430 --> 00:04:09,420 Ja. 47 00:04:10,170 --> 00:04:12,880 Im Restaurant Marufuji hat es hervorragend geschmeckt. 48 00:04:12,880 --> 00:04:15,400 Und die Portion schwarzer Nudeln war auch gigantisch. 49 00:04:16,200 --> 00:04:17,110 Hey! 50 00:04:17,110 --> 00:04:20,400 Nein, nein! Nicht falsch verstehen! Er ist einfach nur ein Trottel! 51 00:04:20,400 --> 00:04:22,450 Wir haben wirklich trainiert! 52 00:04:23,200 --> 00:04:26,000 Ähm! Ihr wart im Restaurant Marufuji? 53 00:04:26,000 --> 00:04:26,600 Ja. 54 00:04:26,600 --> 00:04:29,620 Ohne mich und Tsubasa?! 55 00:04:29,620 --> 00:04:31,400 D-Durften wir etwa nicht? 56 00:04:31,400 --> 00:04:34,960 Nein, aber wir wären gerne auch mitgekommen! 57 00:04:34,960 --> 00:04:35,740 Richtig? 58 00:04:36,680 --> 00:04:40,000 Na ja, da schwingt schon etwas mit, wenn man nicht gefragt wird … 59 00:04:42,090 --> 00:04:47,090 Ä-Äh … Wollen wir einfach hiernach zusammen hingehen? 60 00:04:48,110 --> 00:04:49,100 Einverstanden! 61 00:04:51,350 --> 00:04:53,810 {\an8}Restaurant Marufuji 62 00:04:51,710 --> 00:04:52,940 Klappt das auch? 63 00:04:52,940 --> 00:04:56,190 Der Laden ist sehr beliebt. Ob wir da zu fünft reinkommen? 64 00:04:56,190 --> 00:05:00,110 Wir sind nicht fünf, sondern sechs! Weil Shi… 65 00:05:02,050 --> 00:05:05,570 Wir sind nicht fünf, sondern sechs, wenn wir Gentleman dazuzählen. 66 00:05:05,570 --> 00:05:08,080 Gentleman kann doch nicht essen, dra. 67 00:05:08,080 --> 00:05:10,830 Wie damals schon beim Takoyaki-Essen. 68 00:05:10,830 --> 00:05:14,660 Ja, aber wir sollten nicht seine Gefühle verletzten … 69 00:05:14,660 --> 00:05:16,370 Genau! 70 00:05:17,310 --> 00:05:18,020 Was? 71 00:05:18,020 --> 00:05:20,040 Ach, überhaupt nichts! 72 00:05:27,380 --> 00:05:30,420 Oje, oje! Ihr habt wie immer 73 00:05:30,420 --> 00:05:32,400 euren Spaß, wie ich sehe! 74 00:05:32,400 --> 00:05:35,050 Wir haben uns lange nicht mehr gesehen, Gentleman! 75 00:05:35,050 --> 00:05:38,140 Wie dumm du dreinschaust, Light Tenryu! 76 00:05:38,140 --> 00:05:42,000 Dein Geist erfasst nicht, warum ich hier bin, oder? 77 00:05:42,000 --> 00:05:42,780 Warum? 78 00:05:42,780 --> 00:05:46,530 Warst du nicht einfach nur einsam, weil du nicht mit von der Partie warst? 79 00:05:46,530 --> 00:05:48,220 N-Nein! 80 00:05:48,880 --> 00:05:53,880 Habt ihr denn keine wichtigeren Sorgen als Ramen? 81 00:05:53,880 --> 00:05:55,000 Hm … 82 00:05:55,000 --> 00:06:00,020 Euer Training macht sich langsam bezahlt und ihr versteht Shadowverse immer mehr. 83 00:06:00,020 --> 00:06:02,670 Außerdem ist das Band zu den anderen Klubmitgliedern … 84 00:06:03,850 --> 00:06:06,510 Ja, man könnte wohl sagen, stärker geworden ist. 85 00:06:07,930 --> 00:06:09,080 Stimmt! 86 00:06:09,080 --> 00:06:09,930 Ja! 87 00:06:09,930 --> 00:06:11,850 Das denke ich auch! 88 00:06:11,850 --> 00:06:12,430 Ja. 89 00:06:12,430 --> 00:06:14,350 Und trotzdem! 90 00:06:17,020 --> 00:06:18,350 Er! Er! 91 00:06:18,800 --> 00:06:20,100 Haruma Hazeura! 92 00:06:20,100 --> 00:06:22,360 Es fehlt euch noch an etwas, um ihn zu schlagen! 93 00:06:22,360 --> 00:06:24,650 Euer Wissen über die Nekromantie! 94 00:06:24,650 --> 00:06:26,780 Erfahrung! Das alles fehlt euch! 95 00:06:26,780 --> 00:06:28,780 Hab ich recht? 96 00:06:29,250 --> 00:06:32,870 Ja, da hast du wohl recht. Ich sehe das genauso. 97 00:06:33,120 --> 00:06:36,970 Was du sagst, ist nicht falsch, Gentleman. 98 00:06:36,970 --> 00:06:40,080 Haruma ist stark und wir müssen mehr tun, um uns auf ihn vorzubereiten. 99 00:06:40,680 --> 00:06:44,110 Ja! Ich möchte noch einmal gegen ihn kämpfen. 100 00:06:44,110 --> 00:06:48,140 Aber kämpfen allein ist nicht genug. Ich muss mich ihm annähern. 101 00:06:48,140 --> 00:06:49,840 Stärker werden. 102 00:06:49,840 --> 00:06:52,340 Light! Das sehe ich genauso, dra! 103 00:06:52,340 --> 00:06:54,820 Dann sollten wir gegen Spieler 104 00:06:54,820 --> 00:06:57,820 der Nekromantie spielen! 105 00:06:57,820 --> 00:06:59,230 Das bedeutet … 106 00:07:00,080 --> 00:07:01,540 Ne, ich passe. 107 00:07:01,540 --> 00:07:03,370 W-Warum? 108 00:07:03,370 --> 00:07:06,250 Ach, es macht mir nichts aus, wenn ich nur kämpfen muss. 109 00:07:06,250 --> 00:07:09,780 Aber es hat doch keinen großen Sinn, gegen mich zu spielen, oder? 110 00:07:09,780 --> 00:07:12,170 Stimmt. Gutes Argument. 111 00:07:12,170 --> 00:07:15,780 Subaru Makabes Deck nutzt nämlich nicht viele Nekromanten. 112 00:07:15,780 --> 00:07:17,140 Ganz genau. 113 00:07:19,220 --> 00:07:22,020 Und ihr müsstet schon gegen jemanden 114 00:07:22,020 --> 00:07:25,970 auf einem höheren Level kämpfen. Klasse vor Masse. 115 00:07:25,970 --> 00:07:29,250 Ein starker Nekromantie-Spieler … 116 00:07:29,250 --> 00:07:31,850 Fragt mich nicht! Ich kenne niemanden! 117 00:07:31,850 --> 00:07:34,620 Sonst würde ich ihn euch vorstellen. 118 00:07:34,620 --> 00:07:36,650 So ein Pech … Dann … 119 00:07:37,480 --> 00:07:39,770 Nekromantie-Spieler … 120 00:07:40,170 --> 00:07:42,640 Nekromantie-Spieler … 121 00:07:42,640 --> 00:07:45,910 Hier! Vielleicht sollten wir die Lehrer fragen! 122 00:07:45,910 --> 00:07:47,860 Die wissen doch eine Menge! 123 00:07:51,220 --> 00:07:52,280 Ren? 124 00:07:52,280 --> 00:07:53,450 Wie schnell! 125 00:07:53,450 --> 00:07:54,650 Und Light ist auch weg? 126 00:07:54,650 --> 00:07:56,950 Dragonil ist auch weg … 127 00:07:57,710 --> 00:08:00,830 Renn soll in sieben Sekunden 50 Meter laufen können. 128 00:08:02,000 --> 00:08:04,340 Kann Light da mithalten? 129 00:08:04,340 --> 00:08:05,750 Aber passt doch! 130 00:08:06,110 --> 00:08:08,020 Besser als nichts zu tun, oder? 131 00:08:08,020 --> 00:08:09,210 Einen Moment. 132 00:08:09,540 --> 00:08:11,630 Was ist los, Tsubasa? 133 00:08:11,630 --> 00:08:14,970 Wir brauchen einen anderen Plan, 134 00:08:14,970 --> 00:08:16,970 wenn es nicht klappt, die Lehrer zu fragen. 135 00:08:16,970 --> 00:08:18,260 Das heißt … 136 00:08:18,260 --> 00:08:19,640 Sagte ich doch gerade schon. 137 00:08:20,000 --> 00:08:23,200 Plan B. Wenn wir keinen starken Spieler zum Kämpfen haben, 138 00:08:23,200 --> 00:08:25,480 müssen wir eben einen erschaffen! 139 00:08:25,480 --> 00:08:29,340 Wenn du stärker wirst, haben wir dieses Problem nicht mehr. 140 00:08:29,340 --> 00:08:32,770 Wart ihr immer schon so auf einer Wellenlänge? 141 00:08:32,770 --> 00:08:36,220 Aber ich glaube nicht, dass das so schnell was wird … 142 00:08:36,220 --> 00:08:38,970 Nein, natürlich nicht. Wir haben es eilig. 143 00:08:39,710 --> 00:08:40,970 A-Aber … 144 00:08:40,970 --> 00:08:42,450 Es bleibt nicht mehr viel Zeit 145 00:08:42,450 --> 00:08:45,940 bis zum Turnier, richtig? 146 00:08:45,940 --> 00:08:46,750 Äh … 147 00:08:46,750 --> 00:08:47,800 Stimmt. 148 00:08:47,800 --> 00:08:49,800 Na gut! 149 00:08:49,800 --> 00:08:52,170 Ich werde es tun! Ich werde es euch schon zeigen! 150 00:08:52,170 --> 00:08:53,670 Subaru … 151 00:08:54,050 --> 00:08:59,340 Mein Training hat mich ohnehin etwas optimistischer gemacht. 152 00:08:59,340 --> 00:09:01,470 Ich wollte eh leidenschaftlicher werden! 153 00:09:01,470 --> 00:09:04,310 Macht euch also keine Sorgen! 154 00:09:04,820 --> 00:09:07,020 Subaru … Okay! 155 00:09:07,370 --> 00:09:10,230 Also dann, macht ruhig, was ihr wollt … 156 00:09:11,050 --> 00:09:13,200 Wir machen das auch, ohne dass du es sagst. 157 00:09:13,200 --> 00:09:18,160 Subaru Makabe, glaube ja nicht, dass ein paar hundert Spiele 158 00:09:18,160 --> 00:09:19,800 ausreichend sein werden … 159 00:09:19,800 --> 00:09:24,660 Vielleicht hätte ich doch nichts außerhalb meiner Komfortzone tun sollen … 160 00:09:27,170 --> 00:09:28,830 Light! 161 00:09:28,830 --> 00:09:30,910 Alles okay? 162 00:09:30,910 --> 00:09:33,600 Ja, geh schon mal vor … 163 00:09:33,600 --> 00:09:35,840 Roger! 164 00:09:37,170 --> 00:09:41,480 Ich darf nicht nur Shadowverse trainieren, sondern muss auch an meinem Körper arbeiten … 165 00:09:44,390 --> 00:09:45,970 Dieser Mann … 166 00:10:01,420 --> 00:10:04,600 Du wurdest auserwählt, Light Tenryu. 167 00:10:04,600 --> 00:10:07,580 Wenn du dein Schicksal erfahren möchtest, dann begib dich dorthin. 168 00:10:07,580 --> 00:10:10,670 Zum Shadowverse Battle College. 169 00:10:11,600 --> 00:10:14,170 Was ist mein Schicksal? 170 00:10:15,880 --> 00:10:19,550 Nein, ich muss mich auf das konzentrieren, was jetzt vor mir liegt. 171 00:10:20,050 --> 00:10:22,350 Nekromantie? 172 00:10:22,350 --> 00:10:25,060 Ja! Sie wissen doch alles, oder? 173 00:10:25,420 --> 00:10:27,020 Also verraten Sie mir bitte, 174 00:10:27,020 --> 00:10:30,560 wo ich einen starken Nekromantie-Spieler finde! 175 00:10:30,560 --> 00:10:33,280 Das kommt jetzt etwas plötzlich … 176 00:10:30,560 --> 00:10:33,430 {\an8}Die Psychologie von Enigma 177 00:10:33,280 --> 00:10:34,970 Ich schau mal auf die Namensliste … 178 00:10:34,970 --> 00:10:36,800 Das wäre sehr nett! Ich komme auch mit! 179 00:10:36,800 --> 00:10:38,800 Nichts da! Das sind vertrauliche Informationen … 180 00:10:38,800 --> 00:10:42,220 {\an8}Vertrauliche Informationen? Wie cool! Wie in einer Heldensendung! 181 00:10:39,570 --> 00:10:40,850 Guten Tag! 182 00:10:42,220 --> 00:10:43,580 Frau Andrea. 183 00:10:46,770 --> 00:10:49,340 Ich kann mich heute nicht konzentrieren. 184 00:10:51,000 --> 00:10:52,420 {\an8}Die Psychologie von Enigma 185 00:10:53,170 --> 00:10:54,800 Ach, nichts. 186 00:10:54,800 --> 00:10:59,170 Ihr sucht eine starke Nekromantie-SpielerIn? 187 00:10:59,170 --> 00:11:02,720 Ja! Ich fragte mich, ob Sie da jemanden kennen würden! 188 00:11:03,170 --> 00:11:05,740 Du kennst doch Subaru Makabe, oder? 189 00:11:05,740 --> 00:11:07,620 Ja, das stimmt schon. 190 00:11:07,620 --> 00:11:10,570 Aber ich möchte gegen einen noch stärkeren Spieler kämpfen. 191 00:11:10,570 --> 00:11:11,620 Warum das? 192 00:11:11,620 --> 00:11:13,080 Weil ich stärker werden will! 193 00:11:13,080 --> 00:11:14,340 Wieso? 194 00:11:14,340 --> 00:11:18,140 Weil ich stärker werden muss, um zu Haruma durchzudringen. 195 00:11:20,050 --> 00:11:21,240 Verstehe. 196 00:11:24,420 --> 00:11:27,020 Sind Sie etwa auch ein Battle-Fencer-Fan?! 197 00:11:24,910 --> 00:11:26,170 Komm mit. 198 00:11:27,020 --> 00:11:28,280 O-Okay! 199 00:11:27,020 --> 00:11:30,280 Ich schaue es schon seit der ersten Serie! 200 00:11:30,280 --> 00:11:31,000 Wow! 201 00:11:33,200 --> 00:11:36,000 {\an8}Light Tenryu & Knöcheldrache Dragonil 202 00:11:33,200 --> 00:11:36,000 {\an8}Klasse Drache 203 00:11:33,200 --> 00:11:36,000 {\an8}Klasse Drache 204 00:11:33,200 --> 00:11:36,000 {\an8}Geburtstag 20. Dezember 205 00:11:33,200 --> 00:11:36,000 {\an8}Geburtstag 20. Dezember 206 00:11:33,200 --> 00:11:36,000 {\an8}Mag Zeit im Klub 207 00:11:33,200 --> 00:11:36,000 {\an8}Mag Zeit im Klub 208 00:11:42,000 --> 00:11:44,090 Ähm, Frau Andrea … 209 00:11:46,080 --> 00:11:48,060 Wo steckt der starke Spieler? 210 00:11:49,340 --> 00:11:51,050 Du bist echt schwer von Begriff. 211 00:11:53,540 --> 00:11:56,200 Grand Master … 212 00:11:56,200 --> 00:11:56,860 Hä? 213 00:11:56,860 --> 00:11:58,400 Nächstes Mal musst du nachsitzen. 214 00:11:59,620 --> 00:12:02,240 Die Ränge zeigen, wie stark man im Shadowverse ist. 215 00:12:02,620 --> 00:12:04,970 Es gibt insgesamt sieben davon. 216 00:12:04,970 --> 00:12:10,340 Von unten nach oben: D, C, B, A, AA, Master … 217 00:12:10,340 --> 00:12:15,130 Und ganz oben ist der Rang Grand Master. 218 00:12:15,970 --> 00:12:18,500 S-Sie, Frau Andrea? 219 00:12:18,500 --> 00:12:22,650 Früher gab es nur ein paar wenige, auch wenn es heute anders ist. 220 00:12:22,650 --> 00:12:26,280 Ich bin ein Grand Master der Nekromantie. 221 00:12:26,970 --> 00:12:27,890 Was wirst du tun? 222 00:12:27,890 --> 00:12:28,880 Ich bin dabei! 223 00:12:32,220 --> 00:12:33,740 Bitte warten Sie einen Moment! 224 00:12:37,020 --> 00:12:40,030 Ich bin bereit. Auf ein gutes Spiel! 225 00:12:41,280 --> 00:12:45,030 Du interessierst mich, deswegen freue ich mich auch schon auf ein gutes Spiel. 226 00:12:45,030 --> 00:12:46,870 Ich versuche, alles von Ihnen zu lernen! 227 00:12:47,620 --> 00:12:49,620 Battle! Shadowverse! 228 00:13:15,910 --> 00:13:19,060 Ich greife deinen Anführer mit Diamanten-Meisterin an! 229 00:13:28,020 --> 00:13:31,450 R-Reicht das nicht langsam mal …? 230 00:13:32,420 --> 00:13:34,120 Nein, ich hab noch gar nicht begonnen. 231 00:13:34,120 --> 00:13:38,940 Du musst schon wenigstens den Rang eines Masters erreichen. 232 00:13:38,940 --> 00:13:39,710 Genau. 233 00:13:42,020 --> 00:13:46,220 Moment! Bei Gentleman kennt man es ja, aber du benimmst dich auch so anders, Tsubasa! 234 00:13:47,140 --> 00:13:48,300 Kurze Pause! 235 00:13:48,300 --> 00:13:50,880 Für eine Pause haben wir keine Zeit! 236 00:13:50,880 --> 00:13:52,600 Jetzt geht Masse vor Klasse! 237 00:13:52,600 --> 00:13:53,270 Genau! 238 00:13:58,740 --> 00:14:00,270 Light hat mir geschrieben. 239 00:13:58,760 --> 00:14:00,270 {\an8}Seventh Flame Ich bin im Hinterhof 240 00:14:00,270 --> 00:14:01,710 „Ich bin im Hinterhof.“ 241 00:14:01,710 --> 00:14:03,450 „Hab eine starke Spielerin gefunden.“ 242 00:14:03,450 --> 00:14:05,690 Ein Grand Master…?! 243 00:14:07,860 --> 00:14:12,400 Ich greife Ihren Anführer mit Hammerdrakonier und ausgerüstete Kit an! 244 00:14:15,170 --> 00:14:17,410 Ich aktiviere den Effekt vom ausgerüsteten Kit! 245 00:14:17,410 --> 00:14:21,080 Ich ziehe beim Angriff zwei Karten und beende meinen Zug. 246 00:14:21,080 --> 00:14:24,770 Ich beendete gerade meinen vierten Zug und bis jetzt läuft alles gut. 247 00:14:24,770 --> 00:14:26,210 Du bist zu naiv. 248 00:14:26,740 --> 00:14:30,170 Der zweite Spieler hat im vierten Zug die Möglichkeit zu entwickeln. 249 00:14:30,820 --> 00:14:33,760 Es könnte fatal enden, darauf nicht zu achten. 250 00:14:33,760 --> 00:14:37,200 Ich bin am Zug. Ich ziehe. 251 00:14:39,910 --> 00:14:41,610 Ich spiele Totenseelen-Scharfschütze. 252 00:14:42,730 --> 00:14:43,600 Ich entwickle ihn. 253 00:14:50,410 --> 00:14:55,170 Ich aktiviere ihren Entwicklungseffekt. Dadurch wird 1 Spielpunkt wiederhergestellt. 254 00:14:55,910 --> 00:14:58,280 Sie greift ausgerüstete Kit an. 255 00:15:05,090 --> 00:15:07,310 Ich aktiviere ihren Angriffseffekt. 256 00:15:07,310 --> 00:15:10,550 Er fügt deinem Anführer und all seinen Vasallen 1 Schaden zu. 257 00:15:11,640 --> 00:15:15,930 Mit Hammerdrakoniers letzten Worten kriege ich Drachenschlag auf die Hand! 258 00:15:15,930 --> 00:15:19,740 Außerdem spiele ich die Zauberkarte Grimmiges Vermächtnis. 259 00:15:20,810 --> 00:15:25,820 Dein Drachenkrieger kriegt 3 Schaden und mit Nekromantie 2 5 Schaden. 260 00:15:27,730 --> 00:15:29,280 Ich beende meinen Zug. 261 00:15:29,280 --> 00:15:32,800 Drachenkrieger hat einen Entwicklungseffekt. 262 00:15:32,800 --> 00:15:36,030 Du solltest ihn also nicht ohne Grund am Anfang des vierten Zuges spielen. 263 00:15:36,030 --> 00:15:38,310 Verstehe! Ich habe dazugelernt! 264 00:15:38,310 --> 00:15:40,290 Light! 265 00:15:40,290 --> 00:15:41,920 Oh, Leute! 266 00:15:42,540 --> 00:15:44,960 Du spielst echt gegen Andrealein?! 267 00:15:44,960 --> 00:15:47,680 Ist sie wirklich ein Grand Master? 268 00:15:49,710 --> 00:15:53,850 Schaut bitte alle zu. Ich werde während dieses Spiels stärker! 269 00:15:54,800 --> 00:15:57,350 Ich bin am Zug! Ich ziehe! 270 00:15:58,050 --> 00:16:01,050 Ich spiele die Amulettkarte Drachenwaffe! 271 00:16:04,150 --> 00:16:06,150 Und dann spiele ich Lanzenechse! 272 00:16:07,310 --> 00:16:07,980 Entwickle dich! 273 00:16:13,310 --> 00:16:16,740 Ich greife mit der entwickelten Lanzenechse Totenseelen-Scharfschütze an! 274 00:16:20,370 --> 00:16:22,370 Ich aktiviere seinen Angriffseffekt! 275 00:16:22,370 --> 00:16:25,830 Er erhöht seine Verteidigung um 2 und fügt dem gegnerischen Anführer 2 Schaden zu! 276 00:16:29,130 --> 00:16:30,340 Super! 277 00:16:31,840 --> 00:16:34,600 Hey, hey! Der ist ja am Gewinnen! 278 00:16:34,600 --> 00:16:36,180 Ja, ich glaube, er hat die Oberhand. 279 00:16:38,620 --> 00:16:41,310 Ich aktiviere die letzten Worte von Totenseelen-Scharfschütze. 280 00:16:45,450 --> 00:16:47,680 Sie erhöhen meinen Friedhof um 1. 281 00:16:47,680 --> 00:16:50,570 Nur weil du die Oberhand über eine Nekromantie-Spielerin 282 00:16:50,570 --> 00:16:53,250 erlangt hast, hast du noch lange nicht gewonnen. 283 00:16:53,700 --> 00:16:54,950 Ich ziehe! 284 00:16:57,400 --> 00:17:00,120 Ich spiele die Zauberkarte Feindseliger Ansturm! 285 00:17:02,740 --> 00:17:06,600 Er bewirkt Reanimation 3 und gibt diesem Vasallen Hast. 286 00:17:07,130 --> 00:17:09,250 Zweimal. 287 00:17:17,550 --> 00:17:18,970 Reanimation? 288 00:17:18,970 --> 00:17:22,340 Eine der Spezialitäten von Nekromanten. 289 00:17:22,340 --> 00:17:24,340 Sie bringt den zerstörten Vasallen zurück, 290 00:17:24,340 --> 00:17:28,400 dessen Kosten der Zahl seines Effektes am nächsten kommen. 291 00:17:28,400 --> 00:17:32,710 Mit Reanimation 3 bringt sie also Totenseelen- Scharfschütze, die Karte mit den Kosten, 292 00:17:32,710 --> 00:17:34,690 die der 3 am nächsten kommt, zurück. 293 00:17:35,050 --> 00:17:37,320 Ich entwickle Totenseelen-Scharfschütze. 294 00:17:38,220 --> 00:17:41,850 Ihr Entwicklungseffekt stellt 1 Spielpunkt wieder her. 295 00:17:43,050 --> 00:17:46,040 Außerdem spiele ich die Zauberkarte Schrei des Grolls. 296 00:17:56,250 --> 00:17:59,590 Sie fügt einem gegnerischen Vasallen 2 Schaden zu. 297 00:18:05,020 --> 00:18:07,910 Für jede Karte, die ich in diesem Zug reanimiert habe, 298 00:18:07,910 --> 00:18:11,360 regeneriert sich mein Anführer um 1 und ich ziehe eine Karte. 299 00:18:13,680 --> 00:18:14,940 Wie stark … 300 00:18:17,970 --> 00:18:22,580 Ich nehme das hier nicht ernst, also wäre es höchst problematisch, wenn du verlierst. 301 00:18:25,340 --> 00:18:27,740 Wenn du mich jetzt gerade nicht besiegen kannst, 302 00:18:27,740 --> 00:18:31,650 hast du gegen Haruma Hazeura keine Chance. 303 00:18:33,000 --> 00:18:38,940 {\an7}Übersetzung 304 00:18:33,000 --> 00:18:38,940 {\an7}Andre Podzierski 305 00:18:33,000 --> 00:18:38,940 {\an7}Revision & Typesetting 306 00:18:33,000 --> 00:18:38,940 {\an7}Ruben Grest 307 00:18:33,000 --> 00:18:38,940 {\an7}Spotting 308 00:18:33,000 --> 00:18:38,940 {\an7}Michael Gohl 309 00:18:33,000 --> 00:18:38,940 {\an7}Qualitätskontrolle 310 00:18:33,000 --> 00:18:38,940 {\an7}Thomas Meier 311 00:18:33,000 --> 00:18:38,940 {\an7}Projektleitung 312 00:18:33,000 --> 00:18:38,940 {\an7}Tobias Philippi 313 00:20:03,480 --> 00:20:06,350 Okay, der Rucksack steht bereit, dra! 314 00:20:06,710 --> 00:20:10,170 Subaru, Ren, Tsubasa, Itsuki, Gentleman! 315 00:20:10,170 --> 00:20:13,510 Wir packen alles, was sie vergessen haben, in diesen Rucksack, dra! 316 00:20:13,510 --> 00:20:15,020 Itsuki hat die Lunchbox vergessen, 317 00:20:16,560 --> 00:20:19,740 Subaru sein Currybrötchen? 318 00:20:19,740 --> 00:20:21,050 Zum schnellen Schmaus, dra? 319 00:20:22,400 --> 00:20:26,780 Gentleman hat ein Taschentuch mit einem niedlichen Muster vergessen. 320 00:20:28,570 --> 00:20:32,460 Hä? Ich hätte nicht gedacht, dass Gentleman so was mag, dra … 321 00:20:35,630 --> 00:20:37,340 Ren hat eine Hantel vergessen? 322 00:20:37,340 --> 00:20:40,340 Und Tsubasa ihren Gemüsesaft, dra? 323 00:20:41,090 --> 00:20:44,050 Und zuletzt das, was Light vergessen hat, dra! 324 00:20:43,830 --> 00:20:44,800 {\an8}Portemonnaie 325 00:20:43,830 --> 00:20:44,800 {\an8}Portemonnaie 326 00:20:48,760 --> 00:20:52,270 Ganz genau! Er vergaß sein Portemonnaie, dra! 327 00:20:52,270 --> 00:20:54,620 Nicht zu fassen, dra. 328 00:20:54,620 --> 00:20:59,970 Beginnen wir mit der Operation „Auf zu Wirrkopf Light und den anderen mit der Tasche!“ 329 00:20:55,270 --> 00:21:01,270 {\an8}Auf zu Wirrkopf Light und den anderen mit der Tasche! 330 00:20:59,970 --> 00:21:01,340 Los geht’s, dra! 331 00:21:04,200 --> 00:21:06,710 W-Warte, dra! 332 00:21:08,050 --> 00:21:09,830 Warte, dra! 333 00:21:10,370 --> 00:21:11,490 Dra! 334 00:21:14,210 --> 00:21:16,710 Warte, dra! 335 00:21:22,080 --> 00:21:24,800 Schön und gut, dass wir den Rucksack eingeholt haben, 336 00:21:24,800 --> 00:21:27,080 aber wo sind wir hier nur, dra? 337 00:21:29,340 --> 00:21:33,310 Was für ein düsterer Wald, dra … 338 00:21:33,650 --> 00:21:34,280 Dra? 339 00:21:34,880 --> 00:21:36,850 Bakerus ist nicht da, dra! 340 00:21:42,190 --> 00:21:44,030 Ein Geist, dra! 341 00:21:54,860 --> 00:21:56,410 {\an8}Stopp! Stopp! 342 00:21:56,410 --> 00:21:59,050 Hä? Amyroth! Stopp, dra! 343 00:21:59,050 --> 00:22:01,680 Das ist ja gar kein Geist, sondern der kleine Geist Bakerus! 344 00:22:04,380 --> 00:22:07,020 Mann, hast du mich erschreckt, dra! 345 00:22:06,830 --> 00:22:09,760 {\an8}Sorry, sorry 346 00:22:07,830 --> 00:22:09,760 {\an8}Wollte nur einen kleinen Streich spielen 347 00:22:12,180 --> 00:22:14,680 Hm? 348 00:22:14,680 --> 00:22:17,190 Jetzt ist Mayti verschwunden, dra! 349 00:22:22,820 --> 00:22:25,280 Dra! Darf das wahr sein, dra? 350 00:22:29,080 --> 00:22:32,020 Laut einer gruseligen Erzählung soll es einen Wald geben, 351 00:22:32,020 --> 00:22:34,620 der DigiFriends in eine andere Dimension zieht 352 00:22:34,620 --> 00:22:38,680 und sie dann auffrisst. 353 00:22:38,680 --> 00:22:41,220 Hast du auch schon mal davon gehört, Wingy, dra? 354 00:22:42,080 --> 00:22:43,800 Du auch, Amyroth?! 355 00:22:43,800 --> 00:22:47,000 Heißt das also, dass auch du davon gehört hast, Bakerus? 356 00:22:51,450 --> 00:22:55,600 Die Antwort wirkte aber extrem gestellt … 357 00:22:55,600 --> 00:22:59,060 So plötzlich halte ich das Ganze nicht mehr für glaubwürdig, dra … 358 00:23:01,420 --> 00:23:02,940 Das ist Maytis Stimme, dra! 359 00:23:05,820 --> 00:23:08,940 Sie sagt, dass wir schnell kommen sollen, dra! 360 00:23:08,940 --> 00:23:12,490 Das ist also wirklich der Wald, der DigiFriends frisst, dra! 361 00:23:16,240 --> 00:23:17,370 Mayti! 362 00:23:17,910 --> 00:23:20,650 Wir kommen auf der Stelle! 363 00:23:24,040 --> 00:23:25,780 {\an8}Shadowverse- Kartenvorstellung 364 00:23:24,040 --> 00:23:26,140 {\an8}Shadowverse-Kartenvorstellung! 365 00:23:26,140 --> 00:23:28,880 Unsere heutige Karte ist der Totenseelen-Scharfschütze! 366 00:23:28,880 --> 00:23:31,710 Es ist ein Vasall mit einem starken Angriffseffekt, dra! 367 00:23:31,710 --> 00:23:34,200 Frau Andrea hat mir viel beigebracht! 368 00:23:34,200 --> 00:23:36,650 Ich muss das in einem Kampf wiedergutmachen! 369 00:23:36,650 --> 00:23:38,980 Das ist die richtige Einstellung, Light! 370 00:23:38,980 --> 00:23:42,650 Wer hätte gedacht, dass Frau Andrea ein Grand Master der Nekromantie ist? 371 00:23:41,010 --> 00:23:41,980 {\an8}Nächstes Mal 372 00:23:42,650 --> 00:23:44,650 Hast du etwa Zeit zu reden? 373 00:23:44,650 --> 00:23:46,480 Du musst doch gegen mich gewinnen, oder? 374 00:23:46,480 --> 00:23:49,480 Ja! Ich werde gegen Sie und dann gegen Haruma gewinnen! 375 00:23:49,480 --> 00:23:51,850 Nächstes Mal: „Das ist dein wahres Ich?“{Vielleicht später abändern} 376 00:23:49,990 --> 00:23:54,250 {\an8}Episode 24: Das ist dein wahres Ich? 377 00:23:51,850 --> 00:23:53,710 Battle! Shadowverse!