1
00:00:09,600 --> 00:00:10,780
Komm herein.
2
00:00:18,240 --> 00:00:20,700
Wir haben uns lange
nicht gesehen, Mikado Shirogane.
3
00:00:21,170 --> 00:00:23,460
In der Tat, Gründer.
4
00:00:24,340 --> 00:00:27,000
Was verschafft mir die Ehre?
5
00:00:28,080 --> 00:00:31,050
Ich hörte, dass die Shadowverse-Klubs
ein Turnier veranstalten.
6
00:00:31,510 --> 00:00:33,970
Ich wollte mitteilen,
dass ich mich drauf freue.
7
00:00:33,970 --> 00:00:35,110
Ist das alles?
8
00:00:35,110 --> 00:00:38,140
Ich wollte noch mit
jemandem sprechen.
9
00:00:39,600 --> 00:00:43,980
Das passt hervorragend.
Ich wollte dich auch etwas fragen.
10
00:00:43,980 --> 00:00:45,390
Und das wäre?
11
00:00:47,400 --> 00:00:51,150
Warum hast du ihn
ins Shadowverse College geholt?
12
00:00:51,150 --> 00:00:56,160
Bevor du ihn hergeholt hast, wusste er
nicht einmal, was Shadowverse ist.
13
00:00:56,160 --> 00:00:57,340
Wieso also …?
14
00:00:57,340 --> 00:00:58,480
Warum?
15
00:00:59,000 --> 00:01:01,790
Weil ich Gleichheit und Fairness liebe.
16
00:01:02,200 --> 00:01:04,370
Ich tue alles, um das aufrechtzuerhalten.
17
00:01:04,370 --> 00:01:06,370
Das verstehe ich nicht.
18
00:01:06,370 --> 00:01:10,140
Ach nein? Dann freu dich
einfach auf was Neues.
19
00:01:11,740 --> 00:01:12,940
Einfach unausstehlich …
20
00:01:12,940 --> 00:01:15,200
Weil ich nicht
nach deiner Nase tanze?
21
00:01:15,200 --> 00:01:20,200
Ja. Ihr Seven Shadows
steckt einfach voller Geheimnisse.
22
00:01:20,200 --> 00:01:22,970
Einige Mitglieder sind mir
sogar unbekannt.
23
00:01:23,420 --> 00:01:26,710
Weil sie auf einer wichtigen Mission
in Verbindung mit Arc sind.
24
00:01:26,710 --> 00:01:29,080
Ein paar Geheimnisse
sind also notwendig.
25
00:01:29,080 --> 00:01:30,770
Geheimnisse …
26
00:01:31,270 --> 00:01:33,140
Sei nicht so bissig.
27
00:01:33,140 --> 00:01:36,740
Auch für dich halte ich eine Zukunft
bereit, die du genießen wirst.
28
00:01:37,660 --> 00:01:40,800
Ich hasse diese Ausdrucksweise von dir.
29
00:01:40,800 --> 00:01:46,120
Aber wenn ich den Seven Shadows beitrete,
werde ich alle Geheimnisse verraten.
30
00:01:49,170 --> 00:01:52,400
Heute wird Light Tenryu
einen Kampf bestreiten.
31
00:01:53,050 --> 00:01:54,220
Schau ihn dir besser an.
32
00:01:54,220 --> 00:01:55,920
Und was hab ich davon?
33
00:01:56,450 --> 00:01:59,540
Das hängt ganz von dir allein ab.
34
00:02:20,680 --> 00:02:24,990
{\an8}Shadowverse
35
00:03:34,510 --> 00:03:38,980
{\an8}Episode 24: Du bist ja schwer von Begriff
36
00:03:38,980 --> 00:03:40,570
Hallo!
37
00:03:40,570 --> 00:03:41,110
Hey.
38
00:03:41,110 --> 00:03:43,990
Hallo! Wie läuft euer Training?
39
00:03:43,990 --> 00:03:45,970
So ziemlich perfekt!
40
00:03:54,540 --> 00:03:56,090
Hast du mich erschreckt, dra!
41
00:03:56,420 --> 00:03:57,800
Was ist mit dir?
42
00:03:58,880 --> 00:04:00,800
Du faulenzt doch nicht etwa, oder?
43
00:04:00,800 --> 00:04:04,170
Ojemine! Du machst dir ja Sorgen!
44
00:04:04,170 --> 00:04:07,940
Wir haben eine Menge
über Shadowverse gelernt.
45
00:04:07,940 --> 00:04:08,430
Richtig?
46
00:04:08,430 --> 00:04:09,420
Ja.
47
00:04:10,170 --> 00:04:12,880
Im Restaurant Marufuji hat es
hervorragend geschmeckt.
48
00:04:12,880 --> 00:04:15,400
Und die Portion schwarzer Nudeln
war auch gigantisch.
49
00:04:16,200 --> 00:04:17,110
Hey!
50
00:04:17,110 --> 00:04:20,400
Nein, nein! Nicht falsch verstehen!
Er ist einfach nur ein Trottel!
51
00:04:20,400 --> 00:04:22,450
Wir haben wirklich trainiert!
52
00:04:23,200 --> 00:04:26,000
Ähm! Ihr wart im Restaurant Marufuji?
53
00:04:26,000 --> 00:04:26,600
Ja.
54
00:04:26,600 --> 00:04:29,620
Ohne mich und Tsubasa?!
55
00:04:29,620 --> 00:04:31,400
D-Durften wir etwa nicht?
56
00:04:31,400 --> 00:04:34,960
Nein, aber wir wären gerne
auch mitgekommen!
57
00:04:34,960 --> 00:04:35,740
Richtig?
58
00:04:36,680 --> 00:04:40,000
Na ja, da schwingt schon etwas mit,
wenn man nicht gefragt wird …
59
00:04:42,090 --> 00:04:47,090
Ä-Äh … Wollen wir einfach hiernach
zusammen hingehen?
60
00:04:48,110 --> 00:04:49,100
Einverstanden!
61
00:04:51,350 --> 00:04:53,810
{\an8}Restaurant Marufuji
62
00:04:51,710 --> 00:04:52,940
Klappt das auch?
63
00:04:52,940 --> 00:04:56,190
Der Laden ist sehr beliebt.
Ob wir da zu fünft reinkommen?
64
00:04:56,190 --> 00:05:00,110
Wir sind nicht fünf, sondern sechs!
Weil Shi…
65
00:05:02,050 --> 00:05:05,570
Wir sind nicht fünf, sondern sechs,
wenn wir Gentleman dazuzählen.
66
00:05:05,570 --> 00:05:08,080
Gentleman kann doch nicht essen, dra.
67
00:05:08,080 --> 00:05:10,830
Wie damals schon beim Takoyaki-Essen.
68
00:05:10,830 --> 00:05:14,660
Ja, aber wir sollten nicht
seine Gefühle verletzten …
69
00:05:14,660 --> 00:05:16,370
Genau!
70
00:05:17,310 --> 00:05:18,020
Was?
71
00:05:18,020 --> 00:05:20,040
Ach, überhaupt nichts!
72
00:05:27,380 --> 00:05:30,420
Oje, oje! Ihr habt wie immer
73
00:05:30,420 --> 00:05:32,400
euren Spaß, wie ich sehe!
74
00:05:32,400 --> 00:05:35,050
Wir haben uns lange nicht
mehr gesehen, Gentleman!
75
00:05:35,050 --> 00:05:38,140
Wie dumm du dreinschaust, Light Tenryu!
76
00:05:38,140 --> 00:05:42,000
Dein Geist erfasst nicht,
warum ich hier bin, oder?
77
00:05:42,000 --> 00:05:42,780
Warum?
78
00:05:42,780 --> 00:05:46,530
Warst du nicht einfach nur einsam,
weil du nicht mit von der Partie warst?
79
00:05:46,530 --> 00:05:48,220
N-Nein!
80
00:05:48,880 --> 00:05:53,880
Habt ihr denn keine wichtigeren
Sorgen als Ramen?
81
00:05:53,880 --> 00:05:55,000
Hm …
82
00:05:55,000 --> 00:06:00,020
Euer Training macht sich langsam bezahlt
und ihr versteht Shadowverse immer mehr.
83
00:06:00,020 --> 00:06:02,670
Außerdem ist das Band zu
den anderen Klubmitgliedern …
84
00:06:03,850 --> 00:06:06,510
Ja, man könnte wohl sagen,
stärker geworden ist.
85
00:06:07,930 --> 00:06:09,080
Stimmt!
86
00:06:09,080 --> 00:06:09,930
Ja!
87
00:06:09,930 --> 00:06:11,850
Das denke ich auch!
88
00:06:11,850 --> 00:06:12,430
Ja.
89
00:06:12,430 --> 00:06:14,350
Und trotzdem!
90
00:06:17,020 --> 00:06:18,350
Er! Er!
91
00:06:18,800 --> 00:06:20,100
Haruma Hazeura!
92
00:06:20,100 --> 00:06:22,360
Es fehlt euch noch an etwas,
um ihn zu schlagen!
93
00:06:22,360 --> 00:06:24,650
Euer Wissen über die Nekromantie!
94
00:06:24,650 --> 00:06:26,780
Erfahrung! Das alles fehlt euch!
95
00:06:26,780 --> 00:06:28,780
Hab ich recht?
96
00:06:29,250 --> 00:06:32,870
Ja, da hast du wohl recht.
Ich sehe das genauso.
97
00:06:33,120 --> 00:06:36,970
Was du sagst, ist nicht falsch, Gentleman.
98
00:06:36,970 --> 00:06:40,080
Haruma ist stark und wir müssen mehr tun,
um uns auf ihn vorzubereiten.
99
00:06:40,680 --> 00:06:44,110
Ja! Ich möchte noch einmal
gegen ihn kämpfen.
100
00:06:44,110 --> 00:06:48,140
Aber kämpfen allein ist nicht genug.
Ich muss mich ihm annähern.
101
00:06:48,140 --> 00:06:49,840
Stärker werden.
102
00:06:49,840 --> 00:06:52,340
Light! Das sehe ich genauso, dra!
103
00:06:52,340 --> 00:06:54,820
Dann sollten wir gegen Spieler
104
00:06:54,820 --> 00:06:57,820
der Nekromantie spielen!
105
00:06:57,820 --> 00:06:59,230
Das bedeutet …
106
00:07:00,080 --> 00:07:01,540
Ne, ich passe.
107
00:07:01,540 --> 00:07:03,370
W-Warum?
108
00:07:03,370 --> 00:07:06,250
Ach, es macht mir nichts aus,
wenn ich nur kämpfen muss.
109
00:07:06,250 --> 00:07:09,780
Aber es hat doch keinen großen Sinn,
gegen mich zu spielen, oder?
110
00:07:09,780 --> 00:07:12,170
Stimmt. Gutes Argument.
111
00:07:12,170 --> 00:07:15,780
Subaru Makabes Deck nutzt
nämlich nicht viele Nekromanten.
112
00:07:15,780 --> 00:07:17,140
Ganz genau.
113
00:07:19,220 --> 00:07:22,020
Und ihr müsstet schon gegen jemanden
114
00:07:22,020 --> 00:07:25,970
auf einem höheren Level kämpfen.
Klasse vor Masse.
115
00:07:25,970 --> 00:07:29,250
Ein starker Nekromantie-Spieler …
116
00:07:29,250 --> 00:07:31,850
Fragt mich nicht! Ich kenne niemanden!
117
00:07:31,850 --> 00:07:34,620
Sonst würde ich ihn euch vorstellen.
118
00:07:34,620 --> 00:07:36,650
So ein Pech … Dann …
119
00:07:37,480 --> 00:07:39,770
Nekromantie-Spieler …
120
00:07:40,170 --> 00:07:42,640
Nekromantie-Spieler …
121
00:07:42,640 --> 00:07:45,910
Hier! Vielleicht sollten wir
die Lehrer fragen!
122
00:07:45,910 --> 00:07:47,860
Die wissen doch eine Menge!
123
00:07:51,220 --> 00:07:52,280
Ren?
124
00:07:52,280 --> 00:07:53,450
Wie schnell!
125
00:07:53,450 --> 00:07:54,650
Und Light ist auch weg?
126
00:07:54,650 --> 00:07:56,950
Dragonil ist auch weg …
127
00:07:57,710 --> 00:08:00,830
Renn soll in sieben Sekunden
50 Meter laufen können.
128
00:08:02,000 --> 00:08:04,340
Kann Light da mithalten?
129
00:08:04,340 --> 00:08:05,750
Aber passt doch!
130
00:08:06,110 --> 00:08:08,020
Besser als nichts zu tun, oder?
131
00:08:08,020 --> 00:08:09,210
Einen Moment.
132
00:08:09,540 --> 00:08:11,630
Was ist los, Tsubasa?
133
00:08:11,630 --> 00:08:14,970
Wir brauchen einen anderen Plan,
134
00:08:14,970 --> 00:08:16,970
wenn es nicht klappt,
die Lehrer zu fragen.
135
00:08:16,970 --> 00:08:18,260
Das heißt …
136
00:08:18,260 --> 00:08:19,640
Sagte ich doch gerade schon.
137
00:08:20,000 --> 00:08:23,200
Plan B. Wenn wir keinen starken
Spieler zum Kämpfen haben,
138
00:08:23,200 --> 00:08:25,480
müssen wir eben einen erschaffen!
139
00:08:25,480 --> 00:08:29,340
Wenn du stärker wirst,
haben wir dieses Problem nicht mehr.
140
00:08:29,340 --> 00:08:32,770
Wart ihr immer schon so
auf einer Wellenlänge?
141
00:08:32,770 --> 00:08:36,220
Aber ich glaube nicht,
dass das so schnell was wird …
142
00:08:36,220 --> 00:08:38,970
Nein, natürlich nicht.
Wir haben es eilig.
143
00:08:39,710 --> 00:08:40,970
A-Aber …
144
00:08:40,970 --> 00:08:42,450
Es bleibt nicht mehr viel Zeit
145
00:08:42,450 --> 00:08:45,940
bis zum Turnier, richtig?
146
00:08:45,940 --> 00:08:46,750
Äh …
147
00:08:46,750 --> 00:08:47,800
Stimmt.
148
00:08:47,800 --> 00:08:49,800
Na gut!
149
00:08:49,800 --> 00:08:52,170
Ich werde es tun!
Ich werde es euch schon zeigen!
150
00:08:52,170 --> 00:08:53,670
Subaru …
151
00:08:54,050 --> 00:08:59,340
Mein Training hat mich ohnehin
etwas optimistischer gemacht.
152
00:08:59,340 --> 00:09:01,470
Ich wollte eh leidenschaftlicher werden!
153
00:09:01,470 --> 00:09:04,310
Macht euch also keine Sorgen!
154
00:09:04,820 --> 00:09:07,020
Subaru … Okay!
155
00:09:07,370 --> 00:09:10,230
Also dann, macht ruhig, was ihr wollt …
156
00:09:11,050 --> 00:09:13,200
Wir machen das auch,
ohne dass du es sagst.
157
00:09:13,200 --> 00:09:18,160
Subaru Makabe, glaube ja nicht,
dass ein paar hundert Spiele
158
00:09:18,160 --> 00:09:19,800
ausreichend sein werden …
159
00:09:19,800 --> 00:09:24,660
Vielleicht hätte ich doch nichts
außerhalb meiner Komfortzone tun sollen …
160
00:09:27,170 --> 00:09:28,830
Light!
161
00:09:28,830 --> 00:09:30,910
Alles okay?
162
00:09:30,910 --> 00:09:33,600
Ja, geh schon mal vor …
163
00:09:33,600 --> 00:09:35,840
Roger!
164
00:09:37,170 --> 00:09:41,480
Ich darf nicht nur Shadowverse trainieren,
sondern muss auch an meinem Körper arbeiten …
165
00:09:44,390 --> 00:09:45,970
Dieser Mann …
166
00:10:01,420 --> 00:10:04,600
Du wurdest auserwählt, Light Tenryu.
167
00:10:04,600 --> 00:10:07,580
Wenn du dein Schicksal erfahren möchtest,
dann begib dich dorthin.
168
00:10:07,580 --> 00:10:10,670
Zum Shadowverse Battle College.
169
00:10:11,600 --> 00:10:14,170
Was ist mein Schicksal?
170
00:10:15,880 --> 00:10:19,550
Nein, ich muss mich auf das konzentrieren,
was jetzt vor mir liegt.
171
00:10:20,050 --> 00:10:22,350
Nekromantie?
172
00:10:22,350 --> 00:10:25,060
Ja! Sie wissen doch alles, oder?
173
00:10:25,420 --> 00:10:27,020
Also verraten Sie mir bitte,
174
00:10:27,020 --> 00:10:30,560
wo ich einen starken
Nekromantie-Spieler finde!
175
00:10:30,560 --> 00:10:33,280
Das kommt jetzt etwas plötzlich …
176
00:10:30,560 --> 00:10:33,430
{\an8}Die Psychologie von Enigma
177
00:10:33,280 --> 00:10:34,970
Ich schau mal auf die Namensliste …
178
00:10:34,970 --> 00:10:36,800
Das wäre sehr nett!
Ich komme auch mit!
179
00:10:36,800 --> 00:10:38,800
Nichts da! Das sind
vertrauliche Informationen …
180
00:10:38,800 --> 00:10:42,220
{\an8}Vertrauliche Informationen? Wie cool!
Wie in einer Heldensendung!
181
00:10:39,570 --> 00:10:40,850
Guten Tag!
182
00:10:42,220 --> 00:10:43,580
Frau Andrea.
183
00:10:46,770 --> 00:10:49,340
Ich kann mich heute nicht konzentrieren.
184
00:10:51,000 --> 00:10:52,420
{\an8}Die Psychologie von Enigma
185
00:10:53,170 --> 00:10:54,800
Ach, nichts.
186
00:10:54,800 --> 00:10:59,170
Ihr sucht eine starke
Nekromantie-SpielerIn?
187
00:10:59,170 --> 00:11:02,720
Ja! Ich fragte mich,
ob Sie da jemanden kennen würden!
188
00:11:03,170 --> 00:11:05,740
Du kennst doch Subaru Makabe, oder?
189
00:11:05,740 --> 00:11:07,620
Ja, das stimmt schon.
190
00:11:07,620 --> 00:11:10,570
Aber ich möchte gegen einen
noch stärkeren Spieler kämpfen.
191
00:11:10,570 --> 00:11:11,620
Warum das?
192
00:11:11,620 --> 00:11:13,080
Weil ich stärker werden will!
193
00:11:13,080 --> 00:11:14,340
Wieso?
194
00:11:14,340 --> 00:11:18,140
Weil ich stärker werden muss,
um zu Haruma durchzudringen.
195
00:11:20,050 --> 00:11:21,240
Verstehe.
196
00:11:24,420 --> 00:11:27,020
Sind Sie etwa auch ein Battle-Fencer-Fan?!
197
00:11:24,910 --> 00:11:26,170
Komm mit.
198
00:11:27,020 --> 00:11:28,280
O-Okay!
199
00:11:27,020 --> 00:11:30,280
Ich schaue es schon seit der ersten Serie!
200
00:11:30,280 --> 00:11:31,000
Wow!
201
00:11:33,200 --> 00:11:36,000
{\an8}Light Tenryu & Knöcheldrache Dragonil
202
00:11:33,200 --> 00:11:36,000
{\an8}Klasse Drache
203
00:11:33,200 --> 00:11:36,000
{\an8}Klasse Drache
204
00:11:33,200 --> 00:11:36,000
{\an8}Geburtstag 20. Dezember
205
00:11:33,200 --> 00:11:36,000
{\an8}Geburtstag 20. Dezember
206
00:11:33,200 --> 00:11:36,000
{\an8}Mag Zeit im Klub
207
00:11:33,200 --> 00:11:36,000
{\an8}Mag Zeit im Klub
208
00:11:42,000 --> 00:11:44,090
Ähm, Frau Andrea …
209
00:11:46,080 --> 00:11:48,060
Wo steckt der starke Spieler?
210
00:11:49,340 --> 00:11:51,050
Du bist echt schwer von Begriff.
211
00:11:53,540 --> 00:11:56,200
Grand Master …
212
00:11:56,200 --> 00:11:56,860
Hä?
213
00:11:56,860 --> 00:11:58,400
Nächstes Mal musst du nachsitzen.
214
00:11:59,620 --> 00:12:02,240
Die Ränge zeigen, wie stark
man im Shadowverse ist.
215
00:12:02,620 --> 00:12:04,970
Es gibt insgesamt sieben davon.
216
00:12:04,970 --> 00:12:10,340
Von unten nach oben:
D, C, B, A, AA, Master …
217
00:12:10,340 --> 00:12:15,130
Und ganz oben ist der Rang Grand Master.
218
00:12:15,970 --> 00:12:18,500
S-Sie, Frau Andrea?
219
00:12:18,500 --> 00:12:22,650
Früher gab es nur ein paar wenige,
auch wenn es heute anders ist.
220
00:12:22,650 --> 00:12:26,280
Ich bin ein Grand Master
der Nekromantie.
221
00:12:26,970 --> 00:12:27,890
Was wirst du tun?
222
00:12:27,890 --> 00:12:28,880
Ich bin dabei!
223
00:12:32,220 --> 00:12:33,740
Bitte warten Sie einen Moment!
224
00:12:37,020 --> 00:12:40,030
Ich bin bereit.
Auf ein gutes Spiel!
225
00:12:41,280 --> 00:12:45,030
Du interessierst mich, deswegen
freue ich mich auch schon auf ein gutes Spiel.
226
00:12:45,030 --> 00:12:46,870
Ich versuche, alles von Ihnen zu lernen!
227
00:12:47,620 --> 00:12:49,620
Battle! Shadowverse!
228
00:13:15,910 --> 00:13:19,060
Ich greife deinen Anführer
mit Diamanten-Meisterin an!
229
00:13:28,020 --> 00:13:31,450
R-Reicht das nicht langsam mal …?
230
00:13:32,420 --> 00:13:34,120
Nein, ich hab noch gar nicht begonnen.
231
00:13:34,120 --> 00:13:38,940
Du musst schon wenigstens
den Rang eines Masters erreichen.
232
00:13:38,940 --> 00:13:39,710
Genau.
233
00:13:42,020 --> 00:13:46,220
Moment! Bei Gentleman kennt man es ja,
aber du benimmst dich auch so anders, Tsubasa!
234
00:13:47,140 --> 00:13:48,300
Kurze Pause!
235
00:13:48,300 --> 00:13:50,880
Für eine Pause haben wir keine Zeit!
236
00:13:50,880 --> 00:13:52,600
Jetzt geht Masse vor Klasse!
237
00:13:52,600 --> 00:13:53,270
Genau!
238
00:13:58,740 --> 00:14:00,270
Light hat mir geschrieben.
239
00:13:58,760 --> 00:14:00,270
{\an8}Seventh Flame
Ich bin im Hinterhof
240
00:14:00,270 --> 00:14:01,710
„Ich bin im Hinterhof.“
241
00:14:01,710 --> 00:14:03,450
„Hab eine starke Spielerin gefunden.“
242
00:14:03,450 --> 00:14:05,690
Ein Grand Master…?!
243
00:14:07,860 --> 00:14:12,400
Ich greife Ihren Anführer mit Hammerdrakonier und ausgerüstete Kit an!
244
00:14:15,170 --> 00:14:17,410
Ich aktiviere den Effekt
vom ausgerüsteten Kit!
245
00:14:17,410 --> 00:14:21,080
Ich ziehe beim Angriff zwei Karten
und beende meinen Zug.
246
00:14:21,080 --> 00:14:24,770
Ich beendete gerade meinen vierten Zug
und bis jetzt läuft alles gut.
247
00:14:24,770 --> 00:14:26,210
Du bist zu naiv.
248
00:14:26,740 --> 00:14:30,170
Der zweite Spieler hat im vierten Zug
die Möglichkeit zu entwickeln.
249
00:14:30,820 --> 00:14:33,760
Es könnte fatal enden,
darauf nicht zu achten.
250
00:14:33,760 --> 00:14:37,200
Ich bin am Zug. Ich ziehe.
251
00:14:39,910 --> 00:14:41,610
Ich spiele Totenseelen-Scharfschütze.
252
00:14:42,730 --> 00:14:43,600
Ich entwickle ihn.
253
00:14:50,410 --> 00:14:55,170
Ich aktiviere ihren Entwicklungseffekt.
Dadurch wird 1 Spielpunkt wiederhergestellt.
254
00:14:55,910 --> 00:14:58,280
Sie greift ausgerüstete Kit an.
255
00:15:05,090 --> 00:15:07,310
Ich aktiviere ihren Angriffseffekt.
256
00:15:07,310 --> 00:15:10,550
Er fügt deinem Anführer und
all seinen Vasallen 1 Schaden zu.
257
00:15:11,640 --> 00:15:15,930
Mit Hammerdrakoniers letzten Worten
kriege ich Drachenschlag auf die Hand!
258
00:15:15,930 --> 00:15:19,740
Außerdem spiele ich die Zauberkarte
Grimmiges Vermächtnis.
259
00:15:20,810 --> 00:15:25,820
Dein Drachenkrieger kriegt 3 Schaden
und mit Nekromantie 2 5 Schaden.
260
00:15:27,730 --> 00:15:29,280
Ich beende meinen Zug.
261
00:15:29,280 --> 00:15:32,800
Drachenkrieger hat
einen Entwicklungseffekt.
262
00:15:32,800 --> 00:15:36,030
Du solltest ihn also nicht ohne Grund
am Anfang des vierten Zuges spielen.
263
00:15:36,030 --> 00:15:38,310
Verstehe! Ich habe dazugelernt!
264
00:15:38,310 --> 00:15:40,290
Light!
265
00:15:40,290 --> 00:15:41,920
Oh, Leute!
266
00:15:42,540 --> 00:15:44,960
Du spielst echt gegen Andrealein?!
267
00:15:44,960 --> 00:15:47,680
Ist sie wirklich ein Grand Master?
268
00:15:49,710 --> 00:15:53,850
Schaut bitte alle zu. Ich werde
während dieses Spiels stärker!
269
00:15:54,800 --> 00:15:57,350
Ich bin am Zug! Ich ziehe!
270
00:15:58,050 --> 00:16:01,050
Ich spiele die Amulettkarte Drachenwaffe!
271
00:16:04,150 --> 00:16:06,150
Und dann spiele ich Lanzenechse!
272
00:16:07,310 --> 00:16:07,980
Entwickle dich!
273
00:16:13,310 --> 00:16:16,740
Ich greife mit der entwickelten Lanzenechse
Totenseelen-Scharfschütze an!
274
00:16:20,370 --> 00:16:22,370
Ich aktiviere seinen Angriffseffekt!
275
00:16:22,370 --> 00:16:25,830
Er erhöht seine Verteidigung um 2 und
fügt dem gegnerischen Anführer 2 Schaden zu!
276
00:16:29,130 --> 00:16:30,340
Super!
277
00:16:31,840 --> 00:16:34,600
Hey, hey! Der ist ja am Gewinnen!
278
00:16:34,600 --> 00:16:36,180
Ja, ich glaube, er hat die Oberhand.
279
00:16:38,620 --> 00:16:41,310
Ich aktiviere die letzten Worte
von Totenseelen-Scharfschütze.
280
00:16:45,450 --> 00:16:47,680
Sie erhöhen meinen Friedhof um 1.
281
00:16:47,680 --> 00:16:50,570
Nur weil du die Oberhand über
eine Nekromantie-Spielerin
282
00:16:50,570 --> 00:16:53,250
erlangt hast, hast du
noch lange nicht gewonnen.
283
00:16:53,700 --> 00:16:54,950
Ich ziehe!
284
00:16:57,400 --> 00:17:00,120
Ich spiele die Zauberkarte
Feindseliger Ansturm!
285
00:17:02,740 --> 00:17:06,600
Er bewirkt Reanimation 3
und gibt diesem Vasallen Hast.
286
00:17:07,130 --> 00:17:09,250
Zweimal.
287
00:17:17,550 --> 00:17:18,970
Reanimation?
288
00:17:18,970 --> 00:17:22,340
Eine der Spezialitäten von Nekromanten.
289
00:17:22,340 --> 00:17:24,340
Sie bringt den zerstörten Vasallen zurück,
290
00:17:24,340 --> 00:17:28,400
dessen Kosten der Zahl seines Effektes
am nächsten kommen.
291
00:17:28,400 --> 00:17:32,710
Mit Reanimation 3 bringt sie also Totenseelen-
Scharfschütze, die Karte mit den Kosten,
292
00:17:32,710 --> 00:17:34,690
die der 3 am nächsten kommt, zurück.
293
00:17:35,050 --> 00:17:37,320
Ich entwickle Totenseelen-Scharfschütze.
294
00:17:38,220 --> 00:17:41,850
Ihr Entwicklungseffekt stellt
1 Spielpunkt wieder her.
295
00:17:43,050 --> 00:17:46,040
Außerdem spiele ich die Zauberkarte
Schrei des Grolls.
296
00:17:56,250 --> 00:17:59,590
Sie fügt einem gegnerischen
Vasallen 2 Schaden zu.
297
00:18:05,020 --> 00:18:07,910
Für jede Karte, die ich in diesem
Zug reanimiert habe,
298
00:18:07,910 --> 00:18:11,360
regeneriert sich mein Anführer um 1
und ich ziehe eine Karte.
299
00:18:13,680 --> 00:18:14,940
Wie stark …
300
00:18:17,970 --> 00:18:22,580
Ich nehme das hier nicht ernst, also wäre
es höchst problematisch, wenn du verlierst.
301
00:18:25,340 --> 00:18:27,740
Wenn du mich jetzt gerade
nicht besiegen kannst,
302
00:18:27,740 --> 00:18:31,650
hast du gegen Haruma Hazeura
keine Chance.
303
00:18:33,000 --> 00:18:38,940
{\an7}Übersetzung
304
00:18:33,000 --> 00:18:38,940
{\an7}Andre Podzierski
305
00:18:33,000 --> 00:18:38,940
{\an7}Revision &
Typesetting
306
00:18:33,000 --> 00:18:38,940
{\an7}Ruben Grest
307
00:18:33,000 --> 00:18:38,940
{\an7}Spotting
308
00:18:33,000 --> 00:18:38,940
{\an7}Michael Gohl
309
00:18:33,000 --> 00:18:38,940
{\an7}Qualitätskontrolle
310
00:18:33,000 --> 00:18:38,940
{\an7}Thomas Meier
311
00:18:33,000 --> 00:18:38,940
{\an7}Projektleitung
312
00:18:33,000 --> 00:18:38,940
{\an7}Tobias Philippi
313
00:20:03,480 --> 00:20:06,350
Okay, der Rucksack steht bereit, dra!
314
00:20:06,710 --> 00:20:10,170
Subaru, Ren, Tsubasa, Itsuki, Gentleman!
315
00:20:10,170 --> 00:20:13,510
Wir packen alles, was sie vergessen
haben, in diesen Rucksack, dra!
316
00:20:13,510 --> 00:20:15,020
Itsuki hat die Lunchbox vergessen,
317
00:20:16,560 --> 00:20:19,740
Subaru sein Currybrötchen?
318
00:20:19,740 --> 00:20:21,050
Zum schnellen Schmaus, dra?
319
00:20:22,400 --> 00:20:26,780
Gentleman hat ein Taschentuch
mit einem niedlichen Muster vergessen.
320
00:20:28,570 --> 00:20:32,460
Hä? Ich hätte nicht gedacht,
dass Gentleman so was mag, dra …
321
00:20:35,630 --> 00:20:37,340
Ren hat eine Hantel vergessen?
322
00:20:37,340 --> 00:20:40,340
Und Tsubasa ihren Gemüsesaft, dra?
323
00:20:41,090 --> 00:20:44,050
Und zuletzt das, was Light vergessen hat, dra!
324
00:20:43,830 --> 00:20:44,800
{\an8}Portemonnaie
325
00:20:43,830 --> 00:20:44,800
{\an8}Portemonnaie
326
00:20:48,760 --> 00:20:52,270
Ganz genau!
Er vergaß sein Portemonnaie, dra!
327
00:20:52,270 --> 00:20:54,620
Nicht zu fassen, dra.
328
00:20:54,620 --> 00:20:59,970
Beginnen wir mit der Operation „Auf zu
Wirrkopf Light und den anderen mit der Tasche!“
329
00:20:55,270 --> 00:21:01,270
{\an8}Auf zu Wirrkopf Light
und den anderen mit der Tasche!
330
00:20:59,970 --> 00:21:01,340
Los geht’s, dra!
331
00:21:04,200 --> 00:21:06,710
W-Warte, dra!
332
00:21:08,050 --> 00:21:09,830
Warte, dra!
333
00:21:10,370 --> 00:21:11,490
Dra!
334
00:21:14,210 --> 00:21:16,710
Warte, dra!
335
00:21:22,080 --> 00:21:24,800
Schön und gut, dass wir
den Rucksack eingeholt haben,
336
00:21:24,800 --> 00:21:27,080
aber wo sind wir hier nur, dra?
337
00:21:29,340 --> 00:21:33,310
Was für ein düsterer Wald, dra …
338
00:21:33,650 --> 00:21:34,280
Dra?
339
00:21:34,880 --> 00:21:36,850
Bakerus ist nicht da, dra!
340
00:21:42,190 --> 00:21:44,030
Ein Geist, dra!
341
00:21:54,860 --> 00:21:56,410
{\an8}Stopp! Stopp!
342
00:21:56,410 --> 00:21:59,050
Hä? Amyroth! Stopp, dra!
343
00:21:59,050 --> 00:22:01,680
Das ist ja gar kein Geist,
sondern der kleine Geist Bakerus!
344
00:22:04,380 --> 00:22:07,020
Mann, hast du mich erschreckt, dra!
345
00:22:06,830 --> 00:22:09,760
{\an8}Sorry, sorry
346
00:22:07,830 --> 00:22:09,760
{\an8}Wollte nur einen
kleinen Streich spielen
347
00:22:12,180 --> 00:22:14,680
Hm?
348
00:22:14,680 --> 00:22:17,190
Jetzt ist Mayti verschwunden, dra!
349
00:22:22,820 --> 00:22:25,280
Dra! Darf das wahr sein, dra?
350
00:22:29,080 --> 00:22:32,020
Laut einer gruseligen Erzählung
soll es einen Wald geben,
351
00:22:32,020 --> 00:22:34,620
der DigiFriends in eine andere Dimension zieht
352
00:22:34,620 --> 00:22:38,680
und sie dann auffrisst.
353
00:22:38,680 --> 00:22:41,220
Hast du auch schon mal davon
gehört, Wingy, dra?
354
00:22:42,080 --> 00:22:43,800
Du auch, Amyroth?!
355
00:22:43,800 --> 00:22:47,000
Heißt das also, dass auch du
davon gehört hast, Bakerus?
356
00:22:51,450 --> 00:22:55,600
Die Antwort wirkte
aber extrem gestellt …
357
00:22:55,600 --> 00:22:59,060
So plötzlich halte ich das Ganze
nicht mehr für glaubwürdig, dra …
358
00:23:01,420 --> 00:23:02,940
Das ist Maytis Stimme, dra!
359
00:23:05,820 --> 00:23:08,940
Sie sagt, dass wir schnell
kommen sollen, dra!
360
00:23:08,940 --> 00:23:12,490
Das ist also wirklich der Wald,
der DigiFriends frisst, dra!
361
00:23:16,240 --> 00:23:17,370
Mayti!
362
00:23:17,910 --> 00:23:20,650
Wir kommen auf der Stelle!
363
00:23:24,040 --> 00:23:25,780
{\an8}Shadowverse-
Kartenvorstellung
364
00:23:24,040 --> 00:23:26,140
{\an8}Shadowverse-Kartenvorstellung!
365
00:23:26,140 --> 00:23:28,880
Unsere heutige Karte ist
der Totenseelen-Scharfschütze!
366
00:23:28,880 --> 00:23:31,710
Es ist ein Vasall mit einem
starken Angriffseffekt, dra!
367
00:23:31,710 --> 00:23:34,200
Frau Andrea hat mir viel beigebracht!
368
00:23:34,200 --> 00:23:36,650
Ich muss das in einem
Kampf wiedergutmachen!
369
00:23:36,650 --> 00:23:38,980
Das ist die richtige Einstellung, Light!
370
00:23:38,980 --> 00:23:42,650
Wer hätte gedacht, dass Frau Andrea
ein Grand Master der Nekromantie ist?
371
00:23:41,010 --> 00:23:41,980
{\an8}Nächstes Mal
372
00:23:42,650 --> 00:23:44,650
Hast du etwa Zeit zu reden?
373
00:23:44,650 --> 00:23:46,480
Du musst doch gegen mich gewinnen, oder?
374
00:23:46,480 --> 00:23:49,480
Ja! Ich werde gegen Sie
und dann gegen Haruma gewinnen!
375
00:23:49,480 --> 00:23:51,850
Nächstes Mal:
„Das ist dein wahres Ich?“{Vielleicht später abändern}
376
00:23:49,990 --> 00:23:54,250
{\an8}Episode 24: Das ist dein wahres Ich?
377
00:23:51,850 --> 00:23:53,710
Battle! Shadowverse!