1
00:00:09,480 --> 00:00:10,780
{\an8}Распределение по классам в SVC
2
00:00:09,630 --> 00:00:10,770
Входите.
3
00:00:18,420 --> 00:00:20,460
Сколько зим, Микадо Сироганэ.
4
00:00:21,110 --> 00:00:23,440
Да, давно не виделись, основатель.
5
00:00:24,400 --> 00:00:27,010
Вы сюда почти никогда не заходите.
6
00:00:28,040 --> 00:00:30,950
Я прознал про турнир команд «Шадоуверс».
7
00:00:31,470 --> 00:00:33,780
Пришёл сказать, что очень его жду.
8
00:00:34,020 --> 00:00:35,160
И всё?
9
00:00:35,160 --> 00:00:37,940
Ещё хотелось поговорить
с кем-то знакомым.
10
00:00:39,640 --> 00:00:41,380
Что ж, вы вовремя.
11
00:00:41,610 --> 00:00:43,960
У меня как раз к вам вопрос.
12
00:00:44,140 --> 00:00:45,390
Ко мне?
13
00:00:47,400 --> 00:00:51,150
{\an7}Имя: Лайт Тэнрю
Класс: Дракон
Архетип: Боевой дракон
Козырь: Дракон Леватейн
14
00:00:47,560 --> 00:00:51,020
Скажите, зачем вы привели его
в колледж «Шадоуверс»?
15
00:00:51,400 --> 00:00:55,860
До прихода сюда он даже
не знал о существовании игры.
16
00:00:56,160 --> 00:00:57,330
Так зачем это?
17
00:00:57,330 --> 00:01:01,440
Спрашиваешь... За тем, что я люблю
равенство и справедливость.
18
00:01:02,090 --> 00:01:04,280
Я готов на всё ради них.
19
00:01:04,450 --> 00:01:06,330
Не понимаю.
20
00:01:06,330 --> 00:01:07,480
Да?
21
00:01:07,480 --> 00:01:09,820
Тогда наслаждайся незнанием.
22
00:01:11,640 --> 00:01:12,980
Вы противный.
23
00:01:12,980 --> 00:01:15,000
Потому что не потворствую тебе?
24
00:01:15,220 --> 00:01:19,920
Да. Вы, Семь теней,
уж слишком таинственны.
25
00:01:20,420 --> 00:01:22,700
Я даже не знаю некоторых из вас.
26
00:01:23,370 --> 00:01:26,640
Потому что им поручено важное
задание, связанное с Ковчегом.
27
00:01:26,640 --> 00:01:28,780
Тут без пары тайн никуда.
28
00:01:29,190 --> 00:01:30,710
Тайн, ага.
29
00:01:31,380 --> 00:01:33,120
Всё, не язви.
30
00:01:33,120 --> 00:01:36,640
Я подготовил будущее,
которое тебе понравится.
31
00:01:37,840 --> 00:01:40,380
То, как вы говорите, меня бесит.
32
00:01:40,840 --> 00:01:46,130
Впрочем, когда я тоже попаду в Семь
теней, то раскрою ваши секреты.
33
00:01:49,060 --> 00:01:52,260
Скорей всего, сегодня
у Лайта Тэнрю пройдёт матч.
34
00:01:53,050 --> 00:01:54,370
Советую его посмотреть.
35
00:01:54,370 --> 00:01:55,920
Зачем мне это?
36
00:01:56,460 --> 00:01:59,540
Сам и решишь в процессе.
37
00:02:22,300 --> 00:02:25,300
{\an8}Shadowverse: Пламя
38
00:03:34,520 --> 00:03:38,980
{\an7}24 серия
39
00:03:34,520 --> 00:03:38,980
{\an7}А ты недалёкий
40
00:03:36,400 --> 00:03:38,350
«А ты недалёкий».
41
00:03:38,970 --> 00:03:40,780
Всем привет!
42
00:03:40,780 --> 00:03:41,300
Привет.
43
00:03:41,410 --> 00:03:43,980
О, девочки, как прошла тренировка?
44
00:03:44,080 --> 00:03:45,870
Как по мне, отлично!
45
00:03:54,620 --> 00:03:56,090
Ты меня напугал.
46
00:03:56,360 --> 00:03:57,780
Что тут у вас?
47
00:03:58,800 --> 00:04:00,800
Вы же не дурака валяли?
48
00:04:01,010 --> 00:04:04,120
О, а ты так за нас переживаешь, Цубаса?
49
00:04:04,120 --> 00:04:07,960
Я считаю, мы многое узнали о «Шадоуверс».
50
00:04:07,960 --> 00:04:08,420
Да?
51
00:04:08,640 --> 00:04:09,540
Ага.
52
00:04:10,110 --> 00:04:12,680
В кафе «Маруфудзи» было очень вкусно.
53
00:04:12,920 --> 00:04:15,260
Огромные порции чёрного рамэна.
54
00:04:16,180 --> 00:04:17,270
Ребята...
55
00:04:17,270 --> 00:04:18,740
Ты неправильно поняла!
56
00:04:18,740 --> 00:04:20,340
Это он просто дурачится!
57
00:04:20,340 --> 00:04:22,160
Мы правда тренировались!
58
00:04:23,200 --> 00:04:25,970
Погодите, вы что, ходили
в кафе «Маруфудзи»?
59
00:04:25,970 --> 00:04:26,650
Да.
60
00:04:27,290 --> 00:04:29,640
Без нас с Цубасой?!
61
00:04:29,640 --> 00:04:31,410
А что, нельзя было?
62
00:04:31,410 --> 00:04:34,820
Не то чтобы нельзя, просто мы бы
тоже захотели пойти.
63
00:04:34,950 --> 00:04:35,610
Скажи?
64
00:04:36,550 --> 00:04:40,020
Ну, то, что нас не позвали,
действительно обидно.
65
00:04:42,090 --> 00:04:47,080
С-слушайте, давайте сходим
все вместе после занятий...
66
00:04:48,110 --> 00:04:49,340
Прекрасная мысль!
67
00:04:51,350 --> 00:04:53,810
{\an8}Кафе Маруфудзи
68
00:04:51,520 --> 00:04:52,970
А получится?
69
00:04:52,970 --> 00:04:56,190
Это популярное место.
Будет ли столик на пятерых?
70
00:04:56,190 --> 00:04:58,760
Не на пятерых, а на шестерых.
71
00:04:58,760 --> 00:04:59,860
Ведь Си...
72
00:05:02,000 --> 00:05:04,020
Не на пятерых, а на шестерых.
73
00:05:04,020 --> 00:05:05,570
Ещё Джентльмен пойдёт.
74
00:05:05,810 --> 00:05:08,070
Джентльмен не может ничего есть.
75
00:05:08,070 --> 00:05:10,820
Он ещё ныл, когда мы готовили такояки.
76
00:05:10,980 --> 00:05:13,280
А, ну, так-то да...
77
00:05:13,400 --> 00:05:14,660
Но пригласить надо.
78
00:05:14,660 --> 00:05:16,370
Ага!
79
00:05:17,230 --> 00:05:17,990
Чего?
80
00:05:17,990 --> 00:05:19,880
Совершенно ничего.
81
00:05:27,390 --> 00:05:32,330
Так-так! Смотрю, развлекаетесь,
как и всегда.
82
00:05:32,330 --> 00:05:34,890
Давно не виделись, Джентльмен.
83
00:05:34,890 --> 00:05:38,200
Какое у тебя глупое
выражение лица, Лайт Тэнрю.
84
00:05:38,200 --> 00:05:41,800
Не понимаешь, почему я к вам явился?
85
00:05:41,880 --> 00:05:42,780
Чего?
86
00:05:42,980 --> 00:05:46,520
Может, потому что
почувствовал себя брошенным?
87
00:05:46,520 --> 00:05:48,140
Н-ничего подобного!
88
00:05:48,760 --> 00:05:53,700
Тебе не кажется, что сейчас стоит
волноваться вовсе не о рамэне?
89
00:05:55,170 --> 00:05:57,500
Ваши занятия принесли плоды.
90
00:05:57,500 --> 00:05:59,950
Вы учитесь понимать «Шадоуверс».
91
00:05:59,950 --> 00:06:02,680
А тем временем узы участников клуба...
92
00:06:03,730 --> 00:06:06,500
Ну, в общем, вы стали сильнее.
93
00:06:08,080 --> 00:06:09,180
Наверно.
94
00:06:09,180 --> 00:06:09,940
Да.
95
00:06:09,940 --> 00:06:11,840
Я тоже так думаю!
96
00:06:12,420 --> 00:06:14,520
Однако!
97
00:06:17,170 --> 00:06:18,500
Вот он, он!
98
00:06:18,700 --> 00:06:20,110
Харума Хадзэура!
99
00:06:20,330 --> 00:06:22,360
Пока что вам его не победить!
100
00:06:22,360 --> 00:06:24,650
Понимание класса Некромант, опыт.
101
00:06:24,650 --> 00:06:26,780
У вас ни того, ни другого!
102
00:06:26,780 --> 00:06:28,770
Верно я говорю?
103
00:06:29,110 --> 00:06:31,500
Да... Так и есть.
104
00:06:31,500 --> 00:06:32,880
Тоже так считаю.
105
00:06:33,080 --> 00:06:36,720
Ну, Джентльмен всё сказал по делу.
106
00:06:36,870 --> 00:06:40,070
Харума силён, нам нужно
готовиться усердней.
107
00:06:40,550 --> 00:06:43,680
Да. Я хочу снова с ним сыграть.
108
00:06:44,140 --> 00:06:46,400
Однако самой игры мало.
109
00:06:46,400 --> 00:06:49,830
Нужно узнать его получше. Стать сильнее.
110
00:06:50,090 --> 00:06:52,340
Лайт, я с тобой согласен!
111
00:06:52,540 --> 00:06:57,780
Значит, надо поиграть с кем-то,
у кого класс Некромант!
112
00:06:58,190 --> 00:06:59,240
То есть!..
113
00:07:00,020 --> 00:07:01,600
Не, со мной не надо.
114
00:07:01,720 --> 00:07:03,310
П-почему это?
115
00:07:03,310 --> 00:07:06,200
Не то чтобы я против сыграть.
116
00:07:06,200 --> 00:07:09,790
Просто проводить матч со мной нет смысла.
117
00:07:09,790 --> 00:07:12,080
Действительно. Дело говорит.
118
00:07:12,080 --> 00:07:15,770
Субару Макабэ почти не пользуется
Некромантией в своей сборке.
119
00:07:15,960 --> 00:07:17,090
Именно.
120
00:07:19,100 --> 00:07:22,020
Если с кем-то играть,
то с сильным человеком,
121
00:07:22,020 --> 00:07:24,280
вовсе не моего уровня.
122
00:07:24,460 --> 00:07:25,940
Брать надо качеством.
123
00:07:25,940 --> 00:07:29,250
Нам нужен сильный игрок
за класс Некромант...
124
00:07:29,250 --> 00:07:31,720
Меня не спрашивайте, я таких не знаю.
125
00:07:31,720 --> 00:07:34,580
Если бы знал, обязательно бы познакомил.
126
00:07:34,580 --> 00:07:36,630
Обидно. Что ж...
127
00:07:37,440 --> 00:07:39,320
Класс Некромант...
128
00:07:40,200 --> 00:07:42,300
Класс Некромант...
129
00:07:42,800 --> 00:07:45,860
Народ, давайте спросим у учителей!
130
00:07:45,940 --> 00:07:48,000
Они ведь много чего знают!
131
00:07:51,220 --> 00:07:52,270
Рэн?
132
00:07:52,270 --> 00:07:54,660
Быстрая! А где Лайт?
133
00:07:54,660 --> 00:07:56,960
Драгнир тоже пропал...
134
00:07:57,650 --> 00:08:00,840
Рэн пробегает 50 метров за 7 секунд.
135
00:08:01,940 --> 00:08:04,500
Лайт сможет за ней угнаться?
136
00:08:04,500 --> 00:08:06,020
Ну да ладно.
137
00:08:06,020 --> 00:08:08,060
Всё лучше, чем ничего не делать.
138
00:08:08,060 --> 00:08:09,210
Не спеши.
139
00:08:09,500 --> 00:08:11,640
Что такое, Цубаса?
140
00:08:11,820 --> 00:08:16,880
Нужен ещё один план на случай,
если опрос учителей не поможет.
141
00:08:16,880 --> 00:08:18,250
Что предлагаешь?
142
00:08:18,250 --> 00:08:21,350
Ты уже всё слышал. Запасной план.
143
00:08:21,350 --> 00:08:25,470
Если сильного игрока не найдётся,
мы сделаем его сами...
144
00:08:25,470 --> 00:08:29,280
Если ты станешь лучше, дело в шляпе.
145
00:08:29,280 --> 00:08:32,780
А вы двое всегда были на одной волне?
146
00:08:32,780 --> 00:08:36,380
Знаете, что-то я в этом не уверен.
147
00:08:36,380 --> 00:08:38,820
Ну, ещё бы. Только мы спешим.
148
00:08:38,820 --> 00:08:40,760
Н-ну, просто...
149
00:08:40,760 --> 00:08:45,260
До турнира по «Шадоуверс»
осталось совсем мало времени.
150
00:08:45,260 --> 00:08:45,850
Так?
151
00:08:45,850 --> 00:08:47,900
Ну, да...
152
00:08:47,900 --> 00:08:52,170
Ладно, ладно. Я согласен! Всё сделаю!
153
00:08:52,440 --> 00:08:53,680
Субару...
154
00:08:53,990 --> 00:08:58,890
Всё-таки мои, так сказать, тренировки,
прибавили мне оптимизма.
155
00:08:59,460 --> 00:09:01,470
Я всё ждал возможности зажечь.
156
00:09:01,770 --> 00:09:04,320
Так что вам не о чем беспокоиться.
157
00:09:04,670 --> 00:09:07,030
Субару... Отлично!
158
00:09:07,300 --> 00:09:10,420
Итак, делайте что хотите, а я...
159
00:09:10,910 --> 00:09:13,270
Можешь не говорить, так и собирались.
160
00:09:13,270 --> 00:09:19,760
Субару Макабэ, не думай, что пара
сотен матчей сделают тебя сильнее.
161
00:09:20,020 --> 00:09:23,920
Похоже, не стоило мне
менять привычный образ жизни...
162
00:09:27,320 --> 00:09:28,600
Лайт!
163
00:09:29,040 --> 00:09:30,540
Как ты там?
164
00:09:30,840 --> 00:09:33,410
Нормально... Иди пока без меня.
165
00:09:33,410 --> 00:09:35,360
Хорошо!
166
00:09:37,260 --> 00:09:41,350
Надо работать не только над
навыками «Шадоуверс», но и над собой.
167
00:09:44,550 --> 00:09:45,810
Это же он...
168
00:10:01,340 --> 00:10:04,220
Лайт Тэнрю, ты избранный.
169
00:10:04,810 --> 00:10:07,440
Приходи, если хочешь узнать свою судьбу.
170
00:10:07,800 --> 00:10:10,260
В боевой колледж «Шадоуверс».
171
00:10:11,510 --> 00:10:13,960
Какая же у меня судьба?
172
00:10:15,800 --> 00:10:19,340
Сейчас не время. Сосредоточусь
на текущих задачах.
173
00:10:20,020 --> 00:10:22,360
Класс Некромант?
174
00:10:22,440 --> 00:10:25,450
Ага! Вы-то обо всём знаете, да?
175
00:10:25,450 --> 00:10:30,570
Пожалуйста, расскажите, где найти
сильного игрока за класс Некромант.
176
00:10:30,560 --> 00:10:34,900
{\an8}Психология Энигмы
177
00:10:30,560 --> 00:10:34,900
{\an8}Исследователь Энигмы
Акико Мацуо
178
00:10:30,570 --> 00:10:34,940
Ну, даже не знаю...
Давай посмотрю по спискам.
179
00:10:34,940 --> 00:10:36,070
Спасибо!
180
00:10:36,070 --> 00:10:36,900
Я с вами!
181
00:10:36,900 --> 00:10:38,800
Нет, это же секретно...
182
00:10:38,800 --> 00:10:39,570
Секретно!
183
00:10:39,800 --> 00:10:40,810
Здравствуйте!
184
00:10:39,980 --> 00:10:42,330
{\an8}Как круто! Будто в геройском сериале!
185
00:10:42,140 --> 00:10:43,580
Андрэа...
186
00:10:46,770 --> 00:10:49,310
Сегодня совсем не сосредоточиться.
187
00:10:51,250 --> 00:10:52,420
{\an8}Психология Энигмы
188
00:10:51,250 --> 00:10:52,420
{\an8}Исследователь Энигмы
Акико Мацуо
189
00:10:53,050 --> 00:10:54,610
Неважно.
190
00:10:54,610 --> 00:10:59,170
Так ты ищешь сильного
игрока класса Некромант?
191
00:10:59,280 --> 00:11:02,710
Да! Думал, вы можете знать такого.
192
00:11:03,040 --> 00:11:05,790
Ты же знаком с Субару Макабэ.
193
00:11:05,790 --> 00:11:10,320
Действительно, знаком,
но нужен игрок посильнее.
194
00:11:10,570 --> 00:11:11,630
Зачем?
195
00:11:11,630 --> 00:11:13,080
Чтобы стать сильнее.
196
00:11:13,120 --> 00:11:13,990
Для чего?
197
00:11:14,380 --> 00:11:17,920
Чтобы достучаться до Харумы.
Иначе не выйдет.
198
00:11:20,120 --> 00:11:20,800
Ясно.
199
00:11:23,890 --> 00:11:27,040
Ещё бы! А вы тоже
любите Боевого саблиста?
200
00:11:24,910 --> 00:11:26,210
{\an8}Пройдём сюда.
201
00:11:27,040 --> 00:11:30,340
Смотрю его ещё со времён
оригинального сериала!
202
00:11:27,120 --> 00:11:28,260
{\an8}Х-хорошо!
203
00:11:33,210 --> 00:11:36,000
{\an8}Лайт Тэнрю и Драконий кулак Драгнир
204
00:11:33,210 --> 00:11:36,000
{\an1}Класс: Дракон
День рождения: 20 декабря
Любит: сидеть у себя в комнате
205
00:11:38,050 --> 00:11:41,010
{\an8}Стрелок мёртвых душ
206
00:11:41,960 --> 00:11:44,100
Простите, Андрэа...
207
00:11:46,180 --> 00:11:48,050
Где тут сильный игрок?
208
00:11:49,250 --> 00:11:51,130
А ты недалёкий.
209
00:11:53,730 --> 00:11:56,100
Грандмастер?
210
00:11:56,850 --> 00:11:58,520
Останешься после уроков.
211
00:11:59,580 --> 00:12:02,250
Ранги показывают твою силу в «Шадоуверс».
212
00:12:02,610 --> 00:12:04,660
Всего их семь.
213
00:12:05,000 --> 00:12:09,980
От низшего к высшему:
D, C, B, A, AA, мастер.
214
00:12:10,330 --> 00:12:15,110
А ещё... наивысшая степень —
ранг грандмастера.
215
00:12:15,920 --> 00:12:18,230
И он у вас?
216
00:12:18,680 --> 00:12:21,080
Раньше их можно было
пересчитать по пальцам.
217
00:12:21,210 --> 00:12:22,770
Теперь всё иначе.
218
00:12:22,770 --> 00:12:26,060
Я грандмастер класса Некромант.
219
00:12:26,870 --> 00:12:27,880
Как поступишь?
220
00:12:27,980 --> 00:12:28,840
Сыграю!
221
00:12:32,220 --> 00:12:33,710
Погодите чуть-чуть!
222
00:12:37,120 --> 00:12:38,400
Всё, спасибо.
223
00:12:38,550 --> 00:12:39,880
Я готов играть!
224
00:12:41,480 --> 00:12:43,560
Ты любопытный молодой человек.
225
00:12:43,560 --> 00:12:45,040
Я рада с тобой сыграть.
226
00:12:45,040 --> 00:12:46,860
Буду усваивать всё новое!
227
00:12:47,610 --> 00:12:49,610
В бой! «Шадоуверс»!
228
00:13:15,850 --> 00:13:18,840
Бриллиантовая владыка
нападает на твоего лидера!
229
00:13:28,010 --> 00:13:31,360
Ну всё, хватит уже...
230
00:13:32,390 --> 00:13:34,120
Мы же только начали.
231
00:13:34,260 --> 00:13:38,940
Ты должен добраться до ранга мастера.
232
00:13:38,940 --> 00:13:39,720
Именно.
233
00:13:41,810 --> 00:13:44,080
Так, ладно ещё Джентльмен,
234
00:13:44,080 --> 00:13:46,220
но ты, Цубаса, на себя не похожа!
235
00:13:47,060 --> 00:13:48,500
Сделаем перерыв...
236
00:13:48,510 --> 00:13:50,800
Нет у нас времени на перерывы!
237
00:13:50,800 --> 00:13:52,590
Делаем ставку на количество.
238
00:13:52,590 --> 00:13:53,260
Именно.
239
00:13:58,690 --> 00:14:00,270
Нам Лайт написал.
240
00:13:58,770 --> 00:14:00,270
{\an8}Седьмое пламя
241
00:13:58,770 --> 00:14:00,270
{\an7}Лайт Тэнрю
Я на заднем дворе
242
00:14:00,270 --> 00:14:03,610
«Я на заднем дворе,
нашёл сильного игрока».
243
00:14:03,610 --> 00:14:05,690
«Она грандмастер»?!
244
00:14:08,090 --> 00:14:12,410
Драконид с молотом и Боевой Кит
нападают на вашего лидера!
245
00:14:15,260 --> 00:14:19,720
Способность Боевого Кита
при атаке добирает мне две карты.
246
00:14:19,910 --> 00:14:21,090
Конец хода.
247
00:14:21,320 --> 00:14:24,680
Закончил четвёртый ход, первый
был моим. Пока всё неплохо.
248
00:14:24,860 --> 00:14:25,870
Наивный.
249
00:14:26,700 --> 00:14:30,090
На четвёртом ходу персонажи второго
игрока могут эволюционировать.
250
00:14:30,700 --> 00:14:33,770
Не проследишь за этим — будет больно.
251
00:14:33,960 --> 00:14:35,010
Мой ход.
252
00:14:36,140 --> 00:14:37,120
Добор.
253
00:14:38,390 --> 00:14:39,520
{\an8}Дыхание смерти
254
00:14:38,520 --> 00:14:39,520
{\an8}Шквал ненависти
255
00:14:39,820 --> 00:14:41,610
Ставлю Стрелка мёртвых душ.
256
00:14:42,730 --> 00:14:43,720
Эволюция.
257
00:14:50,400 --> 00:14:55,210
Её способность при эволюции
восстанавливает мне одну сферу.
258
00:14:56,020 --> 00:14:58,060
Стрелок нападает на Боевого Кита.
259
00:15:05,180 --> 00:15:10,560
Способность при атаке наносит единицу
урона твоему лидеру и всем персонажам.
260
00:15:11,630 --> 00:15:15,940
Последнее слово Драконида с молотом
добавляет Натиск дракона мне в руку.
261
00:15:16,100 --> 00:15:19,840
Затем я разыгрываю заклинание
«Вечная злоба».
262
00:15:20,980 --> 00:15:25,830
Дракон-воитель получает 3 единицы
урона, а при Некромантии 2 — 5 урона.
263
00:15:27,900 --> 00:15:29,340
Конец хода.
264
00:15:29,340 --> 00:15:32,830
У Дракона-воителя есть
способность при эволюции.
265
00:15:32,830 --> 00:15:36,030
Не стоило разыгрывать его
раньше времени без причины.
266
00:15:36,030 --> 00:15:38,300
Понимаю. Спасибо за совет.
267
00:15:38,300 --> 00:15:39,800
Лайт!
268
00:15:40,490 --> 00:15:41,920
О, ребята!
269
00:15:42,690 --> 00:15:44,960
Ты серьёзно играешь с Реей?
270
00:15:45,160 --> 00:15:47,720
У неё правда ранг грандмастера?
271
00:15:49,920 --> 00:15:51,580
Ребята, смотрите...
272
00:15:51,750 --> 00:15:53,880
как я становлюсь сильнее.
273
00:15:55,120 --> 00:15:57,350
Мой ход, добор!
274
00:15:58,060 --> 00:16:01,050
Разыгрываю амулет «Оружие дракона»!
275
00:16:04,140 --> 00:16:06,460
Затем разыгрываю Копьехвостого ящера!
276
00:16:07,240 --> 00:16:07,980
Эволюция!
277
00:16:13,400 --> 00:16:16,860
Эволюционировавший Копьехвостый ящер
бьёт по Стрелку мёртвых душ!
278
00:16:20,500 --> 00:16:22,320
Срабатывает способность при атаке.
279
00:16:22,410 --> 00:16:25,810
Здоровье увеличивается на 2,
а лидер врага получает 2 урона!
280
00:16:29,240 --> 00:16:30,120
Вот так!
281
00:16:32,000 --> 00:16:34,560
Слушайте, он что, побеждает?
282
00:16:34,560 --> 00:16:36,170
Пока что да.
283
00:16:38,620 --> 00:16:41,300
Последнее слово Стрелка мёртвых душ.
284
00:16:45,450 --> 00:16:47,140
Я получаю одну тень.
285
00:16:47,710 --> 00:16:53,000
Не думай, что временное преимущество
позволяет одолеть класс Некромант.
286
00:16:53,860 --> 00:16:54,950
Добор.
287
00:16:55,280 --> 00:16:56,240
{\an8}Шквал ненависти
288
00:16:55,360 --> 00:16:56,240
{\an8}Владыка воскрешения
289
00:16:57,310 --> 00:17:00,360
Заклинание «Шквал ненависти».
290
00:17:02,590 --> 00:17:06,580
Срабатывает Оживление 3,
этот персонаж получает Рывок.
291
00:17:07,290 --> 00:17:09,410
Причём дважды.
292
00:17:17,700 --> 00:17:18,970
Оживление?
293
00:17:19,200 --> 00:17:22,100
Одна из лучших способностей
класса Некромант.
294
00:17:22,450 --> 00:17:28,280
Она возвращает убитого персонажа, который
ближе всего к стоимости эффекта.
295
00:17:28,380 --> 00:17:30,210
Было Оживление 3.
296
00:17:30,210 --> 00:17:34,700
Поэтому вернулся Стрелок мёртвых душ,
его стоимость ближе всего к трём.
297
00:17:35,000 --> 00:17:36,840
Стрелок мёртвых душ эволюционирует.
298
00:17:38,140 --> 00:17:41,560
Способность восстанавливает мне
игровую сферу.
299
00:17:42,870 --> 00:17:46,530
Затем я разыгрываю заклинание
«Вопль возмущения».
300
00:17:56,240 --> 00:17:59,580
2 урона персонажу противника...
301
00:18:05,020 --> 00:18:08,000
Ещё я добираю карту
и восстанавливаю здоровье
302
00:18:08,000 --> 00:18:11,050
за каждую карту, оживлённую на этом ходу.
303
00:18:13,790 --> 00:18:14,930
Сильна...
304
00:18:17,970 --> 00:18:20,840
Я даже не выкладываюсь на полную.
305
00:18:20,840 --> 00:18:22,590
Так что ты уж победи.
306
00:18:25,330 --> 00:18:31,560
Если не одолеешь меня, пока я так играю,
то даже не надейся победить Харуму.
307
00:20:03,420 --> 00:20:06,360
Итак, я принёс рюкзак.
308
00:20:06,670 --> 00:20:10,140
Всё, что забыли Субару, Рэн,
Ицуки и Джентльмен,
309
00:20:10,140 --> 00:20:13,490
мы сложим прямо сюда.
310
00:20:13,490 --> 00:20:15,120
Обед Ицуки.
311
00:20:15,420 --> 00:20:16,570
{\an8}Булочка карри
312
00:20:16,640 --> 00:20:19,610
Что? Субару забыл булочку карри?
313
00:20:19,610 --> 00:20:20,860
Это перекус?
314
00:20:22,400 --> 00:20:24,440
А Джентльмен забыл...
315
00:20:24,540 --> 00:20:26,790
платочек с милым рисунком.
316
00:20:28,570 --> 00:20:32,720
Да уж, я не ожидал такого от него...
317
00:20:34,580 --> 00:20:35,630
{\an8}Овощной сок
318
00:20:35,720 --> 00:20:37,320
Рэн забыла гантель?
319
00:20:37,410 --> 00:20:40,400
А Цубаса свой овощной сок?
320
00:20:41,320 --> 00:20:44,090
Наконец, вот что забыл Лайт.
321
00:20:43,840 --> 00:20:44,800
Бумажник
322
00:20:48,760 --> 00:20:50,140
Именно так.
323
00:20:50,140 --> 00:20:52,270
Он забыл свой бумажник.
324
00:20:52,540 --> 00:20:54,560
Это ж надо...
325
00:20:54,560 --> 00:21:01,600
Итак, приступаем к операции «Принеси
растеряхе Лайту и его друзьям забытые вещи»!
326
00:20:55,270 --> 00:21:01,240
{\an8}Принеси растеряхе Лайту
и его друзьям забытые вещи
327
00:21:04,380 --> 00:21:06,770
С-стой!
328
00:21:08,070 --> 00:21:09,840
Стоять!
329
00:21:14,410 --> 00:21:16,710
Стоять!
330
00:21:22,050 --> 00:21:26,900
Рюкзак-то мы догнали,
но где в итоге очутились?
331
00:21:29,470 --> 00:21:32,970
Это какой-то тёмный лес...
332
00:21:34,760 --> 00:21:36,800
Что-то не вижу Бакелуса!
333
00:21:42,380 --> 00:21:44,590
Привидение!
334
00:21:54,870 --> 00:21:56,390
Не надо! Не надо!
335
00:21:56,460 --> 00:21:59,050
Ой, Амирос, нет!
336
00:21:59,050 --> 00:22:01,740
Это не привидение, а Бакелус.
337
00:22:04,540 --> 00:22:07,250
Блин, ты нас напугал.
338
00:22:06,840 --> 00:22:09,760
{\an1}Простите, пожалуйста
339
00:22:07,860 --> 00:22:09,760
{\an1}Я просто хотел пошутить
340
00:22:12,570 --> 00:22:14,200
Так, стоп...
341
00:22:14,670 --> 00:22:17,180
Теперь Мэйти пропала!
342
00:22:23,990 --> 00:22:25,540
Неужели это правда?
343
00:22:29,090 --> 00:22:34,620
Оказывается, по легенде, цифрики
вроде нас могут оказаться в жутком,
344
00:22:34,620 --> 00:22:38,210
потустороннем лесу,
где их в итоге сожрут!
345
00:22:38,750 --> 00:22:41,240
Крылатка, ты знала об этом?
346
00:22:42,060 --> 00:22:43,460
Амирос, и ты?
347
00:22:43,810 --> 00:22:47,100
Погодите, неужели Бакелус тоже...
348
00:22:51,410 --> 00:22:55,650
Похоже, Бакелус просто
пытается нам подыгрывать.
349
00:22:55,650 --> 00:22:59,070
Эта история вдруг показалась
мне полнейшим бредом.
350
00:23:01,600 --> 00:23:03,120
Слышу голос Мэйти!
351
00:23:05,840 --> 00:23:08,480
Она просит всех прийти к ней.
352
00:23:08,600 --> 00:23:12,930
Всё-таки это и правда лес,
пожирающий цифриков...
353
00:23:16,540 --> 00:23:20,560
Мэйти... Мы идём за тобой!
354
00:23:24,000 --> 00:23:25,640
{\an8}Презентация карт «Шадоуверс»!
355
00:23:24,000 --> 00:23:25,750
Презентация карт «Шадоуверс»!
356
00:23:25,860 --> 00:23:38,900
{\an5}Чья сегодня карта?
357
00:23:25,860 --> 00:23:38,900
{\an5}Некроманта
358
00:23:25,920 --> 00:23:38,980
{\an8}Стрелок мёртвых душ
359
00:23:26,100 --> 00:23:28,840
Сегодня посмотрим Стрелка мёртвых душ.
360
00:23:28,840 --> 00:23:31,710
Персонаж с мощной способностью при атаке.
361
00:23:31,710 --> 00:23:34,100
Андрэа столькому меня научила.
362
00:23:34,170 --> 00:23:36,600
Надо отблагодарить её этой игрой!
363
00:23:36,600 --> 00:23:38,600
Отличный настрой, Лайт!
364
00:23:38,970 --> 00:23:42,640
Кто бы знал, что Андрэа —
грандмастер класса Некромант!
365
00:23:41,020 --> 00:23:41,980
{\an9}В следующей серии
366
00:23:42,640 --> 00:23:46,560
У тебя есть время на монологи?
А побеждать меня не надо?
367
00:23:46,560 --> 00:23:49,460
Надо. Одолею вас, а затем и Харуму.
368
00:23:49,550 --> 00:23:51,830
Далее: «Это твой истинный облик?»
369
00:23:49,990 --> 00:23:53,980
{\an7}25 серия
370
00:23:49,990 --> 00:23:53,980
{\an7}Это твой истинный облик?
371
00:23:51,830 --> 00:23:53,750
В бой! «Шадоуверс»!