1 00:00:09,480 --> 00:00:10,780 {\an8}Распределение по классам в SVC 2 00:00:09,630 --> 00:00:10,770 Входите. 3 00:00:18,420 --> 00:00:20,460 Сколько зим, Микадо Сироганэ. 4 00:00:21,110 --> 00:00:23,440 Да, давно не виделись, основатель. 5 00:00:24,400 --> 00:00:27,010 Вы сюда почти никогда не заходите. 6 00:00:28,040 --> 00:00:30,950 Я прознал про турнир команд «Шадоуверс». 7 00:00:31,470 --> 00:00:33,780 Пришёл сказать, что очень его жду. 8 00:00:34,020 --> 00:00:35,160 И всё? 9 00:00:35,160 --> 00:00:37,940 Ещё хотелось поговорить с кем-то знакомым. 10 00:00:39,640 --> 00:00:41,380 Что ж, вы вовремя. 11 00:00:41,610 --> 00:00:43,960 У меня как раз к вам вопрос. 12 00:00:44,140 --> 00:00:45,390 Ко мне? 13 00:00:47,400 --> 00:00:51,150 {\an7}Имя: Лайт Тэнрю Класс: Дракон Архетип: Боевой дракон Козырь: Дракон Леватейн 14 00:00:47,560 --> 00:00:51,020 Скажите, зачем вы привели его в колледж «Шадоуверс»? 15 00:00:51,400 --> 00:00:55,860 До прихода сюда он даже не знал о существовании игры. 16 00:00:56,160 --> 00:00:57,330 Так зачем это? 17 00:00:57,330 --> 00:01:01,440 Спрашиваешь... За тем, что я люблю равенство и справедливость. 18 00:01:02,090 --> 00:01:04,280 Я готов на всё ради них. 19 00:01:04,450 --> 00:01:06,330 Не понимаю. 20 00:01:06,330 --> 00:01:07,480 Да? 21 00:01:07,480 --> 00:01:09,820 Тогда наслаждайся незнанием. 22 00:01:11,640 --> 00:01:12,980 Вы противный. 23 00:01:12,980 --> 00:01:15,000 Потому что не потворствую тебе? 24 00:01:15,220 --> 00:01:19,920 Да. Вы, Семь теней, уж слишком таинственны. 25 00:01:20,420 --> 00:01:22,700 Я даже не знаю некоторых из вас. 26 00:01:23,370 --> 00:01:26,640 Потому что им поручено важное задание, связанное с Ковчегом. 27 00:01:26,640 --> 00:01:28,780 Тут без пары тайн никуда. 28 00:01:29,190 --> 00:01:30,710 Тайн, ага. 29 00:01:31,380 --> 00:01:33,120 Всё, не язви. 30 00:01:33,120 --> 00:01:36,640 Я подготовил будущее, которое тебе понравится. 31 00:01:37,840 --> 00:01:40,380 То, как вы говорите, меня бесит. 32 00:01:40,840 --> 00:01:46,130 Впрочем, когда я тоже попаду в Семь теней, то раскрою ваши секреты. 33 00:01:49,060 --> 00:01:52,260 Скорей всего, сегодня у Лайта Тэнрю пройдёт матч. 34 00:01:53,050 --> 00:01:54,370 Советую его посмотреть. 35 00:01:54,370 --> 00:01:55,920 Зачем мне это? 36 00:01:56,460 --> 00:01:59,540 Сам и решишь в процессе. 37 00:02:22,300 --> 00:02:25,300 {\an8}Shadowverse: Пламя 38 00:03:34,520 --> 00:03:38,980 {\an7}24 серия 39 00:03:34,520 --> 00:03:38,980 {\an7}А ты недалёкий 40 00:03:36,400 --> 00:03:38,350 «А ты недалёкий». 41 00:03:38,970 --> 00:03:40,780 Всем привет! 42 00:03:40,780 --> 00:03:41,300 Привет. 43 00:03:41,410 --> 00:03:43,980 О, девочки, как прошла тренировка? 44 00:03:44,080 --> 00:03:45,870 Как по мне, отлично! 45 00:03:54,620 --> 00:03:56,090 Ты меня напугал. 46 00:03:56,360 --> 00:03:57,780 Что тут у вас? 47 00:03:58,800 --> 00:04:00,800 Вы же не дурака валяли? 48 00:04:01,010 --> 00:04:04,120 О, а ты так за нас переживаешь, Цубаса? 49 00:04:04,120 --> 00:04:07,960 Я считаю, мы многое узнали о «Шадоуверс». 50 00:04:07,960 --> 00:04:08,420 Да? 51 00:04:08,640 --> 00:04:09,540 Ага. 52 00:04:10,110 --> 00:04:12,680 В кафе «Маруфудзи» было очень вкусно. 53 00:04:12,920 --> 00:04:15,260 Огромные порции чёрного рамэна. 54 00:04:16,180 --> 00:04:17,270 Ребята... 55 00:04:17,270 --> 00:04:18,740 Ты неправильно поняла! 56 00:04:18,740 --> 00:04:20,340 Это он просто дурачится! 57 00:04:20,340 --> 00:04:22,160 Мы правда тренировались! 58 00:04:23,200 --> 00:04:25,970 Погодите, вы что, ходили в кафе «Маруфудзи»? 59 00:04:25,970 --> 00:04:26,650 Да. 60 00:04:27,290 --> 00:04:29,640 Без нас с Цубасой?! 61 00:04:29,640 --> 00:04:31,410 А что, нельзя было? 62 00:04:31,410 --> 00:04:34,820 Не то чтобы нельзя, просто мы бы тоже захотели пойти. 63 00:04:34,950 --> 00:04:35,610 Скажи? 64 00:04:36,550 --> 00:04:40,020 Ну, то, что нас не позвали, действительно обидно. 65 00:04:42,090 --> 00:04:47,080 С-слушайте, давайте сходим все вместе после занятий... 66 00:04:48,110 --> 00:04:49,340 Прекрасная мысль! 67 00:04:51,350 --> 00:04:53,810 {\an8}Кафе Маруфудзи 68 00:04:51,520 --> 00:04:52,970 А получится? 69 00:04:52,970 --> 00:04:56,190 Это популярное место. Будет ли столик на пятерых? 70 00:04:56,190 --> 00:04:58,760 Не на пятерых, а на шестерых. 71 00:04:58,760 --> 00:04:59,860 Ведь Си... 72 00:05:02,000 --> 00:05:04,020 Не на пятерых, а на шестерых. 73 00:05:04,020 --> 00:05:05,570 Ещё Джентльмен пойдёт. 74 00:05:05,810 --> 00:05:08,070 Джентльмен не может ничего есть. 75 00:05:08,070 --> 00:05:10,820 Он ещё ныл, когда мы готовили такояки. 76 00:05:10,980 --> 00:05:13,280 А, ну, так-то да... 77 00:05:13,400 --> 00:05:14,660 Но пригласить надо. 78 00:05:14,660 --> 00:05:16,370 Ага! 79 00:05:17,230 --> 00:05:17,990 Чего? 80 00:05:17,990 --> 00:05:19,880 Совершенно ничего. 81 00:05:27,390 --> 00:05:32,330 Так-так! Смотрю, развлекаетесь, как и всегда. 82 00:05:32,330 --> 00:05:34,890 Давно не виделись, Джентльмен. 83 00:05:34,890 --> 00:05:38,200 Какое у тебя глупое выражение лица, Лайт Тэнрю. 84 00:05:38,200 --> 00:05:41,800 Не понимаешь, почему я к вам явился? 85 00:05:41,880 --> 00:05:42,780 Чего? 86 00:05:42,980 --> 00:05:46,520 Может, потому что почувствовал себя брошенным? 87 00:05:46,520 --> 00:05:48,140 Н-ничего подобного! 88 00:05:48,760 --> 00:05:53,700 Тебе не кажется, что сейчас стоит волноваться вовсе не о рамэне? 89 00:05:55,170 --> 00:05:57,500 Ваши занятия принесли плоды. 90 00:05:57,500 --> 00:05:59,950 Вы учитесь понимать «Шадоуверс». 91 00:05:59,950 --> 00:06:02,680 А тем временем узы участников клуба... 92 00:06:03,730 --> 00:06:06,500 Ну, в общем, вы стали сильнее. 93 00:06:08,080 --> 00:06:09,180 Наверно. 94 00:06:09,180 --> 00:06:09,940 Да. 95 00:06:09,940 --> 00:06:11,840 Я тоже так думаю! 96 00:06:12,420 --> 00:06:14,520 Однако! 97 00:06:17,170 --> 00:06:18,500 Вот он, он! 98 00:06:18,700 --> 00:06:20,110 Харума Хадзэура! 99 00:06:20,330 --> 00:06:22,360 Пока что вам его не победить! 100 00:06:22,360 --> 00:06:24,650 Понимание класса Некромант, опыт. 101 00:06:24,650 --> 00:06:26,780 У вас ни того, ни другого! 102 00:06:26,780 --> 00:06:28,770 Верно я говорю? 103 00:06:29,110 --> 00:06:31,500 Да... Так и есть. 104 00:06:31,500 --> 00:06:32,880 Тоже так считаю. 105 00:06:33,080 --> 00:06:36,720 Ну, Джентльмен всё сказал по делу. 106 00:06:36,870 --> 00:06:40,070 Харума силён, нам нужно готовиться усердней. 107 00:06:40,550 --> 00:06:43,680 Да. Я хочу снова с ним сыграть. 108 00:06:44,140 --> 00:06:46,400 Однако самой игры мало. 109 00:06:46,400 --> 00:06:49,830 Нужно узнать его получше. Стать сильнее. 110 00:06:50,090 --> 00:06:52,340 Лайт, я с тобой согласен! 111 00:06:52,540 --> 00:06:57,780 Значит, надо поиграть с кем-то, у кого класс Некромант! 112 00:06:58,190 --> 00:06:59,240 То есть!.. 113 00:07:00,020 --> 00:07:01,600 Не, со мной не надо. 114 00:07:01,720 --> 00:07:03,310 П-почему это? 115 00:07:03,310 --> 00:07:06,200 Не то чтобы я против сыграть. 116 00:07:06,200 --> 00:07:09,790 Просто проводить матч со мной нет смысла. 117 00:07:09,790 --> 00:07:12,080 Действительно. Дело говорит. 118 00:07:12,080 --> 00:07:15,770 Субару Макабэ почти не пользуется Некромантией в своей сборке. 119 00:07:15,960 --> 00:07:17,090 Именно. 120 00:07:19,100 --> 00:07:22,020 Если с кем-то играть, то с сильным человеком, 121 00:07:22,020 --> 00:07:24,280 вовсе не моего уровня. 122 00:07:24,460 --> 00:07:25,940 Брать надо качеством. 123 00:07:25,940 --> 00:07:29,250 Нам нужен сильный игрок за класс Некромант... 124 00:07:29,250 --> 00:07:31,720 Меня не спрашивайте, я таких не знаю. 125 00:07:31,720 --> 00:07:34,580 Если бы знал, обязательно бы познакомил. 126 00:07:34,580 --> 00:07:36,630 Обидно. Что ж... 127 00:07:37,440 --> 00:07:39,320 Класс Некромант... 128 00:07:40,200 --> 00:07:42,300 Класс Некромант... 129 00:07:42,800 --> 00:07:45,860 Народ, давайте спросим у учителей! 130 00:07:45,940 --> 00:07:48,000 Они ведь много чего знают! 131 00:07:51,220 --> 00:07:52,270 Рэн? 132 00:07:52,270 --> 00:07:54,660 Быстрая! А где Лайт? 133 00:07:54,660 --> 00:07:56,960 Драгнир тоже пропал... 134 00:07:57,650 --> 00:08:00,840 Рэн пробегает 50 метров за 7 секунд. 135 00:08:01,940 --> 00:08:04,500 Лайт сможет за ней угнаться? 136 00:08:04,500 --> 00:08:06,020 Ну да ладно. 137 00:08:06,020 --> 00:08:08,060 Всё лучше, чем ничего не делать. 138 00:08:08,060 --> 00:08:09,210 Не спеши. 139 00:08:09,500 --> 00:08:11,640 Что такое, Цубаса? 140 00:08:11,820 --> 00:08:16,880 Нужен ещё один план на случай, если опрос учителей не поможет. 141 00:08:16,880 --> 00:08:18,250 Что предлагаешь? 142 00:08:18,250 --> 00:08:21,350 Ты уже всё слышал. Запасной план. 143 00:08:21,350 --> 00:08:25,470 Если сильного игрока не найдётся, мы сделаем его сами... 144 00:08:25,470 --> 00:08:29,280 Если ты станешь лучше, дело в шляпе. 145 00:08:29,280 --> 00:08:32,780 А вы двое всегда были на одной волне? 146 00:08:32,780 --> 00:08:36,380 Знаете, что-то я в этом не уверен. 147 00:08:36,380 --> 00:08:38,820 Ну, ещё бы. Только мы спешим. 148 00:08:38,820 --> 00:08:40,760 Н-ну, просто... 149 00:08:40,760 --> 00:08:45,260 До турнира по «Шадоуверс» осталось совсем мало времени. 150 00:08:45,260 --> 00:08:45,850 Так? 151 00:08:45,850 --> 00:08:47,900 Ну, да... 152 00:08:47,900 --> 00:08:52,170 Ладно, ладно. Я согласен! Всё сделаю! 153 00:08:52,440 --> 00:08:53,680 Субару... 154 00:08:53,990 --> 00:08:58,890 Всё-таки мои, так сказать, тренировки, прибавили мне оптимизма. 155 00:08:59,460 --> 00:09:01,470 Я всё ждал возможности зажечь. 156 00:09:01,770 --> 00:09:04,320 Так что вам не о чем беспокоиться. 157 00:09:04,670 --> 00:09:07,030 Субару... Отлично! 158 00:09:07,300 --> 00:09:10,420 Итак, делайте что хотите, а я... 159 00:09:10,910 --> 00:09:13,270 Можешь не говорить, так и собирались. 160 00:09:13,270 --> 00:09:19,760 Субару Макабэ, не думай, что пара сотен матчей сделают тебя сильнее. 161 00:09:20,020 --> 00:09:23,920 Похоже, не стоило мне менять привычный образ жизни... 162 00:09:27,320 --> 00:09:28,600 Лайт! 163 00:09:29,040 --> 00:09:30,540 Как ты там? 164 00:09:30,840 --> 00:09:33,410 Нормально... Иди пока без меня. 165 00:09:33,410 --> 00:09:35,360 Хорошо! 166 00:09:37,260 --> 00:09:41,350 Надо работать не только над навыками «Шадоуверс», но и над собой. 167 00:09:44,550 --> 00:09:45,810 Это же он... 168 00:10:01,340 --> 00:10:04,220 Лайт Тэнрю, ты избранный. 169 00:10:04,810 --> 00:10:07,440 Приходи, если хочешь узнать свою судьбу. 170 00:10:07,800 --> 00:10:10,260 В боевой колледж «Шадоуверс». 171 00:10:11,510 --> 00:10:13,960 Какая же у меня судьба? 172 00:10:15,800 --> 00:10:19,340 Сейчас не время. Сосредоточусь на текущих задачах. 173 00:10:20,020 --> 00:10:22,360 Класс Некромант? 174 00:10:22,440 --> 00:10:25,450 Ага! Вы-то обо всём знаете, да? 175 00:10:25,450 --> 00:10:30,570 Пожалуйста, расскажите, где найти сильного игрока за класс Некромант. 176 00:10:30,560 --> 00:10:34,900 {\an8}Психология Энигмы 177 00:10:30,560 --> 00:10:34,900 {\an8}Исследователь Энигмы Акико Мацуо 178 00:10:30,570 --> 00:10:34,940 Ну, даже не знаю... Давай посмотрю по спискам. 179 00:10:34,940 --> 00:10:36,070 Спасибо! 180 00:10:36,070 --> 00:10:36,900 Я с вами! 181 00:10:36,900 --> 00:10:38,800 Нет, это же секретно... 182 00:10:38,800 --> 00:10:39,570 Секретно! 183 00:10:39,800 --> 00:10:40,810 Здравствуйте! 184 00:10:39,980 --> 00:10:42,330 {\an8}Как круто! Будто в геройском сериале! 185 00:10:42,140 --> 00:10:43,580 Андрэа... 186 00:10:46,770 --> 00:10:49,310 Сегодня совсем не сосредоточиться. 187 00:10:51,250 --> 00:10:52,420 {\an8}Психология Энигмы 188 00:10:51,250 --> 00:10:52,420 {\an8}Исследователь Энигмы Акико Мацуо 189 00:10:53,050 --> 00:10:54,610 Неважно. 190 00:10:54,610 --> 00:10:59,170 Так ты ищешь сильного игрока класса Некромант? 191 00:10:59,280 --> 00:11:02,710 Да! Думал, вы можете знать такого. 192 00:11:03,040 --> 00:11:05,790 Ты же знаком с Субару Макабэ. 193 00:11:05,790 --> 00:11:10,320 Действительно, знаком, но нужен игрок посильнее. 194 00:11:10,570 --> 00:11:11,630 Зачем? 195 00:11:11,630 --> 00:11:13,080 Чтобы стать сильнее. 196 00:11:13,120 --> 00:11:13,990 Для чего? 197 00:11:14,380 --> 00:11:17,920 Чтобы достучаться до Харумы. Иначе не выйдет. 198 00:11:20,120 --> 00:11:20,800 Ясно. 199 00:11:23,890 --> 00:11:27,040 Ещё бы! А вы тоже любите Боевого саблиста? 200 00:11:24,910 --> 00:11:26,210 {\an8}Пройдём сюда. 201 00:11:27,040 --> 00:11:30,340 Смотрю его ещё со времён оригинального сериала! 202 00:11:27,120 --> 00:11:28,260 {\an8}Х-хорошо! 203 00:11:33,210 --> 00:11:36,000 {\an8}Лайт Тэнрю и Драконий кулак Драгнир 204 00:11:33,210 --> 00:11:36,000 {\an1}Класс: Дракон День рождения: 20 декабря Любит: сидеть у себя в комнате 205 00:11:38,050 --> 00:11:41,010 {\an8}Стрелок мёртвых душ 206 00:11:41,960 --> 00:11:44,100 Простите, Андрэа... 207 00:11:46,180 --> 00:11:48,050 Где тут сильный игрок? 208 00:11:49,250 --> 00:11:51,130 А ты недалёкий. 209 00:11:53,730 --> 00:11:56,100 Грандмастер? 210 00:11:56,850 --> 00:11:58,520 Останешься после уроков. 211 00:11:59,580 --> 00:12:02,250 Ранги показывают твою силу в «Шадоуверс». 212 00:12:02,610 --> 00:12:04,660 Всего их семь. 213 00:12:05,000 --> 00:12:09,980 От низшего к высшему: D, C, B, A, AA, мастер. 214 00:12:10,330 --> 00:12:15,110 А ещё... наивысшая степень — ранг грандмастера. 215 00:12:15,920 --> 00:12:18,230 И он у вас? 216 00:12:18,680 --> 00:12:21,080 Раньше их можно было пересчитать по пальцам. 217 00:12:21,210 --> 00:12:22,770 Теперь всё иначе. 218 00:12:22,770 --> 00:12:26,060 Я грандмастер класса Некромант. 219 00:12:26,870 --> 00:12:27,880 Как поступишь? 220 00:12:27,980 --> 00:12:28,840 Сыграю! 221 00:12:32,220 --> 00:12:33,710 Погодите чуть-чуть! 222 00:12:37,120 --> 00:12:38,400 Всё, спасибо. 223 00:12:38,550 --> 00:12:39,880 Я готов играть! 224 00:12:41,480 --> 00:12:43,560 Ты любопытный молодой человек. 225 00:12:43,560 --> 00:12:45,040 Я рада с тобой сыграть. 226 00:12:45,040 --> 00:12:46,860 Буду усваивать всё новое! 227 00:12:47,610 --> 00:12:49,610 В бой! «Шадоуверс»! 228 00:13:15,850 --> 00:13:18,840 Бриллиантовая владыка нападает на твоего лидера! 229 00:13:28,010 --> 00:13:31,360 Ну всё, хватит уже... 230 00:13:32,390 --> 00:13:34,120 Мы же только начали. 231 00:13:34,260 --> 00:13:38,940 Ты должен добраться до ранга мастера. 232 00:13:38,940 --> 00:13:39,720 Именно. 233 00:13:41,810 --> 00:13:44,080 Так, ладно ещё Джентльмен, 234 00:13:44,080 --> 00:13:46,220 но ты, Цубаса, на себя не похожа! 235 00:13:47,060 --> 00:13:48,500 Сделаем перерыв... 236 00:13:48,510 --> 00:13:50,800 Нет у нас времени на перерывы! 237 00:13:50,800 --> 00:13:52,590 Делаем ставку на количество. 238 00:13:52,590 --> 00:13:53,260 Именно. 239 00:13:58,690 --> 00:14:00,270 Нам Лайт написал. 240 00:13:58,770 --> 00:14:00,270 {\an8}Седьмое пламя 241 00:13:58,770 --> 00:14:00,270 {\an7}Лайт Тэнрю Я на заднем дворе 242 00:14:00,270 --> 00:14:03,610 «Я на заднем дворе, нашёл сильного игрока». 243 00:14:03,610 --> 00:14:05,690 «Она грандмастер»?! 244 00:14:08,090 --> 00:14:12,410 Драконид с молотом и Боевой Кит нападают на вашего лидера! 245 00:14:15,260 --> 00:14:19,720 Способность Боевого Кита при атаке добирает мне две карты. 246 00:14:19,910 --> 00:14:21,090 Конец хода. 247 00:14:21,320 --> 00:14:24,680 Закончил четвёртый ход, первый был моим. Пока всё неплохо. 248 00:14:24,860 --> 00:14:25,870 Наивный. 249 00:14:26,700 --> 00:14:30,090 На четвёртом ходу персонажи второго игрока могут эволюционировать. 250 00:14:30,700 --> 00:14:33,770 Не проследишь за этим — будет больно. 251 00:14:33,960 --> 00:14:35,010 Мой ход. 252 00:14:36,140 --> 00:14:37,120 Добор. 253 00:14:38,390 --> 00:14:39,520 {\an8}Дыхание смерти 254 00:14:38,520 --> 00:14:39,520 {\an8}Шквал ненависти 255 00:14:39,820 --> 00:14:41,610 Ставлю Стрелка мёртвых душ. 256 00:14:42,730 --> 00:14:43,720 Эволюция. 257 00:14:50,400 --> 00:14:55,210 Её способность при эволюции восстанавливает мне одну сферу. 258 00:14:56,020 --> 00:14:58,060 Стрелок нападает на Боевого Кита. 259 00:15:05,180 --> 00:15:10,560 Способность при атаке наносит единицу урона твоему лидеру и всем персонажам. 260 00:15:11,630 --> 00:15:15,940 Последнее слово Драконида с молотом добавляет Натиск дракона мне в руку. 261 00:15:16,100 --> 00:15:19,840 Затем я разыгрываю заклинание «Вечная злоба». 262 00:15:20,980 --> 00:15:25,830 Дракон-воитель получает 3 единицы урона, а при Некромантии 2 — 5 урона. 263 00:15:27,900 --> 00:15:29,340 Конец хода. 264 00:15:29,340 --> 00:15:32,830 У Дракона-воителя есть способность при эволюции. 265 00:15:32,830 --> 00:15:36,030 Не стоило разыгрывать его раньше времени без причины. 266 00:15:36,030 --> 00:15:38,300 Понимаю. Спасибо за совет. 267 00:15:38,300 --> 00:15:39,800 Лайт! 268 00:15:40,490 --> 00:15:41,920 О, ребята! 269 00:15:42,690 --> 00:15:44,960 Ты серьёзно играешь с Реей? 270 00:15:45,160 --> 00:15:47,720 У неё правда ранг грандмастера? 271 00:15:49,920 --> 00:15:51,580 Ребята, смотрите... 272 00:15:51,750 --> 00:15:53,880 как я становлюсь сильнее. 273 00:15:55,120 --> 00:15:57,350 Мой ход, добор! 274 00:15:58,060 --> 00:16:01,050 Разыгрываю амулет «Оружие дракона»! 275 00:16:04,140 --> 00:16:06,460 Затем разыгрываю Копьехвостого ящера! 276 00:16:07,240 --> 00:16:07,980 Эволюция! 277 00:16:13,400 --> 00:16:16,860 Эволюционировавший Копьехвостый ящер бьёт по Стрелку мёртвых душ! 278 00:16:20,500 --> 00:16:22,320 Срабатывает способность при атаке. 279 00:16:22,410 --> 00:16:25,810 Здоровье увеличивается на 2, а лидер врага получает 2 урона! 280 00:16:29,240 --> 00:16:30,120 Вот так! 281 00:16:32,000 --> 00:16:34,560 Слушайте, он что, побеждает? 282 00:16:34,560 --> 00:16:36,170 Пока что да. 283 00:16:38,620 --> 00:16:41,300 Последнее слово Стрелка мёртвых душ. 284 00:16:45,450 --> 00:16:47,140 Я получаю одну тень. 285 00:16:47,710 --> 00:16:53,000 Не думай, что временное преимущество позволяет одолеть класс Некромант. 286 00:16:53,860 --> 00:16:54,950 Добор. 287 00:16:55,280 --> 00:16:56,240 {\an8}Шквал ненависти 288 00:16:55,360 --> 00:16:56,240 {\an8}Владыка воскрешения 289 00:16:57,310 --> 00:17:00,360 Заклинание «Шквал ненависти». 290 00:17:02,590 --> 00:17:06,580 Срабатывает Оживление 3, этот персонаж получает Рывок. 291 00:17:07,290 --> 00:17:09,410 Причём дважды. 292 00:17:17,700 --> 00:17:18,970 Оживление? 293 00:17:19,200 --> 00:17:22,100 Одна из лучших способностей класса Некромант. 294 00:17:22,450 --> 00:17:28,280 Она возвращает убитого персонажа, который ближе всего к стоимости эффекта. 295 00:17:28,380 --> 00:17:30,210 Было Оживление 3. 296 00:17:30,210 --> 00:17:34,700 Поэтому вернулся Стрелок мёртвых душ, его стоимость ближе всего к трём. 297 00:17:35,000 --> 00:17:36,840 Стрелок мёртвых душ эволюционирует. 298 00:17:38,140 --> 00:17:41,560 Способность восстанавливает мне игровую сферу. 299 00:17:42,870 --> 00:17:46,530 Затем я разыгрываю заклинание «Вопль возмущения». 300 00:17:56,240 --> 00:17:59,580 2 урона персонажу противника... 301 00:18:05,020 --> 00:18:08,000 Ещё я добираю карту и восстанавливаю здоровье 302 00:18:08,000 --> 00:18:11,050 за каждую карту, оживлённую на этом ходу. 303 00:18:13,790 --> 00:18:14,930 Сильна... 304 00:18:17,970 --> 00:18:20,840 Я даже не выкладываюсь на полную. 305 00:18:20,840 --> 00:18:22,590 Так что ты уж победи. 306 00:18:25,330 --> 00:18:31,560 Если не одолеешь меня, пока я так играю, то даже не надейся победить Харуму. 307 00:20:03,420 --> 00:20:06,360 Итак, я принёс рюкзак. 308 00:20:06,670 --> 00:20:10,140 Всё, что забыли Субару, Рэн, Ицуки и Джентльмен, 309 00:20:10,140 --> 00:20:13,490 мы сложим прямо сюда. 310 00:20:13,490 --> 00:20:15,120 Обед Ицуки. 311 00:20:15,420 --> 00:20:16,570 {\an8}Булочка карри 312 00:20:16,640 --> 00:20:19,610 Что? Субару забыл булочку карри? 313 00:20:19,610 --> 00:20:20,860 Это перекус? 314 00:20:22,400 --> 00:20:24,440 А Джентльмен забыл... 315 00:20:24,540 --> 00:20:26,790 платочек с милым рисунком. 316 00:20:28,570 --> 00:20:32,720 Да уж, я не ожидал такого от него... 317 00:20:34,580 --> 00:20:35,630 {\an8}Овощной сок 318 00:20:35,720 --> 00:20:37,320 Рэн забыла гантель? 319 00:20:37,410 --> 00:20:40,400 А Цубаса свой овощной сок? 320 00:20:41,320 --> 00:20:44,090 Наконец, вот что забыл Лайт. 321 00:20:43,840 --> 00:20:44,800 Бумажник 322 00:20:48,760 --> 00:20:50,140 Именно так. 323 00:20:50,140 --> 00:20:52,270 Он забыл свой бумажник. 324 00:20:52,540 --> 00:20:54,560 Это ж надо... 325 00:20:54,560 --> 00:21:01,600 Итак, приступаем к операции «Принеси растеряхе Лайту и его друзьям забытые вещи»! 326 00:20:55,270 --> 00:21:01,240 {\an8}Принеси растеряхе Лайту и его друзьям забытые вещи 327 00:21:04,380 --> 00:21:06,770 С-стой! 328 00:21:08,070 --> 00:21:09,840 Стоять! 329 00:21:14,410 --> 00:21:16,710 Стоять! 330 00:21:22,050 --> 00:21:26,900 Рюкзак-то мы догнали, но где в итоге очутились? 331 00:21:29,470 --> 00:21:32,970 Это какой-то тёмный лес... 332 00:21:34,760 --> 00:21:36,800 Что-то не вижу Бакелуса! 333 00:21:42,380 --> 00:21:44,590 Привидение! 334 00:21:54,870 --> 00:21:56,390 Не надо! Не надо! 335 00:21:56,460 --> 00:21:59,050 Ой, Амирос, нет! 336 00:21:59,050 --> 00:22:01,740 Это не привидение, а Бакелус. 337 00:22:04,540 --> 00:22:07,250 Блин, ты нас напугал. 338 00:22:06,840 --> 00:22:09,760 {\an1}Простите, пожалуйста 339 00:22:07,860 --> 00:22:09,760 {\an1}Я просто хотел пошутить 340 00:22:12,570 --> 00:22:14,200 Так, стоп... 341 00:22:14,670 --> 00:22:17,180 Теперь Мэйти пропала! 342 00:22:23,990 --> 00:22:25,540 Неужели это правда? 343 00:22:29,090 --> 00:22:34,620 Оказывается, по легенде, цифрики вроде нас могут оказаться в жутком, 344 00:22:34,620 --> 00:22:38,210 потустороннем лесу, где их в итоге сожрут! 345 00:22:38,750 --> 00:22:41,240 Крылатка, ты знала об этом? 346 00:22:42,060 --> 00:22:43,460 Амирос, и ты? 347 00:22:43,810 --> 00:22:47,100 Погодите, неужели Бакелус тоже... 348 00:22:51,410 --> 00:22:55,650 Похоже, Бакелус просто пытается нам подыгрывать. 349 00:22:55,650 --> 00:22:59,070 Эта история вдруг показалась мне полнейшим бредом. 350 00:23:01,600 --> 00:23:03,120 Слышу голос Мэйти! 351 00:23:05,840 --> 00:23:08,480 Она просит всех прийти к ней. 352 00:23:08,600 --> 00:23:12,930 Всё-таки это и правда лес, пожирающий цифриков... 353 00:23:16,540 --> 00:23:20,560 Мэйти... Мы идём за тобой! 354 00:23:24,000 --> 00:23:25,640 {\an8}Презентация карт «Шадоуверс»! 355 00:23:24,000 --> 00:23:25,750 Презентация карт «Шадоуверс»! 356 00:23:25,860 --> 00:23:38,900 {\an5}Чья сегодня карта? 357 00:23:25,860 --> 00:23:38,900 {\an5}Некроманта 358 00:23:25,920 --> 00:23:38,980 {\an8}Стрелок мёртвых душ 359 00:23:26,100 --> 00:23:28,840 Сегодня посмотрим Стрелка мёртвых душ. 360 00:23:28,840 --> 00:23:31,710 Персонаж с мощной способностью при атаке. 361 00:23:31,710 --> 00:23:34,100 Андрэа столькому меня научила. 362 00:23:34,170 --> 00:23:36,600 Надо отблагодарить её этой игрой! 363 00:23:36,600 --> 00:23:38,600 Отличный настрой, Лайт! 364 00:23:38,970 --> 00:23:42,640 Кто бы знал, что Андрэа — грандмастер класса Некромант! 365 00:23:41,020 --> 00:23:41,980 {\an9}В следующей серии 366 00:23:42,640 --> 00:23:46,560 У тебя есть время на монологи? А побеждать меня не надо? 367 00:23:46,560 --> 00:23:49,460 Надо. Одолею вас, а затем и Харуму. 368 00:23:49,550 --> 00:23:51,830 Далее: «Это твой истинный облик?» 369 00:23:49,990 --> 00:23:53,980 {\an7}25 серия 370 00:23:49,990 --> 00:23:53,980 {\an7}Это твой истинный облик? 371 00:23:51,830 --> 00:23:53,750 В бой! «Шадоуверс»!