1
00:00:19,422 --> 00:00:20,828
Pluk en blomst på jorden,
2
00:00:20,828 --> 00:00:26,178
Pluk en blomst på jorden,
så flytter du den fjerneste stjerne.
3
00:00:28,222 --> 00:00:31,642
Poul Dirac, Fysiker
4
00:00:34,800 --> 00:00:36,903
Der
sker noget underligt.
5
00:00:39,071 --> 00:00:43,109
Vi gennemlever det mest ekstraordinære
øjeblik i menneskets historie.
6
00:00:44,910 --> 00:00:47,346
Efter årtier med benægtelse
og latterliggørelse,
7
00:00:47,379 --> 00:00:50,116
regeringsembedsmænd
og de almindelige medier
8
00:00:50,149 --> 00:00:55,555
indrømmer, at udenjordiske
civilisationer besøger Jorden.
9
00:00:55,588 --> 00:00:58,624
Men der er en drejning.
10
00:00:58,657 --> 00:01:02,295
De samme mennesker og
institutioner, der løj om ET'er,
11
00:01:02,328 --> 00:01:04,030
og næsten alt andet,
12
00:01:04,063 --> 00:01:08,267
fremhæver nu den udenjordiske
tilstedeværelse som en trussel.
13
00:01:08,300 --> 00:01:12,371
Og vi tænker seriøst
på Rumstyrken.
14
00:01:12,404 --> 00:01:16,909
En mand har forsøgt at
advare os om dette i årtier.
15
00:01:16,942 --> 00:01:19,745
Hvis du ser dette, er
det fordi jeg enten er død,
16
00:01:19,778 --> 00:01:23,149
eller er fanget
eller forsvundet.
17
00:01:23,182 --> 00:01:25,284
De fleste
af os er dårligt forberedte
18
00:01:25,317 --> 00:01:29,422
til en åben kontakt med en
avanceret ET-civilisation.
19
00:01:29,455 --> 00:01:34,560
Når vores ekspanderende kosmologi vokser
ud af vores teologiske institutioner,
20
00:01:34,593 --> 00:01:38,998
det moderne menneskelige
samfund skruer sig ned i dekadence,
21
00:01:39,031 --> 00:01:42,768
narcissisme,
fordærv og nihilisme.
22
00:01:42,801 --> 00:01:45,138
Fang mig udenfor. Hvad med det?
23
00:01:45,171 --> 00:01:48,407
Hvis vi virkelig
ønsker at forstå ET'er,
24
00:01:48,440 --> 00:01:51,577
deres teknologi og
deres intentioner,
25
00:01:51,610 --> 00:01:55,815
vi er nødt til at adresserer vores
antagelser om virkelighedens natur tilbage
26
00:01:55,848 --> 00:01:58,952
og vores forhold til
det fysiske univers.
27
00:02:05,724 --> 00:02:07,827
På overfladen,
"Åh, UFO'er er ægte.
28
00:02:07,860 --> 00:02:11,297
"Det er disse maskiner,
der lynlåser gennem himlen."
29
00:02:11,330 --> 00:02:13,966
Men en af de ting,
jeg altid har sagt, er,
30
00:02:13,999 --> 00:02:17,036
"Nå, det er interessant,
og det er sejt,
31
00:02:17,069 --> 00:02:19,438
"og det er dejligt at se dem.
Men hvad er virkelig interessant
32
00:02:19,471 --> 00:02:22,108
"er folket ombord
på disse rumfartøjer.
33
00:02:22,141 --> 00:02:24,377
”De er intelligente.
De er bevidste.
34
00:02:24,410 --> 00:02:26,212
"De er her. De er interesserede.
35
00:02:26,245 --> 00:02:28,347
"Hvorfor er de her, ellers?"
36
00:02:28,380 --> 00:02:30,483
Men ingen har
stillet spørgsmålet,
37
00:02:30,516 --> 00:02:33,152
”Hvordan udvikler vi det forhold
38
00:02:33,185 --> 00:02:37,456
"med UFO'ernes beboere?"
39
00:02:37,489 --> 00:02:39,358
Det er, hvad dette handler om.
40
00:02:39,391 --> 00:02:42,228
Det går fra en slags
materialistisk opfattelse,
41
00:02:42,261 --> 00:02:46,632
der er en maskine, der flyver rundt om himlen,
og en slags overfladisk opfattelse af den,
42
00:02:46,665 --> 00:02:49,468
til en dybere sandhed
om, "Hvem er om bord?
43
00:02:49,501 --> 00:02:51,470
"Hvorfor er de her?
44
00:02:51,503 --> 00:02:53,973
"Hvad er deres forhold
til menneskeheden?"
45
00:02:54,006 --> 00:02:57,376
Måske oprindelsen af
den menneskelige race.
46
00:02:57,409 --> 00:03:01,080
Hvad skal vi gøre for at
skabe et forhold til dem?
47
00:03:01,113 --> 00:03:02,915
Og hvordan gør vi det?
48
00:03:02,948 --> 00:03:08,321
Hvad er grundlaget for et forhold
mellem mennesker på dette stadium
49
00:03:08,354 --> 00:03:12,592
af vores udvikling og civilisationer,
der er hundreder af tusinder
50
00:03:12,625 --> 00:03:16,195
til millioner af år mere
udviklet, teknologisk
51
00:03:16,228 --> 00:03:18,764
og socialt og måske
i bevidstheden.
52
00:03:18,797 --> 00:03:22,034
Vi er nødt til at finde ud
af, hvor det fælles punkt er.
53
00:03:22,067 --> 00:03:25,271
Jeg har samlet en briefing for
hver præsident siden Bill Clinton,
54
00:03:25,304 --> 00:03:27,740
og i det omfang de ved noget,
55
00:03:27,773 --> 00:03:30,710
det betyder ikke, at de har kontrol
over disse skjulte programmer.
56
00:03:30,743 --> 00:03:35,681
De ikke-anerkendte særlige adgangsprojekter
køres på en måde, de er uden for
57
00:03:35,714 --> 00:03:39,719
præsidentens eller kongressens
ansvarsområde og kontrol.
58
00:03:39,752 --> 00:03:41,587
Og af den grund,
59
00:03:41,620 --> 00:03:44,590
det er usandsynligt, at vores valgte
repræsentanter løser dette problem.
60
00:03:44,623 --> 00:03:48,894
Men vi kan løse det ved at gå
direkte til disse civilisationer og sige:
61
00:03:48,927 --> 00:03:50,529
"Vi er her.
62
00:03:50,562 --> 00:03:54,600
"Du kan kontakte os. Vi er
ubevæbnede. Vi er venlige."
63
00:03:54,633 --> 00:03:56,302
Siden 1990,
64
00:03:56,335 --> 00:04:00,706
et netværk af fritænkere og
tilbagevendende havde omgået
65
00:04:00,739 --> 00:04:04,410
den nationale sikkerhedsstat
for direkte kontakt
66
00:04:04,443 --> 00:04:08,047
med avancerede
udenjordiske civilisationer,
67
00:04:08,080 --> 00:04:11,484
ved hjælp af Close Encounters
of the Fifth Kind protokoller
68
00:04:11,517 --> 00:04:15,821
eller CE5, udviklet
af Dr. Greer.
69
00:04:15,854 --> 00:04:20,393
Dette har vist sig at være den
mest subversive og farlige information
70
00:04:20,426 --> 00:04:22,328
han har frigivet
til offentligheden.
71
00:04:23,962 --> 00:04:26,732
Åh, gis!
72
00:04:28,000 --> 00:04:29,802
Hvad fanden?
Se på dette.
73
00:04:36,842 --> 00:04:39,345
Disse tre lys, de bliver
ved med at komme sammen,
74
00:04:39,378 --> 00:04:41,114
og de blæser i
stykker. Se dette.
75
00:04:42,281 --> 00:04:43,816
Se på dem. Se på dem.
76
00:04:51,357 --> 00:04:53,993
Der går en. Nu lyser
de to. Der går det.
77
00:04:55,394 --> 00:04:56,762
Boom.
78
00:04:56,795 --> 00:04:58,698
nærkontakt af den første art
79
00:04:58,731 --> 00:05:00,800
består af visuelle observationer
80
00:05:00,833 --> 00:05:02,869
af en uidentificeret
flyvende genstand.
81
00:05:05,571 --> 00:05:07,807
nærkontakt af anden slags,
82
00:05:07,840 --> 00:05:12,278
noget fysisk spor er til
stede, som indtryk i jorden
83
00:05:12,311 --> 00:05:14,013
eller sveden vegetation.
84
00:05:15,514 --> 00:05:17,149
nærkontakt af den tredje art,
85
00:05:17,182 --> 00:05:21,887
beboerne eller piloter i et
ET-fartøj bliver vidne til.
86
00:05:21,920 --> 00:05:24,623
nærkontakt af det fjerde slag,
87
00:05:24,656 --> 00:05:27,894
et menneske bringes om
bord på et ET-fartøj.
88
00:05:29,361 --> 00:05:32,565
nærkontakt af den femte slags,
89
00:05:32,598 --> 00:05:38,004
proaktiv, menneskeskabt
kommunikation med udenjordiske væsener.
90
00:05:49,448 --> 00:05:53,186
For tusinder af mennesker
er kontakten begyndt.
91
00:05:54,219 --> 00:05:56,255
Dette er deres historie.
92
00:06:49,675 --> 00:06:53,245
Se, der
er fire! Der er fire!
93
00:06:53,278 --> 00:06:55,915
Hellige forbandede lort!
94
00:07:05,457 --> 00:07:06,859
Kom nu,
skat. Gå ikke væk.
95
00:07:16,935 --> 00:07:19,138
Dette kom på radaren for
efterretningsfællesskabet,
96
00:07:19,171 --> 00:07:21,474
og de vidste, at vi var stødt på
97
00:07:21,507 --> 00:07:23,976
at kontakte Rosetta-stenen
98
00:07:24,009 --> 00:07:27,847
og kommunikere med interstellære
civilisationer, og det fungerede.
99
00:07:27,880 --> 00:07:30,916
Det var det, der startede
efterretningssamfundet
100
00:07:30,949 --> 00:07:35,287
kommer efter hvad vi sagde og
gjorde og forsøgte at opfange det.
101
00:07:35,320 --> 00:07:39,825
Dette er faktisk kosmisk
ulydighed i stor skala.
102
00:07:39,858 --> 00:07:44,830
Vi omgår sociopaterne i
disse skjulte programmer,
103
00:07:44,863 --> 00:07:46,499
og gør dette direkte.
104
00:07:46,532 --> 00:07:48,267
Det er det samme med
The Civil Rights Movement.
105
00:07:48,300 --> 00:07:51,804
Civil Rights Movement ville
aldrig have sket ovenfra og ned.
106
00:07:51,837 --> 00:07:55,207
Selv Kennedy-brødrene
ville ikke trænge ind i det rod.
107
00:07:55,240 --> 00:07:57,676
Det krævede en masse mennesker,
108
00:07:57,709 --> 00:07:59,879
ikke kun Martin Luther King,
men millioner af mennesker,
109
00:07:59,912 --> 00:08:03,782
over hele landet laver sit-ins
og frokost counter sit-ins,
110
00:08:03,815 --> 00:08:07,786
og busser, og hvad har
du til at ændre den retning
111
00:08:07,819 --> 00:08:12,291
af vores civilisation ud af
Jim Crow til et samfund, der er,
112
00:08:12,324 --> 00:08:16,195
Selvom det ikke er perfekt, er det
mere åbent og inkluderende, end det var.
113
00:08:16,228 --> 00:08:18,297
Det samme skal ske her.
114
00:08:18,330 --> 00:08:22,134
Og for at gøre det, er vi nødt til at
forstå, hvad kosmisk bevidsthed er,
115
00:08:22,167 --> 00:08:24,370
hvad den kosmiske sind er,
116
00:08:24,403 --> 00:08:28,073
der resonerer inden for
hvert enkelt menneske,
117
00:08:28,106 --> 00:08:31,844
fordi det er grundlaget for
forholdet mellem mennesker
118
00:08:31,877 --> 00:08:33,812
og disse civilisationer.
119
00:08:33,845 --> 00:08:37,850
Ved at gøre det direkte vil vi
alle vide, hvad sandheden er.
120
00:08:37,883 --> 00:08:41,687
Du behøver ikke at gennemgå en
proxy eller nogen, der fortæller dig brugt.
121
00:08:41,720 --> 00:08:44,557
Men det skaber også
en bevægelse globalt,
122
00:08:44,590 --> 00:08:48,894
for at vise disse civilisationer, at
der er mennesker på denne planet
123
00:08:48,927 --> 00:08:52,831
som er oplyste og
bevidste og fredelige,
124
00:08:52,864 --> 00:08:54,867
hvilket er flertallet
af mennesker.
125
00:08:54,900 --> 00:08:59,705
Fordi reel afsløring er mennesker, der direkte
kommer i kontakt med disse civilisationer.
126
00:08:59,738 --> 00:09:02,107
Og disse civilisationer
venter på, at vi gør det,
127
00:09:02,140 --> 00:09:05,177
så dette er vores mulighed.
Dette er vores øjeblik.
128
00:09:05,210 --> 00:09:08,281
Og det er virkelig vi
mennesker, der skal gøre det.
129
00:09:13,318 --> 00:09:16,755
I årtier kun crackpots
og skøre mennesker
130
00:09:16,788 --> 00:09:19,191
troede på ufoer Det var
alligevel hvad jeg troede.
131
00:09:19,224 --> 00:09:22,227
Og så viser det
sig i de senere år,
132
00:09:22,260 --> 00:09:25,931
at regeringer har taget
dem seriøst hele tiden,
133
00:09:25,964 --> 00:09:27,366
meget seriøst.
134
00:12:20,305 --> 00:12:22,741
Spørgsmålet stilles ofte,
135
00:12:22,774 --> 00:12:25,811
"Hvornår vil UFO-afsløring ske?"
136
00:12:25,844 --> 00:12:29,782
Svaret er: "Det
er allerede sket."
137
00:12:29,815 --> 00:12:35,220
Det skete i 2001 på National
Press Club i Washington, D.C.,
138
00:12:35,253 --> 00:12:39,391
hvor militære, NASA og
efterretningsagenturet varslere
139
00:12:39,424 --> 00:12:43,228
vidnede om deres
engagement i UFO-skjul
140
00:12:43,261 --> 00:12:46,999
og back engineering af
udenjordiske teknologier.
141
00:12:48,133 --> 00:12:50,936
Det skete igen, i 2017,
142
00:12:50,969 --> 00:12:53,472
med frigivelsen af
filmen, Unacknowledged,
143
00:12:53,505 --> 00:12:57,442
i forventning om, CIA og FBI
144
00:12:57,475 --> 00:13:01,680
offentliggjorde millioner af
UFO-dokumenter på deres websteder.
145
00:13:03,682 --> 00:13:06,151
På trods af alt dette
146
00:13:06,184 --> 00:13:08,520
intet har virkelig ændret sig.
147
00:13:08,553 --> 00:13:10,789
Livet fortsætter som før,
148
00:13:10,822 --> 00:13:15,761
bortset fra at der er en ny fortælling,
der udfolder sig i de almindelige medier.
149
00:13:15,794 --> 00:13:19,431
En, der er designet til at
undergrave ægte afsløring
150
00:13:19,464 --> 00:13:23,802
og slukke muligheden for
transformation, der er tilgængelig for os
151
00:13:23,835 --> 00:13:25,771
gennem disse åbenbaringer.
152
00:13:25,804 --> 00:13:28,774
Tidligere på ugen afslørede
New York Times og Politico
153
00:13:28,807 --> 00:13:31,443
eksistensen af et
hemmeligt regeringsprogram
154
00:13:31,476 --> 00:13:33,679
at undersøge UFO-observationer.
155
00:13:33,712 --> 00:13:37,516
Det var især fokuseret på
møder fra militærmedlemmer,
156
00:13:37,549 --> 00:13:41,687
som denne, der opleves af en US
Navy-pilot, ud for Californiens kyst.
157
00:13:51,863 --> 00:13:53,599
Se på den ting!
158
00:13:55,700 --> 00:13:59,571
Gennemsnitlige mennesker
ser UFO'er i nyhederne, ikke?
159
00:13:59,604 --> 00:14:03,342
Pludselig er det ægte. UFO'er,
vi har sporet dem på himlen.
160
00:14:03,375 --> 00:14:06,912
Og de går: "Okay,
havde tinfolie hat folk ret?"
161
00:14:06,945 --> 00:14:10,716
Det tog lang tid for de almindelige
medier endelig at indrømme,
162
00:14:10,749 --> 00:14:12,918
"Ja, de er faktisk virkelige."
163
00:14:12,951 --> 00:14:16,188
Hvorfor ventede vi så længe? Hvorfor
ventede vi på de almindelige medier
164
00:14:16,221 --> 00:14:19,324
at fortælle os, før vi endelig
troede: "Hej, sker dette faktisk?"
165
00:14:19,357 --> 00:14:23,562
Og udfordringen er, hvis der
potentielt er flere fortællinger,
166
00:14:23,595 --> 00:14:26,265
hvordan beslutter du,
hvilken du skal gå med?
167
00:14:26,298 --> 00:14:29,735
Tilbage i 1990'erne blev
jeg læst ind i eller orienteret
168
00:14:29,768 --> 00:14:33,906
på et projekt, der
involverede en gruppe,
169
00:14:33,939 --> 00:14:39,444
der havde evnen til at afsløre
ET-tilstedeværelsen på en måde
170
00:14:39,477 --> 00:14:43,882
det ville skræmme alle på jorden og
overbevise offentligheden om, at der var
171
00:14:43,915 --> 00:14:45,584
"en fremmed trussel,"
172
00:14:45,617 --> 00:14:48,253
hvilket er helt falsk.
Det hele er en løgn.
173
00:14:48,286 --> 00:14:51,223
Og at dette var blevet
udviklet i 50'erne.
174
00:14:51,256 --> 00:14:55,594
Og de havde udviklet midlerne
og den psykologiske krigsførelse
175
00:14:55,627 --> 00:14:57,529
at få det til at ske.
176
00:14:57,562 --> 00:15:01,433
Så i 1990'erne skrev jeg en artikel kaldet
"Når offentliggørelse tjener hemmeligholdelse."
177
00:15:02,300 --> 00:15:03,769
Hvad det betyder er,
178
00:15:03,802 --> 00:15:06,271
der er to slags
afsløringer, der kan ske,
179
00:15:06,304 --> 00:15:09,274
en sandfærdig, der
også er en håbefuld,
180
00:15:09,307 --> 00:15:13,545
Det er hvad jeg opgav min medicinske karriere
for at forsøge at aktivere for at gøre.
181
00:15:13,578 --> 00:15:15,814
Og så er der den, der er spundet
182
00:15:15,847 --> 00:15:18,417
af spinmeisters i Washington,
183
00:15:18,450 --> 00:15:21,787
og på The Pentagon
og CIA, der løber sådan.
184
00:15:21,820 --> 00:15:23,889
”Det er sandt, at
UFO'erne er reelle.
185
00:15:23,922 --> 00:15:27,893
"De er her som en trussel.
De overtræder vores luftrum.
186
00:15:27,926 --> 00:15:32,230
"De er en trussel mod national sikkerhed
og en trussel mod vores suverænitet."
187
00:15:32,263 --> 00:15:33,298
Jeg citerer.
188
00:15:33,331 --> 00:15:34,833
Formålet med programmet,
189
00:15:34,866 --> 00:15:38,236
avanceret identifikationsprogram
for luftfartstrusler,
190
00:15:38,269 --> 00:15:41,273
var virkelig designet
til at gøre netop det.
191
00:15:41,306 --> 00:15:43,642
Fra et nationalt
sikkerhedsmæssigt perspektiv
192
00:15:43,675 --> 00:15:46,778
identificer de ting, vi ser
193
00:15:46,811 --> 00:15:50,849
og prøv at fastslå og afgøre, om
disse oplysninger er en potentiel trussel
194
00:15:50,882 --> 00:15:52,084
til national sikkerhed.
195
00:15:52,117 --> 00:15:54,019
Og vi vidste, at
dette ville ske,
196
00:15:54,052 --> 00:15:55,954
fordi jeg havde mødt folk
197
00:15:55,987 --> 00:16:00,425
der var med i disse klassificerede
projekter, der var i agenturer
198
00:16:00,458 --> 00:16:02,761
der havde alt indstillet
til at rulle dette ud,
199
00:16:02,794 --> 00:16:04,496
og de ventede bare
på det rigtige tidspunkt.
200
00:16:04,529 --> 00:16:08,200
Sovjetunionen er afsluttet.
Vi har den globale terrorisme.
201
00:16:08,233 --> 00:16:11,036
Mens det stadig er der, er det ikke som
om det var omkring den 11. september.
202
00:16:11,069 --> 00:16:15,474
Dette er den næste "store ting", de ønsker,
at offentligheden skal være bange for.
203
00:16:15,507 --> 00:16:19,111
Når en lommelygte møder
en helgen, er alt hans lommer.
204
00:16:19,144 --> 00:16:22,614
Eller hvis du er en hammer,
ser alt ud som et søm.
205
00:16:22,647 --> 00:16:26,218
Det er ikke, at dette ikke er en
ægte opfattelse fra deres side,
206
00:16:26,251 --> 00:16:30,489
fordi de er vokset op, hele deres
politiske og professionelle karriere
207
00:16:30,522 --> 00:16:35,694
er designet til at have denne slags
kunstige konstruktion af denne...
208
00:16:35,727 --> 00:16:39,531
Der er dette nationale luftrum, og
ingen kan komme ind i luftrummet
209
00:16:39,564 --> 00:16:41,066
medmindre vi siger det.
210
00:16:41,099 --> 00:16:44,169
Og de har denne
superkontrolmekanisme i gang.
211
00:16:44,202 --> 00:16:46,805
Og de har ret på dette
virkelig vigtige sted lige nu
212
00:16:46,838 --> 00:16:48,540
hvor de forsøger at etablere sig
213
00:16:48,573 --> 00:16:50,642
en slags en-verdens regering.
214
00:16:50,675 --> 00:16:52,844
De har
kommunikationssystemerne op.
215
00:16:52,877 --> 00:16:54,713
Transportsystemerne er op.
216
00:16:54,746 --> 00:16:57,015
De ønsker at oprette
en planetarisk regering.
217
00:16:57,048 --> 00:17:00,585
Og der er intet, der
vil motivere skabelsen
218
00:17:00,618 --> 00:17:04,423
af en verdensregering, ligesom
opdagelsen af en ultimativ anden.
219
00:17:04,456 --> 00:17:09,561
Ronald Reagan stod
foran FN, sagde det bare.
220
00:17:09,594 --> 00:17:13,065
Måske har vi brug for noget
uden for universel trussel.
221
00:17:13,098 --> 00:17:18,036
Jeg tænker lejlighedsvis, hvor
hurtigt vores forskelle over hele verden,
222
00:17:18,069 --> 00:17:24,042
ville forsvinde, hvis vi stod over for en
fremmed trussel uden for denne verden.
223
00:17:24,075 --> 00:17:27,579
Han var fjollet nok til at sige
det. Det er en del af hans naivitet.
224
00:17:27,612 --> 00:17:29,748
Men faktum er, det
er deres dagsorden.
225
00:17:29,781 --> 00:17:32,684
Legendarisk
borgerrettighedsadvokat Daniel Sheehan
226
00:17:32,717 --> 00:17:34,553
har tilbragt over 50 år
227
00:17:34,586 --> 00:17:36,788
kæmper mod den
nationale sikkerhedsstat.
228
00:17:36,821 --> 00:17:40,192
Pentagon Papers og
Iran Contra-skandaler
229
00:17:40,225 --> 00:17:43,095
er kun to af hans
mange milepælsager,
230
00:17:43,128 --> 00:17:46,098
før han bliver en
whistleblower og advokat
231
00:17:46,131 --> 00:17:48,934
til afsløringsprojektet i 2001.
232
00:17:48,967 --> 00:17:53,038
Det er selvfølgelig nyttigt for
dem at sige, "Åh, UFO'er er ægte."
233
00:17:53,071 --> 00:17:54,539
Det er meget nyttigt.
234
00:17:54,573 --> 00:17:55,774
Vi har forsøgt at få
folk til at forstå det nu
235
00:17:55,807 --> 00:17:57,409
i de sidste 30 år.
236
00:17:57,442 --> 00:18:00,078
Men det hele er
med det samme gift
237
00:18:00,111 --> 00:18:02,047
denne kendsgerning, at de
er denne forfærdelige trussel.
238
00:18:02,080 --> 00:18:05,750
Og så er vi nødt til at komme frem
med et positivt sæt programmer,
239
00:18:05,783 --> 00:18:07,619
en positiv vision for dette,
240
00:18:07,652 --> 00:18:10,222
og det er det, jeg prøver at hjælpe
med at få Vatikanet og jesuitterne
241
00:18:10,255 --> 00:18:13,992
at blive involveret
i at diskutere
242
00:18:14,025 --> 00:18:16,728
om de teologiske og
filosofiske udfordringer
243
00:18:16,761 --> 00:18:19,932
at dette giver os, men det er
ikke en national sikkerhedstrussel.
244
00:18:21,099 --> 00:18:22,267
Det er ikke en
trussel mod vores art.
245
00:18:22,300 --> 00:18:23,635
Det er ikke en trussel
mod vores planet.
246
00:18:23,668 --> 00:18:25,770
Det er en trussel mod
vores opfattelse af os selv,
247
00:18:25,803 --> 00:18:30,242
som det alt-og-slut-alt, at
hele universet blev skabt
248
00:18:30,275 --> 00:18:34,179
som et stadium, hvor man kan afspille
det menneskelige drama for en enkelt art.
249
00:18:35,180 --> 00:18:36,515
Det er ikke sådan.
250
00:18:36,548 --> 00:18:38,150
Men lad os vænne os til det.
251
00:18:38,183 --> 00:18:40,819
Og lad os finde ud af,
hvad den nye historie er.
252
00:18:40,852 --> 00:18:42,254
Hvad er den nye historie?
253
00:18:42,287 --> 00:18:44,756
Der er en positiv historie.
Hvad er vores rolle i det?
254
00:18:44,789 --> 00:18:47,592
Vi er måske ikke stjernen i det,
255
00:18:47,625 --> 00:18:52,164
men vi er en god birolle i
udfoldelsen af vores univers.
256
00:18:52,197 --> 00:18:54,633
Og lad os finde ud af,
hvad den historie er.
257
00:18:54,666 --> 00:18:57,936
Succesen med
Unacknowledged, som er set af
258
00:18:57,969 --> 00:18:59,671
hundreder af millioner
mennesker nu...
259
00:18:59,704 --> 00:19:01,206
Har du ikke set Unacknowledged?
260
00:19:01,239 --> 00:19:02,641
JOE ROGAN: Hvad er Ukendt?
261
00:19:02,674 --> 00:19:04,476
-Du skal se Uanerkendt.
-Hvad er den?
262
00:19:04,509 --> 00:19:07,145
-Okay. Du skal se Unacknowledged.
-Hvad er det?
263
00:19:07,178 --> 00:19:08,847
Du skal se Ikke anerkendt.
264
00:19:08,880 --> 00:19:10,649
Er det den Steven Greer-film?
265
00:19:10,682 --> 00:19:13,318
Det forårsagede en
reaktion inden for efterretningssamfundet
266
00:19:13,351 --> 00:19:17,689
af De Forenede Stater. Og så, hvad
de store medier er begyndt at gøre
267
00:19:17,722 --> 00:19:21,159
er at samarbejde med
efterretningssamfundet om rapportering
268
00:19:21,192 --> 00:19:22,861
alle disse oplysninger ud,
269
00:19:22,894 --> 00:19:27,832
men med dette ejendommelige spin,
meget subliminal på dette stadium,
270
00:19:27,865 --> 00:19:29,568
at det er en trussel.
271
00:19:29,601 --> 00:19:31,970
NYHEDER ANCHOR: Projektet
blev kaldt Advanced Aviation Threat
272
00:19:32,003 --> 00:19:33,505
Identifikationsprogram,
273
00:19:33,538 --> 00:19:36,041
ledes af en embedsmand
ved navn Luis Elizondo.
274
00:19:36,074 --> 00:19:38,510
Jeg mener, at dette er et
nationalt sikkerhedskrav.
275
00:19:38,543 --> 00:19:43,248
Vi har klare ting, som vi ikke
forstår, hvordan de fungerer,
276
00:19:43,281 --> 00:19:46,685
opererer i områder, som
vi ikke kan kontrollere.
277
00:19:46,718 --> 00:19:49,087
Et af mine første sager, der
kommer ud af advokatskolen,
278
00:19:49,587 --> 00:19:51,590
var for NBC,
279
00:19:51,623 --> 00:19:54,693
at etablere journalisters ret til at
beskytte deres fortrolige nyhedskilder.
280
00:19:54,726 --> 00:19:57,028
Jeg lavede Amicus-trusse
for The New York Times
281
00:19:57,061 --> 00:19:58,496
og The Washington Post
282
00:19:58,529 --> 00:20:00,732
og også for CBS og ABC.
283
00:20:00,765 --> 00:20:03,235
Og det var på det tidspunkt,
jeg begyndte at indse
284
00:20:03,268 --> 00:20:06,071
at der var dette
tætte arbejdsforhold
285
00:20:06,104 --> 00:20:08,340
mellem bestyrelsen
for The New York Times
286
00:20:08,373 --> 00:20:10,041
og det nationale
sikkerhedssamfund.
287
00:20:10,074 --> 00:20:12,244
At der foregår
samtaler hele tiden
288
00:20:12,277 --> 00:20:15,413
mellem redaktionsrådet og
folket i den nationale sikkerhed.
289
00:20:15,446 --> 00:20:19,217
Og vi fik faktisk en erklæring
fra Teddy Sorenson, der sagde:
290
00:20:19,250 --> 00:20:23,288
Ӂh, ja, National Security
State og CIA og alle konsulterer
291
00:20:23,321 --> 00:20:26,858
"regelmæssigt med The New York
Times for at få dem til ikke at fortælle
292
00:20:26,891 --> 00:20:30,195
"information om skjulte
operationer, som vi udfører."
293
00:20:30,228 --> 00:20:34,232
Det blev jeg overrasket over
at finde ud af på det tidspunkt.
294
00:20:34,265 --> 00:20:36,534
Jeg begyndte at undersøge dette,
295
00:20:36,567 --> 00:20:40,038
som advokat for The
Times og for NBC,
296
00:20:40,071 --> 00:20:44,576
og fandt ud af, at der var 42
Central Intelligence Agency på fuld tid
297
00:20:44,609 --> 00:20:48,880
eller NSA-folk ansat af de
store nationale nyhedsmedier.
298
00:20:48,913 --> 00:20:52,083
Og de havde et helt projekt
kaldet Project Mockingbird,
299
00:20:52,116 --> 00:20:56,087
og at de var dybt indlejret i de
store nationale nyhedsmedier.
300
00:20:56,120 --> 00:20:59,591
Og de beskyttede
konstant fra deres synspunkt
301
00:20:59,624 --> 00:21:02,394
de oplysninger, der skulle
få lov til at komme ud.
302
00:21:02,427 --> 00:21:04,729
Og det var helt klart,
at de så på sig selv
303
00:21:04,762 --> 00:21:08,099
som alle en del af det samme
grundlæggende broderskab.
304
00:21:08,132 --> 00:21:12,971
De delte alle i den patriotiske
vision fra Central Intelligence Agency
305
00:21:13,004 --> 00:21:14,506
at kunne gå rundt i verden.
306
00:21:14,539 --> 00:21:16,675
Den største udfordring med dem,
307
00:21:16,708 --> 00:21:20,445
Pentagon Papers-sagen er, at de
ikke ville afsløre det faktum, at der var
308
00:21:20,478 --> 00:21:22,847
et massivt
attentatprogram foregår.
309
00:21:22,880 --> 00:21:25,684
Og det blev finansieret
af heroinhandel,
310
00:21:25,717 --> 00:21:29,688
for at holde det væk fra kongressens
finansieringsundersøgelser.
311
00:21:29,721 --> 00:21:32,857
Jeg troede, dette var en frygtelig
nyhedsværdig ting at tale om,
312
00:21:32,890 --> 00:21:34,759
men det var uden for det blegne.
313
00:21:34,792 --> 00:21:36,961
Det var der ikke tale om her.
314
00:21:36,994 --> 00:21:39,431
Du kan tale om hvor
dårlig Vietnamkrigen var,
315
00:21:39,464 --> 00:21:43,201
og endda det faktum, at de løj
om Bay of Tonkin-hændelsen.
316
00:21:43,234 --> 00:21:44,803
Men ikke dette.
317
00:21:44,836 --> 00:21:47,706
Selv luftvåbenkontoret for
specialundersøgelsesofficer,
318
00:21:47,739 --> 00:21:51,676
Richard Doty indrømmede, at
han ville bringe poser med kontanter
319
00:21:51,709 --> 00:21:54,612
til nationale sikkerhedsredaktører
i de store medier
320
00:21:54,645 --> 00:21:57,883
for at få deres samarbejde
i denne fortælling.
321
00:21:58,549 --> 00:22:02,987
Så hvert nyhedsbureau,
322
00:22:03,020 --> 00:22:05,323
hvert fjernsyn, radiostation,
323
00:22:05,356 --> 00:22:07,826
i Albuquerque eller
Santa Fe-området,
324
00:22:07,859 --> 00:22:10,795
havde vores snitches derinde.
325
00:22:10,828 --> 00:22:13,331
Så vi vidste det.
Og vi betalte dem.
326
00:22:13,364 --> 00:22:15,233
Vi betalte dem gode penge.
327
00:22:15,266 --> 00:22:18,503
En af grundene til at du får
folket, er at du betaler dem.
328
00:22:18,536 --> 00:22:20,672
Og det var kontroversielt.
329
00:22:20,705 --> 00:22:22,874
Det var noget kontroversielt.
330
00:22:22,907 --> 00:22:25,377
[INTERVIEWTALER]
331
00:22:25,410 --> 00:22:27,979
Åh ja. Jeg vil ikke
navngive dem.
332
00:22:28,012 --> 00:22:31,583
Hvad du har nu er
en samordnet indsats
333
00:22:31,616 --> 00:22:33,885
mellem almindelige medier
og sociale medieplatforme
334
00:22:33,918 --> 00:22:37,555
og tekniske giganter at sige, "Lad
os få kontrol over fortællingerne
335
00:22:37,588 --> 00:22:40,825
"at vi har brug for for at
sikre, at vi kan kontrollere
336
00:22:40,858 --> 00:22:42,694
"hvordan folk tænker
på bestemte emner."
337
00:22:42,727 --> 00:22:45,063
Så nu har du denne frygt drevet,
338
00:22:45,096 --> 00:22:50,168
du har denne stramme lille kasse
med hvad UFO og udenjordisk
339
00:22:50,201 --> 00:22:51,736
emne handler virkelig om.
340
00:22:51,769 --> 00:22:55,206
Hvordan det vedrører militær,
offentlige udgifter, våben,
341
00:22:55,239 --> 00:22:59,177
alle disse slags samtaler, der er
meget almindelige i mainstream
342
00:22:59,210 --> 00:23:00,678
som folk vil forholde sig til.
343
00:23:00,711 --> 00:23:02,881
At de, ”Okay, jeg kan brikke
344
00:23:02,914 --> 00:23:05,216
"de typiske prikker sammen."
345
00:23:05,249 --> 00:23:07,752
Lad mig give dig
et godt eksempel.
346
00:23:07,785 --> 00:23:10,789
Hvis du ser på en masse af
Disclosure Project-materialerne,
347
00:23:10,822 --> 00:23:12,857
der er uden for denne
films rækkevidde,
348
00:23:12,890 --> 00:23:16,461
vi identificerede snesevis af mennesker, der
var ved interkontinentalt ballistisk missil,
349
00:23:16,494 --> 00:23:21,299
nukleare siloer, atomvåbenområder,
der havde UFO'er kommet ind
350
00:23:21,332 --> 00:23:23,701
til disse områder og overvåge
dem. Men i nogle tilfælde
351
00:23:23,734 --> 00:23:26,070
gør disse missiler
ikke-lancable.
352
00:23:26,103 --> 00:23:28,773
Nu, de fleste af de
mænd, der var i disse siloer
353
00:23:28,806 --> 00:23:32,644
har personligt sagt til mig,
de følte, at disse ET'er sagde,
354
00:23:32,677 --> 00:23:36,281
"Du må ikke sprænge denne
smukke planet. Men hvis du gør det,
355
00:23:36,314 --> 00:23:38,917
"hvis du går til gensidig
sikret destruktion,
356
00:23:38,950 --> 00:23:43,054
"den fulde lancering af atomvåben
globalt, vi kan opfange mange af dem,
357
00:23:43,087 --> 00:23:46,124
"så du ikke går til en fuld
begivenhed på udryddelsesniveau."
358
00:23:46,157 --> 00:23:49,961
De følte, at det faktisk var en
meget håbefuld ting, der skete.
359
00:23:49,994 --> 00:23:54,299
I mellemtiden kom folk med, tog
de samme data, de samme sager,
360
00:23:54,332 --> 00:23:56,935
og spundet det ind i en
national sikkerhedstrussel.
361
00:23:56,968 --> 00:23:59,737
Et sæt fakta, to fortællinger.
362
00:23:59,770 --> 00:24:02,273
Diametralt modsat. Modsatte.
363
00:24:02,306 --> 00:24:06,010
Da jeg blev involveret
i UFO-emnet,
364
00:24:06,043 --> 00:24:11,349
og ET-emnet, der startede i 1997
med præsident Carter, indså jeg
365
00:24:11,382 --> 00:24:15,086
at det arbejde, jeg
udførte, var karakteriseret
366
00:24:15,119 --> 00:24:16,921
af den nationale sikkerhedsstat
367
00:24:16,954 --> 00:24:19,757
som et mål for
kontraintelligensaktiviteter.
368
00:24:19,790 --> 00:24:23,595
Når jeg ser denne ting ske
med To The Stars Academy,
369
00:24:23,628 --> 00:24:27,198
hvor de pludselig vises på
forsiden af The New York Times,
370
00:24:27,231 --> 00:24:30,268
og CNN vil pludselig
tale med dem,
371
00:24:30,301 --> 00:24:32,937
og de er på MSNBC,
og al den slags ting,
372
00:24:32,970 --> 00:24:36,674
Jeg indså straks:
"Vent et øjeblik.
373
00:24:36,707 --> 00:24:39,477
"Dette er en del af det, jeg har
været bekymret for at komme ud,"
374
00:24:39,510 --> 00:24:44,182
fordi de konstant drejede den
historie om, at dette er en trussel.
375
00:24:44,215 --> 00:24:47,018
Mit navn er Tom Delonge.
Mange mennesker kender mig
376
00:24:47,051 --> 00:24:51,389
fra mit band Blink 182. Jeg
startede det band, da jeg var 16 år.
377
00:24:51,422 --> 00:24:54,325
Gennem en række møder
blev jeg snart forbundet med en stor gruppe
378
00:24:54,358 --> 00:24:56,027
af amerikanske regeringsembedsmænd,
379
00:24:56,060 --> 00:24:58,563
fra CIA, forsvarsdepartementet
380
00:24:58,596 --> 00:25:00,565
og Lockheed Martin Skunk Works.
381
00:25:00,598 --> 00:25:04,335
Disse fyre var dem, der var involveret i de
hemmelige amerikanske regeringsprogrammer
382
00:25:04,368 --> 00:25:06,037
der behandlede disse emner.
383
00:25:06,070 --> 00:25:08,373
Hvad der sker er,
at To The Stars Academy-folk,
384
00:25:08,406 --> 00:25:10,442
var alle... Du ved,
Jim Semivan der er der,
385
00:25:12,109 --> 00:25:15,313
chefen for skjulte operationer
indenlandske for CIA,
386
00:25:15,346 --> 00:25:17,582
hvilket i sig selv er
fuldstændig imod loven.
387
00:25:17,615 --> 00:25:21,019
Du ved, National Security
Act fra 1947, helt klart
388
00:25:21,052 --> 00:25:24,422
og utvetydigt forbyder enhver
form for skjulte operationer i staten.
389
00:25:24,956 --> 00:25:27,058
Det er den han er.
390
00:25:27,091 --> 00:25:30,194
Der er han der, og
du har fyre fra DIA,
391
00:25:30,227 --> 00:25:32,897
og forsvarsdepartementet
og Hal Puthoff og sånt.
392
00:25:32,930 --> 00:25:37,368
Og de er alle der, og
hvad de laver, er de lægger
393
00:25:37,401 --> 00:25:41,072
denne intense spin, hver
eneste ting de taler om,
394
00:25:41,105 --> 00:25:45,009
alle har denne form for gestalt
til sig, at dette er en trussel.
395
00:25:45,042 --> 00:25:47,078
Og det kan meget
godt være en trussel.
396
00:25:47,111 --> 00:25:50,081
Det er en trussel mod
vores nationale sikkerhed.
397
00:25:50,114 --> 00:25:52,517
Det er en trussel
mod vores luftrum.
398
00:25:52,550 --> 00:25:54,852
Det er en trussel mod
vores suverænitet.
399
00:25:54,885 --> 00:25:59,791
Hvad det er, det er en trussel mod
vores herredømme over vores egen planet.
400
00:25:59,824 --> 00:26:02,794
Og selvfølgelig tror de, at
det er deres job. [Chuckles]
401
00:26:02,827 --> 00:26:05,964
Vores job er at hævde
fuld spektrum dominans
402
00:26:05,997 --> 00:26:08,366
over hele planeten. Vi
har faktisk dokumenterne
403
00:26:08,399 --> 00:26:10,702
fra det amerikanske
forsvar i 1992
404
00:26:10,735 --> 00:26:12,804
Vejledningsdokument for
afdelingspolitisk planlægning,
405
00:26:12,837 --> 00:26:16,441
hvor de sagde det lige ved
opløsningen af Sovjetunionen.
406
00:26:16,474 --> 00:26:19,444
De sagde: ”Åh, vi skal ikke skære
ned på vores militære udgifter.
407
00:26:19,477 --> 00:26:22,447
”Vi er nødt til at øge det, så
vi kan etablere fuldspektrum
408
00:26:22,480 --> 00:26:24,148
"dominans over planeten."
409
00:26:24,181 --> 00:26:27,085
Så du ved hvad deres dagsorden
er, den nationale sikkerhedsstat.
410
00:26:27,118 --> 00:26:29,387
Det er ikke til forsvar
for vores suverænitet.
411
00:26:29,420 --> 00:26:32,223
Faren ved dette er
selvfølgelig, at dette er nøjagtigt
412
00:26:32,256 --> 00:26:37,662
hvad alle fascistiske demagoger
gør mod et uskyldigt mål,
413
00:26:37,695 --> 00:26:39,430
om det er jøder i Tyskland,
414
00:26:39,463 --> 00:26:41,599
eller afroamerikanere
i dette land.
415
00:26:41,632 --> 00:26:45,136
De vil skabe en boogeyman-effekt
416
00:26:45,169 --> 00:26:47,939
at forsøge at få folk
mobiliseret imod det.
417
00:26:47,972 --> 00:26:51,142
Du er en grim skide.
418
00:26:53,778 --> 00:26:57,281
Og som et medlem af den
kongelige familie fortalte mig,
419
00:26:57,314 --> 00:27:00,251
”Vi er nødt til at gøre ting, så
offentligheden accepterer det
420
00:27:00,284 --> 00:27:04,455
”i blod og værdsætter
de nødvendige ofre
421
00:27:04,488 --> 00:27:07,992
"at have en interplanetarisk
krig." Jeg citerer.
422
00:27:08,025 --> 00:27:10,194
Bombshell
CIA-dokumenter,
423
00:27:10,227 --> 00:27:12,797
tidligere udgivet af
The Disclosure Project,
424
00:27:12,830 --> 00:27:17,101
afslør en årtiers lang
psykologisk krigsførelse
425
00:27:17,134 --> 00:27:21,439
at dyrke en frygtkultur
over for udenjordiske.
426
00:27:21,472 --> 00:27:25,309
Det er interessant, at Hollywood
og de hemmelige tjenester
427
00:27:25,342 --> 00:27:27,979
begge bruger det meste af deres
tid på at overbevise folk om, at noget
428
00:27:28,012 --> 00:27:29,947
det er ikke sandt
er faktisk sandt.
429
00:27:29,980 --> 00:27:33,518
Jeg tror, sandsynligvis er Hollywood fuld
af CIA-agenter, og vi ved det bare ikke.
430
00:27:33,551 --> 00:27:36,220
Og jeg ville slet ikke blive
overrasket over at opdage det.
431
00:27:36,253 --> 00:27:38,322
Dette er meget almindeligt.
432
00:27:38,355 --> 00:27:40,191
Efterretningsaktiver
inden for Hollywood
433
00:27:40,224 --> 00:27:42,026
har tjent milliarder dollars
434
00:27:42,059 --> 00:27:46,064
popularisering af fortællingen om, at
menneskehedens første møde med ET'er
435
00:27:46,097 --> 00:27:49,067
vil være et ødelæggende blodbad.
436
00:27:49,100 --> 00:27:52,370
Mr. Chambers,
kom ikke på det skib!
437
00:27:52,403 --> 00:27:57,241
Resten af bogen, "At tjene
mand..." Det er en kogebog.
438
00:27:57,274 --> 00:27:59,711
[HVORFOR KAN VI
IKKE VENNE SPIL]
439
00:28:00,845 --> 00:28:03,147
♪ Ooh, ooh, ooh
440
00:28:03,180 --> 00:28:05,850
♪ oh o o o
441
00:28:05,883 --> 00:28:08,419
♪ oh o o o
442
00:28:08,452 --> 00:28:10,822
♪ Ooh, ooh, ooh
443
00:28:10,855 --> 00:28:14,793
♪ Sha, la, la, la, la, la
444
00:28:16,227 --> 00:28:19,564
♪ Sha, la, la, la, la, la
445
00:28:20,898 --> 00:28:23,067
♪ Hvorfor kan vi ikke være venner?
446
00:28:23,100 --> 00:28:25,737
♪ Hvorfor kan vi ikke være venner?
447
00:28:25,770 --> 00:28:28,406
♪ Hvorfor kan vi ikke være venner?
448
00:28:28,439 --> 00:28:31,676
♪ Hvorfor kan vi ikke være venner? ♪
449
00:28:37,114 --> 00:28:41,285
Lad os gå ud i rummet og se på
vores planet i løbet af de sidste 100 år.
450
00:28:41,318 --> 00:28:44,722
Verdenskriger. Hundredvis af
millioner mennesker dræbt i krig,
451
00:28:44,755 --> 00:28:47,091
fremkomsten af
masseødelæggelsesvåben,
452
00:28:47,124 --> 00:28:51,095
vores gå ud i rummet på en
konkurrencedygtig måde med Sovjetunionen
453
00:28:51,128 --> 00:28:52,964
til Apollo-projekterne og andre.
454
00:28:52,997 --> 00:28:55,733
Nedbrydning og
ødelæggelse af vores miljø,
455
00:28:55,766 --> 00:29:00,471
vores målretning af udenjordiske
aktiver rundt om jorden og i rummet,
456
00:29:00,504 --> 00:29:04,909
og med succes dræbte mange
ET'er og nedtoning af deres rumfartøj.
457
00:29:04,942 --> 00:29:06,811
Herude i Fort
Huachuca i Arizona,
458
00:29:06,844 --> 00:29:09,380
der er en underjordisk
facilitet, hvor der er ni forskellige
459
00:29:09,413 --> 00:29:12,283
ET-fartøj der er med
alle de obducerede organer.
460
00:29:12,316 --> 00:29:15,086
Der er en mand på mit hold, der
plejede at arbejde i den facilitet,
461
00:29:15,119 --> 00:29:18,556
nær Tombstone, Arizona,
måske ikke tilfældigt.
462
00:29:18,589 --> 00:29:22,293
Denne optagelse,
fanget af NASAs Discovery rumfærge
463
00:29:22,326 --> 00:29:25,129
den 15. september 1991,
464
00:29:25,162 --> 00:29:29,500
viser et udenjordisk køretøj,
der undviger et elektronisk våben
465
00:29:29,533 --> 00:29:31,169
fyret fra Jorden.
466
00:29:31,202 --> 00:29:35,239
Her ser vi fartøjet
langsomt krydse rammen.
467
00:29:35,272 --> 00:29:39,410
Der er en lys blitz, og så
drejer den brat i højre vinkel
468
00:29:39,443 --> 00:29:42,180
og flyver væk. Øjeblikke
efter vendingen,
469
00:29:42,213 --> 00:29:46,551
vi ser skuddet affyret over rummet,
hvor fartøjet lige havde været.
470
00:29:49,186 --> 00:29:51,022
Vel vidende om alt det,
471
00:29:51,055 --> 00:29:55,493
hvis de var fjendtlige, på den måde vi
tænker på en invaderende fjendtlig styrke,
472
00:29:55,526 --> 00:29:57,829
det ville være gjort
rigeligt klart for os
473
00:29:57,862 --> 00:30:00,531
den dag, vi detonerede
den første atombombe.
474
00:30:00,564 --> 00:30:03,801
Faktum er, at de har vist en
bemærkelsesværdig tilbageholdenhed.
475
00:30:03,834 --> 00:30:07,305
Næsten niveauet for
en gandhisk pacifisme,
476
00:30:07,338 --> 00:30:09,373
ikke at have skubbet tilbage.
477
00:30:09,406 --> 00:30:13,177
Så truslen er ikke udenjordisk,
truslen er skjult menneske.
478
00:30:13,210 --> 00:30:16,948
Disse hemmelige projekter er
en eksistentiel trussel mod Jorden,
479
00:30:16,981 --> 00:30:19,817
miljøet og vores fred i rummet
480
00:30:19,850 --> 00:30:21,719
i forhold til disse
civilisationer.
481
00:30:21,752 --> 00:30:24,021
Jeg kan huske at jeg var ved
Wright Patterson Air Force Base,
482
00:30:24,054 --> 00:30:26,157
hvor en masse af
Roswell-tingene endte,
483
00:30:26,190 --> 00:30:28,793
og det var luftvåbenets
udenlandske teknologiafdeling,
484
00:30:28,826 --> 00:30:31,863
og jeg var der for at lave en
briefing, og obersten sagde, "Nå,
485
00:30:31,896 --> 00:30:34,498
"hvad hvis disse
civilisationer er en trussel?"
486
00:30:34,531 --> 00:30:39,737
Han prøvede at bringe mig ind i den
opfattelse. Og jeg sagde: "Sir, med al respekt,
487
00:30:39,770 --> 00:30:43,541
"i betragtning af de galaktisk
dumme ting, du har gjort,
488
00:30:43,574 --> 00:30:46,143
"hvis de var en trussel,
ville du vide det nu,
489
00:30:46,176 --> 00:30:48,913
”og vi ville ikke have denne
samtale og trække vejret
490
00:30:48,946 --> 00:30:50,581
"Jordens frie luft.
491
00:30:50,614 --> 00:30:53,384
"Det ville have været
punkt, sæt, match, forbi."
492
00:30:53,417 --> 00:30:58,522
Hvad er de teknologier, der
muliggør en interstellar civilisation
493
00:30:58,555 --> 00:31:00,892
at gå fra et
stjernesystem til et andet?
494
00:31:00,925 --> 00:31:04,195
Vi taler ikke om
Elon Musks SpaceX
495
00:31:04,228 --> 00:31:05,663
eller Apollo-raketten.
496
00:31:05,696 --> 00:31:07,665
Vi taler teknologisk,
497
00:31:07,698 --> 00:31:10,568
fremskridt, der er i
hundreder af tusinder
498
00:31:10,601 --> 00:31:14,672
for millioner af år tidligere, hvad
vi har opereret på denne planet.
499
00:31:14,705 --> 00:31:16,908
Disse teknologiske gennembrud,
500
00:31:16,941 --> 00:31:21,212
hvis de var våbnet og i
besiddelse af en fjendtlig styrke,
501
00:31:21,245 --> 00:31:25,082
ville være så ødelæggende, at
du kunne målrette mod en planet
502
00:31:25,115 --> 00:31:28,119
og gør det til en lyserød tåge,
der flyder gennem kosmos,
503
00:31:28,152 --> 00:31:31,923
hvis du var en fjendtlig enhed.
504
00:31:31,956 --> 00:31:36,694
Hvad jeg har opdaget i vores
kontakt med disse civilisationer,
505
00:31:36,727 --> 00:31:40,531
og vi har haft mange
hundrede kontaktoplevelser
506
00:31:40,564 --> 00:31:44,402
med vores CE5-hold rundt
om i verden i de sidste 30 år,
507
00:31:44,435 --> 00:31:46,270
er, at ingen af
dem er fjendtlige,
508
00:31:46,303 --> 00:31:49,874
men en hel del af dem er meget
bekymrede over vores fjendtlighed,
509
00:31:49,907 --> 00:31:52,877
og gør ting for at
forsøge at indeholde det.
510
00:31:52,910 --> 00:31:59,283
Men vores skæbne ud over Jorden er
ikke kun et spørgsmål om national identitet
511
00:31:59,316 --> 00:32:02,453
men et spørgsmål
om national sikkerhed.
512
00:32:02,486 --> 00:32:06,991
Det er ikke nok blot at have en
amerikansk tilstedeværelse i rummet,
513
00:32:07,024 --> 00:32:11,829
vi skal have amerikansk
dominans i rummet.
514
00:32:11,862 --> 00:32:16,901
De ønsker at projicere ud i
stjernerne, deres herredømme.
515
00:32:16,934 --> 00:32:21,005
Vores job er at få folk til at forstå,
at det ikke er, hvad vores mission er
516
00:32:21,038 --> 00:32:23,007
som en menneskelig art.
517
00:32:23,040 --> 00:32:27,111
Vi er nødt til at lægge os tilbage og deltage
med alt andet levende liv i universet,
518
00:32:27,144 --> 00:32:30,348
og fortjener en ordentlig position
519
00:32:30,381 --> 00:32:32,984
i den galaktiske føderation.
520
00:32:33,017 --> 00:32:35,920
Vær ikke den store
mobbe på blokken.
521
00:32:35,953 --> 00:32:39,623
Counterintelligence-bestræbelser
når et nyt absurdhedsniveau
522
00:32:39,656 --> 00:32:43,260
med iscenesættelsen af
værtsbegivenheder som kvæglemlæstelser
523
00:32:43,293 --> 00:32:44,896
og fremmede bortførelser.
524
00:32:46,830 --> 00:32:51,135
I 2017 pensioneret
efterretningsofficer for luftvåben
525
00:32:51,168 --> 00:32:55,339
Richard Doty skrev historie,
da han indrømmede på kameraet
526
00:32:55,372 --> 00:32:58,342
de ikke-anerkendte
specialadgangsprojekter
527
00:32:58,375 --> 00:33:01,979
gør det faktisk
inden for militæret
528
00:33:02,012 --> 00:33:06,450
iscenesætte fremmede bortførelser
for at lægge det psykologiske fundament
529
00:33:06,483 --> 00:33:10,822
for en inter planetarisk konflikt
engang i den nærmeste fremtid.
530
00:33:11,989 --> 00:33:14,291
Det gjorde vi, ja.
531
00:33:14,324 --> 00:33:15,993
OSI gjorde det.
532
00:33:16,026 --> 00:33:21,899
Der var en særlig gruppe
ud af den 76. 2. intel-fløj
533
00:33:21,932 --> 00:33:25,136
på Fort Belvoir, der
kom ud og gjorde det.
534
00:33:25,169 --> 00:33:32,009
De havde disse mennesker, der måske
havde en eller anden form for mangler,
535
00:33:32,042 --> 00:33:37,982
anatomiske defekter,
der blev bragt ind
536
00:33:38,015 --> 00:33:41,752
for at narre folk til at
tro, at de var udlændinge.
537
00:33:41,785 --> 00:33:46,223
Jeg kan ikke give dig nogen detaljer,
fordi programmet stadig er klassificeret.
538
00:33:46,256 --> 00:33:50,895
De gør det sandsynligvis stadig.
Jeg tvivler ikke på, at de stadig gør det.
539
00:33:50,928 --> 00:33:55,266
Dette bekræfter, hvad
snesevis af andre insidere har afsløret
540
00:33:55,299 --> 00:34:00,504
til Dr. Greer, men de er for
bange for at vidne på kameraet.
541
00:34:00,537 --> 00:34:04,775
Oberst, du er ved at finde ud af,
hvem din udlænding virkelig er.
542
00:34:04,808 --> 00:34:06,577
ALLE: [GASPING] General Stall?
543
00:34:06,610 --> 00:34:10,281
For nogle år siden havde jeg et
møde med kronprinsen i Liechtenstein,
544
00:34:10,314 --> 00:34:11,949
Hans Adam Von Liechtenstein.
545
00:34:11,982 --> 00:34:15,119
Han havde nået mig ud
gennem nogle af sine kontakter.
546
00:34:15,152 --> 00:34:19,290
Han sagde: "Se, Dr. Greer, vi skal mødes,
men vi kan ikke tale om dette i telefonen.
547
00:34:19,323 --> 00:34:23,794
"Din indsats for at gennemføre
videregivelse er ædel, men de vil ikke
548
00:34:23,827 --> 00:34:25,729
"kunne være tilladt.
549
00:34:25,762 --> 00:34:27,932
"Og ikke af de grunde, du tror."
550
00:34:27,965 --> 00:34:29,900
Jeg sagde: "Åh,
dette er interessant."
551
00:34:29,933 --> 00:34:33,637
Endelig mødtes vi i
New York City i juli 1994.
552
00:34:33,670 --> 00:34:36,307
Han sagde til mig, "I 1989,
553
00:34:36,340 --> 00:34:39,810
”en gruppe af os forsøgte
at afsløre afsløringen.
554
00:34:39,843 --> 00:34:43,814
"Og det involverede Gorbatsjov,
præsident Bush, senior, sig selv,
555
00:34:43,847 --> 00:34:46,784
"og FNs generalsekretær,
Perez de Cuellar.
556
00:34:46,817 --> 00:34:49,286
"Og i løbet af os at sammensætte
557
00:34:49,319 --> 00:34:53,157
"planlægningsmøder på højt plan
for at gøre dette, Perez de Cuellar,
558
00:34:53,190 --> 00:34:55,593
"FNs generalsekretær
blev bortført,
559
00:34:55,626 --> 00:34:58,262
"ud af sin limousine
på Manhattan."
560
00:34:58,295 --> 00:35:01,298
Han fik at vide af "aliens"
561
00:35:01,331 --> 00:35:05,603
at hvis de ikke ophørte med at afstå fra deres
planer om at videregive disse oplysninger,
562
00:35:05,636 --> 00:35:07,304
at enhver involveret
verdensleder,
563
00:35:07,337 --> 00:35:10,341
inklusive præsidenten for De
Forenede Stater, ville blive bortført.
564
00:35:10,374 --> 00:35:13,744
Dette sprængte som en
atombombe i Bush White House,
565
00:35:13,777 --> 00:35:15,913
og det gik ikke fremad.
566
00:35:15,946 --> 00:35:17,681
Jeg sagde: "Okay,
fortæl mig mere."
567
00:35:17,714 --> 00:35:23,120
Han siger, ”Nå, vi har konkluderet, at
vi er nødt til at forberede offentligheden
568
00:35:23,153 --> 00:35:25,256
"til en interplanetarisk krig.
569
00:35:25,289 --> 00:35:30,494
"Og ved at gøre det kan vi så også
tvinge Kristi genkomst." Jeg citerer.
570
00:35:30,527 --> 00:35:32,630
Og jeg lyttede lige.
571
00:35:32,663 --> 00:35:34,331
Han vidste ikke,
at jeg vidste det
572
00:35:34,364 --> 00:35:37,368
at midlerne til den
bortførelse for Perez de Cuellar
573
00:35:37,401 --> 00:35:39,970
blev drevet af en
kontraintelligensenhed
574
00:35:40,003 --> 00:35:42,373
ud af den nationale
sikkerhedsstat,
575
00:35:42,406 --> 00:35:47,545
der havde teknologierne til at simulere
et fremmed fartøj og udlændinge,
576
00:35:47,578 --> 00:35:49,813
styres fuldstændigt
af militære aktiver.
577
00:35:49,846 --> 00:35:52,016
Og at der var en dybere del
578
00:35:52,049 --> 00:35:54,285
af disse ikke-anerkendte
specielle adgangsprojekter
579
00:35:54,318 --> 00:35:57,154
der zoomede ind, endda
folk som Bush Senior,
580
00:35:57,187 --> 00:35:58,822
der var i udvalget,
581
00:35:58,855 --> 00:36:01,692
men havde mistet kontrollen med
nogle af disse forudgående fraktioner.
582
00:36:01,725 --> 00:36:03,561
Det er en meget kompliceret historie.
583
00:36:03,594 --> 00:36:08,165
Da Perez de Cuellar blev bortført,
fik de til at stoppe denne proces.
584
00:36:08,198 --> 00:36:13,304
Det manipulerede disse
ledere til at gå på krigsfod.
585
00:36:13,337 --> 00:36:16,207
Og han tilstod for mig, at
grunden til, at han finansierede
586
00:36:16,240 --> 00:36:18,375
arbejdet i bortførelsesgrupperne
587
00:36:18,408 --> 00:36:21,879
var fordi de ønskede at videregive
information til offentligheden,
588
00:36:21,912 --> 00:36:23,681
det ville skræmme offentligheden
589
00:36:23,714 --> 00:36:27,318
så folket ville ofre i
blod og skat at have
590
00:36:27,351 --> 00:36:28,852
en interplanetær krig.
591
00:36:28,885 --> 00:36:31,522
Nu er det for 25 år siden.
592
00:36:31,555 --> 00:36:33,524
Det var ikke et
lykkeligt møde for mig.
593
00:36:33,557 --> 00:36:37,328
Hvis der er en ting
der vil mobilisere folk
594
00:36:37,361 --> 00:36:40,998
at tillade den nationale sikkerhedsstat
at etablere fuldspektrumdominans
595
00:36:41,031 --> 00:36:43,334
over vores planet er det denne.
596
00:36:43,367 --> 00:36:47,271
Væsenerne selv,
interessant og meget vigtigt,
597
00:36:47,304 --> 00:36:50,074
lægger ikke deres
egen historie ud.
598
00:36:50,107 --> 00:36:51,875
Det gør de ikke endnu.
599
00:36:51,908 --> 00:36:54,245
De forsøger at få
os til at forstå det.
600
00:36:54,278 --> 00:36:57,781
De forsøger at give os advarsler eller
hjælpe med at hæve vores bevidsthed,
601
00:36:57,814 --> 00:37:00,784
hvilket er en kritisk del af hele
denne operation, der foregår.
602
00:37:00,817 --> 00:37:03,287
Og forsøger at få os til
at gøre dette for os selv.
603
00:37:03,320 --> 00:37:05,422
Det er, hvad dette handler om.
604
00:37:05,455 --> 00:37:09,193
Men den nationale sikkerhedsstat
indser, at det er en langsommere proces,
605
00:37:09,226 --> 00:37:11,295
så de prøver nu
at skynde sig dette.
606
00:37:11,328 --> 00:37:14,932
Der er en slags
nødproces i gang lige nu.
607
00:37:14,965 --> 00:37:16,934
Tag ikke fejl ved det.
608
00:37:16,967 --> 00:37:20,871
Da jeg orienterede direktøren
for Defense Intelligence Agency,
609
00:37:20,904 --> 00:37:24,375
den allerførste ting, han spurgte,
handlede ikke om dette emne.
610
00:37:24,408 --> 00:37:26,910
Han så på mig,
siger han, "Dr. Greer,
611
00:37:26,943 --> 00:37:31,081
"Det, vi ikke forstår, er, hvorfor
du ikke har dræbt dig selv endnu."
612
00:37:31,114 --> 00:37:35,486
Han sagde, ”Nå, min far vidste
noget af denne vej tilbage i 60'erne.
613
00:37:35,519 --> 00:37:37,821
"Ingen ville gøre noget ved det.
614
00:37:37,854 --> 00:37:41,725
"Så han tog sin revolver og spiste
sin pistol og blæste hovedet af."
615
00:37:41,758 --> 00:37:43,827
Nu er dette en
tre-stjernet general
616
00:37:43,860 --> 00:37:47,564
fortæller mig denne historie i de første
10 minutter, vi er sammen. Jeg sagde, "Nå,
617
00:37:47,597 --> 00:37:50,601
"Jeg er ked
af, at det skete med dig.
618
00:37:50,634 --> 00:37:53,604
"Men jeg forstår,
hvor din far kom fra."
619
00:37:53,637 --> 00:37:55,639
Fordi det er slags sådan...
620
00:37:55,672 --> 00:37:57,007
Um...
621
00:38:01,445 --> 00:38:02,613
Alligevel.
622
00:38:15,058 --> 00:38:16,394
Sandheden er nu,
623
00:38:18,295 --> 00:38:21,332
der er mange mennesker,
der har været på mit team,
624
00:38:21,365 --> 00:38:23,867
der er militære, der
har dræbt sig selv.
625
00:38:23,900 --> 00:38:25,969
Andre, der er blevet myrdet.
626
00:38:26,002 --> 00:38:29,206
Så den anden ting, der
holder mig oppe er, ved du...
627
00:38:34,177 --> 00:38:35,680
Overlevendes skyld.
628
00:38:46,757 --> 00:38:48,826
Undskyld.
629
00:38:48,859 --> 00:38:50,527
Denne
nationale sikkerhedsstat
630
00:38:50,560 --> 00:38:55,165
er bane for vores
menneskelige eksistens lige nu.
631
00:38:55,198 --> 00:38:59,370
Så vi er nødt til at begynde at
adskille den nationale sikkerhedsstat.
632
00:38:59,403 --> 00:39:05,709
Nu, selv siger, skulle Bernie
Sanders, hypotetisk, blive præsident.
633
00:39:05,742 --> 00:39:09,380
Den nationale sikkerhedsstat vil ikke
engang fortælle ham, hvor badeværelserne er.
634
00:39:09,413 --> 00:39:13,050
Hele denne gruppe
kommer ned over ham
635
00:39:13,083 --> 00:39:16,520
og de vil give ham mindst lige så
mange problemer, som de har givet Trump.
636
00:39:16,553 --> 00:39:19,156
Hvis du kom ind på kontoret
637
00:39:19,189 --> 00:39:22,659
og du fandt ud af
noget om udlændinge,
638
00:39:22,692 --> 00:39:25,729
du fandt ud af noget om
ufoer, ville du give os besked?
639
00:39:25,762 --> 00:39:28,999
Jeg vil fortælle dig, min kone
vil kræve, at jeg giver dig besked.
640
00:39:29,032 --> 00:39:32,403
Så det er derfor, de vil have Joe
Biden og Kamala Harris til at komme ind
641
00:39:32,436 --> 00:39:35,572
og slags få ting
"tilbage til det normale"
642
00:39:35,605 --> 00:39:38,742
hvor den nationale sikkerhedsstat
fungerer. De er alle operationelle.
643
00:39:38,775 --> 00:39:41,912
De vil alle orientere
Goldman Sachs.
644
00:39:41,945 --> 00:39:44,948
Og de sætter folk fra Goldman
Sachs til at lede økonomien.
645
00:39:44,981 --> 00:39:46,617
Den slags ting.
646
00:39:46,650 --> 00:39:51,889
Vi er nødt til at hæve os
over den slags dialektisk politik
647
00:39:51,922 --> 00:39:55,526
at bringe folket op,
hæve folks bevidsthed,
648
00:39:55,559 --> 00:39:58,128
og har denne funktion
gennem demokrati.
649
00:39:58,161 --> 00:40:01,598
Jeg mener, vi har
værktøjerne her. De er foran os.
650
00:40:01,631 --> 00:40:03,567
Og vi har stadig
adgang til Internettet.
651
00:40:03,600 --> 00:40:05,202
De har ikke taget
det væk fra os endnu.
652
00:40:05,235 --> 00:40:07,805
Men der er et kort vindue her.
653
00:40:07,838 --> 00:40:12,242
En undtagelse fra verdens
regeringers næsten universelle fiasko
654
00:40:12,275 --> 00:40:16,547
at indlede fredeligt diplomati
med ET-civilisationer
655
00:40:16,580 --> 00:40:20,617
fandt sted i Frankrig i 2007.
656
00:40:20,650 --> 00:40:24,488
Derefter nåede præsident
Sarkozys forsvarsministerium ud
657
00:40:24,521 --> 00:40:28,225
til Dr. Greer for at uddanne
sine højtstående embedsmænd
658
00:40:28,258 --> 00:40:32,062
i Close Encounters of the
Fifth Kind-protokollerne.
659
00:40:32,095 --> 00:40:35,265
Under en skjult testkørsel
på det franske landskab,
660
00:40:35,298 --> 00:40:41,972
ET-fartøj blev sporet overhead
på 200.000 kilometer i timen.
661
00:40:42,005 --> 00:40:44,241
Og dette massive
mauvefarvede fartøj
662
00:40:44,274 --> 00:40:47,311
delvist materialiseret
et par meter fra gruppen.
663
00:40:51,548 --> 00:40:56,119
Da operationen hurtigt blev standset
af nationale sikkerhedsstatsinteresser,
664
00:40:56,152 --> 00:41:00,924
det er fortsat vores folks pligt
at blive fredelige ambassadører
665
00:41:00,957 --> 00:41:02,926
til universet.
666
00:41:02,959 --> 00:41:07,798
Ligesom en benægtelse af service
kan cyberangreb flaskehals og bringe ned
667
00:41:07,831 --> 00:41:09,633
et computernetværk,
668
00:41:09,666 --> 00:41:14,471
millioner af mennesker, der
indleder kontakt, ville helt overvælde
669
00:41:14,504 --> 00:41:19,977
den nationale sikkerhedsstaters
evne til at undergrave afsløring.
670
00:41:20,010 --> 00:41:24,014
National Security State folk, der
potentielt arbejder med og gennem
671
00:41:24,047 --> 00:41:28,018
To The Stars Academy,
kommer til at stille dette problem,
672
00:41:28,051 --> 00:41:32,556
siger "Nå, vi kan ikke bare lade
hele vores civilisation vide det
673
00:41:32,589 --> 00:41:36,527
"at der er denne meget
avancerede, teknologisk overlegne
674
00:41:36,560 --> 00:41:40,831
"samfund derude og..." Fordi
hele vores kultur vil kollapse.
675
00:41:40,864 --> 00:41:46,136
Hvorimod det faktisk er helt klart,
at det er deres forsvar for eliten,
676
00:41:46,169 --> 00:41:48,739
denne 1% af den menneskelige familie,
677
00:41:48,772 --> 00:41:53,343
der dybest set ender med at kontrollere
over 40% af al den rigdom på planeten,
678
00:41:53,376 --> 00:41:55,412
at de virkelig forsvarer.
679
00:41:55,445 --> 00:41:58,048
Det er deres verden,
de forsøger at forsvare.
680
00:41:58,081 --> 00:42:02,052
Så at du ser, at dette er en
undergruppe af et større spørgsmål,
681
00:42:02,085 --> 00:42:06,924
om hvordan åndelig bevidsthed
og udviklingen af bevidsthed
682
00:42:06,957 --> 00:42:11,895
at forstå, hvad vi virkelig er i
universets sammensætning
683
00:42:11,928 --> 00:42:15,265
er i sig selv en trussel
mod denne elite.
684
00:42:15,298 --> 00:42:18,035
Fordi det er opløsningen væk
685
00:42:18,068 --> 00:42:20,604
af denne slags
forskelle imellem os,
686
00:42:20,637 --> 00:42:23,840
og dette kommer i fuldt ejerskab
687
00:42:23,873 --> 00:42:25,909
af vores rette plads i universet
688
00:42:25,942 --> 00:42:30,013
sætter disse mennesker ud af
drift som den herskende elite.
689
00:42:30,046 --> 00:42:35,552
Og således at bevidstgørelsen af
vores menneskelige familie er så tæt
690
00:42:35,585 --> 00:42:40,390
relateret til åbningen af
den udenjordiske oplevelse,
691
00:42:40,423 --> 00:42:43,427
at begge sammen
ses som en trussel
692
00:42:43,460 --> 00:42:45,028
af eliten.
693
00:42:45,061 --> 00:42:47,531
Hvad de er bange for, er, at
dette er sådan en accelerator
694
00:42:47,564 --> 00:42:51,268
som folk har disse gentagne
kontakter med udenjordiske,
695
00:42:51,301 --> 00:42:53,370
hele deres bevidsthed
begynder at stige.
696
00:42:53,403 --> 00:42:56,640
De begynder at blive opmærksomme
på, at vi skader vores miljø.
697
00:42:56,673 --> 00:42:58,308
De kan blive
opmærksomme på det faktum
698
00:42:58,341 --> 00:43:00,777
at atomvåben er en
slags vanvittig ting at have.
699
00:43:00,810 --> 00:43:02,879
Krig er en rigtig dårlig idé.
700
00:43:02,912 --> 00:43:05,215
Dette er en åndelig oplevelse.
701
00:43:05,248 --> 00:43:08,885
Det er en åndelig
stimulering, der kommer.
702
00:43:08,918 --> 00:43:13,123
Hvis du tager
nogen fra Italien og nogen fra Japan,
703
00:43:13,156 --> 00:43:15,425
meget forskellige kulturer,
meget forskellige mennesker,
704
00:43:15,458 --> 00:43:17,661
personligheder, baggrunde,
705
00:43:17,694 --> 00:43:21,164
og følelsesmæssigt temperament.
Ekstrapolér det nu på tværs
706
00:43:21,197 --> 00:43:25,068
kosmos og tænk på de
store forskelle, der vil være.
707
00:43:25,101 --> 00:43:26,670
Hvordan giver vi mening om det
708
00:43:26,703 --> 00:43:29,239
hvis vi ikke er forankret
i noget dybere?
709
00:43:29,272 --> 00:43:33,010
Og det fælles punkt er
foldet inden for hver af os.
710
00:43:33,043 --> 00:43:35,679
Og det er, vi er vågne,
bevidste væsener.
711
00:43:35,712 --> 00:43:37,648
De er vågen, vi er vågen.
712
00:43:37,681 --> 00:43:41,585
Det fakultet for at være opmærksom
på bevidsthed, bevidstheden,
713
00:43:41,618 --> 00:43:45,088
ikke hvad du er bevidst om,
hvad det betyder at være vågen,
714
00:43:45,121 --> 00:43:46,990
det er en singularitet.
715
00:43:47,023 --> 00:43:49,826
Og når vi først er forankret
i denne bevidsthedstilstand,
716
00:43:49,859 --> 00:43:53,530
den unitive stat, så er der
ikke nogen udlændinge.
717
00:43:53,563 --> 00:43:56,133
Der er bare andre mennesker,
der er lidt anderledes end os.
718
00:43:56,166 --> 00:44:00,304
Dette er det punkt, hvor vi
lettere kan komme i kontakt.
719
00:44:21,991 --> 00:44:24,695
Da jeg kiggede på nærkontakt
af den tredje slags, sagde jeg,
720
00:44:24,728 --> 00:44:28,198
"Nå, nogen ved,
hvad der foregår her."
721
00:44:28,231 --> 00:44:32,969
Fordi det havde meget at gøre med
telepati, havde den slags drømme folk havde
722
00:44:33,002 --> 00:44:36,006
det førte dem til Devil's
Tower i Wyoming og alt dette.
723
00:44:36,039 --> 00:44:39,309
Og så fandt jeg ud af, at Spielberg
faktisk havde haft en mand,
724
00:44:39,342 --> 00:44:42,879
J. Allen Hynek, der var
leder af Project Blue Book
725
00:44:42,912 --> 00:44:45,515
for Luftforsvaret, der
var hovedkonsulent,
726
00:44:45,548 --> 00:44:48,885
der åbnede filer for ham,
så han kunne lave den film
727
00:44:48,918 --> 00:44:50,287
næsten som et doku-drama.
728
00:44:53,923 --> 00:44:58,562
I 2011 blev en
CE5-gruppe i Joshua Tree National Park
729
00:44:58,595 --> 00:45:03,934
kontaktede med succes
en hel flot af ET-fartøj.
730
00:45:03,967 --> 00:45:06,603
I de uforarbejdede
nattesynoptagelser,
731
00:45:06,636 --> 00:45:09,573
vi ser, hvad der ser ud til at
være to forskellige fartøj,
732
00:45:09,606 --> 00:45:13,443
men billedforbedringer
afslører, at dette er to dele
733
00:45:13,476 --> 00:45:15,946
af en superstruktur
eller moderskib
734
00:45:15,979 --> 00:45:20,050
omgivet af en hel
flåde ET-køretøjer.
735
00:45:24,621 --> 00:45:26,423
Hvordan er det muligt?
736
00:45:26,456 --> 00:45:30,861
Det er ikke muligt blot
at kæbe udenjordiske
737
00:45:30,894 --> 00:45:35,732
ind i vores traditionelle, relativt
primitive syn på virkeligheden.
738
00:45:35,765 --> 00:45:37,768
For at få mening i tingene,
739
00:45:37,801 --> 00:45:41,071
og faktisk for at
komme i kontakt
740
00:45:41,104 --> 00:45:43,540
vi er nødt til at holde
pause og læse om
741
00:45:43,573 --> 00:45:46,977
vores antagelser om
selve naturens virkelighed.
742
00:45:47,010 --> 00:45:50,947
Dette er en væsentlig refleksion,
der afslører, at mysteriet
743
00:45:50,980 --> 00:45:54,618
udenjordiske er kun
en skilte, der peger på
744
00:45:54,651 --> 00:45:57,988
en langt mere dybtgående
og intim hemmelighed,
745
00:45:58,021 --> 00:46:02,993
en med styrken til at transformere
os og kosmos for evigt.
746
00:46:03,026 --> 00:46:05,729
En dag åbnede jeg min
postkasse og kom ud af en lille flyer,
747
00:46:05,762 --> 00:46:08,999
og det sagde: "Vi inviterer
dig til et møde med Ben Rich,
748
00:46:09,032 --> 00:46:11,568
"formand og administrerende
direktør for Lockheed Skunk Works,
749
00:46:11,601 --> 00:46:14,004
"tidligere UCLA-alumner.
750
00:46:14,037 --> 00:46:16,306
”Han taler til
ingeniør-alumni-gruppen
751
00:46:16,339 --> 00:46:18,842
"om hans tid på Skunk Works."
752
00:46:18,875 --> 00:46:22,445
Så da han afsluttede sin
tale efter cirka 45 minutter,
753
00:46:22,478 --> 00:46:25,816
hans sidste lysbillede var en sort
disk, der lynlåste ud i det ydre rum,
754
00:46:25,849 --> 00:46:27,684
og han sluttede
foredraget med at sige:
755
00:46:27,717 --> 00:46:30,854
"Vi har nu teknologien
til at tage ET med hjem."
756
00:46:30,887 --> 00:46:32,856
Og hele rummet brast ud og lo.
757
00:46:32,889 --> 00:46:34,457
Vi sagde: "Sagde han det bare?"
758
00:46:34,490 --> 00:46:36,960
Og da han gik
væk, fulgte jeg ham,
759
00:46:36,993 --> 00:46:39,596
og jeg sagde, "Ben, Ben."
Han vendte sig om og så på mig,
760
00:46:39,629 --> 00:46:43,200
og jeg sagde: "Ben, jeg er virkelig
fascineret af det, du havde at sige i dag,"
761
00:46:43,233 --> 00:46:46,503
og jeg sagde, "Jeg ville virkelig
elske at vide, hvordan vi ville gøre det.
762
00:46:46,536 --> 00:46:49,339
"Hvad ville vi bruge til
at komme til stjernerne?"
763
00:46:49,372 --> 00:46:52,042
Han så på mig og forsøgte at
finde ud af, hvem jeg var, tror jeg,
764
00:46:52,075 --> 00:46:53,577
og han sagde: "Lad mig
stille dig et spørgsmål.
765
00:46:54,811 --> 00:46:56,479
"Hvordan fungerer ESP?"
766
00:46:56,512 --> 00:46:59,049
Og jeg blev virkelig overrasket,
fordi jeg stillede et spørgsmål,
767
00:46:59,082 --> 00:47:00,784
Jeg forventede ikke at
få et spørgsmål tilbage.
768
00:47:00,817 --> 00:47:02,552
Så det første, der
dukkede op i mit sind, var,
769
00:47:02,585 --> 00:47:04,521
alle punkter i rum
og tid er forbundet.
770
00:47:04,554 --> 00:47:05,789
Så jeg fyrede det
svar tilbage til ham.
771
00:47:05,822 --> 00:47:07,657
"Jeg ved ikke. Alle punkter
i rum og tid er forbundet."
772
00:47:07,690 --> 00:47:08,959
Han sagde: "Sådan fungerer det."
773
00:47:08,992 --> 00:47:10,627
Han vendte sig
om og han gik væk.
774
00:47:10,660 --> 00:47:12,696
Denne
forbløffende indrømmelse
775
00:47:12,729 --> 00:47:15,565
fra en top militær
industrikompleks insider
776
00:47:15,598 --> 00:47:19,369
viser sig at være meget
mere end en simpel analogi.
777
00:47:19,402 --> 00:47:21,238
UFO'ers fysik,
778
00:47:21,271 --> 00:47:24,808
hvordan de rejser og kommunikerer
gennem interstellære afstande,
779
00:47:24,841 --> 00:47:28,044
hvordan de genererer
strøm, hvordan de fremstilles
780
00:47:28,077 --> 00:47:33,350
er uden for rækkevidden af
uklassificeret mainstream videnskab.
781
00:47:33,383 --> 00:47:37,320
I stedet en virkelighedsmodel,
der tegner sig for ESP
782
00:47:37,353 --> 00:47:43,560
er den eneste model, hvor vi
kan begynde at forstå ET-teknologi.
783
00:47:43,593 --> 00:47:46,062
Hvis du rejser ud
over lysets hastighed,
784
00:47:46,095 --> 00:47:49,733
Jeg kalder det krydsningspunktet
for lys, det er uden for lydbarrieren.
785
00:47:49,766 --> 00:47:52,269
Der er godt noget
ud over lysbarrieren.
786
00:47:52,302 --> 00:47:55,205
Og du går fra, siger,
Andromeda Galaxy,
787
00:47:55,238 --> 00:47:57,207
der er to og en halv
million lysår væk.
788
00:47:57,240 --> 00:47:59,009
Så med lysets hastighed,
789
00:47:59,042 --> 00:48:01,011
det ville tage to og en halv
million år for dem at komme her.
790
00:48:01,044 --> 00:48:02,545
Lysets hastighed er for langsom.
791
00:48:02,578 --> 00:48:05,282
Du kan ikke gå fra punkt
A til B gennem kosmos
792
00:48:05,315 --> 00:48:09,052
gennem et lineært
transportsystem.
793
00:48:09,085 --> 00:48:13,857
Desuden kan du ikke
kommunikere gennem disse afstande
794
00:48:13,890 --> 00:48:16,593
med noget ved lyshastigheden,
hvilket er hvad din mobiltelefon har
795
00:48:16,626 --> 00:48:21,464
og alle disse radiofrekvente
elektromagnetiske kommunikationsenheder
796
00:48:21,497 --> 00:48:23,633
vi bruger nu på Jorden bruger.
797
00:48:23,666 --> 00:48:26,202
Enhver civilisation, der er her,
798
00:48:26,235 --> 00:48:28,571
det er per
definition interstellar,
799
00:48:28,604 --> 00:48:30,307
er transdimensionel.
800
00:48:30,340 --> 00:48:32,943
De passerer andre dimensioner
801
00:48:32,976 --> 00:48:35,045
og falder ud af linearitet
802
00:48:35,078 --> 00:48:37,480
går fra A til B, boom,
803
00:48:37,513 --> 00:48:40,917
næsten som en teleportering,
hvor det er den resonanseffekt
804
00:48:40,950 --> 00:48:42,252
fra punkt A til B.
805
00:48:44,120 --> 00:48:48,458
Alle kommunikationssystemer,
som disse ET'er har
806
00:48:48,491 --> 00:48:53,396
går også i hastigheden,
ikke af lys, men af tanke.
807
00:48:53,429 --> 00:48:55,398
Quanta af tanke.
808
00:48:55,431 --> 00:49:00,170
Vi tænker på bevidsthed og tanke
som denne slags amorf, irrelevant,
809
00:49:00,203 --> 00:49:03,840
interessant, men mystisk ting.
Men det centrale operativsystem
810
00:49:03,873 --> 00:49:07,744
og kommunikationssystem til
alle interstellære civilisationer
811
00:49:07,777 --> 00:49:09,512
er bevidsthed og tanke,
812
00:49:09,545 --> 00:49:13,416
og teknologier, der
grænseflade med dem.
813
00:49:13,449 --> 00:49:20,023
Gud,
prana, chi, magi, bevidsthed.
814
00:49:20,056 --> 00:49:22,425
Hver kultur gennem historien
815
00:49:22,458 --> 00:49:25,929
har haft et ord for at beskrive
denne immaterielle energi
816
00:49:25,962 --> 00:49:28,031
der forbinder alle og alt.
817
00:49:29,632 --> 00:49:32,168
Årtier af laboratorieundersøgelser
818
00:49:32,201 --> 00:49:35,472
vis, at vores sind har
en mystisk ordreeffekt
819
00:49:35,505 --> 00:49:37,841
på kvantefænomener.
820
00:49:37,874 --> 00:49:40,643
På trods af overvældende
videnskabelig dokumentation,
821
00:49:40,676 --> 00:49:43,646
de fleste mennesker ville
stadig være chokeret over at lære
822
00:49:43,679 --> 00:49:47,884
at visse forskere har
vidst, at styrken er reel
823
00:49:47,917 --> 00:49:49,986
i meget lang tid.
824
00:49:50,019 --> 00:49:51,888
En af de mennesker, jeg mødte
825
00:49:51,921 --> 00:49:55,125
i løbet af dette arbejde var
astronaut Edgar Mitchell,
826
00:49:55,158 --> 00:49:57,660
som var den sjette
mand, der gik på månen.
827
00:49:57,693 --> 00:49:59,996
Vi havde observationer
af alle slags.
828
00:50:00,029 --> 00:50:03,199
Der ser ud til at have været
meget hemmeligholdelse
829
00:50:03,232 --> 00:50:06,236
omkring den såkaldte
UFO-begivenhed.
830
00:50:06,269 --> 00:50:08,471
Han
havde en oplevelse i rummet,
831
00:50:08,504 --> 00:50:10,807
en udvidet bevidsthedstilstand
832
00:50:10,840 --> 00:50:13,009
det fik ham til at danne sig
833
00:50:13,042 --> 00:50:15,178
Institute of Noetic Sciences,
834
00:50:15,211 --> 00:50:17,347
at studere videnskab
om bevidsthed.
835
00:50:17,380 --> 00:50:21,851
Jeg bragte ham også til
den briefing, jeg gjorde i 1997,
836
00:50:21,884 --> 00:50:24,754
med efterretningslederen
for de fælles stabschefer,
837
00:50:24,787 --> 00:50:28,358
Admiral Tom Wilson. Dataene
om dette er siden lækket.
838
00:50:28,391 --> 00:50:31,995
Edgar Mitchell indså, at der var
denne forbindelse mellem rummet
839
00:50:32,028 --> 00:50:34,831
og disse udenlandske livsformer
840
00:50:34,864 --> 00:50:38,234
i videnskabsbevidstheden,
der var meget integreret i studiet.
841
00:50:38,267 --> 00:50:42,672
De fleste af de mennesker, som jeg
havde mødt med inden for seniorvidenskab,
842
00:50:42,705 --> 00:50:46,342
NASA, rumfart og
efterretningsfællesskaber,
843
00:50:46,375 --> 00:50:49,045
ved, at den vigtigste
manglende ingrediens
844
00:50:49,078 --> 00:50:53,183
til de fleste menneskers
forståelse af hele UFO-fænomenet
845
00:50:53,216 --> 00:50:55,085
er videnskabens videnskab.
846
00:50:55,118 --> 00:50:59,389
ET'erne forsøger at tilskynde
folk til at forstå højere bevidsthed
847
00:50:59,422 --> 00:51:04,527
og det universelle sind, at være i
stand til at have et forhold til dem,
848
00:51:04,560 --> 00:51:07,263
men det går fremad i fremtiden.
849
00:51:07,296 --> 00:51:09,933
Og det indså Edgar
Mitchell ganske tidligt
850
00:51:09,966 --> 00:51:12,068
på grund af sin egen personlige
oplevelse ude i rummet,
851
00:51:12,101 --> 00:51:14,404
som den sjette mand,
der går på månen.
852
00:51:14,437 --> 00:51:16,539
Hvad er arten af det
univers, vi lever i?
853
00:51:16,572 --> 00:51:19,909
Hvad er vores forhold
til den større virkelighed?
854
00:51:19,942 --> 00:51:23,280
Hvis det er en del af den større
virkelighed, og vi benægter den,
855
00:51:25,014 --> 00:51:26,483
det er for mig ubevidst.
856
00:51:55,378 --> 00:51:58,181
Vi har længe tænkt, at
jo nærmere vi kunne se
857
00:51:58,214 --> 00:52:01,317
ved operationer af celler i
vores krop og i vores hjerner,
858
00:52:01,350 --> 00:52:04,654
jo tættere vi var kommet på at
finde bevidsthedens placering.
859
00:52:04,687 --> 00:52:08,191
Mens der har været fantastisk arbejde
med at kortlægge neurale forbindelser
860
00:52:08,224 --> 00:52:10,527
og forstå mere og mere
om hjernen og hukommelsen,
861
00:52:10,560 --> 00:52:14,664
hvad vi finder, er, at vi stadig
ikke ved, hvor "bevidsthed" er.
862
00:52:14,697 --> 00:52:17,767
Adam Michael Curry
er en opfinder og iværksætter
863
00:52:17,800 --> 00:52:20,203
hvis banebrydende
arbejde som teenager
864
00:52:20,236 --> 00:52:24,541
fangede øjet hos Princetons
dekanus for teknik, Dr. Robert Jahn.
865
00:52:24,574 --> 00:52:29,779
Dr. Jahn rekrutterede Adam i
Princeton-laboratoriet for tekniske anomalier
866
00:52:29,812 --> 00:52:33,283
hvor de studerede bevidsthedens
mystiske ordningseffekt
867
00:52:33,316 --> 00:52:34,984
på kvantesystemer,
868
00:52:35,017 --> 00:52:40,056
en effekt, de kaldte
mind-mater interaktion.
869
00:52:40,089 --> 00:52:43,159
Et ikke-lokaliseret billede
er billedet af bevidsthed
870
00:52:43,192 --> 00:52:44,894
som vi konvergerer nu.
871
00:52:44,927 --> 00:52:48,398
Hvilket er at sige, at
bevidsthed ikke ser ud til at være
872
00:52:48,431 --> 00:52:51,734
strengt produceret af
hjernen. Det involverer hjernen,
873
00:52:51,767 --> 00:52:54,204
men der sker noget
meget dybere her.
874
00:52:54,237 --> 00:52:57,373
Bevidsthed er muligvis ikke
lokaliseret til vores kroppe,
875
00:52:57,406 --> 00:53:01,711
men kan være et grundlæggende
træk i den fysiske verden, vi lever i.
876
00:53:14,757 --> 00:53:19,729
Bevidsthed, dette evne
til at være følsom, vågen,
877
00:53:19,762 --> 00:53:22,832
er ikke begrænset til vores
hjernebølger eller vores kroppe,
878
00:53:22,865 --> 00:53:26,236
men faktisk overskrider
grænserne for rumtid,
879
00:53:26,269 --> 00:53:28,938
som det ubundne
felt af bevidsthed.
880
00:53:28,971 --> 00:53:32,208
Og det er sandt, uanset
om du genkender det eller ej.
881
00:53:32,241 --> 00:53:35,378
Interessant nok betyder det ikke
noget, om du intellektualiserer det.
882
00:53:35,411 --> 00:53:39,249
Det er den virkelighed, der er
bevist gennem videnskabelige studier,
883
00:53:39,282 --> 00:53:43,052
som Dr. Jahns arbejde i
Princeton, hvor de ville have folk
884
00:53:43,085 --> 00:53:45,255
sætte deres opmærksomhed
på en tilfældig talgenerator
885
00:53:45,288 --> 00:53:48,458
der spytter nuller
ud og tilfældigt,
886
00:53:48,491 --> 00:53:52,028
og ville agter at skifte det, siger
mod nuller, og det ville skifte,
887
00:53:52,061 --> 00:53:54,931
uden nogen lineære
ledninger, bare deres tanke.
888
00:53:54,964 --> 00:53:57,200
I det væsentlige hvad en
tilfældig talgenerator gør,
889
00:53:57,233 --> 00:54:00,270
ser det på noget iboende
tilfældigt i den fysiske verden,
890
00:54:00,303 --> 00:54:03,439
typisk en kvanteproces, og
den konverterer dem til en streng
891
00:54:03,472 --> 00:54:05,642
af nuller og nuller.
892
00:54:05,675 --> 00:54:09,612
Så du kan tænke på det som en møntflipper,
hvor hoveder er et og haler er nul.
893
00:54:09,645 --> 00:54:12,548
Nu, hvis du har samlet en stor
nok prøvestørrelse, finder du den
894
00:54:12,581 --> 00:54:15,618
en 50-50 fordeling
af disse og nuller.
895
00:54:15,651 --> 00:54:18,921
Betydning, fysisk virkelighed
opfører sig som den skal.
896
00:54:18,954 --> 00:54:23,760
Hvis du får nogen foran en maskine, og
du beder dem om at bruge deres intention
897
00:54:23,793 --> 00:54:27,063
at betyde at skifte ting
til flere eller flere nuller,
898
00:54:27,096 --> 00:54:29,966
hvad du finder er, at der
ikke er hele tiden, men ofte,
899
00:54:29,999 --> 00:54:33,236
et betydeligt gennemsnitligt
skift i retning af deres intention.
900
00:54:33,269 --> 00:54:35,805
Nu er det et meget
simpelt eksperiment,
901
00:54:35,838 --> 00:54:38,574
men konsekvenserne er helt dybe.
902
00:54:38,607 --> 00:54:43,479
Det antyder, at bevidsthed faktisk
ikke bare synes at være en illusion
903
00:54:43,512 --> 00:54:46,649
eller bare et
lokaliseret fænomen,
904
00:54:46,682 --> 00:54:50,153
men at det har en slags
muligheder for at påvirke
905
00:54:50,186 --> 00:54:54,857
sandsynlighederne ved det dybeste
virkelighedslag nede i kælderlaget
906
00:54:54,890 --> 00:54:56,293
af kvanteverdenen på en eller anden måde.
907
00:55:12,842 --> 00:55:14,977
Den bedste måde at
forstå nonlocality på
908
00:55:15,010 --> 00:55:19,182
er at forstå, både i
fysik og i bevidsthed,
909
00:55:19,215 --> 00:55:24,220
der er en forbindelse, der
eksisterer blandt alle ting,
910
00:55:24,253 --> 00:55:27,323
fra fotoner, til
mennesker, til bevidsthed,
911
00:55:27,356 --> 00:55:31,728
det er ikke begrænset
af rum og tid i sig selv.
912
00:55:31,761 --> 00:55:33,629
De er vævet inde i hinanden.
913
00:55:33,662 --> 00:55:36,065
Dr. Emoto, den japanske
videnskabsmand,
914
00:55:36,098 --> 00:55:41,571
begyndte at eksperimentere med vand
og folk satte deres intention på vandet.
915
00:55:41,604 --> 00:55:43,806
Og han lavede
fotografering, der ville vise sig
916
00:55:43,839 --> 00:55:46,309
disse forskellige
krystallinske strukturer.
917
00:55:46,342 --> 00:55:48,678
Hvis det var en
meget negativ følelse,
918
00:55:48,711 --> 00:55:51,247
krystallerne ville
være alle dissonante,
919
00:55:51,280 --> 00:55:54,817
men når det var højordnet
bevidst eller kærlighed,
920
00:55:54,850 --> 00:55:57,353
strukturer var disse smukke
921
00:55:57,386 --> 00:55:59,989
beordrede strukturer,
som han ville fotografere.
922
00:56:00,022 --> 00:56:02,392
Og dette blev gentaget
af andre forskere.
923
00:56:02,425 --> 00:56:05,194
Vand har en
krystallinsk komponent.
924
00:56:05,227 --> 00:56:09,866
Men det er også bundet ind, som
al materie i rum og tid i universet,
925
00:56:09,899 --> 00:56:12,101
til dette bevidsthedskraftfelt.
926
00:56:12,134 --> 00:56:16,506
Hvis du bare går ind i en stille
bevidsthedstilstand og har til hensigt
927
00:56:16,539 --> 00:56:20,076
noget meget positivt, ændrede
det bogstaveligt talt strukturen
928
00:56:20,109 --> 00:56:21,611
af selve vandet.
929
00:56:21,644 --> 00:56:25,548
Nonlocality er au courant
med moderne fysik.
930
00:56:25,581 --> 00:56:32,021
Schrodinger talte om
nonlocality og vikling i 1920'erne,
931
00:56:32,054 --> 00:56:36,392
men det var virkelig
ikke før i 1970
932
00:56:36,425 --> 00:56:42,198
at Freedman og Clauser hos
Berkeley opdagede, at fotoner
933
00:56:42,231 --> 00:56:45,635
født sammen, som
identiske tvillinger,
934
00:56:45,668 --> 00:56:48,971
kan bevæge sig i
afstanden fra hinanden
935
00:56:49,004 --> 00:56:53,609
og du griber den ene tvilling, og du
ændrer polariseringen af den anden,
936
00:56:53,642 --> 00:56:56,712
selvom de er meget,
meget langt fra hinanden.
937
00:56:56,745 --> 00:57:00,416
Og lingo, der beskriver
dette i moderne fysik,
938
00:57:00,449 --> 00:57:03,886
som vi vil sige, de er
viklet ind i hinanden.
939
00:57:03,919 --> 00:57:07,890
Der var et ikke-offentliggjort eksperiment,
som vi gjorde på para-laboratoriet
940
00:57:07,923 --> 00:57:09,759
som vi kaldte Plant R og G.
941
00:57:09,792 --> 00:57:13,629
Du har et værelse uden
vinduer, og du har et husanlæg
942
00:57:13,662 --> 00:57:15,465
der har brug for lys for at vokse.
943
00:57:15,498 --> 00:57:18,568
Og du har et enkelt
voksende lys op på taget.
944
00:57:18,601 --> 00:57:21,904
Det voksende lys kan
dreje i en af fire kvadranter,
945
00:57:21,937 --> 00:57:25,908
og hvilken kvadrant det lys viser,
styres af en tilfældig talgenerator.
946
00:57:25,941 --> 00:57:28,778
Så du lægger planten i
det ene hjørne af rummet.
947
00:57:28,811 --> 00:57:32,782
Lyset har lige chance for at
skinne i alle fire kvadranter.
948
00:57:32,815 --> 00:57:35,151
Men du giver det tid nok,
hvad du finder er lyset
949
00:57:35,184 --> 00:57:37,587
skinner faktisk langt
oftere på planten
950
00:57:37,620 --> 00:57:39,355
end på de andre koordinater.
951
00:57:39,388 --> 00:57:44,126
Det er som om selve livet,
selv livet eller bevidstheden i det,
952
00:57:44,159 --> 00:57:45,795
i noget så simpelt
som en husplante,
953
00:57:45,828 --> 00:57:48,097
bøjer sandsynligheder
i den fysiske verden
954
00:57:48,130 --> 00:57:51,000
i retning af hvad det har
brug for, i retning af dets vækst
955
00:57:51,033 --> 00:57:52,468
og dens udvikling.
956
00:57:52,501 --> 00:57:55,505
Jeg ser det eksperiment som
dybtgående, fordi det viser mig
957
00:57:55,538 --> 00:57:57,707
hvad bevidsthed gør i verden.
958
00:57:57,740 --> 00:58:01,811
Hvordan kunne ESP arbejde?
Overtræder ESP nogen fysik?
959
00:58:01,844 --> 00:58:04,480
Først og fremmest kan du
ikke overtræde fysikens love.
960
00:58:04,513 --> 00:58:06,249
Det er ikke som at
gå gennem et stopskilt.
961
00:58:07,049 --> 00:58:09,151
Hvis du har et fænomen,
962
00:58:09,184 --> 00:58:12,522
fysik skal ændre sig for at
være enig med dine fænomener.
963
00:58:12,555 --> 00:58:17,627
Den største interesse i
klassificerede efterretningsprojekter
964
00:58:17,660 --> 00:58:20,162
har at gøre med
videnskab om bevidsthed,
965
00:58:20,195 --> 00:58:24,333
fordi selv under den kolde
krig, før 2. verdenskrig,
966
00:58:24,366 --> 00:58:27,703
de indså, at der var
mennesker på den anden side
967
00:58:27,736 --> 00:58:31,908
af nogle af de konflikter, der var meget
dygtige til det, der nu kaldes fjernvisning,
968
00:58:31,941 --> 00:58:36,212
evnen til at bruge bevidsthed til at
spionere på et fjerntliggende sted.
969
00:58:36,245 --> 00:58:39,982
Disse programmer begyndte at
blive undersøgt videnskabeligt,
970
00:58:40,015 --> 00:58:42,985
og derefter
rutineret, lavet rutine,
971
00:58:43,018 --> 00:58:47,056
i efterretningssamfundet
tilbage i 40'erne, 50'erne, 60'erne.
972
00:58:47,089 --> 00:58:51,093
Du kan sige, at min åndelige
udvikling blev betalt af CIA,
973
00:58:51,126 --> 00:58:53,529
hvilket er en meget
usædvanlig situation.
974
00:58:53,562 --> 00:58:57,099
I 1972 dr. Russell
Targ, en laserfysiker
975
00:58:57,132 --> 00:58:59,435
hos Lockheed Missile
and Space Company,
976
00:58:59,468 --> 00:59:03,606
sluttede sig til Stanford Research
Institute for at starte en CIA-finansieret
977
00:59:03,639 --> 00:59:07,610
psykisk spionageprogram
ved hjælp af fjernbetjening
978
00:59:07,643 --> 00:59:10,446
at samle intelligens
om fjerne mål.
979
00:59:11,480 --> 00:59:14,083
Vi havde et 20-årigt
program i Stanford,
980
00:59:15,084 --> 00:59:18,220
hvor vi arbejdede med CIA
981
00:59:18,253 --> 00:59:21,857
at beskrive, hvad russerne,
hvad kineserne gjorde.
982
00:59:21,890 --> 00:59:24,427
Og vi forudsagde en mandag
983
00:59:24,460 --> 00:59:28,698
om markedet ville gå op
eller ned den følgende fredag.
984
00:59:28,731 --> 00:59:33,803
Og vi lavede ni sådanne
prognoser, ni uger i træk,
985
00:59:33,836 --> 00:59:35,771
og de var alle rigtige.
986
00:59:35,804 --> 00:59:40,776
Vi tjente $ 120.000 og vi var på
forsiden af The Wall Street Journal.
987
00:59:40,809 --> 00:59:44,447
Så tilbage i 1982
988
00:59:44,480 --> 00:59:48,484
da vi tjente penge på
Wall Street, var ESP reel.
989
01:00:10,039 --> 01:00:11,807
Vi opfandt ikke fjernvisning.
990
01:00:11,840 --> 01:00:15,144
Det var kendt siden bibelsk tid.
991
01:00:15,177 --> 01:00:20,916
Buddha talte i meget stor detalje
om, hvordan man skal stille dit sind,
992
01:00:20,949 --> 01:00:22,485
se ind i fremtiden.
993
01:00:22,518 --> 01:00:25,321
Og hvis du er en
dygtig meditator,
994
01:00:25,354 --> 01:00:29,525
du forventedes at
kunne se i afstanden,
995
01:00:29,558 --> 01:00:30,993
se ind i fremtiden,
996
01:00:31,026 --> 01:00:34,964
helbrede de syge og
diagnosticere sygdomme.
997
01:00:34,997 --> 01:00:38,934
Og forskellige tidspunkter i
løbet af de næste årtusinder,
998
01:00:38,967 --> 01:00:40,603
folk ville opdage
999
01:00:40,636 --> 01:00:43,706
at, ja, faktisk, du
kan se ind i fremtiden,
1000
01:00:43,739 --> 01:00:45,641
du kan se i det fjerne.
1001
01:00:45,674 --> 01:00:50,780
Og vores operation
fra 1972 til 1995,
1002
01:00:50,813 --> 01:00:54,150
23 år, vores satsning på dette
1003
01:00:54,183 --> 01:00:57,853
var en genopdagelse
eller rekapitulation
1004
01:00:57,886 --> 01:01:01,023
af hvad folk havde
kendt og glemt
1005
01:01:01,056 --> 01:01:04,126
i løbet af de foregående årtusinder.
1006
01:01:04,159 --> 01:01:08,531
Religiøse traditioner
og det nye videnskabelige paradigme
1007
01:01:08,564 --> 01:01:13,335
konvergerer på denne personlige
oplevelse af universel bevidsthed.
1008
01:01:13,368 --> 01:01:16,205
Dr. Greer så først
denne virkelighed
1009
01:01:16,238 --> 01:01:20,142
under en næsten dødsoplevelse,
da han kun var 17 år gammel.
1010
01:01:20,175 --> 01:01:23,679
Du ved, hvis du er død, og du
ved, at der ikke er nogen død,
1011
01:01:23,712 --> 01:01:25,681
så er du ikke bange for det.
1012
01:01:25,714 --> 01:01:28,651
Og indtil du ikke er bange for
døden, kan du virkelig ikke leve.
1013
01:01:28,684 --> 01:01:32,354
Jeg indser, at bevidstheden,
hvorved jeg var vågen,
1014
01:01:32,387 --> 01:01:34,557
det fald af min
individuelle bevidsthed
1015
01:01:34,590 --> 01:01:39,061
kunne smelte sammen med
havet af ubegrænset kosmisk sind.
1016
01:01:39,094 --> 01:01:43,599
Så den erfaring lærte mig, at
der ikke er noget at være bange for
1017
01:01:43,632 --> 01:01:46,168
og der er ingen steder at
gå, fordi du allerede er der.
1018
01:01:46,201 --> 01:01:49,205
Du skal bare åbne for
det, der allerede findes i dig.
1019
01:01:49,238 --> 01:01:53,409
Dette befriede mig på en måde,
som jeg ikke engang kan forestille mig.
1020
01:01:53,442 --> 01:01:56,011
Det er sand befrielse.
1021
01:01:56,044 --> 01:01:58,948
Nu behøver du ikke falde død
som jeg gjorde for at få det til at ske.
1022
01:01:58,981 --> 01:02:00,516
Jeg tror, du kan opleve det
1023
01:02:00,549 --> 01:02:03,185
gennem denne dybere
oplevelse i meditation.
1024
01:02:03,218 --> 01:02:06,856
Og det er derfor, efter at jeg
havde den nær-dødsoplevelse,
1025
01:02:06,889 --> 01:02:10,092
Jeg tænkte, "Hvordan kommer jeg
tilbage dertil uden at være dødssyg?"
1026
01:02:10,125 --> 01:02:12,728
Og så begyndte jeg at
lære at lave meditation,
1027
01:02:12,761 --> 01:02:14,430
fordi hele universet faktisk er
1028
01:02:14,463 --> 01:02:16,932
foldet inden for hvert
enkelt bevidst væsen.
1029
01:02:16,965 --> 01:02:19,268
Det er som et kvantehologram.
1030
01:02:19,301 --> 01:02:20,603
Men hvis du ser på det,
1031
01:02:20,636 --> 01:02:24,039
hvert eneste væsen i kosmos
1032
01:02:24,072 --> 01:02:25,875
er foldet inden i strukturen
1033
01:02:25,908 --> 01:02:30,312
af deres bevidsthed,
hele kosmos.
1034
01:02:30,345 --> 01:02:31,814
Alt.
1035
01:02:31,847 --> 01:02:34,950
Derfor er der inden for disse
dybe, stille meditative tilstande
1036
01:02:34,983 --> 01:02:36,619
du kan få viden,
1037
01:02:36,652 --> 01:02:40,055
se steder, vide
ting, kommunikere,
1038
01:02:40,088 --> 01:02:43,058
fordi det i virkeligheden
altid er der.
1039
01:02:43,091 --> 01:02:46,829
Du skal bare komme ind i en stille
bevidsthedstilstand, hvor den åbner for dig.
1040
01:02:59,474 --> 01:03:03,479
Og så begyndte jeg at være
elev af de gamle Vedaer.
1041
01:03:03,512 --> 01:03:05,247
Hvad jeg lærte var
1042
01:03:05,280 --> 01:03:09,685
at de havde en virkelig
fremragende artikulation, forklaring
1043
01:03:09,718 --> 01:03:13,122
af bevidsthed,
videnskab om bevidsthed,
1044
01:03:13,155 --> 01:03:17,193
højere bevidsthedstilstande
og deres virkning.
1045
01:03:17,226 --> 01:03:21,831
Nu var deres virkning kendt
som siddhis, S-I-D-D-H-I-S.
1046
01:03:21,864 --> 01:03:25,534
For eksempel evnen til at svæve
1047
01:03:25,567 --> 01:03:29,638
eller teleportere,
dematerialisere, rematerialisere,
1048
01:03:29,671 --> 01:03:32,041
bilocate, trilocate,
1049
01:03:32,074 --> 01:03:34,043
gå gennem faste genstande.
1050
01:03:34,076 --> 01:03:37,646
Dette var alle ting, der
udvikler sig spontant
1051
01:03:37,679 --> 01:03:41,183
når du går ind i dybere og dybere
og højere bevidsthedstilstande,
1052
01:03:41,216 --> 01:03:43,452
forkyndelse, telepati.
1053
01:03:43,485 --> 01:03:47,189
TARG: Disse blev ikke betragtet
som eksotiske fænomener.
1054
01:03:47,222 --> 01:03:51,560
Disse blev betragtet som
evner, der var tilgængelige
1055
01:03:51,593 --> 01:03:53,562
til de erfarne meditatorer
1056
01:03:53,595 --> 01:03:57,700
som en del af at stille dit
sind stille, en del af praksis.
1057
01:03:57,733 --> 01:03:59,902
Og det hele er tilgængeligt.
1058
01:03:59,935 --> 01:04:03,706
Vi er nødt til at deltage
i bevidst udvikling
1059
01:04:03,739 --> 01:04:05,975
disse fakulteter, som vi har
1060
01:04:06,008 --> 01:04:10,246
der direkte kan opleve
dimensioner af virkeligheden
1061
01:04:10,279 --> 01:04:15,651
der på nuværende tidspunkt er uden for
vores direkte, øjeblikkelige sansesystem.
1062
01:04:15,684 --> 01:04:18,554
Det er det, vi engagerer os i.
Det er det, det her handler om.
1063
01:04:18,587 --> 01:04:19,989
Og det er hvad disse væsener er.
1064
01:04:20,022 --> 01:04:22,691
Disse væsener kommer
naturligvis sandsynligvis fra,
1065
01:04:22,724 --> 01:04:25,094
en rød dværgstjerne,
nogle af dem,
1066
01:04:25,127 --> 01:04:28,197
hvor de har været omkring 10
milliarder år længere end vi har gjort.
1067
01:04:28,230 --> 01:04:30,833
Så de har udviklet
disse andre fakulteter
1068
01:04:30,866 --> 01:04:35,204
ud over at være i stand til at se og røre
og smage og gøre de ting, de gør, ved du.
1069
01:04:35,237 --> 01:04:38,607
Og så siger folk: "Hvad er
vores forhold til disse væsener?"
1070
01:04:38,640 --> 01:04:42,211
Hvorfor ser de endda
lige så meget ud som os
1071
01:04:42,244 --> 01:04:44,013
eller hvorfor vi ligner dem?
1072
01:04:44,046 --> 01:04:47,549
Dette er alle meget vigtige
spørgsmål i vores forhold
1073
01:04:47,582 --> 01:04:50,519
med andet levende
liv i universet
1074
01:04:50,552 --> 01:04:53,555
og at forstå vores
plads i tingene.
1075
01:04:53,588 --> 01:04:57,059
Når du accepterer,
hvad denne videnskab viser os,
1076
01:04:57,092 --> 01:04:58,627
at vi alle er forbundet,
1077
01:04:58,660 --> 01:05:00,729
og du siger så:
”Nå, hold et øjeblik.
1078
01:05:00,762 --> 01:05:03,399
”Hvis vi ikke bare er
forbundet med mennesker,
1079
01:05:03,432 --> 01:05:05,801
"men vi er også
forbundet med plantelivet,
1080
01:05:05,834 --> 01:05:09,104
"med selve planeten,
med hele dyreriget,
1081
01:05:09,137 --> 01:05:12,775
"og du begynder at udvikle den
dybere følelse af empati med alt det,
1082
01:05:12,808 --> 01:05:15,644
"Hvem skal sige, at
denne sammenkobling
1083
01:05:15,677 --> 01:05:19,782
"strækker sig ikke til alle de
andre planeter, til kosmos?
1084
01:05:19,815 --> 01:05:22,151
”Hvis vi deler det
med udenjordiske,
1085
01:05:22,184 --> 01:05:23,786
"hvordan ser den verden ud?"
1086
01:05:23,819 --> 01:05:26,622
Hvis bevidsthed og tanke
1087
01:05:26,655 --> 01:05:29,959
kan påvirke noget på afstand
og i en meget stor afstand,
1088
01:05:29,992 --> 01:05:33,762
endda mange miles eller tusinder
af miles væk med det samme,
1089
01:05:33,795 --> 01:05:37,633
hvad betyder det for os at
kommunikere med denne civilisation
1090
01:05:37,666 --> 01:05:40,669
der er centreret i
videnskab om bevidsthed?
1091
01:05:40,702 --> 01:05:44,740
Og det er deres primære operativsystem,
det er ikke elektromagnetisk.
1092
01:05:44,773 --> 01:05:47,409
De bruger det, men
det er ud over det.
1093
01:05:47,442 --> 01:05:49,778
Så tilføj nu til alt, hvad
vi ved om Internettet
1094
01:05:49,811 --> 01:05:51,780
og kommunikation og telekom
1095
01:05:51,813 --> 01:05:55,451
og tilføj derefter et dybere
niveau af transdimensional fysik
1096
01:05:55,484 --> 01:05:58,253
der involverer
elektroniske enheder
1097
01:05:58,286 --> 01:06:01,924
meget tydeligt afhente tilsigtet,
sammenhængende tanke.
1098
01:06:01,957 --> 01:06:03,425
Det er det, du har at gøre med.
1099
01:06:03,458 --> 01:06:07,629
Det er som Dr. Jahns eksperiment
med tilfældige talgeneratorer
1100
01:06:07,662 --> 01:06:09,264
i en kosmisk skala,
1101
01:06:09,297 --> 01:06:12,768
men på et perfektionsniveau,
hvor der er præcision
1102
01:06:12,801 --> 01:06:15,337
med tanken om, at
du projicerer til det,
1103
01:06:15,370 --> 01:06:17,706
dens modtagelse og
derefter dens aktivitet.
1104
01:06:17,739 --> 01:06:23,379
Interstellare civilisationer bruger
bevidsthedsassisterende teknologier
1105
01:06:23,412 --> 01:06:25,881
og teknologier, der hjælper
deres egen bevidsthed,
1106
01:06:25,914 --> 01:06:30,152
begge i alle deres rejse-
og kommunikationssystemer.
1107
01:06:30,185 --> 01:06:32,187
Det centrale operativsystem
1108
01:06:32,220 --> 01:06:35,724
for enhver interstellær
kompetent civilisation
1109
01:06:35,757 --> 01:06:37,993
er bevidsthedens videnskab
1110
01:06:38,026 --> 01:06:40,295
og al den fysik,
der følger med det.
1111
01:06:40,328 --> 01:06:43,899
Vi kan se et tidligt
eksempel på bevidsthedsteknologi
1112
01:06:43,932 --> 01:06:47,503
i Mind Lamp
udviklet af Psyleron.
1113
01:06:47,536 --> 01:06:50,906
Denne prototype integrerer
en tilfældig talgenerator
1114
01:06:50,939 --> 01:06:52,875
til et farveændrende lys.
1115
01:06:52,908 --> 01:06:55,878
Tænk på en farve, og
lampen bliver den farve.
1116
01:07:00,782 --> 01:07:02,751
Åh, det var det,
jeg faktisk lavede.
1117
01:07:02,784 --> 01:07:04,586
Først lavede jeg solnedgang.
1118
01:07:04,619 --> 01:07:06,188
Oh sejt.
1119
01:07:06,221 --> 01:07:08,690
Denne grundlæggende
grænseflade mellem sind og maskine
1120
01:07:08,723 --> 01:07:10,993
peger på en dyb samtrafik
1121
01:07:11,026 --> 01:07:15,664
mellem alle ting, som videnskaben
først begynder at genkende.
1122
01:07:15,697 --> 01:07:17,399
DR. GRØNNERE:
Det er midlet for os
1123
01:07:17,432 --> 01:07:20,602
som en civilisation, der skal
forankres i noget mere dybtgående
1124
01:07:20,635 --> 01:07:24,940
end de overfladiske aspekter
ved at være f.eks. menneske.
1125
01:07:24,973 --> 01:07:26,442
Fordi humanisme ikke er nok
1126
01:07:26,475 --> 01:07:28,911
fordi vi har at gøre med
ikke-menneskelige livsformer.
1127
01:07:28,944 --> 01:07:31,914
Nu er vi nødt til at
overskride endog humanismen
1128
01:07:31,947 --> 01:07:35,617
og vores fælles
menneskehed ind i denne idé
1129
01:07:35,650 --> 01:07:39,755
at der skal være noget
mere universelt i os
1130
01:07:39,788 --> 01:07:42,524
det er også inden for disse
udenjordiske civilisationer
1131
01:07:42,557 --> 01:07:44,259
der binder os sammen.
1132
01:07:44,292 --> 01:07:45,928
Og heldigvis er der.
1133
01:07:45,961 --> 01:07:50,365
Det er dette felt af bevidsthed,
der er kosmisk og universelt.
1134
01:07:50,398 --> 01:07:52,534
Og det er hvad
der er inde i alle.
1135
01:07:52,567 --> 01:07:56,038
Ligegyldigt om det er en
hjemløs person på gaden,
1136
01:07:56,071 --> 01:07:57,573
eller en MIT-professor.
1137
01:07:57,606 --> 01:07:59,374
Hvis de er bevidste og vågne,
1138
01:07:59,407 --> 01:08:01,643
kosmos helhed
1139
01:08:01,676 --> 01:08:05,280
foldes i dem som et
bevidst kvantehologram.
1140
01:08:05,313 --> 01:08:08,584
Fordi bevidsthed ikke er
begrænset af rum og tid.
1141
01:08:08,617 --> 01:08:10,486
Folk siger: "Hvor skal jeg hen?"
1142
01:08:10,519 --> 01:08:12,387
Nå, først skal du
gå inden i dig selv.
1143
01:08:12,420 --> 01:08:14,623
Men du er nødt til at
forstå, hvad "dig selv" er.
1144
01:08:14,656 --> 01:08:17,059
Og der er dit
individuelle ego i sig selv.
1145
01:08:17,092 --> 01:08:19,328
Men der er dette
dybere aspekt af os selv
1146
01:08:19,361 --> 01:08:22,297
det er samtidig vævet.
1147
01:08:22,330 --> 01:08:25,767
Og når vi går dybt ned i
meditation og forbinder os med det,
1148
01:08:25,800 --> 01:08:28,237
så er vi nået det
punkt, vi kan være
1149
01:08:28,270 --> 01:08:30,105
en ambassadør til universet,
1150
01:08:30,138 --> 01:08:33,108
fordi vi er blevet universelle.
1151
01:08:33,141 --> 01:08:35,144
1152
01:08:55,497 --> 01:08:59,668
Når dette spørgsmålstegn
er introduceret i din hjerne,
1153
01:08:59,701 --> 01:09:01,937
du begynder at søge efter svar.
1154
01:09:01,970 --> 01:09:05,641
Det var ligesom Dreyfuss-karakteren
i Close Encounters.
1155
01:09:05,674 --> 01:09:08,511
Du vil vide, hvad der
virkelig er bag skærmen.
1156
01:09:09,878 --> 01:09:11,947
Og fordi vi ikke
får at vide dette
1157
01:09:11,980 --> 01:09:13,782
og du ved,
1158
01:09:13,815 --> 01:09:16,852
vi har evnen til at ændre livet
til det bedre på denne planet,
1159
01:09:16,885 --> 01:09:20,455
men vi bliver undertrykt, og
vi bliver stoppet fra at gøre det
1160
01:09:20,488 --> 01:09:22,824
af forskellige årsager,
1161
01:09:22,857 --> 01:09:25,761
hvoraf de fleste er
grådige motiverede.
1162
01:09:26,928 --> 01:09:28,997
Så vi gik ud til Oracle
1163
01:09:29,030 --> 01:09:31,466
og helt sikkert mener jeg,
vi gjorde disse protokoller
1164
01:09:31,499 --> 01:09:33,135
og vi gik i meditation,
1165
01:09:33,168 --> 01:09:35,637
hvilket er noget,
jeg vil lære mere om.
1166
01:09:35,670 --> 01:09:38,507
Og du ved, ting
begyndte at dukke op.
1167
01:09:52,220 --> 01:09:54,590
Nå, åh, nej.
1168
01:09:57,859 --> 01:09:59,161
Åh, og det falmer ud.
1169
01:09:59,194 --> 01:10:00,762
Ja, det gik bare væk.
Det falmede bare ud.
1170
01:10:24,419 --> 01:10:27,256
Åh, det er tilbage.
Ja. Det er tilbage.
1171
01:10:27,289 --> 01:10:28,457
Lige her.
1172
01:10:28,490 --> 01:10:30,092
Det gik bare ud igen.
1173
01:10:55,417 --> 01:10:59,254
Trinene i dette er, at du
sidder i stille bevidsthed.
1174
01:10:59,287 --> 01:11:02,557
Og du behøver ikke have en
fuldstændig samadhi eller hvad som helst,
1175
01:11:02,590 --> 01:11:04,293
men bare i stille bevidsthed,
1176
01:11:04,326 --> 01:11:06,995
forbind til det
aspekt af dit sind
1177
01:11:07,028 --> 01:11:09,831
der er ubegrænset.
1178
01:11:09,864 --> 01:11:13,235
Og så har til hensigt
at fornemme, føle, se,
1179
01:11:13,268 --> 01:11:15,437
vide, hvor ET-fartøjet er.
1180
01:11:15,470 --> 01:11:17,306
Det kunne være i
en anden galakse.
1181
01:11:17,339 --> 01:11:19,841
Opret forbindelse til disse væsener,
1182
01:11:19,874 --> 01:11:23,445
høfligt invitere dem til
at komme og besøge dig.
1183
01:11:23,478 --> 01:11:26,748
Og så opretter du forbindelse til
deres kommunikationssystemer
1184
01:11:26,781 --> 01:11:28,750
og deres bevidsthed,
som er integreret,
1185
01:11:28,783 --> 01:11:30,819
og du viser dem, hvor du er.
1186
01:11:30,852 --> 01:11:32,754
Så du zoomer ind.
1187
01:11:32,787 --> 01:11:34,823
Det er næsten
som en vektorering,
1188
01:11:34,856 --> 01:11:37,459
en zoom ind, uanset hvor de er
1189
01:11:37,492 --> 01:11:41,096
til hvor du er. Lad os sige,
hvis du er i North Carolina,
1190
01:11:41,129 --> 01:11:43,165
du kommer ind på Jorden,
1191
01:11:43,198 --> 01:11:46,702
du kommer ind til
Nordamerika, østkysten,
1192
01:11:46,735 --> 01:11:50,872
bjergene, Blue Ridge, zoomer
ned til et par kvadratmeter
1193
01:11:50,905 --> 01:11:54,009
omkring hvor du er, hvor du
tydeligt viser dem, hvor du er.
1194
01:11:54,042 --> 01:11:57,045
Og du gør dette i en
sammenhængende tankesekvens
1195
01:11:57,078 --> 01:11:58,480
det er kontinuerligt.
1196
01:12:00,382 --> 01:12:02,517
Se på det!
Jeg har det.
1197
01:12:02,550 --> 01:12:03,585
Åh, min gud.
1198
01:12:04,652 --> 01:12:05,721
Åh.
1199
01:12:07,322 --> 01:12:09,191
Hvad fanden?
1200
01:12:09,224 --> 01:12:12,461
Det er meget let at gøre,
når du øver det et stykke tid.
1201
01:12:12,494 --> 01:12:17,199
Det centrale er først at tage
omkring en halv time at meditere,
1202
01:12:17,232 --> 01:12:20,535
gå ind i stille sind, og
føl derefter hvor de er
1203
01:12:20,568 --> 01:12:21,870
og inviter dem derefter.
1204
01:12:21,903 --> 01:12:23,305
Folk siger, at vi ringede
til dem. Jeg sagde,
1205
01:12:23,338 --> 01:12:24,840
"Vent, nej. Det er ikke sådan."
1206
01:12:24,873 --> 01:12:28,143
Du opretter faktisk kontakt
i bevidsthed og tanke
1207
01:12:28,176 --> 01:12:30,579
inden de ankommer
i deres fartøj
1208
01:12:30,612 --> 01:12:32,981
eller transdimensionelt
omkring dig.
1209
01:12:33,014 --> 01:12:36,351
Og når ET'erne
nærmer os dybtgående,
1210
01:12:36,384 --> 01:12:40,589
er når alle i holdet er i en
sammenhængende bevidsthedstilstand
1211
01:12:40,622 --> 01:12:43,225
og gør det tydeligt
med det formål.
1212
01:12:43,258 --> 01:12:45,427
Denne samhørighed med gruppen,
1213
01:12:45,460 --> 01:12:48,830
denne meditation er en
del af at skabe kontakt,
1214
01:12:48,863 --> 01:12:50,098
som jeg ikke havde nogen idé om.
1215
01:12:50,131 --> 01:12:52,601
Selvom jeg ser på
dine YouTube-videoer,
1216
01:12:52,634 --> 01:12:54,503
komponenten genlyd ikke.
1217
01:12:54,536 --> 01:12:56,905
Det sagde min
videnskabelige hjerne,
1218
01:12:56,938 --> 01:12:58,440
"Jeg vil se på UFO'er."
1219
01:12:58,473 --> 01:13:01,376
Hvad der sker i disse grupper er en
sammenhæng mellem en obligation
1220
01:13:01,409 --> 01:13:04,546
mellem gruppen. Og når der er
en kærlighed og en forbindelse der,
1221
01:13:04,579 --> 01:13:07,849
det forbedrer den
del af kontakten
1222
01:13:07,882 --> 01:13:09,217
fordi vi er sammen, er vi en.
1223
01:13:09,250 --> 01:13:12,454
Der er som en fin
kærlighed der mellem os alle.
1224
01:13:12,487 --> 01:13:15,590
Den anden eller tredje
nat fik vi tvillingeskibene,
1225
01:13:15,623 --> 01:13:17,926
du ved, fra Atlanterhavet
kl. 9:00, 10:00 om natten.
1226
01:13:17,959 --> 01:13:20,529
Så pludselig
kommer dette skib ind,
1227
01:13:20,562 --> 01:13:22,764
og det er som solens størrelse,
1228
01:13:22,797 --> 01:13:24,366
og det pulserende.
1229
01:13:24,399 --> 01:13:27,235
Og Dr. Greer brugte et
signallys med en laser
1230
01:13:27,268 --> 01:13:30,806
og så manifesterer en anden
sig, og de pulserer begge.
1231
01:13:30,839 --> 01:13:33,408
På det tidspunkt
står mit hår op,
1232
01:13:33,441 --> 01:13:35,610
Jeg har kulderystelser.
Jeg tager afsted,
1233
01:13:35,643 --> 01:13:37,446
"Dette er forbløffende!"
Jeg er ligesom...
1234
01:13:38,580 --> 01:13:41,082
At faktisk være vidne
til noget førstehånds
1235
01:13:41,115 --> 01:13:44,453
i modsætning til at se i
fjernsyn eller se fotografier,
1236
01:13:44,486 --> 01:13:46,054
det er blæst.
1237
01:13:46,087 --> 01:13:49,391
For mig var det så dybt, at
jeg ikke kunne sove den nat.
1238
01:13:49,424 --> 01:13:52,427
Jeg var bare forbløffet,
men forbløffelsen var,
1239
01:13:52,460 --> 01:13:53,895
ikke at jeg så det,
1240
01:13:53,928 --> 01:13:56,998
og faktisk havde jeg brug for
det, fordi jeg har den tankegang.
1241
01:13:57,031 --> 01:13:58,433
Men den følelse, du fik...
1242
01:13:58,466 --> 01:14:00,335
Jeg fik denne utrolige følelse.
1243
01:14:00,368 --> 01:14:03,238
Du havde disse
to skibe og så...
1244
01:14:03,271 --> 01:14:04,573
Jeg kan ikke forklare det. Min...
1245
01:14:04,606 --> 01:14:06,942
Det er bare en
følelsesladet tilstand.
1246
01:14:06,975 --> 01:14:09,144
Jeg blev så taget af det.
1247
01:14:09,177 --> 01:14:12,314
MARIAN KRAMER: Når du
ser noget, kan du ikke se det ud.
1248
01:14:12,347 --> 01:14:16,284
Det ødelagde min lille
opfattelse af verden
1249
01:14:16,317 --> 01:14:18,687
og jeg blev opmærksom.
1250
01:14:18,720 --> 01:14:21,423
At køre protokollerne og
skabe denne form for kontakt
1251
01:14:21,456 --> 01:14:24,426
har virkelig hjulpet mig
spirituelt op ad et hak.
1252
01:14:24,459 --> 01:14:25,861
Det føler jeg virkelig
1253
01:14:25,894 --> 01:14:28,797
det er hjulpet mig til virkelig
at se enheden i alle ting.
1254
01:14:28,830 --> 01:14:31,266
Når du sidder under
et tæppe af stjerner,
1255
01:14:31,299 --> 01:14:33,101
du er virkelig en del af
det. Jeg mener, det er...
1256
01:14:34,502 --> 01:14:38,273
Du føler, at du er et lille
dråbe i det enorme hav.
1257
01:14:38,306 --> 01:14:40,475
Beklager, det er følelsesladet.
1258
01:14:40,508 --> 01:14:42,010
Du skal opleve det,
1259
01:14:42,043 --> 01:14:45,047
men jeg ønsker, at
alle får den mulighed.
1260
01:14:54,188 --> 01:14:56,858
Da jeg først startede,
var det chokerende.
1261
01:14:56,891 --> 01:14:59,528
De første par orbs jeg
så, de fænomener jeg så
1262
01:14:59,561 --> 01:15:01,663
ændrede hele mit paradigme.
1263
01:15:01,696 --> 01:15:05,033
Den første observation var
en utrolig trekantformation
1264
01:15:05,066 --> 01:15:07,903
af tre gyldne kugler
over min lejlighed
1265
01:15:07,936 --> 01:15:09,471
i Newport Beach, Californien.
1266
01:15:09,504 --> 01:15:11,039
Jeg løb udenfor
1267
01:15:11,072 --> 01:15:14,376
og så denne dannelse
lige over mit hus på tæt hold
1268
01:15:14,409 --> 01:15:16,645
og det lykkedes mig
at fange det på film.
1269
01:15:16,678 --> 01:15:18,046
Da jeg satte objektivet på,
1270
01:15:18,079 --> 01:15:20,849
Jeg så, de var tre
perfekte gyldne kugler,
1271
01:15:20,882 --> 01:15:24,185
alle holder denne utrolige
formation over min lejlighed.
1272
01:15:24,218 --> 01:15:25,554
Jo længere jeg filmet,
1273
01:15:25,587 --> 01:15:27,522
jo flere manøvrer
de demonstrerede.
1274
01:15:27,555 --> 01:15:30,459
Og det var tydeligt, at objekterne
var under intelligent kontrol.
1275
01:15:34,429 --> 01:15:38,099
Det var julemorgen
december 2016.
1276
01:15:38,132 --> 01:15:40,168
Jeg var på min
veranda og havde kaffe
1277
01:15:40,201 --> 01:15:43,371
da jeg så denne utrolige
dobbeltscenede kugle
1278
01:15:43,404 --> 01:15:44,673
flyver gennem luften.
1279
01:15:44,706 --> 01:15:46,741
Jeg fulgte dette objekt opad
1280
01:15:46,774 --> 01:15:50,178
og det gik lige op som om det
skulle gå ud af min synsvidde
1281
01:15:50,211 --> 01:15:53,248
da jeg spurgte objektet:
"Vend dig venligst tilbage."
1282
01:15:53,281 --> 01:15:54,916
Jeg ville ikke have
oplevelsen til at ende.
1283
01:15:54,949 --> 01:15:56,551
Utroligt stoppede det
1284
01:15:56,584 --> 01:15:59,287
ændrede retning og
vendte tilbage nedad.
1285
01:15:59,320 --> 01:16:01,189
Det var virkelig
dybtgående for mig
1286
01:16:01,222 --> 01:16:04,392
at jeg kunne meditere,
sende min tanke ind i universet,
1287
01:16:04,425 --> 01:16:06,962
og derefter få et
visuelt svar på himlen
1288
01:16:06,995 --> 01:16:10,198
for at bekræfte, at vi
interagerer med hinanden.
1289
01:16:10,231 --> 01:16:12,801
Det siger noget
om sindets natur,
1290
01:16:12,834 --> 01:16:15,070
selve fænomenets natur
1291
01:16:15,103 --> 01:16:18,607
og kraften i vores egen
bevidsthed til at interagere.
1292
01:16:21,342 --> 01:16:23,111
I oktober 2018,
1293
01:16:23,144 --> 01:16:26,548
vi havde den største observation, jeg
har set endnu i Long Beach, Californien.
1294
01:16:26,581 --> 01:16:28,617
Min kæreste og
jeg var i baghaven
1295
01:16:28,650 --> 01:16:31,453
da vi så denne enorme
hvide genstand på himlen.
1296
01:16:31,486 --> 01:16:34,289
Dette var anderledes end de fleste
af de normale kugler, jeg har filmet.
1297
01:16:34,322 --> 01:16:35,957
Dette objekt var langstrakt
1298
01:16:35,990 --> 01:16:38,994
og lignede næsten en
bevægende portal på himlen.
1299
01:16:39,027 --> 01:16:41,396
Når jeg først fik
kameraet på det,
1300
01:16:41,429 --> 01:16:43,999
og utrolig
trekantdannelse af kugler
1301
01:16:44,032 --> 01:16:46,067
skudt ud af dette hovedobjekt
1302
01:16:46,100 --> 01:16:47,802
og jeg fangede det på film.
1303
01:16:47,835 --> 01:16:51,272
Du kan høre, hvor spændt jeg
er i filmen over at se dette igen,
1304
01:16:51,305 --> 01:16:53,842
denne trekantdannelse
for tredje gang.
1305
01:16:55,343 --> 01:16:57,846
Wow! Hvad fanden er den ting?
1306
01:16:59,280 --> 01:17:00,682
Wow!
1307
01:17:03,284 --> 01:17:05,053
Hellig lort.
1308
01:17:07,321 --> 01:17:10,659
Fortsatte med at filme objektet,
da det kørte gennem himlen
1309
01:17:10,692 --> 01:17:12,627
da det pludselig
begyndte at skubbe ud
1310
01:17:12,660 --> 01:17:14,863
en række af disse mindre orbs.
1311
01:17:14,896 --> 01:17:17,532
Halvtreds mindre
objekter og tælling.
1312
01:17:17,565 --> 01:17:19,701
Mærkeligt nok kunne
jeg kun se de små kugler
1313
01:17:19,734 --> 01:17:21,136
på mit infrarøde kamera.
1314
01:17:21,169 --> 01:17:23,505
De var ikke synlige
med det blotte øje.
1315
01:17:23,538 --> 01:17:26,141
Det viser dig, hvor meget
der flyver rundt i himlen
1316
01:17:26,174 --> 01:17:27,509
som vi ikke kan se.
1317
01:17:35,083 --> 01:17:37,886
Cirka seks måneder
efter, at jeg havde næsten dødsoplevelsen,
1318
01:17:37,919 --> 01:17:39,688
og jeg begyndte
at lære meditation,
1319
01:17:39,721 --> 01:17:42,457
Jeg sad på et bjerg
op i North Carolina.
1320
01:17:42,490 --> 01:17:44,325
Og lige før solnedgang,
1321
01:17:44,358 --> 01:17:46,161
Jeg kiggede over mod sydvest
1322
01:17:46,194 --> 01:17:49,998
og jeg så en smuk
sølvskive, sømløs,
1323
01:17:50,031 --> 01:17:51,733
Close Encounter
of the First Kind.
1324
01:17:51,766 --> 01:17:54,669
Det lignede det
ET-fartøj, jeg havde set
1325
01:17:54,702 --> 01:17:57,672
da jeg var otte eller ni, da
jeg var barn i North Carolina,
1326
01:17:57,705 --> 01:18:00,875
hvilket faktisk antændte
min interesse for alt dette.
1327
01:18:00,908 --> 01:18:02,744
Så jeg sagde: "Åh,
godt. De er tilbage."
1328
01:18:02,777 --> 01:18:04,546
Jeg tænkte ikke
meget mere over det.
1329
01:18:04,579 --> 01:18:06,881
Så jeg sad for at meditere, og jeg
gik til denne meget dybe meditation.
1330
01:18:06,914 --> 01:18:08,717
Da jeg kom ud af meditationen,
1331
01:18:08,750 --> 01:18:12,487
det var meget tonet mørkt,
og der var hele Mælkevejen.
1332
01:18:12,520 --> 01:18:17,492
Det var over mit hoved, og
en tanke blev sendt til mig.
1333
01:18:17,525 --> 01:18:18,893
Det var meget klart.
1334
01:18:18,926 --> 01:18:22,497
Det var slet ikke min tilfældige
tanke eller en hallucination.
1335
01:18:22,530 --> 01:18:25,767
Og det sagde: "Se, hvilket
smukt univers Gud har skabt."
1336
01:18:25,800 --> 01:18:29,738
Og med det gik jeg lige
ind i bevidsthedstilstanden
1337
01:18:29,771 --> 01:18:31,272
at jeg var i
næsten-død oplevelse,
1338
01:18:31,305 --> 01:18:33,642
undtagen nu er jeg
vågen og står på bjerget.
1339
01:18:34,709 --> 01:18:36,177
Og i det øjeblik
1340
01:18:36,210 --> 01:18:39,414
Jeg blev opmærksom på,
at der var en slags glød...
1341
01:18:39,447 --> 01:18:43,451
Et energifelt lige under
toppen og gennem skoven.
1342
01:18:43,484 --> 01:18:46,521
Jeg troede, det var en
hjort, der stod på bagbenene.
1343
01:18:46,554 --> 01:18:49,224
Og det havde disse
smukke hjorte-lignende øjne.
1344
01:18:49,257 --> 01:18:52,293
Og jeg gik: "Hvad
gør det her?" Du ved.
1345
01:18:52,326 --> 01:18:53,862
Og jeg indså, at
det ikke var et hjort,
1346
01:18:53,895 --> 01:18:58,032
og det faktisk dukkede op
og derefter dematerialiserede,
1347
01:18:58,065 --> 01:19:00,368
kom hen og rørte ved
mig på højre skulder.
1348
01:19:00,401 --> 01:19:02,370
Men jeg kunne
mærke dets energifelt
1349
01:19:02,403 --> 01:19:05,306
var der stadig. Det blev
indfasning og ud af 3D
1350
01:19:05,339 --> 01:19:10,311
og den nærmeste
dimension af astral energi.
1351
01:19:10,344 --> 01:19:13,114
Og når det rørte ved
min højre skulder,
1352
01:19:13,147 --> 01:19:15,784
Jeg kunne faktisk se
min skijakke indrykning.
1353
01:19:15,817 --> 01:19:19,754
Og alt mit hår stod på enden. Det
var som denne elektromagnetiske puls.
1354
01:19:19,787 --> 01:19:21,623
Og jeg havde langt
hår, og det slags... Ding!
1355
01:19:21,656 --> 01:19:23,057
På det øjeblik,
1356
01:19:23,090 --> 01:19:25,794
Jeg forsvandt fra
bjergtoppen til skibet
1357
01:19:25,827 --> 01:19:29,464
og så var vi, bang, næsten
øjeblikkeligt ude i rummet.
1358
01:19:29,497 --> 01:19:33,067
Så på det tidspunkt forblev
jeg i denne meditative tilstand
1359
01:19:33,100 --> 01:19:35,970
og underviste i ET'erne
1360
01:19:36,003 --> 01:19:39,007
hvordan det var at være i
den tilstand af bevidsthed
1361
01:19:39,040 --> 01:19:42,010
men vær også en dreng,
en ung mand på jorden.
1362
01:19:42,043 --> 01:19:44,145
De var meget
interesserede i dette.
1363
01:19:44,178 --> 01:19:48,283
Og så flettede vi lidt
sammen i vores meditation
1364
01:19:48,316 --> 01:19:53,488
og jeg skabte denne protokol til
dem for at få kontakt med dem.
1365
01:19:55,022 --> 01:19:56,357
To år senere,
1366
01:19:56,390 --> 01:19:59,627
Dr. Greer forsøgte at
genskabe oplevelsen
1367
01:19:59,660 --> 01:20:02,096
i løbet af en meditation
læreruddannelse
1368
01:20:02,129 --> 01:20:03,331
i de franske alper,
1369
01:20:03,364 --> 01:20:08,269
hvilket resulterede i det
første massevidne CE5.
1370
01:20:08,302 --> 01:20:11,873
Det, vi oplevede i Frankrig,
var virkelig livsændrende for mig.
1371
01:20:11,906 --> 01:20:16,611
Det var sommeren 1975, og det
var året, hvor vi begge blev 20 år.
1372
01:20:16,644 --> 01:20:19,447
Da vi var i læreruddannelse,
var det meget intensivt.
1373
01:20:19,480 --> 01:20:21,516
Vi mediterede, lavede yoga,
1374
01:20:21,549 --> 01:20:25,286
lytte til endeløse
bånd af Maharishi.
1375
01:20:25,319 --> 01:20:29,390
Så jeg gjorde
en dyb meditation, gik ind i staten
1376
01:20:29,423 --> 01:20:33,862
og kunne mærke, hvor i
rummet disse ET-fartøj var,
1377
01:20:33,895 --> 01:20:36,231
forbundet til dem,
introducerede mig ved navn
1378
01:20:36,264 --> 01:20:38,466
og vektorer dem derefter,
som du ville vector en jet
1379
01:20:38,499 --> 01:20:40,335
ind i JFK lufthavn.
1380
01:20:42,203 --> 01:20:45,173
Pludselig lige ud af ingenting
1381
01:20:45,206 --> 01:20:50,511
dukkede op som en metallisk,
lydløs, tetraederformet
1382
01:20:50,544 --> 01:20:52,680
sølvskib.
1383
01:20:52,713 --> 01:20:54,415
Det dukkede lige op.
1384
01:20:54,448 --> 01:20:56,651
Og jeg sagde:
"Hvad er det, Steve?"
1385
01:20:56,684 --> 01:20:59,187
Der var ingen lyd.
1386
01:20:59,220 --> 01:21:02,190
Og den blev bare ophængt
i luften og derefter væk.
1387
01:21:02,223 --> 01:21:03,859
Og det var bare
den blå himmel igen.
1388
01:21:04,926 --> 01:21:06,527
Det vil ske
1389
01:21:06,560 --> 01:21:09,731
hvis du gør det med bare en
ren tilstand af uskyld om det.
1390
01:21:09,764 --> 01:21:11,566
Og det var da jeg indså det
1391
01:21:11,599 --> 01:21:14,435
at dette faktisk kan gøres
med grupper af mennesker.
1392
01:21:14,468 --> 01:21:16,905
Og jeg arkiverede det bare væk.
1393
01:21:40,895 --> 01:21:45,900
I 1977 opdagede Dr. Greer,
hvor præcist han kunne vektor-ET'er
1394
01:21:45,933 --> 01:21:48,236
til et bestemt sted.
1395
01:21:48,269 --> 01:21:50,471
Ved genforbindelse
med disse væsener
1396
01:21:50,504 --> 01:21:52,573
ved hjælp af CE5-protokollerne
1397
01:21:52,606 --> 01:21:55,810
han viste dem sin placering
i Blue Ridge Mountains,
1398
01:21:55,843 --> 01:21:59,580
men førte dem først til det sted,
hvor han blev født og opvokset,
1399
01:21:59,613 --> 01:22:01,816
i Charlotte, North Carolina.
1400
01:22:01,849 --> 01:22:03,351
Så sov han.
1401
01:22:19,800 --> 01:22:24,272
Uden han vidste
det, forsøg på at indlede kontakt
1402
01:22:24,305 --> 01:22:27,308
udfældede en større
observation over Charlotte
1403
01:22:27,341 --> 01:22:29,844
involverer piloter
og lufttrafikstyring.
1404
01:22:29,877 --> 01:22:33,848
En insider har lækket
FAA-trafikstyringsbånd
1405
01:22:33,881 --> 01:22:35,483
der bekræftede mødet.
1406
01:22:47,495 --> 01:22:49,864
Hvad jeg
oplevede var, at jeg blev vækket
1407
01:22:49,897 --> 01:22:53,434
og der er denne slags
smukke koboltblå skib,
1408
01:22:53,467 --> 01:22:58,439
måske 20 meter over jorden uden
for mit vindue. Soveværelsesvinduet.
1409
01:22:58,472 --> 01:23:03,277
Dette vekker min husmand, der
er i soveværelset støder op til min.
1410
01:23:03,310 --> 01:23:06,447
Han kommer løbende ud,
han siger, "Hvad gjorde du?"
1411
01:23:06,480 --> 01:23:12,020
Og lektionen derfra var
vektorens specificitet.
1412
01:23:12,053 --> 01:23:13,788
Med andre ord, jeg
var meget specifik.
1413
01:23:13,821 --> 01:23:15,723
Jeg vektoriserede
dem først til Charlotte,
1414
01:23:15,756 --> 01:23:17,792
viste dem, hvor Charlotte var,
1415
01:23:17,825 --> 01:23:19,394
episentret, hvor
alt dette foregik,
1416
01:23:19,427 --> 01:23:22,163
var over den del af Charlotte,
hvor jeg blev født og alt det der.
1417
01:23:22,196 --> 01:23:24,866
Og derefter guidede
dem derfra heroppe.
1418
01:23:24,899 --> 01:23:26,401
Jeg tror, hvad
de sagde til mig,
1419
01:23:26,434 --> 01:23:28,403
”Vi kan være meget
specifikke med instruktioner.
1420
01:23:28,436 --> 01:23:29,904
"Og det viser vi dig."
1421
01:23:29,937 --> 01:23:31,739
Det var et lærerigt øjeblik.
1422
01:23:31,772 --> 01:23:34,242
Og jeg følte mig som om jeg
virkelig ikke skulle gøre dette
1423
01:23:34,275 --> 01:23:36,544
medmindre jeg har
noget højere formål at.
1424
01:23:46,687 --> 01:23:48,589
I 1990,
1425
01:23:48,622 --> 01:23:52,160
han dannede Center for Undersøgelse
af Ekstern Jordlig Intelligens
1426
01:23:52,193 --> 01:23:55,163
at formidle CE5-protokollerne
1427
01:23:55,196 --> 01:23:58,933
og etablere fredelige og
bæredygtige forbindelser
1428
01:23:58,966 --> 01:24:00,802
med ET livsformer.
1429
01:24:02,203 --> 01:24:04,572
To år senere kom
Dr. Greer og hans team
1430
01:24:04,605 --> 01:24:07,675
gik op til Woodborough
Hill i Wiltshire, England.
1431
01:24:07,708 --> 01:24:11,245
Der visualiserede de og
tænkte et geometrisk mønster
1432
01:24:11,278 --> 01:24:14,415
symboliserer trilogien
af komponenter
1433
01:24:14,448 --> 01:24:16,617
der udgør CE5-protokoller.
1434
01:24:16,650 --> 01:24:19,754
Tanke, lys og lyd.
1435
01:24:19,787 --> 01:24:24,392
Umiddelbart optrådte denne
afgrødecirkel i feltet i nærheden.
1436
01:24:40,174 --> 01:24:44,378
Så nogle af disse civilisationer,
som vi interagerer med på vores hold
1437
01:24:44,411 --> 01:24:46,647
er i størrelsesordenen
en milliard år
1438
01:24:46,680 --> 01:24:48,382
ud over vores udvikling.
1439
01:24:48,415 --> 01:24:51,486
Og alle disse væsener
i den civilisation
1440
01:24:51,519 --> 01:24:54,388
er i en tilstand af
enhedsbevidsthed
1441
01:24:54,421 --> 01:24:55,756
det er så oplyst
1442
01:24:55,789 --> 01:24:57,592
at de kunne blive forvirrede
1443
01:24:57,625 --> 01:24:59,727
med, siger, en
engel eller noget.
1444
01:24:59,760 --> 01:25:01,229
Men det er de ikke.
De er ikke fra...
1445
01:25:01,262 --> 01:25:04,966
De er ET'er med stjernesystemer
og planeter og kroppe,
1446
01:25:04,999 --> 01:25:06,501
men deres bevidsthedsniveau
1447
01:25:06,534 --> 01:25:10,138
ville være på niveauet for f.eks.
det højeste åndelige område.
1448
01:25:10,171 --> 01:25:15,176
Der er en nøjagtig sammenhæng
med den slags teknologi
1449
01:25:15,209 --> 01:25:18,146
at du vil observere og
bevidsthedsniveauet
1450
01:25:18,179 --> 01:25:19,814
den civilisation har opnået.
1451
01:25:19,847 --> 01:25:21,415
Lad os tage vores
egen civilisation.
1452
01:25:21,448 --> 01:25:24,018
Vi er for det meste stadig
separate mennesker.
1453
01:25:24,051 --> 01:25:27,688
Og vi opererer gennem et
separat reduktionistisk paradigme.
1454
01:25:27,721 --> 01:25:30,191
Vi er også stadig meget
voldelige og destruktive.
1455
01:25:30,224 --> 01:25:31,859
Så lad os se på
vores teknologier.
1456
01:25:31,892 --> 01:25:35,029
Olie, vi brænder noget
og ødelægger luften.
1457
01:25:35,062 --> 01:25:36,764
Atomkraft,
1458
01:25:36,797 --> 01:25:39,600
vi deler og river et atom fra
hinanden for at skabe varme,
1459
01:25:39,633 --> 01:25:42,770
at dreje en turbin, for
at skabe elektricitet.
1460
01:25:42,803 --> 01:25:45,673
Kul, vi graver ting op
og ødelægger bjerge
1461
01:25:45,706 --> 01:25:48,876
og derefter brænde
tingene i en fyrig ovn.
1462
01:25:48,909 --> 01:25:51,512
Det hele er meget destruktivt.
1463
01:25:51,545 --> 01:25:53,848
Og så vores teknologier
1464
01:25:53,881 --> 01:25:57,118
er en følge af vores
indre bevidsthedstilstand.
1465
01:25:57,151 --> 01:25:58,986
I 1964,
1466
01:25:59,019 --> 01:26:01,355
Den sovjetiske astronom
Nikolai Kardashev
1467
01:26:01,388 --> 01:26:03,324
foreslog en hypotetisk skala
1468
01:26:03,357 --> 01:26:07,562
at måle en civilisations
niveau for teknologisk udvikling
1469
01:26:07,595 --> 01:26:12,867
baseret på den mængde
energi, de er i stand til at bruge.
1470
01:26:12,900 --> 01:26:17,371
En niveau 1 civilisation, også
kaldet en planetarisk civilisation,
1471
01:26:17,404 --> 01:26:21,175
kan bruge og lagre al den
tilgængelige energi på denne planet.
1472
01:26:21,208 --> 01:26:22,743
På det tidspunkt,
1473
01:26:22,776 --> 01:26:24,478
deres hovedfokus bliver
1474
01:26:24,511 --> 01:26:27,014
udviklingen af højere
bevidsthedstilstande,
1475
01:26:27,047 --> 01:26:29,550
fordi de har alle teknologierne
1476
01:26:29,583 --> 01:26:32,587
for at imødekomme alles
behov. Der er ingen mangel.
1477
01:26:32,620 --> 01:26:36,090
Deres økonomiske
system er ikke-økonomisk
1478
01:26:36,123 --> 01:26:39,227
i den forstand, at der er
uendelig overflod for alle
1479
01:26:39,260 --> 01:26:41,062
på grund af disse teknologier.
1480
01:26:41,095 --> 01:26:45,399
De kan materialisere tingene
ud af underlaget i rummet,
1481
01:26:45,432 --> 01:26:48,069
elementerne i rumtid.
1482
01:26:48,102 --> 01:26:51,672
Så på det tidspunkt
bliver en civilisation
1483
01:26:51,705 --> 01:26:55,943
virkelig fokuseret på udvikling
af højere bevidsthedstilstande.
1484
01:26:55,976 --> 01:27:00,414
Og når de udvikler sig i bevidsthed, udvikler
deres teknologier sig sammen med dem.
1485
01:27:00,447 --> 01:27:04,018
De begynder
derefter at udfolde sig
1486
01:27:04,051 --> 01:27:07,088
bevidsthedens mysterier
og disse siddhier
1487
01:27:07,121 --> 01:27:08,789
Jeg nævnte tidligere i Vedaerne,
1488
01:27:08,822 --> 01:27:10,391
men de bliver
anvendt teknologisk,
1489
01:27:10,424 --> 01:27:14,028
som inkluderer
levitation, teleportering,
1490
01:27:14,061 --> 01:27:16,264
dematerialisering, bilocation,
1491
01:27:16,297 --> 01:27:19,900
hvor det samme objekt kan
straks oprettes med resonans
1492
01:27:19,933 --> 01:27:21,369
og være to steder på én gang.
1493
01:27:21,402 --> 01:27:22,670
Vi har haft dette til
at ske på vores hold.
1494
01:27:43,257 --> 01:27:46,661
Jeg kan godt lide denne historie
om dette Lockheed Skunk Works
1495
01:27:46,694 --> 01:27:48,963
øverste hemmelige
vidne der afviste
1496
01:27:48,996 --> 01:27:51,065
Han prøvede at lære en teknik
1497
01:27:51,098 --> 01:27:54,068
at gå i meditation, men
derefter astralt projekt.
1498
01:27:54,101 --> 01:27:56,304
Og det gjorde han. Og
han gik op af sin krop
1499
01:27:56,337 --> 01:27:58,673
med sin astrale krop af lys,
1500
01:27:58,706 --> 01:28:00,141
gik op i luften
1501
01:28:00,174 --> 01:28:03,177
og smed lige ind i
siden af et ET rumfartøj.
1502
01:28:03,210 --> 01:28:05,079
Men hvad han ikke
kunne forstå, var det
1503
01:28:05,112 --> 01:28:08,649
da han stødte mod ET rumfartøjet
1504
01:28:08,682 --> 01:28:10,251
med sin astrale krop,
1505
01:28:10,284 --> 01:28:12,019
kroppen jer alle...
1506
01:28:12,052 --> 01:28:14,522
Når du har en klar drøm,
og du flyver over vandet
1507
01:28:14,555 --> 01:28:16,957
eller flyver over...
Det er din krop af lys.
1508
01:28:16,990 --> 01:28:18,492
Det samme, når du har
en næsten dødsoplevelse.
1509
01:28:18,525 --> 01:28:19,827
Du går i din krop af lys.
1510
01:28:19,860 --> 01:28:21,996
Nå, hans astrale krop
1511
01:28:22,029 --> 01:28:24,465
ramte siden af dette
fartøj, og det rystede det.
1512
01:28:24,498 --> 01:28:25,933
Og så sprang han ind,
1513
01:28:25,966 --> 01:28:28,102
ET'erne kiggede på
ham som "Min Gud.
1514
01:28:28,135 --> 01:28:30,705
"Hvorfor ser du ikke, hvor du
skal hen? Kosmisk faux pas."
1515
01:28:30,738 --> 01:28:32,306
Men han flyttede skibet.
1516
01:28:32,339 --> 01:28:36,177
Han siger, "Hvordan bevægede
min astrale krop det ET-rumfartøj?"
1517
01:28:36,210 --> 01:28:38,646
Jeg sagde, "Fordi
dens rumfartøjs tæthed
1518
01:28:38,679 --> 01:28:42,283
"resonant, energisk, var
identisk med din astrale krop
1519
01:28:42,316 --> 01:28:45,953
"fordi det med det blotte
øje blev flyttet ud af 3D
1520
01:28:45,986 --> 01:28:51,859
"ind i denne dimension, der i stigende
grad er bevidst energi og bevidste former.
1521
01:28:51,892 --> 01:28:56,330
"Og da ligesom kan
grænseflade med lignende,
1522
01:28:56,363 --> 01:28:59,233
"din tæthed af din egen
astrale krop og det fartøj,
1523
01:28:59,266 --> 01:29:03,137
"fordi det blev flyttet til dette
niveau, kunne det interagere med det."
1524
01:29:03,170 --> 01:29:07,141
Havde det nu været et
3D-fartøj, der var trukket ned
1525
01:29:07,174 --> 01:29:10,211
som en transformer,
trådte ned i fuld 3D,
1526
01:29:10,244 --> 01:29:11,712
han ville være gået
lige igennem det
1527
01:29:11,745 --> 01:29:13,481
fordi densiteten ville
have været forskellig.
1528
01:29:13,514 --> 01:29:17,385
Resonansfeltgrænsefladen
ville have været anderledes.
1529
01:29:17,418 --> 01:29:19,320
Og da jeg forklarede
det for ham,
1530
01:29:19,353 --> 01:29:22,823
han sagde: "Nu forstår jeg
så mange ting, der er sket
1531
01:29:22,856 --> 01:29:24,392
"mellem mig og ET'er"
1532
01:29:24,425 --> 01:29:26,494
Det fantastiske ved CE5 er
1533
01:29:26,527 --> 01:29:28,729
det er alt andet end fjerntliggende.
1534
01:29:28,762 --> 01:29:30,765
Det er sand kontakt.
1535
01:29:31,899 --> 01:29:32,767
-Steve, se!
1536
01:29:32,800 --> 01:29:34,368
Åh, min Gud!
1537
01:29:34,401 --> 01:29:36,270
Det var fantastisk!
1538
01:29:37,571 --> 01:29:40,207
-Whoa!
1539
01:29:40,240 --> 01:29:43,411
Under en
CE5-ekspedition af Mount Shasta,
1540
01:29:43,444 --> 01:29:46,514
Dr. Greer og hans
team var i kontakt
1541
01:29:46,547 --> 01:29:49,383
med et interstellært
objekt og dets beboere
1542
01:29:49,416 --> 01:29:51,218
i marken foran dem.
1543
01:29:51,251 --> 01:29:55,389
Pludselig løftede dette
lette skib sig fra jorden
1544
01:29:55,422 --> 01:29:57,291
og vendte til venstre,
1545
01:29:57,324 --> 01:30:03,030
indfasning og ud af 3D-rumtid,
før de forsvinder i klar himmel.
1546
01:30:03,063 --> 01:30:08,903
Dette var synligt med det
blotte øje for alle tilstedeværende.
1547
01:30:08,936 --> 01:30:10,805
Ved du, siger Dr. Greer
vores første interesse
1548
01:30:10,838 --> 01:30:12,206
er en akademisk interesse
1549
01:30:12,239 --> 01:30:14,675
og i mit tilfælde var det
sådan, jeg kom ind på dette.
1550
01:30:16,009 --> 01:30:17,778
Men meget hurtigt efter det,
1551
01:30:17,811 --> 01:30:19,713
det ændres til
1552
01:30:19,746 --> 01:30:24,051
en forbindelse mellem
hjerte, sind og sjæl
1553
01:30:24,084 --> 01:30:29,156
det er virkelig en meget
stærk drivkraft i dit liv.
1554
01:30:29,189 --> 01:30:33,160
Og det er vigtigt at gå fra
den akademiske interesse
1555
01:30:33,193 --> 01:30:35,496
til oplevelsesniveauet.
1556
01:30:35,529 --> 01:30:37,498
Og det er, hvad der
sker meget hurtigt.
1557
01:30:37,531 --> 01:30:42,470
Du foretager denne overgang til
en oplevelse af denne nye livsstil,
1558
01:30:42,503 --> 01:30:46,107
denne nye forståelse af
vores plads i universet.
1559
01:30:46,974 --> 01:30:48,642
Vi ønskede at gribe ind
1560
01:30:48,675 --> 01:30:51,846
fordi det er vigtigt ikke kun
at lære om dette akademisk
1561
01:30:51,879 --> 01:30:53,614
men derefter for
at gribe ind på det.
1562
01:30:53,647 --> 01:30:55,783
Det var meget
bemyndigende for mig,
1563
01:30:55,816 --> 01:30:59,186
fordi jeg følte, at de
hjalp med at fortælle os
1564
01:30:59,219 --> 01:31:00,421
at vi er på den rette vej
1565
01:31:00,454 --> 01:31:02,857
og så har vi magten til
at foretage en ændring.
1566
01:31:02,890 --> 01:31:06,293
Det ændrer dig fuldstændigt.
Det ændrer dit hjerte,
1567
01:31:06,326 --> 01:31:10,498
og så ændrer hele dit liv sig.
1568
01:31:10,531 --> 01:31:13,901
Alle ting fra det tidspunkt
og frem er mulige.
1569
01:31:16,470 --> 01:31:18,473
Jeg har en ven i Holland.
1570
01:31:19,473 --> 01:31:20,975
Hun hedder Linda
1571
01:31:21,008 --> 01:31:25,846
og hun har nogle meget fantastiske
optagelser, som hun er fanget.
1572
01:31:46,400 --> 01:31:50,004
Dette er fantastisk.
Det stopper, drej til venstre,
1573
01:31:50,037 --> 01:31:53,407
drej til højre, bevæg dig
rundt i alle slags vinkler,
1574
01:31:53,440 --> 01:31:56,877
og hun sagde, at flere
begivenheder som dette skete.
1575
01:31:56,910 --> 01:31:58,646
Hvad der ville være
tydeligt i disse optagelser
1576
01:31:58,679 --> 01:32:01,815
er, hvad hun faktisk
har bedt dem om at gøre.
1577
01:32:01,848 --> 01:32:03,517
Så jeg ved denne ene sag
1578
01:32:03,550 --> 01:32:06,220
hvor hun selv
har fortalt mig det
1579
01:32:06,253 --> 01:32:08,322
de har produceret en "V" -form,
1580
01:32:08,355 --> 01:32:10,724
og hun anmodede
om det i bevidstheden.
1581
01:32:25,806 --> 01:32:27,841
Vi
ser dette ganske ofte,
1582
01:32:27,874 --> 01:32:29,944
men det er meget
usædvanligt at få det på video.
1583
01:32:29,977 --> 01:32:32,746
Og det er derfor, det er
et fantastisk eksempel,
1584
01:32:32,779 --> 01:32:36,750
den slags manøvrerbarhed,
som disse rumfartøjer kan gøre.
1585
01:32:36,783 --> 01:32:39,787
Jeg elsker det virkelig,
når folk får sådan noget
1586
01:32:39,820 --> 01:32:42,122
og de kan vise folk, der
er nye inden for emnet
1587
01:32:42,155 --> 01:32:44,725
fordi det er virkelig
inspirerende.
1588
01:33:13,420 --> 01:33:15,156
♪ Det er sent, og jeg er vågen
1589
01:33:17,357 --> 01:33:19,694
Stirrer på væggen
1590
01:33:21,128 --> 01:33:24,898
♪ Åbn mit vindue
1591
01:33:24,931 --> 01:33:27,335
♪ Hoved falder ud af døren
1592
01:33:28,835 --> 01:33:31,105
♪ Ingen andre i nærheden
1593
01:33:32,372 --> 01:33:35,176
♪ Og en skimmer tager mit øje
1594
01:33:37,544 --> 01:33:38,846
♪ Jeg løfter mit hoved
1595
01:33:40,180 --> 01:33:42,717
♪ Blindet af himlen
1596
01:33:44,284 --> 01:33:46,621
♪ Mærk min vægt foran
1597
01:33:48,021 --> 01:33:50,458
♪ Efter lyden
1598
01:33:51,825 --> 01:33:54,195
♪ Bevæger sig væk så hurtigt
1599
01:33:55,629 --> 01:33:58,232
♪ Faller til jorden
1600
01:33:59,566 --> 01:34:02,169
♪ Jeg ved hvad der er mere der kommer
1601
01:34:03,336 --> 01:34:06,774
♪ Spring tilbage på mine fødder
1602
01:34:06,807 --> 01:34:10,811
♪ Nu ser jeg kun foran mig
1603
01:34:10,844 --> 01:34:13,881
♪ Jager ned ad gaden
1604
01:34:13,914 --> 01:34:15,816
♪ Ned ad gaden
1605
01:34:15,849 --> 01:34:17,451
♪ Ned ad gaden
1606
01:34:17,484 --> 01:34:19,053
♪ Ned ad gaden
1607
01:34:19,086 --> 01:34:21,188
♪ Ned ad gaden ♪
1608
01:34:33,900 --> 01:34:36,637
Jeg vil gerne vide,
hvordan udlændinge ser ud.
1609
01:34:36,670 --> 01:34:38,172
Okay.
1610
01:34:38,205 --> 01:34:42,376
Nå, den, for eksempel, der
helbredte denne mands hørelse
1611
01:34:42,409 --> 01:34:43,877
hvem var i vores kreds,
1612
01:34:43,910 --> 01:34:46,513
slags meget trekantet hoved,
1613
01:34:46,546 --> 01:34:48,482
omkring fem og
en halv meter høj.
1614
01:34:48,515 --> 01:34:50,584
Fotografiet af det er smukt,
1615
01:34:50,617 --> 01:34:53,888
men den oplevelse, som denne
mand havde, var smukkere.
1616
01:34:57,557 --> 01:34:59,927
Jeg havde en
fantastisk oplevelse hos Oracle,
1617
01:34:59,960 --> 01:35:03,997
og endte med at have
en helbredende oplevelse.
1618
01:35:04,030 --> 01:35:07,000
Vi lavede disse
protokoller, og vi gik ind i meditation,
1619
01:35:07,033 --> 01:35:09,103
og ting begyndte at dukke op.
1620
01:35:09,136 --> 01:35:10,504
Og vi fotograferer det,
1621
01:35:10,537 --> 01:35:12,172
vi ser det, vi ser det
1622
01:35:12,205 --> 01:35:15,409
og vi kigger os rundt, og
alles mund var vidt åben.
1623
01:35:15,442 --> 01:35:19,012
Mange gange, disse fartøj,
de springer ind og ud så hurtigt
1624
01:35:19,045 --> 01:35:24,118
at det er umuligt at prøve at
fange dem på en teleobjektiv.
1625
01:35:25,385 --> 01:35:26,954
Mens
han er i dyb meditation,
1626
01:35:26,987 --> 01:35:29,056
de hørte et væsen gå bag dem,
1627
01:35:29,089 --> 01:35:31,525
indfasning og ud af 3D-rumtid.
1628
01:35:31,558 --> 01:35:33,761
Marconi justerer sit kamera
1629
01:35:33,794 --> 01:35:37,030
at skyde i den retning,
som Dr. Greer pegede.
1630
01:35:37,063 --> 01:35:42,236
Pludselig materialiserede en
tåreformet transdimensionel genstand
1631
01:35:42,269 --> 01:35:47,741
mellem Ed Moen og en medicinsk studerende,
som blev vidne til det meste af cirklen.
1632
01:35:47,774 --> 01:35:50,711
Vi gennemgik mine
fotos fra den særlige tid
1633
01:35:50,744 --> 01:35:54,248
og der, på bjergsiden, stående
bag en mand ved navn Ed Moen
1634
01:35:54,915 --> 01:35:56,550
var dette væsen
1635
01:35:56,583 --> 01:36:00,220
at alle var som:
"Whoa! Hvad er dette?"
1636
01:36:00,253 --> 01:36:03,257
Dette væsen
har et meget trekantet ansigt
1637
01:36:03,290 --> 01:36:05,759
og er blevet set på en
række af vores ekspeditioner,
1638
01:36:05,792 --> 01:36:07,761
og de er kendt som mesterhelere.
1639
01:36:07,794 --> 01:36:10,597
Ed kunne ikke... Han havde
høreapparater i begge ører
1640
01:36:10,630 --> 01:36:11,832
og han kunne ikke høre, ved du,
1641
01:36:11,865 --> 01:36:13,634
halvdelen af det,
folk sagde til ham.
1642
01:36:13,667 --> 01:36:15,903
Havde høretab, du
ved, fra gymnasiet.
1643
01:36:15,936 --> 01:36:18,939
Jeg ville undgå fester
og sociale omgivelser
1644
01:36:18,972 --> 01:36:21,241
hvor masser af
mennesker var samlet
1645
01:36:21,274 --> 01:36:23,778
fordi det var ubehageligt
ikke at kunne høre det.
1646
01:36:26,613 --> 01:36:30,317
Jeg kom til mit værelse, og jeg følte
denne tegning at gå tilbage derude.
1647
01:36:30,350 --> 01:36:32,152
Så jeg rejste mig og gik ud
1648
01:36:32,185 --> 01:36:35,455
og jeg så dette røde
lys ud midt i ørkenen,
1649
01:36:35,488 --> 01:36:37,491
omkring 300 meter væk eller deromkring.
1650
01:36:37,524 --> 01:36:39,526
Jeg kom med det med det samme.
1651
01:36:39,559 --> 01:36:41,695
Jeg kunne mærke det og vidste,
at det var opmærksom på mig
1652
01:36:41,728 --> 01:36:44,765
og så var det virkelig
den ting, der kaldte på mig.
1653
01:36:44,798 --> 01:36:49,536
Så jeg inviterede det til at
komme og hænge ud. [Chuckles]
1654
01:36:49,569 --> 01:36:53,040
På et tidspunkt hørte Daniel
mig tale med denne røde kugle
1655
01:36:53,073 --> 01:36:54,942
og han kunne
heller ikke tro det.
1656
01:36:54,975 --> 01:36:57,811
Han gik og fik sit kamera
og tog et kort videoklip
1657
01:36:57,844 --> 01:36:59,313
af denne røde kugle.
1658
01:37:00,647 --> 01:37:02,616
Han sagde det i de
næste 45 minutter
1659
01:37:02,649 --> 01:37:05,052
han havde en
kommunikation med dem,
1660
01:37:05,085 --> 01:37:08,856
og i slutningen af
samtalen sagde han:
1661
01:37:08,889 --> 01:37:11,192
"Tror du, du kan gøre
noget ved min hørelse?"
1662
01:37:12,559 --> 01:37:14,962
Jeg fik lidt
søvn, og da jeg vågnede,
1663
01:37:14,995 --> 01:37:17,965
Jeg gik ud til morgenmad med
nogle af befolkningen i gruppen.
1664
01:37:17,998 --> 01:37:21,335
Jeg havde høreapparater, og de var
ikke sammen med mig til morgenmaden.
1665
01:37:21,368 --> 01:37:25,038
Og det var en meget følelsesladet
begivenhed for mig at opdage
1666
01:37:25,071 --> 01:37:29,142
at jeg kunne høre alt,
hvad alle sagde ved bordet,
1667
01:37:29,175 --> 01:37:33,046
og ikke kun ved mit bord,
men ved borde væk fra mig.
1668
01:37:33,079 --> 01:37:36,149
Og jeg har ikke brugt
mine høreapparater siden.
1669
01:37:36,182 --> 01:37:38,886
Jeg havde svært ved at
finde dem til at bringe dem her.
1670
01:37:38,919 --> 01:37:43,323
De gør et meget godt stykke arbejde,
men ikke så godt som ET'erne gjorde.
1671
01:37:43,356 --> 01:37:45,759
Det har ændret mit
liv. Det ved du virkelig.
1672
01:37:45,792 --> 01:37:48,428
Og det er den del...
1673
01:37:48,461 --> 01:37:50,197
det får mig.
1674
01:37:50,230 --> 01:37:51,765
Jeg vidste
ikke, at dette skete med ham
1675
01:37:51,798 --> 01:37:54,501
indtil jeg så ham næste
dag på hængekøjen.
1676
01:37:54,534 --> 01:37:57,504
Og han fortalte
bare denne historie,
1677
01:37:57,537 --> 01:37:59,673
og han græd som en baby.
1678
01:37:59,706 --> 01:38:02,109
Bare for at se følelserne
komme ud af ham
1679
01:38:02,142 --> 01:38:05,913
var meget bevægende, og han
har haft perfekt hørelse siden da.
1680
01:38:05,946 --> 01:38:09,049
Min takeaway
fra begivenheden
1681
01:38:09,082 --> 01:38:11,919
og det er min
erfaring med ET'erne
1682
01:38:11,952 --> 01:38:14,021
de har været i
mit liv i lang tid
1683
01:38:14,054 --> 01:38:15,956
og jeg vidste det bare ikke.
1684
01:38:15,989 --> 01:38:19,093
Det er sådan en smuk
verden, der venter på os.
1685
01:38:22,495 --> 01:38:24,765
Det er nyttigt for os at tænke
over vores egen oplevelse
1686
01:38:24,798 --> 01:38:26,266
i løbet af de sidste
par hundrede år.
1687
01:38:26,299 --> 01:38:28,368
Hvis du går 200
og nogle år tilbage
1688
01:38:28,401 --> 01:38:31,138
og vise Thomas Jefferson
en moderne smartphone,
1689
01:38:31,171 --> 01:38:32,739
til nogen af den periode,
1690
01:38:32,772 --> 01:38:34,775
det ville se ud som
noget, der var magisk.
1691
01:38:43,750 --> 01:38:45,385
Vi har
at gøre med civilisationer
1692
01:38:45,418 --> 01:38:48,422
hvor næsten alle aspekter
af hvordan de ser ud
1693
01:38:51,758 --> 01:38:56,063
Og i CIA kaldes
dette faktisk WSFM.
1694
01:38:56,096 --> 01:38:58,165
Lyder som en
radiostation. Det står for
1695
01:38:58,198 --> 01:39:00,500
Weird Science og Frickin 'Magic.
1696
01:39:00,533 --> 01:39:03,170
Et rumfartøj kan være helt 3D
1697
01:39:03,203 --> 01:39:05,973
som om du ser et solidt fly.
1698
01:39:06,006 --> 01:39:08,475
Det kan være delvist
i denne dimension,
1699
01:39:08,508 --> 01:39:11,745
men skiftede mest til
en anden dimension.
1700
01:39:11,778 --> 01:39:13,580
Så jeg sammenligner dette med, som
1701
01:39:13,613 --> 01:39:16,416
når du drejer en drejeknap
på en gammel AM-radio
1702
01:39:16,449 --> 01:39:18,452
og du kan flytte det over
1703
01:39:18,485 --> 01:39:20,921
og du pludselig henter
Chicago og New York
1704
01:39:20,954 --> 01:39:22,956
på samme tid. De bløder sammen.
1705
01:39:22,989 --> 01:39:24,624
Dimensionel blødning.
1706
01:39:24,657 --> 01:39:27,194
Og så ofte disse ET-fartøj
1707
01:39:27,227 --> 01:39:29,629
vil delvist være i
denne dimension
1708
01:39:29,662 --> 01:39:31,331
men mest ude.
1709
01:39:31,364 --> 01:39:33,767
Og alt det, vi vil opdage
i denne dimension
1710
01:39:33,800 --> 01:39:35,535
kan være en
elektronisk signatur,
1711
01:39:35,568 --> 01:39:38,705
orb eller et objekt, der
vises og blinker ind og ud,
1712
01:39:38,738 --> 01:39:41,875
en scintillation af lys,
der derefter forsvinder,
1713
01:39:41,908 --> 01:39:47,214
eller et objekt, der kommer ind,
hvor det næsten ligner et hologram
1714
01:39:47,247 --> 01:39:50,450
af et ET-væsen,
der ville stå blandt os,
1715
01:39:50,483 --> 01:39:53,787
men det er en elektronisk
teleporteret version
1716
01:39:53,820 --> 01:39:55,522
af det bevidste væsen.
1717
01:39:55,555 --> 01:39:58,191
Jeg elsker den her.
Hans navn er Bijoux.
1718
01:39:58,224 --> 01:39:59,659
Det udtales Bijoux.
1719
01:39:59,692 --> 01:40:02,863
Han er et interstellært
væsen fra Andromeda.
1720
01:40:02,896 --> 01:40:04,698
Og han har en meget lysende næse
1721
01:40:04,731 --> 01:40:09,136
for der er en kugle her, der
teleporterede ham videre til stedet.
1722
01:40:09,169 --> 01:40:11,571
Med det blotte øje,
det eneste der blev set
1723
01:40:11,604 --> 01:40:14,508
var denne sfære, der kom
lige ved siden af min skulder.
1724
01:40:14,541 --> 01:40:18,645
Hvad der var forbløffende er, at der
var en lys slags, der belyste dette væsen.
1725
01:40:18,678 --> 01:40:21,882
Han svømmede bare i
slags dette energiske rum
1726
01:40:21,915 --> 01:40:24,251
og det så ud som om
han vinkede på mig.
1727
01:40:24,284 --> 01:40:25,685
Han begyndte at
gøre dette flydende.
1728
01:40:25,718 --> 01:40:27,487
Han er i luften,
måske fem meter op.
1729
01:40:27,520 --> 01:40:30,257
Da jeg spurgte
ham, hvor han var fra,
1730
01:40:30,290 --> 01:40:33,260
sagde han, at han er
fra Andromeda-galaksen.
1731
01:40:33,293 --> 01:40:35,262
Nogle gange er jeg nødt
til at klemme mig selv
1732
01:40:35,295 --> 01:40:37,998
og sørg for, ved du, jeg
laver en lille selvkontrol
1733
01:40:38,031 --> 01:40:40,734
for at sikre, at jeg
bare virkelig ser noget
1734
01:40:40,767 --> 01:40:42,169
eller det er ikke min fantasi.
1735
01:40:42,202 --> 01:40:45,739
Men det var en enorm
bekræftelse på, at du ved,
1736
01:40:45,772 --> 01:40:48,708
vi er virkelig på noget
med det, vi laver.
1737
01:40:48,741 --> 01:40:50,677
At vi virkelig kommer i kontakt.
1738
01:40:50,710 --> 01:40:54,114
ET'erne er deltagere
i hele historien,
1739
01:40:54,147 --> 01:40:55,582
i hele denne udfoldelse.
1740
01:40:55,615 --> 01:40:57,350
Så det er virkelig fantastisk
1741
01:40:57,383 --> 01:41:00,520
at du kommunikerer
med nogen fra, du ved,
1742
01:41:00,553 --> 01:41:02,522
en helt anden verden
1743
01:41:02,555 --> 01:41:06,626
og du ved, det
er sjovt, virkelig.
1744
01:41:06,659 --> 01:41:08,028
Nu er dette smukt.
1745
01:41:08,061 --> 01:41:10,030
Vi var på stranden,
og det ser ud.
1746
01:41:10,063 --> 01:41:12,532
Lige på sandet foran mig.
1747
01:41:12,565 --> 01:41:14,901
Og du kan se øjnene meget svagt.
1748
01:41:14,934 --> 01:41:16,803
Det er næppe i denne dimension,
1749
01:41:16,836 --> 01:41:19,473
det er meget krystallinsk.
1750
01:41:19,506 --> 01:41:22,109
Det er lys sort på denne strand.
1751
01:41:22,142 --> 01:41:24,644
Dette væsen, meget intelligent,
1752
01:41:24,677 --> 01:41:29,116
en udenjordisk civilisation
på himlenes niveau.
1753
01:41:29,149 --> 01:41:32,219
Så visualiser menneskeheden
under udvikling
1754
01:41:32,252 --> 01:41:33,920
til det punkt, at alle på Jorden
1755
01:41:33,953 --> 01:41:37,090
var i kosmisk
bevidsthed og oplysning.
1756
01:41:37,123 --> 01:41:38,725
Det er det, vi taler om.
1757
01:41:38,758 --> 01:41:42,062
En halv million til en
milliard år foran os.
1758
01:41:42,095 --> 01:41:43,163
Få en masse af dette.
1759
01:41:43,196 --> 01:41:44,831
Vi er i en dyb
meditation, som jeg leder,
1760
01:41:44,864 --> 01:41:46,566
vi er i kosmisk bevidsthed.
1761
01:41:46,599 --> 01:41:48,835
Dette er en peruansk læge. Læge.
1762
01:41:48,868 --> 01:41:51,171
Jeg kalder det den
kosmiske sædceller.
1763
01:41:51,204 --> 01:41:53,440
-Det ser ud...
Og det kommer ind
1764
01:41:53,473 --> 01:41:54,841
og det ombrydes omkring hende
1765
01:41:54,874 --> 01:41:57,310
og hun begynder
at have kundalini
1766
01:41:57,343 --> 01:42:00,180
og en oplysende oplevelse
som hun aldrig har haft.
1767
01:42:00,213 --> 01:42:03,650
Og det sker selvfølgelig
meget på disse ekspeditioner,
1768
01:42:03,683 --> 01:42:06,520
men vi fik det på
fotografi. Er det ikke cool?
1769
01:42:06,553 --> 01:42:08,522
Jeg elsker den her.
1770
01:42:08,555 --> 01:42:12,092
Dette var ved kanten af bakken,
og du kan se folk vende sig om.
1771
01:42:12,125 --> 01:42:15,662
Og det var dette objekt, der
materialiserede sig i denne dimension
1772
01:42:15,695 --> 01:42:18,031
og tændes og derefter
dematerialiseret.
1773
01:42:18,064 --> 01:42:20,433
Hvad jeg så i min fjernsyn
1774
01:42:20,466 --> 01:42:24,804
var et meget stort fartøj fyldt med
ET'er fra forskellige civilisationer
1775
01:42:24,837 --> 01:42:26,973
der var med i meditationen.
1776
01:42:27,006 --> 01:42:28,542
For det er det, de
er interesseret i.
1777
01:42:28,575 --> 01:42:31,478
De er interesserede, hvis du
har et rent hjerte, en klar hensigt
1778
01:42:31,511 --> 01:42:34,181
og du ønsker at slutte
sig til dem i universel fred.
1779
01:42:34,214 --> 01:42:36,850
Det er det. De er
ligeglade med dine grader,
1780
01:42:36,883 --> 01:42:39,019
de er ligeglad med...
1781
01:42:39,052 --> 01:42:41,555
Dette sagde prinsen
af Liechtenstein,
1782
01:42:41,588 --> 01:42:44,024
"Du ved, jeg er gået over hele
verden, hvor disse UFO'er ses,
1783
01:42:44,057 --> 01:42:46,026
"og de ses før
jeg er der og efter,
1784
01:42:46,059 --> 01:42:48,361
men når jeg er der, er de ikke i
nærheden. Måske er det min holdning. "
1785
01:42:48,394 --> 01:42:50,030
Jeg sagde, "Bingo!"
1786
01:42:50,063 --> 01:42:52,966
Hver oplevelse der kunne
være... Det blev beskrevet,
1787
01:42:52,999 --> 01:42:55,802
ligegyldigt hvor utroligt,
i Dr. Greers bøger
1788
01:42:55,835 --> 01:42:58,471
eller manualerne, vi
har selv oplevet dem.
1789
01:42:58,504 --> 01:43:00,974
Og nogen knap et
foto med deres iPad.
1790
01:43:01,007 --> 01:43:04,377
Stråler af energi i...
Med pilehoveder på
1791
01:43:04,410 --> 01:43:06,246
kommer ud af
medlemmernes tredje øje
1792
01:43:06,279 --> 01:43:07,547
og hjertets centrum.
1793
01:43:07,580 --> 01:43:09,416
Da vi kiggede
nærmere på billedet her,
1794
01:43:09,449 --> 01:43:11,551
der var denne
silhuet, og de stod...
1795
01:43:11,584 --> 01:43:12,886
Før vi havde brudt cirklen,
1796
01:43:12,919 --> 01:43:15,188
de stod under
hænderne på mennesker
1797
01:43:15,221 --> 01:43:16,723
som vi havde holdt hænder der.
1798
01:43:16,756 --> 01:43:19,559
Så du kunne se et skaldet
væsen med en lang kappe,
1799
01:43:19,592 --> 01:43:20,860
omkring fire meter høj.
1800
01:43:20,893 --> 01:43:22,429
Så det var et fantastisk skud.
1801
01:43:22,462 --> 01:43:24,164
Hvad jeg begyndte at forstå
1802
01:43:24,197 --> 01:43:27,167
er, at der er hele dette
spektrum af fænomener
1803
01:43:27,200 --> 01:43:29,603
der involverer 3D-materie,
1804
01:43:29,636 --> 01:43:32,539
lys, lyde der dukker op,
1805
01:43:32,572 --> 01:43:35,508
tonalitet, elektromagnetisk
grænseflade.
1806
01:43:35,541 --> 01:43:39,546
For eksempel har vi elektroniske
enheder, som vi har, som en radardetektor,
1807
01:43:39,579 --> 01:43:42,716
magnetometre, der opfanger
forskydningen af magnetfeltet.
1808
01:43:42,749 --> 01:43:47,254
Disse begynder alle at blive
aktiveret, når et fartøj nærmer sig.
1809
01:43:47,287 --> 01:43:49,022
Og vi er ude midt i ørkenen
1810
01:43:49,055 --> 01:43:51,925
hvor der ikke er nogen kilde til
denne elektromagnetiske stråling,
1811
01:43:51,958 --> 01:43:55,762
men de begynder at
kommunikere i en bestemt kadence
1812
01:43:55,795 --> 01:43:57,697
og en gentagelig kadence.
1813
01:43:57,730 --> 01:44:00,867
Og jeg kalder dette transdimensionel
elektronisk kommunikation.
1814
01:44:00,900 --> 01:44:03,603
Og de vil faktisk
overtage kredsløbene
1815
01:44:03,636 --> 01:44:07,540
af disse elektroniske
enheder, vi har ude i ørkenen
1816
01:44:07,573 --> 01:44:11,478
og begynde at lave en
bestemt kommunikation.
1817
01:44:11,511 --> 01:44:13,413
Nu skal du afkode det,
1818
01:44:13,446 --> 01:44:16,449
men det er reproducerbart.
Og deres forskellige civilisationer
1819
01:44:16,482 --> 01:44:18,318
vil have et andet mønster.
1820
01:44:18,351 --> 01:44:23,056
Så dette er en elektronisk
version af dem, der kontakter.
1821
01:44:23,089 --> 01:44:25,925
Ved bredden af
de ydre banker i North Carolina,
1822
01:44:25,958 --> 01:44:29,663
ET'er producerer disse
toner via holdets radardetektor.
1823
01:44:36,536 --> 01:44:39,105
En enorm gylden
genstand dukkede op,
1824
01:44:39,138 --> 01:44:40,707
oplyser havet.
1825
01:44:43,710 --> 01:44:44,544
Ja.
1826
01:44:47,613 --> 01:44:51,484
Et andet objekt
dukkede op og drejede 180 grader,
1827
01:44:51,517 --> 01:44:53,953
en manøvre, som ingen
satellit kunne skabe,
1828
01:44:53,986 --> 01:44:58,458
dematerialiseres
derefter i klar himmel.
1829
01:44:58,491 --> 01:45:02,028
Hvad der kommer op
i forbindelse med CE5
1830
01:45:02,061 --> 01:45:03,763
er, "Der sker noget."
1831
01:45:04,897 --> 01:45:06,633
"Hvad er det?
1832
01:45:06,666 --> 01:45:09,102
"Hvordan påvirker det mig?
1833
01:45:09,135 --> 01:45:12,138
"Er det..." Og alt
dramaet kommer op.
1834
01:45:12,171 --> 01:45:14,040
uafhængighedsdagen billederne,
1835
01:45:14,073 --> 01:45:17,711
... Dramaet, der hele
vejen igennem YouTube.
1836
01:45:17,744 --> 01:45:22,882
Al programmering, der er derude,
kommer op, fordi vi er mættede i den.
1837
01:45:22,915 --> 01:45:26,720
Hvad jeg vil foreslå
folk, hvis de oplever frygt
1838
01:45:26,753 --> 01:45:28,822
eller hvis de føler sig
bange for at gøre det,
1839
01:45:28,855 --> 01:45:30,857
sørg for at gøre
det i en gruppe.
1840
01:45:30,890 --> 01:45:35,862
Sørg for at indstille
parametrene for enhed,
1841
01:45:35,895 --> 01:45:41,034
af fred. Dette er en frekvens, der
er langt uden for spektret af frygt.
1842
01:45:41,067 --> 01:45:43,303
Så der er en uforenelighed der.
1843
01:45:43,336 --> 01:45:46,806
I et videnskabeligt perspektiv,
hvis du tænker på resonansbølger,
1844
01:45:46,839 --> 01:45:51,144
energien, taknemmelighed,
kærlighed, glæde, fred, alt dette...
1845
01:45:51,177 --> 01:45:53,713
Dette er en frekvens,
som vi først fastlægger
1846
01:45:53,746 --> 01:45:55,815
gennem den praksis,
der appellerer til dig
1847
01:45:55,848 --> 01:45:58,585
og udvid derefter
din forbindelse derfra.
1848
01:45:58,618 --> 01:46:00,720
Forskere har opdaget
1849
01:46:00,753 --> 01:46:04,557
at fjernsyn og meditation
er mest effektive
1850
01:46:04,590 --> 01:46:09,262
når deltageren går ind i en
tilstand kaldet hjerte-sind kohærens.
1851
01:46:09,295 --> 01:46:12,665
Et menneskeligt hjerte
indeholder 40.000 neuroner
1852
01:46:12,698 --> 01:46:16,836
der kan sanse,
føle, lære og huske.
1853
01:46:16,869 --> 01:46:20,673
Du kan bringe dit sind og hjerte ind
i denne sammenhængende tilstand
1854
01:46:20,706 --> 01:46:23,510
og har mere adgang
til intuitiv viden
1855
01:46:23,543 --> 01:46:27,080
ved bevidst at fokusere
på positive følelser
1856
01:46:27,113 --> 01:46:29,215
under din meditation.
1857
01:46:29,248 --> 01:46:32,419
CLOAKE: Disse væsener kan
... De reagerer på vores tanke.
1858
01:46:32,452 --> 01:46:36,689
De reagerer på vores tanke,
så de vil ikke være invasive.
1859
01:46:36,722 --> 01:46:39,392
Og hvis du har
lyst til at fortsætte
1860
01:46:39,425 --> 01:46:42,729
uanset hvilken
kontaktoplevelse der sker,
1861
01:46:42,762 --> 01:46:45,031
men der kan være lidt restfrygt
1862
01:46:45,064 --> 01:46:47,634
som du prøver at arbejde
igennem, fortæl dem.
1863
01:46:47,667 --> 01:46:50,470
Sig, "Se, jeg vil meget gerne
fortsætte med at gøre dette,
1864
01:46:50,503 --> 01:46:52,739
”men jeg føler mig
lidt bange lige nu.
1865
01:46:52,772 --> 01:46:54,574
"Kan du hjælpe mig
med det?" Du ved?
1866
01:46:54,607 --> 01:46:56,109
Og det vil de.
1867
01:46:56,142 --> 01:46:58,311
Og det er det andet bevis.
Jeg ved, at de ikke er fjendtlige.
1868
01:46:58,344 --> 01:47:00,146
Vi har været over hele verden,
1869
01:47:00,179 --> 01:47:03,716
tusinder af timer med
tusinder af mennesker,
1870
01:47:03,749 --> 01:47:05,819
har haft al slags kontakt,
1871
01:47:05,852 --> 01:47:07,954
på afstand og tæt.
1872
01:47:07,987 --> 01:47:10,957
Væsener... ET væsener
vises i vores værelser.
1873
01:47:10,990 --> 01:47:13,460
Alle slags ting. Ingen er
nogensinde blevet skadet.
1874
01:47:13,493 --> 01:47:15,128
Ingen er nogensinde
blevet skadet overhovedet.
1875
01:47:15,161 --> 01:47:19,098
Dette er et uofficielt
dokument på FBIs websted
1876
01:47:19,131 --> 01:47:20,633
slags skjult i almindeligt syn.
1877
01:47:20,666 --> 01:47:23,670
Men det bekræfter
virkelig alt, hvad vi forklarer
1878
01:47:23,703 --> 01:47:25,405
men også den
oplevelse, vi har haft.
1879
01:47:25,438 --> 01:47:29,642
Og dette er fra 1947, så
dette er 72 år gammelt.
1880
01:47:29,675 --> 01:47:31,144
Han går igennem og beskriver
1881
01:47:31,177 --> 01:47:33,079
at de er fredelige mennesker,
1882
01:47:33,112 --> 01:47:34,981
de krydser disse dimensioner,
1883
01:47:35,014 --> 01:47:37,317
at de har disse
evner og bevidsthed.
1884
01:47:37,350 --> 01:47:40,753
Han forholder sig endda til
nogle af de vediske udtryk
1885
01:47:40,786 --> 01:47:44,324
af den slags kapaciteter,
som disse væsener vidner om.
1886
01:48:08,481 --> 01:48:12,318
Selvom det, jeg laver med CE5,
er det, jeg er mest latterlig for,
1887
01:48:12,351 --> 01:48:16,723
det var det projekt, der fik
mest respekt og opmærksomhed
1888
01:48:16,756 --> 01:48:19,692
fra efterretningsfællesskabet
fordi de vidste, at det var ægte.
1889
01:48:19,725 --> 01:48:21,961
De vidste, at
bevidsthedsvidenskaben er reel.
1890
01:48:21,994 --> 01:48:26,633
De vidste, at disse ET-civilisationer
bruger kommunikationsteknologier
1891
01:48:26,666 --> 01:48:29,836
det interface med tanke,
telepati og bevidsthed.
1892
01:48:29,869 --> 01:48:33,873
De ved alle dette. Dette er en åben
hemmelighed i efterretningssamfundet.
1893
01:48:33,906 --> 01:48:40,213
Vi tror alle, at magt kommer fra dit
våbensystem, din økonomiske styrke,
1894
01:48:40,246 --> 01:48:42,515
det sædvanlige
materialistiske paradigme.
1895
01:48:42,548 --> 01:48:44,217
Årsagen til, at de
dybere elementer
1896
01:48:44,250 --> 01:48:47,020
af efterretningsfællesskabet
har denne intense interesse i det
1897
01:48:47,053 --> 01:48:48,655
og ikke ønsker, at
offentligheden skal vide det
1898
01:48:48,688 --> 01:48:53,426
er, at det først og fremmest
er ekstremt effektivt spionfartøj
1899
01:48:53,459 --> 01:48:55,094
som de ikke ønsker,
at andre skal have.
1900
01:48:55,127 --> 01:49:00,199
For det andet ved de,
at hvis folk forstod kraften
1901
01:49:00,232 --> 01:49:03,102
af bevidsthed og massebevidsthed
1902
01:49:03,135 --> 01:49:08,207
de ville være i stand til at ændre
planets retning fuldstændigt.
1903
01:49:08,240 --> 01:49:10,276
Det er for mig den
store hemmelighed.
1904
01:49:10,309 --> 01:49:13,046
De fleste mennesker har hørt
om tilfældige talgeneratorstudier
1905
01:49:13,079 --> 01:49:14,681
gennem det globale
bevidsthedsprojekt.
1906
01:49:14,714 --> 01:49:17,083
Et spørgsmål i aften,
kan du faktisk måle
1907
01:49:17,116 --> 01:49:19,719
den følelsesmæssige udgydelse
i en verdensomspændende krise?
1908
01:49:19,752 --> 01:49:22,288
Nogle gange tror forskere,
at de har netop gjort det.
1909
01:49:22,321 --> 01:49:25,024
Deres maskiner og computere
fandt et bizart mønster
1910
01:49:25,057 --> 01:49:27,193
lige efter flere
globale katastrofer.
1911
01:49:27,226 --> 01:49:28,962
Dette
var et eksperiment
1912
01:49:28,995 --> 01:49:32,065
hvor forskere placerede snesevis
af generatorer af tilfældigt antal
1913
01:49:32,098 --> 01:49:35,101
rundt om i verden og
analyserede deres data
1914
01:49:35,134 --> 01:49:37,537
for at se om de
kunne opdage noget
1915
01:49:37,570 --> 01:49:40,073
om global eller
kollektiv bevidsthed.
1916
01:49:40,106 --> 01:49:41,708
Den 11. september,
1917
01:49:41,741 --> 01:49:44,143
et par timer før
det første fly ramte,
1918
01:49:44,176 --> 01:49:48,448
dette netværk af tilfældige talgeneratorer
blev mere sammenhængende,
1919
01:49:48,481 --> 01:49:50,116
mindre tilfældig og
mere sammenhængende.
1920
01:49:50,149 --> 01:49:53,052
Det lyder måske bizart,
men Dr. Nelson og hans team
1921
01:49:53,085 --> 01:49:55,488
har været ved dette i
den bedre del af et årti.
1922
01:49:55,521 --> 01:49:59,959
Den første spids dukkede op i
1997 med prinsesse Dianas død.
1923
01:49:59,992 --> 01:50:02,161
Andre begivenheder
som Concorde-nedbruddet,
1924
01:50:02,194 --> 01:50:04,664
Madrid-bomben og
pavens begravelse,
1925
01:50:04,697 --> 01:50:07,433
alle registreret på disse
tilfældige talgeneratorer.
1926
01:50:07,466 --> 01:50:10,169
Men tidligt om morgenen
den 11. september,
1927
01:50:10,202 --> 01:50:12,839
dataene gik ud af diagrammerne
1928
01:50:12,872 --> 01:50:19,812
Oddsen for, at dette er en tilfældighed,
er mindre end en ud af 100 milliarder.
1929
01:50:19,845 --> 01:50:23,149
Dette viser, at der
er et dybt forhold
1930
01:50:23,182 --> 01:50:27,453
mellem kollektiv bevidsthed
og den fysiske verden.
1931
01:50:27,486 --> 01:50:30,423
Sociologistudier af meditatorer,
1932
01:50:30,456 --> 01:50:35,428
hvor de går ind i et samfund, siger
du har en by på 200.000 mennesker,
1933
01:50:35,461 --> 01:50:38,698
og de ville sende 1% af
befolkningens ækvivalent,
1934
01:50:38,731 --> 01:50:41,768
2.000 mennesker for
at gå i dyb meditation.
1935
01:50:41,801 --> 01:50:45,138
Og de fandt ud af, at
besøg på skadestuer faldt,
1936
01:50:45,171 --> 01:50:47,173
voldelige forbrydelser afvist
1937
01:50:47,206 --> 01:50:50,677
røverier... Alle former
for negativ opførsel faldt.
1938
01:50:50,710 --> 01:50:53,513
Selvom disse mennesker ikke
engang vidste, at de var i byen.
1939
01:50:53,546 --> 01:50:56,549
Fordi der er denne
resonanseffekt
1940
01:50:56,582 --> 01:50:58,951
gennem styrken, hvis du
vil se på det på den måde.
1941
01:50:58,984 --> 01:51:03,956
Gennem dette sammenfiltrede,
vævet bevidsthedsfelt,
1942
01:51:03,989 --> 01:51:07,060
og folk, der ikke engang
kendte disse meditatorer, var der
1943
01:51:07,093 --> 01:51:09,162
blev mere ordnet, mere fredelig,
1944
01:51:09,195 --> 01:51:11,130
mere glad osv. osv.
1945
01:51:11,163 --> 01:51:12,732
Dette
var faktisk baseret på
1946
01:51:12,765 --> 01:51:14,534
undersøgelserne
udført i kvantefysik
1947
01:51:14,567 --> 01:51:16,469
hvor en beholder med helium
1948
01:51:16,502 --> 01:51:18,805
blev afkølet til absolut nul.
1949
01:51:18,838 --> 01:51:22,241
Da kun 1% af helium blev
tilpasset til sammenhængende,
1950
01:51:22,274 --> 01:51:26,012
hele containeren
gennemgik en faseovergang,
1951
01:51:26,045 --> 01:51:31,851
straks skifter til sammenhæng og
påtager sig næsten magiske egenskaber,
1952
01:51:31,884 --> 01:51:35,254
en tilstand kaldet super fluiditet.
1953
01:51:35,287 --> 01:51:39,926
Så der var denne
transformation på det 1% -point.
1954
01:51:39,959 --> 01:51:42,028
Når en kritisk
masse af mennesker,
1955
01:51:42,061 --> 01:51:44,230
om det er 1% eller
en brøkdel af det
1956
01:51:44,263 --> 01:51:46,499
afhænger af
bevidsthedens tilstand
1957
01:51:46,532 --> 01:51:49,435
af dem, der
praktiserer meditationen
1958
01:51:49,468 --> 01:51:52,004
eller en bøn eller sammenhæng.
1959
01:51:52,037 --> 01:51:56,175
Men på det tidspunkt kan
du skifte en hel civilisation.
1960
01:51:56,208 --> 01:51:58,111
Hvis vi alle bliver sammenhængende,
1961
01:51:58,144 --> 01:52:01,080
bare 1% af os, som
et molekyle helium,
1962
01:52:01,113 --> 01:52:04,617
og vi bliver på linje og sammenhængende
og bevæger os i den rigtige retning,
1963
01:52:04,650 --> 01:52:08,054
det vil transformere
de andre 99%,
1964
01:52:08,087 --> 01:52:09,956
selvom de ikke
ved, at vi gør det.
1965
01:52:09,989 --> 01:52:13,593
Og det er skønheden
og kraften i strukturen
1966
01:52:13,626 --> 01:52:16,028
af ikke-lokalitet i bevidsthed
1967
01:52:16,061 --> 01:52:18,131
er, at det hele er sammenvævet.
1968
01:52:18,164 --> 01:52:20,032
Men der er enorm magt
1969
01:52:20,065 --> 01:52:23,536
når du opererer på det
dybere niveau af bevidsthed.
1970
01:52:23,569 --> 01:52:26,806
Og det, intelligenssamfundet
er meget bange for
1971
01:52:26,839 --> 01:52:30,076
fordi det er noget, A,
de kan ikke kontrollere
1972
01:52:30,109 --> 01:52:35,081
og B, det ville overskride
deres evne til at ændre resultatet.
1973
01:52:50,029 --> 01:52:51,631
Jeg vil fortælle dig en
virkelig morsom historie.
1974
01:52:51,664 --> 01:52:55,935
I '92 var lederen af hærens
efterretningstjeneste og et par af hans minions
1975
01:52:55,968 --> 01:52:59,572
opsnappet mig og førte mig til
et hotelværelse, meget truende.
1976
01:52:59,605 --> 01:53:02,408
Der var en person fra det nationale
sikkerhedsagentur der, CIA-folk.
1977
01:53:02,441 --> 01:53:04,677
De sagde: "Hvad
fanden tror du, du laver,
1978
01:53:04,710 --> 01:53:09,482
"at lære folk at omgå vores systemer
og kontakte disse civilisationer?"
1979
01:53:09,515 --> 01:53:13,419
Jeg sagde: "Jeg anerkender
ikke din autoritet i denne sag."
1980
01:53:13,452 --> 01:53:17,089
Og så kiggede jeg ham i øjnene
og sagde: "Jeg er ikke bange for dig,
1981
01:53:17,122 --> 01:53:20,860
”fordi jeg døde, da jeg var 17, og
jeg ved, at der ikke er nogen død.
1982
01:53:21,794 --> 01:53:23,362
"Jeg er ligeglad med dine penge,
1983
01:53:23,395 --> 01:53:25,832
"og jeg har haft direkte
kontakt med disse civilisationer,
1984
01:53:25,865 --> 01:53:29,936
"så du ikke kan narre mig om,
hvem de er, og hvorfor de er her."
1985
01:53:29,969 --> 01:53:31,771
Og generalen lænede
sig bare sådan tilbage
1986
01:53:31,804 --> 01:53:34,707
og gik: "Vi ved nøjagtigt,
hvem denne søn af en tæve er."
1987
01:53:34,740 --> 01:53:37,944
Og jeg sagde, "Ja. Så
det er det, vi skal gøre."
1988
01:53:37,977 --> 01:53:40,880
Det var meget frustrerende
for dem, men senere,
1989
01:53:40,913 --> 01:53:44,550
et medlem af en af de europæiske
kongefamilier, som jeg ikke vil navngive,
1990
01:53:44,583 --> 01:53:48,621
der var involveret i denne skare
kom hen til mig og hun sagde:
1991
01:53:48,654 --> 01:53:51,624
"Du ved, de er meget jaloux
på, hvad du og dit team gør."
1992
01:53:51,657 --> 01:53:53,226
Jeg sagde, "jaloux på hvad?"
1993
01:53:53,259 --> 01:53:54,627
Disse er de mest
magtfulde mennesker i...
1994
01:53:54,660 --> 01:53:56,495
Hun siger, "Nej.
1995
01:53:56,528 --> 01:54:01,234
”De ved, at I faktisk
har alle kræfterne.
1996
01:54:01,267 --> 01:54:04,003
"Og de ville ønske, de
kunne gøre, hvad du laver
1997
01:54:04,036 --> 01:54:08,507
"men de er i kassen i dette
National Security State-program
1998
01:54:08,540 --> 01:54:11,844
"som de ikke kan
flygte fra, og du er fri.
1999
01:54:11,877 --> 01:54:13,312
"Du er en fri agent.
2000
01:54:13,345 --> 01:54:16,148
”Du er fri til at gøre vidunderlige
ting, og det er de ikke.
2001
01:54:16,181 --> 01:54:19,085
"Og de er virkelig jaloux
på, hvad I fyre laver."
2002
01:54:19,118 --> 01:54:22,421
Det var en reel indsigt
i den triste psykologi
2003
01:54:22,454 --> 01:54:26,726
af de mennesker, der er i
denne klemte, lille verden.
2004
01:54:26,759 --> 01:54:29,095
Så jeg siger til offentligheden,
2005
01:54:29,128 --> 01:54:32,565
du skal være glad for, at
du ikke er en del af alt det.
2006
01:54:32,598 --> 01:54:36,369
Du har friheden til at gøre
ting, de aldrig kan gøre.
2007
01:54:36,402 --> 01:54:37,703
Så lad os gøre det.
2008
01:54:37,736 --> 01:54:41,741
Det er godt at vide, at vi har
de værktøjer, vi har brug for
2009
01:54:41,774 --> 01:54:44,277
når vi anvender CE5-protokoller.
2010
01:54:44,310 --> 01:54:47,246
Så enhver kan gøre
det, uanset hvor du er fra,
2011
01:54:47,279 --> 01:54:48,648
du ved, hvilken baggrund...
2012
01:54:49,648 --> 01:54:51,217
Du kan bare lære protokollerne.
2013
01:54:51,250 --> 01:54:53,185
Vi har en masse
venner fra hele verden
2014
01:54:53,218 --> 01:54:55,121
der aldrig har været på
en af disse ekspeditioner,
2015
01:54:55,154 --> 01:54:57,757
og de går bare online
og bruger protokollerne
2016
01:54:57,790 --> 01:55:01,627
og anvend dem og få
vidunderlige oplevelser.
2017
01:55:01,660 --> 01:55:05,564
Jeg træner CE5 i
Cambridgeshire, Storbritannien.
2018
01:55:05,597 --> 01:55:06,632
Colorado Springs.
2019
01:55:06,665 --> 01:55:08,567
Creston, British
Columbia, Canada.
2020
01:55:08,600 --> 01:55:10,269
Geraldton, Western Australia.
2021
01:55:10,302 --> 01:55:12,872
-Huntersville, North Carolina.
-Lexington, Michigan.
2022
01:55:12,905 --> 01:55:15,274
-Morehead, Kentucky.
-Vancouver Island.
2023
01:55:15,307 --> 01:55:17,810
-Shelton, Washington.
-New Zealand.
2024
01:55:20,679 --> 01:55:21,580
Albion, Australien.
2025
01:55:21,613 --> 01:55:22,915
Riverdale, Georgien.
2026
01:55:22,948 --> 01:55:25,551
Smuk Buckingham, Virginia.
-Essen, Tyskland.
2027
01:55:25,584 --> 01:55:28,321
-Ontario, Canada.
-Scappoose, Oregon.
2028
01:55:28,354 --> 01:55:30,556
-Vancouver. -Guadalajara.
2029
01:55:30,589 --> 01:55:33,292
-Sydney, Australien.
-Winchester, Virginia.
2030
01:55:33,325 --> 01:55:36,162
-Darlington, England.
-Orlando, Florida.
2031
01:55:36,195 --> 01:55:39,098
-Knoxville, Tennessee.
-Freistadt i Østrig.
2032
01:55:39,131 --> 01:55:41,934
Dubai, Forenede Arabiske Emirater.
2033
01:55:41,967 --> 01:55:45,404
-Alexandria, Virginia.
-Bet Shemesh, Israel.
2034
01:55:45,437 --> 01:55:47,139
Albuquerque, New Mexico.
2035
01:55:50,642 --> 01:55:52,845
-Indianapolis, Indiana.
-England.
2036
01:55:52,878 --> 01:55:54,413
Cygnet, Tasmanien.
2037
01:55:54,446 --> 01:55:58,117
Vi laver en CE5 i Hong
Kong og gør historie.
2038
01:55:58,150 --> 01:56:00,619
Mennesker
fra alle samfundslag
2039
01:56:00,652 --> 01:56:02,922
bliver interstellære
ambassadører
2040
01:56:02,955 --> 01:56:06,592
og oplever transcendente
bevidsthedstilstande
2041
01:56:06,625 --> 01:56:09,462
i forening med disse væsener.
2042
01:56:09,495 --> 01:56:12,164
Tusinder skaber kontakt
2043
01:56:12,197 --> 01:56:17,970
ved blot at bruge den guidede
meditation i CE5 Contact-appen.
2044
01:56:18,003 --> 01:56:21,640
Det er op til Jordens børn
at blive aktive deltagere
2045
01:56:21,673 --> 01:56:27,013
i udfoldelsen af vores univers og
ikke overlade det til magteeliten.
2046
01:56:27,046 --> 01:56:29,448
Når vi når en kritisk
masse af mennesker,
2047
01:56:29,481 --> 01:56:32,018
et sammenhængende
og oplyst mindretal
2048
01:56:32,051 --> 01:56:37,156
kan transformere resten af
menneskeheden med det samme.
2049
01:56:37,189 --> 01:56:40,659
Det handler mere om,
hvad din hensigt er.
2050
01:56:40,692 --> 01:56:43,696
Hvis du har et rent hjerte
i mangel af et bedre ord,
2051
01:56:43,729 --> 01:56:46,999
du har en klarhed i
dit sind og i dit hjerte,
2052
01:56:47,032 --> 01:56:50,536
kan du bringe dit sind og
hjerte sammen i resonans
2053
01:56:50,569 --> 01:56:53,506
og inviter disse civilisationer
til at få forbindelse med dig
2054
01:56:53,539 --> 01:56:56,809
i dette store formål,
denne store rejse
2055
01:56:56,842 --> 01:56:59,211
som vi lancerer
som en civilisation
2056
01:56:59,244 --> 01:57:01,380
hvor vi bliver interstellare.
2057
01:57:01,413 --> 01:57:05,384
Interessant var der en oberst
med navnet Philip Corso.
2058
01:57:05,417 --> 01:57:08,020
Og oberst Corso skrev en
bog, Dagen efter Roswell,
2059
01:57:08,053 --> 01:57:10,089
og en af de begivenheder,
der ikke var kendt
2060
01:57:10,122 --> 01:57:15,161
var dette møde, han havde med
en ET i White Sands Missile Range.
2061
01:57:15,194 --> 01:57:18,898
Det var rigtigt... Ikke langt fra
hvor den første atombombe blev tabt.
2062
01:57:18,931 --> 01:57:24,603
Og dette var 1956, og et interstellært
køretøj kom ind og landede.
2063
01:57:24,636 --> 01:57:29,208
Så han går i sin jeep, skynder sig
derude, denne unge, frække oberst,
2064
01:57:29,241 --> 01:57:32,445
og har et møde, et
møde med denne ET.
2065
01:57:32,478 --> 01:57:36,348
På dette tidspunkt bad
ET obersten om at slukke
2066
01:57:36,381 --> 01:57:39,452
disse radarsystemer, der
havde piggyback på dem
2067
01:57:39,485 --> 01:57:43,556
elektroniske krigsførelsessystemer,
der bankede disse rumfartøjer ned
2068
01:57:43,589 --> 01:57:46,192
og oberst lænede
sig ind og sagde:
2069
01:57:46,225 --> 01:57:47,794
"Hvad er der i det for mig?"
2070
01:57:50,429 --> 01:57:52,398
Og ET så på ham og sagde:
2071
01:57:52,431 --> 01:57:54,801
"En ny verden, hvis
du kan kapere det."
2072
01:58:00,309 --> 01:58:06,856
Ti tusinder af mennesker verden over benytter
CE5 protokollen til at skabe kontakt.
2073
01:58:08,942 --> 01:58:15,114
Ingen mennesker er nogen sinde
blevet skadet.
2074
01:58:16,574 --> 01:58:23,582
Tværtimod er ET'er konstant i fare
hvornår de end ankommer til jorden.
2075
01:58:24,958 --> 01:58:28,711
Der behøves kun 1% af os for at vende det hele;
2076
01:58:28,711 --> 01:58:32,174
Der behøves kun 1% af os for at vende det hele;
Ca. 75 milioner mennesker.