1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:35,774 --> 00:00:38,429 I'm not old, but I feel that way sometimes. 4 00:00:42,999 --> 00:00:49,092 As you get older, you kind of feel like the magic's gone, 5 00:00:49,136 --> 00:00:51,703 and the world tends to get a shade bluer with each year. 6 00:00:57,448 --> 00:01:02,105 Some people are OK with that progression, 7 00:01:02,149 --> 00:01:04,020 take it as it comes. 8 00:01:04,064 --> 00:01:04,934 They understand it. 9 00:01:09,765 --> 00:01:11,984 Some people try to move past it and evolve 10 00:01:12,028 --> 00:01:17,207 with the passing years, quietly submitting 11 00:01:17,251 --> 00:01:18,078 and trying to look beyond. 12 00:01:24,258 --> 00:01:25,259 Some people let it break them. 13 00:01:30,394 --> 00:01:32,266 And when they're broke, there's no fixing. 14 00:02:48,516 --> 00:02:49,299 How was it? 15 00:02:57,960 --> 00:03:00,702 Not good. 16 00:03:00,745 --> 00:03:03,922 Are you sure? 17 00:03:03,966 --> 00:03:06,360 I'm sure. 18 00:03:06,403 --> 00:03:09,580 If there's anything you need, I'll be 19 00:03:09,624 --> 00:03:10,668 here just watching a little TV. 20 00:03:13,323 --> 00:03:14,672 Thanks. 21 00:03:14,716 --> 00:03:17,066 Hey, what's up with your shirt? 22 00:03:20,069 --> 00:03:20,983 What? 23 00:03:21,026 --> 00:03:23,203 Get a different shirt on. 24 00:03:23,246 --> 00:03:24,247 Since when did you start paying 25 00:03:24,291 --> 00:03:25,292 attention to what I wear? 26 00:03:29,339 --> 00:03:31,298 I don't know. 27 00:03:31,341 --> 00:03:33,865 Just, I notice those things. 28 00:03:33,909 --> 00:03:35,954 Worry about your own wardrobe, not mine. 29 00:03:54,451 --> 00:03:57,802 [crying] 30 00:04:18,823 --> 00:04:28,703 [MUSIC - FRUIT BATS, "WHEN U LOVE SOMEBODY"] 31 00:04:28,746 --> 00:04:33,011 FRUIT BATS: [SINGING] Baby, remember on the bus 32 00:04:33,055 --> 00:04:35,536 and my hand was on your knee. 33 00:04:35,579 --> 00:04:41,933 When you love somebody, it's hard to think about anything 34 00:04:41,977 --> 00:04:45,241 but to breathe. 35 00:04:45,285 --> 00:04:51,726 Baby, I am the cub who was washed out in the flood. 36 00:04:51,769 --> 00:04:55,686 When you love somebody, bite your tongue. 37 00:04:55,730 --> 00:04:59,516 All you get is a mouthful of blood. 38 00:04:59,560 --> 00:05:00,300 OK. 39 00:05:40,862 --> 00:05:42,124 Hey, hey. 40 00:05:42,167 --> 00:05:43,560 What's up. 41 00:05:43,604 --> 00:05:44,953 Let's get the hell out of here. 42 00:05:44,996 --> 00:05:46,955 These lights are making me feel mental. 43 00:05:46,998 --> 00:05:48,391 Here, let me take that. 44 00:05:48,435 --> 00:05:49,218 Thanks, man. 45 00:05:56,138 --> 00:05:59,315 - You look like a piece of shit. - Thanks. 46 00:05:59,359 --> 00:06:03,406 I feel like a six pack at a construction, saying. 47 00:06:03,450 --> 00:06:05,539 Did you talk to your bitch since you landed? 48 00:06:05,582 --> 00:06:06,583 Don't start with this shit. 49 00:06:06,627 --> 00:06:07,497 Did you? 50 00:06:07,541 --> 00:06:09,020 She's not a bitch. 51 00:06:09,064 --> 00:06:10,544 Oh, I'm sorry. 52 00:06:10,587 --> 00:06:13,895 Did you talk to your princess since you landed? 53 00:06:13,938 --> 00:06:15,723 Yeah, I called her before I left. 54 00:06:15,766 --> 00:06:18,421 No answer. 55 00:06:18,465 --> 00:06:22,425 Hey, what was that movie we watched in high school, 56 00:06:22,469 --> 00:06:24,166 you know? 57 00:06:24,209 --> 00:06:25,820 Um, the fuck was that movie? 58 00:06:25,863 --> 00:06:28,649 it was about-- it had Mormons and stunt cocks in it. 59 00:06:28,692 --> 00:06:29,563 Oh, "Orgasmo." 60 00:06:29,606 --> 00:06:30,433 Yes. 61 00:06:30,477 --> 00:06:33,044 "Orgasmo." 62 00:06:33,088 --> 00:06:36,265 You're like the bad guy in "Orgasmo," Neutered Man. 63 00:06:36,308 --> 00:06:37,092 Just a new Billy. 64 00:06:41,183 --> 00:06:42,227 You know, it is so nice to have 65 00:06:42,271 --> 00:06:44,316 a sympathetic ear close by. 66 00:06:44,360 --> 00:06:45,230 Stan, thank you. 67 00:06:45,274 --> 00:06:46,014 Thank you for that. 68 00:07:10,517 --> 00:07:11,474 Feel like going out later? 69 00:07:11,518 --> 00:07:12,997 If Alice calls. 70 00:07:13,041 --> 00:07:13,998 If she does, it'll kind of set the bar, you know. 71 00:07:14,042 --> 00:07:15,043 Billy. 72 00:07:15,086 --> 00:07:16,610 - See you, man. - Hey. 73 00:07:16,653 --> 00:07:17,567 Thanks, see you. 74 00:07:17,611 --> 00:07:20,178 Hey. 75 00:07:20,222 --> 00:07:21,702 How was your flight? 76 00:07:21,745 --> 00:07:24,226 Oh, it was an anxiety attack from start to finish. 77 00:07:24,269 --> 00:07:25,662 Barbie, how's Ken? 78 00:07:25,706 --> 00:07:27,185 Billy, I told you, that's not funny anymore. 79 00:07:27,229 --> 00:07:28,273 Well, I always think it's funny. 80 00:07:31,799 --> 00:07:33,496 Here, let me get that. 81 00:07:33,540 --> 00:07:38,153 The only reason I even notice time is you guys, you kids. 82 00:07:38,196 --> 00:07:41,983 Other than that, I don't notice getting any older. 83 00:07:42,026 --> 00:07:43,811 BILLY: I don't know about that, you guys are starting 84 00:07:43,854 --> 00:07:46,204 to look like prunes to me. 85 00:07:46,248 --> 00:07:47,771 Thanks, pal. 86 00:07:47,815 --> 00:07:48,685 Prunes? 87 00:07:48,729 --> 00:07:50,121 Well, not you, mom. 88 00:07:50,165 --> 00:07:52,559 You look maybe a year or two out of college. 89 00:07:52,602 --> 00:07:53,647 Oh, good save. 90 00:07:53,690 --> 00:07:55,605 DAD: Hey, with age comes wisdom. 91 00:07:55,649 --> 00:07:57,607 Isn't he a knucklehead? 92 00:07:57,651 --> 00:07:58,869 You are a knucklehead. 93 00:07:58,913 --> 00:07:59,653 DAD: Isn't he? 94 00:08:08,226 --> 00:08:09,445 I should answer this real quick. 95 00:08:09,489 --> 00:08:11,229 I'll be right back. 96 00:08:11,273 --> 00:08:12,927 TERRY: It's Alice, Tom, let him take it. 97 00:08:17,758 --> 00:08:19,716 Hey. 98 00:08:19,760 --> 00:08:21,239 ALICE: Hi, I saw you called. 99 00:08:21,283 --> 00:08:23,807 Yeah, yeah, I did. 100 00:08:23,851 --> 00:08:26,157 I just wanted to see how you're doing, you know, 101 00:08:26,201 --> 00:08:29,204 how you're feeling? 102 00:08:29,247 --> 00:08:33,948 I'm good, there's nothing to report. 103 00:08:33,991 --> 00:08:40,520 Come on, Alice, I just need to balance things out a bit. 104 00:08:40,563 --> 00:08:42,870 And so moving out of the state constitutes balance? 105 00:08:42,913 --> 00:08:44,045 You know-- 106 00:08:44,088 --> 00:08:46,874 I just want to see where I'm at. 107 00:08:46,917 --> 00:08:47,918 ALICE: Well, you're not here. 108 00:08:50,660 --> 00:08:53,794 You know, I can't do this, I can't talk like this. 109 00:08:53,837 --> 00:08:58,015 You know, we just, we shouldn't, I don't think we should talk. 110 00:08:58,059 --> 00:09:00,714 BILLY: Well, I need to, OK? 111 00:09:00,757 --> 00:09:02,498 I need to right now. 112 00:09:02,542 --> 00:09:09,853 Your voice it reminds me that I'm breathing. 113 00:09:09,897 --> 00:09:11,812 Stop. 114 00:09:11,855 --> 00:09:13,248 It was in your hands. 115 00:09:13,291 --> 00:09:15,467 BILLY: OK, listen, we can not talk for now. 116 00:09:15,511 --> 00:09:21,735 We can-- just please, give it a chance, 117 00:09:21,778 --> 00:09:25,608 give it a second, all right? 118 00:09:25,652 --> 00:09:28,089 I'm not officially moved out of the state yet. 119 00:09:28,132 --> 00:09:29,481 I can come back. 120 00:09:29,525 --> 00:09:31,571 ALICE: OK, maybe if you come back and then 121 00:09:31,614 --> 00:09:34,835 we can talk in person. 122 00:09:34,878 --> 00:09:37,968 But I told you before, this whole phone thing, 123 00:09:38,012 --> 00:09:39,666 I can't do it. 124 00:09:39,709 --> 00:09:44,627 I just-- it's just not me. 125 00:09:44,671 --> 00:09:46,629 Shit, Billy, this fucks up my whole week. 126 00:09:46,673 --> 00:09:48,370 I've got school, and I just-- 127 00:09:48,413 --> 00:09:53,114 BILLY: Alice, please, please just hear me out. 128 00:09:59,033 --> 00:10:00,643 BARBIE: Billy, are you OK? 129 00:10:00,687 --> 00:10:02,210 BILLY: Yeah, yeah, yeah. 130 00:10:08,608 --> 00:10:10,087 ALICE: I want a baby. 131 00:10:10,131 --> 00:10:13,917 BILLY: Just a little time, when I'm 1,000. 132 00:10:13,961 --> 00:10:17,094 ALICE: You make me sound like I'm going to lay a spider egg, 133 00:10:17,138 --> 00:10:19,140 and we're going to have them everywhere, 134 00:10:19,183 --> 00:10:22,578 making webs on our bed, crawling all over you, 135 00:10:22,622 --> 00:10:25,059 saying, daddy, take care of me. 136 00:10:27,757 --> 00:10:32,327 Well, maybe four then, I could do four. 137 00:10:32,370 --> 00:10:34,721 Four's doable. 138 00:10:34,764 --> 00:10:39,682 You think you can handle 36 months of pregnancy? 139 00:10:39,726 --> 00:10:44,731 Hmm, OK, maybe two, I could do two. 140 00:10:44,774 --> 00:10:46,036 So 18 months? 141 00:10:46,080 --> 00:10:46,863 Yeah. 142 00:10:51,389 --> 00:10:53,522 All right, off your ass, baby mama. 143 00:11:00,268 --> 00:11:03,706 I can feel you obsessing. 144 00:11:03,750 --> 00:11:05,882 I can't stop. 145 00:11:05,926 --> 00:11:08,711 You can, trust me, you can. 146 00:11:08,755 --> 00:11:12,628 My memories have become like answering machine messages, 147 00:11:12,672 --> 00:11:14,586 just looping repeatedly in my head. 148 00:11:14,630 --> 00:11:17,589 I just play them over, and over, and over again. 149 00:11:17,633 --> 00:11:19,026 It sucks. 150 00:11:19,069 --> 00:11:23,465 It's totally unintentional. 151 00:11:23,508 --> 00:11:25,772 That's what it's like. 152 00:11:25,815 --> 00:11:31,038 They split your skull, worm their way into your brain, 153 00:11:31,081 --> 00:11:35,346 making extraction impossible. 154 00:11:35,390 --> 00:11:37,218 She's probably finger fucking herself 155 00:11:37,261 --> 00:11:39,220 knowing you can't stop romanticizing 156 00:11:39,263 --> 00:11:40,047 your time together. 157 00:11:43,659 --> 00:11:47,402 This isn't helping, Stan. 158 00:11:47,445 --> 00:11:48,272 I have to go the bathroom. 159 00:11:56,063 --> 00:11:58,674 Well, it helps me. 160 00:11:58,718 --> 00:11:59,936 What about me, huh? 161 00:11:59,980 --> 00:12:02,069 I mean I don't fucking know. 162 00:12:02,112 --> 00:12:04,593 It's what women are and what they do, period. 163 00:12:04,636 --> 00:12:06,726 She's a good girl at heart. 164 00:12:06,769 --> 00:12:08,075 At heart? 165 00:12:08,118 --> 00:12:09,990 She's selfish. 166 00:12:10,033 --> 00:12:11,208 They're all selfish. 167 00:12:11,252 --> 00:12:12,775 You told me she was a selfish bitch. 168 00:12:12,819 --> 00:12:13,863 They're all worthless. 169 00:12:13,907 --> 00:12:16,605 What about Ashley? 170 00:12:16,648 --> 00:12:18,215 Seriously, don't say that name. 171 00:12:18,259 --> 00:12:19,129 Why? 172 00:12:19,173 --> 00:12:20,478 I said don't. 173 00:12:20,522 --> 00:12:22,089 Hey, what the fuck, man. 174 00:12:22,132 --> 00:12:24,787 Don't fucking touch me, be an adult. 175 00:12:24,831 --> 00:12:27,659 I mean it. 176 00:12:27,703 --> 00:12:31,402 OK, I'm sorry. 177 00:12:31,446 --> 00:12:35,015 Fuck, Stan, I'm just saying, you know, people are people. 178 00:12:35,058 --> 00:12:37,191 There's no one way to see them. 179 00:12:37,234 --> 00:12:42,849 Everybody's got their shit shuffled differently. 180 00:12:42,892 --> 00:12:47,636 No, women run everything. 181 00:12:47,679 --> 00:12:48,811 They do not. 182 00:12:48,855 --> 00:12:51,727 Us, the world, for every dictator, 183 00:12:51,771 --> 00:12:55,513 there's a woman twisting the life out of his helpless sack, 184 00:12:55,557 --> 00:12:57,298 barking orders. 185 00:12:57,341 --> 00:12:58,560 That's bullshit and you know it. 186 00:12:58,603 --> 00:12:59,909 STAN: Do I? 187 00:12:59,953 --> 00:13:01,998 BILLY: You do. 188 00:13:02,042 --> 00:13:09,049 Women, you know, women can make you feel like you're 189 00:13:09,092 --> 00:13:10,485 not just a dot on the map. 190 00:13:14,924 --> 00:13:16,970 STAN: I'd rather take a Norwegian fist pie 191 00:13:17,013 --> 00:13:19,450 than be emotionally dependent again. 192 00:13:19,494 --> 00:13:21,409 BILLY: Is that like an Abe Lincoln? 193 00:13:21,452 --> 00:13:24,412 It's closer to a donkey punch. 194 00:13:24,455 --> 00:13:26,893 It's when you're fucking a girl and you pull out abrupt 195 00:13:26,936 --> 00:13:28,329 because you're about to blow-- 196 00:13:28,372 --> 00:13:29,721 BILLY: I think I've heard enough of these 197 00:13:29,765 --> 00:13:30,635 to know where this is going. 198 00:13:30,679 --> 00:13:32,159 You think? 199 00:13:32,202 --> 00:13:34,509 BILLY: I know a girl, that's for sure. 200 00:13:34,552 --> 00:13:35,989 Oh, fuck. 201 00:13:36,032 --> 00:13:37,207 What? 202 00:13:37,251 --> 00:13:38,426 I pissed on my shoe. 203 00:13:38,469 --> 00:13:39,383 I need to concentrate. 204 00:13:43,997 --> 00:13:45,868 [music, "angel baby"] 205 00:13:45,912 --> 00:13:54,137 [SINGING] It's just like heaven, being here with you. 206 00:13:54,181 --> 00:14:02,406 You're like an angel, too good to be true. 207 00:14:02,450 --> 00:14:03,190 STAN: Simge-- 208 00:14:06,280 --> 00:14:08,891 And you two are depressing to look at. 209 00:14:12,286 --> 00:14:13,330 I broke up with my girlfriend. 210 00:14:13,374 --> 00:14:17,508 SIMGE: Oh, how long? 211 00:14:17,552 --> 00:14:18,596 Five years. 212 00:14:18,640 --> 00:14:21,730 SIMGE: Sorry to hear that. 213 00:14:21,773 --> 00:14:24,385 What's your excuse, Lite-Brite? 214 00:14:24,428 --> 00:14:27,083 Fuck off, Simge. 215 00:14:27,127 --> 00:14:29,651 SIMGE: No, I'm talking to Billy. 216 00:14:29,694 --> 00:14:32,262 He has no interest in speaking with you. 217 00:14:32,306 --> 00:14:34,438 Stan, yes, I do, relax. 218 00:14:34,482 --> 00:14:38,051 Well, I don't. 219 00:14:38,094 --> 00:14:41,358 I can see Ashley has been hard at work again. 220 00:14:46,929 --> 00:14:50,890 What the fuck, man. 221 00:14:50,933 --> 00:14:52,152 Is there something in your tiny brain 222 00:14:52,195 --> 00:14:55,329 that rejects my request for you to leave. 223 00:14:55,372 --> 00:14:58,462 Oh, it is Ashley. 224 00:14:58,506 --> 00:15:00,508 Ashley did something to you. 225 00:15:00,551 --> 00:15:04,077 That girl brings out the worst every time. 226 00:15:04,120 --> 00:15:05,252 I can see her in your eyes. 227 00:15:05,295 --> 00:15:06,340 Simge, this isn't the best time. 228 00:15:06,383 --> 00:15:07,558 Take a hint, bitch. 229 00:15:07,602 --> 00:15:08,820 You can't lump all women together 230 00:15:08,864 --> 00:15:10,344 because you're a doormat. 231 00:15:10,387 --> 00:15:12,955 I'm not Ashley. 232 00:15:12,999 --> 00:15:14,130 You have a slit between your legs. 233 00:15:14,174 --> 00:15:15,479 Stan, that's enough 234 00:15:15,523 --> 00:15:16,524 And you're about to have one too if you 235 00:15:16,567 --> 00:15:17,612 don't shut your fucking mouth. 236 00:15:17,655 --> 00:15:20,920 It's a fucking joke. 237 00:15:20,963 --> 00:15:22,660 Is it? 238 00:15:22,704 --> 00:15:25,272 SIMGE: You know, work on your attitude 239 00:15:25,315 --> 00:15:27,752 and then maybe I'll accept your apology later. 240 00:15:27,796 --> 00:15:30,625 I'll catch up with you later, when you're 241 00:15:30,668 --> 00:15:31,800 not with this cocksucker. 242 00:15:43,464 --> 00:15:44,726 BILLY: I'm going to tell you right now, 243 00:15:44,769 --> 00:15:48,382 this isn't working for me, OK? 244 00:15:48,425 --> 00:15:50,340 I can't help how I am. 245 00:15:50,384 --> 00:15:52,038 This isn't you. 246 00:15:52,081 --> 00:15:54,431 STAN: It's me now. 247 00:15:54,475 --> 00:15:56,999 Down to the bones, it's me now. 248 00:16:02,048 --> 00:16:05,268 Well, it's making my situation a whole lot harder. 249 00:16:05,312 --> 00:16:06,269 That's the truth, Stan. 250 00:16:06,313 --> 00:16:07,401 It's making it a lot harder. 251 00:16:11,405 --> 00:16:13,015 OK. 252 00:16:13,059 --> 00:16:15,148 I'll take you home. 253 00:16:15,191 --> 00:16:20,153 I'll take you home. 254 00:16:20,196 --> 00:16:21,154 [music, "angel baby'] 255 00:16:21,197 --> 00:16:24,679 [SINGING] Ooh, I do. 256 00:16:24,722 --> 00:16:33,122 No one else will love you like I do. 257 00:16:33,166 --> 00:16:47,615 Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh. 258 00:16:47,658 --> 00:16:49,660 Please let-- 259 00:16:49,704 --> 00:16:51,097 SIMGE: Seriously, don't bring that up. 260 00:16:51,140 --> 00:16:52,663 Don't. 261 00:16:52,707 --> 00:16:54,404 Stupid bitch. 262 00:16:54,448 --> 00:16:55,797 [music playing] 263 00:18:11,438 --> 00:18:12,221 Jesus. 264 00:18:16,182 --> 00:18:17,444 [MUSIC - CIRC, "DESTROY SHE SAID"] 265 00:18:17,487 --> 00:18:19,185 [SINGING] Like a hostage tied in chains. 266 00:18:24,277 --> 00:18:26,670 I could not forget your name. 267 00:18:30,283 --> 00:18:37,681 Destroy she said my love again, the end will come quickly. 268 00:18:37,725 --> 00:18:44,645 Don't try again to make amends, you'll just end up sinking. 269 00:18:44,688 --> 00:18:49,171 If you explode in aftermath, don't 270 00:18:49,215 --> 00:18:51,608 think you've been dreaming. 271 00:18:51,652 --> 00:18:59,486 Destroy she said my love again, when it's not worth keeping. 272 00:19:03,142 --> 00:19:13,978 Like a helicopter crash, Like a ghetto that's been smashed. 273 00:19:17,547 --> 00:19:18,418 [phone ringing] 274 00:19:21,116 --> 00:19:23,988 Fuck, what? 275 00:19:24,032 --> 00:19:27,035 I don't care, what you want? 276 00:19:27,078 --> 00:19:32,083 It's 2:00 a.m., I'm drunk and I'm not coming over. 277 00:19:32,127 --> 00:19:34,085 You knew I went out. 278 00:19:34,129 --> 00:19:38,525 That's why you're calling about me. 279 00:19:38,568 --> 00:19:40,483 No. 280 00:19:40,527 --> 00:19:43,834 Why don't you go fuck your little Menessa slut. 281 00:19:43,878 --> 00:19:46,272 Yes, you did sleep with her. 282 00:19:46,315 --> 00:19:48,970 Sarah told me that you screwed her in the-- 283 00:19:49,013 --> 00:19:52,974 well, that's what Sarah said, and I believe her. 284 00:19:53,017 --> 00:19:56,456 You did not just say that. 285 00:19:56,499 --> 00:19:59,241 You know what, I think my phone's dying, I'm sorry, 286 00:19:59,285 --> 00:20:00,503 uh, beep, beep, beep. 287 00:20:00,547 --> 00:20:01,330 Bye-bye. 288 00:20:04,464 --> 00:20:05,334 [music playing] 289 00:20:32,318 --> 00:20:34,276 [laughter] 290 00:20:34,320 --> 00:20:36,191 ALICE: Why is this so much fun? 291 00:20:36,235 --> 00:20:37,323 My feet are the side of your head. 292 00:20:37,366 --> 00:20:38,889 BILLY: They're dainty and graceful. 293 00:20:38,933 --> 00:20:39,847 Didn't you know? 294 00:20:39,890 --> 00:20:41,327 ALICE: I did. 295 00:20:41,370 --> 00:20:42,241 Come here. 296 00:21:04,001 --> 00:21:06,656 - Hey. - Hey, Stan called. 297 00:21:06,700 --> 00:21:08,354 Yeah, what'd he say? 298 00:21:08,397 --> 00:21:10,486 TERRY: He said that he wants you to stop by the store later, 299 00:21:10,530 --> 00:21:13,837 said you need to talk, or he needed to talk to you. 300 00:21:17,188 --> 00:21:19,147 Yeah, he kind of caught me off guard last night. 301 00:21:19,190 --> 00:21:21,845 He was acting like a royal asshole. 302 00:21:21,889 --> 00:21:25,196 He said to say he's sorry about that too. 303 00:21:25,240 --> 00:21:27,547 Is there a reason he didn't leave this on my cell? 304 00:21:27,590 --> 00:21:30,201 TERRY: He didn't say. 305 00:21:30,245 --> 00:21:31,638 But he sounded kind of uneven. 306 00:21:31,681 --> 00:21:34,205 He didn't joke around with me like he usually does. 307 00:21:34,249 --> 00:21:35,424 Just sounded like a straight line. 308 00:21:53,268 --> 00:21:57,228 ALICE: Don't look at me like that, Billy. 309 00:21:57,272 --> 00:21:59,666 Like what? 310 00:21:59,709 --> 00:22:01,581 You want even talk to me. 311 00:22:01,624 --> 00:22:04,714 ALICE: You don't even know how to talk to me. 312 00:22:04,758 --> 00:22:08,239 I dated you for five fucking years, Alice. 313 00:22:08,283 --> 00:22:10,590 I spent days and nights quieting, 314 00:22:10,633 --> 00:22:12,809 counseling, endless conflicts. 315 00:22:12,853 --> 00:22:14,985 OK, I know how to talk to you. 316 00:22:15,029 --> 00:22:18,815 So you've just given up? 317 00:22:18,859 --> 00:22:20,556 I don't know what else to do. 318 00:22:30,174 --> 00:22:31,045 [horn honks] 319 00:22:32,176 --> 00:22:33,439 Oh, shit, sorry. 320 00:22:45,451 --> 00:22:46,582 Hey, Stan. 321 00:22:46,626 --> 00:22:47,757 Knock. 322 00:22:47,801 --> 00:22:48,671 What? 323 00:22:48,715 --> 00:22:49,498 Knock next time. 324 00:22:53,067 --> 00:22:59,290 Do we have any more of the alpine 9987's? 325 00:22:59,334 --> 00:23:00,944 No. 326 00:23:00,988 --> 00:23:02,642 Shit. 327 00:23:02,685 --> 00:23:06,515 It's just we got this easy kill out here. 328 00:23:06,559 --> 00:23:09,475 What do we have? 329 00:23:09,518 --> 00:23:12,478 Sell him a Sony. 330 00:23:12,521 --> 00:23:18,222 Oh, man, everybody knows Sony makes shit. 331 00:23:18,266 --> 00:23:20,877 So sell him a Sony. 332 00:23:20,921 --> 00:23:22,401 Do you work here or do you work here? 333 00:23:29,233 --> 00:23:34,021 MAN: So, so, I think, I think this looks good. 334 00:23:34,064 --> 00:23:40,462 I mean Alpine, Alpine's, Alpine's good, right? 335 00:23:40,506 --> 00:23:43,073 I just talked to my manager, he's been yanking 336 00:23:43,117 --> 00:23:44,771 those bad boys out all month. 337 00:23:48,035 --> 00:23:49,993 Well, I'm glad you went, I'm glad you went 338 00:23:50,037 --> 00:23:53,214 back there then, that's good. 339 00:23:53,257 --> 00:23:56,304 No definitely, I mean, I'm glad too. 340 00:23:56,347 --> 00:23:57,348 Let me show you something else. 341 00:24:15,192 --> 00:24:19,414 Ever since the last time I saw Ashley, he's just been flat. 342 00:24:23,200 --> 00:24:24,941 They've been broken up for months. 343 00:24:24,985 --> 00:24:25,768 Yeah, I know. 344 00:24:28,467 --> 00:24:35,299 When he out with her, he didn't give any details, he just left. 345 00:24:35,343 --> 00:24:36,126 Did they fight? 346 00:24:39,478 --> 00:24:41,392 I don't know. 347 00:24:41,436 --> 00:24:42,524 I'm really sorry to hear about what 348 00:24:42,568 --> 00:24:43,873 happened between your girl. 349 00:24:43,917 --> 00:24:46,136 You were up and out of Ohio pretty fast. 350 00:24:46,180 --> 00:24:49,618 Probably what I would do if that happened to me. 351 00:24:49,662 --> 00:24:51,359 BILLY: Any women in you life? 352 00:24:54,884 --> 00:24:58,627 My luck in that department's minimal. 353 00:24:58,671 --> 00:25:00,455 I just don't know what to say. 354 00:25:04,851 --> 00:25:06,896 It's not about what you say, man. 355 00:25:10,683 --> 00:25:12,206 You need a change of wardrobe. 356 00:25:15,296 --> 00:25:18,517 Well, my mom sends me this stuff. 357 00:25:18,560 --> 00:25:19,343 Tell her to stop. 358 00:25:35,185 --> 00:25:37,231 BILLY: Christian made a pretty good sale. 359 00:25:37,274 --> 00:25:38,667 I've taught him well. 360 00:25:41,365 --> 00:25:44,455 I can see that. 361 00:25:44,499 --> 00:25:50,505 So tell me something, what is this shit? 362 00:25:50,549 --> 00:25:51,854 What shit? 363 00:25:51,898 --> 00:25:56,380 This shit, all this, this whole attitude. 364 00:25:56,424 --> 00:25:58,121 That did Ashley do to you? 365 00:25:58,165 --> 00:26:00,080 What did I say about mentioning her name? 366 00:26:00,123 --> 00:26:01,647 BILLY: Why can't I mention it? 367 00:26:01,690 --> 00:26:03,257 I know her too, OK? 368 00:26:03,300 --> 00:26:05,346 You dated her for five goddamn years. 369 00:26:05,389 --> 00:26:08,567 She's part of my personal history too. 370 00:26:08,610 --> 00:26:10,307 She's part of history, which is where 371 00:26:10,351 --> 00:26:11,787 I would like her to remain. 372 00:26:11,831 --> 00:26:15,748 So I will ask you again, please, don't mention her. 373 00:26:15,791 --> 00:26:18,359 We're fucking friends, Stan. 374 00:26:18,402 --> 00:26:19,273 You hear me? 375 00:26:19,316 --> 00:26:21,144 We're friends. 376 00:26:21,188 --> 00:26:23,103 STAN: I hear you. 377 00:26:23,146 --> 00:26:25,627 So you can tell me if there's something I need to know. 378 00:26:25,671 --> 00:26:27,542 And I will tell you if there is something 379 00:26:27,586 --> 00:26:30,414 that you need to know. - All right, fine. 380 00:26:33,679 --> 00:26:35,289 Hey, like stop. 381 00:26:35,332 --> 00:26:39,249 You know what, I can't even fucking talk to you right now. 382 00:26:39,293 --> 00:26:41,338 What if something happened to Alice? 383 00:26:41,382 --> 00:26:43,906 What did you say? 384 00:26:43,950 --> 00:26:45,081 If something happened to Alice. 385 00:26:49,564 --> 00:26:51,131 Would you be heartbroken? 386 00:26:51,174 --> 00:26:52,480 Or would you feel forced to move on? 387 00:26:52,523 --> 00:26:54,351 Are you out of your motherfucking mind? 388 00:26:54,395 --> 00:26:56,223 Just answer the question. 389 00:26:56,266 --> 00:26:57,659 BILLY: No, I'm not going to answer it. 390 00:26:57,703 --> 00:26:58,660 This is crazy. 391 00:26:58,704 --> 00:26:59,922 She's in fucking school, Stan. 392 00:26:59,966 --> 00:27:01,097 She's not in the Middle East. 393 00:27:01,141 --> 00:27:02,490 Her environment is more than sound. 394 00:27:02,533 --> 00:27:03,273 She's fine. 395 00:27:06,712 --> 00:27:09,410 I'm just trying to lend a hand. 396 00:27:09,453 --> 00:27:14,458 I came here because I thought we could talk, like friends do. 397 00:27:28,342 --> 00:27:32,085 I think-- is the Italian sub any good? 398 00:27:32,128 --> 00:27:33,913 Do you like Italian subs? 399 00:27:37,743 --> 00:27:38,744 Usually. 400 00:27:38,787 --> 00:27:41,877 Then, yeah, it's good. 401 00:27:41,921 --> 00:27:44,967 OK, I'll take that and a medium drink. 402 00:27:45,011 --> 00:27:45,751 Great. 403 00:27:50,886 --> 00:27:54,107 And so the search begins for a young woman of 24. 404 00:27:54,150 --> 00:27:55,586 Her name is Ashley Detwiler. 405 00:27:55,630 --> 00:27:58,720 And she has not been seen for almost two days. 406 00:27:58,764 --> 00:28:01,636 Sources say the last person to see her with a coworker, 407 00:28:01,680 --> 00:28:04,378 when she left her office at the end of the day. 408 00:28:04,421 --> 00:28:07,729 Angela Reynolds reporting, Fairfax, Virginia. 409 00:28:07,773 --> 00:28:09,122 [music playing] 410 00:28:17,478 --> 00:28:19,872 BILLY: So let me get this straight, 411 00:28:19,915 --> 00:28:21,700 you think that you could actually 412 00:28:21,743 --> 00:28:23,919 kill somebody in cold blood. 413 00:28:23,963 --> 00:28:26,748 Is bird shit off-yellow? 414 00:28:26,792 --> 00:28:27,749 BILLY: No, you can't. 415 00:28:27,793 --> 00:28:31,274 You are full of shit. 416 00:28:31,318 --> 00:28:33,581 Probably. 417 00:28:33,624 --> 00:28:36,323 You think in middle school those Columbine 418 00:28:36,366 --> 00:28:38,368 kids knew they were going to massacre the student body? 419 00:28:41,110 --> 00:28:42,242 I don't think so. 420 00:28:42,285 --> 00:28:43,460 They were probably just normal kids 421 00:28:43,504 --> 00:28:47,943 who watched Power Rangers and TV, 422 00:28:47,987 --> 00:28:51,381 when they played actual music, that is. 423 00:28:51,425 --> 00:28:53,906 STAN: I know, right. 424 00:28:53,949 --> 00:28:57,518 I mean, if someone isn't born, and I'll insert opinion 425 00:28:57,561 --> 00:28:59,302 saying I don't think anyone is, but if someone 426 00:28:59,346 --> 00:29:05,439 isn't born a killer, like how do they reach that point? 427 00:29:05,482 --> 00:29:06,483 You know, how does-- 428 00:29:06,527 --> 00:29:09,051 I mean, what happens, you know? 429 00:29:12,446 --> 00:29:17,799 I don't know, a subconscious rip, animalistic rage, 430 00:29:17,843 --> 00:29:20,628 who really knows? 431 00:29:20,671 --> 00:29:22,543 I just think if you can get there, you get to that point, 432 00:29:22,586 --> 00:29:23,849 you know? 433 00:29:23,892 --> 00:29:24,893 Most people don't, but if you do, you do. 434 00:29:27,940 --> 00:29:28,767 Fuck, I don't know. 435 00:29:33,815 --> 00:29:36,339 Let's set up some beer pong. 436 00:29:36,383 --> 00:29:37,253 Teams? 437 00:29:37,297 --> 00:29:39,212 STAN: Yeah. 438 00:29:39,255 --> 00:29:40,648 [music playing] 439 00:30:11,897 --> 00:30:15,291 I can't do this right now, Alice. 440 00:30:18,294 --> 00:30:25,127 Look, I may be mad or we may not be talking, but I'm here, 441 00:30:25,171 --> 00:30:27,390 I'm here to help if need me. 442 00:30:27,434 --> 00:30:29,349 I'm just not so sure that you're the most important 443 00:30:29,392 --> 00:30:32,395 thing on my mind right now. 444 00:30:32,439 --> 00:30:36,095 I mean, I care, obviously, regardless of anything. 445 00:30:40,142 --> 00:30:45,060 But I can barely move. 446 00:30:45,104 --> 00:30:47,062 Call me. 447 00:30:47,106 --> 00:30:48,020 I don't think-- 448 00:30:48,063 --> 00:30:49,456 ALICE: Billy, call me. 449 00:31:04,950 --> 00:31:09,302 Hey, you've reached Alice's cell phone, leave me a message. 450 00:31:09,345 --> 00:31:16,352 Alice, never mind. 451 00:31:16,396 --> 00:31:18,398 I shouldn't have called you right now, I'm sorry. 452 00:31:28,103 --> 00:31:31,237 CHRISTIAN: Oh, man, I can't believe how bad 453 00:31:31,280 --> 00:31:33,021 I railed that customer today. 454 00:31:33,065 --> 00:31:35,458 A Sony [inaudible]. 455 00:31:35,502 --> 00:31:37,504 That guy had no idea. 456 00:31:37,547 --> 00:31:39,767 STAN: Well, you learned from the best. 457 00:31:39,810 --> 00:31:41,290 CHRISTIAN: Yeah. 458 00:31:41,334 --> 00:31:43,814 I will say, you're the best salesman I've ever seen. 459 00:31:43,858 --> 00:31:46,165 But you have to admit, I'm all right. 460 00:31:46,208 --> 00:31:47,818 STAN: Yeah, you're all right. 461 00:31:47,862 --> 00:31:51,692 So what exactly were you saying to Billy earlier. 462 00:31:51,735 --> 00:31:54,042 You sure seemed to have gotten him going. 463 00:31:54,086 --> 00:31:55,522 I didn't get him going. 464 00:31:55,565 --> 00:31:56,827 I mean, we were just talking about you. 465 00:31:59,874 --> 00:32:03,095 What'd you too hose bags have to exchange about me? 466 00:32:03,138 --> 00:32:04,618 What? 467 00:32:04,661 --> 00:32:07,142 What kind of way is that to refer to your friends. 468 00:32:07,186 --> 00:32:09,579 We're your boys, Stan. 469 00:32:09,623 --> 00:32:12,974 We talk because we care about you. 470 00:32:13,018 --> 00:32:16,108 You talk because you have nothing else to talk about. 471 00:32:16,151 --> 00:32:18,545 CHRISTIAN: No, we don't. 472 00:32:18,588 --> 00:32:22,114 If you want me to say it, fine, I'll come right out and say it. 473 00:32:22,157 --> 00:32:23,593 Where's your blue shirt? 474 00:32:23,637 --> 00:32:25,030 My what? 475 00:32:25,073 --> 00:32:26,901 CHRISTIAN: The blue shirt you wore see Ashley? 476 00:32:30,252 --> 00:32:31,732 Just get in the car, Christian. 477 00:32:31,775 --> 00:32:32,863 CHRISTIAN: No, there's got to be a reason that you 478 00:32:32,907 --> 00:32:33,864 don't want to talk about this. 479 00:32:33,908 --> 00:32:35,257 STAN: Why? 480 00:32:35,301 --> 00:32:36,476 Tell me this grand significance. 481 00:32:36,519 --> 00:32:37,868 Why do I need a reason? 482 00:32:37,912 --> 00:32:39,000 CHRISTIAN: People just don't change 483 00:32:39,044 --> 00:32:41,133 clothes after they go out. 484 00:32:41,176 --> 00:32:42,569 It's weird. STAN: It's not. 485 00:32:42,612 --> 00:32:43,439 Yes it is. 486 00:32:43,483 --> 00:32:44,527 STAN: It's not. 487 00:32:44,571 --> 00:32:47,269 It is not. 488 00:32:47,313 --> 00:32:49,402 The blue wasn't cutting it, so I went with black. 489 00:32:49,445 --> 00:32:50,751 All right? 490 00:32:50,794 --> 00:32:52,013 I keep an extra one of my trunk in case 491 00:32:52,057 --> 00:32:53,275 I want to go someplace after hockey. 492 00:32:53,319 --> 00:32:54,668 Is that OK with you? - Yeah. 493 00:32:54,711 --> 00:32:56,017 Is that a fucking problem with you if I 494 00:32:56,061 --> 00:32:57,279 change my shirt, Christian? 495 00:32:57,323 --> 00:32:59,107 No. 496 00:32:59,151 --> 00:33:00,630 Now, if you don't get in the car right now, 497 00:33:00,674 --> 00:33:02,023 we're going to have a big fucking problem. 498 00:33:02,067 --> 00:33:03,372 Are you listening to me? 499 00:33:03,416 --> 00:33:05,722 Listen, I understand. 500 00:33:05,766 --> 00:33:08,290 Just shut the fuck up for one second. 501 00:33:08,334 --> 00:33:09,552 OK? 502 00:33:09,596 --> 00:33:11,293 I'm trying to say something to you. 503 00:33:11,337 --> 00:33:14,209 Now I'm going to give you to five to get in the car. 504 00:33:14,253 --> 00:33:15,036 What? 505 00:33:21,869 --> 00:33:24,785 Stanley, man. 506 00:33:24,828 --> 00:33:26,178 What's going on with you? 507 00:33:26,221 --> 00:33:27,875 Did something happen and you don't want me-- 508 00:33:50,898 --> 00:33:52,856 Your mother and I would were watching watching the news. 509 00:33:52,900 --> 00:33:53,857 Did you-- 510 00:33:53,901 --> 00:33:55,033 Yeah, I saw. 511 00:33:57,774 --> 00:34:01,474 Earlier today, I saw. 512 00:34:01,517 --> 00:34:03,432 Has Stanley seen her lately? 513 00:34:07,349 --> 00:34:08,133 I don't know. 514 00:34:12,615 --> 00:34:14,182 He doesn't really want to talk about it. 515 00:34:19,492 --> 00:34:27,152 Well, as you well know, breakups involve a great deal 516 00:34:27,195 --> 00:34:30,459 of pain and confusion. 517 00:34:33,897 --> 00:34:36,204 Well, shit, though, look-- 518 00:34:36,248 --> 00:34:39,294 I've said it, my father said it to me, if it's meant 519 00:34:39,338 --> 00:34:41,949 to be, love will find a way. 520 00:34:41,992 --> 00:34:45,692 And if it's not, there's a half a world of women 521 00:34:45,735 --> 00:34:48,782 out there waiting for Billy Klepack. 522 00:34:48,825 --> 00:34:49,565 Thanks, dad. 523 00:34:54,048 --> 00:34:57,138 Of course, when my dad said to me, he said Tommy Klepack. 524 00:34:57,182 --> 00:34:58,705 But you know, all the same. 525 00:35:02,491 --> 00:35:05,929 It's a real hard thing, aligning yourself 526 00:35:05,973 --> 00:35:10,934 with someone for the long run, harder than one would think. 527 00:35:14,547 --> 00:35:15,330 STAN: Get up. 528 00:35:18,812 --> 00:35:23,164 Hey, get your ass up. 529 00:35:23,208 --> 00:35:28,038 Christian, you OK? 530 00:35:28,082 --> 00:35:31,303 Oh, stop hitting me, man. 531 00:35:36,699 --> 00:35:40,050 Where's the store? 532 00:35:40,094 --> 00:35:42,270 Off of Interstate 95 where it's always been. 533 00:35:46,840 --> 00:35:48,189 [music playing] 534 00:35:57,807 --> 00:36:00,723 I'm gonna grab a paper towel. 535 00:36:00,767 --> 00:36:02,638 [music playing] 536 00:36:23,268 --> 00:36:24,443 What is that, Palmolive? 537 00:36:24,486 --> 00:36:25,270 Yes. 538 00:36:29,622 --> 00:36:32,146 I have Bactine in my room, dude. 539 00:36:32,190 --> 00:36:33,930 My mom loves the anti-bacteria, 540 00:36:33,974 --> 00:36:35,454 let me clean your cut. 541 00:36:35,497 --> 00:36:38,500 Be still. 542 00:36:38,544 --> 00:36:41,895 What happened? - Look at your shoelace. 543 00:36:48,336 --> 00:36:50,512 No way. 544 00:36:50,556 --> 00:36:53,994 There's no way I tripped on my own shoelace. 545 00:36:54,037 --> 00:36:55,300 Don' by so hard on yourself. 546 00:36:55,343 --> 00:36:56,953 It's a common joke because it happens. 547 00:37:00,000 --> 00:37:02,263 You didn't take me to the hospital. 548 00:37:02,307 --> 00:37:04,178 That's an asshole move. 549 00:37:08,356 --> 00:37:09,139 Do it yourself. 550 00:37:12,752 --> 00:37:16,190 I'm the one cleaning a wound in my head with dish soap. 551 00:37:16,234 --> 00:37:17,017 I should be mad. 552 00:37:33,381 --> 00:37:36,645 [phone ringing] 553 00:37:52,008 --> 00:37:54,489 STAN: Yeah. 554 00:37:54,533 --> 00:38:03,759 BILLY: Hey, listen, why didn't you tell me about Ashley? 555 00:38:03,803 --> 00:38:06,240 STAN: I'm not telling you again, friend. 556 00:38:06,284 --> 00:38:09,591 BILLY: Why, why is she missing, Stan? 557 00:38:09,635 --> 00:38:12,899 You know, two days after you met her, she's missing? 558 00:38:12,942 --> 00:38:14,814 What is that? 559 00:38:14,857 --> 00:38:17,207 STAN: I'm going to Vegas tomorrow. 560 00:38:17,251 --> 00:38:18,339 BILLY: Stan, did you talk to her? 561 00:38:18,383 --> 00:38:19,253 To the police? 562 00:38:19,297 --> 00:38:21,255 To her family? 563 00:38:21,299 --> 00:38:23,736 STAN: Vegas, or a trade show, my job. 564 00:38:27,174 --> 00:38:29,350 BILLY: Oh, my god, you're fucking making me 565 00:38:29,394 --> 00:38:31,700 feel crazy here, Stan. 566 00:38:31,744 --> 00:38:33,528 STAN: Do you think you're crazy? 567 00:38:33,572 --> 00:38:35,791 BILLY: No, I'm, I'm-- 568 00:38:35,835 --> 00:38:38,359 STAN: Like she might have made you feel crazy? 569 00:38:38,403 --> 00:38:41,362 BILLY: No, Stan, you are doing it, OK? 570 00:38:41,406 --> 00:38:44,496 You won't tell me what happened, how the conversation went, 571 00:38:44,539 --> 00:38:46,019 how it concluded. 572 00:38:46,062 --> 00:38:47,542 I don't give a Christ fuck about your traveling 573 00:38:47,586 --> 00:38:49,762 or any other bullshit throw-away conversation 574 00:38:49,805 --> 00:38:51,633 you want to bring up, OK? 575 00:38:51,677 --> 00:38:54,941 I want to know what happened to Ashley now. 576 00:38:54,984 --> 00:38:56,682 STAN: Do you think you might be projecting 577 00:38:56,725 --> 00:38:59,424 your worries onto me? 578 00:38:59,467 --> 00:39:04,907 I mean, you were quick to come back here. 579 00:39:04,951 --> 00:39:08,128 Maybe you were glad to be out. 580 00:39:08,171 --> 00:39:09,390 Maybe you didn't love her. 581 00:39:09,434 --> 00:39:12,262 BILLY: No, I did love Alice, Stan. 582 00:39:12,306 --> 00:39:14,787 I loved Alice very much. 583 00:39:14,830 --> 00:39:16,876 STAN: Maybe you didn't. 584 00:39:16,919 --> 00:39:20,793 You sure jetted quick when things got rocky. 585 00:39:20,836 --> 00:39:22,882 You can damn well bet I didn't do that with Ashley. 586 00:39:25,972 --> 00:39:29,976 BILLY: All right, dude, listen, we all make rash decisions, OK? 587 00:39:30,019 --> 00:39:33,588 Did you make one that I should know about? 588 00:39:33,632 --> 00:39:36,548 Did you? 589 00:39:36,591 --> 00:39:37,505 STAN: Maybe. 590 00:39:37,549 --> 00:39:38,941 I don't know. 591 00:39:43,511 --> 00:39:44,860 [music playing] 592 00:40:31,646 --> 00:40:33,213 Hi, there. 593 00:40:33,256 --> 00:40:38,610 I have a flight leaving in an hour and 45 minutes. 594 00:40:38,653 --> 00:40:39,741 Can I get my ticket? 595 00:40:39,785 --> 00:40:41,264 Yes, sir, of course. 596 00:40:41,308 --> 00:40:42,396 Name, sir? 597 00:40:42,440 --> 00:40:43,615 Stanley Harold Keller. 598 00:40:47,183 --> 00:40:48,837 Here you go. 599 00:40:48,881 --> 00:40:50,491 ATTENDANT: Just give me a minute to look you up, Mr. Keller. 600 00:40:50,535 --> 00:40:53,233 I can help you out. 601 00:40:53,276 --> 00:40:55,714 Gladly. 602 00:40:55,757 --> 00:40:57,846 ATTENDANT: So do some kind of meeting in Cleveland? 603 00:40:57,890 --> 00:41:00,806 Business or pleasure? 604 00:41:00,849 --> 00:41:05,767 Oh, just assessing a situation, 605 00:41:05,811 --> 00:41:09,858 drawing conclusions, weighing options. 606 00:41:09,902 --> 00:41:12,774 ATTENDANT: Oh, you're in insurance claims. 607 00:41:12,818 --> 00:41:16,256 Oh, yeah, in certain respects. 608 00:41:16,299 --> 00:41:17,039 Thank you. 609 00:41:25,961 --> 00:41:27,441 Billy, hey, how goes it. 610 00:41:27,485 --> 00:41:29,704 Sam, hey. 611 00:41:29,748 --> 00:41:30,575 Needed a break from Ohio? 612 00:41:33,273 --> 00:41:37,756 Oh, yeah, you know Alice I, we broke up. 613 00:41:44,502 --> 00:41:45,241 That's tough, man. 614 00:41:48,114 --> 00:41:49,550 BILLY: I was wondering if you could tell 615 00:41:49,594 --> 00:41:50,595 me when Stan might be back. 616 00:41:53,467 --> 00:41:57,166 SAM: Well, that's a good question, and I don't know. 617 00:41:59,821 --> 00:42:01,083 What do you mean? 618 00:42:01,127 --> 00:42:02,171 SAM: Well, he didn't show up today. 619 00:42:05,305 --> 00:42:07,786 He's in Vegas, though. 620 00:42:07,829 --> 00:42:10,963 SAM: He is? 621 00:42:11,006 --> 00:42:12,704 At the trade show. 622 00:42:12,747 --> 00:42:16,098 SAM: That's news to me. 623 00:42:16,142 --> 00:42:18,318 There's no trade show? 624 00:42:18,361 --> 00:42:20,581 SAM: If there was, I would be there. 625 00:42:20,625 --> 00:42:22,278 And Stan would have his tuckus parked, 626 00:42:22,322 --> 00:42:24,237 right here, clipboard in hand. 627 00:42:29,895 --> 00:42:30,635 Thanks. 628 00:42:49,741 --> 00:42:53,614 SAM: Oh, hey, if you hear from Christian, 629 00:42:53,658 --> 00:42:55,355 tell him he's going to be knee deep in it 630 00:42:55,398 --> 00:42:57,705 if he doesn't give me a call pronto. 631 00:42:57,749 --> 00:42:59,315 BILLY: Was he supposed to work today? 632 00:42:59,359 --> 00:43:03,450 SAM: Yeah, no call, no show. 633 00:43:03,493 --> 00:43:06,235 Normally, he's prompt, but not today. 634 00:43:15,027 --> 00:43:16,028 BILLY: Christian. 635 00:43:57,722 --> 00:44:04,424 Jesus Christ, hey, Christian, Christian, wake up. 636 00:44:04,467 --> 00:44:07,296 Christian, wake up. - Leave me alone, Stan. 637 00:44:07,340 --> 00:44:11,257 BILLY: No, wake up, wake the fuck up, dude. 638 00:44:11,300 --> 00:44:12,519 It's not Stan, it's Billy. 639 00:44:12,562 --> 00:44:14,521 Look your goddamn pillow. 640 00:44:14,564 --> 00:44:15,957 Hey, look at your pillow. 641 00:44:22,529 --> 00:44:34,759 [pa announcement] 642 00:44:34,802 --> 00:44:40,547 God, I feel like I'm standing with my eyes closed. 643 00:44:40,590 --> 00:44:42,854 With Stanley? 644 00:44:42,897 --> 00:44:45,639 With everything, with Stan, with Alice, 645 00:44:45,683 --> 00:44:50,513 you know, just I'm fucked. 646 00:44:50,557 --> 00:44:53,516 I just feel fucked. 647 00:44:53,560 --> 00:44:56,258 We'll figure things out with Stan. 648 00:44:56,302 --> 00:44:58,739 But I really think you should call Alice. 649 00:44:58,783 --> 00:45:01,916 No, if I call her, can just going to make things worse. 650 00:45:01,960 --> 00:45:03,396 No, it won't. 651 00:45:03,439 --> 00:45:04,440 Yes it will. 652 00:45:04,484 --> 00:45:07,748 I me and I know that it will. 653 00:45:07,792 --> 00:45:09,707 You can't compare her situation 654 00:45:09,750 --> 00:45:12,187 with what's going on with Stan. 655 00:45:12,231 --> 00:45:13,449 They're different. 656 00:45:17,976 --> 00:45:20,892 He just makes me feel like I tripped up somewhere 657 00:45:20,935 --> 00:45:23,808 along the way, you know? 658 00:45:23,851 --> 00:45:25,723 Like, I don't want to be like him. 659 00:45:25,766 --> 00:45:28,029 I don't want to feel what he's feeling. 660 00:45:28,073 --> 00:45:29,683 CHRISTIAN: You're not like Stan. 661 00:45:29,727 --> 00:45:30,902 Yeah, I know that. 662 00:45:30,945 --> 00:45:33,643 I know. 663 00:45:33,687 --> 00:45:40,041 But hurt can affect people in strange ways. 664 00:45:40,085 --> 00:45:46,134 And I see Stan, and I'm afraid of what I might become. 665 00:45:50,443 --> 00:45:52,314 He can't even see five feet in front of him now. 666 00:45:55,361 --> 00:45:56,188 That's not you. 667 00:46:02,672 --> 00:46:07,155 I love the guy, but he's got tunnel vision. 668 00:46:16,251 --> 00:46:20,386 I see is hurt, I feel it, I understand it. 669 00:46:31,571 --> 00:46:33,703 Where is he? 670 00:46:33,747 --> 00:46:37,664 Where the fuck is he? 671 00:46:37,707 --> 00:46:39,709 Somewhere I'm not sure he can come back from. 672 00:47:01,035 --> 00:47:02,602 Excuse me? 673 00:47:02,645 --> 00:47:03,864 Yes. 674 00:47:03,908 --> 00:47:05,779 STAN: - Hi, there. - Hey. 675 00:47:05,823 --> 00:47:07,868 I'm sort of lost. 676 00:47:07,912 --> 00:47:09,652 I was wondering if I could borrow you for a second. 677 00:47:09,696 --> 00:47:11,045 GIRL: Sure. 678 00:47:11,089 --> 00:47:14,614 Well, I'm looking for the psychology building. 679 00:47:14,657 --> 00:47:17,269 I graduated about a half a decade ago. 680 00:47:17,312 --> 00:47:18,879 I just, I don't know, it just seems 681 00:47:18,923 --> 00:47:20,968 like everything has changed and relocated 682 00:47:21,012 --> 00:47:22,535 every couple of years. 683 00:47:22,578 --> 00:47:24,929 What year did you graduate? 684 00:47:24,972 --> 00:47:26,408 2002. 685 00:47:26,452 --> 00:47:28,019 Did you have Grenier? 686 00:47:28,062 --> 00:47:29,716 I think so. 687 00:47:29,759 --> 00:47:32,806 Yeah, I kind of felt like I was swimming in the wrong pond, 688 00:47:32,850 --> 00:47:34,503 if you catch my drift. 689 00:47:34,547 --> 00:47:39,813 I mean, I was younger and bar life seemed more appealing. 690 00:47:39,857 --> 00:47:43,643 Yeah, he definitely sounds familiar though. 691 00:47:43,686 --> 00:47:49,214 She, she sounds familiar. 692 00:47:49,257 --> 00:47:50,345 Yeah, she. 693 00:47:55,829 --> 00:47:57,309 You gonna help me out? 694 00:47:57,352 --> 00:48:00,094 Or do your second year psychology classes give you 695 00:48:00,138 --> 00:48:03,097 some sort of heightened awareness that prevents 696 00:48:03,141 --> 00:48:06,927 you from pointing your finger? 697 00:48:06,971 --> 00:48:10,975 Yeah, the building's over there. 698 00:48:14,892 --> 00:48:15,675 STAN: That wasn't so hard. 699 00:48:21,202 --> 00:48:25,119 All right, man, I'm going to grab Barbie, 700 00:48:25,163 --> 00:48:26,512 I'll swing back by. 701 00:48:26,555 --> 00:48:27,426 Sounds good. 702 00:48:44,922 --> 00:48:45,792 [music playing] 703 00:49:01,286 --> 00:49:02,765 Hey. 704 00:49:02,809 --> 00:49:05,725 Vegas is warm. 705 00:49:05,768 --> 00:49:07,248 How's the trade show? 706 00:49:10,121 --> 00:49:13,820 Alpine's got some great decks coming out next year. 707 00:49:13,863 --> 00:49:15,691 BILLY: I know you're not in Vegas, Stan. 708 00:49:15,735 --> 00:49:17,606 STAN: Do you? 709 00:49:17,650 --> 00:49:20,609 BILLY: I talked to Sam. 710 00:49:20,653 --> 00:49:22,437 I say I am. 711 00:49:22,481 --> 00:49:25,005 Sam's got to get his head straight. 712 00:49:25,049 --> 00:49:26,485 Sam's not the one you need to worry about. 713 00:49:26,528 --> 00:49:27,312 STAN: Is that so? 714 00:49:30,924 --> 00:49:35,059 Yeah, it is, and when you get back, we need to talk, Stan. 715 00:49:35,102 --> 00:49:38,366 Well, I'll be back soon. 716 00:49:38,410 --> 00:49:39,802 BILLY: It's pretty quite for a trade show. 717 00:49:39,846 --> 00:49:40,629 What, are you outside? 718 00:49:43,981 --> 00:49:46,722 Everyone needs to catch a breath of fresh air. 719 00:49:46,766 --> 00:49:48,681 Maybe you need one. 720 00:49:48,724 --> 00:49:50,770 BILLY: Quit talking to me in code. 721 00:49:50,813 --> 00:49:52,380 Communicate motherfucker. 722 00:49:52,424 --> 00:49:53,468 Why I got to be a motherfucker? 723 00:49:53,512 --> 00:49:55,296 Because I care about my boys? 724 00:49:55,340 --> 00:49:57,037 BILLY: What are you talking about? 725 00:49:57,081 --> 00:49:59,997 My boys, you guys. 726 00:50:00,040 --> 00:50:01,302 What happened to Christian's head? 727 00:50:01,346 --> 00:50:05,567 STAN: Am I a motherfucker because I care? 728 00:50:05,611 --> 00:50:07,178 I said what happened to Christian's head. 729 00:50:07,221 --> 00:50:09,876 Why am I spending my afternoons getting Christian fucking 730 00:50:09,919 --> 00:50:11,965 stitches, Stan? 731 00:50:12,009 --> 00:50:15,621 He's getting stitches, fuck. 732 00:50:15,664 --> 00:50:18,667 BILLY: If you think I'm going to believe that shoelace bullshit, 733 00:50:18,711 --> 00:50:20,060 you are crazier than I thought. 734 00:50:20,104 --> 00:50:22,019 Oh so now I'm a motherfucker and I'm crazy. 735 00:50:25,805 --> 00:50:27,154 Stan. 736 00:50:27,198 --> 00:50:28,721 STAN: I think I'm going to have to let you go. 737 00:50:28,764 --> 00:50:29,548 Hey. 738 00:50:51,918 --> 00:50:53,441 Hop in. 739 00:50:53,485 --> 00:50:54,399 Billy, you're silly. 740 00:50:54,442 --> 00:50:55,574 I can walk home. 741 00:50:55,617 --> 00:50:56,749 BILLY: Mom told me to pick you up, 742 00:50:56,792 --> 00:50:57,967 pooper, so I'm picking you up. 743 00:51:04,974 --> 00:51:08,413 You look morose, Billy. 744 00:51:08,456 --> 00:51:11,024 Morose? 745 00:51:11,068 --> 00:51:12,634 Bigger vocabulary than I do. 746 00:51:34,047 --> 00:51:36,093 Is that bi-- 747 00:51:36,136 --> 00:51:37,355 girl being mean to you? 748 00:51:41,750 --> 00:51:44,536 No, it's not always that simple. 749 00:51:48,453 --> 00:51:49,280 What is it? 750 00:51:54,850 --> 00:51:57,984 You can ramble on about it, but do 751 00:51:58,027 --> 00:51:59,464 you have some cartoons or something 752 00:51:59,507 --> 00:52:00,769 that you could catch up on? 753 00:52:00,813 --> 00:52:01,814 I Tevo them anyway. 754 00:52:04,686 --> 00:52:07,036 You wouldn't understand this, OK? 755 00:52:07,080 --> 00:52:08,429 You're in elementary school. 756 00:52:08,473 --> 00:52:09,865 Mom and dad don't even know how to use Tevo. 757 00:52:09,909 --> 00:52:10,649 I do. 758 00:52:20,833 --> 00:52:21,616 I don't know. 759 00:52:24,750 --> 00:52:33,106 When you get older, after high school and college, if you go, 760 00:52:33,150 --> 00:52:39,634 you start to kind of have an idea of how things need to be. 761 00:52:39,678 --> 00:52:42,333 It's part age, and part how you were raised. 762 00:52:42,376 --> 00:52:50,558 But you want to feel like your life is set, that your friends' 763 00:52:50,602 --> 00:52:51,516 lives are set. 764 00:52:51,559 --> 00:52:55,955 They're going to be happy. 765 00:52:55,998 --> 00:53:00,742 And things don't turn out the way you want. 766 00:53:00,786 --> 00:53:04,877 They're just far worse than you hoped 767 00:53:04,920 --> 00:53:08,794 and then you feel like your future is nonexistent. 768 00:53:14,539 --> 00:53:17,629 And these dreams of cookouts with your friends, 769 00:53:17,672 --> 00:53:21,633 dinner parties, they just fade away. 770 00:53:24,505 --> 00:53:27,247 It's like a future that was never there. 771 00:53:33,122 --> 00:53:37,692 The fact is, by my age, you start to see that people 772 00:53:37,736 --> 00:53:42,697 are just really sad and that there's 773 00:53:42,741 --> 00:53:44,090 nothing you can do about it. 774 00:53:49,530 --> 00:53:51,706 Is Stan sad? 775 00:53:51,750 --> 00:53:54,187 What do you mean? 776 00:53:54,231 --> 00:53:57,234 Mom says that his ex-girlfriend is missing. 777 00:53:57,277 --> 00:53:58,452 Did she-- 778 00:53:58,496 --> 00:54:01,890 I don't know, I don't know about Stan. 779 00:54:01,934 --> 00:54:03,327 Here let me take this in. 780 00:54:03,370 --> 00:54:04,502 I can take it. 781 00:54:04,545 --> 00:54:05,329 BILLY: OK. 782 00:54:15,252 --> 00:54:19,168 Hey, Barbie, let's keep this conversation 783 00:54:19,212 --> 00:54:20,387 brother-BARBIE, OK? 784 00:54:20,431 --> 00:54:22,346 Yeah, OK. 785 00:54:22,389 --> 00:54:24,435 No Ken either. 786 00:54:24,478 --> 00:54:28,003 Ken's plastic, Billy, he wouldn't understand English. 787 00:54:28,047 --> 00:54:28,787 Silly me. 788 00:55:02,951 --> 00:55:08,305 Hey, man, you ready to go? 789 00:55:08,348 --> 00:55:09,218 [horn honking] 790 00:55:42,817 --> 00:55:44,558 Are you sure you don't want to try and pick it? 791 00:55:48,649 --> 00:55:51,130 You a locksmith? 792 00:55:51,173 --> 00:55:52,044 No. 793 00:55:52,087 --> 00:55:54,525 Neither am I. 794 00:55:54,568 --> 00:55:56,396 [music playing] 795 00:56:44,749 --> 00:56:46,315 STAN: Holy shit, Alice. 796 00:56:46,359 --> 00:56:47,360 ALICE: Stanley? 797 00:56:47,404 --> 00:56:49,536 Oh, my god, it's been years. 798 00:56:49,580 --> 00:56:50,450 STAN: Yeah. 799 00:56:50,494 --> 00:56:51,364 ALICE: Hi. 800 00:56:51,408 --> 00:56:53,105 STAN: Yeah, it has, hi. 801 00:56:53,148 --> 00:56:54,715 What are you doing here on campus? 802 00:56:54,759 --> 00:56:56,064 I don't-- 803 00:56:56,108 --> 00:56:58,458 Well, MB Court has a base here in town. 804 00:56:58,502 --> 00:57:00,112 I don't know that it is. 805 00:57:00,155 --> 00:57:02,984 Speaking company, car audio, yeah, so I'm just checking 806 00:57:03,028 --> 00:57:04,421 out the new line, I guess. 807 00:57:04,464 --> 00:57:05,900 Always on the move. 808 00:57:05,944 --> 00:57:08,686 Did you travel alone, or, did Billy come with you? 809 00:57:08,729 --> 00:57:12,080 No, no, no, just me, it's purely business. 810 00:57:15,344 --> 00:57:17,999 So you mind if I asked what happened with him? 811 00:57:18,043 --> 00:57:19,044 Billy? 812 00:57:19,087 --> 00:57:21,176 Yeah, yeah, fill me in. 813 00:57:21,220 --> 00:57:23,614 Billy's not much of a talker these days, 814 00:57:23,657 --> 00:57:24,441 I guess you could say. 815 00:57:35,582 --> 00:57:37,236 Let's just look around. 816 00:57:37,279 --> 00:57:38,629 If you see anything weird, just point it out. 817 00:57:44,025 --> 00:57:45,200 We just weren't aligned anymore. 818 00:57:45,244 --> 00:57:46,854 He wanted to be a writer. 819 00:57:46,898 --> 00:57:49,596 I was into politics. 820 00:57:49,640 --> 00:57:51,772 Doesn't sound like a deal breaker. 821 00:57:51,816 --> 00:57:53,774 No, it wasn't. 822 00:57:53,818 --> 00:57:55,776 I just felt like he wanted out. 823 00:57:55,820 --> 00:57:58,910 So I initiated it. 824 00:57:58,953 --> 00:58:00,825 Yeah, women usually do. 825 00:58:00,868 --> 00:58:02,261 Huh? 826 00:58:02,304 --> 00:58:03,915 Oh, nothing, it's just, you know, 827 00:58:03,958 --> 00:58:07,919 women kind of make the first move, you know? 828 00:58:07,962 --> 00:58:09,921 No, I just mean women are more empowered 829 00:58:09,964 --> 00:58:13,533 these days, which is good. 830 00:58:13,577 --> 00:58:18,103 It's good, they're making the moves that men used to make, 831 00:58:18,146 --> 00:58:19,234 you know? 832 00:58:19,278 --> 00:58:21,323 ALICE: Yeah, I guess. 833 00:58:21,367 --> 00:58:25,719 I just, I feel like you only live once, you know, and I'm 834 00:58:25,763 --> 00:58:28,592 always going to love Billy, but I'm 835 00:58:28,635 --> 00:58:30,724 not going to keep loving someone who doesn't love me back. 836 00:58:30,768 --> 00:58:32,813 I understand that. 837 00:58:32,857 --> 00:58:36,164 I understand that. 838 00:58:36,208 --> 00:58:40,125 So the books are closed on old Billy Boy, huh? 839 00:58:40,168 --> 00:58:41,256 Yeah. 840 00:58:41,300 --> 00:58:42,562 I can't do it anymore. 841 00:58:46,174 --> 00:58:49,700 I guess that's right. 842 00:58:49,743 --> 00:58:51,571 He's got friends like you, you know, 843 00:58:51,615 --> 00:58:55,967 he's got good solid friends that are there for him. 844 00:58:56,010 --> 00:58:57,055 More than I can say. 845 00:58:57,098 --> 00:58:58,273 God, 846 00:58:58,317 --> 00:59:00,711 You're the hottest woman on campus. 847 00:59:00,754 --> 00:59:06,064 Hi This is Billy's friend, Stan. 848 00:59:06,107 --> 00:59:08,675 Awesome, it's totally cool to meet you, bro. 849 00:59:16,727 --> 00:59:21,035 Would you guys have any interest in going on a hike? 850 00:59:23,995 --> 00:59:25,387 Yeah, that sounds rocking, man. 851 00:59:25,431 --> 00:59:27,215 Yeah. 852 00:59:27,259 --> 00:59:30,088 I don't have any, I mean, I don't know anyone around here. 853 00:59:30,131 --> 00:59:31,306 So, I figured, you know, it might 854 00:59:31,350 --> 00:59:34,701 be nice to see what calming secluded 855 00:59:34,745 --> 00:59:37,661 places this state has to offer. 856 00:59:37,704 --> 00:59:39,053 ALICE: Where are you staying? 857 00:59:39,097 --> 00:59:41,055 The Holiday Inn. 858 00:59:41,099 --> 00:59:43,014 BOYFRIEND: Nice. 859 00:59:43,057 --> 00:59:46,452 Yeah, man, we'll catch the sunset from stellar ground. 860 00:59:46,495 --> 00:59:47,496 ALICE: Can you leave in an hour? 861 00:59:47,540 --> 00:59:48,889 Oh, yeah, so-- 862 00:59:52,501 --> 00:59:56,636 BILLY: Maybe, maybe he beat the shit out her, you know. 863 00:59:56,680 --> 00:59:58,551 He beat her up really bad. 864 00:59:58,595 --> 01:00:01,685 Bad slap, he gets some blood on his hand, you know. 865 01:00:01,728 --> 01:00:05,210 It could be a number of things. 866 01:00:05,253 --> 01:00:07,081 CHRISTIAN: No. 867 01:00:07,125 --> 01:00:08,909 I don't think so. 868 01:00:11,869 --> 01:00:14,045 BILLY: Maybe it's his blood. 869 01:00:14,088 --> 01:00:18,832 Actually, she was, she was feisty as hell, you know that. 870 01:00:18,876 --> 01:00:21,618 CHRISTIAN: Listen to what you just said. 871 01:00:21,661 --> 01:00:23,097 BILLY: What? 872 01:00:23,141 --> 01:00:28,146 CHRISTIAN: Was, you just that Ashley was. 873 01:00:28,189 --> 01:00:31,323 And you know what he did. 874 01:00:31,366 --> 01:00:35,849 All the denial aside, we know what he did. 875 01:00:35,893 --> 01:00:38,591 BILLY: There has to be some feasible explanation for this. 876 01:00:38,635 --> 01:00:41,028 CHRISTIAN: Yeah, there is Billy. 877 01:00:41,072 --> 01:00:42,769 You just refuse to acknowledge it. 878 01:00:47,208 --> 01:00:48,557 Look at it. 879 01:00:52,953 --> 01:00:54,651 Just take it. 880 01:00:54,694 --> 01:00:57,697 Will you take it? 881 01:00:57,741 --> 01:00:59,873 That's blood. 882 01:00:59,917 --> 01:01:01,745 Yeah. 883 01:01:01,788 --> 01:01:03,921 There's blood fingerprints all over that photo. 884 01:01:03,964 --> 01:01:05,183 I know, but it doesn't-- 885 01:01:09,535 --> 01:01:11,406 it doesn't necessarily mean that. 886 01:01:11,450 --> 01:01:13,582 No, listen to me, man. 887 01:01:13,626 --> 01:01:15,802 I'm assuming whatever happened that night, 888 01:01:15,846 --> 01:01:19,023 Stan wasn't holding that picture when it happened. 889 01:01:19,066 --> 01:01:21,112 He was holding it afterwards. 890 01:01:21,155 --> 01:01:23,984 And even after whatever happened happened, 891 01:01:24,028 --> 01:01:26,900 enough blood remained for him to stain an entire picture. 892 01:01:32,863 --> 01:01:35,474 No fucking way, he wouldn't do that. 893 01:01:35,517 --> 01:01:36,867 He would not do that. 894 01:01:36,910 --> 01:01:38,216 Stan loved her. 895 01:01:38,259 --> 01:01:40,522 And since you saw that news story, Billy, 896 01:01:40,566 --> 01:01:43,482 you knew what he did. 897 01:01:43,525 --> 01:01:46,093 Goddamn-it, you know. 898 01:01:46,137 --> 01:01:49,096 There's no other out for this. 899 01:01:49,140 --> 01:01:52,360 There's no other explanation, Billy. 900 01:01:52,404 --> 01:01:53,710 That's what it is. 901 01:01:57,061 --> 01:02:00,629 Let's just, let's just take a minute 902 01:02:00,673 --> 01:02:02,327 No, here, are you aware-- 903 01:02:02,370 --> 01:02:05,460 Can we take a minute, please, and just think for a second? 904 01:02:05,504 --> 01:02:06,897 [music playing] 905 01:02:06,940 --> 01:02:07,811 [phone buzzing] 906 01:02:18,822 --> 01:02:21,563 BOYFRIEND: Hey, you ready to go? 907 01:02:21,607 --> 01:02:26,046 ALICE: Yeah, it's going to be a little awkward, but, yeah, 908 01:02:26,090 --> 01:02:27,395 let's just go. 909 01:02:27,439 --> 01:02:28,527 BOYFRIEND: Do you want to get your phone? 910 01:02:28,570 --> 01:02:31,138 ALICE: Nah, it's OK, let's just go. 911 01:02:31,182 --> 01:02:32,052 [phone buzzing] 912 01:02:34,533 --> 01:02:35,360 [music playing] 913 01:02:40,234 --> 01:02:41,540 Hi, you've reached Alice's cell phone, 914 01:02:41,583 --> 01:02:43,716 leave a message after the tone and I'll 915 01:02:43,760 --> 01:02:47,024 get back to you, thanks. 916 01:02:47,067 --> 01:02:48,329 Hey, Haas, it's me. 917 01:02:51,289 --> 01:02:53,987 I know you need some time. 918 01:02:54,031 --> 01:02:59,819 I just, I really want to talk to you right now. 919 01:02:59,863 --> 01:03:03,823 You know, it doesn't need to involve us. 920 01:03:03,867 --> 01:03:11,178 I know there isn't an us, I know that, you know. 921 01:03:11,222 --> 01:03:15,487 I don't have anyone outside of where I am to talk to, 922 01:03:15,530 --> 01:03:21,710 and I don't know, I don't know, maybe it 923 01:03:21,754 --> 01:03:23,147 is, maybe it was about us. 924 01:03:30,154 --> 01:03:31,808 If you could just hear me out, you know. 925 01:03:31,851 --> 01:03:34,549 If you can-- 926 01:03:34,593 --> 01:03:38,553 I just, I don't want to lose you for good, you know. 927 01:03:42,296 --> 01:03:44,951 I'm sorry, all right? 928 01:03:44,995 --> 01:03:45,865 I am. 929 01:03:45,909 --> 01:03:47,649 I'm, I'm really sorry. 930 01:03:50,478 --> 01:03:52,829 If you could please just call me back. 931 01:03:56,658 --> 01:03:58,965 I'll be here, I'll be here. 932 01:03:59,009 --> 01:04:00,837 OK. 933 01:04:00,880 --> 01:04:02,186 [music playing] 934 01:04:13,153 --> 01:04:17,027 CHRISTIAN: We need to go check out Mason's neck? 935 01:04:17,070 --> 01:04:20,726 But how do you know? 936 01:04:20,769 --> 01:04:23,511 CHRISTIAN: Cause I know him. 937 01:04:23,555 --> 01:04:25,426 [music playing] 938 01:04:41,921 --> 01:04:44,228 HIKER: When the water is coming up the trail, it's great. 939 01:04:44,271 --> 01:04:45,055 It's terrific. 940 01:04:48,232 --> 01:04:50,887 Hey you, are you all right? 941 01:04:54,064 --> 01:04:56,283 - Why? - Look at your leg. 942 01:04:56,327 --> 01:04:57,110 It's bleeding. 943 01:04:59,939 --> 01:05:00,722 Oh, that? 944 01:05:04,596 --> 01:05:06,293 That's nothing. 945 01:05:06,337 --> 01:05:09,253 No, no, you're really bleeding. 946 01:05:09,296 --> 01:05:13,997 I'm a mountain man. 947 01:05:14,040 --> 01:05:17,000 I used to play soccer too. 948 01:05:17,043 --> 01:05:18,044 I don't even notice. 949 01:05:20,960 --> 01:05:22,919 I'm fine. 950 01:05:22,962 --> 01:05:27,967 Really, I have first aid in the car. 951 01:05:28,011 --> 01:05:30,317 Oh, I feel a little sick. 952 01:05:30,361 --> 01:05:33,277 Mmm, it doesn't get any easier. 953 01:05:33,320 --> 01:05:40,153 These, these these permanent. 954 01:05:40,197 --> 01:05:43,287 You'd think it would, but it doesn't. 955 01:05:43,330 --> 01:05:46,377 No, I'm OK. 956 01:05:46,420 --> 01:05:47,160 Thanks. 957 01:05:55,255 --> 01:05:56,648 [music playing] 958 01:06:05,700 --> 01:06:09,139 STAN: Oh, fucking not! 959 01:06:09,182 --> 01:06:11,097 It's fucking gone! 960 01:06:11,141 --> 01:06:12,098 [yelling] 961 01:06:12,142 --> 01:06:15,014 [crying] 962 01:06:17,625 --> 01:06:18,975 It's fucking gone! 963 01:06:23,066 --> 01:06:25,982 God, fuck. 964 01:06:31,074 --> 01:06:32,423 [music playing] 965 01:06:52,399 --> 01:06:54,358 You sure this is where they came. 966 01:06:54,401 --> 01:06:57,883 I said no. 967 01:06:57,926 --> 01:07:01,582 Yeah, but it's where they could have come? 968 01:07:01,626 --> 01:07:04,455 Yes. 969 01:07:04,498 --> 01:07:06,587 Everybody has a place. 970 01:07:06,631 --> 01:07:07,588 This was theirs. 971 01:07:25,563 --> 01:07:29,480 Pull over right over here. 972 01:07:29,523 --> 01:07:30,916 [music playing] 973 01:07:38,010 --> 01:07:38,967 BILLY: So where would it be? 974 01:07:39,011 --> 01:07:39,794 Point it out. 975 01:07:43,146 --> 01:07:44,930 CHRISTIAN: I think it was right in that opening up there. 976 01:07:49,326 --> 01:07:53,895 BILLY: Well, if not now, never, right? 977 01:07:53,939 --> 01:07:55,897 CHRISTIAN: Yeah. 978 01:07:55,941 --> 01:07:57,290 [music playing] 979 01:08:15,439 --> 01:08:17,354 [voices whispering] 980 01:08:17,397 --> 01:08:18,268 [music playing] 981 01:08:33,935 --> 01:08:36,808 [voices whispering] 982 01:08:41,943 --> 01:08:42,814 Oh, no. 983 01:08:52,519 --> 01:08:53,477 It's-- BILLY: Why? 984 01:08:53,520 --> 01:08:54,304 What? 985 01:08:59,961 --> 01:09:02,094 I can't do this alone, Christian. 986 01:09:20,982 --> 01:09:21,722 It's her. 987 01:09:37,695 --> 01:09:38,478 It's her. 988 01:09:44,658 --> 01:09:47,008 Oh, oh, god, it's her. 989 01:10:06,289 --> 01:10:07,855 BILLY: Go over there, just talk to them. 990 01:10:07,899 --> 01:10:08,726 STAN: You do it it. 991 01:10:08,769 --> 01:10:09,814 I'm not, I'm not-- 992 01:10:09,857 --> 01:10:10,771 BILLY: I'm not going to go. 993 01:10:10,815 --> 01:10:11,816 He's not going to go. 994 01:10:11,859 --> 01:10:13,383 STAN: --feeling it right now. 995 01:10:13,426 --> 01:10:14,775 Christian, you do it. BILLY: It's gotta be you, dude. 996 01:10:14,819 --> 01:10:16,473 CHRISTIAN: Man, I can't. 997 01:10:16,516 --> 01:10:18,475 STAN: Just, just, open the door for us, we'll come in there 998 01:10:18,518 --> 01:10:19,476 and do the rest. 999 01:10:19,519 --> 01:10:20,738 That's not going to happen. 1000 01:10:20,781 --> 01:10:22,043 There's no way that's going to happen. 1001 01:10:22,087 --> 01:10:23,654 I can't, I can't do it, because she's 1002 01:10:23,697 --> 01:10:25,046 been looking at you. 1003 01:10:25,090 --> 01:10:26,918 STAN: You think so? 1004 01:10:26,961 --> 01:10:28,746 I think so. 1005 01:10:28,789 --> 01:10:30,269 STAN: Wow. 1006 01:10:30,313 --> 01:10:31,662 Come one, you're the best looking one. 1007 01:10:31,705 --> 01:10:32,576 STAN: Oh, shut up. 1008 01:10:32,619 --> 01:10:34,882 You got to go. 1009 01:10:34,926 --> 01:10:36,884 STAN: OK. 1010 01:10:36,928 --> 01:10:41,367 I can be your ground support, but I'm no special ops man. 1011 01:10:41,411 --> 01:10:43,761 STAN: All right. 1012 01:10:43,804 --> 01:10:46,546 Ground support, I'm fucking going in right now. 1013 01:10:46,590 --> 01:10:48,418 Right, do it. STAN: I can do it. 1014 01:10:48,461 --> 01:10:49,636 Stop, don't make me laugh. 1015 01:10:52,378 --> 01:10:53,597 Hello-- 1016 01:10:53,640 --> 01:10:54,380 Hello. 1017 01:10:59,342 --> 01:11:00,168 I'm Stan. 1018 01:11:03,302 --> 01:11:05,173 Kelly, nice to meet you, Stan. 1019 01:11:05,217 --> 01:11:06,087 STAN: Kelly, nice to meet you. 1020 01:11:09,526 --> 01:11:11,092 What would your name be? 1021 01:11:11,136 --> 01:11:13,791 I'm kind of a germaphobe. 1022 01:11:13,834 --> 01:11:16,446 I mean, if you know me, it's different, but-- 1023 01:11:16,489 --> 01:11:17,316 Oh yeah. 1024 01:11:20,363 --> 01:11:24,323 And last, but certainly not least, we have-- 1025 01:11:24,367 --> 01:11:25,542 Ashley. 1026 01:11:25,585 --> 01:11:26,891 Ashley, it's very nice to meet you-- 1027 01:11:26,934 --> 01:11:27,979 it's very nice to meet you, Stan. 1028 01:11:28,022 --> 01:11:31,243 STAN: OK, excellent. 1029 01:11:31,287 --> 01:11:34,290 Me and my friends, the guys over there, 1030 01:11:34,333 --> 01:11:37,989 we were just looking for some nice young ladies 1031 01:11:38,032 --> 01:11:39,077 to keep us company. 1032 01:11:41,862 --> 01:11:42,950 You make us sound like hookers. 1033 01:11:45,823 --> 01:11:49,305 Oh, no, I didn't-- 1034 01:11:49,348 --> 01:11:50,218 I'm fucking with you. 1035 01:11:50,262 --> 01:11:51,045 I'm just fucking with you. 1036 01:11:55,398 --> 01:11:58,096 Yeah, no, I mean, I could tell. 1037 01:11:58,139 --> 01:12:00,359 It's just-- yeah. 1038 01:12:04,798 --> 01:12:08,541 So you game? 1039 01:12:08,585 --> 01:12:12,153 I make a wicked beer pong partner, seriously. 1040 01:12:12,197 --> 01:12:13,241 Is that so? 1041 01:12:13,285 --> 01:12:14,678 STAN: Yeah. 1042 01:12:14,721 --> 01:12:16,810 Well, unfortunately, I only play with my girls 1043 01:12:16,854 --> 01:12:18,421 as my teammates. 1044 01:12:18,464 --> 01:12:20,988 You ready to get squashed? 1045 01:12:21,032 --> 01:12:23,034 Oh, we'll have to see about that. 1046 01:12:23,077 --> 01:12:24,122 ASHLEY: OK. 1047 01:12:24,165 --> 01:12:26,733 Yeah. 1048 01:12:26,777 --> 01:12:29,388 STAN: You girls can really play. 1049 01:12:29,432 --> 01:12:31,695 ASHLEY: I wasn't lying to you, kid. 1050 01:12:31,738 --> 01:12:34,437 STAN: Wait, wait, how old are you again? 1051 01:12:34,480 --> 01:12:35,873 ASHLEY: 19. 1052 01:12:35,916 --> 01:12:38,310 STAN: Yeah, well, I'm 20, and I say you can't 1053 01:12:38,354 --> 01:12:41,008 call me kid cause I'm older. 1054 01:12:41,052 --> 01:12:41,922 Is that so? 1055 01:12:41,966 --> 01:12:43,794 Yeah, yeah. 1056 01:12:43,837 --> 01:12:46,187 Well, I always make the rules. 1057 01:12:48,929 --> 01:12:49,974 - Oh, do you now? - Mm hmm. 1058 01:12:50,017 --> 01:12:51,192 Interesting. 1059 01:12:51,236 --> 01:12:54,282 The important rules. 1060 01:12:54,326 --> 01:12:57,721 Look, I don't know who you think you are-- 1061 01:12:57,764 --> 01:12:59,418 What do you mean? 1062 01:12:59,462 --> 01:13:02,334 But I don't know if that's going to work for me, you know? 1063 01:13:16,435 --> 01:13:17,871 That, that works for me. 1064 01:13:32,408 --> 01:13:34,714 CHRISTIAN: We have to call the police. 1065 01:13:34,758 --> 01:13:37,978 BILLY: We will. 1066 01:13:38,022 --> 01:13:39,110 CHRISTIAN: I think we should now. 1067 01:13:43,157 --> 01:13:45,986 We will, I promise. 1068 01:13:46,030 --> 01:13:49,773 CHRISTIAN: I just don't know what to think 1069 01:13:49,816 --> 01:13:52,253 even if I need to think. 1070 01:13:55,039 --> 01:13:58,303 Sometimes, things are what they are, you know? 1071 01:13:58,346 --> 01:14:01,785 She had a ring. 1072 01:14:01,828 --> 01:14:03,656 It destroyed his entire world. 1073 01:14:10,358 --> 01:14:14,711 I don't think I could ever kill anybody, especially 1074 01:14:14,754 --> 01:14:16,364 if it was someone that I loved that 1075 01:14:16,408 --> 01:14:21,282 much, as much as he loved her. 1076 01:14:21,326 --> 01:14:23,546 BILLY: I don't you know if you can until it happens. 1077 01:14:26,636 --> 01:14:28,333 People don't plan these things, killing 1078 01:14:28,376 --> 01:14:30,553 someone you care so much about. 1079 01:15:17,382 --> 01:15:20,472 CHRISTIAN: Should I call you when he gets back? 1080 01:15:20,516 --> 01:15:23,606 Yeah, if he gets home in the next few hours 1081 01:15:23,649 --> 01:15:26,522 I guess, but I doubt he will. 1082 01:15:36,314 --> 01:15:38,838 I'm just going to hit the couch. 1083 01:15:38,882 --> 01:15:42,102 Yeah, I know this is all hard to process, you know. 1084 01:16:25,145 --> 01:16:26,451 [music, "shining city"] 1085 01:16:26,494 --> 01:16:29,976 [SINGING] My days are gliding swiftly by. 1086 01:16:30,020 --> 01:16:41,771 And I, a pilgrim stranger, would not detain them as they fly, 1087 01:16:41,814 --> 01:16:48,647 those hours of toil and danger. 1088 01:16:48,691 --> 01:16:54,479 For now we stand on Jordan's strand, 1089 01:16:54,522 --> 01:16:58,918 our friends are passing over-- 1090 01:16:58,962 --> 01:16:59,963 Lose something? 1091 01:17:02,748 --> 01:17:06,447 Stanley, when did you get back? 1092 01:17:09,320 --> 01:17:12,018 An hour ago. 1093 01:17:12,062 --> 01:17:18,634 Oh, yeah, that's cool. 1094 01:17:21,637 --> 01:17:23,813 Why are you so nervous? 1095 01:17:23,856 --> 01:17:25,641 CHRISTIAN: I'm not. 1096 01:17:25,684 --> 01:17:29,383 It's just I lost something, something my grandma gave me. 1097 01:17:36,347 --> 01:17:42,048 A trinket from your grandma? 1098 01:17:42,092 --> 01:17:44,747 Yeah it was a little necklace chain. 1099 01:17:44,790 --> 01:17:47,793 I bent over and it popped of. 1100 01:17:47,837 --> 01:17:48,925 How do you lose a necklace chain 1101 01:17:48,968 --> 01:17:50,274 when you don't wear a necklace? 1102 01:17:50,317 --> 01:17:53,277 No, it was in my pocket, I just got it. 1103 01:17:57,063 --> 01:17:58,108 Your grandma's been dead. 1104 01:18:03,766 --> 01:18:06,899 So if your grandma's been dead, how did she manage to give 1105 01:18:06,943 --> 01:18:10,381 you a fucking necklace chain? 1106 01:18:10,424 --> 01:18:11,774 I don't, I don't know. 1107 01:18:11,817 --> 01:18:13,384 You're lying to your best friend's face. 1108 01:18:17,170 --> 01:18:20,347 Please, Stanley, let me call you some help, man. 1109 01:18:20,391 --> 01:18:21,784 No. 1110 01:18:21,827 --> 01:18:24,482 Stanley, I'm going to call you some help. 1111 01:18:24,525 --> 01:18:25,744 No. 1112 01:18:25,788 --> 01:18:26,963 [gunshot] 1113 01:18:27,006 --> 01:18:29,269 [music, "shining city"] [inaudible] 1114 01:18:29,313 --> 01:18:36,668 there's glory on the morrow. 1115 01:18:36,712 --> 01:18:43,066 For now we stand on Jordan's strand, 1116 01:18:43,109 --> 01:18:53,772 our friends are passing over, and just before the shining 1117 01:18:53,816 --> 01:18:58,690 shore, we may almost discover. 1118 01:21:42,767 --> 01:21:43,594 Christian. 1119 01:21:48,207 --> 01:21:54,692 Hey, no, no, no, no, no. no, no-- 1120 01:21:54,735 --> 01:21:58,565 Christian, fuck. 1121 01:22:12,710 --> 01:22:13,798 No, no, no, no, no, no. 1122 01:22:20,892 --> 01:22:22,241 [crying] 1123 01:22:40,216 --> 01:22:41,521 I don't-- 1124 01:22:41,565 --> 01:22:42,392 Stop. 1125 01:22:42,435 --> 01:22:44,568 STAN: Billy? 1126 01:22:44,611 --> 01:22:46,570 Just stop. 1127 01:22:46,613 --> 01:22:47,397 Stop. 1128 01:22:52,532 --> 01:22:53,272 I didn't try. 1129 01:23:05,981 --> 01:23:08,766 You didn't try? 1130 01:23:08,809 --> 01:23:12,378 STAN: No, it just happened. 1131 01:23:21,779 --> 01:23:25,391 Seems like there's been a lot of stuff 1132 01:23:25,435 --> 01:23:33,660 that's been just happening lately with you, Stan. 1133 01:23:33,704 --> 01:23:36,576 It has. 1134 01:23:36,620 --> 01:23:39,492 What am I gonna do? 1135 01:23:39,536 --> 01:23:40,537 What do we do? 1136 01:23:40,580 --> 01:23:41,364 There's no way. 1137 01:23:44,106 --> 01:23:45,455 There's no way, OK? 1138 01:23:45,498 --> 01:23:49,807 There hasn't been one since you killed Ashley. 1139 01:23:49,850 --> 01:23:56,770 All right, there Hasn't been one since, since I got back here. 1140 01:23:56,814 --> 01:24:00,035 Fuck, Christian? 1141 01:24:04,474 --> 01:24:06,041 How could you, man? 1142 01:24:11,307 --> 01:24:13,787 I didn't want to. 1143 01:24:13,831 --> 01:24:19,228 I, I did, but I didn't want to kill Ashley. 1144 01:24:19,271 --> 01:24:22,318 I loved her with all of my heart. 1145 01:24:22,361 --> 01:24:23,754 [music playing] 1146 01:24:37,115 --> 01:24:38,421 This isn't doing anything for me, Stan. 1147 01:24:42,120 --> 01:24:44,905 Just hear me out, Ashley, that's all I'm asking. 1148 01:24:44,949 --> 01:24:47,604 This is our spot, and there is no us, don't you understand? 1149 01:24:52,783 --> 01:24:53,914 STAN: Just come with me, all right? 1150 01:24:53,958 --> 01:24:54,698 Come on. 1151 01:24:59,529 --> 01:25:02,836 ASHLEY: This just isn't fair. 1152 01:25:02,880 --> 01:25:03,881 STAN: How? 1153 01:25:03,924 --> 01:25:05,709 ASHLEY: This isn't fair to me. 1154 01:25:05,752 --> 01:25:06,971 What if John saw us here Stan? 1155 01:25:07,014 --> 01:25:08,015 Huh? 1156 01:25:08,059 --> 01:25:10,453 What if he saw us coming here? 1157 01:25:10,496 --> 01:25:11,889 STAN: I'll fucking kick his ass. 1158 01:25:24,336 --> 01:25:27,209 ASHLEY: Now what requires this backdrop? 1159 01:25:27,252 --> 01:25:29,385 Why drag me out here? 1160 01:25:29,428 --> 01:25:30,951 Don't be like that. 1161 01:25:30,995 --> 01:25:32,692 Be like what, you dragged me out here. 1162 01:25:32,736 --> 01:25:37,610 Come on, Ashley, I'm trying to extend myself a bit here. 1163 01:25:37,654 --> 01:25:40,047 It's a little late, friend. 1164 01:25:40,091 --> 01:25:41,353 STAN: Don't call me that. 1165 01:25:41,397 --> 01:25:42,746 Why, you're my friend at best, Stanley, 1166 01:25:42,789 --> 01:25:44,008 and I'm not even sure you can handle that. 1167 01:25:47,968 --> 01:25:49,927 I have something that I want to ask you, 1168 01:25:49,970 --> 01:25:54,192 but I need you to just hear me out, OK? 1169 01:25:54,236 --> 01:25:55,324 ASHLEY: OK. 1170 01:25:55,367 --> 01:25:56,194 OK. 1171 01:25:59,719 --> 01:26:04,202 Oh, shit I left it in the car. 1172 01:26:04,246 --> 01:26:05,334 What, you left what the car? 1173 01:26:08,511 --> 01:26:09,903 Nothing, it's just-- 1174 01:26:09,947 --> 01:26:11,296 [music playing] 1175 01:26:18,434 --> 01:26:20,914 Just give me a second. 1176 01:26:20,958 --> 01:26:22,307 [music playing] 1177 01:27:20,322 --> 01:27:21,192 [gunshot] 1178 01:27:23,760 --> 01:27:29,287 I just, I got, I got all mixed up, you know, 1179 01:27:29,331 --> 01:27:33,987 like my mind is all mixed up. 1180 01:27:34,031 --> 01:27:34,771 Don't justify. 1181 01:27:40,255 --> 01:27:48,175 There, on the table, is an envelope. 1182 01:27:48,219 --> 01:27:49,046 Take it. 1183 01:28:03,365 --> 01:28:06,106 Stop, don't, don't look inside of it. 1184 01:28:06,150 --> 01:28:08,152 I want to say something to you. 1185 01:28:08,195 --> 01:28:08,935 What? 1186 01:28:12,852 --> 01:28:15,290 I want to tell you something, OK? 1187 01:28:23,515 --> 01:28:24,342 I want you to kill me. 1188 01:28:32,219 --> 01:28:33,395 I need to die. 1189 01:28:38,922 --> 01:28:40,271 I'm not going to kill you. 1190 01:28:43,143 --> 01:28:46,103 No, you don't understand. 1191 01:28:46,146 --> 01:28:49,193 I put that there so you could have closure. 1192 01:28:49,236 --> 01:28:51,543 I did sick things. 1193 01:28:51,587 --> 01:28:56,200 Sick things, unforgivable, which is why it's only fair 1194 01:28:56,243 --> 01:29:00,900 that you, that you kill me. 1195 01:29:00,944 --> 01:29:03,903 I felt like I was you. 1196 01:29:03,947 --> 01:29:09,082 I feel like I was you, and I was protective. 1197 01:29:09,126 --> 01:29:12,956 I thought I was protecting you. 1198 01:29:12,999 --> 01:29:15,175 I thought-- 1199 01:29:15,219 --> 01:29:15,959 What does this mean? 1200 01:29:19,354 --> 01:29:26,926 I told you, my heart, I wanted to talk to you for you. 1201 01:29:26,970 --> 01:29:30,626 I thought, I thought, I thought I could fix what-- 1202 01:29:30,669 --> 01:29:33,019 What does this mean? 1203 01:29:33,063 --> 01:29:35,282 I'm sorry, Billy, I didn't want to do it. 1204 01:29:41,332 --> 01:29:43,552 I saw the ring in her eye. 1205 01:29:43,595 --> 01:29:47,643 You saw the fucking ring in her eye. 1206 01:29:47,686 --> 01:29:50,254 What the fuck does that mean, huh? 1207 01:29:50,297 --> 01:29:53,083 She didn't love you anymore, Billy. 1208 01:29:53,126 --> 01:29:53,910 I checked. 1209 01:29:56,913 --> 01:29:58,001 How did you check? 1210 01:30:01,918 --> 01:30:03,876 How did you fucking check? 1211 01:30:03,920 --> 01:30:05,356 Huh? 1212 01:30:05,400 --> 01:30:07,271 How did you check? 1213 01:30:07,314 --> 01:30:09,404 Stanley? 1214 01:30:09,447 --> 01:30:10,622 How did you fucking check? 1215 01:30:17,324 --> 01:30:18,151 She told me. 1216 01:31:05,547 --> 01:31:07,636 BILLY: There's no way to justify the decisions being lost 1217 01:31:07,679 --> 01:31:08,463 brings. 1218 01:31:15,600 --> 01:31:17,733 A single moment can unbalance. 1219 01:31:17,776 --> 01:31:21,867 A single choice can destroy. 1220 01:31:21,911 --> 01:31:22,781 [gunshot] 1221 01:31:40,016 --> 01:31:42,888 But it's experience that makes us who we are. 1222 01:31:46,413 --> 01:31:49,373 And how we process pain that defines us. 1223 01:31:58,991 --> 01:31:59,862 [sirens] 1224 01:33:50,625 --> 01:33:52,191 [music, "angel baby"] 1225 01:33:52,235 --> 01:33:58,720 [SINGING] It's just like heaven, being here with you. 1226 01:33:58,763 --> 01:34:06,684 You're like an angel, too good to be true. 1227 01:34:06,728 --> 01:34:13,691 But after all, I love you, I do. 1228 01:34:13,735 --> 01:34:20,698 Angel baby, my angel baby. 1229 01:34:20,742 --> 01:34:28,184 When you are near me, my heart skips a beat. 1230 01:34:28,227 --> 01:34:36,105 I can hardly stand on my own two feet. 1231 01:34:36,148 --> 01:34:43,112 Because I love you, I love you, I do. 1232 01:34:43,155 --> 01:34:50,597 Angel baby, my angel baby. 1233 01:34:50,641 --> 01:34:58,605 Whoo hoo, I love you, whoo hoo, I do. 1234 01:34:58,649 --> 01:35:06,570 No one could love you like I do. 1235 01:35:06,613 --> 01:35:08,964 Ooh, whoo-hoo-hoo. 1236 01:35:20,584 --> 01:35:25,937 Please never leave me blue and alone. 1237 01:35:29,027 --> 01:35:35,120 If you ever go, I'm sure you'll come back home. 1238 01:35:35,164 --> 01:35:42,345 Because I love you, I love you, I do. 1239 01:35:42,388 --> 01:35:49,352 Angel baby, my angel baby. 1240 01:35:49,395 --> 01:35:55,793 Whoo hoo, I love you, whoo hoo, I do. 1241 01:35:55,837 --> 01:36:03,801 No one could love you like I do. 1242 01:36:03,845 --> 01:36:12,157 whoo-hoo-hoo, whoo-hoo-hoo, whoo-hoo-hoo. 1243 01:36:15,770 --> 01:36:24,126 Whoo-hoo-hoo, whoo hoo, whoo-hoo-hoo. 1244 01:36:30,219 --> 01:36:32,351 [music playing]