1 00:00:08,091 --> 00:00:10,093 - El primer día de Rick. - Exacto. 2 00:00:10,177 --> 00:00:13,597 ¿Cuántos meses llevabas en la oficina? 3 00:00:13,680 --> 00:00:14,681 Ya ves. 4 00:00:14,765 --> 00:00:20,646 En el segundo capítulo el público empieza a saber cómo es la serie. 5 00:00:20,729 --> 00:00:24,399 Liquidas a más jawas que en toda... 6 00:00:24,483 --> 00:00:28,153 - En todos los episodios juntos. - Exacto. 7 00:00:29,780 --> 00:00:32,199 ¡Corten! Muy bien. 8 00:00:34,701 --> 00:00:36,411 - Buena suerte. - Gracias. 9 00:00:36,495 --> 00:00:37,996 - Hasta pronto. - Nos vemos. 10 00:00:40,624 --> 00:00:43,252 ¿Tanto jaleo por esto? 11 00:00:43,335 --> 00:00:46,547 EFECTOS PRÁCTICOS 12 00:00:47,422 --> 00:00:50,467 Lo que hace que Star Wars sea Star Wars 13 00:00:50,676 --> 00:00:53,595 es que la tecnología puntera 14 00:00:53,679 --> 00:00:55,264 se utiliza para reducir 15 00:00:55,347 --> 00:00:58,642 las cosas a un nivel personal y humano. 16 00:00:58,725 --> 00:00:59,726 BRYCE DALLAS HOWARD DIRECTORA 17 00:00:59,810 --> 00:01:03,856 Cuando hablamos de mezclar animatrónicos, 18 00:01:03,939 --> 00:01:05,482 marionetas, el Volumen... 19 00:01:05,566 --> 00:01:06,942 DAVE FILONI PRODUCTOR EJECUTIVO / DIRECTOR 20 00:01:07,025 --> 00:01:10,237 ...y el maravilloso reparto que dirigimos, 21 00:01:10,320 --> 00:01:14,074 al mezclarlo todo conseguimos que el fruto parezca real. 22 00:01:14,157 --> 00:01:15,534 TAIKA WAITITI DIRECTOR / VOZ DE IG-11 23 00:01:15,617 --> 00:01:18,453 Nada pesa más que lo demás. 24 00:01:18,537 --> 00:01:21,874 La tecnología no te sobrepasa. 25 00:01:21,957 --> 00:01:26,753 No dices: "Queda muy primitivo, no cuela". 26 00:01:26,837 --> 00:01:27,838 DEBORAH CHOW DIRECTORA 27 00:01:27,921 --> 00:01:31,216 Es la unión perfecta. En mi opinión 28 00:01:31,300 --> 00:01:33,719 por eso Star Wars es distinta 29 00:01:33,802 --> 00:01:37,222 de otras obras con muchos efectos especiales... 30 00:01:37,306 --> 00:01:38,891 JON FAVREAU PRODUCTOR EJECUTIVO / CREADOR 31 00:01:38,974 --> 00:01:44,479 ...porque siempre hay un elemento humano y realista 32 00:01:44,563 --> 00:01:46,273 en su creación y aspecto. 33 00:01:46,356 --> 00:01:49,902 Cuando las vi de pequeño, pensé: 34 00:01:49,985 --> 00:01:53,238 "Este mundo existe. Algún día iré". 35 00:01:55,115 --> 00:02:00,829 Al principio de La guerra de las galaxias conocemos a R2-D2 y a C-3PO. 36 00:02:00,913 --> 00:02:02,789 ¿Cómo hemos terminado así? 37 00:02:02,873 --> 00:02:07,920 Llevan años dando vueltas. R2-D2 está 38 00:02:08,003 --> 00:02:11,965 sucio, lleno de polvo, con arañazos y demás. 39 00:02:12,049 --> 00:02:15,302 Estamos hechos para sufrir. Es nuestro destino. 40 00:02:15,385 --> 00:02:17,804 Tienen un pasado que desconoces 41 00:02:17,888 --> 00:02:22,017 al ver la primera película. 42 00:02:22,100 --> 00:02:26,271 Me parece muy inteligente haber hecho lo mismo en Mandalorian. 43 00:02:30,526 --> 00:02:34,530 La serie posee un realismo que está ahí 44 00:02:34,613 --> 00:02:38,450 porque grabamos muchas cosas con efectos prácticos. 45 00:02:40,327 --> 00:02:44,706 Los actores no están en un croma con un traje de captura de movimiento. 46 00:02:44,790 --> 00:02:47,209 Hay cosas tangibles. 47 00:02:48,293 --> 00:02:51,588 Espera. Lo entregaremos con vida. 48 00:02:51,672 --> 00:02:53,715 - Muy bien. - Eso digo yo. 49 00:02:53,799 --> 00:02:55,801 Dave Filoni y yo decimos 50 00:02:55,884 --> 00:02:57,719 que es como jugar con muñecos. 51 00:02:57,803 --> 00:03:01,139 Coges el de Boba Fett y un jawa y los haces pelear, 52 00:03:01,223 --> 00:03:04,560 o coges el reptador de las arenas o un caza TIE. 53 00:03:04,643 --> 00:03:07,312 Nos lo pasamos de miedo. 54 00:03:07,396 --> 00:03:09,022 Le echamos imaginación. 55 00:03:09,523 --> 00:03:13,610 Intentamos aprovechar todos los medios a nuestro alcance. 56 00:03:13,694 --> 00:03:18,448 Cogemos personajes de cuarta fila de la saga 57 00:03:18,532 --> 00:03:21,493 porque los fans los conocen y les damos tramas 58 00:03:21,577 --> 00:03:23,579 como a Rosencrantz y Guildenstern. 59 00:03:23,662 --> 00:03:27,040 Al escribir puse "un ugnaught", 60 00:03:27,124 --> 00:03:31,169 porque había un personaje secundario que salía de fondo 61 00:03:31,253 --> 00:03:33,255 trabajando en Bespin. 62 00:03:33,338 --> 00:03:35,215 Quería un personaje así. 63 00:03:35,299 --> 00:03:37,134 Te ayudaré. 64 00:03:37,968 --> 00:03:39,219 He hablado. 65 00:03:40,220 --> 00:03:43,265 El ugnaught es una mezcla 66 00:03:43,348 --> 00:03:47,436 entre actriz maquillada y animatrónico. 67 00:03:47,519 --> 00:03:50,272 La cabeza no puede ser solo maquillaje. 68 00:03:50,355 --> 00:03:51,523 JOHN ROSENGRANT SUPERVISOR DE EFECTOS 69 00:03:51,607 --> 00:03:54,526 El ugnaught es Misty Rosas. 70 00:03:54,610 --> 00:03:56,570 Misty es una gran intérprete. 71 00:03:56,653 --> 00:03:58,614 Sabe trabajar disfrazada. 72 00:03:58,697 --> 00:04:03,202 Sabe interpretar llevando máscaras o maquillaje elaborado. 73 00:04:03,285 --> 00:04:07,289 Pero me enorgullece decir que saldé la deuda del clan 74 00:04:07,372 --> 00:04:10,542 y ahora solo estoy a mi servicio. 75 00:04:13,295 --> 00:04:16,298 Es como una coreografía entre mí misma... 76 00:04:16,381 --> 00:04:17,674 MISTY ROSAS INTÉRPRETE, KUIIL 77 00:04:17,758 --> 00:04:22,471 ...el marionetista que activa los mecanismos del habla, 78 00:04:22,554 --> 00:04:27,267 y el otro marionetista que se ocupa de las cejas. 79 00:04:27,351 --> 00:04:29,645 También hay que saber cuándo entras. 80 00:04:29,728 --> 00:04:35,943 Fue un reto porque no me oían durante la puesta en escena. 81 00:04:36,026 --> 00:04:41,198 Me esforzaba en darles pie con gestos 82 00:04:41,281 --> 00:04:44,826 para que supieran cuándo me tocaba hablar. 83 00:04:46,036 --> 00:04:48,080 No ha crecido mucho. 84 00:04:48,163 --> 00:04:50,374 No es fácil llevar algo así 85 00:04:50,457 --> 00:04:54,837 porque te tapa entero y además está lo de la cara. 86 00:04:54,920 --> 00:04:56,755 Hay servos moviéndose 87 00:04:56,839 --> 00:05:00,092 mientras intentas escuchar el diálogo e interpretar. 88 00:05:00,175 --> 00:05:02,219 Está hecha una campeona. 89 00:05:02,302 --> 00:05:05,597 Por lo que sea, no te pueden ni ver. 90 00:05:05,681 --> 00:05:10,561 Nick Nolte, que le da voz al personaje, hacía dos o tres tomas 91 00:05:10,644 --> 00:05:12,646 cambiando las inflexiones. 92 00:05:12,729 --> 00:05:15,858 Yo las escuchaba una y otra vez. 93 00:05:15,941 --> 00:05:18,235 Era crucial tener las frases 94 00:05:18,318 --> 00:05:22,781 para poder interpretar al personaje de forma simultánea. 95 00:05:23,574 --> 00:05:26,743 Tengo nombre. Es Kuiil. 96 00:05:26,827 --> 00:05:30,205 Casi todas las escenas tenían 97 00:05:30,289 --> 00:05:35,669 al mandaloriano, una marioneta e imagen real. Había que compensarlo todo. 98 00:05:35,752 --> 00:05:39,423 Como directora supone una experiencia muy distinta. 99 00:05:40,132 --> 00:05:42,926 Miras los gestos que hacen con la cabeza 100 00:05:43,010 --> 00:05:46,805 para exteriorizar las emociones, y a veces cuesta 101 00:05:46,889 --> 00:05:49,016 que no quede demasiado exagerado. 102 00:05:49,099 --> 00:05:53,103 La cosa cambia mucho según con qué intérprete trabajes. 103 00:05:53,187 --> 00:05:54,813 ¿Confías en mí? 104 00:05:54,897 --> 00:05:57,191 Por lo que he visto, sí. 105 00:05:57,274 --> 00:05:59,651 Entonces confía en mi trabajo. 106 00:05:59,735 --> 00:06:03,447 EL ENCANTO DE LOS EFECTOS PRÁCTICOS 107 00:06:03,530 --> 00:06:07,659 Una cosa que me preocupaba mucho 108 00:06:07,743 --> 00:06:11,747 era que con tanta tecnología y demás 109 00:06:11,830 --> 00:06:15,292 desapareciesen los efectos prácticos. 110 00:06:15,375 --> 00:06:20,380 Lo que hacen Stan Winston y Legacy 111 00:06:20,464 --> 00:06:24,384 es increíble, porque es la experiencia... 112 00:06:24,468 --> 00:06:28,055 Experimentas en directo 113 00:06:28,138 --> 00:06:30,766 lo mismo que el público en el cine. 114 00:06:30,849 --> 00:06:33,393 Dices: "Madre mía, es un bebé". 115 00:06:33,477 --> 00:06:35,854 ¿Cómo describimos al bebé? 116 00:06:35,938 --> 00:06:37,731 No sé cómo hablar del bebé. 117 00:06:37,814 --> 00:06:41,360 Sea un dinosaurio o un monstruo marino, 118 00:06:41,443 --> 00:06:44,530 el caso es que real. Hacen realidad la magia 119 00:06:44,613 --> 00:06:46,949 en vivo en directo, y tú la captas. 120 00:06:47,032 --> 00:06:48,742 No es algo renderizado. 121 00:06:48,825 --> 00:06:53,830 Que el bebé saliese tanto, que tuviéramos animatrónicos 122 00:06:53,914 --> 00:06:55,749 y que trabajase con un equipo 123 00:06:55,832 --> 00:06:58,919 que ya conocía como actriz 124 00:06:59,002 --> 00:07:05,884 fue perfecto porque supuso una convergencia artística 125 00:07:05,968 --> 00:07:08,679 entre un arte antiguo y uno muy nuevo. 126 00:07:08,762 --> 00:07:11,223 Conservamos parte de ese arte 127 00:07:11,306 --> 00:07:13,267 y permitimos que evolucionara 128 00:07:13,350 --> 00:07:16,395 en vez de hacerlo todo por ordenador. 129 00:07:16,478 --> 00:07:20,023 Me encanta. Me quedé contentísima. 130 00:07:20,107 --> 00:07:24,528 El mejor momento y el más raro fue rodando el tercer capítulo. 131 00:07:24,611 --> 00:07:28,907 Grababa una escena en la guarida con Werner y el bebé 132 00:07:28,991 --> 00:07:32,327 que para mí fue una de las mejores cosas que han pasado. 133 00:07:32,411 --> 00:07:34,746 Werner actuaba con el bebé, 134 00:07:34,830 --> 00:07:36,456 que era una marioneta. 135 00:07:36,540 --> 00:07:39,585 Creo que se olvidó de que era una marioneta 136 00:07:39,668 --> 00:07:44,131 y se metió tanto en la escena que empezó a hablarle al bebé directamente 137 00:07:44,214 --> 00:07:46,258 como si fuera una persona. 138 00:07:46,341 --> 00:07:49,094 Yo dirigía a Werner, que dirigía al bebé, 139 00:07:49,178 --> 00:07:50,596 y los marionetistas... 140 00:07:50,679 --> 00:07:53,223 Werner no les hacía ni caso. 141 00:07:53,307 --> 00:07:56,059 Se enamoró de la marioneta. 142 00:07:56,143 --> 00:07:59,855 Jason Porter y yo fuimos a grabar un plano sin la marioneta, 143 00:07:59,938 --> 00:08:04,193 y Werner nos llamó cobardes y se negó 144 00:08:04,276 --> 00:08:07,321 a renunciar a la magia y a grabar el plano. 145 00:08:07,404 --> 00:08:10,532 Nos obligó a usar la marioneta. Fue increíble. 146 00:08:10,616 --> 00:08:12,451 Al final tuvo razón. 147 00:08:12,534 --> 00:08:13,744 - Pues sí. - Es verdad. 148 00:08:13,827 --> 00:08:15,537 Usamos siempre la marioneta. 149 00:08:15,621 --> 00:08:19,291 Al usar la versión en CG, la igualábamos con la marioneta. 150 00:08:19,374 --> 00:08:21,043 - Sí. - Hacía lo mismo 151 00:08:21,126 --> 00:08:22,336 que la marioneta. 152 00:08:31,678 --> 00:08:35,432 De golpe el audiovisual ha vuelto casi a la vieja escuela. 153 00:08:35,516 --> 00:08:36,600 WERNER HERZOG EL CLIENTE 154 00:08:37,100 --> 00:08:40,854 La tecnología se vuelve invisible, cosa que es maravillosa. 155 00:08:40,938 --> 00:08:44,816 El bebé Yoda es precioso. Se mueve. 156 00:08:44,900 --> 00:08:48,487 Los que le mueven los ojos, los labios 157 00:08:48,570 --> 00:08:50,864 y la cara son unos fenómenos. 158 00:08:51,573 --> 00:08:55,369 Era tan bonito que daban ganas de llorar. 159 00:08:55,452 --> 00:08:59,039 ¡Bien, bien, bien! 160 00:09:00,082 --> 00:09:02,334 La fantasía no conoce límites. 161 00:09:03,293 --> 00:09:08,882 Las nuevas tecnologías eliminan todas las restricciones. 162 00:09:09,675 --> 00:09:13,554 Es extraordinario. Me encanta. 163 00:09:13,637 --> 00:09:17,850 Todos teníamos una visión de lo que podría ser. 164 00:09:17,933 --> 00:09:20,978 Solo habíamos escrito que era 165 00:09:21,061 --> 00:09:23,564 un bebé de la especie de Yoda. 166 00:09:23,647 --> 00:09:28,735 Cuando Dave lo leyó, hizo un dibujo mientras volaba a casa. 167 00:09:29,486 --> 00:09:31,738 Se lo pasaron a Doug Chiang, 168 00:09:31,822 --> 00:09:34,116 y Doug empezó a diseñar 169 00:09:34,199 --> 00:09:36,368 la cuna con forma de huevo. 170 00:09:36,451 --> 00:09:42,165 El acercamiento que recuerda a Miguel Ángel, la Capilla Sixtina y E.T. 171 00:09:42,249 --> 00:09:43,792 empezó a desarrollarse. 172 00:09:45,335 --> 00:09:47,796 También desarrollamos el aspecto del bebé 173 00:09:47,880 --> 00:09:51,592 con las orejotas heredadas de Yoda. 174 00:09:51,675 --> 00:09:55,637 Ya les había dado vueltas a esos ojazos que tiene, 175 00:09:55,721 --> 00:09:57,347 y a las orejas moviéndose 176 00:09:57,431 --> 00:10:01,143 porque había trabajado en un proyecto de RV, Gnomes & Goblins. 177 00:10:01,226 --> 00:10:04,771 La idea de que la cara no fuese tan expresiva, 178 00:10:04,855 --> 00:10:08,692 sino que lo importante fuese cómo te mira y mueve las orejas 179 00:10:08,775 --> 00:10:10,819 era algo que quería probar. 180 00:10:11,737 --> 00:10:14,656 Teníamos montones de diseños. 181 00:10:14,740 --> 00:10:16,658 Había muy bonitos y muy feos, 182 00:10:16,742 --> 00:10:18,410 otros mal proporcionados, 183 00:10:18,493 --> 00:10:22,164 pero todos nos sirvieron porque concretábamos con cada uno. 184 00:10:22,247 --> 00:10:24,416 Dave y yo empezamos a afinar. 185 00:10:24,499 --> 00:10:27,586 Por fin, Chris Alzmann hizo un diseño 186 00:10:27,669 --> 00:10:29,213 del bebé llevando puesto 187 00:10:29,296 --> 00:10:32,424 un trozo de una chaqueta 188 00:10:32,508 --> 00:10:33,759 y con los ojos raros. 189 00:10:33,842 --> 00:10:36,178 Tenía un no sé qué un poco raro, 190 00:10:36,261 --> 00:10:41,016 pero nos pareció encantador, y ese fue el diseño con el que dijimos: 191 00:10:41,099 --> 00:10:42,643 "Este sí". 192 00:10:42,726 --> 00:10:44,228 Fue la base del diseño. 193 00:10:44,311 --> 00:10:48,023 Una vez lo tuvimos, empezaron a hacer maquetas del bebé, 194 00:10:48,106 --> 00:10:49,525 pero no quedaba mono. 195 00:10:49,608 --> 00:10:51,276 Empezamos a pulirlo, 196 00:10:51,360 --> 00:10:53,695 y fue ahí cuando llegaron los de Legacy 197 00:10:53,779 --> 00:10:55,989 y se convirtió en el bebé. 198 00:11:01,954 --> 00:11:03,580 - Primero izquierda. - Sí. 199 00:11:04,289 --> 00:11:06,250 Izquierda. Derecha. 200 00:11:06,333 --> 00:11:07,960 Izquierda. Derecha. 201 00:11:08,043 --> 00:11:14,091 En Legacy dedicaron como poco tres meses a fabricarlo. 202 00:11:14,174 --> 00:11:15,676 Buscaban la excelencia. 203 00:11:15,759 --> 00:11:18,512 Empezó a cobrar vida propia. 204 00:11:18,595 --> 00:11:20,889 ¡Bien! Me encanta. 205 00:11:20,973 --> 00:11:23,976 Es como una trona. Vaya tela, es genial. 206 00:11:24,059 --> 00:11:25,269 KIM RICHARDS PRIMERA AYUDANTE DE DIRECCIÓN 207 00:11:25,352 --> 00:11:27,938 Es cautivador. Te quita el sentido. 208 00:11:28,021 --> 00:11:33,193 Los marionetistas nos ponemos en modo intérprete 209 00:11:33,277 --> 00:11:34,862 porque no sirve de nada 210 00:11:34,945 --> 00:11:38,699 lo bonita que sea la marioneta si no transmite. 211 00:11:39,783 --> 00:11:44,454 Tenía una cierta chispa extra que se da a veces. 212 00:11:44,538 --> 00:11:46,999 No siempre se puede explicar. 213 00:11:47,082 --> 00:11:50,127 A veces tiene más magia de lo normal. 214 00:11:51,044 --> 00:11:52,713 Y adelante. 215 00:11:52,796 --> 00:11:55,132 Inclina la cabeza un poco. Así. 216 00:11:56,049 --> 00:11:59,928 Madre mía. Qué maravilla. 217 00:12:07,102 --> 00:12:08,228 Yo manejo los ojos. 218 00:12:12,774 --> 00:12:16,028 Controlo el cuerpo y la cabeza. 219 00:12:17,487 --> 00:12:18,739 Las orejas... 220 00:12:20,157 --> 00:12:21,158 y la boca. 221 00:12:21,867 --> 00:12:23,827 Controlo gran parte del cuerpo, 222 00:12:23,911 --> 00:12:26,622 algunas secuencias de movimiento 223 00:12:26,705 --> 00:12:28,874 y muchos movimientos de los brazos. 224 00:12:30,334 --> 00:12:32,669 Me alterno con los demás marionetistas. 225 00:12:32,753 --> 00:12:34,796 También le hice la ropa. 226 00:12:34,880 --> 00:12:37,174 Nos dan el guion con tiempo, pero... 227 00:12:37,257 --> 00:12:41,220 Es otro personaje más. El director lo dirige 228 00:12:41,303 --> 00:12:43,263 como si fuera uno más. 229 00:12:43,347 --> 00:12:44,640 Nosotros dirigimos, 230 00:12:44,723 --> 00:12:47,017 pero nos centramos en nuestra parte. 231 00:12:47,100 --> 00:12:48,727 Es improvisación musical. 232 00:12:48,810 --> 00:12:50,938 Te metes en el ritmo y sabes 233 00:12:51,021 --> 00:12:53,232 cuándo gira la cabeza e intentas 234 00:12:53,315 --> 00:12:54,525 encajar los ojos. 235 00:12:54,608 --> 00:12:57,402 Las orejas suben. Todo empieza a cuadrar. 236 00:12:57,486 --> 00:13:00,531 Utilizamos tecnología puntera para hacerlo 237 00:13:00,614 --> 00:13:03,700 y moverlo, pero somos de la vieja escuela 238 00:13:03,784 --> 00:13:07,246 y es parecido a las marionetas de Imperio. 239 00:13:11,416 --> 00:13:13,752 Aunque sea alguien disfrazado 240 00:13:13,835 --> 00:13:16,255 o un robot cubierto de silicona, 241 00:13:16,338 --> 00:13:19,383 es una criatura con la que queremos empatizar, 242 00:13:19,466 --> 00:13:22,970 igual que el público, así que se graba como a cualquiera 243 00:13:23,053 --> 00:13:28,183 de los demás actores, con su intención, motivaciones 244 00:13:28,267 --> 00:13:30,811 y objetivo. Tiene su propio arco. 245 00:13:30,894 --> 00:13:34,022 Hay que poder grabar eso como es debido, 246 00:13:34,106 --> 00:13:36,358 pero eran criaturas fantásticas. 247 00:13:36,441 --> 00:13:37,442 Impresionantes. 248 00:13:37,526 --> 00:13:39,486 El bebé era increíble. 249 00:13:39,570 --> 00:13:41,989 Hubo un día de rodaje 250 00:13:42,072 --> 00:13:45,826 que me incliné para cogerle la manita 251 00:13:45,909 --> 00:13:48,370 y le hice así a la chaqueta de Mando. 252 00:13:48,453 --> 00:13:50,539 Cuando vieron la manita cogiéndola, 253 00:13:50,622 --> 00:13:55,085 todo el mundo dijo: "Pero qué maravilla". 254 00:13:55,168 --> 00:13:56,837 ¿A que mola el bebé? 255 00:13:56,920 --> 00:13:58,505 - ¡Es monísimo! - ¡Sí! 256 00:13:58,589 --> 00:14:00,382 ¿Verdad que sí? 257 00:14:00,465 --> 00:14:03,385 Es un tópico, pero actuar es reaccionar. 258 00:14:03,468 --> 00:14:06,096 Al estar con los actores, 259 00:14:06,180 --> 00:14:10,184 cuando el bebé inclina la cabeza o mueve las orejas o lo que sea 260 00:14:10,267 --> 00:14:14,813 les genera una reacción que nosotros aprovechamos. 261 00:14:18,525 --> 00:14:21,612 Es desconcertante, pero muy efectivo. 262 00:14:21,695 --> 00:14:22,988 Al dirigir 263 00:14:23,071 --> 00:14:25,407 y preparar el plano, la tengo al lado, 264 00:14:25,490 --> 00:14:30,162 y los de Legacy hacen que me mire. 265 00:14:31,788 --> 00:14:34,875 Saber que hay gente controlándola 266 00:14:34,958 --> 00:14:36,919 y haciendo esas cosas es genial. 267 00:14:37,002 --> 00:14:39,755 Al reparto le pasa lo mismo al verla. 268 00:14:39,838 --> 00:14:42,132 Llevan más cuidado al moverla. 269 00:14:42,216 --> 00:14:44,968 Tienen más cuidado con la marioneta. 270 00:14:45,052 --> 00:14:48,138 Tanto jaleo por este pequeño bogwing. 271 00:14:48,222 --> 00:14:50,307 Qué criatura más preciosa. 272 00:14:53,894 --> 00:14:55,062 Madre mía. 273 00:14:55,687 --> 00:15:00,484 Trabajar con la marioneta era igual que trabajar con un bebé. 274 00:15:00,567 --> 00:15:02,444 Era gracioso que todo el mundo, 275 00:15:02,528 --> 00:15:04,988 hasta los de maquillaje, le hablaban. 276 00:15:05,072 --> 00:15:09,117 "Mira qué cosita. ¿Cómo está el bebé?". 277 00:15:09,201 --> 00:15:13,830 Y yo pensaba: "No es de verdad, pero yo también le hablo". 278 00:15:14,581 --> 00:15:16,583 Era muy realista. 279 00:15:16,667 --> 00:15:18,710 Si compartes escena con el bebé, 280 00:15:18,794 --> 00:15:22,047 se te va a comer pase lo que pase. 281 00:15:22,130 --> 00:15:23,799 Me lo he pasado bien, 282 00:15:24,216 --> 00:15:26,301 pero como no quieras repetir, 283 00:15:26,385 --> 00:15:28,512 uno debe irse, y yo estaba antes. 284 00:15:28,595 --> 00:15:31,014 Jon Favreau vino y me dijo: 285 00:15:31,098 --> 00:15:32,558 "Lo has hecho muy bien, 286 00:15:32,641 --> 00:15:35,602 "pero el bebé se te ha comido". 287 00:15:35,686 --> 00:15:37,437 Y yo pensé: 288 00:15:37,521 --> 00:15:40,315 "Nunca voy a actuar mejor que él. Míralo". 289 00:15:40,399 --> 00:15:43,569 No hace falta trama. Grabad al bebé y ya. 290 00:15:43,652 --> 00:15:45,362 Te gana con mirarte. 291 00:15:45,445 --> 00:15:48,031 - Es el primer convocado de hoy. - Sí. 292 00:15:48,115 --> 00:15:52,035 Nos tomaremos tiempo para hacerlo bien y tener varias tomas. 293 00:15:52,578 --> 00:15:55,122 Verlo en cámara y en persona... 294 00:15:55,205 --> 00:15:59,376 Te reactiva tus sueños de infancia. 295 00:15:59,459 --> 00:16:00,919 PEDRO PASCAL EL MANDALORIANO 296 00:16:01,003 --> 00:16:04,840 A su lado todos somos unos segundones. 297 00:16:04,923 --> 00:16:06,258 Fijaos si mola. 298 00:16:06,341 --> 00:16:09,678 Nos regodeamos en el momento en que mira, se prepara 299 00:16:09,761 --> 00:16:12,472 y levanta las dos manos. 300 00:16:19,771 --> 00:16:23,317 TÉCNICAS ATEMPORALES 301 00:16:23,400 --> 00:16:27,654 Hay influencia de los demás productos de Star Wars 302 00:16:27,738 --> 00:16:30,324 y del primer capítulo de la serie. 303 00:16:30,407 --> 00:16:32,993 Tenemos a IG-11, que era... 304 00:16:33,076 --> 00:16:36,788 Era un cazarrecompensas de Imperio basado en IG-88, 305 00:16:36,872 --> 00:16:38,540 que nunca hizo nada. 306 00:16:38,624 --> 00:16:41,293 Estaba ahí plantado pareciendo guay, 307 00:16:41,376 --> 00:16:44,171 así que muchos fans creían que sería la leche. 308 00:16:44,254 --> 00:16:46,798 Solo es la leche en el universo expandido. 309 00:16:46,882 --> 00:16:48,217 No se movía siquiera. 310 00:16:48,300 --> 00:16:49,843 O en los juegos y libros. 311 00:16:49,927 --> 00:16:52,513 Hal, ¿cómo le diste vida a IG-11? 312 00:16:52,596 --> 00:16:56,058 Tiene una forma muy particular de moverse. 313 00:16:56,141 --> 00:16:58,310 Fue muy divertido porque es... 314 00:16:58,810 --> 00:16:59,937 HAL HICKEL DIRECTOR DE ANIMACIÓN 315 00:17:00,020 --> 00:17:01,939 Hicimos a K-2SO en Rogue One, 316 00:17:02,022 --> 00:17:05,734 que era un droide al que le daba personalidad un actor, 317 00:17:05,817 --> 00:17:07,653 Alan Tudyk. Era otro estilo. 318 00:17:07,736 --> 00:17:11,073 No queríamos usar captura de movimientos con IG 319 00:17:11,156 --> 00:17:13,659 porque tiene un aspecto raro y anguloso. 320 00:17:13,742 --> 00:17:15,577 Queríamos aprovecharlo 321 00:17:15,661 --> 00:17:18,038 para que hiciese cosas sobrehumanas. 322 00:17:18,121 --> 00:17:19,998 Era parte de su encanto. 323 00:17:20,082 --> 00:17:22,584 Fue muy divertido trabajar en eso. 324 00:17:22,668 --> 00:17:24,503 ¿Qué le queda bien? 325 00:17:24,586 --> 00:17:26,505 Ocuparnos de los ángulos. 326 00:17:26,588 --> 00:17:29,925 Siempre tiene el codo a 90 grados o el brazo recto. 327 00:17:30,008 --> 00:17:32,010 - Grabamos una marioneta. - Ya. 328 00:17:32,094 --> 00:17:34,429 - Fue una mezcla. - Había una marioneta. 329 00:17:34,513 --> 00:17:36,849 Creo que uno de los varios... 330 00:17:36,932 --> 00:17:38,100 RICHARD BLUFF SUPERVISOR DE EFECTOS VISUALES 331 00:17:38,183 --> 00:17:39,852 ...accidentes positivos 332 00:17:39,935 --> 00:17:42,980 fue que Josh el de atrezo hizo una réplica de IG-11 333 00:17:43,063 --> 00:17:45,440 como referencia de iluminación. 334 00:17:45,524 --> 00:17:47,401 Iba en una base con ruedas. 335 00:17:47,484 --> 00:17:49,444 Pesaba mucho, era una tartana. 336 00:17:49,528 --> 00:17:53,156 Hacíamos primeros planos de la cabeza porque podía rotar. 337 00:17:53,240 --> 00:17:56,785 Nos percatamos de que quedaba mucho mejor de lo esperado. 338 00:17:56,869 --> 00:17:58,328 Fue una suerte. 339 00:17:58,412 --> 00:18:00,747 Empezamos a meterlo en planos medios. 340 00:18:00,831 --> 00:18:03,917 Lo metían o lo rotaban en plano. 341 00:18:04,001 --> 00:18:06,169 IG hacía esto. 342 00:18:06,253 --> 00:18:07,462 Quedaba muy raro. 343 00:18:07,546 --> 00:18:09,298 Entonces Hal vio 344 00:18:09,381 --> 00:18:13,302 que podíamos capturar la animación para integrarla en el personaje. 345 00:18:13,385 --> 00:18:16,513 Era raro, pero para bien. 346 00:18:16,597 --> 00:18:18,307 Tampoco se pasa de guay. 347 00:18:18,390 --> 00:18:21,935 Dice mucho a favor de las maquetas. 348 00:18:22,019 --> 00:18:24,479 - Y tanto. - Siguen siendo 349 00:18:24,563 --> 00:18:26,648 muy importantes en este mundillo. 350 00:18:26,732 --> 00:18:28,942 Hicimos blurrgs de stop motion 351 00:18:29,026 --> 00:18:31,361 con nuestros amigos de Stoopid Buddy. 352 00:18:31,445 --> 00:18:32,738 - Sí. - Dijimos: 353 00:18:32,821 --> 00:18:34,907 "¿Podemos incluir eso?". 354 00:18:34,990 --> 00:18:36,825 ¿Cuándo sale el stop motion? 355 00:18:36,909 --> 00:18:40,579 En el plano en que Mando echa un vistazo por primera vez 356 00:18:40,662 --> 00:18:43,790 al llegar al planeta y utiliza la mira. 357 00:18:43,874 --> 00:18:45,542 Ahí fue cuando pensé 358 00:18:45,626 --> 00:18:47,711 que estábamos metiéndonos 359 00:18:47,794 --> 00:18:50,422 en la máquina del tiempo 360 00:18:50,506 --> 00:18:51,840 para usar stop motion. 361 00:18:51,924 --> 00:18:53,800 A mí me encanta, 362 00:18:53,884 --> 00:18:56,011 pero no sabía cómo quedaría. 363 00:18:56,094 --> 00:18:57,763 Pero conociéndolos... 364 00:18:57,846 --> 00:18:59,348 Había que intentarlo. 365 00:18:59,431 --> 00:19:00,766 ...sabía que molaría. 366 00:19:00,849 --> 00:19:02,726 Es increíble lo bien que queda. 367 00:19:02,809 --> 00:19:05,646 - ¿Quién hizo la marioneta? - Tony McVey. 368 00:19:05,729 --> 00:19:06,897 ¿Tony McVey es...? 369 00:19:06,980 --> 00:19:08,315 Es un mítico. 370 00:19:08,398 --> 00:19:10,400 Hizo a Salacious Crumb o algo así. 371 00:19:10,484 --> 00:19:12,402 Sí. El Salacious original. 372 00:19:12,486 --> 00:19:13,946 Tiene pedigrí Star Wars. 373 00:19:14,029 --> 00:19:16,323 Salacious Crumb tiene un cameo. 374 00:19:16,406 --> 00:19:18,867 Tony lo hizo igualito 375 00:19:19,576 --> 00:19:21,995 que el original. Lo hizo idéntico. 376 00:19:22,079 --> 00:19:24,289 - Ahí nos dimos cuenta... - Qué bueno. 377 00:19:24,373 --> 00:19:26,875 Dimos un paseo y le enseñamos 378 00:19:26,959 --> 00:19:30,712 al kowakiano asándose en un espetón y se oyó: "Oh, no". 379 00:19:31,296 --> 00:19:33,340 Fue porque... 380 00:19:33,423 --> 00:19:36,468 - No dejó indiferente. - Íbamos a asarlo, 381 00:19:36,552 --> 00:19:39,555 y yo dije que sería más gracioso tener uno vivo 382 00:19:39,638 --> 00:19:40,681 - riéndose. - Sí. 383 00:19:40,764 --> 00:19:43,100 Originalmente se reía del asado, 384 00:19:43,183 --> 00:19:44,726 pero era demasiado cruel. 385 00:19:44,810 --> 00:19:46,728 Comérselo no era cruel. 386 00:19:46,812 --> 00:19:50,357 Le hicieron emitir sonidos tristes. 387 00:19:50,440 --> 00:19:52,150 ¿Es mejor 388 00:19:52,234 --> 00:19:54,319 que se deprima por su amigo? 389 00:19:54,403 --> 00:19:57,781 Es lo que pasa después 390 00:19:57,865 --> 00:20:01,076 de que el Imperio caiga y la muerte de Jabba. 391 00:20:01,159 --> 00:20:04,663 No le va a ir bien. Seguramente sea otro. 392 00:20:04,746 --> 00:20:09,209 Muestra cómo se trastoca la jerarquía en épocas de caos. 393 00:20:09,293 --> 00:20:11,003 Todo el mundo lo adoraba. 394 00:20:11,086 --> 00:20:14,715 Tiene gracia. Las marionetas les dan vida a los decorados. 395 00:20:14,798 --> 00:20:17,301 Si hubiéramos tenido un cacharro verde, 396 00:20:17,384 --> 00:20:19,052 habría quedado bien luego, 397 00:20:19,136 --> 00:20:20,846 cuando se viese en casa 398 00:20:20,929 --> 00:20:22,514 el aspecto final del ser. 399 00:20:22,598 --> 00:20:25,017 Había un tío debajo de la jaula. 400 00:20:25,100 --> 00:20:28,228 Mike estaba apretujado con el brazo... Es muy grande. 401 00:20:28,312 --> 00:20:29,730 Había un grandullón 402 00:20:29,813 --> 00:20:32,608 manejando la marioneta de Salacious. 403 00:20:32,691 --> 00:20:33,734 - Es genial. - Mola. 404 00:20:36,445 --> 00:20:40,699 Hacemos referencia al mundo de George, que fue quien lo creó todo. 405 00:20:40,782 --> 00:20:43,619 Si vives en una casa de Frank Lloyd Wright, 406 00:20:43,702 --> 00:20:45,621 no puedes mover las paredes. 407 00:20:45,704 --> 00:20:48,707 Puedes cambiar las tuberías y los apliques, 408 00:20:48,790 --> 00:20:50,709 pero hay que mantener la esencia 409 00:20:50,792 --> 00:20:52,961 de lo que creó el visionario. 410 00:20:53,045 --> 00:20:55,506 Parte de la libertad que tenemos 411 00:20:55,589 --> 00:20:57,132 viene de la diversión 412 00:20:57,216 --> 00:21:00,052 que dan las obras marginales de Star Wars, 413 00:21:00,135 --> 00:21:03,764 como el especial de Navidad y la serie de los ewoks. 414 00:21:04,264 --> 00:21:07,017 Siempre hay margen para hacer el tonto 415 00:21:07,100 --> 00:21:08,810 fuera de las pelis gordas. 416 00:21:08,894 --> 00:21:11,855 Las pelis gordas son el plato principal. 417 00:21:11,939 --> 00:21:14,650 A nosotros nos encanta hacer algo divertido 418 00:21:14,733 --> 00:21:17,069 que encaje en la franquicia. 419 00:21:17,152 --> 00:21:20,614 Las primeras películas son poco tecnológicas 420 00:21:20,697 --> 00:21:24,826 en cuanto a vestuario y el aspecto general. 421 00:21:24,910 --> 00:21:27,162 Fueron cubriendo necesidades 422 00:21:27,246 --> 00:21:29,665 sobre la marcha, en plan: 423 00:21:29,748 --> 00:21:33,085 "Reconvirtamos esta nave, tal y cual". 424 00:21:33,168 --> 00:21:38,090 Le dieron un ambiente que ha pasado a la historia. 425 00:21:38,173 --> 00:21:41,051 No te puedes desviar. Es tu deber 426 00:21:41,134 --> 00:21:43,011 encajar en el mundo. 427 00:21:43,095 --> 00:21:46,056 Y como tiene un aspecto increíble, te apetece. 428 00:21:47,933 --> 00:21:48,976 Elige una. 429 00:21:51,061 --> 00:21:52,062 JOSH ROTH ATREZO 430 00:21:52,145 --> 00:21:54,773 Uno de los retos de este proyecto fue 431 00:21:54,898 --> 00:21:58,068 conseguir que el atrezo encajase en la cronología. 432 00:21:58,151 --> 00:22:00,612 Sucede cerca de la trilogía original, 433 00:22:00,696 --> 00:22:02,531 así que investigué para saber 434 00:22:02,614 --> 00:22:04,867 cómo crearon los famosos blásters. 435 00:22:05,826 --> 00:22:10,831 Alquilaron armas de la 2.ª Guerra Mundial y las modificaron. 436 00:22:10,914 --> 00:22:13,667 Al ser alquiladas, tenían limitaciones. 437 00:22:13,750 --> 00:22:16,295 No podían modificarlas de cabo a rabo. 438 00:22:16,378 --> 00:22:19,173 Nosotros hicimos lo mismo. 439 00:22:19,256 --> 00:22:23,802 Encontré armas antiguas con formas y características peculiares 440 00:22:23,886 --> 00:22:25,929 que pensé que nos cuadrarían. 441 00:22:26,013 --> 00:22:29,016 Presentamos los diseños de las armas 442 00:22:29,099 --> 00:22:30,475 y causaron furor. 443 00:22:30,559 --> 00:22:32,644 Supe que íbamos por buen camino. 444 00:22:32,728 --> 00:22:34,938 Finge que pesa el doble 445 00:22:35,063 --> 00:22:37,024 y luego haz eso. 446 00:22:37,107 --> 00:22:40,360 No es un arma que puedas manejar con facilidad. 447 00:22:40,444 --> 00:22:42,279 En Acción de Gracias 448 00:22:42,362 --> 00:22:46,491 estaba hablando con mi familia y dije: 449 00:22:46,575 --> 00:22:48,118 "Tengo un bláster". 450 00:22:48,202 --> 00:22:50,996 Llevaba encima un bláster chulo enorme, 451 00:22:51,079 --> 00:22:52,414 y mi hermana pequeña 452 00:22:52,497 --> 00:22:54,666 no se lo podía creer. 453 00:22:54,750 --> 00:22:58,212 "Sí, llevo blásters, ¿vale?". 454 00:22:59,463 --> 00:23:01,215 Qué orgullosa me sentí. 455 00:23:01,298 --> 00:23:02,382 Dame el fusil. 456 00:23:07,095 --> 00:23:11,099 HISTORIAS DEL CLUB DE AUDIOVISUAL 457 00:23:11,433 --> 00:23:13,393 Parecemos el club de audiovisual. 458 00:23:13,477 --> 00:23:15,020 - Sí. - Lo interesante 459 00:23:15,103 --> 00:23:17,231 del asunto es que empezamos 460 00:23:17,314 --> 00:23:18,815 con una historia, 461 00:23:18,941 --> 00:23:21,777 un concepto básico y un formato, 462 00:23:21,860 --> 00:23:24,905 pero luego nos ponemos a preguntar 463 00:23:25,030 --> 00:23:26,532 y es casi como descubrir 464 00:23:26,615 --> 00:23:29,117 si los demás son tan frikis como nosotros. 465 00:23:29,201 --> 00:23:30,410 Creo que es bueno... 466 00:23:30,494 --> 00:23:31,954 Yo aprendí de Del Toro 467 00:23:32,037 --> 00:23:34,498 que si haces una miniatura, te la quedas. 468 00:23:35,415 --> 00:23:36,416 En tu casa. 469 00:23:36,500 --> 00:23:37,501 - Te lo dije. - Sí. 470 00:23:37,584 --> 00:23:38,752 De ahí el MoCo. 471 00:23:38,835 --> 00:23:41,797 Me encanta el control de movimiento, y en Zathura 472 00:23:41,880 --> 00:23:44,842 quisimos hacer stop motion o go motion. 473 00:23:45,425 --> 00:23:47,886 Entonces era muy complicado. 474 00:23:47,970 --> 00:23:50,180 Hicimos miniaturas con MoCo 475 00:23:50,264 --> 00:23:51,932 de las naves. Les dimos 476 00:23:52,015 --> 00:23:55,602 un aspecto nostálgico acorde con la película, 477 00:23:55,811 --> 00:23:57,354 pero era una excusa. 478 00:23:57,437 --> 00:24:00,440 Igual que Jim Cameron, que hizo Titanic 479 00:24:00,524 --> 00:24:02,442 para poder grabar bajo el agua. 480 00:24:02,526 --> 00:24:04,945 Normalmente lo haces por satisfacer 481 00:24:05,028 --> 00:24:06,780 una curiosidad. 482 00:24:07,447 --> 00:24:09,825 Al hablar comentábamos: 483 00:24:09,908 --> 00:24:15,831 "¿Y si tenemos una Razor Crest de referencia para la iluminación?". 484 00:24:15,914 --> 00:24:17,958 Y yo dije: "Estaría bien 485 00:24:18,041 --> 00:24:20,919 "tener un plano para ver...". 486 00:24:21,003 --> 00:24:22,087 Para el tráiler. 487 00:24:22,171 --> 00:24:23,505 KATHLEEN KENNEDY PRODUCTORA EJECUTIVA 488 00:24:23,630 --> 00:24:24,798 Empezamos pensando 489 00:24:24,882 --> 00:24:27,634 que si íbamos a hacer miniaturas para la serie, 490 00:24:27,718 --> 00:24:31,388 teníamos que hacerlas dentro de los límites presupuestarios. 491 00:24:31,471 --> 00:24:34,725 Ya se había aprobado el presupuesto 492 00:24:34,808 --> 00:24:36,226 - para el CGI. - Ya. 493 00:24:36,310 --> 00:24:39,688 Yo vengo del mundo de las miniaturas 494 00:24:39,771 --> 00:24:43,108 y el control de movimiento. Es donde estoy cómodo, 495 00:24:43,192 --> 00:24:45,652 pero ya no se utiliza tanto 496 00:24:45,736 --> 00:24:47,487 porque es más caro. 497 00:24:47,571 --> 00:24:52,367 Tuvimos que investigar si había una versión de guerrilla, 498 00:24:53,452 --> 00:24:55,370 rápida y tosca 499 00:24:55,454 --> 00:24:57,581 que nos pudiera servir. 500 00:24:57,664 --> 00:24:59,708 John tenía un garaje. 501 00:25:00,000 --> 00:25:01,335 Un miniKerner. 502 00:25:01,418 --> 00:25:02,586 Así empezaron. 503 00:25:02,669 --> 00:25:06,465 Queríamos un solo plano y terminamos con unos cuantos. 504 00:25:07,132 --> 00:25:08,467 - Catorce, 13... - Sí. 505 00:25:08,550 --> 00:25:10,302 - Catorce o 15 planos. - También 506 00:25:10,427 --> 00:25:13,639 la usasteis como referencia para la iluminación del CG. 507 00:25:13,722 --> 00:25:17,935 Ya habías investigado el movimiento de las naves en los planos, 508 00:25:18,018 --> 00:25:19,186 así que tenías... 509 00:25:19,269 --> 00:25:21,605 ¿Qué montaje nos enseñaste? 510 00:25:21,730 --> 00:25:22,731 HAL HICKEL DIRECTOR DE ANIMACIÓN 511 00:25:22,814 --> 00:25:25,734 Planos de la trilogía original sacados 512 00:25:25,859 --> 00:25:27,778 de las tres películas 513 00:25:28,153 --> 00:25:33,200 para ilustrar cómo se movían las naves en aquellas películas. 514 00:25:33,325 --> 00:25:34,618 Esto fue antes 515 00:25:34,701 --> 00:25:36,620 - para el CG. - Sí. 516 00:25:36,703 --> 00:25:38,163 Lo recopilaste antes 517 00:25:38,247 --> 00:25:39,623 porque te interesaba. 518 00:25:39,706 --> 00:25:41,875 Era una guía de estilo 519 00:25:41,959 --> 00:25:43,710 que viene de Rogue One. 520 00:25:43,794 --> 00:25:45,921 Teníamos un proyecto paralelo 521 00:25:46,004 --> 00:25:48,048 no relacionado con Rogue One, 522 00:25:48,131 --> 00:25:50,509 pero como hacíamos tanto de la saga, 523 00:25:50,592 --> 00:25:52,803 cogíamos planos de las originales 524 00:25:52,970 --> 00:25:56,974 y los examinábamos para ver cómo funcionaban 525 00:25:57,057 --> 00:26:00,352 y comparar. Si había un destructor estelar en plano, 526 00:26:00,435 --> 00:26:02,855 poníamos uno hecho por ordenador al lado 527 00:26:02,938 --> 00:26:05,274 - para igualarlos... - Claro. 528 00:26:05,357 --> 00:26:06,441 ...en vez 529 00:26:06,525 --> 00:26:08,360 de modernizarlo un poco. 530 00:26:08,986 --> 00:26:12,447 Empezamos ahí, pero este proyecto 531 00:26:12,573 --> 00:26:15,617 fue como meter la directa y acelerar 532 00:26:15,742 --> 00:26:18,370 con las decisiones creativas 533 00:26:18,495 --> 00:26:21,373 referentes al aspecto de la trilogía original 534 00:26:21,456 --> 00:26:24,042 y las limitaciones técnicas de la época. 535 00:26:24,126 --> 00:26:25,669 La cámara estaba limitada. 536 00:26:25,752 --> 00:26:28,088 Había pocos planos de entrada y salida. 537 00:26:28,172 --> 00:26:29,923 - Exacto. - En CG se hace mucho, 538 00:26:30,007 --> 00:26:34,636 pero con las miniaturas y el MoCo te limita la propia plataforma. 539 00:26:34,720 --> 00:26:36,680 Hay limitaciones físicas. 540 00:26:36,763 --> 00:26:39,433 El tamaño del decorado, del riel, 541 00:26:39,516 --> 00:26:43,020 porque la cámara sigue un riel en vez de moverse la maqueta. 542 00:26:43,103 --> 00:26:46,023 La cámara da sensación de movimiento, 543 00:26:46,148 --> 00:26:48,483 pero las maquetas tienen sus límites. 544 00:26:48,567 --> 00:26:51,111 En Una nueva esperanza 545 00:26:51,195 --> 00:26:53,780 tenían un Halcón del tamaño de esta mesa. 546 00:26:53,864 --> 00:26:55,741 Medía metro 80 de largo. 547 00:26:55,824 --> 00:26:58,827 Podías retroceder hasta cierto punto 548 00:26:58,911 --> 00:27:03,123 y al usar un gran angular dabas sensación de distancia. 549 00:27:03,207 --> 00:27:05,083 En Una nueva esperanza 550 00:27:05,209 --> 00:27:07,628 no hay mucho travelling con el Halcón. 551 00:27:07,711 --> 00:27:09,922 En Imperio hicieron uno más pequeño 552 00:27:10,005 --> 00:27:13,133 para poder dar una mayor sensación de movimiento. 553 00:27:13,217 --> 00:27:17,054 Nosotros aprendimos de su experiencia. 554 00:27:17,137 --> 00:27:21,183 George aportó un componente estilístico 555 00:27:21,266 --> 00:27:26,605 al coger escenas de La batalla de Inglaterra y Misión de valientes 556 00:27:26,688 --> 00:27:30,776 para diseñar su previsualización de la Batalla de Yavin. 557 00:27:30,859 --> 00:27:34,738 El diseño de planos de esas películas, 558 00:27:34,821 --> 00:27:36,990 en las que usaban planos reales, 559 00:27:37,074 --> 00:27:39,952 influyeron en el estilo de los planos... 560 00:27:40,035 --> 00:27:42,412 Crearon limitaciones de facto 561 00:27:42,496 --> 00:27:45,415 derivadas de emular planos en plataformas reales. 562 00:27:45,499 --> 00:27:48,293 Era una genialidad porque si estás en un lugar 563 00:27:48,377 --> 00:27:52,881 con una maqueta y una cámara y no puedes moverlas mucho, ¿cómo haces 564 00:27:52,965 --> 00:27:54,550 planos dinámicos? 565 00:27:54,633 --> 00:27:57,052 Si miras imágenes reales de aviones 566 00:27:57,135 --> 00:28:00,305 volando, pero tienes una lente de enfoque largo, 567 00:28:00,430 --> 00:28:04,184 el avión no se mueve mucho en plano, 568 00:28:04,393 --> 00:28:06,854 sino que el fondo va a toda velocidad 569 00:28:06,937 --> 00:28:09,565 y consigues un efecto superdinámico y veloz. 570 00:28:09,648 --> 00:28:12,234 Fue interesante. En Iron Man 571 00:28:12,317 --> 00:28:14,152 intentamos crear limitaciones 572 00:28:14,236 --> 00:28:16,405 y rodamos los planos aéreos. 573 00:28:16,488 --> 00:28:18,240 Mandamos unos cazas 574 00:28:18,323 --> 00:28:21,201 y grabamos intentando alinearlos 575 00:28:21,285 --> 00:28:23,829 para crear esas limitaciones que dices 576 00:28:23,912 --> 00:28:26,498 que heredaste de La batalla de Inglaterra. 577 00:28:26,582 --> 00:28:28,375 Cuesta tener dos aviones 578 00:28:28,458 --> 00:28:29,960 a la vez. Necesitas tres. 579 00:28:30,043 --> 00:28:32,504 El que graba y los otros dos. 580 00:28:32,588 --> 00:28:35,215 Hay que coordinarse por radio. 581 00:28:35,299 --> 00:28:38,385 Es muy difícil. Normalmente grabas planos muy breves. 582 00:28:38,468 --> 00:28:40,804 Conseguimos el aspecto deseado. 583 00:28:40,888 --> 00:28:43,515 Lo que hizo que pareciese Star Wars 584 00:28:43,599 --> 00:28:46,268 fue que el fondo nunca se veía bien. 585 00:28:46,393 --> 00:28:48,145 Pasaban por las estrellas. 586 00:28:48,937 --> 00:28:52,024 Ahí empecé a notar la fuerza g 587 00:28:52,191 --> 00:28:55,569 y el dinamismo de las películas viejas. 588 00:28:55,694 --> 00:28:58,947 Es algo que aplicamos a los planos hechos por ordenador. 589 00:28:59,031 --> 00:29:00,908 Tienen el mismo estilo. 590 00:29:00,991 --> 00:29:03,035 Es interesante escucharos. 591 00:29:03,118 --> 00:29:04,828 Siempre me pasa lo mismo. 592 00:29:04,912 --> 00:29:06,914 Yo me metí en Lucasfilm 593 00:29:06,997 --> 00:29:09,041 porque todos adoran Star Wars, 594 00:29:09,124 --> 00:29:11,460 controlan y leen mucho de la saga. 595 00:29:11,543 --> 00:29:15,380 Star Wars es, literalmente, parte de la historia de la empresa 596 00:29:15,547 --> 00:29:18,550 porque se fundó por ella. Son los cimientos. 597 00:29:18,634 --> 00:29:20,511 Hay unos conocimientos, 598 00:29:20,594 --> 00:29:23,931 como los de la Orden Jedi, que se van transmitiendo. 599 00:29:24,014 --> 00:29:26,517 Cuando te los cuenta gente 600 00:29:26,600 --> 00:29:28,519 que trabajó allí 601 00:29:28,602 --> 00:29:30,854 y a la que puedes traer 602 00:29:30,938 --> 00:29:34,149 para que te haga otro Salacious Crumb... 603 00:29:34,233 --> 00:29:36,985 Esas cosas parecen muy simples, 604 00:29:37,069 --> 00:29:39,071 pero el legado y la importancia, 605 00:29:39,154 --> 00:29:41,323 el entusiasmo que tienen... 606 00:29:41,406 --> 00:29:44,743 Cuesta creer que tantos años después 607 00:29:45,077 --> 00:29:50,374 aún haya tanta energía vinculada al mundo e historias que creó George. 608 00:29:50,541 --> 00:29:53,293 Es una gran responsabilidad tener presente 609 00:29:53,377 --> 00:29:57,005 siempre de dónde salió y hacer que tenga futuro. 610 00:29:57,089 --> 00:30:00,133 Por eso Star Wa rs es algo único: 611 00:30:00,217 --> 00:30:02,928 porque te metes en su mundo, su magia 612 00:30:03,011 --> 00:30:04,847 y la mitología que tiene. 613 00:30:04,930 --> 00:30:06,890 Es una historia muy importante 614 00:30:06,974 --> 00:30:10,269 para mí y para la franquicia. 615 00:30:10,352 --> 00:30:13,897 Que participaseis hizo que la serie fuese más especial 616 00:30:13,981 --> 00:30:15,399 y mejor todavía. 617 00:30:16,733 --> 00:30:20,571 GALERÍA DISNEY STAR WARS: THE MANDALORIAN 618 00:30:51,018 --> 00:30:53,020 Subtítulos: Javier Pérez Alarcón