1
00:00:03,378 --> 00:00:04,421
Welche Fracht?
2
00:00:04,505 --> 00:00:06,423
Nur Passagiere.
3
00:00:06,507 --> 00:00:09,301
Ich selbst, der Junge, zwei Droiden.
4
00:00:10,469 --> 00:00:12,346
Und keine weiteren Fragen.
5
00:00:13,388 --> 00:00:15,432
Ihr habt also was ausgefressen?
6
00:00:15,516 --> 00:00:17,643
Ich hab Star Wars so oft gesehen,
7
00:00:17,726 --> 00:00:20,145
ohne die Formel dahinter zu kennen.
8
00:00:20,479 --> 00:00:23,023
Mir fehlte der Bezugsrahmen.
9
00:00:23,106 --> 00:00:25,442
Das war mein Einstieg
in die Welt der Dinge,
10
00:00:25,526 --> 00:00:27,694
die Star Wars beeinflusst haben.
11
00:00:28,070 --> 00:00:30,572
Das hat mir Western näher gebracht.
12
00:00:30,656 --> 00:00:32,991
Das hat mir Samuraifilme näher gebracht.
13
00:00:34,660 --> 00:00:36,578
Mein Pitch lautete damals:
14
00:00:36,662 --> 00:00:39,081
"Star Wars soll nicht der Einfluss sein.
15
00:00:39,164 --> 00:00:40,832
Es soll damit vereinbar sein,
16
00:00:40,916 --> 00:00:43,460
aber ich will wissen,
was George beeinflusst hat.
17
00:00:43,544 --> 00:00:45,170
Das sind Samuraifilme.
18
00:00:45,254 --> 00:00:47,130
Das sind Filme von Kurosawa."
19
00:00:47,214 --> 00:00:49,800
Das führte zu
der "Einsamer Wolf mit Kind" -Sache,
20
00:00:49,883 --> 00:00:52,845
was auch darauf Bezug hatte.
21
00:00:54,096 --> 00:00:57,015
Es gab einen Grundkurs in Western.
22
00:00:57,099 --> 00:00:59,685
Er kam mit Filmen an:
"Hast du den gesehen?"
23
00:00:59,810 --> 00:01:04,314
"Nein, aber wir sollten uns mal
diese Trilogie ansehen."
24
00:01:04,398 --> 00:01:06,567
Wir analysierten was sie antreibt.
25
00:01:06,650 --> 00:01:08,527
Die herrliche Schlichtheit,
26
00:01:08,610 --> 00:01:13,073
gepaart mit den komplexen
Charakterisierungen, die man dort findet.
27
00:01:13,156 --> 00:01:16,743
In allem steckt ein Star Wars Feeling,
wenn man genauer hinsieht.
28
00:01:16,827 --> 00:01:20,038
Nehmt Han Solo.
Er sieht aus wie ein Revolverheld.
29
00:01:20,122 --> 00:01:23,041
Ich weiß nicht, wer Sie sind,
oder woher Sie kommen,
30
00:01:23,125 --> 00:01:25,669
aber von jetzt an tun Sie,
was ich Ihnen sage.
31
00:01:26,420 --> 00:01:29,339
Hören Sie, Hochwohlgeboren,
damit eins klar ist:
32
00:01:29,423 --> 00:01:32,551
Ich nehme nur von einem Befehle entgegen:
von mir.
33
00:01:32,634 --> 00:01:34,386
Ein Wunder, dass Sie noch leben.
34
00:01:34,469 --> 00:01:36,513
Wir warfen Ideen in den Raum,
35
00:01:36,597 --> 00:01:39,766
feilten an der Logik,
und dann brütete er darüber
36
00:01:39,850 --> 00:01:41,310
und kam mit dem Drehbuch an.
37
00:01:41,393 --> 00:01:44,897
Als das fertig war,
kamen im ersten Schritt die Storyboards.
38
00:01:48,400 --> 00:01:52,112
Die Regisseure und Produzenten
steuern den Storyboardprozess.
39
00:01:52,196 --> 00:01:55,324
Unsere Story-Abteilung
wurde von Dave Lowery geleitet.
40
00:01:55,407 --> 00:01:59,912
Den ersten Eindruck erhielten wir
in Form von Bleistiftskizzen.
41
00:01:59,995 --> 00:02:03,373
Damit gingen wir die ganze Story
nochmal durch,
42
00:02:03,457 --> 00:02:05,959
mit vorläufigen Dialogen und Effekten.
43
00:02:44,665 --> 00:02:45,832
Nichts wie weg hier!
44
00:02:48,293 --> 00:02:49,336
Bleibt standhaft!
45
00:02:49,419 --> 00:02:52,297
Wenn wir auf was stießen,
was als Zeichnung klappte,
46
00:02:52,381 --> 00:02:54,091
ging es mit Pre-Vis weiter.
47
00:03:00,138 --> 00:03:03,225
Als ich erkannte,
dass sie hier mit Pre-Vis arbeiten,
48
00:03:03,308 --> 00:03:05,978
war ich begeistert.
49
00:03:06,228 --> 00:03:09,898
Als Darsteller kannte ich Pre-Vis,
50
00:03:09,982 --> 00:03:13,694
sie kamen zum Einsatz für Szenen
mit vielen Visual Effects.
51
00:03:13,777 --> 00:03:16,572
Das sind meistens Actionszenen.
52
00:03:16,655 --> 00:03:19,533
Dort muss man beim Drehen
sehr präzise sein.
53
00:03:19,616 --> 00:03:23,203
Man schafft sogenannte Pre-Vis,
also Pre-Visualisierungen.
54
00:03:23,287 --> 00:03:27,332
Das sind quasi Simulationen
der späteren Sequenzen.
55
00:03:27,416 --> 00:03:28,417
FERTIGE FOLGE
56
00:03:28,500 --> 00:03:30,002
Das hilft ungemein.
57
00:03:30,085 --> 00:03:32,087
PRODUKTION
58
00:03:34,923 --> 00:03:36,717
In der ersten Woche im Volume,
59
00:03:36,842 --> 00:03:41,638
wir saßen nebeneinander
und ich habe dir die Frage gestellt:
60
00:03:41,722 --> 00:03:43,974
"Was hat dich am meisten überrascht?"
61
00:03:44,057 --> 00:03:46,560
Du meintest,
du hattest bei der Bearbeitung
62
00:03:46,643 --> 00:03:48,937
die Story besser und deutlicher
vor Augen.
63
00:03:49,021 --> 00:03:50,856
Du hattest dich darauf bezogen ...
64
00:03:50,939 --> 00:03:53,025
Das mache das Erzählen kompakter.
65
00:03:53,108 --> 00:03:56,820
Wir näherten uns dem
Animationsprozess an,
66
00:03:56,904 --> 00:04:00,282
bei dem man sich länger mit der
Geschichte befassen kann.
67
00:04:00,365 --> 00:04:02,993
Live-Action hat etwas Endgültiges,
68
00:04:03,076 --> 00:04:05,245
was bedingt, dass man am Set
69
00:04:05,329 --> 00:04:08,540
zwar noch einmal hingehen
und manches nachdrehen kann,
70
00:04:08,624 --> 00:04:11,418
aber größtenteils ist das endgültig.
71
00:04:11,501 --> 00:04:13,295
Und dann geht es weiter.
72
00:04:13,378 --> 00:04:17,883
Alles, was einem ermöglicht,
in dem ganzen Ablauf länger
73
00:04:17,966 --> 00:04:20,677
an der Story zu feilen,
macht die Filme besser.
74
00:04:20,761 --> 00:04:24,139
Filmemacher müssen sich zwar so
früher festlegen,
75
00:04:24,223 --> 00:04:27,643
können aber früher Fehler machen,
wenn es noch günstig ist.
76
00:04:28,101 --> 00:04:31,480
Das kann man vom Animationsfilm lernen.
77
00:04:31,563 --> 00:04:35,108
Bei Schneewittchen redet man noch
immer von der Szene, die entfiel.
78
00:04:35,192 --> 00:04:36,276
Der Gedanke,
79
00:04:36,360 --> 00:04:40,364
dass es Ausschuss bei Animation gibt,
widerspricht der Kultur komplett.
80
00:04:40,447 --> 00:04:41,698
Darum planen wir alles.
81
00:04:41,782 --> 00:04:45,536
Darum waren von Anfang an
Visual Effects mit dabei.
82
00:04:45,619 --> 00:04:48,288
So als wären sie meine Bühnenbildner.
83
00:04:48,372 --> 00:04:50,499
Sie müssen von Anfang an dabei sein.
84
00:04:50,582 --> 00:04:52,918
So ist es keine reine
Postproduktionssache.
85
00:04:53,001 --> 00:04:56,672
Interessant zu hören wie Live-Action Leute
über den Ablauf sprechen,
86
00:04:56,755 --> 00:04:58,423
für einen Animator wie mich.
87
00:04:58,507 --> 00:05:01,635
Wenn man mit anderen
Animatoren zusammensitzt,
88
00:05:01,718 --> 00:05:03,262
staunen wir gemeinsam:
89
00:05:03,345 --> 00:05:05,514
"Sie reden wirklich über unseren Ablauf."
90
00:05:07,558 --> 00:05:09,268
Es hieß, 50 Jahre.
91
00:05:09,893 --> 00:05:11,478
Spezies altern unterschiedlich.
92
00:05:12,354 --> 00:05:14,439
Es könnte viele Jahrhunderte leben.
93
00:05:16,358 --> 00:05:18,026
Wir werden es nie erfahren.
94
00:05:21,572 --> 00:05:23,323
Wir liefern es lebend ab.
95
00:05:23,407 --> 00:05:27,327
Die Kommission hat es klar verlangt.
Das Zielobjekt wird ausgelöscht.
96
00:05:29,746 --> 00:05:33,125
Bei dieser Serie ist etwas
sehr Einzigartiges passiert.
97
00:05:33,208 --> 00:05:38,839
Jon hat einen Ablauf geschaffen,
der Pre-Vis möglich machte,
98
00:05:38,922 --> 00:05:42,092
aber für die ganze Folge.
Für jede Folge.
99
00:05:42,176 --> 00:05:43,468
FERTIGE FOLGE
100
00:05:45,345 --> 00:05:47,514
So wird das normal nicht gehandhabt.
101
00:05:47,973 --> 00:05:49,975
Der Grund dafür
102
00:05:50,058 --> 00:05:52,561
war in diesem Fall das Volume,
103
00:05:52,644 --> 00:05:56,690
all die Visual Effects
und die ganzen Dinge,
104
00:05:56,773 --> 00:05:59,359
die vor den Drehbeginn
gerendert werden mussten.
105
00:05:59,443 --> 00:06:01,653
Wir brauchten diese Pre-Vis
106
00:06:01,737 --> 00:06:03,822
nicht allein für die Actionszenen
107
00:06:03,906 --> 00:06:06,408
oder typische Visual Effects Szenen.
108
00:06:06,491 --> 00:06:09,411
Was im Volume existiert,
ist eine Visual Effects Szene.
109
00:06:10,412 --> 00:06:12,164
Die verwendete Technologie
110
00:06:12,247 --> 00:06:14,750
ist auf die Planung
mit Pre-Vis angewiesen.
111
00:06:14,833 --> 00:06:16,668
Kombiniert mit meinen Erfahrungen
112
00:06:16,752 --> 00:06:19,379
aus Jungle Book und König der Löwen:
113
00:06:19,463 --> 00:06:22,216
Plane alles mit Motion Capture im Voraus,
114
00:06:22,299 --> 00:06:26,637
setze die Schnitte und bestimme welche
Live-Action Einstellungen du brauchst.
115
00:06:26,720 --> 00:06:29,473
Baue ein minimales Set.
Bei Jungle Book hatten wir
116
00:06:29,556 --> 00:06:31,475
dazu Green Screens
117
00:06:31,558 --> 00:06:33,644
für die komplette digitale Umgebung.
118
00:06:33,727 --> 00:06:38,315
Man dreht auf einem Standardset,
legt die Motion-Capture-Kamera an
119
00:06:38,398 --> 00:06:41,693
und kombiniert die Aufnahmen
mit der digitalen Umgebung.
120
00:06:41,777 --> 00:06:44,530
Mowgli und sein Set
werden eingebettet in den
121
00:06:44,613 --> 00:06:46,907
digitalen Hintergrund,
mit digitalen Figuren.
122
00:06:46,990 --> 00:06:48,534
Hier gingen wir noch weiter.
123
00:06:49,076 --> 00:06:50,077
Lauf!
124
00:06:53,121 --> 00:06:57,000
Bei Mandalorian wurden die Pre-Vis
anders hergestellt als sonst üblich.
125
00:06:57,084 --> 00:07:01,004
Wir verwendeten Virtual Cinema.
Die Technik wurde beim König der Löwen
126
00:07:01,088 --> 00:07:03,757
von uns entwickelt und verfeinert.
127
00:07:03,841 --> 00:07:07,094
Mit Hilfe einer Gameengine
kann die echte Filmcrew
128
00:07:07,177 --> 00:07:10,138
die Kameras innerhalb
der virtuellen Welt bewegen.
129
00:07:10,222 --> 00:07:15,018
Damit lassen sich Darsteller oder
deren Lichtdoubles abfilmen und wir nutzen
130
00:07:15,102 --> 00:07:17,020
die Positionsdaten der Kamera.
131
00:07:17,104 --> 00:07:20,232
Diese Ausrüstung findet man
gemeinhin in der Fotografie,
132
00:07:20,315 --> 00:07:24,319
aber wir haben es angepasst
um Kamerafahrten aufzunehmen,
133
00:07:24,403 --> 00:07:26,071
in einer virtueller Umgebung.
134
00:07:29,491 --> 00:07:31,660
Die Regisseure wurden
früher einbezogen
135
00:07:31,743 --> 00:07:34,788
als es gewöhnlich bei
einer Fernsehserie der Fall ist.
136
00:07:34,872 --> 00:07:35,873
FERTIGE FOLGE
137
00:07:35,956 --> 00:07:38,333
Gemeinsam mit der Crew
und ihren Cuttern
138
00:07:38,417 --> 00:07:42,254
haben sie eine erste Fassung
der Folge entwickelt,
139
00:07:42,337 --> 00:07:43,964
mit Hilfe von Virtual Cinema.
140
00:07:45,924 --> 00:07:47,926
FERTIGE FOLGE
141
00:08:01,940 --> 00:08:05,360
Manchmal haben Sie mit
Leuten in Motion-Capture-Anzügen
142
00:08:05,444 --> 00:08:08,530
einen ersten Einblick
ihres Ansatzes erarbeitet.
143
00:08:08,614 --> 00:08:10,741
Manchmal haben sie mit dem Stuntteam
144
00:08:10,824 --> 00:08:13,619
über Motion Capture
ein paar Stunteinlagen gefilmt.
145
00:08:13,702 --> 00:08:16,538
Sie konnten es mit Kameras aufzeichnen
146
00:08:16,622 --> 00:08:18,707
und eine erste Schnittfassung vorlegen,
147
00:08:18,790 --> 00:08:22,127
mit der wir vorab technische Fragen
für die Folge klärten.
148
00:08:22,211 --> 00:08:24,713
Als Vorbereitung
auf die echten Dreharbeiten.
149
00:08:25,297 --> 00:08:28,217
Der echte Vorteil war,
dass es uns die Chance gab,
150
00:08:28,300 --> 00:08:32,012
über diesen Ablauf einen ersten Blick
auf die Folge zu werfen.
151
00:08:32,095 --> 00:08:34,264
Zuerst wirkte es wie ein Computerspiel
152
00:08:34,348 --> 00:08:35,974
ohne echte Personen,
153
00:08:36,058 --> 00:08:38,143
aber gab uns ein Gefühl für die Story,
154
00:08:38,227 --> 00:08:40,729
ob noch angepasst oder geändert
werden müsste,
155
00:08:40,812 --> 00:08:43,232
bevor die tatsächlichen Dreharbeiten
losgingen.
156
00:08:44,024 --> 00:08:45,692
FERTIGE FOLGE
157
00:08:49,947 --> 00:08:52,950
UNBEZAHLBARE VORBEREITUNG
158
00:08:54,409 --> 00:08:56,995
Die Absicht war,
die Dreharbeiten so anzugehen
159
00:08:57,079 --> 00:08:59,414
wie die Nachdrehs
zu einem Superhelden-Film,
160
00:08:59,498 --> 00:09:03,085
wo schon bekannt ist,
was der Story noch fehlt.
161
00:09:03,168 --> 00:09:05,337
Am Effizientesten gearbeitet wurde bei
162
00:09:05,420 --> 00:09:06,922
den Nachdrehs zu Iron Man.
163
00:09:07,005 --> 00:09:10,843
Man hat es geplant und gedreht,
164
00:09:10,926 --> 00:09:12,302
Visual Effects eingebaut,
165
00:09:12,386 --> 00:09:14,680
alles zusammengefügt.
Er ist nie perfekt.
166
00:09:14,763 --> 00:09:17,683
"Hätten wir doch nur
ein, zwei Wochen länger ..."
167
00:09:17,766 --> 00:09:23,105
Bei den Nachdrehs zu Thor
haben wir unglaubliche
168
00:09:23,188 --> 00:09:26,441
360 Aufnahmen in knapp 5 Tagen geschafft.
169
00:09:26,525 --> 00:09:28,235
Man sagt sich eben:
170
00:09:28,318 --> 00:09:30,529
"Ich brauch nur noch das was fehlt."
171
00:09:30,612 --> 00:09:32,698
Man ist effizient dabei,
172
00:09:32,781 --> 00:09:34,366
weil man weiß, was man braucht.
173
00:09:34,449 --> 00:09:37,035
Beim Hauptdreh: "Lass laufen,
174
00:09:37,119 --> 00:09:40,622
im Bild setzt er nur das Glas
auf dem Tisch ab, aber, wer weiß?
175
00:09:40,706 --> 00:09:42,457
Wir sind für alles offen."
176
00:09:42,541 --> 00:09:44,376
Bei Nachdrehs denkt man nur:
177
00:09:44,459 --> 00:09:47,629
"Die eine reicht.
Ist ja nur eine Aufnahme vom Glas.
178
00:09:47,713 --> 00:09:49,882
Mehr brauchts nicht,
es löst das Problem."
179
00:09:50,007 --> 00:09:53,635
Wir drehten also in VR
oder mit Pre-vis,
180
00:09:53,719 --> 00:09:55,512
je nach der jeweiligen Sequenz.
181
00:09:55,596 --> 00:09:57,681
Es war gut,
dass du mit an Bord warst,
182
00:09:57,764 --> 00:10:00,184
denn bei Animation
arbeiten alle mit Pre-Vis.
183
00:10:00,267 --> 00:10:02,102
Dadurch konntest du eingreifen
184
00:10:02,186 --> 00:10:05,731
und Stellen wie die mit dem Schlammhorn
oder die Luftkämpfe,
185
00:10:05,814 --> 00:10:07,524
die ohne Darsteller auskamen,
186
00:10:07,608 --> 00:10:10,110
von der Regieseite her angehen.
187
00:10:10,194 --> 00:10:13,155
Als wäre es ein Animationsfilm.
188
00:10:13,238 --> 00:10:15,115
Wir haben das noch verfeinert.
189
00:10:15,199 --> 00:10:18,243
Das mit den MVN-Anzügen
ging mit deiner Folge los.
190
00:10:18,327 --> 00:10:19,953
- Die Kampfszene.
- Wie lief das?
191
00:10:20,037 --> 00:10:23,749
Das war eine völlig neue Erfahrung
für mich.
192
00:10:23,832 --> 00:10:27,294
Ich komme ja von kleineren
Independent-Filmen,
193
00:10:27,377 --> 00:10:29,421
da gibt es keine Storyboards.
194
00:10:29,505 --> 00:10:35,260
Du legst los, schreibst Szenen,
hast deine Mitstreiter um dich
195
00:10:35,344 --> 00:10:36,595
und machst deinen Film.
196
00:10:36,678 --> 00:10:40,807
Der ganze Ablauf mit Pre-Vis
197
00:10:40,891 --> 00:10:45,562
und die Arbeit an der Story im Vorfeld
war Neuland für mich.
198
00:10:45,646 --> 00:10:47,523
Irgendwann dachte ich:
199
00:10:47,606 --> 00:10:49,358
"So ist das, wenn du Kohle hast.
200
00:10:51,652 --> 00:10:53,695
Man konzentriert sich auf den Film."
201
00:10:53,779 --> 00:10:56,240
Stunts so zu planen ist viel besser,
202
00:10:56,323 --> 00:10:58,700
weil sie nicht ein tolles Video
drehen wollen
203
00:10:58,784 --> 00:11:01,119
mit lauter Einstellungen,
die ich nicht will.
204
00:11:01,203 --> 00:11:03,997
Ich positioniere die Kameras
und filme die Action ab.
205
00:11:04,081 --> 00:11:05,082
Fahr los.
206
00:11:06,375 --> 00:11:07,501
Fahr los!
207
00:11:07,584 --> 00:11:11,129
FERTIGE FOLGE
208
00:11:11,213 --> 00:11:14,383
Es war eine ganz andere Erfahrung
als bei anderen TV-Serien.
209
00:11:14,466 --> 00:11:15,884
Mit Zeit zur Vorbereitung.
210
00:11:15,968 --> 00:11:19,304
Normal hat man acht, neun Tage,
dann wird gedreht.
211
00:11:19,388 --> 00:11:21,890
Hier war ich zwei Monate dran
bevor es losging,
212
00:11:21,974 --> 00:11:23,559
mit Pre-Vis für ganze Folgen.
213
00:11:24,101 --> 00:11:26,895
Als wir dann am Set eintrafen
und loslegten,
214
00:11:27,604 --> 00:11:29,731
als die Zeit drängte
und wir Tempo machten,
215
00:11:29,815 --> 00:11:32,734
hatten wir immerhin genug Zeit
zur Vorbereitung gehabt
216
00:11:32,818 --> 00:11:35,779
und aus kreativer Sicht
alles in Form zu bringen.
217
00:11:35,863 --> 00:11:37,406
Wir hatten Lösungen parat
218
00:11:37,489 --> 00:11:39,408
und mussten nicht täglich neue suchen.
219
00:11:39,491 --> 00:11:40,659
Es wurde umgesetzt.
220
00:11:40,742 --> 00:11:42,244
Das war beeindruckend.
221
00:11:42,327 --> 00:11:44,663
Bitte. Nein. Nein, nein.
222
00:11:45,956 --> 00:11:47,749
Ich habe Folge 3 gedreht.
223
00:11:47,833 --> 00:11:50,878
Sie wirkte wie eine Mischung
aus Western und Samuraifilm.
224
00:11:50,961 --> 00:11:53,881
Mein Gedanke war:
ein Revolverheld mit Samuraikodex.
225
00:11:54,423 --> 00:11:58,343
Alle hassen dich, Mando.
Weil du eine Legende bist.
226
00:11:58,427 --> 00:12:01,513
Der Großteil der Vorbereitung
habe ich damit verbracht,
227
00:12:01,597 --> 00:12:04,474
mir Kurosawas Filme anzusehen,
den ich gern mag.
228
00:12:04,558 --> 00:12:07,477
Yojimbo hatte wahrscheinlich
den größten Einfluss
229
00:12:07,561 --> 00:12:10,939
auf die Konfrontation auf der Straße
und wie sie gedreht wurde.
230
00:12:11,023 --> 00:12:13,150
Willkommen zurück, Mando.
231
00:12:13,233 --> 00:12:16,195
Die Szene war voller Action.
Das war heftig.
232
00:12:16,278 --> 00:12:17,988
Action!
233
00:12:20,490 --> 00:12:22,159
Sie musste gut geplant sein,
234
00:12:22,409 --> 00:12:25,037
es waren ja über
25 Kopfgeldjäger involviert,
235
00:12:25,120 --> 00:12:26,747
dann landen die Mandalorianer.
236
00:12:29,541 --> 00:12:30,751
Das waren 3 Drehtage.
237
00:12:30,834 --> 00:12:33,670
Anschließend gab es noch
zusätzliche Aufnahmen.
238
00:12:33,754 --> 00:12:36,798
Man musste so viel im Auge behalten,
dass man dachte,
239
00:12:36,882 --> 00:12:40,677
wenn das jetzt ein großer Kinofilm wäre,
240
00:12:40,761 --> 00:12:43,472
hätten wir 2 Wochen dafür.
Wir hatten 3 Tage.
241
00:12:43,555 --> 00:12:46,099
Man muss wirklich im Rahmen bleiben,
242
00:12:46,183 --> 00:12:48,310
um das in dieser Form hinzukriegen.
243
00:12:48,393 --> 00:12:51,688
Trotzdem will man Kinoqualität abliefen.
244
00:12:53,774 --> 00:12:55,317
Es ist Star Wars und Action.
245
00:12:55,400 --> 00:12:59,196
Es muss schon dem Standard entsprechen.
246
00:13:00,322 --> 00:13:03,116
Darin lag die Herausforderung
aber es war lustig.
247
00:13:03,200 --> 00:13:05,744
Es gab einen Augenblick,
so am 2. oder 3. Tag ...
248
00:13:05,827 --> 00:13:07,829
Uns ging das Zirkonium für die Treffer
249
00:13:07,913 --> 00:13:09,957
und all die Explosionen aus.
250
00:13:10,040 --> 00:13:13,001
Wir waren an dem Punkt,
wo wir haushalten mussten,
251
00:13:13,085 --> 00:13:15,128
weil wir ab da keine mehr bekamen.
252
00:13:15,212 --> 00:13:17,381
Wegen der Munitionsgesetze und so.
253
00:13:17,464 --> 00:13:22,177
Wir haben in diesen Tagen
über 7000 Zirkoniumkugeln abgefeuert.
254
00:13:22,803 --> 00:13:23,804
Wahnsinn.
255
00:13:29,268 --> 00:13:31,353
Das ist der Weg.
256
00:13:32,396 --> 00:13:35,023
AUSBLICKE
257
00:13:35,107 --> 00:13:39,695
Ich fand das Dojo, das wir hatten
faszinierend.
258
00:13:39,778 --> 00:13:42,781
Wir hatten einen neuen Stil
gemeinsam ausgeheckt,
259
00:13:42,865 --> 00:13:46,201
ein jeder brachte
seine speziellen Talente mit ein
260
00:13:46,285 --> 00:13:49,705
und jeder von euch brachte
unterschiedliche Fähigkeiten ein.
261
00:13:49,788 --> 00:13:55,460
Und was auf euch wie "Jon will es so"
gewirkt haben mag,
262
00:13:55,544 --> 00:13:58,755
war in Wirklichkeit das Ergebnis
einzelner Besprechungen,
263
00:13:58,839 --> 00:14:03,010
was dann die nächste Besprechung
beeinflusste. Der Prozess war organisch.
264
00:14:03,093 --> 00:14:06,013
Alles lief darauf hinaus,
die Frage zu beantworten,
265
00:14:06,096 --> 00:14:08,056
wie dreht man mit langer Vorbereitung
266
00:14:08,140 --> 00:14:10,475
und ohne viel Zeit zur Nachbearbeitung?
267
00:14:10,559 --> 00:14:13,061
Was übernehme ich von
Animationsproduktionen,
268
00:14:13,145 --> 00:14:17,107
die ich schon bei Jungle Book
und König der Löwen erforscht habe?
269
00:14:17,191 --> 00:14:19,109
Dass nun Dave ...
270
00:14:19,193 --> 00:14:21,069
Ich hab es von hinten aufgezäumt:
271
00:14:21,153 --> 00:14:23,739
"Wie würde Pixar es lösen?"
Dann sagte jemand:
272
00:14:23,822 --> 00:14:26,950
"So interagiert man
mit den Pre-Vis Leuten."
273
00:14:27,492 --> 00:14:29,870
All das trug zu einer Version bei,
274
00:14:29,953 --> 00:14:33,207
und diese Version wurde
die Vorlage für uns.
275
00:14:34,124 --> 00:14:36,210
Am Ende war es dann ganz anders.
276
00:14:36,293 --> 00:14:40,839
Zu Beginn hast du viel mit den zuständigen
Leuten für die Pre-Vis geredet,
277
00:14:40,923 --> 00:14:42,216
von THE THIRD FLOOR.
278
00:14:42,299 --> 00:14:47,012
Zum Schluss waren es die Stuntleute
in MVN-Anzügen,
279
00:14:47,095 --> 00:14:49,264
den Motion-Capture-Anzügen für Games.
280
00:14:49,348 --> 00:14:54,394
Das Set hatten wir genau
der VR-Version davon angepasst
281
00:14:54,478 --> 00:14:56,897
und du hast alle Kampfszenen übernommen.
282
00:14:56,980 --> 00:15:00,108
Können wir kurz darüber reden?
Ich war nicht oft am Set.
283
00:15:00,192 --> 00:15:01,818
Sprich darüber.
284
00:15:01,902 --> 00:15:04,404
Halt dich nicht bedeckt.
285
00:15:04,488 --> 00:15:05,781
Ich weiß.
286
00:15:06,365 --> 00:15:09,785
Nicht nur hat es
287
00:15:09,868 --> 00:15:11,995
großen Spaß gemacht,
288
00:15:12,079 --> 00:15:15,541
auch konnte man die Aufnahmen
ganz anders nutzten.
289
00:15:15,624 --> 00:15:17,417
Jetzt konnte ich
290
00:15:18,085 --> 00:15:21,630
meine Vorstellungen unmittelbar
291
00:15:21,713 --> 00:15:25,300
den Stuntkoordinatoren
und seinen Leuten vermitteln,
292
00:15:25,384 --> 00:15:31,473
es in Echtzeit erfassen und direkt
in die Pre-Vis einfügen lassen.
293
00:15:31,557 --> 00:15:34,601
Du hast auch die Kameras platziert.
294
00:15:34,685 --> 00:15:37,145
Ich hab Fassungen deiner Szene gesehen,
295
00:15:37,229 --> 00:15:38,522
die fast fertig aussahen.
296
00:15:38,605 --> 00:15:42,985
Genau. Ich musste nicht erst
mit THIRD FLOOR und Chris reden.
297
00:15:43,068 --> 00:15:46,989
Es entsteht quasi automatisch.
298
00:15:47,072 --> 00:15:50,367
Ich hab noch im Ohr, wie du meintest:
299
00:15:50,450 --> 00:15:54,246
"Wir spielen etwas damit herum."
Ich war Feuer und Flamme.
300
00:15:54,329 --> 00:15:56,915
- Du warst der erste.
- Wir hatten besprochen,
301
00:15:57,708 --> 00:15:59,960
welche Kampfelemente ich mochte,
302
00:16:00,043 --> 00:16:05,716
Wir haben beide eine Vorliebe
für Samurai- und Kung-Fu-Filme,
303
00:16:05,799 --> 00:16:08,051
deshalb lief es darauf hinaus,
304
00:16:08,135 --> 00:16:11,388
dass wir das mit unseren Leuten
so umsetzen können,
305
00:16:11,471 --> 00:16:14,850
- als würden wir es für ...
- Welche Szene war das?
306
00:16:14,933 --> 00:16:20,480
Das war die Szene, in der Mando
307
00:16:21,315 --> 00:16:22,733
Xi'an aus dem Knast holt.
308
00:16:22,816 --> 00:16:27,237
Er läuft durch das Gefängnis
309
00:16:27,321 --> 00:16:31,658
und eine Unmenge an Wächterdroiden
310
00:16:31,742 --> 00:16:35,245
tauchen aus dem Nichts auf
und greifen sie an.
311
00:16:35,329 --> 00:16:41,210
Und Bill Burr sagt nur lapidar:
"Du kennst Mando.
312
00:16:41,293 --> 00:16:44,838
Er ist der ultimative Krieger.
313
00:16:44,922 --> 00:16:45,923
Was hast du vor?"
314
00:16:46,006 --> 00:16:49,218
Und ehe man sich versieht,
legt Mando los
315
00:16:49,301 --> 00:16:52,429
und schaltet jeden einzelnen Droiden
316
00:16:52,513 --> 00:16:55,474
mit seinen Mando-mäßigen Tricks aus.
317
00:16:55,557 --> 00:16:57,809
Wir mussten ja die Droiden ändern.
318
00:16:57,893 --> 00:16:59,686
Ich hab erzählt: "Es gibt Droiden,
319
00:16:59,770 --> 00:17:01,772
aber sie schweben in der Luft."
320
00:17:01,855 --> 00:17:04,233
Es waren riesige Blecheimer.
321
00:17:04,316 --> 00:17:05,776
Eher Mülleimer.
322
00:17:05,859 --> 00:17:08,612
Du wolltest ja die Stuntchoreografie
übernehmen.
323
00:17:08,695 --> 00:17:10,155
Aber "mit Armen und Beinen."
324
00:17:10,239 --> 00:17:12,741
Doug Chiang, zeichnest du kurz ...
325
00:17:13,242 --> 00:17:16,286
Und dann hattest du menschliche
Darsteller.
326
00:17:16,370 --> 00:17:18,330
Die Szene ist so cool geworden.
327
00:17:18,455 --> 00:17:20,749
Verrückt ist, dass das immer noch das ist,
328
00:17:21,083 --> 00:17:25,212
was wir damals gedreht hatten.
329
00:17:25,295 --> 00:17:30,634
Das war auf Bühne 17,
und es ist immer noch diese Aufnahme.
330
00:17:30,717 --> 00:17:32,719
Du nimmst es also auf,
331
00:17:32,803 --> 00:17:34,888
lädst sie in die VR,
prüfst die Action.
332
00:17:34,972 --> 00:17:38,433
Lichtsetzen, Aufnahme, fertig.
Dann richtig aufnehmen.
333
00:17:38,517 --> 00:17:39,852
Ganz genau.
334
00:17:39,935 --> 00:17:41,979
All das gab es bei Jungle Book nicht.
335
00:17:42,062 --> 00:17:45,524
Wie helfen einem also diese Dinge
beim Ablauf?
336
00:17:45,607 --> 00:17:49,528
Es war echt gut. So gehen wir jetzt
bei jeder Szene in Staffel 2 vor.
337
00:17:49,611 --> 00:17:51,321
Das ist richtig spannend.
338
00:17:51,405 --> 00:17:54,575
Dann stürze ich mich auch gleich
mit Schwung drauf.
339
00:17:54,658 --> 00:17:56,118
Wenn das Drehbuch da ist.
340
00:17:59,037 --> 00:18:03,000
DISNEY GALERIE
STAR WARS: THE MANDALORIAN
341
00:18:33,447 --> 00:18:35,449
Untertitel von: Stephan Klapdor