1 00:00:03,378 --> 00:00:04,421 Welche Fracht? 2 00:00:04,505 --> 00:00:06,423 Nur Passagiere. 3 00:00:06,507 --> 00:00:09,301 Ich selbst, der Junge, zwei Droiden. 4 00:00:10,469 --> 00:00:12,346 Und keine weiteren Fragen. 5 00:00:13,388 --> 00:00:15,432 Ihr habt also was ausgefressen? 6 00:00:15,516 --> 00:00:17,643 Ich hab Star Wars so oft gesehen, 7 00:00:17,726 --> 00:00:20,145 ohne die Formel dahinter zu kennen. 8 00:00:20,479 --> 00:00:23,023 Mir fehlte der Bezugsrahmen. 9 00:00:23,106 --> 00:00:25,442 Das war mein Einstieg in die Welt der Dinge, 10 00:00:25,526 --> 00:00:27,694 die Star Wars beeinflusst haben. 11 00:00:28,070 --> 00:00:30,572 Das hat mir Western näher gebracht. 12 00:00:30,656 --> 00:00:32,991 Das hat mir Samuraifilme näher gebracht. 13 00:00:34,660 --> 00:00:36,578 Mein Pitch lautete damals: 14 00:00:36,662 --> 00:00:39,081 "Star Wars soll nicht der Einfluss sein. 15 00:00:39,164 --> 00:00:40,832 Es soll damit vereinbar sein, 16 00:00:40,916 --> 00:00:43,460 aber ich will wissen, was George beeinflusst hat. 17 00:00:43,544 --> 00:00:45,170 Das sind Samuraifilme. 18 00:00:45,254 --> 00:00:47,130 Das sind Filme von Kurosawa." 19 00:00:47,214 --> 00:00:49,800 Das führte zu der "Einsamer Wolf mit Kind" -Sache, 20 00:00:49,883 --> 00:00:52,845 was auch darauf Bezug hatte. 21 00:00:54,096 --> 00:00:57,015 Es gab einen Grundkurs in Western. 22 00:00:57,099 --> 00:00:59,685 Er kam mit Filmen an: "Hast du den gesehen?" 23 00:00:59,810 --> 00:01:04,314 "Nein, aber wir sollten uns mal diese Trilogie ansehen." 24 00:01:04,398 --> 00:01:06,567 Wir analysierten was sie antreibt. 25 00:01:06,650 --> 00:01:08,527 Die herrliche Schlichtheit, 26 00:01:08,610 --> 00:01:13,073 gepaart mit den komplexen Charakterisierungen, die man dort findet. 27 00:01:13,156 --> 00:01:16,743 In allem steckt ein Star Wars Feeling, wenn man genauer hinsieht. 28 00:01:16,827 --> 00:01:20,038 Nehmt Han Solo. Er sieht aus wie ein Revolverheld. 29 00:01:20,122 --> 00:01:23,041 Ich weiß nicht, wer Sie sind, oder woher Sie kommen, 30 00:01:23,125 --> 00:01:25,669 aber von jetzt an tun Sie, was ich Ihnen sage. 31 00:01:26,420 --> 00:01:29,339 Hören Sie, Hochwohlgeboren, damit eins klar ist: 32 00:01:29,423 --> 00:01:32,551 Ich nehme nur von einem Befehle entgegen: von mir. 33 00:01:32,634 --> 00:01:34,386 Ein Wunder, dass Sie noch leben. 34 00:01:34,469 --> 00:01:36,513 Wir warfen Ideen in den Raum, 35 00:01:36,597 --> 00:01:39,766 feilten an der Logik, und dann brütete er darüber 36 00:01:39,850 --> 00:01:41,310 und kam mit dem Drehbuch an. 37 00:01:41,393 --> 00:01:44,897 Als das fertig war, kamen im ersten Schritt die Storyboards. 38 00:01:48,400 --> 00:01:52,112 Die Regisseure und Produzenten steuern den Storyboardprozess. 39 00:01:52,196 --> 00:01:55,324 Unsere Story-Abteilung wurde von Dave Lowery geleitet. 40 00:01:55,407 --> 00:01:59,912 Den ersten Eindruck erhielten wir in Form von Bleistiftskizzen. 41 00:01:59,995 --> 00:02:03,373 Damit gingen wir die ganze Story nochmal durch, 42 00:02:03,457 --> 00:02:05,959 mit vorläufigen Dialogen und Effekten. 43 00:02:44,665 --> 00:02:45,832 Nichts wie weg hier! 44 00:02:48,293 --> 00:02:49,336 Bleibt standhaft! 45 00:02:49,419 --> 00:02:52,297 Wenn wir auf was stießen, was als Zeichnung klappte, 46 00:02:52,381 --> 00:02:54,091 ging es mit Pre-Vis weiter. 47 00:03:00,138 --> 00:03:03,225 Als ich erkannte, dass sie hier mit Pre-Vis arbeiten, 48 00:03:03,308 --> 00:03:05,978 war ich begeistert. 49 00:03:06,228 --> 00:03:09,898 Als Darsteller kannte ich Pre-Vis, 50 00:03:09,982 --> 00:03:13,694 sie kamen zum Einsatz für Szenen mit vielen Visual Effects. 51 00:03:13,777 --> 00:03:16,572 Das sind meistens Actionszenen. 52 00:03:16,655 --> 00:03:19,533 Dort muss man beim Drehen sehr präzise sein. 53 00:03:19,616 --> 00:03:23,203 Man schafft sogenannte Pre-Vis, also Pre-Visualisierungen. 54 00:03:23,287 --> 00:03:27,332 Das sind quasi Simulationen der späteren Sequenzen. 55 00:03:27,416 --> 00:03:28,417 FERTIGE FOLGE 56 00:03:28,500 --> 00:03:30,002 Das hilft ungemein. 57 00:03:30,085 --> 00:03:32,087 PRODUKTION 58 00:03:34,923 --> 00:03:36,717 In der ersten Woche im Volume, 59 00:03:36,842 --> 00:03:41,638 wir saßen nebeneinander und ich habe dir die Frage gestellt: 60 00:03:41,722 --> 00:03:43,974 "Was hat dich am meisten überrascht?" 61 00:03:44,057 --> 00:03:46,560 Du meintest, du hattest bei der Bearbeitung 62 00:03:46,643 --> 00:03:48,937 die Story besser und deutlicher vor Augen. 63 00:03:49,021 --> 00:03:50,856 Du hattest dich darauf bezogen ... 64 00:03:50,939 --> 00:03:53,025 Das mache das Erzählen kompakter. 65 00:03:53,108 --> 00:03:56,820 Wir näherten uns dem Animationsprozess an, 66 00:03:56,904 --> 00:04:00,282 bei dem man sich länger mit der Geschichte befassen kann. 67 00:04:00,365 --> 00:04:02,993 Live-Action hat etwas Endgültiges, 68 00:04:03,076 --> 00:04:05,245 was bedingt, dass man am Set 69 00:04:05,329 --> 00:04:08,540 zwar noch einmal hingehen und manches nachdrehen kann, 70 00:04:08,624 --> 00:04:11,418 aber größtenteils ist das endgültig. 71 00:04:11,501 --> 00:04:13,295 Und dann geht es weiter. 72 00:04:13,378 --> 00:04:17,883 Alles, was einem ermöglicht, in dem ganzen Ablauf länger 73 00:04:17,966 --> 00:04:20,677 an der Story zu feilen, macht die Filme besser. 74 00:04:20,761 --> 00:04:24,139 Filmemacher müssen sich zwar so früher festlegen, 75 00:04:24,223 --> 00:04:27,643 können aber früher Fehler machen, wenn es noch günstig ist. 76 00:04:28,101 --> 00:04:31,480 Das kann man vom Animationsfilm lernen. 77 00:04:31,563 --> 00:04:35,108 Bei Schneewittchen redet man noch immer von der Szene, die entfiel. 78 00:04:35,192 --> 00:04:36,276 Der Gedanke, 79 00:04:36,360 --> 00:04:40,364 dass es Ausschuss bei Animation gibt, widerspricht der Kultur komplett. 80 00:04:40,447 --> 00:04:41,698 Darum planen wir alles. 81 00:04:41,782 --> 00:04:45,536 Darum waren von Anfang an Visual Effects mit dabei. 82 00:04:45,619 --> 00:04:48,288 So als wären sie meine Bühnenbildner. 83 00:04:48,372 --> 00:04:50,499 Sie müssen von Anfang an dabei sein. 84 00:04:50,582 --> 00:04:52,918 So ist es keine reine Postproduktionssache. 85 00:04:53,001 --> 00:04:56,672 Interessant zu hören wie Live-Action Leute über den Ablauf sprechen, 86 00:04:56,755 --> 00:04:58,423 für einen Animator wie mich. 87 00:04:58,507 --> 00:05:01,635 Wenn man mit anderen Animatoren zusammensitzt, 88 00:05:01,718 --> 00:05:03,262 staunen wir gemeinsam: 89 00:05:03,345 --> 00:05:05,514 "Sie reden wirklich über unseren Ablauf." 90 00:05:07,558 --> 00:05:09,268 Es hieß, 50 Jahre. 91 00:05:09,893 --> 00:05:11,478 Spezies altern unterschiedlich. 92 00:05:12,354 --> 00:05:14,439 Es könnte viele Jahrhunderte leben. 93 00:05:16,358 --> 00:05:18,026 Wir werden es nie erfahren. 94 00:05:21,572 --> 00:05:23,323 Wir liefern es lebend ab. 95 00:05:23,407 --> 00:05:27,327 Die Kommission hat es klar verlangt. Das Zielobjekt wird ausgelöscht. 96 00:05:29,746 --> 00:05:33,125 Bei dieser Serie ist etwas sehr Einzigartiges passiert. 97 00:05:33,208 --> 00:05:38,839 Jon hat einen Ablauf geschaffen, der Pre-Vis möglich machte, 98 00:05:38,922 --> 00:05:42,092 aber für die ganze Folge. Für jede Folge. 99 00:05:42,176 --> 00:05:43,468 FERTIGE FOLGE 100 00:05:45,345 --> 00:05:47,514 So wird das normal nicht gehandhabt. 101 00:05:47,973 --> 00:05:49,975 Der Grund dafür 102 00:05:50,058 --> 00:05:52,561 war in diesem Fall das Volume, 103 00:05:52,644 --> 00:05:56,690 all die Visual Effects und die ganzen Dinge, 104 00:05:56,773 --> 00:05:59,359 die vor den Drehbeginn gerendert werden mussten. 105 00:05:59,443 --> 00:06:01,653 Wir brauchten diese Pre-Vis 106 00:06:01,737 --> 00:06:03,822 nicht allein für die Actionszenen 107 00:06:03,906 --> 00:06:06,408 oder typische Visual Effects Szenen. 108 00:06:06,491 --> 00:06:09,411 Was im Volume existiert, ist eine Visual Effects Szene. 109 00:06:10,412 --> 00:06:12,164 Die verwendete Technologie 110 00:06:12,247 --> 00:06:14,750 ist auf die Planung mit Pre-Vis angewiesen. 111 00:06:14,833 --> 00:06:16,668 Kombiniert mit meinen Erfahrungen 112 00:06:16,752 --> 00:06:19,379 aus Jungle Book und König der Löwen: 113 00:06:19,463 --> 00:06:22,216 Plane alles mit Motion Capture im Voraus, 114 00:06:22,299 --> 00:06:26,637 setze die Schnitte und bestimme welche Live-Action Einstellungen du brauchst. 115 00:06:26,720 --> 00:06:29,473 Baue ein minimales Set. Bei Jungle Book hatten wir 116 00:06:29,556 --> 00:06:31,475 dazu Green Screens 117 00:06:31,558 --> 00:06:33,644 für die komplette digitale Umgebung. 118 00:06:33,727 --> 00:06:38,315 Man dreht auf einem Standardset, legt die Motion-Capture-Kamera an 119 00:06:38,398 --> 00:06:41,693 und kombiniert die Aufnahmen mit der digitalen Umgebung. 120 00:06:41,777 --> 00:06:44,530 Mowgli und sein Set werden eingebettet in den 121 00:06:44,613 --> 00:06:46,907 digitalen Hintergrund, mit digitalen Figuren. 122 00:06:46,990 --> 00:06:48,534 Hier gingen wir noch weiter. 123 00:06:49,076 --> 00:06:50,077 Lauf! 124 00:06:53,121 --> 00:06:57,000 Bei Mandalorian wurden die Pre-Vis anders hergestellt als sonst üblich. 125 00:06:57,084 --> 00:07:01,004 Wir verwendeten Virtual Cinema. Die Technik wurde beim König der Löwen 126 00:07:01,088 --> 00:07:03,757 von uns entwickelt und verfeinert. 127 00:07:03,841 --> 00:07:07,094 Mit Hilfe einer Gameengine kann die echte Filmcrew 128 00:07:07,177 --> 00:07:10,138 die Kameras innerhalb der virtuellen Welt bewegen. 129 00:07:10,222 --> 00:07:15,018 Damit lassen sich Darsteller oder deren Lichtdoubles abfilmen und wir nutzen 130 00:07:15,102 --> 00:07:17,020 die Positionsdaten der Kamera. 131 00:07:17,104 --> 00:07:20,232 Diese Ausrüstung findet man gemeinhin in der Fotografie, 132 00:07:20,315 --> 00:07:24,319 aber wir haben es angepasst um Kamerafahrten aufzunehmen, 133 00:07:24,403 --> 00:07:26,071 in einer virtueller Umgebung. 134 00:07:29,491 --> 00:07:31,660 Die Regisseure wurden früher einbezogen 135 00:07:31,743 --> 00:07:34,788 als es gewöhnlich bei einer Fernsehserie der Fall ist. 136 00:07:34,872 --> 00:07:35,873 FERTIGE FOLGE 137 00:07:35,956 --> 00:07:38,333 Gemeinsam mit der Crew und ihren Cuttern 138 00:07:38,417 --> 00:07:42,254 haben sie eine erste Fassung der Folge entwickelt, 139 00:07:42,337 --> 00:07:43,964 mit Hilfe von Virtual Cinema. 140 00:07:45,924 --> 00:07:47,926 FERTIGE FOLGE 141 00:08:01,940 --> 00:08:05,360 Manchmal haben Sie mit Leuten in Motion-Capture-Anzügen 142 00:08:05,444 --> 00:08:08,530 einen ersten Einblick ihres Ansatzes erarbeitet. 143 00:08:08,614 --> 00:08:10,741 Manchmal haben sie mit dem Stuntteam 144 00:08:10,824 --> 00:08:13,619 über Motion Capture ein paar Stunteinlagen gefilmt. 145 00:08:13,702 --> 00:08:16,538 Sie konnten es mit Kameras aufzeichnen 146 00:08:16,622 --> 00:08:18,707 und eine erste Schnittfassung vorlegen, 147 00:08:18,790 --> 00:08:22,127 mit der wir vorab technische Fragen für die Folge klärten. 148 00:08:22,211 --> 00:08:24,713 Als Vorbereitung auf die echten Dreharbeiten. 149 00:08:25,297 --> 00:08:28,217 Der echte Vorteil war, dass es uns die Chance gab, 150 00:08:28,300 --> 00:08:32,012 über diesen Ablauf einen ersten Blick auf die Folge zu werfen. 151 00:08:32,095 --> 00:08:34,264 Zuerst wirkte es wie ein Computerspiel 152 00:08:34,348 --> 00:08:35,974 ohne echte Personen, 153 00:08:36,058 --> 00:08:38,143 aber gab uns ein Gefühl für die Story, 154 00:08:38,227 --> 00:08:40,729 ob noch angepasst oder geändert werden müsste, 155 00:08:40,812 --> 00:08:43,232 bevor die tatsächlichen Dreharbeiten losgingen. 156 00:08:44,024 --> 00:08:45,692 FERTIGE FOLGE 157 00:08:49,947 --> 00:08:52,950 UNBEZAHLBARE VORBEREITUNG 158 00:08:54,409 --> 00:08:56,995 Die Absicht war, die Dreharbeiten so anzugehen 159 00:08:57,079 --> 00:08:59,414 wie die Nachdrehs zu einem Superhelden-Film, 160 00:08:59,498 --> 00:09:03,085 wo schon bekannt ist, was der Story noch fehlt. 161 00:09:03,168 --> 00:09:05,337 Am Effizientesten gearbeitet wurde bei 162 00:09:05,420 --> 00:09:06,922 den Nachdrehs zu Iron Man. 163 00:09:07,005 --> 00:09:10,843 Man hat es geplant und gedreht, 164 00:09:10,926 --> 00:09:12,302 Visual Effects eingebaut, 165 00:09:12,386 --> 00:09:14,680 alles zusammengefügt. Er ist nie perfekt. 166 00:09:14,763 --> 00:09:17,683 "Hätten wir doch nur ein, zwei Wochen länger ..." 167 00:09:17,766 --> 00:09:23,105 Bei den Nachdrehs zu Thor haben wir unglaubliche 168 00:09:23,188 --> 00:09:26,441 360 Aufnahmen in knapp 5 Tagen geschafft. 169 00:09:26,525 --> 00:09:28,235 Man sagt sich eben: 170 00:09:28,318 --> 00:09:30,529 "Ich brauch nur noch das was fehlt." 171 00:09:30,612 --> 00:09:32,698 Man ist effizient dabei, 172 00:09:32,781 --> 00:09:34,366 weil man weiß, was man braucht. 173 00:09:34,449 --> 00:09:37,035 Beim Hauptdreh: "Lass laufen, 174 00:09:37,119 --> 00:09:40,622 im Bild setzt er nur das Glas auf dem Tisch ab, aber, wer weiß? 175 00:09:40,706 --> 00:09:42,457 Wir sind für alles offen." 176 00:09:42,541 --> 00:09:44,376 Bei Nachdrehs denkt man nur: 177 00:09:44,459 --> 00:09:47,629 "Die eine reicht. Ist ja nur eine Aufnahme vom Glas. 178 00:09:47,713 --> 00:09:49,882 Mehr brauchts nicht, es löst das Problem." 179 00:09:50,007 --> 00:09:53,635 Wir drehten also in VR oder mit Pre-vis, 180 00:09:53,719 --> 00:09:55,512 je nach der jeweiligen Sequenz. 181 00:09:55,596 --> 00:09:57,681 Es war gut, dass du mit an Bord warst, 182 00:09:57,764 --> 00:10:00,184 denn bei Animation arbeiten alle mit Pre-Vis. 183 00:10:00,267 --> 00:10:02,102 Dadurch konntest du eingreifen 184 00:10:02,186 --> 00:10:05,731 und Stellen wie die mit dem Schlammhorn oder die Luftkämpfe, 185 00:10:05,814 --> 00:10:07,524 die ohne Darsteller auskamen, 186 00:10:07,608 --> 00:10:10,110 von der Regieseite her angehen. 187 00:10:10,194 --> 00:10:13,155 Als wäre es ein Animationsfilm. 188 00:10:13,238 --> 00:10:15,115 Wir haben das noch verfeinert. 189 00:10:15,199 --> 00:10:18,243 Das mit den MVN-Anzügen ging mit deiner Folge los. 190 00:10:18,327 --> 00:10:19,953 - Die Kampfszene. - Wie lief das? 191 00:10:20,037 --> 00:10:23,749 Das war eine völlig neue Erfahrung für mich. 192 00:10:23,832 --> 00:10:27,294 Ich komme ja von kleineren Independent-Filmen, 193 00:10:27,377 --> 00:10:29,421 da gibt es keine Storyboards. 194 00:10:29,505 --> 00:10:35,260 Du legst los, schreibst Szenen, hast deine Mitstreiter um dich 195 00:10:35,344 --> 00:10:36,595 und machst deinen Film. 196 00:10:36,678 --> 00:10:40,807 Der ganze Ablauf mit Pre-Vis 197 00:10:40,891 --> 00:10:45,562 und die Arbeit an der Story im Vorfeld war Neuland für mich. 198 00:10:45,646 --> 00:10:47,523 Irgendwann dachte ich: 199 00:10:47,606 --> 00:10:49,358 "So ist das, wenn du Kohle hast. 200 00:10:51,652 --> 00:10:53,695 Man konzentriert sich auf den Film." 201 00:10:53,779 --> 00:10:56,240 Stunts so zu planen ist viel besser, 202 00:10:56,323 --> 00:10:58,700 weil sie nicht ein tolles Video drehen wollen 203 00:10:58,784 --> 00:11:01,119 mit lauter Einstellungen, die ich nicht will. 204 00:11:01,203 --> 00:11:03,997 Ich positioniere die Kameras und filme die Action ab. 205 00:11:04,081 --> 00:11:05,082 Fahr los. 206 00:11:06,375 --> 00:11:07,501 Fahr los! 207 00:11:07,584 --> 00:11:11,129 FERTIGE FOLGE 208 00:11:11,213 --> 00:11:14,383 Es war eine ganz andere Erfahrung als bei anderen TV-Serien. 209 00:11:14,466 --> 00:11:15,884 Mit Zeit zur Vorbereitung. 210 00:11:15,968 --> 00:11:19,304 Normal hat man acht, neun Tage, dann wird gedreht. 211 00:11:19,388 --> 00:11:21,890 Hier war ich zwei Monate dran bevor es losging, 212 00:11:21,974 --> 00:11:23,559 mit Pre-Vis für ganze Folgen. 213 00:11:24,101 --> 00:11:26,895 Als wir dann am Set eintrafen und loslegten, 214 00:11:27,604 --> 00:11:29,731 als die Zeit drängte und wir Tempo machten, 215 00:11:29,815 --> 00:11:32,734 hatten wir immerhin genug Zeit zur Vorbereitung gehabt 216 00:11:32,818 --> 00:11:35,779 und aus kreativer Sicht alles in Form zu bringen. 217 00:11:35,863 --> 00:11:37,406 Wir hatten Lösungen parat 218 00:11:37,489 --> 00:11:39,408 und mussten nicht täglich neue suchen. 219 00:11:39,491 --> 00:11:40,659 Es wurde umgesetzt. 220 00:11:40,742 --> 00:11:42,244 Das war beeindruckend. 221 00:11:42,327 --> 00:11:44,663 Bitte. Nein. Nein, nein. 222 00:11:45,956 --> 00:11:47,749 Ich habe Folge 3 gedreht. 223 00:11:47,833 --> 00:11:50,878 Sie wirkte wie eine Mischung aus Western und Samuraifilm. 224 00:11:50,961 --> 00:11:53,881 Mein Gedanke war: ein Revolverheld mit Samuraikodex. 225 00:11:54,423 --> 00:11:58,343 Alle hassen dich, Mando. Weil du eine Legende bist. 226 00:11:58,427 --> 00:12:01,513 Der Großteil der Vorbereitung habe ich damit verbracht, 227 00:12:01,597 --> 00:12:04,474 mir Kurosawas Filme anzusehen, den ich gern mag. 228 00:12:04,558 --> 00:12:07,477 Yojimbo hatte wahrscheinlich den größten Einfluss 229 00:12:07,561 --> 00:12:10,939 auf die Konfrontation auf der Straße und wie sie gedreht wurde. 230 00:12:11,023 --> 00:12:13,150 Willkommen zurück, Mando. 231 00:12:13,233 --> 00:12:16,195 Die Szene war voller Action. Das war heftig. 232 00:12:16,278 --> 00:12:17,988 Action! 233 00:12:20,490 --> 00:12:22,159 Sie musste gut geplant sein, 234 00:12:22,409 --> 00:12:25,037 es waren ja über 25 Kopfgeldjäger involviert, 235 00:12:25,120 --> 00:12:26,747 dann landen die Mandalorianer. 236 00:12:29,541 --> 00:12:30,751 Das waren 3 Drehtage. 237 00:12:30,834 --> 00:12:33,670 Anschließend gab es noch zusätzliche Aufnahmen. 238 00:12:33,754 --> 00:12:36,798 Man musste so viel im Auge behalten, dass man dachte, 239 00:12:36,882 --> 00:12:40,677 wenn das jetzt ein großer Kinofilm wäre, 240 00:12:40,761 --> 00:12:43,472 hätten wir 2 Wochen dafür. Wir hatten 3 Tage. 241 00:12:43,555 --> 00:12:46,099 Man muss wirklich im Rahmen bleiben, 242 00:12:46,183 --> 00:12:48,310 um das in dieser Form hinzukriegen. 243 00:12:48,393 --> 00:12:51,688 Trotzdem will man Kinoqualität abliefen. 244 00:12:53,774 --> 00:12:55,317 Es ist Star Wars und Action. 245 00:12:55,400 --> 00:12:59,196 Es muss schon dem Standard entsprechen. 246 00:13:00,322 --> 00:13:03,116 Darin lag die Herausforderung aber es war lustig. 247 00:13:03,200 --> 00:13:05,744 Es gab einen Augenblick, so am 2. oder 3. Tag ... 248 00:13:05,827 --> 00:13:07,829 Uns ging das Zirkonium für die Treffer 249 00:13:07,913 --> 00:13:09,957 und all die Explosionen aus. 250 00:13:10,040 --> 00:13:13,001 Wir waren an dem Punkt, wo wir haushalten mussten, 251 00:13:13,085 --> 00:13:15,128 weil wir ab da keine mehr bekamen. 252 00:13:15,212 --> 00:13:17,381 Wegen der Munitionsgesetze und so. 253 00:13:17,464 --> 00:13:22,177 Wir haben in diesen Tagen über 7000 Zirkoniumkugeln abgefeuert. 254 00:13:22,803 --> 00:13:23,804 Wahnsinn. 255 00:13:29,268 --> 00:13:31,353 Das ist der Weg. 256 00:13:32,396 --> 00:13:35,023 AUSBLICKE 257 00:13:35,107 --> 00:13:39,695 Ich fand das Dojo, das wir hatten faszinierend. 258 00:13:39,778 --> 00:13:42,781 Wir hatten einen neuen Stil gemeinsam ausgeheckt, 259 00:13:42,865 --> 00:13:46,201 ein jeder brachte seine speziellen Talente mit ein 260 00:13:46,285 --> 00:13:49,705 und jeder von euch brachte unterschiedliche Fähigkeiten ein. 261 00:13:49,788 --> 00:13:55,460 Und was auf euch wie "Jon will es so" gewirkt haben mag, 262 00:13:55,544 --> 00:13:58,755 war in Wirklichkeit das Ergebnis einzelner Besprechungen, 263 00:13:58,839 --> 00:14:03,010 was dann die nächste Besprechung beeinflusste. Der Prozess war organisch. 264 00:14:03,093 --> 00:14:06,013 Alles lief darauf hinaus, die Frage zu beantworten, 265 00:14:06,096 --> 00:14:08,056 wie dreht man mit langer Vorbereitung 266 00:14:08,140 --> 00:14:10,475 und ohne viel Zeit zur Nachbearbeitung? 267 00:14:10,559 --> 00:14:13,061 Was übernehme ich von Animationsproduktionen, 268 00:14:13,145 --> 00:14:17,107 die ich schon bei Jungle Book und König der Löwen erforscht habe? 269 00:14:17,191 --> 00:14:19,109 Dass nun Dave ... 270 00:14:19,193 --> 00:14:21,069 Ich hab es von hinten aufgezäumt: 271 00:14:21,153 --> 00:14:23,739 "Wie würde Pixar es lösen?" Dann sagte jemand: 272 00:14:23,822 --> 00:14:26,950 "So interagiert man mit den Pre-Vis Leuten." 273 00:14:27,492 --> 00:14:29,870 All das trug zu einer Version bei, 274 00:14:29,953 --> 00:14:33,207 und diese Version wurde die Vorlage für uns. 275 00:14:34,124 --> 00:14:36,210 Am Ende war es dann ganz anders. 276 00:14:36,293 --> 00:14:40,839 Zu Beginn hast du viel mit den zuständigen Leuten für die Pre-Vis geredet, 277 00:14:40,923 --> 00:14:42,216 von THE THIRD FLOOR. 278 00:14:42,299 --> 00:14:47,012 Zum Schluss waren es die Stuntleute in MVN-Anzügen, 279 00:14:47,095 --> 00:14:49,264 den Motion-Capture-Anzügen für Games. 280 00:14:49,348 --> 00:14:54,394 Das Set hatten wir genau der VR-Version davon angepasst 281 00:14:54,478 --> 00:14:56,897 und du hast alle Kampfszenen übernommen. 282 00:14:56,980 --> 00:15:00,108 Können wir kurz darüber reden? Ich war nicht oft am Set. 283 00:15:00,192 --> 00:15:01,818 Sprich darüber. 284 00:15:01,902 --> 00:15:04,404 Halt dich nicht bedeckt. 285 00:15:04,488 --> 00:15:05,781 Ich weiß. 286 00:15:06,365 --> 00:15:09,785 Nicht nur hat es 287 00:15:09,868 --> 00:15:11,995 großen Spaß gemacht, 288 00:15:12,079 --> 00:15:15,541 auch konnte man die Aufnahmen ganz anders nutzten. 289 00:15:15,624 --> 00:15:17,417 Jetzt konnte ich 290 00:15:18,085 --> 00:15:21,630 meine Vorstellungen unmittelbar 291 00:15:21,713 --> 00:15:25,300 den Stuntkoordinatoren und seinen Leuten vermitteln, 292 00:15:25,384 --> 00:15:31,473 es in Echtzeit erfassen und direkt in die Pre-Vis einfügen lassen. 293 00:15:31,557 --> 00:15:34,601 Du hast auch die Kameras platziert. 294 00:15:34,685 --> 00:15:37,145 Ich hab Fassungen deiner Szene gesehen, 295 00:15:37,229 --> 00:15:38,522 die fast fertig aussahen. 296 00:15:38,605 --> 00:15:42,985 Genau. Ich musste nicht erst mit THIRD FLOOR und Chris reden. 297 00:15:43,068 --> 00:15:46,989 Es entsteht quasi automatisch. 298 00:15:47,072 --> 00:15:50,367 Ich hab noch im Ohr, wie du meintest: 299 00:15:50,450 --> 00:15:54,246 "Wir spielen etwas damit herum." Ich war Feuer und Flamme. 300 00:15:54,329 --> 00:15:56,915 - Du warst der erste. - Wir hatten besprochen, 301 00:15:57,708 --> 00:15:59,960 welche Kampfelemente ich mochte, 302 00:16:00,043 --> 00:16:05,716 Wir haben beide eine Vorliebe für Samurai- und Kung-Fu-Filme, 303 00:16:05,799 --> 00:16:08,051 deshalb lief es darauf hinaus, 304 00:16:08,135 --> 00:16:11,388 dass wir das mit unseren Leuten so umsetzen können, 305 00:16:11,471 --> 00:16:14,850 - als würden wir es für ... - Welche Szene war das? 306 00:16:14,933 --> 00:16:20,480 Das war die Szene, in der Mando 307 00:16:21,315 --> 00:16:22,733 Xi'an aus dem Knast holt. 308 00:16:22,816 --> 00:16:27,237 Er läuft durch das Gefängnis 309 00:16:27,321 --> 00:16:31,658 und eine Unmenge an Wächterdroiden 310 00:16:31,742 --> 00:16:35,245 tauchen aus dem Nichts auf und greifen sie an. 311 00:16:35,329 --> 00:16:41,210 Und Bill Burr sagt nur lapidar: "Du kennst Mando. 312 00:16:41,293 --> 00:16:44,838 Er ist der ultimative Krieger. 313 00:16:44,922 --> 00:16:45,923 Was hast du vor?" 314 00:16:46,006 --> 00:16:49,218 Und ehe man sich versieht, legt Mando los 315 00:16:49,301 --> 00:16:52,429 und schaltet jeden einzelnen Droiden 316 00:16:52,513 --> 00:16:55,474 mit seinen Mando-mäßigen Tricks aus. 317 00:16:55,557 --> 00:16:57,809 Wir mussten ja die Droiden ändern. 318 00:16:57,893 --> 00:16:59,686 Ich hab erzählt: "Es gibt Droiden, 319 00:16:59,770 --> 00:17:01,772 aber sie schweben in der Luft." 320 00:17:01,855 --> 00:17:04,233 Es waren riesige Blecheimer. 321 00:17:04,316 --> 00:17:05,776 Eher Mülleimer. 322 00:17:05,859 --> 00:17:08,612 Du wolltest ja die Stuntchoreografie übernehmen. 323 00:17:08,695 --> 00:17:10,155 Aber "mit Armen und Beinen." 324 00:17:10,239 --> 00:17:12,741 Doug Chiang, zeichnest du kurz ... 325 00:17:13,242 --> 00:17:16,286 Und dann hattest du menschliche Darsteller. 326 00:17:16,370 --> 00:17:18,330 Die Szene ist so cool geworden. 327 00:17:18,455 --> 00:17:20,749 Verrückt ist, dass das immer noch das ist, 328 00:17:21,083 --> 00:17:25,212 was wir damals gedreht hatten. 329 00:17:25,295 --> 00:17:30,634 Das war auf Bühne 17, und es ist immer noch diese Aufnahme. 330 00:17:30,717 --> 00:17:32,719 Du nimmst es also auf, 331 00:17:32,803 --> 00:17:34,888 lädst sie in die VR, prüfst die Action. 332 00:17:34,972 --> 00:17:38,433 Lichtsetzen, Aufnahme, fertig. Dann richtig aufnehmen. 333 00:17:38,517 --> 00:17:39,852 Ganz genau. 334 00:17:39,935 --> 00:17:41,979 All das gab es bei Jungle Book nicht. 335 00:17:42,062 --> 00:17:45,524 Wie helfen einem also diese Dinge beim Ablauf? 336 00:17:45,607 --> 00:17:49,528 Es war echt gut. So gehen wir jetzt bei jeder Szene in Staffel 2 vor. 337 00:17:49,611 --> 00:17:51,321 Das ist richtig spannend. 338 00:17:51,405 --> 00:17:54,575 Dann stürze ich mich auch gleich mit Schwung drauf. 339 00:17:54,658 --> 00:17:56,118 Wenn das Drehbuch da ist. 340 00:17:59,037 --> 00:18:03,000 DISNEY GALERIE STAR WARS: THE MANDALORIAN 341 00:18:33,447 --> 00:18:35,449 Untertitel von: Stephan Klapdor