1 00:00:00,876 --> 00:00:03,754 [Miranda] Please, I just can't do this anymore. 2 00:00:03,838 --> 00:00:06,132 I'm spending more money than I make. 3 00:00:06,215 --> 00:00:09,510 I keep buying new inventory, but I can't keep up. 4 00:00:09,593 --> 00:00:12,805 I'm doing everything I can to sell more, but I'm drowning. 5 00:00:12,888 --> 00:00:15,099 I put in return requests over two weeks ago. 6 00:00:15,182 --> 00:00:17,184 Miranda, honey, you feel like you're drowning 7 00:00:17,268 --> 00:00:19,812 because you are just fighting against the current. 8 00:00:19,895 --> 00:00:23,441 Uh, you just got to keep swimming in the direction you're going. 9 00:00:23,524 --> 00:00:25,860 We can set you up with a new inventory buy. 10 00:00:25,943 --> 00:00:27,778 I can't buy anymore. 11 00:00:29,822 --> 00:00:30,823 I'm pregnant. 12 00:00:32,575 --> 00:00:34,827 -Oh! -Oh, well, what a blessing. 13 00:00:34,910 --> 00:00:37,079 -That's incredible. -[Richard laughs] 14 00:00:37,163 --> 00:00:39,039 This is even better for you. 15 00:00:39,123 --> 00:00:41,125 Now you can work from home. 16 00:00:41,208 --> 00:00:42,668 Build a life with that. 17 00:00:42,752 --> 00:00:44,211 #MagiqBaby baby. 18 00:00:44,295 --> 00:00:46,005 -Hey. Great sales tool. -Yeah. 19 00:00:46,088 --> 00:00:47,214 I just can't anymore. 20 00:00:48,841 --> 00:00:50,885 I can't. I can't. 21 00:00:53,095 --> 00:00:58,726 Well, if Magiq Baby is not part of your journey right now, 22 00:00:58,809 --> 00:01:00,186 it's not like you're a prisoner. 23 00:01:00,269 --> 00:01:01,896 Mama Debra's right. 24 00:01:02,772 --> 00:01:04,940 Not everyone's built for success. 25 00:01:05,941 --> 00:01:09,111 Now, let's set you up with those returns. 26 00:01:14,492 --> 00:01:16,243 Wait, you think I'm a failure? 27 00:01:16,327 --> 00:01:18,788 Oh, sweetheart. It doesn't matter what we think. 28 00:01:18,871 --> 00:01:20,873 [Debra] No, what matters is how you feel about yourself. 29 00:01:20,956 --> 00:01:22,082 [computer beeps] 30 00:01:22,917 --> 00:01:25,377 [Debra] Magiq Baby isn't just about selling baby clothes, honey. 31 00:01:25,461 --> 00:01:27,505 This is about transformation. 32 00:01:28,005 --> 00:01:29,465 -Self-empowerment. -Mm. 33 00:01:30,174 --> 00:01:33,384 You can have it all if you really want it. 34 00:01:33,469 --> 00:01:37,681 Miranda, do you think of yourself as a failure? 35 00:01:37,765 --> 00:01:39,015 -No. -[Richard] Oh. 36 00:01:39,098 --> 00:01:41,101 No, I'm, I'm not a failure. 37 00:01:42,937 --> 00:01:44,438 I can do this. 38 00:01:45,606 --> 00:01:46,565 Right? 39 00:01:46,649 --> 00:01:49,527 -Of course, you can. -[chuckles] 40 00:01:50,110 --> 00:01:53,531 Honey, you can because you are family. 41 00:01:53,614 --> 00:01:55,741 -[Richard] That's right. -[Debra] Forever. 42 00:01:57,076 --> 00:01:58,244 [chuckles] 43 00:02:01,330 --> 00:02:02,331 Okay. 44 00:02:03,624 --> 00:02:06,627 [theme music playing] 45 00:02:25,728 --> 00:02:26,856 [grunts] 46 00:02:32,611 --> 00:02:33,529 That's it. 47 00:02:36,323 --> 00:02:37,283 [Sophie] Ooh. 48 00:02:37,366 --> 00:02:40,244 Well, that should be enough to reopen the schools, huh? 49 00:02:40,327 --> 00:02:42,371 Pay off the institution's debts? 50 00:02:42,454 --> 00:02:44,415 With quite a bit left over, I reckon. 51 00:02:51,839 --> 00:02:52,840 Who are you? 52 00:02:52,923 --> 00:02:55,426 Eliot, Billy the Gent. He's an old friend. 53 00:02:55,509 --> 00:02:59,096 Friend, co-conspirator. All in the name of crime, right, love? 54 00:02:59,179 --> 00:03:01,098 I told him to meet us here. He said he wanted to talk. 55 00:03:01,181 --> 00:03:03,601 Though, I did say to wait outside. 56 00:03:03,684 --> 00:03:06,604 Oh, I know, but I never see any action anymore. 57 00:03:06,687 --> 00:03:07,771 That's no fun. 58 00:03:08,731 --> 00:03:09,982 Jeez. 59 00:03:10,065 --> 00:03:11,066 [exhales] 60 00:03:11,609 --> 00:03:15,279 So, darling, a mutual acquaintance told me you were still in the game. 61 00:03:15,362 --> 00:03:17,823 And I wondered if you'd be interested in a job. 62 00:03:17,907 --> 00:03:20,618 Mutual acquaintance? Let me guess, is he Irish? 63 00:03:20,701 --> 00:03:21,869 Did he have a big mouth? 64 00:03:21,952 --> 00:03:24,788 The one and only, Arthur Wilde. [clicks tongue] 65 00:03:24,872 --> 00:03:27,750 No, no. I don't do that kind of work anymore, Billy. 66 00:03:28,334 --> 00:03:30,836 But it--it's about my daughter. 67 00:03:30,920 --> 00:03:33,631 You remember Miranda? 68 00:03:33,714 --> 00:03:36,008 Oh, maybe, maybe not. She was barely more than a baby 69 00:03:36,091 --> 00:03:37,718 when that whole business with the crown went down 70 00:03:37,801 --> 00:03:39,720 and Arthur and I ended up in prison. 71 00:03:41,347 --> 00:03:44,141 Her mom brought her to stateside while I was gone. 72 00:03:44,224 --> 00:03:46,310 You can't blame her for that. Now, Miranda and I, 73 00:03:46,393 --> 00:03:48,853 -we're not that close... -Is she in some kind of trouble? 74 00:03:48,938 --> 00:03:51,482 Yeah. She's fallen under the spell of a scam team, 75 00:03:51,565 --> 00:03:52,900 in deep with an MLM. 76 00:03:52,983 --> 00:03:54,485 Multilevel marketing? 77 00:03:54,567 --> 00:03:55,903 Yeah, it is a scam. 78 00:03:55,986 --> 00:03:58,364 They get unpaid workers to sell their product 79 00:03:58,447 --> 00:04:01,283 with a promise of moving up levels for bigger rewards. 80 00:04:01,367 --> 00:04:03,744 They get them to buy more product than they can sell 81 00:04:03,827 --> 00:04:06,956 and turn them into recruiting agents for other victims. 82 00:04:07,039 --> 00:04:08,290 It's a pyramid scheme. 83 00:04:08,374 --> 00:04:10,459 Yeah. It's a legal pyramid scheme. 84 00:04:10,542 --> 00:04:12,920 Her mom says she's nearly bankrupt. 85 00:04:13,003 --> 00:04:15,172 Afraid she's on the verge of a nervous breakdown. 86 00:04:15,255 --> 00:04:16,673 What are they called? 87 00:04:16,757 --> 00:04:18,676 -Magiq Baby. -[Eliot] Magiq Baby? 88 00:04:19,301 --> 00:04:21,762 The company that sells those cute little baby clothes. 89 00:04:23,055 --> 00:04:25,975 I had an ex--I had--I dated-- you know what, I don't have... 90 00:04:26,558 --> 00:04:29,228 Her mom asked me to help, 91 00:04:29,311 --> 00:04:31,814 but it's not exactly my bag. 92 00:04:32,523 --> 00:04:34,441 Now, Arthur said that you... 93 00:04:35,401 --> 00:04:39,488 are something of a do-gooder now, and it never hurts to help an old friend. 94 00:04:40,781 --> 00:04:42,866 Especially one who went to prison for you. 95 00:04:50,124 --> 00:04:51,500 Nope. 96 00:04:51,582 --> 00:04:53,419 Mm-mm. I don't trust him. 97 00:04:53,502 --> 00:04:55,212 Hey, this guy comes out of the woodwork? 98 00:04:55,295 --> 00:04:57,214 Well, it sounds like the girl could use our help. 99 00:04:58,257 --> 00:04:59,508 Do you have a plan? 100 00:04:59,591 --> 00:05:00,676 Yeah. 101 00:05:00,759 --> 00:05:03,554 Breanna's gonna hate it. 102 00:05:06,098 --> 00:05:07,182 Accountant? 103 00:05:07,266 --> 00:05:08,350 Seriously? 104 00:05:08,434 --> 00:05:12,146 This is the best use of my meticulously honed master thievery skills? 105 00:05:12,229 --> 00:05:14,064 Well, at least you're not in the food truck. 106 00:05:14,148 --> 00:05:16,608 They have cutting-edge security to protect a bunch of presentations 107 00:05:16,692 --> 00:05:18,027 written in Comic Sans. 108 00:05:18,110 --> 00:05:19,653 They're pictures of babies. What are they hiding? 109 00:05:19,737 --> 00:05:21,572 Plenty, I imagine. 110 00:05:22,072 --> 00:05:23,699 Debra Prosper. 111 00:05:23,782 --> 00:05:25,534 She's the face of Magiq Baby. 112 00:05:25,617 --> 00:05:27,619 The husband, Richard, 113 00:05:27,703 --> 00:05:29,121 he's run schemes like this before. 114 00:05:29,204 --> 00:05:31,081 He knows how to play it right up to the edge of the law. 115 00:05:31,165 --> 00:05:32,916 [Breanna] This is sus as hell. 116 00:05:33,000 --> 00:05:35,753 The real question is, how am I gonna get my Yes Virus on this? 117 00:05:36,837 --> 00:05:37,713 The Yes Virus. 118 00:05:37,796 --> 00:05:39,548 Once I'm in place, I hack into the system, 119 00:05:39,631 --> 00:05:40,883 put this little bad girl on. 120 00:05:40,966 --> 00:05:44,511 She automatically says yes to every seller return request in the system. 121 00:05:44,595 --> 00:05:45,929 And we bankrupt the company? 122 00:05:46,013 --> 00:05:47,681 Yes! 123 00:05:48,474 --> 00:05:49,475 I'll figure it out. 124 00:05:49,558 --> 00:05:52,227 Don't worry, because I am definitely not worried. 125 00:05:52,311 --> 00:05:53,812 How's the working stiff? 126 00:05:53,896 --> 00:05:55,689 She's having a bit of a Monday. 127 00:05:56,190 --> 00:05:57,149 [computer chimes] 128 00:05:57,649 --> 00:05:58,734 Hello. 129 00:05:58,817 --> 00:06:01,653 -It's 4:00 p.m., Magiq Baby family... -What? 130 00:06:01,737 --> 00:06:04,823 [Debra] ...and that means it's time for the daily baby talk. 131 00:06:04,907 --> 00:06:06,116 -Now, today... -Daily? 132 00:06:06,200 --> 00:06:08,368 [Debra] ...I want y'all to think about family. 133 00:06:08,952 --> 00:06:10,162 I want you to think about your own family... 134 00:06:10,245 --> 00:06:11,497 As in everyday? 135 00:06:11,580 --> 00:06:13,916 I want you to think about your mamas and your daughters 136 00:06:13,999 --> 00:06:17,211 and your sisters, your aunts, your cousins... 137 00:06:17,294 --> 00:06:19,755 -Every day, 4:00 p.m. on the dot. -[screams] 138 00:06:19,838 --> 00:06:23,717 Oh, Debra is a shining beacon of light in the darkness. 139 00:06:23,801 --> 00:06:26,428 She's a lighthouse when you're in a lifeboat. 140 00:06:26,512 --> 00:06:28,347 A night light when you're stuck in a little room 141 00:06:28,430 --> 00:06:29,598 -and you're like, "Oh, my God." And you... -Oh, quick Q, Ronald. 142 00:06:29,681 --> 00:06:31,141 Um, so I'm supposed to be doing 143 00:06:31,225 --> 00:06:32,768 -data entry and... -Yeah. 144 00:06:32,851 --> 00:06:35,938 ...there's no data and there's nowhere to enter it. 145 00:06:36,021 --> 00:06:39,483 Oh, uh, I see you don't have access. I'm Sapphire level. 146 00:06:39,566 --> 00:06:41,944 Everything here goes by levels, and the higher you go up, 147 00:06:42,027 --> 00:06:44,113 the less people have access. 148 00:06:44,196 --> 00:06:47,157 [Debra] Now, I want you to think of yourselves as ambassadors. 149 00:06:47,241 --> 00:06:48,742 -I want you to think of yourselves... -[computer beeps] 150 00:06:48,826 --> 00:06:49,993 -[Debra] ...as ambassadors. -Huh. 151 00:06:50,077 --> 00:06:51,203 So, it's like a pyramid? 152 00:06:51,286 --> 00:06:53,080 [Debra] The power to reach out and spread the... 153 00:06:53,163 --> 00:06:55,165 I never thought about it that way. 154 00:06:55,249 --> 00:06:57,626 Well, Debra and Richard, 155 00:06:57,709 --> 00:06:59,753 they're the only ones with Diamond access, of course. 156 00:06:59,837 --> 00:07:02,631 -And they look at us from the top... -From the top of the pyramid? 157 00:07:02,714 --> 00:07:05,592 I guess so. Huh. 158 00:07:05,676 --> 00:07:08,262 Well, if you ever need anything, just let me know. 159 00:07:08,345 --> 00:07:09,680 -Okay. -Hmm, top of the pyramid. 160 00:07:09,763 --> 00:07:12,224 [Debra] Magiq Babies come from Magiq Mamas. 161 00:07:12,307 --> 00:07:13,517 Be the magic. 162 00:07:13,600 --> 00:07:15,727 Sounds like encrypted security keys. 163 00:07:15,811 --> 00:07:18,438 Uh, in-field missile launch authorization. 164 00:07:18,522 --> 00:07:20,649 Where'd you learn that, Missile Launcher Monthly? 165 00:07:20,732 --> 00:07:21,608 [grunts] 166 00:07:21,692 --> 00:07:24,653 All right, I need a high enough level key to access the computers 167 00:07:24,736 --> 00:07:26,446 that control the return requests. 168 00:07:27,197 --> 00:07:29,324 Without it, I can't embed my Yes Virus. 169 00:07:29,408 --> 00:07:30,701 [Parker] So, it's a pickpocket job. 170 00:07:30,784 --> 00:07:32,494 Or a pick-bracelet job. 171 00:07:34,037 --> 00:07:34,997 [beeps] 172 00:07:35,080 --> 00:07:38,000 The Diamond Mama Bash for the elite sellers, 173 00:07:38,082 --> 00:07:39,960 that's the perfect place to hit them. 174 00:07:40,043 --> 00:07:43,130 Breanna creates a cover for me as a top UK seller, 175 00:07:43,213 --> 00:07:45,174 I get close to Debra, lift the key. 176 00:07:45,257 --> 00:07:47,593 -So, you want me to steal Richard's? -If you could find it. 177 00:07:47,676 --> 00:07:49,344 It doesn't look like he always wears his. 178 00:07:49,428 --> 00:07:50,971 Yeah, well, I wouldn't either. 179 00:07:51,054 --> 00:07:52,264 Precisely. 180 00:07:52,347 --> 00:07:53,974 Oh, Richard. 181 00:07:54,057 --> 00:07:56,351 He's constantly surrounded by women, 182 00:07:56,435 --> 00:07:58,604 babies, feminine energy. 183 00:07:58,687 --> 00:08:00,314 It's confining. 184 00:08:00,397 --> 00:08:02,191 He needs a buddy. 185 00:08:02,983 --> 00:08:05,444 We'll run a friendship honeypot scam. 186 00:08:05,527 --> 00:08:06,778 -The bromcom. -The bromcom. 187 00:08:06,862 --> 00:08:08,697 Huh? Excuse me? 188 00:08:08,780 --> 00:08:11,742 It's a bromcom. It's like a romcom with dudes. 189 00:08:11,825 --> 00:08:13,493 Every romcom has four parts. 190 00:08:13,577 --> 00:08:16,622 We need a meet-cute, a sexy complication, 191 00:08:16,705 --> 00:08:18,957 a hook, and a joyful defeat. 192 00:08:19,041 --> 00:08:20,667 Basically, I got to make this guy my bro 193 00:08:20,751 --> 00:08:22,502 and then he shows me where the keys are. 194 00:08:22,586 --> 00:08:23,837 Um... 195 00:08:24,463 --> 00:08:26,590 actually, not you. 196 00:08:30,677 --> 00:08:32,554 Whoo-hoo-hoo-hoo-hoo-hoo-hoo! 197 00:08:32,638 --> 00:08:34,890 This car is awesome! 198 00:08:34,972 --> 00:08:37,100 Is that what you say, awesome? Boss? 199 00:08:37,183 --> 00:08:39,727 Bitchin'? Bad-ass? This car is cherry. This car is tough. 200 00:08:39,811 --> 00:08:41,480 -Um, I can't, I can't... -It's got to be Harry. 201 00:08:41,563 --> 00:08:44,524 You'd overwhelm Prosper. He'd be way too intimidated by you. 202 00:08:44,608 --> 00:08:47,236 Okay? Harry's much less manly. 203 00:08:48,237 --> 00:08:49,571 What? Excuse me? 204 00:08:50,239 --> 00:08:51,198 Not a scratch. 205 00:08:52,324 --> 00:08:53,784 You don't drive this thing over 55. 206 00:08:53,867 --> 00:08:56,036 You don't drive this car over 55 miles an hour? 207 00:08:56,119 --> 00:08:59,289 I drive it how I-- you don't drive it over 55. 208 00:09:04,294 --> 00:09:07,297 [imitates revving car] 209 00:09:07,381 --> 00:09:10,259 -Oh. Oh, oh, oh. -[Harry continues imitating revving car] 210 00:09:12,928 --> 00:09:15,931 [woman 1] I've got a dozen people in my downline. 211 00:09:16,014 --> 00:09:17,432 [woman 2] My rebirth was the best thing that I... 212 00:09:17,516 --> 00:09:19,017 [woman 3] My downline is really... 213 00:09:19,101 --> 00:09:20,811 [woman 4] My rebirth couldn't have come sooner. 214 00:09:20,894 --> 00:09:21,853 All right, ladies. 215 00:09:21,937 --> 00:09:23,939 Be the Magiq. 216 00:09:24,022 --> 00:09:25,232 [all] Be the Magiq. 217 00:09:25,315 --> 00:09:26,984 You're at Sapphire table five. 218 00:09:27,067 --> 00:09:29,319 -Oh, thank you. -Mm-hmm. 219 00:09:29,403 --> 00:09:32,197 [indistinct chatter] 220 00:09:34,700 --> 00:09:36,493 So, I am this close to Emerald. 221 00:09:36,576 --> 00:09:38,954 Now, I have been stuck at Sapphire for the past three years 222 00:09:39,037 --> 00:09:40,080 ever since my rebirth. 223 00:09:40,163 --> 00:09:42,290 I remember when I went through my rebirth. 224 00:09:42,374 --> 00:09:44,376 [Lynne] But, you know, the new product line is going to just 225 00:09:44,459 --> 00:09:47,963 fly off the shelves and you'll be at Emerald status in no time. 226 00:09:49,589 --> 00:09:50,590 Oh. 227 00:09:52,050 --> 00:09:53,218 They're all so smiley. 228 00:09:53,302 --> 00:09:55,512 Love bombing. It's a proven cult technique. 229 00:09:55,595 --> 00:09:58,849 Though, I am curious to know what this rebirth is. 230 00:09:58,932 --> 00:10:01,935 [Breanna] Okay. Rebirth is... 231 00:10:02,019 --> 00:10:04,604 when a seller is demoted back down to the lowest level. 232 00:10:04,688 --> 00:10:06,189 Their whole downline is taken away. 233 00:10:06,273 --> 00:10:08,692 It's a way for Magiq Baby to keep the seller's bonus 234 00:10:08,775 --> 00:10:10,944 and disguise it as a training tool. 235 00:10:11,028 --> 00:10:13,196 Oh, ladies. 236 00:10:13,280 --> 00:10:17,034 [cheering and applause] 237 00:10:18,327 --> 00:10:20,162 Isn't the Magiq Baby life good? 238 00:10:20,245 --> 00:10:21,288 [crowd] Yeah! 239 00:10:21,371 --> 00:10:24,166 I said, isn't the Magiq Baby life good? 240 00:10:24,249 --> 00:10:26,960 [cheering and applause] 241 00:10:30,297 --> 00:10:32,591 Now, we are here to celebrate 242 00:10:32,674 --> 00:10:35,218 the real magic in Magiq Baby. 243 00:10:35,302 --> 00:10:38,180 And that is you. That is you. 244 00:10:38,263 --> 00:10:40,057 [cheering and applause] 245 00:10:40,140 --> 00:10:42,184 The person who wants to celebrate you the most 246 00:10:42,267 --> 00:10:45,937 is also the person that brought this whole family together. 247 00:10:46,021 --> 00:10:47,522 My wonderful, 248 00:10:47,606 --> 00:10:49,816 Magiqal Mama, Debra. 249 00:10:49,900 --> 00:10:53,028 [cheering and applause] 250 00:10:56,323 --> 00:10:57,574 [laughs] 251 00:10:57,657 --> 00:11:00,660 [cheering and applause] 252 00:11:02,204 --> 00:11:06,541 Hello, Magiq Mamas. 253 00:11:06,625 --> 00:11:08,085 [cheering and applause] 254 00:11:08,168 --> 00:11:11,838 Uh, you are all here today, ladies, 255 00:11:11,922 --> 00:11:14,966 because we have all been blessed. 256 00:11:15,050 --> 00:11:17,844 -[crowd] Yeah! -[Debra] That's right. That's right. 257 00:11:18,512 --> 00:11:20,347 Those negative Nancys, 258 00:11:20,430 --> 00:11:23,475 they like to say that there isn't enough pie to go around. 259 00:11:24,267 --> 00:11:27,854 But we know, the Magiq Mama mindset says that you... 260 00:11:29,064 --> 00:11:30,190 you... 261 00:11:31,316 --> 00:11:36,905 you have the power to create more abundance. 262 00:11:36,988 --> 00:11:41,660 Y'all, there's always more pie. [laughs] 263 00:11:41,743 --> 00:11:44,955 [cheering and applause] 264 00:11:45,038 --> 00:11:46,623 Hey! 265 00:11:46,706 --> 00:11:50,585 Magiq Babies come from Magiq Mamas. 266 00:11:50,669 --> 00:11:53,922 [crowd] Be the Magiq! 267 00:11:54,005 --> 00:11:55,715 Be the Magiq. 268 00:11:57,634 --> 00:11:59,636 Our client Miranda's here, too. 269 00:11:59,719 --> 00:12:01,721 Remember, she doesn't know we're here to help her. 270 00:12:02,848 --> 00:12:04,683 Want me to broom her, dump her in Venezuela? 271 00:12:04,766 --> 00:12:07,519 No, but keep an eye on her. 272 00:12:07,602 --> 00:12:09,604 We know she's emotionally fragile. 273 00:12:09,688 --> 00:12:11,064 [Parker] Will do. 274 00:12:11,148 --> 00:12:13,984 Next step, Breanna, set the meet-cute. 275 00:12:14,067 --> 00:12:16,153 [Debra] We are going to be giving out prizes. 276 00:12:16,236 --> 00:12:18,071 I know y'all like prizes. 277 00:12:18,155 --> 00:12:23,326 One special lady will be getting a pink and blue Cadillac. 278 00:12:23,410 --> 00:12:25,454 [cheering and applause] 279 00:12:25,537 --> 00:12:28,540 [car engine turning over] 280 00:12:32,544 --> 00:12:33,962 [Richard] Can I help you? 281 00:12:35,255 --> 00:12:39,092 [dramatic music playing] 282 00:12:44,890 --> 00:12:47,058 Sorry, is that a little loud? 283 00:12:47,684 --> 00:12:49,269 I'm trying to figure this out. 284 00:12:49,936 --> 00:12:53,607 Well, these high-flow catalytic converters will break your heart. 285 00:12:54,107 --> 00:12:55,150 You know these cars? 286 00:12:55,650 --> 00:12:56,526 Well... 287 00:12:57,110 --> 00:12:59,863 -You mind getting your hands dirty? -Oh... 288 00:13:01,031 --> 00:13:02,115 not at all. 289 00:13:04,826 --> 00:13:06,578 [Parker] Good. Now flirt with him. 290 00:13:07,287 --> 00:13:09,289 -Come again? -Flirting is the key ingredient 291 00:13:09,372 --> 00:13:11,166 to the meet-cute. It's all about the chemistry. 292 00:13:11,249 --> 00:13:12,375 Bow chicka wow wow. 293 00:13:12,459 --> 00:13:14,169 Sorry, did you say something? 294 00:13:14,252 --> 00:13:15,170 Nope. 295 00:13:18,465 --> 00:13:19,966 Yeah, that's nice wrench work. 296 00:13:20,050 --> 00:13:20,967 Well... 297 00:13:21,051 --> 00:13:23,011 [Harry] You know your way around a Hemi V8 engine. 298 00:13:23,094 --> 00:13:26,681 I've always had a keen interest in high-performance automobiles. 299 00:13:27,265 --> 00:13:28,683 Okay. Give her a try. 300 00:13:30,769 --> 00:13:33,605 -[engine starts] -Whoo! Yeah! 301 00:13:33,688 --> 00:13:35,815 I've been trying to get her to do that all day. 302 00:13:35,899 --> 00:13:38,610 Well, like a high-performance woman, 303 00:13:38,693 --> 00:13:40,153 it takes a delicate touch. 304 00:13:40,237 --> 00:13:41,780 [laughs] 305 00:13:41,863 --> 00:13:42,948 [Parker] Great job, Harry. 306 00:13:43,031 --> 00:13:44,407 Now, for part two, 307 00:13:44,491 --> 00:13:47,410 the sexy complication. 308 00:13:47,494 --> 00:13:48,537 [Harry] Thanks for the help. 309 00:13:50,288 --> 00:13:53,750 You, uh, wanna take her for a spin? 310 00:13:53,833 --> 00:13:55,168 Oh? Well... 311 00:13:56,086 --> 00:13:59,798 I think the missus can handle things here for a little while. 312 00:14:00,966 --> 00:14:02,300 Let's go. 313 00:14:03,426 --> 00:14:05,637 Mama Prosper, 314 00:14:05,720 --> 00:14:07,639 I'm such a fan. 315 00:14:07,722 --> 00:14:08,640 Oh. 316 00:14:08,723 --> 00:14:11,768 Oh! Margaret Bentley. 317 00:14:11,851 --> 00:14:15,105 I've come all the way from the UK to upgrade my mindset. 318 00:14:15,188 --> 00:14:18,775 I just know I'm not meant to be stuck at Sapphire, Mama, forever. 319 00:14:19,401 --> 00:14:20,277 From the UK? 320 00:14:20,360 --> 00:14:21,611 -Mm-hmm. -[Debra] Huh. 321 00:14:22,279 --> 00:14:24,573 I could swear I heard a touch of Boston in your accent. 322 00:14:24,656 --> 00:14:25,699 Oh? 323 00:14:25,782 --> 00:14:28,827 Well, I have spent some time there. 324 00:14:29,411 --> 00:14:30,328 Hmm. 325 00:14:30,412 --> 00:14:31,955 Attention, mamas. 326 00:14:32,038 --> 00:14:34,249 -Excuse me, Magiq Mamas. [giggles] -Oh. 327 00:14:34,958 --> 00:14:37,544 This here is Sapphire mama, 328 00:14:37,627 --> 00:14:40,672 Margaret Bentley, joining us all the way from the UK. 329 00:14:41,172 --> 00:14:44,593 And she's gonna tell us the five Magiq keys 330 00:14:44,676 --> 00:14:46,595 to enrichment and success. 331 00:14:46,678 --> 00:14:49,222 Now, every Sapphire mama should know these by heart. 332 00:14:49,306 --> 00:14:50,557 [chuckles] Oh, lights. 333 00:14:51,224 --> 00:14:53,602 Oh. Ah. 334 00:14:57,063 --> 00:14:59,608 [suspenseful music playing] 335 00:15:04,988 --> 00:15:05,989 Oh. [clears throat] 336 00:15:08,366 --> 00:15:09,868 Here you go. Come on, then. 337 00:15:09,951 --> 00:15:12,287 All right. Just give me a sec. I'm looking it up now. 338 00:15:13,455 --> 00:15:14,914 Don't bother. 339 00:15:15,832 --> 00:15:16,958 Excuse me? 340 00:15:17,542 --> 00:15:19,336 Don't bother... 341 00:15:20,587 --> 00:15:23,673 with the five steps... 342 00:15:24,257 --> 00:15:27,177 if you're just repeating from memory. 343 00:15:27,260 --> 00:15:29,179 Magiq Baby isn't about reciting. 344 00:15:29,262 --> 00:15:30,930 It's about a way of life. 345 00:15:31,014 --> 00:15:34,392 It's about enrichment as a family. 346 00:15:34,476 --> 00:15:37,145 And the five steps are how we begin this journey. 347 00:15:37,228 --> 00:15:38,938 Let's do it together. 348 00:15:39,022 --> 00:15:40,315 Step one. 349 00:15:40,398 --> 00:15:41,733 [crowd] Set a goal. 350 00:15:41,816 --> 00:15:44,653 For yourself, for our company, for our future. 351 00:15:44,736 --> 00:15:46,071 Step two... 352 00:15:46,154 --> 00:15:47,656 [crowd] Be strategic. 353 00:15:47,739 --> 00:15:51,451 Confidence comes from knowing how you're gonna accomplish your goals. 354 00:15:51,534 --> 00:15:54,663 -And... -Oh. You tell us the rest, honey. 355 00:15:56,623 --> 00:15:59,668 Step three, stay organized. 356 00:15:59,751 --> 00:16:01,878 Four, keep focused. 357 00:16:01,961 --> 00:16:05,298 And the most important of all the steps, 358 00:16:05,382 --> 00:16:07,425 -rejoice! -[laughs] 359 00:16:07,509 --> 00:16:10,512 [cheering and applause] 360 00:16:12,055 --> 00:16:13,556 [Breanna] How did you know all that? 361 00:16:13,640 --> 00:16:17,977 Those are the basic tenants of a dozen self-help success manuals. 362 00:16:19,145 --> 00:16:21,189 Nice job winging it. 363 00:16:21,272 --> 00:16:22,899 But I got to tell you, fake it till you make it 364 00:16:22,982 --> 00:16:26,194 is not gonna work here at Magiq Baby. 365 00:16:27,070 --> 00:16:29,197 Ooh. She's good. 366 00:16:29,280 --> 00:16:31,157 She saw right through me. 367 00:16:31,241 --> 00:16:33,076 We're gonna have to step up our game. 368 00:16:33,159 --> 00:16:34,619 Breanna, any luck? 369 00:16:34,703 --> 00:16:36,579 Ronald moved me up to Sapphire access 370 00:16:36,663 --> 00:16:38,498 and somehow it's worse. 371 00:16:38,581 --> 00:16:42,085 It's like they Frankensteined a dozen different accounting programs together. 372 00:16:42,168 --> 00:16:44,838 And I still can't get to the seller request records. 373 00:16:44,921 --> 00:16:46,464 Ah! 374 00:16:46,548 --> 00:16:47,966 God! 375 00:16:48,049 --> 00:16:50,677 I just can't stop thinking about what you said about those pyramids. 376 00:16:50,760 --> 00:16:51,636 Okay. 377 00:16:51,720 --> 00:16:54,055 Because our financial structure works the same way. 378 00:16:54,139 --> 00:16:56,808 You work your way up by adding more people under you. 379 00:16:56,891 --> 00:16:59,436 And the real revenue doesn't come from sales. 380 00:17:00,019 --> 00:17:03,022 Recruitment is actually kind of 381 00:17:03,106 --> 00:17:05,275 the only way a seller makes profit. 382 00:17:05,358 --> 00:17:09,279 So, it might be a pyramid scheme? 383 00:17:09,362 --> 00:17:11,990 No. No. It can't be. 384 00:17:13,241 --> 00:17:14,159 No. 385 00:17:17,996 --> 00:17:19,497 Oh, Ronald. 386 00:17:23,417 --> 00:17:25,377 [indistinct chatter] 387 00:17:25,462 --> 00:17:28,298 Parker, I'm gonna need your help getting Debra's attention again. 388 00:17:28,381 --> 00:17:29,632 You got it. What you thinking? 389 00:17:29,716 --> 00:17:32,719 I'm thinking a blessed event. 390 00:17:33,344 --> 00:17:34,429 Hmm. 391 00:17:39,434 --> 00:17:41,227 I'm just so overwhelmed. 392 00:17:41,311 --> 00:17:43,813 I know. Oh, it's tough. 393 00:17:43,897 --> 00:17:48,485 The pregnancy and taking on extra catering jobs. 394 00:17:48,568 --> 00:17:50,487 Magiq Baby would be perfect for you. 395 00:17:50,570 --> 00:17:54,365 I could put you in my downline and set you up today. 396 00:17:54,449 --> 00:17:55,450 Really? 397 00:17:55,533 --> 00:17:57,494 Oh, I'd love a chance to get off my feet 398 00:17:57,577 --> 00:18:00,955 and just relax before a little Alec arrives. 399 00:18:01,831 --> 00:18:03,875 Well, it sounds like the Magiq Baby family 400 00:18:03,958 --> 00:18:05,752 is about to get a little bigger. 401 00:18:05,835 --> 00:18:07,295 Oh, my goodness. 402 00:18:07,378 --> 00:18:09,506 The Debra Prosper. 403 00:18:09,589 --> 00:18:11,424 It is such an honor. 404 00:18:11,508 --> 00:18:13,593 -I should get back to work now. -Oh. 405 00:18:14,928 --> 00:18:16,179 You know, I looked into you 406 00:18:16,262 --> 00:18:19,015 -and your numbers are very impressive. -Oh. 407 00:18:19,098 --> 00:18:21,351 And, you know, I really like that salesmanship. 408 00:18:21,434 --> 00:18:24,521 I always tell my girls that a stranger is just... 409 00:18:25,063 --> 00:18:27,649 [all] ...a Magiq Baby seller you haven't met yet. 410 00:18:27,732 --> 00:18:28,733 [chuckles] 411 00:18:29,609 --> 00:18:31,778 Miranda, honey, come here. 412 00:18:33,404 --> 00:18:35,114 This is amazing. 413 00:18:35,198 --> 00:18:38,368 This weekend is--it's everything I needed. 414 00:18:38,451 --> 00:18:40,537 Oh. You do need this. 415 00:18:40,620 --> 00:18:41,913 But that's not all you need, is it? 416 00:18:41,996 --> 00:18:46,793 No. I think that you need a little Magiq Baby love. [laughs] 417 00:18:46,876 --> 00:18:49,128 Mamas, come here. 418 00:18:49,212 --> 00:18:51,798 Gather round. This here is Miranda. 419 00:18:51,881 --> 00:18:53,967 And she has recently struggled 420 00:18:54,050 --> 00:18:56,135 with negativity in her mindset. 421 00:18:56,219 --> 00:18:59,138 But she has chosen to persevere 422 00:18:59,222 --> 00:19:02,433 and not let that negativity stop her 423 00:19:02,517 --> 00:19:04,936 from being the Magiq. 424 00:19:05,854 --> 00:19:09,357 [cheering and applause] 425 00:19:12,861 --> 00:19:14,988 Oh, I'm so proud of her. 426 00:19:15,071 --> 00:19:18,283 But, you know, I can't help but wonder if there isn't something more 427 00:19:18,366 --> 00:19:20,451 that we can do to help you. 428 00:19:21,828 --> 00:19:23,079 What do you think, Margaret? 429 00:19:23,162 --> 00:19:24,831 Is there something more that we could do 430 00:19:24,914 --> 00:19:27,750 to help Miranda reach her full potential? 431 00:19:27,834 --> 00:19:29,252 Sophie, she's testing you. 432 00:19:29,752 --> 00:19:32,547 Uh, maybe she could use something 433 00:19:32,630 --> 00:19:34,841 to help reenergize her. 434 00:19:34,924 --> 00:19:38,469 Uh, how about a rebirth? 435 00:19:39,804 --> 00:19:41,681 A rebirth? 436 00:19:41,764 --> 00:19:43,850 No. No. 437 00:19:43,933 --> 00:19:47,020 I've already invested so much to get to the level that I'm at. 438 00:19:47,103 --> 00:19:48,146 -I don't think that's... -Oh, no, no, no, no, no, no, no, honey. 439 00:19:48,229 --> 00:19:50,023 That is just negativity creeping in there. 440 00:19:50,106 --> 00:19:53,318 Sometimes you have to go back to go forward. 441 00:19:53,401 --> 00:19:56,195 Everyone, let's congratulate Miranda 442 00:19:56,279 --> 00:19:58,156 on her rebirth. 443 00:19:58,239 --> 00:20:02,327 [cheering and applause] 444 00:20:09,125 --> 00:20:13,046 That is exactly what I would've done. You know the secret, my friend. 445 00:20:13,129 --> 00:20:15,423 Magiq takes sacrifice. 446 00:20:15,506 --> 00:20:18,092 If it was easy, everyone could do it, right? 447 00:20:18,176 --> 00:20:19,093 Mm-hmm. 448 00:20:20,470 --> 00:20:22,764 Why don't you come on up to my penthouse with me 449 00:20:22,847 --> 00:20:24,182 and have a little chat? 450 00:20:24,265 --> 00:20:26,476 I want to sit down and get to know you better. 451 00:20:26,976 --> 00:20:30,021 I would love that, Debra. 452 00:20:36,527 --> 00:20:38,529 Parker, check on Miranda. 453 00:20:38,613 --> 00:20:40,490 I did what I had to do. 454 00:20:46,037 --> 00:20:47,246 Hi. 455 00:20:47,330 --> 00:20:48,539 Uh, I don't have a tissue, 456 00:20:48,623 --> 00:20:50,291 but, uh, you can use my sleeve. 457 00:20:51,417 --> 00:20:52,919 I'm fine. Thank you. 458 00:20:57,090 --> 00:20:58,424 How far along are you? 459 00:20:59,217 --> 00:21:03,054 Oh. About forty--four-- fourteen months. [clears throat] 460 00:21:03,137 --> 00:21:06,474 Yeah. I guess it could feel like that sometimes. [chuckles] 461 00:21:07,642 --> 00:21:09,435 Oh, your eyes are leaking again. 462 00:21:09,519 --> 00:21:11,145 You sure you don't want my sleeve? 463 00:21:11,229 --> 00:21:13,690 You know, I just don't think I could do this. 464 00:21:14,941 --> 00:21:16,985 I'm pregnant too and I don't... 465 00:21:18,486 --> 00:21:21,906 I don't think I could handle everything falling apart right now. 466 00:21:23,157 --> 00:21:25,034 I was--I was going broke before 467 00:21:25,118 --> 00:21:28,663 and now I have to start all over again. 468 00:21:29,163 --> 00:21:31,124 And you're worried that you're a loser? 469 00:21:32,458 --> 00:21:35,253 Yeah. Yeah. Yeah. 470 00:21:35,336 --> 00:21:38,047 Hey, hey, you don't have to worry about being a loser. 471 00:21:38,881 --> 00:21:40,341 I don't? 472 00:21:40,425 --> 00:21:42,677 -Why? -Because you are a loser. 473 00:21:43,302 --> 00:21:44,220 What? 474 00:21:44,303 --> 00:21:46,431 But so are everybody else in this room. 475 00:21:46,514 --> 00:21:48,891 Look, according to the FTC, 476 00:21:48,975 --> 00:21:52,311 99% of people in MLMs lose their money. 477 00:21:52,395 --> 00:21:54,939 And only a measly 1% make a profit. 478 00:21:55,023 --> 00:21:57,191 -Is that true? -Oh, yeah. You can Google it. 479 00:21:57,275 --> 00:21:59,944 So, why worry about being a loser when... 480 00:22:01,070 --> 00:22:03,072 that's exactly what you signed up for? 481 00:22:04,949 --> 00:22:05,950 Thanks. 482 00:22:08,286 --> 00:22:09,495 [Parker] Oh. 483 00:22:11,581 --> 00:22:13,416 In case you need this later. 484 00:22:15,001 --> 00:22:16,210 Thanks. 485 00:22:16,294 --> 00:22:20,423 [speaking Uzbek] The price was negotiated objectively, 486 00:22:20,506 --> 00:22:22,592 so if you choose to renege 487 00:22:22,675 --> 00:22:23,843 on the deal, 488 00:22:24,886 --> 00:22:26,512 you will regret it. 489 00:22:31,142 --> 00:22:34,604 Hey, Eliot, have you ever tried selling Russians 490 00:22:34,687 --> 00:22:36,355 a truckload of microwaves? 491 00:22:36,439 --> 00:22:38,066 They don't like hot food. 492 00:22:38,149 --> 00:22:40,068 I was under the impression you weren't in the game anymore. 493 00:22:40,151 --> 00:22:42,278 Does anyone ever really leave? 494 00:22:43,529 --> 00:22:45,490 What's got you sneaking up on me? 495 00:22:45,573 --> 00:22:46,824 This isn't sneaking. 496 00:22:46,908 --> 00:22:48,618 This is lurking. 497 00:22:48,701 --> 00:22:50,161 -A big difference. -[Billy] Oh, yeah? 498 00:22:50,244 --> 00:22:51,204 Oh, let me guess. 499 00:22:51,287 --> 00:22:53,956 You're here to tell me that you care for... 500 00:22:54,624 --> 00:22:56,417 What's she go by now? Sophie? 501 00:22:56,501 --> 00:22:59,212 And, uh, you're here to protect her. 502 00:22:59,295 --> 00:23:00,546 Well, strike two. 503 00:23:01,047 --> 00:23:02,924 However, all those things you just said are true, 504 00:23:03,007 --> 00:23:05,218 but that's not why I'm here. 505 00:23:05,301 --> 00:23:07,053 All right, then. 506 00:23:07,136 --> 00:23:08,137 Why are you here? 507 00:23:08,846 --> 00:23:10,515 Because you're gonna tell me everything you know 508 00:23:10,598 --> 00:23:14,018 about what happened back in the day with Sophie, 509 00:23:14,102 --> 00:23:17,688 with Arthur, the duke, you. 510 00:23:17,772 --> 00:23:19,148 All of it. 511 00:23:20,399 --> 00:23:23,611 [suspenseful music playing] 512 00:23:27,698 --> 00:23:30,201 [Harry] Can't talk about Dirty Harry without talking High Plains Drifter. 513 00:23:30,284 --> 00:23:31,452 Right, A Fistful of Dollars. 514 00:23:31,536 --> 00:23:34,247 Ooh. Good, Bad, and the Ugly. 515 00:23:34,330 --> 00:23:37,083 Yeah. This is what I call a proper office. 516 00:23:37,166 --> 00:23:39,502 Well, this is just my one in Louisiana. 517 00:23:39,585 --> 00:23:41,629 I got offices on the coasts and in Europe. 518 00:23:41,712 --> 00:23:43,256 -Impressive. -Yeah. 519 00:23:43,339 --> 00:23:45,258 [Parker] So, he's brought you back to his place. 520 00:23:45,341 --> 00:23:46,551 You're gonna need him to open up. 521 00:23:46,634 --> 00:23:49,178 It's time for the hook. 522 00:23:49,262 --> 00:23:50,847 Talk about something that make men cry. 523 00:23:51,430 --> 00:23:53,516 -Ah. -You got great taste. 524 00:23:53,599 --> 00:23:54,475 Well, thank you. 525 00:23:54,559 --> 00:23:57,478 You know, this place kind of reminds me of, uh... 526 00:23:58,229 --> 00:24:00,398 Well, it, kind of, reminds me of my old man's office. 527 00:24:00,481 --> 00:24:01,524 God rest his soul. 528 00:24:01,607 --> 00:24:03,776 Oh, I'm sorry. Mine passed, too. 529 00:24:03,860 --> 00:24:06,946 -Oh. -Never had an office, working stiff. 530 00:24:07,029 --> 00:24:09,323 But I always imagined that if he had one, 531 00:24:09,407 --> 00:24:11,200 he'd want it to look just like this. 532 00:24:11,284 --> 00:24:12,618 Yeah. 533 00:24:13,578 --> 00:24:14,745 It's nearly perfect. 534 00:24:14,829 --> 00:24:17,373 -Nearly? -Well, all we need is a bottle of brandy 535 00:24:17,456 --> 00:24:19,083 and some Cuban cigars. 536 00:24:20,418 --> 00:24:24,213 How's a bottle of Louis XIII and some Cohiba sound to you? 537 00:24:24,297 --> 00:24:25,631 Whoo! 538 00:24:25,715 --> 00:24:27,800 No sign of the bracelet yet. 539 00:24:29,010 --> 00:24:30,469 But he does have a wall safe. 540 00:24:30,553 --> 00:24:31,512 Is it digital? 541 00:24:33,139 --> 00:24:34,849 No. Old-school combination. 542 00:24:34,932 --> 00:24:36,058 Whoo! 543 00:24:36,142 --> 00:24:37,351 Oh. Now I'm getting all flushed. 544 00:24:37,435 --> 00:24:38,519 Harry, I'm coming your way. 545 00:24:38,603 --> 00:24:40,563 I gotta hide this from Debra, 546 00:24:40,646 --> 00:24:43,024 so I keep it in the safe. 547 00:24:43,774 --> 00:24:44,817 Wise. 548 00:24:45,651 --> 00:24:46,944 Hmm. [laughs] 549 00:24:47,028 --> 00:24:48,779 Pregnant bellies are so great at hiding stuff. 550 00:24:48,863 --> 00:24:50,907 No one ever talks about that. 551 00:24:50,990 --> 00:24:54,243 When the authorities found out that the Maharaja's crown was a fake, 552 00:24:54,327 --> 00:24:56,495 our heist of the original was revealed. 553 00:24:57,163 --> 00:24:59,415 They went back and found me on some security footage 554 00:24:59,498 --> 00:25:01,083 driving the getaway car. 555 00:25:01,167 --> 00:25:03,794 And you think Sophie told them the crown was fake? 556 00:25:03,878 --> 00:25:06,297 Absolutely not. What benefit would there be? 557 00:25:06,380 --> 00:25:08,633 -Well, what's your beef with her? -I don't have one. 558 00:25:08,716 --> 00:25:11,219 It's my own fault for having such a characteristic nose. 559 00:25:11,302 --> 00:25:13,429 You can catch it on a CCTV, honestly. 560 00:25:13,971 --> 00:25:15,640 What about Arthur Wilde? 561 00:25:15,723 --> 00:25:17,850 Oh. Yeah. 562 00:25:18,601 --> 00:25:20,478 Well, that's a little more complicated. 563 00:25:21,187 --> 00:25:23,731 We were a team. All right? 564 00:25:23,814 --> 00:25:25,983 This was our boldest heist yet. 565 00:25:26,067 --> 00:25:28,778 When it went south, then someone higher up on the food chain 566 00:25:28,861 --> 00:25:30,905 than just the driver had to take some heat. 567 00:25:30,988 --> 00:25:35,243 Arthur felt like your Sophie threw him under the bus to save her own skin. 568 00:25:35,326 --> 00:25:36,702 And why would she do that? 569 00:25:36,786 --> 00:25:39,580 Well, she was marrying a duke, wasn't she? 570 00:25:39,664 --> 00:25:42,458 I mean, that's, that's right posh. That's not a put-on anymore. 571 00:25:42,541 --> 00:25:45,253 She wasn't about to jeopardize that. 572 00:25:46,337 --> 00:25:47,964 And she let you take the fall? 573 00:25:48,047 --> 00:25:51,175 Nah. I was going down regardless. 574 00:25:51,259 --> 00:25:52,969 But Arthur, 575 00:25:53,052 --> 00:25:56,305 maybe she could have whispered in the right ears to spare him. 576 00:25:56,389 --> 00:26:00,601 Honestly, with their history, it was a bit cruel leaving him to rot. 577 00:26:02,812 --> 00:26:05,273 This doesn't sound like Sophie to me. 578 00:26:06,274 --> 00:26:08,567 Oh, yeah. 579 00:26:08,651 --> 00:26:10,861 You've known her for years. 580 00:26:10,945 --> 00:26:12,655 You believe her. You trust her. 581 00:26:12,738 --> 00:26:16,617 Well, I knew her for a long time, too. 582 00:26:16,701 --> 00:26:19,120 Only I didn't forget that she's a con woman. 583 00:26:19,203 --> 00:26:22,707 Professional liar, deceiving people for a living. 584 00:26:24,417 --> 00:26:26,335 Even the people closest to her. 585 00:26:26,919 --> 00:26:28,796 [Debra] So, I finally told him, 586 00:26:28,879 --> 00:26:31,507 "Fine. Richard, you can have your little man cave." 587 00:26:31,590 --> 00:26:32,925 [laughter] 588 00:26:33,009 --> 00:26:35,845 I had to get him out from under my feet every now and again, huh? 589 00:26:35,928 --> 00:26:37,305 Oh. 590 00:26:39,473 --> 00:26:41,934 You are so confiding. 591 00:26:42,018 --> 00:26:45,271 It's just wonderful to get this chance to know you. 592 00:26:45,354 --> 00:26:47,815 Oh, well, thank you. But, Margaret... 593 00:26:48,482 --> 00:26:51,444 Margie, we're here to learn about you. 594 00:26:51,527 --> 00:26:54,488 Tell me, how did Magiq Baby come into your life, huh? 595 00:26:54,572 --> 00:26:59,452 Oh. Well, it's not the happiest of stories. 596 00:26:59,535 --> 00:27:01,871 It was just a bad relationship. 597 00:27:04,874 --> 00:27:05,875 Oh. [chuckles] 598 00:27:07,793 --> 00:27:09,837 He had me on a string, like a puppet. 599 00:27:10,588 --> 00:27:13,549 But I decided, no, that was not how my story was gonna go. 600 00:27:13,632 --> 00:27:14,550 So, I left him. 601 00:27:14,633 --> 00:27:18,763 It was hard, but I knew I deserved better. 602 00:27:19,680 --> 00:27:22,892 And then I discovered Magiq Baby. 603 00:27:22,975 --> 00:27:26,312 And I turned my life around in three months. 604 00:27:26,937 --> 00:27:29,482 I just don't know where I'd be without it. 605 00:27:29,982 --> 00:27:33,152 [Debra] Hmm, good story. 606 00:27:33,903 --> 00:27:35,946 Probably helped you convince a lot of buyers, huh? 607 00:27:37,281 --> 00:27:38,908 Joanne? 608 00:27:38,991 --> 00:27:41,035 Do you remember what I said when you told me 609 00:27:41,118 --> 00:27:42,495 how you came to Magiq Baby? 610 00:27:43,204 --> 00:27:45,706 Oh, yes. 611 00:27:45,790 --> 00:27:49,543 You said that if I didn't wanna take this seriously, 612 00:27:49,627 --> 00:27:51,462 the door was right there. 613 00:27:51,545 --> 00:27:52,546 Yep. 614 00:27:53,506 --> 00:27:55,549 'Cause Jo-Jo here lied to me. 615 00:27:55,633 --> 00:27:57,510 Just like you did, Margie. 616 00:27:58,928 --> 00:28:01,055 I got a knack for catching lies. 617 00:28:01,138 --> 00:28:03,849 A family this big, we can't be dishonest with each other. 618 00:28:03,933 --> 00:28:07,144 She's so scary, like a human lie detector. 619 00:28:07,228 --> 00:28:09,355 Which means Sophie can't lie to her. 620 00:28:12,149 --> 00:28:14,068 You got me. [chuckles] 621 00:28:14,151 --> 00:28:15,152 Yeah. 622 00:28:15,236 --> 00:28:17,279 You're quite perceptive, aren't you? 623 00:28:17,780 --> 00:28:20,408 Ladies, what do I always say about the levels? 624 00:28:20,491 --> 00:28:23,160 -You don't level up if you don't open up. -You don't level up if you don't open up. 625 00:28:23,244 --> 00:28:24,537 That's right. 626 00:28:24,620 --> 00:28:28,249 Oh, I just want everyone at Magiq Baby to achieve their full potential. 627 00:28:28,332 --> 00:28:30,960 And that is why I push so hard. 628 00:28:31,043 --> 00:28:34,046 You know, the pressure is where diamonds come from. 629 00:28:36,173 --> 00:28:37,508 So, Margie... 630 00:28:38,968 --> 00:28:40,386 the truth. 631 00:28:41,303 --> 00:28:44,932 I can't help but feel that you have 632 00:28:45,015 --> 00:28:48,102 or had someone in your life that... 633 00:28:49,437 --> 00:28:51,647 really changed things for you. 634 00:28:53,232 --> 00:28:54,692 Tell me about him. 635 00:28:59,822 --> 00:29:03,159 -Ronald! -So, Debra says the Magiq Baby way 636 00:29:03,242 --> 00:29:05,786 is the only way for people to achieve their dreams. 637 00:29:05,870 --> 00:29:09,457 You build, you move up, and you get what you want. 638 00:29:09,540 --> 00:29:12,084 And that's good, right? 639 00:29:12,168 --> 00:29:14,086 I don't--I don't know. 640 00:29:14,170 --> 00:29:15,754 Is that what you want? 641 00:29:15,838 --> 00:29:18,340 You want a polo shirt and a cheap bracelet? 642 00:29:18,424 --> 00:29:19,717 Not really. 643 00:29:19,800 --> 00:29:21,469 And my bracelet was $200. 644 00:29:21,552 --> 00:29:23,387 They make you pay for those? Yikes. 645 00:29:23,471 --> 00:29:25,473 The higher up you go, they want even more. 646 00:29:25,556 --> 00:29:27,725 Ronald, what is the dream? 647 00:29:27,808 --> 00:29:29,810 Oh, it's silly. 648 00:29:29,894 --> 00:29:30,978 -Come on. -No, I couldn't. 649 00:29:31,061 --> 00:29:32,104 -Come on. -No, I couldn't. 650 00:29:32,188 --> 00:29:34,064 -No, you could tell me. -I play the trumpet. [chuckles] 651 00:29:34,148 --> 00:29:35,649 I always wanted to be a jazz man. [laughs] 652 00:29:35,733 --> 00:29:38,277 You know... [imitates trumpet] It's crazy. 653 00:29:38,944 --> 00:29:39,904 That's, that's cool as hell, man. 654 00:29:39,987 --> 00:29:42,907 Actually, hey, so I've been trying to reconcile 655 00:29:42,990 --> 00:29:45,409 some of this third-quarter data, 656 00:29:45,493 --> 00:29:46,827 and I was just wondering, um, 657 00:29:46,911 --> 00:29:49,288 how do you deal with seller return requests? 658 00:29:49,371 --> 00:29:52,082 Oh, that's all overseen by Debra and Richard only. 659 00:29:52,166 --> 00:29:54,168 They like to make it a face-to-face meeting. 660 00:29:54,251 --> 00:29:56,420 Hmm. So, you have to get all the way to the top 661 00:29:56,504 --> 00:29:58,297 to get out of the company? 662 00:29:58,380 --> 00:29:59,882 Yeah. 663 00:29:59,965 --> 00:30:04,011 All returns are done via Debra's computer 664 00:30:04,094 --> 00:30:08,432 in the penthouse, in case you were curious. [chuckles] 665 00:30:09,517 --> 00:30:10,518 I'm going to lunch. 666 00:30:12,311 --> 00:30:15,314 [laughter] 667 00:30:18,234 --> 00:30:19,193 [sighs] 668 00:30:19,276 --> 00:30:20,194 -[Richard] Oh, that's... -[Harry laughs] 669 00:30:20,277 --> 00:30:22,279 Harry. I'm here, 670 00:30:22,363 --> 00:30:23,614 you and Richard should not be. 671 00:30:23,697 --> 00:30:26,075 Clear him out. 672 00:30:26,158 --> 00:30:29,078 Hey, uh, we ought to, uh, get up to something. 673 00:30:29,161 --> 00:30:32,164 Maybe go hit the cages or the links. 674 00:30:32,248 --> 00:30:33,999 You know, I'm a member over at Bradgebriar. 675 00:30:34,083 --> 00:30:37,545 You strike me as the kind of man that appreciates history, am I right? 676 00:30:37,628 --> 00:30:40,339 I never met a World War II documentary I wouldn't watch. 677 00:30:40,422 --> 00:30:43,634 Well, I'm about to take you back a little further than that. 678 00:30:43,717 --> 00:30:45,386 Come on, it's upstairs. [grunts] 679 00:30:55,062 --> 00:30:56,063 Huh. 680 00:30:57,189 --> 00:31:00,734 So, we need to upload your Yes Virus directly to Debra's computer? 681 00:31:00,818 --> 00:31:01,694 Yep. 682 00:31:01,777 --> 00:31:04,321 And the only way to get onto her computer is with their keys. 683 00:31:04,405 --> 00:31:06,615 -Any luck? - Ugh. 684 00:31:06,699 --> 00:31:08,742 It smells like dude in here. 685 00:31:08,826 --> 00:31:10,661 [clicking] 686 00:31:10,744 --> 00:31:11,745 Ah. 687 00:31:14,039 --> 00:31:17,001 Hmm. I got gold bars, a few Rolexes, 688 00:31:17,918 --> 00:31:21,130 land contract written in what looks like Uzbek, 689 00:31:21,213 --> 00:31:22,506 Mark McGwire rookie card, 690 00:31:22,590 --> 00:31:24,800 but no bracelet and no security key. 691 00:31:24,883 --> 00:31:27,303 Got to admit, you're piquing my curiosity. 692 00:31:27,386 --> 00:31:31,599 [chuckles] Welcome to my manne hule. 693 00:31:31,682 --> 00:31:33,976 It's Norwegian for man cave. 694 00:31:34,059 --> 00:31:38,063 Cost a fortune, but naturally, it's all on the company dime. 695 00:31:40,149 --> 00:31:42,526 [horn blows] 696 00:31:42,610 --> 00:31:45,529 -Oh. -[laughs] 697 00:31:46,322 --> 00:31:48,490 -Yeah! -Yes, sir. 698 00:31:48,574 --> 00:31:52,494 This... this is incredible. 699 00:31:52,578 --> 00:31:55,831 Well, I just needed a place to be myself. 700 00:31:55,914 --> 00:31:58,542 You know, get away from all the estrogen in the building. 701 00:31:58,626 --> 00:31:59,585 Hear that. 702 00:32:00,252 --> 00:32:01,253 Now, 703 00:32:02,087 --> 00:32:05,132 how about a friendly fight? 704 00:32:05,215 --> 00:32:07,051 What's that now? [grunts] 705 00:32:07,134 --> 00:32:09,595 Yeah. [laughs] 706 00:32:09,678 --> 00:32:12,139 You see, we're warriors. 707 00:32:12,222 --> 00:32:14,975 And this world, it's gone soft. 708 00:32:15,059 --> 00:32:19,063 And we're meant to strive, to fight, 709 00:32:19,146 --> 00:32:23,692 to defeat our enemies and when we reap the rewards, 710 00:32:23,776 --> 00:32:27,196 to feast in Valhalla. [laughs] 711 00:32:27,279 --> 00:32:29,156 Yeah, totally. 712 00:32:29,657 --> 00:32:31,867 All right. That's yours. 713 00:32:31,950 --> 00:32:34,036 -Really? -Yes. 714 00:32:34,119 --> 00:32:35,746 All right. 715 00:32:35,829 --> 00:32:37,915 -So this is really... -[laughs] 716 00:32:37,998 --> 00:32:40,417 -This is really happening? -Oh, yes, sir. 717 00:32:40,501 --> 00:32:42,836 [Harry] I've got eyes on the bracelet. Third floor, man cave. 718 00:32:42,920 --> 00:32:45,089 Things are getting a little weird up here. 719 00:32:45,172 --> 00:32:48,092 -Ha. Ha. -Ha. Ha. 720 00:32:48,175 --> 00:32:50,177 -Ha! -Holy crap. 721 00:32:50,260 --> 00:32:52,262 -Okay. -Oh, that's it. 722 00:32:52,346 --> 00:32:53,639 Oh, you feel that? 723 00:32:53,722 --> 00:32:56,100 Feel that blood just flowing through your veins? 724 00:32:56,183 --> 00:32:57,601 We're conquerors. [chuckles] 725 00:32:57,685 --> 00:33:00,771 Okay! [grunts] 726 00:33:00,854 --> 00:33:03,107 [both grunting] 727 00:33:09,405 --> 00:33:11,615 [screaming] 728 00:33:11,699 --> 00:33:13,033 [clanking] 729 00:33:16,704 --> 00:33:19,039 I'm not a patient person. 730 00:33:19,123 --> 00:33:20,999 If you're not gonna be truthful... 731 00:33:22,126 --> 00:33:24,628 He was a lot of things, 732 00:33:24,712 --> 00:33:27,423 but mostly, he was a planner. 733 00:33:28,716 --> 00:33:31,343 He could see everything... 734 00:33:32,594 --> 00:33:34,304 from every angle. 735 00:33:34,388 --> 00:33:36,140 But he couldn't always see himself, huh? 736 00:33:36,724 --> 00:33:39,685 Those were the moments where he might miss a step, 737 00:33:39,768 --> 00:33:43,230 but that got better after we got together. 738 00:33:43,313 --> 00:33:46,316 And then the plans we made became about us 739 00:33:46,400 --> 00:33:48,736 and all the things we were gonna do together. 740 00:33:49,361 --> 00:33:52,364 And then he had to go and die, 741 00:33:52,448 --> 00:33:53,615 mess up the whole plan. 742 00:33:55,242 --> 00:33:56,952 But we have a family, 743 00:33:57,035 --> 00:33:59,872 and it's my responsibility to take care of them. 744 00:33:59,955 --> 00:34:02,207 Maybe I'm not enough without him, 745 00:34:02,291 --> 00:34:05,335 but I have to be there for them. 746 00:34:05,419 --> 00:34:10,132 Everything I do is for them. 747 00:34:11,550 --> 00:34:14,887 [grunting] 748 00:34:19,766 --> 00:34:21,935 [Richard] What's that? 749 00:34:22,018 --> 00:34:25,022 [suspenseful music playing] 750 00:34:35,032 --> 00:34:36,283 That fell out of your ear? 751 00:34:36,366 --> 00:34:39,495 That's, uh, that's my hearing aid. [chuckles] 752 00:34:39,578 --> 00:34:42,748 Too many years around loud engines, you know? 753 00:34:42,831 --> 00:34:46,126 Now that story smells like the truth. 754 00:34:49,087 --> 00:34:50,880 And it felt good, didn't it? 755 00:34:50,964 --> 00:34:52,507 Hmm? 756 00:34:52,591 --> 00:34:53,967 To get that out. 757 00:34:56,261 --> 00:34:57,429 Actually, yeah. 758 00:34:57,513 --> 00:35:00,057 Ladies, could you give us some privacy, please? 759 00:35:00,140 --> 00:35:03,977 Allow Margaret here the space to really express herself. 760 00:35:07,189 --> 00:35:08,565 Okay. 761 00:35:08,649 --> 00:35:10,567 It's just you and me now. 762 00:35:10,651 --> 00:35:12,945 [exhales] 763 00:35:13,028 --> 00:35:15,906 You don't have to hold anything back. 764 00:35:20,869 --> 00:35:22,746 Oh. What are you doing? 765 00:35:22,830 --> 00:35:24,289 This leads to the restricted zone. 766 00:35:24,373 --> 00:35:26,124 Oh. [blows raspberry] I'm so sorry. 767 00:35:26,208 --> 00:35:27,709 I was looking for the restroom. 768 00:35:27,793 --> 00:35:29,253 There are plenty of restrooms back that way. 769 00:35:29,336 --> 00:35:30,879 How did you end up all the way over here? 770 00:35:30,963 --> 00:35:32,756 You don't have to worry about her. 771 00:35:32,840 --> 00:35:34,132 She probably just got lost. 772 00:35:34,216 --> 00:35:36,134 -Yeah. -You know this woman? 773 00:35:36,218 --> 00:35:37,886 Yeah. We were just talking a moment ago. 774 00:35:37,970 --> 00:35:40,180 -She's gonna be a mom soon. -Mm-hmm. 775 00:35:40,264 --> 00:35:41,598 What happened to your belly? 776 00:35:41,682 --> 00:35:44,309 Oh. Oh. Oh. 777 00:35:44,393 --> 00:35:47,229 There is a perfectly good explanation for this. 778 00:35:47,312 --> 00:35:49,606 [chuckles] 779 00:35:50,357 --> 00:35:51,942 [Richard] Yeah, loud engines. 780 00:35:52,943 --> 00:35:55,279 That'll do it to you. 781 00:35:55,362 --> 00:35:57,030 Let me get that for you, old man. 782 00:35:57,114 --> 00:35:58,115 Hey, let me get that. 783 00:35:58,198 --> 00:36:00,576 [Parker] So I made a fake belly, 784 00:36:00,659 --> 00:36:04,788 so that I could get into the mindset of being pregnant, you know? 785 00:36:04,872 --> 00:36:07,499 Hearing aids don't usually talk to you. 786 00:36:08,417 --> 00:36:11,545 I had to pay extra for that feature. 787 00:36:12,337 --> 00:36:14,882 I bet you did. 788 00:36:16,550 --> 00:36:19,803 [dramatic music playing] 789 00:36:21,388 --> 00:36:23,557 I hope you fight better than you lie. 790 00:36:23,640 --> 00:36:25,601 Fortunately, I've had good teachers in both. 791 00:36:25,684 --> 00:36:28,020 [grunting] 792 00:36:28,103 --> 00:36:30,981 What? Harry gets a sword fight and I get stuck in a cubicle? 793 00:36:31,064 --> 00:36:33,483 Uh-uh. You know what? Whatever. 794 00:36:33,567 --> 00:36:35,235 I have to get to Debra's computer. 795 00:36:38,989 --> 00:36:40,866 Wait, wait, wait, wait a second. 796 00:36:43,243 --> 00:36:44,703 Breanna, I didn't go to lunch. 797 00:36:44,786 --> 00:36:46,455 I went home and picked up my trumpet. 798 00:36:46,538 --> 00:36:48,457 There's no pyramid schemes in jazz! 799 00:36:48,540 --> 00:36:50,459 Whoo! Ha-ha! 800 00:36:50,542 --> 00:36:51,460 Follow your dreams. 801 00:36:51,543 --> 00:36:54,671 [both grunting] 802 00:37:01,053 --> 00:37:03,639 [laughs] 803 00:37:03,722 --> 00:37:06,183 Oh, I'm gonna enjoy beating the truth out of you. 804 00:37:06,266 --> 00:37:07,225 You want some truth? 805 00:37:07,309 --> 00:37:09,311 Your brandy's watered down and your Cubans are fakes. 806 00:37:09,394 --> 00:37:12,189 [both grunting] 807 00:37:13,607 --> 00:37:14,524 Damn it! 808 00:37:16,026 --> 00:37:19,029 [grunting] 809 00:37:19,112 --> 00:37:21,073 Ooh! 810 00:37:21,156 --> 00:37:22,866 [groans] 811 00:37:26,745 --> 00:37:28,080 [grunts] 812 00:37:32,417 --> 00:37:34,878 Oh, you did not! 813 00:37:34,962 --> 00:37:36,797 Part four of the bromcom, 814 00:37:36,880 --> 00:37:38,465 the joyous defeat. 815 00:37:38,548 --> 00:37:39,967 [grunts] 816 00:37:40,425 --> 00:37:42,511 I don't understand what you want from me. 817 00:37:42,594 --> 00:37:46,223 -I just told you. -No. You told me a truth, 818 00:37:46,306 --> 00:37:47,933 but not the truth. 819 00:37:48,016 --> 00:37:51,895 No, not the one that keeps you up at night. Now you are so close now. 820 00:37:51,979 --> 00:37:53,146 Don't give up. 821 00:37:54,481 --> 00:37:55,774 All right, Debra. 822 00:37:56,525 --> 00:37:58,235 I'll tell you a secret. 823 00:38:00,612 --> 00:38:04,116 Something I've never told anyone. 824 00:38:08,412 --> 00:38:10,330 Not something that happened to you, 825 00:38:10,414 --> 00:38:12,874 like your husband dying, huh? 826 00:38:12,958 --> 00:38:15,127 This is about something that you did, 827 00:38:15,210 --> 00:38:18,547 something that you hold a lot of guilt about. 828 00:38:21,758 --> 00:38:25,178 There was someone who trusted me, 829 00:38:25,262 --> 00:38:27,264 who relied on me to protect them. 830 00:38:28,849 --> 00:38:32,352 And I took that responsibility for granted. 831 00:38:32,436 --> 00:38:34,980 And when it came to making a choice, 832 00:38:35,063 --> 00:38:37,274 whether to stay or to leave, 833 00:38:37,357 --> 00:38:39,109 I chose to leave. 834 00:38:39,192 --> 00:38:40,694 I abandoned them. 835 00:38:41,653 --> 00:38:43,780 I chose to take care of myself. 836 00:38:46,575 --> 00:38:48,910 And it's not just that I did that, that I made that choice. 837 00:38:48,994 --> 00:38:52,873 It's that I know it should have haunted me, 838 00:38:52,956 --> 00:38:56,585 that a good person would have thought 839 00:38:56,668 --> 00:38:58,420 about what they'd done every day since. 840 00:38:58,503 --> 00:39:00,922 But the truth is, I haven't. 841 00:39:01,006 --> 00:39:02,382 I moved on. 842 00:39:03,884 --> 00:39:06,762 I lived my life in such a way that I... 843 00:39:07,387 --> 00:39:09,014 I couldn't look back. 844 00:39:09,890 --> 00:39:13,685 I couldn't think about what I'd done to them. 845 00:39:14,603 --> 00:39:17,397 I dug a hole in myself, 846 00:39:17,481 --> 00:39:18,982 and I put this person in it, 847 00:39:19,066 --> 00:39:21,401 and I made myself forget, 848 00:39:21,485 --> 00:39:23,028 and it worked. 849 00:39:24,821 --> 00:39:27,491 The truth hurts. 850 00:39:28,700 --> 00:39:30,494 And that is how we know it's true. 851 00:39:31,244 --> 00:39:32,412 Just like your truth. 852 00:39:32,496 --> 00:39:34,581 -Mine? -Yes, Debra. 853 00:39:34,664 --> 00:39:37,417 You see, I'm a bit of a lie detector also. 854 00:39:37,501 --> 00:39:39,503 And I've been listening to your bollocks all day. 855 00:39:40,754 --> 00:39:43,090 You don't raise people up. 856 00:39:43,173 --> 00:39:45,050 You keep them down. 857 00:39:45,133 --> 00:39:47,344 You manipulate them. 858 00:39:47,427 --> 00:39:51,848 You sell them this promise of untold wealth and independence, 859 00:39:51,932 --> 00:39:55,644 and then you suck them dry and move on to new victims. 860 00:39:55,727 --> 00:39:58,563 -Mm. -You call Magiq Baby a family 861 00:39:58,647 --> 00:40:01,233 'cause you can't call it what it really is, 862 00:40:01,316 --> 00:40:03,110 -just a pyramid scheme. -Oh. 863 00:40:03,193 --> 00:40:06,696 Run by a cheap grifter in expensive jewelry. 864 00:40:06,780 --> 00:40:10,951 Well, I knew something was off about you. [chuckles] 865 00:40:11,034 --> 00:40:14,538 Yeah, I figured I'd call you up here and see if I was on the money. 866 00:40:14,621 --> 00:40:15,539 [clicks tongue] 867 00:40:15,622 --> 00:40:17,374 [chuckles] 868 00:40:17,457 --> 00:40:19,042 Oh. 869 00:40:19,126 --> 00:40:22,003 And what if Magiq Baby is a pyramid scheme, hmm? 870 00:40:23,255 --> 00:40:27,384 Well, all that would mean is... that there are a lot of people below me 871 00:40:27,467 --> 00:40:29,928 lifting me up who won't let me fall. 872 00:40:30,011 --> 00:40:33,348 And I know they won't, no, because I take money from them every day 873 00:40:33,431 --> 00:40:35,517 and they love me for it. 874 00:40:35,600 --> 00:40:36,935 Yeah. 875 00:40:37,018 --> 00:40:39,563 They want me to tell them what to do, what to think. 876 00:40:39,646 --> 00:40:41,523 They, they, they need me 877 00:40:41,606 --> 00:40:44,776 to tell them who they are. [laughs] 878 00:40:44,860 --> 00:40:46,945 You see, they give me money 879 00:40:47,028 --> 00:40:49,030 and I provide a service. 880 00:40:49,114 --> 00:40:53,451 Without me, there's no magic in their lives. 881 00:40:53,535 --> 00:40:56,496 Oh, without me, they are nothing. 882 00:40:58,498 --> 00:41:00,750 Now, do you remember what we talked about earlier, 883 00:41:00,834 --> 00:41:03,003 diamonds and pressure? 884 00:41:03,920 --> 00:41:08,091 Well, we're about to see how much pressure you can take. 885 00:41:09,259 --> 00:41:11,052 Security! 886 00:41:18,768 --> 00:41:22,564 [chuckles] You're not the first one to come in here 887 00:41:22,647 --> 00:41:24,774 and think she could ride herd on me. 888 00:41:24,858 --> 00:41:28,570 No. This ain't my first rodeo. 889 00:41:28,653 --> 00:41:31,615 But you are about to see what it's like to get stomped on by the bull. 890 00:41:33,116 --> 00:41:34,201 Why are you smiling? 891 00:41:35,076 --> 00:41:38,121 Just because everything you just said 892 00:41:38,205 --> 00:41:39,331 smells like the truth. 893 00:41:39,414 --> 00:41:40,665 Mm. 894 00:41:41,708 --> 00:41:42,709 Where the hell is my security? 895 00:41:42,792 --> 00:41:44,294 Security! 896 00:41:44,377 --> 00:41:46,504 You kept me talking for ages. 897 00:41:46,588 --> 00:41:48,548 Uh, Do you--do you have the time, by the way? 898 00:41:49,132 --> 00:41:50,467 The time is... 899 00:41:54,471 --> 00:41:59,517 Because just about every Magiq Baby seller you have is tuned in 900 00:41:59,601 --> 00:42:02,312 to a very special edition of Baby Talk. 901 00:42:02,395 --> 00:42:03,730 [Debra] I take money from them every day 902 00:42:03,813 --> 00:42:05,815 and they love me for it. 903 00:42:05,899 --> 00:42:08,652 Yeah, they, they, they need me 904 00:42:08,735 --> 00:42:11,488 to tell them who they are. [chuckles] 905 00:42:11,571 --> 00:42:13,782 Without me, they are nothing. 906 00:42:13,865 --> 00:42:15,408 [all exclaim] 907 00:42:15,492 --> 00:42:17,202 Be the Magiq. 908 00:42:17,285 --> 00:42:20,538 [grunting] 909 00:42:20,622 --> 00:42:22,249 [all gasp] 910 00:42:22,999 --> 00:42:25,293 Hey! Those are expensive. 911 00:42:25,377 --> 00:42:27,754 [phone chimes] 912 00:42:27,837 --> 00:42:30,882 No. No. No, no. 913 00:42:32,133 --> 00:42:34,552 No, no, no, no. 914 00:42:34,636 --> 00:42:38,890 Are you, uh, getting some constructive feedback? 915 00:42:38,974 --> 00:42:40,392 [computer beeps] 916 00:42:42,227 --> 00:42:45,021 -Richard! Come on. -Yeah! Yeah. 917 00:42:45,105 --> 00:42:47,941 Here. Here. Okay. Okay. 918 00:42:48,024 --> 00:42:49,609 [computer beeps] 919 00:42:52,404 --> 00:42:55,907 Thank you so much for plugging my key into your system. 920 00:42:56,408 --> 00:42:58,451 It's so nice to have a boss that supports you. 921 00:42:58,535 --> 00:43:01,663 [both grunting] 922 00:43:17,304 --> 00:43:19,222 -What did you do? -Uh... 923 00:43:20,098 --> 00:43:21,850 -What did you do? -What? I didn't. 924 00:43:21,933 --> 00:43:23,810 I was playing. 925 00:43:23,893 --> 00:43:25,812 Oh. You dumb son of a bitch. Just go clean up this. 926 00:43:25,895 --> 00:43:27,105 -Yeah. Yeah. -I'll call the helicopter. 927 00:43:27,188 --> 00:43:29,441 Sorry, we're late. Mom stuff. 928 00:43:30,108 --> 00:43:32,235 So, you wouldn't just jump in to having a baby? 929 00:43:32,319 --> 00:43:33,862 You practice first. 930 00:43:33,945 --> 00:43:34,863 Nope. 931 00:43:34,946 --> 00:43:36,531 [groans] 932 00:43:37,615 --> 00:43:41,077 [exhales] Perfectly a good explanation for this, too. 933 00:43:42,037 --> 00:43:43,705 Don't wanna ruin any cool getaways, 934 00:43:43,788 --> 00:43:45,749 but I wouldn't bother going for that safe. 935 00:43:46,750 --> 00:43:47,667 [grunts] 936 00:43:47,751 --> 00:43:49,586 Shh. She's sleeping. 937 00:43:52,380 --> 00:43:55,759 Ha-ha! And since in about three minutes all your cash is gonna be gone, 938 00:43:55,842 --> 00:43:59,429 your hard assets are gonna be liquidated to cover any outstanding debts, 939 00:43:59,512 --> 00:44:00,930 of which there will be many. 940 00:44:01,014 --> 00:44:03,183 But don't worry, it's gonna be a quick and easy process. 941 00:44:03,266 --> 00:44:07,020 Since you threw an axe at me, I made a few calls to expedite things. 942 00:44:07,103 --> 00:44:08,229 [horn honks] 943 00:44:08,313 --> 00:44:10,732 No, no, no, no, no, no. 944 00:44:15,153 --> 00:44:16,738 No! 945 00:44:16,821 --> 00:44:19,240 Not my humidor! no! 946 00:44:19,324 --> 00:44:20,784 [Breanna] By the way, 947 00:44:20,867 --> 00:44:23,370 my Yes Virus also said yes to me having access 948 00:44:23,453 --> 00:44:25,163 to your whole entire system, 949 00:44:25,246 --> 00:44:27,874 so now I have proof that you two are running a pyramid scheme. 950 00:44:27,957 --> 00:44:30,960 Department of Justice really frowns on that kind of thing. 951 00:44:31,044 --> 00:44:33,546 I think they might be stopping by here soon. 952 00:44:33,630 --> 00:44:36,633 [police sirens wailing] 953 00:44:42,305 --> 00:44:44,140 No. 954 00:44:50,397 --> 00:44:53,274 Think of it as a rebirth. 955 00:44:57,570 --> 00:45:00,824 [Debra] That story about the person you abandoned... 956 00:45:02,075 --> 00:45:03,535 it was a daughter, wasn't it? 957 00:45:15,130 --> 00:45:17,966 -So all's well that ends well? -Yeah. My Yes Virus kicked in 958 00:45:18,049 --> 00:45:20,844 and not only did everyone who requested a return get one, 959 00:45:20,927 --> 00:45:23,430 each and every Magiq Baby mama got a nice bonus. 960 00:45:23,513 --> 00:45:24,973 Hey. All right. 961 00:45:25,056 --> 00:45:27,600 Miranda should have enough left over to get some much needed help. 962 00:45:27,684 --> 00:45:31,438 They are gonna have a hard time selling baby clothes from prison. 963 00:45:31,521 --> 00:45:34,732 Although, I have met some babies who belong in prison. 964 00:45:34,816 --> 00:45:35,984 You like wearing that thing? 965 00:45:36,067 --> 00:45:38,236 Oh, yeah. This is great. 966 00:45:38,319 --> 00:45:39,571 I might wear it all the time. 967 00:45:39,654 --> 00:45:42,490 People get out of my way and I can store snacks and stuff. 968 00:45:42,574 --> 00:45:43,575 [Harry] There you go. 969 00:45:44,075 --> 00:45:45,785 [sniffs] Oh, Harry. 970 00:45:45,869 --> 00:45:48,121 God, that armor doesn't breathe, does it? 971 00:45:48,204 --> 00:45:51,207 No, it doesn't, but I'm keeping it. 972 00:45:51,291 --> 00:45:52,792 Cheers. 973 00:45:52,876 --> 00:45:54,043 Cheers. 974 00:45:54,544 --> 00:45:57,672 All I got to do now is clean up Eliot's car before he gets back. 975 00:45:57,755 --> 00:45:59,924 Apparently, Richard spilled beer in the cup holders. 976 00:46:00,008 --> 00:46:01,759 Where are Sophie and Eliot anyway? 977 00:46:01,843 --> 00:46:03,470 On an errand. 978 00:46:03,553 --> 00:46:05,096 -[instrumental jazz music playing] -Mm. Who are we listening to? 979 00:46:05,180 --> 00:46:06,598 Oh, that's Ronald. He's cool. 980 00:46:06,681 --> 00:46:07,599 He's pretty good. 981 00:46:08,850 --> 00:46:10,852 [instrumental jazz music continues] 982 00:46:25,492 --> 00:46:28,578 Oh, hey. [chuckles] I just got off the phone with Miranda's mom. 983 00:46:28,661 --> 00:46:31,122 -Oh. -She's as pleased as punch with me. 984 00:46:31,206 --> 00:46:33,166 Said I could even buy her a drink when I'm in town. 985 00:46:33,917 --> 00:46:36,252 When did you learn to speak Uzbek? 986 00:46:36,336 --> 00:46:37,295 What do you mean? 987 00:46:37,378 --> 00:46:40,548 This has been about that land in Uzbekistan 988 00:46:40,632 --> 00:46:42,926 that the Prospers had. 989 00:46:43,009 --> 00:46:46,304 My colleague found the contract in Richard's safe. 990 00:46:49,682 --> 00:46:51,726 You weren't speaking Russian on the phone. 991 00:46:52,268 --> 00:46:53,728 It was Uzbek. 992 00:46:53,811 --> 00:46:57,190 Well, one of my cellmates was Uzbeki. 993 00:46:57,273 --> 00:46:59,734 His accent was so thick, it was easy to learn 994 00:46:59,817 --> 00:47:02,320 and try and decipher what he was saying in English. 995 00:47:02,403 --> 00:47:05,114 So between Miranda and the Uzbek, 996 00:47:05,198 --> 00:47:08,743 you were the perfect person for this job to lure me in. 997 00:47:08,826 --> 00:47:11,162 Yeah, but you really did help my daughter. 998 00:47:11,246 --> 00:47:13,206 And for that, I am eternally grateful. 999 00:47:13,289 --> 00:47:14,415 Oh. 1000 00:47:14,499 --> 00:47:18,294 But... an interested party thought 1001 00:47:18,378 --> 00:47:22,549 the land would make a better runway than a warehouse for cheap baby clothes. 1002 00:47:23,424 --> 00:47:24,968 Two birds and all that. 1003 00:47:25,051 --> 00:47:26,719 An interested party? 1004 00:47:27,345 --> 00:47:30,014 -You talking about Wilde? -[Sophie] No. 1005 00:47:30,932 --> 00:47:33,017 If this is about a runway, 1006 00:47:33,101 --> 00:47:35,603 then it's for Ramsey, 1007 00:47:35,687 --> 00:47:38,231 which means you're still working for him. 1008 00:47:38,314 --> 00:47:40,275 Does anyone ever really leave? 1009 00:47:47,907 --> 00:47:50,285 You know, think of it this way. 1010 00:47:50,368 --> 00:47:53,246 He's very grateful for the favor you've done him. 1011 00:47:55,164 --> 00:47:57,250 Who the hell is Ramsey? 1012 00:47:57,333 --> 00:48:01,754 Someone who I very much hoped thought I was dead. 1013 00:48:01,838 --> 00:48:04,841 [dramatic music playing] 1014 00:48:14,767 --> 00:48:17,103 [theme music playing] 1015 00:48:46,716 --> 00:48:50,428 Emma came up with a piece of math that could be used to develop cold fusion. 1016 00:48:51,220 --> 00:48:53,097 Dr. Grey had you kicked out of his class? 1017 00:48:53,181 --> 00:48:54,265 No one gets in my way at this school. 1018 00:48:54,349 --> 00:48:56,601 It's the word of America's favorite science professor against... 1019 00:48:56,684 --> 00:48:58,645 A lowly grad student. 1020 00:49:00,104 --> 00:49:01,439 He stole your future. 1021 00:49:01,522 --> 00:49:02,774 I am the Establishment. 1022 00:49:02,857 --> 00:49:04,025 I want him bagged and gagged. 1023 00:49:04,108 --> 00:49:05,151 Now we're talkin'. 1024 00:49:05,902 --> 00:49:07,820 We have to get Grey to take himself down. 1025 00:49:07,904 --> 00:49:10,406 [upbeat music playing] 1026 00:49:10,490 --> 00:49:11,574 [grunts] 1027 00:49:11,658 --> 00:49:13,242 It's like a battle zone out here. 1028 00:49:14,744 --> 00:49:16,371 -Security! -I already have a lab coat. 1029 00:49:16,454 --> 00:49:17,872 Oh, boy.