1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:46,460 --> 00:00:48,358 - This place is really out there, isn't it? 4 00:00:48,393 --> 00:00:50,429 - Yeah, tell me about it. 5 00:00:52,017 --> 00:00:54,226 This is the turn coming up. 6 00:01:05,134 --> 00:01:06,618 Yeah, this is the straight, 7 00:01:06,652 --> 00:01:08,654 and then the house is just a half mile up on the left. 8 00:01:08,689 --> 00:01:09,655 - Thank God. 9 00:01:20,425 --> 00:01:21,840 What the hell was that? 10 00:01:27,432 --> 00:01:29,227 - Haley, let's just go. 11 00:01:29,261 --> 00:01:30,366 Haley, Haley. 12 00:01:55,287 --> 00:01:56,461 - There's something else out there-- 13 00:01:56,495 --> 00:01:58,808 - Hey, Haley, seriously, let's go. 14 00:02:05,884 --> 00:02:08,093 Seriously, Haley, let's go. 15 00:02:25,490 --> 00:02:27,077 Haley, get in the car. 16 00:02:27,112 --> 00:02:28,700 Haley, get in the car, get in the car. 17 00:02:28,734 --> 00:02:30,080 - Shoot. 18 00:02:50,135 --> 00:02:51,067 Oh, my God. 19 00:03:04,943 --> 00:03:07,221 - Is anyone out there? - Hello? 20 00:03:07,256 --> 00:03:08,602 - Hello? - Haley! 21 00:03:08,636 --> 00:03:10,120 - Haley! - Haley! 22 00:03:10,155 --> 00:03:11,432 - Hello? - Haley! 23 00:03:12,744 --> 00:03:13,986 - Haley! 24 00:03:14,021 --> 00:03:14,780 Hello? 25 00:03:16,023 --> 00:03:17,542 Hello? 26 00:03:17,576 --> 00:03:18,405 Haley! 27 00:03:20,407 --> 00:03:21,649 - Is anybody out there? - Hello? 28 00:03:21,684 --> 00:03:22,857 - Haley. 29 00:03:24,583 --> 00:03:25,929 - Hello? - Haley! 30 00:03:27,137 --> 00:03:28,277 - Haley! 31 00:03:38,804 --> 00:03:41,221 - With sightings all the way back to the 1970s 32 00:03:41,255 --> 00:03:43,015 by locals and before that by 33 00:03:43,050 --> 00:03:46,364 the Iroquois and Algonquin nations, Sasquatch, 34 00:03:46,398 --> 00:03:48,469 wow, look at that, very scary, 35 00:03:48,504 --> 00:03:50,195 has been named the official animal 36 00:03:50,230 --> 00:03:51,645 of the village of Whitehall. 37 00:03:51,679 --> 00:03:53,543 - The legend of bigfoot has been around for quite some time 38 00:03:53,578 --> 00:03:55,856 and obviously there are lots of mythical monsters that 39 00:03:55,890 --> 00:03:58,272 people claim to have seen; Loch Ness and things like that, 40 00:03:58,307 --> 00:04:00,723 but there's something about bigfoot that really endures, 41 00:04:00,757 --> 00:04:03,691 and this town in particular, Whitehall in New York. 42 00:04:03,726 --> 00:04:06,487 - Whitehall, New York has been a hotbed of bigfoot sightings 43 00:04:06,522 --> 00:04:09,352 over the last several years, several decades even. 44 00:04:09,387 --> 00:04:11,492 Now, whether there's any truth to them, 45 00:04:11,527 --> 00:04:13,045 hell, I don't know. 46 00:04:13,080 --> 00:04:15,531 - Deer there, somethin' spooked 'em. 47 00:04:15,565 --> 00:04:17,015 Who knows what. 48 00:04:17,049 --> 00:04:21,053 Could've been us or it could've been the bigfoot. 49 00:04:21,088 --> 00:04:23,297 That's what we're out here for. 50 00:04:23,332 --> 00:04:26,335 Up here, Whitehall, New York, the Adirondacks. 51 00:04:26,369 --> 00:04:28,440 - I found some classic bigfoot prints, 52 00:04:28,475 --> 00:04:31,443 but next to them, some small, similar prints. 53 00:04:31,478 --> 00:04:34,481 Which suggests that bigfoot may have had an offspring. 54 00:04:34,515 --> 00:04:36,206 - Oh, I believe that bigfoot exists. 55 00:04:36,241 --> 00:04:37,725 - The sightings are very credible. 56 00:04:37,760 --> 00:04:39,209 They don't seem very fake. 57 00:04:39,244 --> 00:04:40,935 These are people who didn't want to see this thing. 58 00:04:40,970 --> 00:04:44,767 In particular, the stories from Whitehall are fascinating. 59 00:04:44,801 --> 00:04:46,665 I can't keep away. 60 00:04:46,700 --> 00:04:49,185 - This one was kind of a big blast of foot prints, 61 00:04:49,219 --> 00:04:53,465 but in the past they would kinda turn up here or there. 62 00:04:53,500 --> 00:04:55,295 - In addition to finding the new tracks, 63 00:04:55,329 --> 00:04:58,470 I put this together with reports of several young women 64 00:04:58,505 --> 00:05:01,853 having gone missing from Whitehall in the last few months. 65 00:05:01,887 --> 00:05:03,993 - I've seen his prints up here. 66 00:05:04,027 --> 00:05:06,167 I know he's out there. 67 00:05:06,202 --> 00:05:07,997 - Sir, are you at all concerned for your safety? 68 00:05:08,031 --> 00:05:10,344 - I'd like to say, I'm not, 69 00:05:10,379 --> 00:05:13,347 but you don't know what's out there. 70 00:05:28,638 --> 00:05:33,643 ♪ I'll always be your paperweight on the ocean ♪ 71 00:05:43,032 --> 00:05:44,447 - Hey, Jamie. 72 00:05:44,482 --> 00:05:46,553 - Syl, are you still coming by later? 73 00:05:46,587 --> 00:05:49,314 - Yeah, I'm just finishing up with the last dog right now. 74 00:05:49,349 --> 00:05:50,729 - All right, I think I found something, okay? 75 00:05:50,764 --> 00:05:52,835 So, hurry up, I'll see you in a bit. 76 00:05:52,869 --> 00:05:55,734 - All right, see ya later. 77 00:05:55,769 --> 00:05:57,564 ♪ I'll always be - Lilo. 78 00:05:57,598 --> 00:05:59,393 Whoa, hey, hey, hey, hi. 79 00:05:59,428 --> 00:06:01,188 Hey, hey, hey, hey, hey, hey. 80 00:06:01,222 --> 00:06:02,879 Hi, hi, hi, hi, hi. 81 00:06:02,914 --> 00:06:04,467 Okay. 82 00:06:05,468 --> 00:06:06,331 What? 83 00:06:07,297 --> 00:06:08,437 Come on, Lilo. 84 00:06:09,921 --> 00:06:14,477 ♪ I'll always be the one to blame in the complication ♪ 85 00:06:23,348 --> 00:06:27,352 ♪ I'll always be your paperweight ♪ 86 00:06:33,151 --> 00:06:34,186 - Oh, yeah. 87 00:06:34,221 --> 00:06:36,016 - Christ. 88 00:06:37,845 --> 00:06:40,089 - You want in on this? - Nah, I'm good. 89 00:06:40,123 --> 00:06:41,331 - You sure? 90 00:06:41,366 --> 00:06:42,436 - Yeah, I'm not hungry. 91 00:06:42,471 --> 00:06:44,404 - It's Taco Loco, come on. 92 00:06:44,438 --> 00:06:45,646 It's my treat. 93 00:06:45,681 --> 00:06:47,372 - Didn't that place get like a C rating? 94 00:06:47,407 --> 00:06:48,925 - Better than a D, . 95 00:06:48,960 --> 00:06:51,203 - All right, what are the veggie options? 96 00:06:51,238 --> 00:06:54,759 - Yeah, what are your vegetarian options? 97 00:06:54,793 --> 00:06:55,622 Hm. 98 00:06:58,072 --> 00:07:01,731 - Oh, wait, can you get my mom a chicken quesadilla? 99 00:07:01,766 --> 00:07:04,182 - And a chicken quesadilla. 100 00:07:04,216 --> 00:07:06,287 Oh yeah, oh yeah, that'll be good. 101 00:07:06,322 --> 00:07:08,151 That's all, thank you. 102 00:07:09,290 --> 00:07:12,811 Oh, oh, yeah, yeah. 103 00:07:12,846 --> 00:07:15,987 - Oh, my God, how many times have you watched that thing? 104 00:07:16,021 --> 00:07:17,540 - Hm, hm. - Yeah? 105 00:07:17,575 --> 00:07:19,611 - We need all the facts that we get. 106 00:07:19,646 --> 00:07:22,476 Did you watch the documentary I sent you? 107 00:07:22,511 --> 00:07:23,753 - No. - Hm. 108 00:07:23,788 --> 00:07:25,859 - Tomorrow, I promise I'll do it. 109 00:07:25,893 --> 00:07:28,551 I just, can we just chill tonight? 110 00:07:28,586 --> 00:07:30,829 - I need you to listen very closely. 111 00:07:30,864 --> 00:07:33,556 - Here we go. - Oh, yeah. 112 00:07:33,591 --> 00:07:36,835 March 14th, 2015, a firsthand sighting. 113 00:07:38,250 --> 00:07:41,875 Susan Klein's disappearance, March 15th, coincidence? 114 00:07:41,909 --> 00:07:46,086 July 7th, 2018, firsthand sighting, photographic evidence, 115 00:07:46,120 --> 00:07:48,847 and also, a local noise complaint. 116 00:07:48,882 --> 00:07:51,263 July 12th, Molly Jenkins disappeared. 117 00:07:51,298 --> 00:07:56,303 Boom, boom, boom, boom, boom. 118 00:07:58,236 --> 00:08:02,171 All in the very woods the sightings occurred. 119 00:08:02,205 --> 00:08:03,275 All vanished. 120 00:08:05,174 --> 00:08:06,589 It's the Squatch. 121 00:08:06,624 --> 00:08:08,004 - I said we're not calling it that. 122 00:08:08,039 --> 00:08:10,282 - You know, it's weird because never before was there 123 00:08:10,317 --> 00:08:13,838 a reason to believe that it was aggressive. 124 00:08:13,872 --> 00:08:15,460 Sasquatch keeps to himself 125 00:08:15,495 --> 00:08:16,910 in the woods like a goddamn ghost. 126 00:08:16,944 --> 00:08:17,911 I mean, that's why no one can get 127 00:08:17,945 --> 00:08:20,707 a good fuckin' picture of 'em. 128 00:08:22,294 --> 00:08:23,675 Something pissed it off. 129 00:08:23,710 --> 00:08:25,159 - No, Jamie, come on. 130 00:08:25,194 --> 00:08:28,231 Come on, there's no bigfoot, there's no Squatch. 131 00:08:28,266 --> 00:08:30,371 What, yeah, I know, I know, 132 00:08:30,406 --> 00:08:32,719 I agree there's something weird going on. 133 00:08:32,753 --> 00:08:34,617 I think we should just focus on that. 134 00:08:34,652 --> 00:08:36,757 - Which brings me to my next point. 135 00:08:36,792 --> 00:08:38,379 Come, take a look at this. 136 00:08:38,414 --> 00:08:41,624 You remember that guy named Alex? 137 00:08:41,659 --> 00:08:43,108 The mystery man who paid Dana to take him 138 00:08:43,143 --> 00:08:47,043 to the Adirondacks before she went missing. 139 00:08:47,078 --> 00:08:49,908 Well, guess who posted another ad? 140 00:08:59,504 --> 00:09:02,127 - You're meeting up with Alex? 141 00:09:02,162 --> 00:09:03,715 - More like we are. 142 00:09:08,651 --> 00:09:09,514 - No. 143 00:09:10,377 --> 00:09:12,137 - Hear me out-- - No, Jesus. 144 00:09:12,172 --> 00:09:14,968 You wanna meet up with a potential serial killer 145 00:09:15,002 --> 00:09:16,348 and go on a road trip with him? 146 00:09:16,383 --> 00:09:17,557 What the fuck 147 00:09:17,591 --> 00:09:18,661 is wrong with you-- - No, no, listen to me. 148 00:09:18,696 --> 00:09:19,938 You won't ever have to 149 00:09:19,973 --> 00:09:21,768 be near him, okay? 150 00:09:21,802 --> 00:09:24,287 He thinks that I'm a girl, but I'm gonna surprise him, 151 00:09:24,322 --> 00:09:25,875 and then he'll have to let me drive him 152 00:09:25,910 --> 00:09:27,808 to his place or it's gonna be weird. 153 00:09:27,843 --> 00:09:29,499 All I need you to do is be my backup. 154 00:09:29,534 --> 00:09:31,398 I just need you to drive behind me 155 00:09:31,432 --> 00:09:33,987 in case something happens. 156 00:09:34,021 --> 00:09:36,161 Dana might still be alive. 157 00:09:36,196 --> 00:09:38,336 We're not gonna have another chance like this. 158 00:09:39,993 --> 00:09:42,305 I need to know what happened. 159 00:09:42,340 --> 00:09:44,584 Or I need to figure it out. 160 00:09:46,655 --> 00:09:48,553 She deserves that much. 161 00:09:53,144 --> 00:09:53,972 Taco Loco. 162 00:11:26,340 --> 00:11:27,238 - Hey, mom. 163 00:11:28,757 --> 00:11:31,380 Yeah, no, this morning. 164 00:11:31,414 --> 00:11:32,622 I was just calling to see 165 00:11:32,657 --> 00:11:35,211 if you were gonna be back for dinner. 166 00:11:35,246 --> 00:11:37,627 I was calling to see if you were gonna be back for dinner, 167 00:11:37,662 --> 00:11:39,215 I got you a quesa-- 168 00:11:42,563 --> 00:11:43,392 Bye, mom. 169 00:13:29,636 --> 00:13:30,464 Shit. 170 00:13:40,785 --> 00:13:42,304 - Sylvia, the plan's off. 171 00:13:42,338 --> 00:13:43,408 - What? 172 00:13:43,443 --> 00:13:45,583 - I said the plan's off. 173 00:13:45,617 --> 00:13:47,274 - Are you okay? 174 00:13:47,309 --> 00:13:49,759 - Taco Loco got me again. 175 00:13:49,794 --> 00:13:51,623 - Are you kidding me? 176 00:13:51,658 --> 00:13:53,177 - You were right, okay? 177 00:13:53,211 --> 00:13:54,972 - You planned this whole elaborate thing out, 178 00:13:55,006 --> 00:13:57,457 you guilt trip me into coming, and then you bail on me? 179 00:13:57,491 --> 00:14:01,530 - Sylvia, everything is leaving 180 00:14:01,564 --> 00:14:03,808 my body from everywhere right now. 181 00:14:03,843 --> 00:14:06,431 Just please try and understand. 182 00:14:09,469 --> 00:14:11,781 - What did you say Alex looks like? 183 00:14:11,816 --> 00:14:13,576 - I don't know. 184 00:14:13,611 --> 00:14:18,340 He said, tall, dark hair, and a denim jacket I think. 185 00:14:18,374 --> 00:14:20,445 - I think Alex is a girl. 186 00:14:20,480 --> 00:14:21,895 - What? 187 00:14:21,930 --> 00:14:24,380 - You're sure this is the same ad? 188 00:14:24,415 --> 00:14:26,141 - You know that I am. 189 00:14:33,182 --> 00:14:34,943 - I'll do it. 190 00:14:34,977 --> 00:14:36,427 - No. 191 00:14:36,461 --> 00:14:39,464 No, Sylvia, this, it was okay when you were gonna be 192 00:14:39,499 --> 00:14:42,467 my backup, but neither of us should be doing this alone. 193 00:14:42,502 --> 00:14:46,195 - I'm gonna do it. - No, it is a bad idea. 194 00:14:46,230 --> 00:14:47,817 - Look, she already thinks I'm a girl, right? 195 00:14:47,852 --> 00:14:49,785 I'll just play along. 196 00:14:52,167 --> 00:14:53,547 - Bye. 197 00:14:53,582 --> 00:14:55,895 Just remember if things get, 198 00:15:00,037 --> 00:15:02,453 if things get like out of, hold on. 199 00:15:03,661 --> 00:15:05,007 - I'm gonna go, Jamie. 200 00:15:05,042 --> 00:15:08,045 I'll talk to you later, feel better. 201 00:15:36,073 --> 00:15:36,936 Alex? 202 00:15:38,351 --> 00:15:40,284 - Hey, yeah, um, Jamie? 203 00:15:43,597 --> 00:15:44,426 - Yeah. 204 00:15:49,051 --> 00:15:51,122 - We said 50 each way, right? - Mm hm. 205 00:16:05,965 --> 00:16:07,311 - Thanks. - Mm hm. 206 00:16:27,227 --> 00:16:28,056 Sorry. 207 00:16:34,855 --> 00:16:37,548 - So, you always do this? 208 00:16:37,582 --> 00:16:38,721 - What? 209 00:16:38,756 --> 00:16:40,033 - Road trips with strangers. 210 00:16:40,068 --> 00:16:41,448 - Oh, first time. 211 00:16:43,071 --> 00:16:45,004 - Well, I appreciate it. 212 00:16:45,038 --> 00:16:46,246 - Sure. 213 00:16:46,281 --> 00:16:49,146 So, why the big rush to get to the Adirondacks? 214 00:16:49,180 --> 00:16:50,181 - A wedding. 215 00:16:51,148 --> 00:16:52,183 - Congratulations. 216 00:16:52,218 --> 00:16:54,496 - Oh, I'm the photographer. 217 00:16:55,531 --> 00:16:58,017 But you're actually saving me. 218 00:16:58,051 --> 00:16:59,225 My ride bailed last minute 219 00:16:59,259 --> 00:17:00,191 and I need to get there before Monday. 220 00:17:00,226 --> 00:17:01,158 So, thanks. 221 00:17:02,538 --> 00:17:05,093 - Oh, yeah, it should take like a day and a half, I think. 222 00:17:05,127 --> 00:17:05,990 - Yeah. 223 00:17:09,097 --> 00:17:11,202 You're still okay sharing a room, right? 224 00:17:11,237 --> 00:17:14,447 I mean, if I could afford to I would, but. 225 00:17:14,481 --> 00:17:16,276 - No, it's, it's fine. 226 00:17:18,865 --> 00:17:20,177 - Great. - Great. 227 00:17:21,695 --> 00:17:22,524 - Great. 228 00:18:19,719 --> 00:18:21,652 I gotta say, I'm relieved you're so cool. 229 00:18:21,686 --> 00:18:24,586 I wasn't sure what to expect. 230 00:18:24,620 --> 00:18:27,106 - Trust me, I'm not that cool. 231 00:18:32,559 --> 00:18:34,561 - Someone checking in on you? 232 00:18:34,596 --> 00:18:35,424 - No. 233 00:18:37,875 --> 00:18:38,876 - Boyfriend? 234 00:18:40,809 --> 00:18:43,467 - It's not really what I go for. 235 00:18:44,364 --> 00:18:45,986 - Yeah, me neither. 236 00:18:47,643 --> 00:18:50,025 - Yeah, I thought so. 237 00:18:50,059 --> 00:18:53,304 - Um, excuse me, you assumed my sexuality? 238 00:18:53,339 --> 00:18:55,272 Not cool. - Well, well, 239 00:18:55,306 --> 00:18:56,721 uh, just a guess. 240 00:18:57,895 --> 00:19:01,140 Don't post something mean about me online. 241 00:19:01,174 --> 00:19:04,350 - Fine, but only because you're so private on Facebook. 242 00:19:04,384 --> 00:19:05,213 - What? 243 00:19:06,628 --> 00:19:08,733 - I looked you up when you answered my ad, and honestly, 244 00:19:08,768 --> 00:19:10,666 I was a little nervous you were the dude, 245 00:19:10,701 --> 00:19:15,119 but I figured I could just bail if things got creepy. 246 00:19:19,468 --> 00:19:24,473 - You know, it's weird we didn't run into each other at all. 247 00:19:25,336 --> 00:19:27,027 It's not exactly a big town. 248 00:19:27,062 --> 00:19:27,890 - Yeah. 249 00:19:29,237 --> 00:19:31,031 You know, I was only there a week. 250 00:19:31,066 --> 00:19:34,897 Didn't really see anything worth checking out. 251 00:19:36,382 --> 00:19:39,902 Yeah, it's a shame we didn't meet earlier. 252 00:19:46,046 --> 00:19:47,876 - We should get going. 253 00:20:08,345 --> 00:20:10,105 - You. - I, it's fine. 254 00:20:27,122 --> 00:20:28,261 - Wine? 255 00:20:33,542 --> 00:20:36,165 - So, how deep in the woods are you? 256 00:20:36,200 --> 00:20:39,099 Should I know how to fight a bear or? 257 00:20:39,134 --> 00:20:41,378 - No, the house is great. 258 00:20:41,412 --> 00:20:44,691 Um, but, honestly, it's kind of isolated. 259 00:20:44,726 --> 00:20:46,314 So, yeah, study up. 260 00:20:47,315 --> 00:20:48,488 - Wait, seriously? 261 00:20:48,523 --> 00:20:50,835 - No, no, no, no, it's fine. 262 00:20:54,080 --> 00:20:56,324 There have actually been some disappearances lately, 263 00:20:56,358 --> 00:20:58,429 but, I mean, as long as you stay out of the woods, 264 00:20:58,464 --> 00:21:00,328 and you should be good. 265 00:21:02,157 --> 00:21:05,056 - Do you think someone killed them? 266 00:21:06,265 --> 00:21:08,025 - No, I think it's more like people got lost, 267 00:21:08,059 --> 00:21:11,339 but you never know what's out there, so. 268 00:21:12,926 --> 00:21:14,342 People are weird. 269 00:21:16,585 --> 00:21:19,139 - You're right about that. 270 00:21:19,174 --> 00:21:21,694 ♪ She says time is a rerun 271 00:21:21,728 --> 00:21:24,006 - So, what makes you weird? 272 00:21:26,837 --> 00:21:29,115 - Probably a lot of things. 273 00:21:30,012 --> 00:21:31,842 ♪ We go down to the river 274 00:21:31,876 --> 00:21:34,534 - What uh, what makes you weird? 275 00:21:37,054 --> 00:21:39,436 ♪ We've all got ties 276 00:21:39,470 --> 00:21:41,196 - You don't wanna know. 277 00:21:41,230 --> 00:21:44,682 ♪ We all go down to the river 278 00:21:44,717 --> 00:21:48,341 ♪ Lay me down when the night falls ♪ 279 00:21:48,376 --> 00:21:51,965 ♪ Give our bones when the time calls ♪ 280 00:21:52,000 --> 00:21:54,347 ♪ Oh, my brother, my sister - I'm gonna go wash my face. 281 00:21:54,382 --> 00:21:58,765 - Okay. ♪ We all go down to the river 282 00:23:14,565 --> 00:23:15,808 - Jamie? 283 00:23:16,843 --> 00:23:17,637 - Sorry. 284 00:23:19,018 --> 00:23:20,778 - What are you doing? 285 00:23:23,229 --> 00:23:26,301 - I'm so, I must've been sleep walking. 286 00:23:26,335 --> 00:23:27,440 I'm sorry. 287 00:23:27,475 --> 00:23:28,683 It's so embarrassing. 288 00:23:28,717 --> 00:23:30,961 I thought, I didn't know I was gonna start again. 289 00:23:30,995 --> 00:23:32,307 - It's okay, you just scared me. 290 00:23:38,313 --> 00:23:39,141 - Sorry. 291 00:24:19,043 --> 00:24:20,493 Hello? 292 00:24:20,528 --> 00:24:21,598 Jamie? 293 00:24:21,632 --> 00:24:23,185 No, no, I can't hear you. 294 00:24:23,220 --> 00:24:24,117 You're breaking up-- 295 00:24:24,152 --> 00:24:26,672 - Reception's a bitch out here. 296 00:24:28,087 --> 00:24:32,298 - Yeah, I'm getting that. 297 00:24:32,332 --> 00:24:35,404 - The GPS doesn't work anymore, but we're close enough. 298 00:24:35,439 --> 00:24:36,647 I know the way. 299 00:24:56,080 --> 00:24:59,152 How long have you been sleep walking? 300 00:25:00,809 --> 00:25:03,122 - I don't know, 12, I guess? 301 00:25:03,156 --> 00:25:06,505 - Hm, that's pretty old to start. 302 00:25:08,886 --> 00:25:10,716 - Maybe I was 10. - 10. 303 00:25:12,165 --> 00:25:13,615 12 or 10? 304 00:25:13,650 --> 00:25:15,341 - Why does it matter? 305 00:25:15,375 --> 00:25:16,549 - Well, I just think it's pretty weird 306 00:25:16,584 --> 00:25:19,621 not to know unless you're lying. 307 00:25:19,656 --> 00:25:22,969 - I think we should slow down. 308 00:25:23,004 --> 00:25:24,626 - I said, are you a liar? 309 00:25:24,661 --> 00:25:26,559 - We're going too fast! 310 00:25:26,594 --> 00:25:29,666 - So, you think this is fast? 311 00:25:29,700 --> 00:25:30,529 - Stop it! 312 00:25:34,394 --> 00:25:35,637 What the fuck is wrong with you? 313 00:25:35,672 --> 00:25:36,880 - What's wrong with me? 314 00:25:36,914 --> 00:25:40,504 I'm not the one snooping through your shit. 315 00:25:40,539 --> 00:25:43,369 - I told you, I was sleep walking. 316 00:25:45,923 --> 00:25:48,547 - You steal in your sleep, too? 317 00:25:49,720 --> 00:25:52,274 - Why do you have it? 318 00:25:52,309 --> 00:25:53,137 - I hunt. 319 00:25:54,311 --> 00:25:56,831 Where I'm from, everyone has one. 320 00:26:04,597 --> 00:26:05,909 - What are you doing? 321 00:26:05,943 --> 00:26:06,910 - Don't like when strangers touch your things? 322 00:26:06,944 --> 00:26:08,118 - Stop it! 323 00:26:08,152 --> 00:26:09,740 - Why, you have something to hide? 324 00:26:09,775 --> 00:26:12,294 - Okay, okay, I lied. 325 00:26:13,468 --> 00:26:14,331 - Why? 326 00:26:15,504 --> 00:26:17,990 - I knew about the disappearances. 327 00:26:19,094 --> 00:26:20,268 - What? 328 00:26:21,407 --> 00:26:22,822 - Look, you weren't online anywhere. 329 00:26:22,857 --> 00:26:27,344 I just wanted to make sure you were who you said you were. 330 00:26:35,455 --> 00:26:37,147 - Listen, Jamie, I think I should just get 331 00:26:37,181 --> 00:26:39,839 another ride from here. 332 00:26:39,874 --> 00:26:41,082 You can keep the money, 333 00:26:41,116 --> 00:26:44,223 I'm just getting a little weird for me. 334 00:26:44,257 --> 00:26:45,086 - No. 335 00:26:48,779 --> 00:26:51,057 - What do you want from me? 336 00:28:02,611 --> 00:28:03,682 Want a drink? 337 00:28:07,340 --> 00:28:08,169 - Sure. 338 00:28:59,047 --> 00:29:01,394 - It's cool, right? 339 00:29:01,429 --> 00:29:03,293 - I'm vegetarian. 340 00:29:03,327 --> 00:29:05,433 - We're not gonna eat it. 341 00:29:21,587 --> 00:29:23,520 - What's that noise? 342 00:29:23,554 --> 00:29:25,798 - Oh, it's this frequency system. 343 00:29:25,833 --> 00:29:26,903 The ringing will go away soon. 344 00:29:26,937 --> 00:29:28,352 The deer hate it. 345 00:32:06,372 --> 00:32:07,960 ♪ My sweet escape - Jesus Christ. 346 00:32:07,995 --> 00:32:10,066 Syl, pick up your phone, okay? 347 00:32:10,100 --> 00:32:11,343 Um, I'm worried. 348 00:32:11,377 --> 00:32:12,689 I don't know if you're getting my messages, 349 00:32:12,723 --> 00:32:15,416 if you're dead, alive, who knows? 350 00:32:15,450 --> 00:32:18,143 Hi, Syl, yeah, I thought maybe 20th time 351 00:32:18,177 --> 00:32:20,145 would be the charmer. 352 00:32:20,179 --> 00:32:21,387 Apparently not. 353 00:32:21,422 --> 00:32:23,182 I don't know if you're getting any of messages, 354 00:32:23,217 --> 00:32:24,666 or perhaps you're dead. 355 00:32:24,701 --> 00:32:26,599 So, if you get a chance, maybe just give me a call back. 356 00:32:26,634 --> 00:32:28,394 If not, I'll see you around 10:30 357 00:32:28,429 --> 00:32:30,879 when I arrive there tonight. 358 00:32:30,914 --> 00:32:32,502 Anyway, I miss you. 359 00:32:34,021 --> 00:32:36,851 Bye. 360 00:32:47,482 --> 00:32:49,139 Where is this place? 361 00:32:54,006 --> 00:32:55,111 Fuck! 362 00:33:11,127 --> 00:33:11,955 - Thanks. 363 00:33:25,072 --> 00:33:26,383 - You all right? 364 00:33:26,418 --> 00:33:27,833 - Yeah, I'm fine. 365 00:33:35,944 --> 00:33:36,773 What? 366 00:33:39,086 --> 00:33:40,121 - Stay there. 367 00:33:50,269 --> 00:33:52,306 - No, I'm embarrassed. 368 00:33:52,340 --> 00:33:54,929 - Come on, you're fine. 369 00:34:15,087 --> 00:34:16,019 Just relax. 370 00:35:00,891 --> 00:35:05,482 - You really aren't bothered by any of the disappearances? 371 00:35:05,517 --> 00:35:08,140 - Are you seriously bringing that up right now? 372 00:35:15,147 --> 00:35:18,978 They just, they all happened so close to here. 373 00:35:22,844 --> 00:35:26,607 - I mean, yeah, I don't like it, obviously. 374 00:35:26,641 --> 00:35:30,714 But I don't know, I just, I don't think about it. 375 00:35:32,060 --> 00:35:34,718 Why are you so obsessed with it? 376 00:35:38,170 --> 00:35:39,999 - My name's not Jamie. 377 00:35:43,520 --> 00:35:45,073 - What? 378 00:35:45,108 --> 00:35:46,247 - It's Sylvia. 379 00:35:50,217 --> 00:35:52,702 - Why do you keep lying to me? 380 00:35:56,947 --> 00:36:01,020 - I had this friend, Dana, best friend, actually. 381 00:36:03,264 --> 00:36:06,509 She's one of the women who disappeared. 382 00:36:07,786 --> 00:36:10,202 I had this insane idea that if I came here 383 00:36:10,237 --> 00:36:12,687 I could find out what happened to her. 384 00:36:12,722 --> 00:36:14,413 She had answered an ad online 385 00:36:14,448 --> 00:36:17,865 asking for a driver to take her here. 386 00:36:17,899 --> 00:36:21,662 The same recent one that I responded to, yours. 387 00:36:23,560 --> 00:36:26,184 - You think I killed her? 388 00:36:26,218 --> 00:36:30,084 - Wasn't sure. 389 00:36:30,118 --> 00:36:30,947 - And now? 390 00:36:36,780 --> 00:36:41,268 Look, I told the cops, she drove me here and she left, 391 00:36:42,855 --> 00:36:46,618 and I thought that was the end of it. 392 00:36:46,652 --> 00:36:47,481 - Okay. 393 00:36:52,210 --> 00:36:53,935 - I don't like liars. 394 00:36:55,247 --> 00:36:56,214 - I'm sorry. 395 00:37:17,994 --> 00:37:19,478 - Hello, yeah? 396 00:37:19,513 --> 00:37:22,205 - An enforcement action executed by the U.S. Treasury. 397 00:37:22,240 --> 00:37:23,482 - Ah, fuck you! - Requesting-- 398 00:37:23,517 --> 00:37:25,312 - Come on. - Your serious attention. 399 00:37:25,346 --> 00:37:29,143 Ignoring this will be an intentional second-- 400 00:37:31,628 --> 00:37:32,560 - You gotta be fucking 401 00:37:32,595 --> 00:37:33,527 kidding me. 402 00:37:46,229 --> 00:37:47,851 Come on, come on. 403 00:37:47,886 --> 00:37:50,475 Just give me one bar, just one. 404 00:38:19,676 --> 00:38:22,610 Just one bar, just give me one bar. 405 00:38:39,178 --> 00:38:40,007 Oh, shit. 406 00:39:45,797 --> 00:39:47,626 - I let my sister die. 407 00:39:51,803 --> 00:39:52,631 - What? 408 00:39:57,049 --> 00:39:58,879 - I was in high school and I tried one 409 00:39:58,913 --> 00:40:01,122 of my mom's cigarettes in her room. 410 00:40:01,157 --> 00:40:03,228 Lit some candles to try to cover it up, 411 00:40:03,262 --> 00:40:05,817 and I accidentally left one on. 412 00:40:06,956 --> 00:40:08,406 There was a fire. 413 00:40:09,579 --> 00:40:10,925 It was my fault. 414 00:40:14,204 --> 00:40:17,415 I tried to get to her, I just couldn't. 415 00:40:18,346 --> 00:40:21,004 All that smoke, I just couldn't. 416 00:40:22,696 --> 00:40:24,698 My mom, who was a nurse, 417 00:40:25,837 --> 00:40:29,427 didn't come visit me in the hospital at all. 418 00:40:30,358 --> 00:40:32,119 I know she blames me. 419 00:40:34,224 --> 00:40:35,225 She's right. 420 00:40:37,573 --> 00:40:38,643 I killed her. 421 00:40:48,653 --> 00:40:50,586 - You aren't a monster. 422 00:41:27,761 --> 00:41:29,659 What's wrong? - Nothing. 423 00:41:31,592 --> 00:41:32,455 - Tell me. 424 00:41:47,746 --> 00:41:50,577 - Sometimes I think I hate myself. 425 00:43:32,195 --> 00:43:33,852 No, I look horrible. 426 00:43:35,198 --> 00:43:36,752 - You're beautiful. 427 00:43:38,788 --> 00:43:40,721 - Where are my clothes? 428 00:43:56,737 --> 00:43:57,876 - Syl, pick up your phone. 429 00:43:57,911 --> 00:43:59,637 Yeah, I'm gonna be there by 10:30 tonight. 430 00:43:59,671 --> 00:44:02,260 So, maybe I'll see you there. 431 00:44:02,294 --> 00:44:03,779 Or you can just give me a call back 432 00:44:03,813 --> 00:44:05,781 if you're not dead already. 433 00:44:05,815 --> 00:44:08,991 - Fuck. 434 00:45:09,120 --> 00:45:09,948 What? 435 00:45:11,536 --> 00:45:12,710 What the fuck? 436 00:45:17,991 --> 00:45:21,166 Fuck! 437 00:45:38,666 --> 00:45:39,495 Oh, shit. 438 00:46:20,847 --> 00:46:23,642 - What's going on? 439 00:46:23,677 --> 00:46:26,162 - There's something out there. 440 00:46:31,478 --> 00:46:32,962 You knew about it. 441 00:46:35,965 --> 00:46:37,553 - We're safe in here. 442 00:46:37,587 --> 00:46:38,761 - How? 443 00:46:38,796 --> 00:46:39,866 - That ringing you heard earlier, 444 00:46:39,900 --> 00:46:41,315 it's an electromagnetic frequency system 445 00:46:41,350 --> 00:46:43,248 that thing can't stand. 446 00:46:44,353 --> 00:46:47,356 - The markers in the driveway. 447 00:46:47,390 --> 00:46:50,117 - It's really meant for deer, but that thing hates it. 448 00:46:50,152 --> 00:46:52,982 So, as long as it's on we're safe. 449 00:46:55,260 --> 00:46:57,607 I'm sorry I didn't tell you. 450 00:46:59,437 --> 00:47:01,335 What's wrong? - Nothing. 451 00:47:09,757 --> 00:47:12,139 - You're safe with me. 452 00:47:12,174 --> 00:47:13,244 You trust me? 453 00:47:17,558 --> 00:47:18,456 Let's go get a drink. 454 00:47:18,490 --> 00:47:20,423 We're not gonna sleep tonight. 455 00:47:38,303 --> 00:47:39,373 You're quiet. 456 00:47:40,754 --> 00:47:41,582 - Sorry. 457 00:47:45,276 --> 00:47:46,898 - Sylvia, I've been living here for years. 458 00:47:46,933 --> 00:47:50,177 As long as you're with me, you're safe. 459 00:47:54,561 --> 00:47:57,426 Did you make it to your car? 460 00:47:57,460 --> 00:47:58,289 - No. 461 00:47:59,842 --> 00:48:01,879 I didn't wanna leave you. 462 00:48:03,742 --> 00:48:07,505 - Well, I wouldn't blame you if you did. 463 00:48:07,539 --> 00:48:08,368 - Sure. 464 00:48:10,439 --> 00:48:14,443 - Seriously though, why'd you come back? 465 00:48:14,477 --> 00:48:16,721 - I didn't wanna ditch you. 466 00:48:30,217 --> 00:48:35,153 - You know, I used to have this old fat beagle named Banjo. 467 00:48:36,879 --> 00:48:39,295 My dad and I used to take him hunting 468 00:48:39,330 --> 00:48:43,403 and he'd run ahead howling, pointing at squirrels. 469 00:48:43,437 --> 00:48:44,783 Once a year we'd have a competition 470 00:48:44,818 --> 00:48:48,201 to see who could score a deer first. 471 00:48:48,235 --> 00:48:52,999 We'd all split up and Banjo would always follow me. 472 00:48:53,033 --> 00:48:54,793 Every year I'd lose because Banjo 473 00:48:54,828 --> 00:48:59,488 was always right there howling, scaring everything away. 474 00:49:03,043 --> 00:49:06,978 When I was 16, though, I had this perfect shot. 475 00:49:08,462 --> 00:49:10,637 A giant buck with huge antlers, 476 00:49:10,671 --> 00:49:14,848 lined up right in front of me about 200 feet away. 477 00:49:17,920 --> 00:49:20,440 Didn't even know I was there, 478 00:49:20,474 --> 00:49:25,479 but out of the corner of my eye I see old Banjo and he gets 479 00:49:26,929 --> 00:49:30,277 this look on his face and I know that he's about to howl. 480 00:49:31,416 --> 00:49:34,592 So, I shot him and then I shot the deer, 481 00:49:36,870 --> 00:49:38,113 and then I won. 482 00:49:41,979 --> 00:49:43,497 - You shot your dog? 483 00:49:43,532 --> 00:49:44,360 - I won. 484 00:52:34,151 --> 00:52:38,431 ♪ We're climbing over mountains ♪ 485 00:52:38,465 --> 00:52:42,262 ♪ Won't let it all stand in my way ♪ 486 00:52:42,297 --> 00:52:46,991 ♪ I sing my fight song over 487 00:52:47,025 --> 00:52:52,030 ♪ Every trial till I find 488 00:52:52,790 --> 00:52:56,759 ♪ Peace that haunts me 489 00:52:56,794 --> 00:52:58,968 ♪ Calm I can pull 490 00:52:59,003 --> 00:53:02,213 ♪ Over my eyes 491 00:53:06,113 --> 00:53:10,635 ♪ I know you go before me 492 00:53:10,670 --> 00:53:15,019 ♪ You make a way when I lose sight ♪ 493 00:53:15,053 --> 00:53:19,610 ♪ I'm standing with an army 494 00:53:19,644 --> 00:53:24,166 ♪ You put a fire inside 495 00:53:24,201 --> 00:53:28,688 ♪ What makes the mountains rumble ♪ 496 00:53:28,722 --> 00:53:33,244 ♪ What makes the oceans rise 497 00:53:33,279 --> 00:53:37,766 ♪ Your love won't let me stumble ♪ 498 00:53:37,800 --> 00:53:41,977 ♪ You turn my darkness into light ♪ 499 00:54:24,985 --> 00:54:26,953 - Okay, listen. 500 00:54:26,987 --> 00:54:27,816 Listen. 501 00:54:30,094 --> 00:54:31,371 It's gonna be okay. 502 00:54:31,406 --> 00:54:32,924 It's gonna be fine now. 503 00:54:32,959 --> 00:54:34,236 - Wait. 504 00:54:48,699 --> 00:54:49,700 Wait. 505 00:54:49,734 --> 00:54:51,495 - It's okay. 506 00:54:58,433 --> 00:55:01,815 What is that? 507 00:55:03,852 --> 00:55:07,338 - Sylvia? 508 00:55:13,171 --> 00:55:15,035 - I will be right back. 509 00:55:15,070 --> 00:55:16,830 - No, no, no, no, no. 510 00:55:17,797 --> 00:55:18,970 No. - I won't leave you. 511 00:55:19,005 --> 00:55:21,007 - Okay. - I know what I have to do. 512 00:55:21,041 --> 00:55:23,734 Okay? 513 00:55:23,768 --> 00:55:27,876 I won't leave you. 514 00:55:46,412 --> 00:55:47,861 - What's going on? 515 00:55:47,896 --> 00:55:50,139 - I thought I heard a noise. 516 00:55:50,174 --> 00:55:52,694 - I told you you're safe in here and you keep wandering off. 517 00:55:52,728 --> 00:55:54,385 - I know, I'm sorry. 518 00:55:56,974 --> 00:55:59,390 - Well, now I'm up again, so. 519 00:56:09,918 --> 00:56:12,299 So, tell me about your sister. 520 00:56:12,334 --> 00:56:13,162 - What? 521 00:56:14,371 --> 00:56:17,063 - Your sister, what was she like? 522 00:56:18,616 --> 00:56:21,136 - I don't talk about her. 523 00:56:21,170 --> 00:56:21,999 - Why not? 524 00:56:25,174 --> 00:56:27,729 It still bothers you that much. 525 00:56:30,904 --> 00:56:32,492 Must've been a really interesting kid. 526 00:56:32,527 --> 00:56:35,288 - Don't talk about her. 527 00:56:35,322 --> 00:56:36,531 - Just curious. 528 00:56:41,846 --> 00:56:43,296 Are you happy you figured it out? 529 00:56:43,330 --> 00:56:44,159 - What? 530 00:56:45,609 --> 00:56:47,404 - What happened to Dana. 531 00:56:47,438 --> 00:56:49,923 It's what you came for, right? 532 00:56:51,753 --> 00:56:53,893 - Didn't really make me feel any better. 533 00:56:53,927 --> 00:56:54,756 - No? 534 00:56:56,102 --> 00:56:58,760 The closure didn't help? 535 00:56:58,794 --> 00:57:01,314 - Not like I thought it would. 536 00:57:02,488 --> 00:57:03,454 - I'm sorry. 537 00:57:06,561 --> 00:57:09,011 - I'm not really in the mood. 538 00:57:10,392 --> 00:57:11,220 - Right. 539 00:57:16,743 --> 00:57:21,748 You know, whenever this all ends, I'll be sad to see you go. 540 00:57:22,887 --> 00:57:25,580 You're not like other girls, you're, 541 00:57:27,133 --> 00:57:30,377 there's just something heavy about you. 542 00:57:32,034 --> 00:57:32,863 Anger. 543 00:57:34,623 --> 00:57:36,798 I just feel like I can relate to you, 544 00:57:36,832 --> 00:57:37,868 and that doesn't happen often. 545 00:57:37,902 --> 00:57:40,077 I can't stand most people. 546 00:57:43,563 --> 00:57:44,806 - I'm not angry. 547 00:57:44,840 --> 00:57:46,186 - Well, come on. 548 00:57:47,567 --> 00:57:51,571 "Sometimes I think I hate myself," remember? 549 00:57:51,606 --> 00:57:52,503 Your words. 550 00:58:00,338 --> 00:58:02,513 - Where are you going? 551 00:58:02,548 --> 00:58:04,895 - I'm going to the basement, I need to grab something. 552 00:58:04,929 --> 00:58:05,758 - What? 553 00:58:07,553 --> 00:58:09,313 - What's the problem? 554 00:58:23,327 --> 00:58:25,156 - Let's go upstairs. 555 00:58:25,191 --> 00:58:26,019 - Okay. 556 00:58:45,591 --> 00:58:49,249 - So, I guess you aren't making it to that wedding, huh? 557 00:58:49,284 --> 00:58:50,147 - Yeah. 558 00:58:53,115 --> 00:58:56,222 - Must be hard to find work out here. 559 00:58:58,431 --> 00:58:59,812 - Yeah, I guess. 560 00:58:59,846 --> 00:59:00,675 Why? 561 00:59:02,159 --> 00:59:04,920 - Just because of the no service. 562 00:59:07,785 --> 00:59:10,581 - Hey, what would you have done if you were right? 563 00:59:10,616 --> 00:59:11,478 - What? 564 00:59:12,583 --> 00:59:13,860 - If I was the one killing all those girls, 565 00:59:13,895 --> 00:59:15,931 what would you have done? 566 00:59:19,797 --> 00:59:21,281 - I don't know. 567 00:59:21,316 --> 00:59:22,489 It was stupid. 568 00:59:23,767 --> 00:59:26,770 - Well, you would've done something. 569 00:59:31,498 --> 00:59:35,572 Come here. 570 00:59:44,581 --> 00:59:46,479 - You are so beautiful. 571 00:59:55,453 --> 00:59:57,490 - Do you think I'm a fucking idiot? 572 01:01:00,622 --> 01:01:01,416 I knew it. 573 01:01:03,107 --> 01:01:04,488 I'm guessing you saw my photo lab? 574 01:01:04,522 --> 01:01:05,731 - Shut up. 575 01:01:05,765 --> 01:01:07,594 - Look at you, big, big Sylvia. 576 01:01:07,629 --> 01:01:09,079 - I said, shut up! 577 01:01:10,287 --> 01:01:11,806 - There's the rage. 578 01:01:13,739 --> 01:01:14,912 - Stay, you fuckin'-- 579 01:01:14,947 --> 01:01:17,190 - No, without power, we're fucked. 580 01:01:17,225 --> 01:01:18,398 I need to get downstairs. 581 01:01:18,433 --> 01:01:20,055 - No, you're not moving a fucking inch-- 582 01:01:20,090 --> 01:01:24,508 - Sylvia, you have no idea what this thing is capable of. 583 01:01:24,542 --> 01:01:25,958 - I'm not letting you go. 584 01:01:25,992 --> 01:01:28,685 - You haven't seen what I've seen. 585 01:01:28,719 --> 01:01:32,102 It will make you wish you were dead. 586 01:01:32,136 --> 01:01:34,656 I have to get to the basement. 587 01:02:44,346 --> 01:02:45,175 - Shut it. 588 01:04:42,879 --> 01:04:45,019 What did you do to my car? 589 01:04:46,710 --> 01:04:48,781 - What's the rush? 590 01:04:50,645 --> 01:04:51,646 - I saw her. 591 01:04:53,268 --> 01:04:54,787 I saw all of them. 592 01:04:56,202 --> 01:04:57,031 - And? 593 01:05:01,552 --> 01:05:03,278 You're not like them. 594 01:05:04,176 --> 01:05:05,867 - Who are-- 595 01:07:52,309 --> 01:07:53,759 - Sylvia? 596 01:07:55,347 --> 01:07:57,003 - Jamie. 597 01:08:00,041 --> 01:08:01,525 - Oh, my God. 598 01:08:01,560 --> 01:08:05,150 - Dude, where were you? - I have no idea. 599 01:08:05,184 --> 01:08:06,806 I saw it, I saw it. 600 01:08:09,775 --> 01:08:11,017 The last thing I remember is Squatch 601 01:08:11,052 --> 01:08:12,847 beating the shit outta me, waking up in dirt, 602 01:08:12,881 --> 01:08:14,228 and then I, I, I, I get up 603 01:08:14,262 --> 01:08:17,990 and I'm wandering around looking for you and. 604 01:08:33,937 --> 01:08:36,146 - It's gonna kill us. 605 01:08:36,181 --> 01:08:40,150 - I think if it wanted to kill us, we'd be dead. 606 01:08:41,945 --> 01:08:44,396 - You need to set it. 607 01:08:44,430 --> 01:08:46,052 - What? 608 01:08:46,087 --> 01:08:48,227 - My arm, it's dislocated. 609 01:08:49,263 --> 01:08:50,816 - Fuck no. 610 01:08:50,850 --> 01:08:52,024 You need a hospital. 611 01:08:52,058 --> 01:08:55,165 - Jamie, come on. - No, I can't. 612 01:09:03,725 --> 01:09:05,210 It's a grave site. 613 01:09:06,970 --> 01:09:09,386 That's how they bury each other. 614 01:09:09,421 --> 01:09:10,318 You would know that if you watched 615 01:09:10,353 --> 01:09:12,700 that documentary I sent you. 616 01:09:13,666 --> 01:09:14,564 - The fuck? 617 01:09:17,291 --> 01:09:19,293 - Syl I, I don't get it. 618 01:09:24,194 --> 01:09:26,403 I don't know why it didn't kill us. 619 01:09:26,438 --> 01:09:29,613 You know, all those girls, but not us, I. 620 01:09:29,648 --> 01:09:31,443 - It didn't kill Dana. 621 01:09:31,477 --> 01:09:32,478 - What? 622 01:09:32,513 --> 01:09:37,069 But you. 623 01:09:37,103 --> 01:09:37,932 Alex? 624 01:09:43,869 --> 01:09:44,697 Fuck. 625 01:09:47,079 --> 01:09:50,393 You, you remember my birthday last year? 626 01:09:51,773 --> 01:09:53,361 - Yeah. 627 01:09:53,396 --> 01:09:54,949 - Dana, she was obsessed with hanging 628 01:09:54,983 --> 01:09:56,847 those stupid twinkling lights for it. 629 01:09:58,815 --> 01:10:00,575 - Oh, please, you still have 'em up. 630 01:10:00,610 --> 01:10:03,544 - Because she hung 'em really high. 631 01:10:05,131 --> 01:10:06,305 - And then I had to show her 632 01:10:06,340 --> 01:10:07,686 that stupid fuckin' post the next day. 633 01:10:07,720 --> 01:10:11,448 You know, I knew she was gonna go, all alone. 634 01:10:13,968 --> 01:10:15,866 - It wasn't your fault. 635 01:10:19,663 --> 01:10:20,492 - Yeah. 636 01:10:24,392 --> 01:10:26,152 - You need to set it. 637 01:10:27,292 --> 01:10:29,363 - I can't. - Yes, you can. 638 01:10:32,469 --> 01:10:33,298 - Dammit. 639 01:10:34,989 --> 01:10:36,266 Talk me through it. 640 01:10:36,301 --> 01:10:37,474 - Come here. 641 01:10:37,509 --> 01:10:39,062 Sit down. - Okay. 642 01:10:39,096 --> 01:10:40,615 - Most important thing. - Yeah. 643 01:10:40,650 --> 01:10:42,790 - 45 degrees, you gotta pull it, 644 01:10:42,824 --> 01:10:44,240 put it back into place. - I hate math problems. 645 01:10:44,274 --> 01:10:45,482 You ready? - No. 646 01:10:46,759 --> 01:10:47,588 But do it. 647 01:10:48,796 --> 01:10:49,624 - Okay. 648 01:10:51,074 --> 01:10:53,732 One, two-- - Don't fuckin' count. 649 01:10:55,423 --> 01:10:56,666 Okay. 650 01:10:58,806 --> 01:11:01,533 God, , fuck. 651 01:11:01,567 --> 01:11:04,743 Oh, my-- - That was the worst. 652 01:11:04,777 --> 01:11:08,229 - Yeah, it wasn't good for me either. 653 01:11:09,782 --> 01:11:11,784 - Put it down. 654 01:11:11,819 --> 01:11:13,890 I said, put it down! 655 01:11:13,924 --> 01:11:14,822 - I'm sorry. 656 01:11:34,911 --> 01:11:36,464 - I have to go back. 657 01:11:36,499 --> 01:11:37,327 - Where? 658 01:11:38,880 --> 01:11:40,296 To the house? 659 01:11:40,330 --> 01:11:44,541 No, yeah, well what about the fuckin' police? 660 01:11:44,576 --> 01:11:47,095 - She has another girl. - Shit. 661 01:11:49,753 --> 01:11:51,928 - Can you get to your car? 662 01:11:53,032 --> 01:11:54,413 - Yeah, probably. 663 01:11:57,830 --> 01:11:58,624 - Okay. 664 01:12:00,592 --> 01:12:01,800 Pick me up at the house. 665 01:12:01,834 --> 01:12:04,906 - No, no, I don't want you going alone. 666 01:12:04,941 --> 01:12:07,219 - You can barely walk. 667 01:12:07,253 --> 01:12:09,359 We don't know how much time we have before she kills her-- 668 01:12:09,394 --> 01:12:10,636 - Hey, what's your plan? 669 01:12:10,671 --> 01:12:12,155 - She has some kind of frequency system 670 01:12:12,189 --> 01:12:13,363 that keeps that thing away. 671 01:12:13,398 --> 01:12:15,089 - Like a deer repellent? 672 01:12:15,123 --> 01:12:19,335 - Yeah, something about the sound, it can't stand it. 673 01:12:19,369 --> 01:12:22,061 Look, if I can get to the basement I can shut the power off. 674 01:12:22,096 --> 01:12:24,236 Alex will have no where to hide. 675 01:12:24,270 --> 01:12:28,585 I can grab Molly, I can get her outta there. 676 01:12:28,620 --> 01:12:29,897 She has videos. 677 01:12:34,522 --> 01:12:35,351 - Dana? 678 01:12:37,974 --> 01:12:38,802 You sure? 679 01:12:42,254 --> 01:12:44,394 - This can't happen again. 680 01:12:45,602 --> 01:12:47,121 I couldn't live myself. 681 01:12:47,155 --> 01:12:49,744 I don't think you could either. 682 01:12:51,850 --> 01:12:56,682 - Be careful, yeah? 683 01:13:00,065 --> 01:13:00,893 Ah, fuck. 684 01:13:11,076 --> 01:13:12,318 Yeah. 685 01:13:12,353 --> 01:13:13,147 Fuck me. 686 01:13:14,804 --> 01:13:15,632 Fuck me. 687 01:13:20,154 --> 01:13:21,466 - Don't, no, no. 688 01:13:22,570 --> 01:13:24,710 - You know what? 689 01:13:24,745 --> 01:13:28,058 This might make everything you did to me actually worth it. 690 01:13:28,093 --> 01:13:32,200 For this moment. 691 01:13:46,042 --> 01:13:46,870 - Don't. 692 01:13:48,527 --> 01:13:49,390 Why? 693 01:13:51,357 --> 01:13:52,635 - Why not? 694 01:14:41,338 --> 01:14:45,101 - Ooh, boy. 695 01:15:23,070 --> 01:15:24,312 - Welcome back. 696 01:15:27,039 --> 01:15:29,110 Sit down, I'm making tea. 697 01:15:31,527 --> 01:15:36,221 You know, you're the only one to ever suspect me. 698 01:15:36,255 --> 01:15:37,981 Part of me didn't even wanna kill you. 699 01:15:38,016 --> 01:15:39,569 I mean, we had fun. 700 01:15:45,644 --> 01:15:47,266 Could even have more time. 701 01:15:47,301 --> 01:15:50,407 It was a lot less complicated before. 702 01:16:18,435 --> 01:16:20,437 I guess I pissed it off. 703 01:16:22,336 --> 01:16:23,302 But it doesn't matter anyway. 704 01:16:23,337 --> 01:16:25,891 It all would've ended the same. 705 01:16:27,237 --> 01:16:29,964 We are what this fucked up world made us to be, 706 01:16:29,999 --> 01:16:31,103 and you're only here 707 01:16:31,138 --> 01:16:33,209 because you let someone else die, right? 708 01:16:33,243 --> 01:16:34,590 But you're here. 709 01:16:36,799 --> 01:16:37,627 Ow. 710 01:16:43,391 --> 01:16:46,671 Go ahead, you're already a murderer, right? 711 01:18:16,761 --> 01:18:17,589 - No! 712 01:18:17,623 --> 01:18:18,901 Stop! 713 01:20:43,666 --> 01:20:44,494 - No, no. 714 01:22:10,580 --> 01:22:11,478 - Hey, Syl. 715 01:22:13,238 --> 01:22:14,653 Syl? 716 01:22:14,688 --> 01:22:15,516 Hey. 717 01:22:16,655 --> 01:22:17,967 You're alive. 718 01:22:50,758 --> 01:22:52,760 I can't believe we saw the Squatch. 719 01:23:25,345 --> 01:23:29,073 ♪ Starry night she's watching 720 01:23:29,107 --> 01:23:32,835 ♪ Weary eyes remind him 721 01:23:32,869 --> 01:23:36,080 ♪ Of all he's forgotten 722 01:23:36,114 --> 01:23:40,187 ♪ New day on the horizon 723 01:23:40,222 --> 01:23:43,915 ♪ Midnight calls the wind comes ♪ 724 01:23:43,949 --> 01:23:47,470 ♪ In through windows and old walls ♪ 725 01:23:47,505 --> 01:23:51,129 ♪ She says time is a rerun 726 01:23:51,164 --> 01:23:56,169 ♪ Of playing God for a season 727 01:23:58,723 --> 01:24:02,313 ♪ We go down to the river 728 01:24:02,347 --> 01:24:05,902 ♪ Whether saint or sinner 729 01:24:05,937 --> 01:24:09,527 ♪ We've all got ties to the Giver ♪ 730 01:24:09,561 --> 01:24:13,462 ♪ We all go down to the river 731 01:24:13,496 --> 01:24:17,086 ♪ Lay me down when the night falls ♪ 732 01:24:17,121 --> 01:24:20,710 ♪ Give our bones when the time calls ♪ 733 01:24:20,745 --> 01:24:24,335 ♪ Oh, my brother, my sister 734 01:24:24,369 --> 01:24:28,201 ♪ We all go down to the river 735 01:24:43,008 --> 01:24:46,633 ♪ It's the salt in resistor 736 01:24:46,667 --> 01:24:50,257 ♪ It's burn in the liquor 737 01:24:50,292 --> 01:24:54,054 ♪ In the heart of the drifter 738 01:24:54,089 --> 01:24:57,713 ♪ Is a sting is a splinter 739 01:24:57,747 --> 01:25:01,475 ♪ There's a peace that I dream of ♪ 740 01:25:01,510 --> 01:25:05,134 ♪ Settles into a sweet hum 741 01:25:05,169 --> 01:25:08,758 ♪ It is there for everyone 742 01:25:08,793 --> 01:25:13,867 ♪ For all time, for a reason 743 01:25:16,180 --> 01:25:19,804 ♪ We go down to the river 744 01:25:19,838 --> 01:25:23,394 ♪ Whether saint or sinner 745 01:25:23,428 --> 01:25:27,225 ♪ We've all got ties to the Giver ♪ 746 01:25:27,260 --> 01:25:30,918 ♪ We go down to the river 747 01:25:30,953 --> 01:25:34,577 ♪ Lay me down when the night falls ♪ 748 01:25:34,612 --> 01:25:38,271 ♪ Give our bones when the time calls ♪ 749 01:25:38,305 --> 01:25:41,860 ♪ Oh, my brother, my sister 750 01:25:41,895 --> 01:25:45,692 ♪ We all go down to the river 751 01:25:45,726 --> 01:25:49,489 ♪ Ooh 752 01:25:49,523 --> 01:25:53,044 ♪ We've been here before 753 01:25:53,078 --> 01:25:56,772 ♪ Ooh 754 01:25:56,806 --> 01:26:00,465 ♪ Knocking on the door 755 01:26:00,500 --> 01:26:02,329 ♪ Ooh