1 00:00:06,043 --> 00:00:09,209 ‎"넷플릭스 시리즈" 2 00:00:09,751 --> 00:00:12,376 ‎상어 반, 강아지 반 ‎큰 지느러미, 큰 입 3 00:00:12,459 --> 00:00:14,918 ‎물도 좋아하고 공원도 좋아하는 ‎샤크독! 4 00:00:15,001 --> 00:00:18,084 ‎강아지 반, 상어 반 ‎모든 친구 사랑 가득 5 00:00:18,168 --> 00:00:19,043 ‎샤크독! 6 00:00:19,126 --> 00:00:22,668 ‎"엉망이 된 오프닝 행사" 7 00:00:22,751 --> 00:00:25,918 ‎가자, 아빠가 그랬어 ‎오늘이 수족관 대망의 개장일이라 8 00:00:26,001 --> 00:00:28,584 ‎정어리 떼처럼 ‎사람이 엄청 많을 거라고… 9 00:00:31,334 --> 00:00:33,334 ‎사람 별로 안 많은데 10 00:00:33,418 --> 00:00:35,376 ‎정어리 떼는 보이네 11 00:00:36,834 --> 00:00:38,959 ‎샤크독이 음식 냄새를 맡았어 12 00:00:40,209 --> 00:00:42,168 ‎잠깐! 샤크독, 돌아와! 13 00:00:42,251 --> 00:00:45,084 ‎스티브, 개장식은 폭삭 망했어 14 00:00:45,168 --> 00:00:47,209 ‎내 투자자들은 화가 났고… 15 00:00:48,626 --> 00:00:50,876 ‎맥스, 아들, 왔구나! 16 00:00:50,959 --> 00:00:54,293 ‎세비체 씨 ‎제 아들과 친구들입니다 17 00:00:54,376 --> 00:00:57,668 ‎만나서 반갑다, 친구! ‎내 이름은 브로디야 18 00:00:57,751 --> 00:01:01,001 ‎이 수족관의 주인이자 ‎네 아빠의 멋진 보스지 19 00:01:01,084 --> 00:01:02,084 ‎하이 파이브! 20 00:01:05,001 --> 00:01:08,834 ‎좋아, 너희 나중에 ‎흥미진진하면서도 교육적인 21 00:01:08,918 --> 00:01:11,001 ‎황금광대메기 쇼를 놓치면 안 돼 22 00:01:11,084 --> 00:01:14,584 ‎그 귀한 물고기가 ‎지금 내 사무실에 있거든 23 00:01:14,668 --> 00:01:18,043 ‎관중이 안 오면 ‎둘 다 새 일을 찾아야 할지도 몰라 24 00:01:20,376 --> 00:01:23,584 ‎웃고 있지만 나 정말 심각하다고 25 00:01:23,668 --> 00:01:25,918 ‎너무 기대돼요, 이따 봐요 26 00:01:29,793 --> 00:01:30,959 ‎아빠 연구실이야 27 00:01:31,668 --> 00:01:32,751 ‎샤크독 28 00:01:32,834 --> 00:01:34,043 ‎어디 있니, 친구야? 29 00:01:47,418 --> 00:01:48,418 ‎샤크독 여기 있어 30 00:01:49,168 --> 00:01:50,626 ‎샤크독이 먹이를 찾았어 31 00:01:52,209 --> 00:01:54,001 ‎맥스, 문제가 생긴 거 같아 32 00:01:54,084 --> 00:01:57,626 ‎이게 황금광대메기 수조인데 ‎물고기가 안 보여 33 00:01:57,709 --> 00:01:59,084 ‎뭐? 34 00:01:59,168 --> 00:02:01,793 ‎샤크독, 너 아빠 물고기 먹었어? 35 00:02:03,751 --> 00:02:04,793 ‎어쩌면 36 00:02:06,334 --> 00:02:10,459 ‎야, 시연 때 물고기가 없으면 ‎네 아빠가 무척 당황하실 텐데 37 00:02:12,126 --> 00:02:13,918 ‎아빠한테 말 안 하면 되지 38 00:02:14,001 --> 00:02:17,334 ‎여기 황금광대메기가 ‎또 있다고 돼 있어 39 00:02:17,418 --> 00:02:18,584 ‎저기야 40 00:02:22,334 --> 00:02:23,168 ‎좋았어! 41 00:02:25,834 --> 00:02:27,293 ‎아빠가 사무실로 가신다 42 00:02:27,376 --> 00:02:29,418 ‎저 물고기를 당장 ‎저 안에 넣어야 해 43 00:02:29,501 --> 00:02:30,543 ‎피셔 아저씨 44 00:02:31,126 --> 00:02:32,834 ‎- 들어가시면 안 돼요 ‎- 맞아요 45 00:02:33,418 --> 00:02:35,709 ‎공연 전에 몸부터 좀 푸셔야죠 46 00:02:35,793 --> 00:02:38,876 ‎근육을 삐끗하면 안 돼요 ‎오리발도 마찬가지고요 47 00:02:43,834 --> 00:02:44,668 ‎좋아, 친구야 48 00:02:45,251 --> 00:02:48,668 ‎시연이 시작되기 전에 물고기를 ‎아빠 사무실에 갖다 놔야 해 49 00:02:49,168 --> 00:02:53,626 ‎무슨 일이 있어도 ‎절대 물고기를 먹지 마 50 00:02:54,418 --> 00:02:56,501 ‎샤크독은 안 먹어 51 00:02:56,584 --> 00:02:58,293 ‎새끼 지느러미 걸고 약속 52 00:03:01,543 --> 00:03:03,459 ‎물고기를 찾자 53 00:03:12,001 --> 00:03:12,876 ‎물고기가 아니네 54 00:03:17,626 --> 00:03:18,876 ‎물고기가 아니네 55 00:03:27,043 --> 00:03:28,751 ‎물고기가 아니네 56 00:03:32,376 --> 00:03:33,459 ‎서둘러, 친구 57 00:03:33,543 --> 00:03:35,084 ‎넌 할 수 있어 58 00:03:38,001 --> 00:03:40,001 ‎샤크독이 물고기를 찾았어! 59 00:03:42,001 --> 00:03:44,751 ‎먹지 말고 맥스를 도와줘 60 00:03:51,584 --> 00:03:52,501 ‎잡았어? 61 00:03:53,209 --> 00:03:54,209 ‎잘했어! 62 00:03:55,376 --> 00:03:56,626 ‎너희 말이 맞았어 63 00:03:56,709 --> 00:04:02,043 ‎이렇게 몸풀기를 하니까 ‎허리뼈 부위가 정말 늘어나는데 64 00:04:02,126 --> 00:04:02,959 ‎스티브 65 00:04:04,126 --> 00:04:06,251 ‎그렇지만 사무실에 가야 해 66 00:04:08,626 --> 00:04:11,126 ‎잠깐만요, 행운을 빌어 줄게요 67 00:04:11,209 --> 00:04:14,209 ‎이제 빌었으니 ‎어서 공연을 시작하죠 68 00:04:14,293 --> 00:04:17,126 ‎정말 고맙다, 이렇게 ‎긴장이 쫙 풀린 게 몇 년 만인지 69 00:04:17,709 --> 00:04:19,209 ‎이게 무슨 일이래? 70 00:04:19,293 --> 00:04:21,043 ‎안녕, 아빠 71 00:04:21,126 --> 00:04:23,626 ‎아빠가 이 물고기 자랑을 ‎하도 하기에 72 00:04:24,251 --> 00:04:27,043 ‎공연 전에 어떤지 확인하고 싶었어 73 00:04:27,126 --> 00:04:28,668 ‎좋은 눈요기가 될 거야 74 00:04:28,751 --> 00:04:31,168 ‎이 종은 특별한 기술이 있거든 75 00:04:31,251 --> 00:04:33,376 ‎거의 다 무대 공포증이 있어 76 00:04:33,459 --> 00:04:35,501 ‎그런데 운 좋게도 샐을 발견했지 77 00:04:35,584 --> 00:04:38,751 ‎유일하게 진짜 스타 물고기라니까 78 00:04:40,293 --> 00:04:41,709 ‎유일하게? 79 00:04:42,543 --> 00:04:45,376 ‎진정해, 친구야 ‎그렇게 엉망은 아닐 거야 80 00:04:46,876 --> 00:04:48,751 ‎다들 기대하세요 81 00:04:48,834 --> 00:04:51,334 ‎정말 놀라운 묘기를 보실 겁니다 82 00:04:51,418 --> 00:04:53,293 ‎숨 막힐 정도로 83 00:04:53,376 --> 00:04:55,876 ‎완전히 대박 엄청나게 멋져서 84 00:04:55,959 --> 00:04:59,168 ‎달리 표현할 형용사가 ‎더 떠오르지 않네요 85 00:04:59,918 --> 00:05:05,834 ‎황금광대메기한테 ‎손뼉과 지느러미 박수 부탁드려요 86 00:05:08,834 --> 00:05:13,501 ‎이 물고기는 점프에 능해 ‎천장까지 뛰어오를 수 있습니다 87 00:05:16,126 --> 00:05:18,834 ‎내 손 높이까지 뛸 수 있어요 88 00:05:23,501 --> 00:05:28,376 ‎한곳에서만 헤엄치고 ‎아무것도 안 해요 89 00:05:29,418 --> 00:05:31,043 ‎잘들 보셨죠, 여러분? 90 00:05:31,793 --> 00:05:32,626 ‎가자! 91 00:05:32,709 --> 00:05:34,126 ‎잠깐! 가지 말아요 92 00:05:34,209 --> 00:05:36,543 ‎퍼덕이는 물고기 흉내 내 볼게요 93 00:05:38,418 --> 00:05:40,626 ‎아니, 내가 틀렸어, 완전 엉망이야 94 00:05:47,126 --> 00:05:50,459 ‎샤크독이 실수했으니 ‎샤크독이 해결할 거야 95 00:05:50,543 --> 00:05:51,959 ‎샤크독이 아빠를 도울 거야 96 00:05:53,168 --> 00:05:55,126 ‎샤크독이 쇼를 할 거야 97 00:05:57,043 --> 00:05:58,376 ‎정말 엉망이야 98 00:06:00,959 --> 00:06:05,293 ‎오늘의 메인이벤트 주인공 ‎샤크독입니다 99 00:06:06,334 --> 00:06:09,751 ‎이 강아지 반, 상어 반인 ‎동물은 재미있어요 100 00:06:09,834 --> 00:06:14,001 ‎어뢰처럼 빠르게 헤엄치고 ‎금메달 딴 체조선수처럼 회전하죠 101 00:06:27,418 --> 00:06:28,584 ‎끝내준다! 102 00:06:28,668 --> 00:06:29,501 ‎좋았어! 103 00:06:30,293 --> 00:06:35,043 ‎흥미롭군, 정말 흥미로워 104 00:06:35,126 --> 00:06:37,251 ‎사람들이 샤크독을 좋아해 105 00:06:37,334 --> 00:06:39,876 ‎당연히 좋아하지, 얜 최고니까 106 00:06:39,959 --> 00:06:42,793 ‎얘들아, 정말 끝내줬어! 107 00:06:42,876 --> 00:06:46,043 ‎내 휴대폰에 불났어 ‎다들 오고 싶어 한다고 108 00:06:46,543 --> 00:06:47,918 ‎우리 마을 수족관입니다 109 00:06:48,459 --> 00:06:49,501 ‎맞아요, 네 110 00:06:49,584 --> 00:06:52,668 ‎강아지 반, 상어 반인 ‎신기한 동물이죠 111 00:06:53,168 --> 00:06:54,376 ‎고맙다, 샤크독 112 00:06:54,459 --> 00:06:57,084 ‎너 오기 전에 나 완전 허덕였거든 113 00:06:58,084 --> 00:06:59,668 ‎무슨 일이 있었는지 모르겠어 114 00:06:59,751 --> 00:07:02,709 ‎샐도 묘기 보여 줄 생각에 ‎기대가 컸어, 며칠 전에도… 115 00:07:06,584 --> 00:07:08,584 ‎샤크독 잘못이에요 116 00:07:08,668 --> 00:07:10,501 ‎샤크독이… 117 00:07:14,793 --> 00:07:15,876 ‎짠! 118 00:07:16,834 --> 00:07:17,793 ‎새 묘기예요 119 00:07:19,834 --> 00:07:23,376 ‎"경주에서 이겨라" 120 00:07:25,209 --> 00:07:28,959 ‎스포츠 팬 여러분, 환영합니다 ‎제50회 오이스터톤 대회를 121 00:07:29,043 --> 00:07:30,709 ‎- 개최합니다 ‎- 개최합니다 122 00:07:32,293 --> 00:07:36,084 ‎포기 스프링스에서 가장 빠른 ‎물고기를 뽑는 3부로 된 대회죠 123 00:07:36,168 --> 00:07:38,168 ‎그럼 참가자들을 만나 볼까요? 124 00:07:38,251 --> 00:07:42,293 ‎처음으로 출전하는 선수죠 ‎크리스티나와 알레키입니다 125 00:07:43,543 --> 00:07:46,418 ‎오이스터톤 3회 우승에 빛나는 ‎챔피언이자 126 00:07:46,501 --> 00:07:48,251 ‎왕재수, 데니스입니다 127 00:07:50,168 --> 00:07:54,168 ‎그리고 잊으면 안 되죠 ‎3년 연속 꼴찌를 차지한… 128 00:07:57,209 --> 00:07:58,543 ‎맥스입니다! 129 00:07:58,626 --> 00:07:59,501 ‎야! 130 00:07:59,584 --> 00:08:01,918 ‎미안, 적힌 대로 읽었어 131 00:08:04,168 --> 00:08:06,668 ‎한 번 패배자는 영원한 패배자야 132 00:08:07,376 --> 00:08:09,334 ‎곧 1등을 차지할 선수라고 133 00:08:09,418 --> 00:08:12,959 ‎그동안 열심히 훈련했으니까 ‎연체동물 메달을 딸 거야 134 00:08:14,793 --> 00:08:16,209 ‎샤크독은 경주할 준비 됐어 135 00:08:16,293 --> 00:08:18,376 ‎샤크독은 놀 준비 됐어 136 00:08:19,543 --> 00:08:20,751 ‎미안한데 137 00:08:20,834 --> 00:08:23,543 ‎반려동물은 참가 못 하고 ‎이건 노는 게 아냐 138 00:08:23,626 --> 00:08:25,418 ‎난 메달을 따야 하거든 139 00:08:26,168 --> 00:08:27,834 ‎넌 벤치에 앉아서 날 응원해 줘 140 00:08:30,751 --> 00:08:33,751 ‎선수들, 준비됐습니까? 141 00:08:33,834 --> 00:08:38,418 ‎코코넛 들고, 준비, 출발! 142 00:08:39,001 --> 00:08:41,001 ‎첫 번째는 ‎코코넛 들고 달리기입니다 143 00:08:42,043 --> 00:08:43,876 ‎맥스가 초반에 앞서 나갑니다 144 00:08:45,459 --> 00:08:48,834 ‎보세요, 너무 쉬워 보이네요 145 00:08:51,668 --> 00:08:53,959 ‎아야! 제 입이 방정이었네요 146 00:08:59,501 --> 00:09:00,626 ‎달려라, 맥스, 달려! 147 00:09:07,959 --> 00:09:09,376 ‎샤크독이 물어 올래 148 00:09:16,751 --> 00:09:18,459 ‎샤크독, 뭐 하는 거야? 149 00:09:18,543 --> 00:09:21,501 ‎샤크독이 물어 올래 ‎샤크독도 놀고 싶어 150 00:09:21,584 --> 00:09:25,293 ‎친구야, 트랙에 들어오면 안 돼 ‎네가 경주를 망치고 있잖아 151 00:09:34,084 --> 00:09:36,209 ‎맥스가 다시 1위로 올라섰습니다 152 00:09:36,293 --> 00:09:38,251 ‎하지만 승리의 파도에 올라탈까요? 153 00:09:38,334 --> 00:09:40,709 ‎아니면 과거처럼 ‎휩쓸려 무너질까요? 154 00:09:40,793 --> 00:09:42,876 ‎잘 모르겠네요 ‎하지만 데니스가 옵니다 155 00:09:47,043 --> 00:09:51,793 ‎비켜, 물고기 대가리 ‎1위 자리는 내 거라고 156 00:09:56,668 --> 00:10:00,084 ‎오늘은 안 돼, 데니스 ‎아무것도 날 늦출 순 없어 157 00:10:00,168 --> 00:10:01,293 ‎맥스! 158 00:10:01,959 --> 00:10:04,959 ‎맥스도 빠르고 샤크독도 빨라 159 00:10:05,043 --> 00:10:07,751 ‎샤크독, 안 돼! ‎넌 여기 있으면 안 돼! 160 00:10:27,334 --> 00:10:28,709 ‎또 하자! 161 00:10:31,501 --> 00:10:32,626 ‎내 보드 162 00:10:32,709 --> 00:10:37,376 ‎아서가 맨 마지막이군요 ‎저 미소를 보세요, 여러분 163 00:10:37,459 --> 00:10:40,168 ‎제 성적표에 온통 C만 ‎받았을 때가 떠오르네요 164 00:10:40,251 --> 00:10:41,876 ‎정말 뿌듯했다니까요 165 00:10:43,084 --> 00:10:45,918 ‎내가 또 꼴찌잖아, 다 너 때문이야 166 00:10:46,001 --> 00:10:48,501 ‎난 이제 연체동물 메달은 ‎절대 못 받을 거야 167 00:10:49,834 --> 00:10:53,918 ‎샤크독이 미안해 ‎샤크독은 맥스랑 놀고 싶어서 그래 168 00:10:54,001 --> 00:10:55,376 ‎난 싫어 169 00:10:55,459 --> 00:10:57,876 ‎난 이기고 싶은데 ‎네가 망치고 있잖아 170 00:10:58,418 --> 00:11:00,043 ‎제발, 샤크독, 그냥… 171 00:11:00,126 --> 00:11:01,459 ‎나를 좀 내버려 둬 172 00:11:04,376 --> 00:11:06,584 ‎맥스는 샤크독한테 못되게 굴어 173 00:11:08,418 --> 00:11:11,251 ‎제 실수예요 ‎아서만 낙오자가 아니었네요 174 00:11:11,334 --> 00:11:12,459 ‎맥스가 돌아왔습니다 175 00:11:13,543 --> 00:11:17,209 ‎하지만 안타깝게도 ‎피셔가 또 꼴찌를 할 것 같네요 176 00:11:20,959 --> 00:11:23,334 ‎샤크독이 맥스를 꼴찌로 만들었어 177 00:11:27,126 --> 00:11:31,001 ‎샤크독이 맥스가 이기게 도우면 ‎맥스는 기쁠 거야 178 00:11:31,084 --> 00:11:32,043 ‎좋았어! 179 00:11:32,126 --> 00:11:33,626 ‎이제 마지막 구간인데 180 00:11:33,709 --> 00:11:36,626 ‎데니스가 고래 다섯 마리 거리로 ‎앞서갑니다 181 00:11:36,709 --> 00:11:39,501 ‎- 그건 측정 단위가 아닌데요 ‎- 오늘은 맞아요 182 00:11:40,668 --> 00:11:42,959 ‎이것 좀 봐요 ‎맥스가 따라잡고 있네요 183 00:11:43,043 --> 00:11:45,709 ‎그러니까요, 의지가 대단하네요 184 00:11:45,793 --> 00:11:48,334 ‎얼굴엔 해초가 잔뜩 들러붙었고요 185 00:11:48,418 --> 00:11:49,834 ‎조금만 더 힘내, 맥스! 186 00:11:57,709 --> 00:11:59,084 ‎샤크독이 도울 거야 187 00:12:03,126 --> 00:12:05,626 ‎그동안 팔 굽혀 펴기 한 게 ‎효과가 있네 188 00:12:08,626 --> 00:12:09,459 ‎만세 189 00:12:11,293 --> 00:12:12,126 ‎와! 190 00:12:12,209 --> 00:12:16,668 ‎맥스가 기적적으로 따라잡아 ‎현재 2위로 올라섰습니다 191 00:12:18,126 --> 00:12:19,459 ‎둘 다 정말 빠르네요! 192 00:12:19,543 --> 00:12:23,126 ‎정말 흥미진진한 ‎막상막하의 경주입니다! 193 00:12:23,709 --> 00:12:25,959 ‎야! 잘 봐, 데니스! 194 00:12:26,043 --> 00:12:29,376 ‎뭘 잘 봐? ‎내가 4년 연속 우승하는 거? 195 00:12:29,459 --> 00:12:31,959 ‎넌 날 절대 못 따라잡아, 피셔 196 00:12:33,251 --> 00:12:36,668 ‎맥스가 메달 따면 맥스는 행복해 197 00:12:39,251 --> 00:12:40,126 ‎대체…? 198 00:12:41,209 --> 00:12:42,751 ‎어묵 세상에! 199 00:12:42,834 --> 00:12:44,293 ‎비켜! 200 00:12:47,168 --> 00:12:49,043 ‎샤크독? 201 00:12:53,251 --> 00:12:54,084 ‎안 돼! 202 00:12:59,084 --> 00:13:00,626 ‎또 보자, 패배자! 203 00:13:02,709 --> 00:13:03,793 ‎샤크독! 204 00:13:15,334 --> 00:13:17,751 ‎걱정 마, 내가 있잖아 205 00:13:19,168 --> 00:13:21,543 ‎샤크독, 너 괜찮아? 206 00:13:21,626 --> 00:13:22,834 ‎대체 무슨 생각이었어? 207 00:13:22,918 --> 00:13:25,501 ‎샤크독이 맥스 이기게 도와서 208 00:13:25,584 --> 00:13:28,168 ‎맥스를 기쁘게 하려고 했어 209 00:13:28,709 --> 00:13:30,251 ‎샤크독은 괜찮아? 210 00:13:30,334 --> 00:13:33,334 ‎네, 괜찮을 거예요 ‎고마워요, 애너벨, 제가 할게요 211 00:13:33,418 --> 00:13:35,251 ‎데니스가 이겼습니다! 212 00:13:35,334 --> 00:13:38,793 ‎이번에도 데니스가 ‎이 섬의 우승자가 됐군요 213 00:13:39,751 --> 00:13:42,626 ‎맥스가 못 이겨서 샤크독이 미안해 214 00:13:42,709 --> 00:13:45,793 ‎아냐, 내가 미안해 ‎이기는 데만 정신이 팔려서 215 00:13:45,876 --> 00:13:47,959 ‎진짜 중요한 걸 잊었어 216 00:13:48,793 --> 00:13:51,709 ‎세상에서 제일 친한 친구랑 ‎신나게 노는 거 말이야 217 00:13:57,209 --> 00:14:00,334 ‎죽인다! 이거 은등굴이야 218 00:14:00,418 --> 00:14:01,959 ‎아주 귀한 거야 219 00:14:02,918 --> 00:14:05,543 ‎우리도 결국 나름의 ‎연체동물 메달을 받았네 220 00:14:05,626 --> 00:14:09,043 ‎서로가 있는 한 ‎우린 언제나 챔피언이야 221 00:14:09,126 --> 00:14:10,876 ‎이제 재미있게 놀자 222 00:14:12,876 --> 00:14:15,168 ‎샤크독과 맥스가 ‎물어 오기 할 거야, 신난다! 223 00:14:15,834 --> 00:14:17,043 ‎알았어, 친구 224 00:14:20,876 --> 00:14:24,584 ‎"가족사진 찍기" 225 00:14:30,626 --> 00:14:34,501 ‎샤크독, 너 피셔 가문의 ‎첫 가족사진 찍을 준비 됐어? 226 00:14:35,084 --> 00:14:38,251 ‎샤크독도 가족이 있어 ‎샤크독은 완벽한 사진을 원해 227 00:14:43,751 --> 00:14:46,126 ‎그래, 우리 진짜 멋져 228 00:14:47,668 --> 00:14:49,168 ‎샤크독이 맥스를 도울 거야 229 00:14:51,126 --> 00:14:53,126 ‎엄마, 아빠도 엄청 신경 쓰셔 230 00:14:53,751 --> 00:14:55,793 ‎아이라인이 여전히 안 맞아 231 00:14:55,876 --> 00:14:58,418 ‎미아, 어서 신발 신어 232 00:14:58,918 --> 00:14:59,751 ‎싫어! 233 00:15:00,293 --> 00:15:01,126 ‎여보 234 00:15:01,209 --> 00:15:03,543 ‎베고니아를 왼쪽으로 옮길까? 235 00:15:04,084 --> 00:15:06,626 ‎오른쪽에 둘까? 결정을 못 하겠어 236 00:15:07,251 --> 00:15:10,918 ‎반짝이는 전등이 ‎내 승리의 미소처럼 반짝이고 237 00:15:11,001 --> 00:15:14,751 ‎근사한 가족사진을 위해 ‎멋진 꽃 아치도 준비했어 238 00:15:15,376 --> 00:15:16,834 ‎와 239 00:15:18,168 --> 00:15:21,459 ‎그리고 포기 스프링스 ‎최고의 사진작가를 고용했지 240 00:15:21,543 --> 00:15:23,001 ‎장 피에르 뒤 프로마주 241 00:15:23,084 --> 00:15:26,001 ‎엄마, 장 피에르한테 ‎플래시 쓰지 말라고 했지? 242 00:15:26,084 --> 00:15:29,043 ‎플래시 쓰면 샤크독은 ‎위장 모드로 들어간다고 243 00:15:29,126 --> 00:15:32,418 ‎그래, 맞아, 오면 얘기할게 244 00:15:35,043 --> 00:15:37,001 ‎사진작가 도착했어요 245 00:15:37,084 --> 00:15:38,793 ‎퀴글리 선장님? 246 00:15:38,876 --> 00:15:40,126 ‎장 피에르는 어디 있죠? 247 00:15:40,209 --> 00:15:45,209 ‎상한 조개를 먹는 바람에 ‎변기를 끌어안고 있죠 248 00:15:45,293 --> 00:15:47,626 ‎하지만 이 바브가 대신 왔어요 249 00:15:51,418 --> 00:15:54,584 ‎실망 안 했다고 하면 거짓말이지만 250 00:15:54,668 --> 00:15:56,668 ‎이미 선불을 냈으니… 251 00:16:01,293 --> 00:16:03,959 ‎울지 마, 꼬맹이야 252 00:16:06,209 --> 00:16:07,126 ‎봤죠? 253 00:16:07,209 --> 00:16:11,709 ‎코럴 코브의 모든 금보다 ‎진줏빛 흰색이 더 빛나요 254 00:16:13,084 --> 00:16:15,043 ‎삑삑이다! 놀자! 255 00:16:21,793 --> 00:16:22,626 ‎좋았어 256 00:16:27,751 --> 00:16:28,668 ‎잠깐만요! 257 00:16:28,751 --> 00:16:30,209 ‎이걸 깜빡했어요 258 00:16:33,043 --> 00:16:35,168 ‎눈이 따가워! 259 00:16:41,668 --> 00:16:44,126 ‎벌은 무시하고 웃어, 여보 260 00:16:44,209 --> 00:16:46,001 ‎노력 중이야 261 00:16:53,043 --> 00:16:54,209 ‎벌이다! 262 00:16:58,334 --> 00:17:00,293 ‎날이 저물고 있으니 263 00:17:00,376 --> 00:17:03,043 ‎메가와트 3000을 소개합니다! 264 00:17:03,126 --> 00:17:07,751 ‎너무나 환해서 칠대양을 ‎모두 비출 수 있는 플래시죠 265 00:17:07,834 --> 00:17:09,501 ‎플래시라고? 266 00:17:10,959 --> 00:17:12,834 ‎샤크독이 위장할 텐데! 267 00:17:12,918 --> 00:17:14,793 ‎잠깐만요! 268 00:17:14,876 --> 00:17:18,668 ‎모두 '따개비' 해요 269 00:17:27,959 --> 00:17:29,584 ‎그 플래시가 너무 밝았어 270 00:17:29,668 --> 00:17:31,834 ‎이런, 아무것도 안 보여 271 00:17:32,376 --> 00:17:33,543 ‎눈이 부셔 272 00:17:36,584 --> 00:17:38,251 ‎물고기 바이바이? 273 00:17:39,334 --> 00:17:41,418 ‎샤크독, 어디 있어? 274 00:17:41,501 --> 00:17:42,793 ‎이리 와 275 00:17:45,126 --> 00:17:47,126 ‎너무 밝아 276 00:17:47,918 --> 00:17:48,918 ‎아무것도 안 보여 277 00:17:54,584 --> 00:17:56,168 ‎- 내 베고니아! ‎- 여러분! 278 00:17:56,251 --> 00:17:57,959 ‎다들 엎드려서 기어! 279 00:17:58,043 --> 00:17:59,876 ‎느낌으로 찾아야 해 280 00:17:59,959 --> 00:18:01,501 ‎샤크독, 이리 와 281 00:18:03,084 --> 00:18:04,001 ‎물고기 282 00:18:04,918 --> 00:18:06,543 ‎야, 어디 갔어? 283 00:18:07,043 --> 00:18:08,793 ‎이리 와, 샤키, 샤크독 284 00:18:09,834 --> 00:18:11,376 ‎너야? 샤크독? 285 00:18:13,293 --> 00:18:15,793 ‎왼쪽으로 옮겨 두는 거였는데 286 00:18:15,876 --> 00:18:17,334 ‎오른쪽으로 옮겨야 했나? 287 00:18:24,418 --> 00:18:25,709 ‎테이블 옆에 있어! 288 00:18:25,793 --> 00:18:28,334 ‎찾았다, 요 녀석 289 00:18:28,834 --> 00:18:30,709 ‎내 베고니아! 290 00:18:31,293 --> 00:18:32,126 ‎맥스 291 00:18:32,626 --> 00:18:34,168 ‎맥스! 292 00:18:36,334 --> 00:18:37,834 ‎샤크독은 안 보여 293 00:18:59,251 --> 00:19:00,543 ‎화장이 다 지워졌어! 294 00:19:01,126 --> 00:19:05,793 ‎그래서 바다에 나가면 ‎생얼이 편한 거라고요 295 00:19:11,084 --> 00:19:13,126 ‎미치겠네, 어디 있어? 296 00:19:22,001 --> 00:19:22,834 ‎안 돼 297 00:19:29,459 --> 00:19:34,084 ‎샤크독이 다 망쳤어 298 00:19:37,126 --> 00:19:38,751 ‎물고기 더러워 299 00:19:47,334 --> 00:19:48,418 ‎안녕, 친구 300 00:19:48,501 --> 00:19:50,543 ‎오늘은 네가 원하는 대로 ‎안 된 거 알아 301 00:19:50,626 --> 00:19:53,751 ‎하지만 가족사진 찍는 날은 ‎완벽한 적이 없어 302 00:19:55,418 --> 00:19:56,334 ‎맞아 303 00:20:00,918 --> 00:20:02,918 ‎직전에 샐러드를 먹었어 304 00:20:05,376 --> 00:20:06,834 ‎알레르기 때문에 305 00:20:07,418 --> 00:20:09,918 ‎이 사진 얘기는 안 하는 게 좋겠어 306 00:20:10,001 --> 00:20:11,918 ‎사진이 좀 엉망이긴 해도 307 00:20:12,001 --> 00:20:14,584 ‎제일 좋은 건 ‎온 가족이 다 있다는 거야 308 00:20:14,668 --> 00:20:17,876 ‎그럼 샤크독도 가족이야? 309 00:20:19,626 --> 00:20:21,251 ‎이제 나가서 사진을 찍자 310 00:20:21,334 --> 00:20:22,834 ‎환불은 안 해 주거든 311 00:20:23,418 --> 00:20:25,376 ‎샤크독은 사진에 못 나와 312 00:20:25,918 --> 00:20:27,876 ‎위장 때문에 313 00:20:27,959 --> 00:20:31,668 ‎플래시가 너무 밝아서 ‎아직도 안 돌아왔어 314 00:20:34,793 --> 00:20:37,126 ‎하지만 좋은 생각이 있어 315 00:20:38,501 --> 00:20:41,251 ‎퀴글리 선장님 ‎이게 마지막 사진이에요 316 00:20:41,834 --> 00:20:42,709 ‎약속해요 317 00:20:43,209 --> 00:20:45,459 ‎그리고 좀 물러서요 318 00:20:45,959 --> 00:20:47,168 ‎시작해, 샤크독! 319 00:20:49,918 --> 00:20:52,626 ‎진흙 싸움이다! 320 00:21:03,001 --> 00:21:04,751 ‎샤크독 가족! 321 00:21:04,834 --> 00:21:09,709 ‎포세이돈의 셔터 속도로 찍자고! ‎분위기가 아주 좋아 322 00:21:13,084 --> 00:21:15,334 ‎완벽한 사진이야 323 00:21:15,418 --> 00:21:19,334 ‎당연하지, 정말 완벽해 324 00:21:45,168 --> 00:21:46,126 ‎자막: 김미희