1 00:00:06,043 --> 00:00:09,251 SERIAL NETFLIX 2 00:00:09,751 --> 00:00:12,251 Separuh hiu, separuh anjing Sirip besar, rahang besar 3 00:00:12,334 --> 00:00:14,918 Suka air, suka taman Sharkdog! 4 00:00:15,001 --> 00:00:18,084 Separuh anjing, separuh hiu Baik hati, sayang teman 5 00:00:18,168 --> 00:00:19,126 Sharkdog! 6 00:00:19,209 --> 00:00:22,668 HUJAN DERAS METEOR 7 00:00:25,043 --> 00:00:30,793 Siapa yang siap menyaksikan hujan meteor Duyung yang megah malam ini? 8 00:00:30,876 --> 00:00:31,918 Sangat siap! 9 00:00:32,001 --> 00:00:32,959 Kau tahu itu! 10 00:00:33,043 --> 00:00:33,918 Benar! 11 00:00:34,001 --> 00:00:34,918 Ya, Bu. 12 00:00:35,001 --> 00:00:36,043 Siap! 13 00:00:36,126 --> 00:00:40,834 Laporan mengatakan hujan akan mulai saat bulan tepat di atas puncak gunung. 14 00:00:40,918 --> 00:00:45,334 Kalau begitu, ayo cepat. Ini hanya terjadi sekali dalam 100 tahun! 15 00:00:45,418 --> 00:00:47,334 Jangan dilewatkan. 16 00:00:50,876 --> 00:00:51,709 Lewat sini. 17 00:00:52,376 --> 00:00:55,209 Jangan terlalu cepat, Anjing laut kudis. 18 00:00:55,293 --> 00:01:01,001 Menurut alat Cari-Jalanmu 5000-ku yang sudah dipatenkan, ini rute tercepat. 19 00:01:01,084 --> 00:01:03,084 Menurut hidung Sharkdog, ke sini. 20 00:01:03,168 --> 00:01:05,459 Menurut teknologiku, ke sini. 21 00:01:05,543 --> 00:01:07,209 Tidak. Ke sini. 22 00:01:07,293 --> 00:01:09,001 Tidak. Ke sini. 23 00:01:09,084 --> 00:01:11,543 - Ke sini. - Tidak. Ke sini. 24 00:01:11,626 --> 00:01:12,584 Ini konyol. 25 00:01:13,876 --> 00:01:15,834 Kita tahu harus ikuti siapa. 26 00:01:15,918 --> 00:01:19,876 Setuju. Jelas itu Kapten Quigley. Teknologi lebih unggul. 27 00:01:20,501 --> 00:01:21,876 Kau bercanda, Royce? 28 00:01:21,959 --> 00:01:24,876 Sharkdog bisa melacak puncak dari jarak 1,6 km. 29 00:01:24,959 --> 00:01:28,751 Itu baru sisi anjingnya. Tak ada yang main-main dengan hiu. 30 00:01:28,834 --> 00:01:29,959 Setuju, Nak. 31 00:01:30,043 --> 00:01:34,001 Di akuarium, hewan gunakan insting untuk melakukan berbagai hal hebat. 32 00:01:34,084 --> 00:01:36,626 Meski tertarik tentang ikan ajaib ini, 33 00:01:36,709 --> 00:01:38,668 Ollie mendukung kekuatan wanita. 34 00:01:39,584 --> 00:01:42,251 Kalau begitu, sepertinya ini balapan ke puncak. 35 00:01:42,334 --> 00:01:44,376 Bocoran, kami akan menang. 36 00:01:44,918 --> 00:01:46,584 Ya. Setuju. 37 00:01:46,668 --> 00:01:48,043 Ya! 38 00:01:51,751 --> 00:01:53,334 Arusnya terlalu kuat. 39 00:01:56,751 --> 00:02:00,084 Sharkdog, mungkin kau bisa gunakan tanaman rambat ini untuk menyeberang. 40 00:02:00,918 --> 00:02:03,001 Ayah, itu tanaman beracun. 41 00:02:08,418 --> 00:02:09,709 Ada ide, Kawan? 42 00:02:09,793 --> 00:02:12,001 Ayolah. Gunakan insting itu. 43 00:02:25,293 --> 00:02:27,668 Baiklah! Bagus, Kawan. 44 00:02:27,751 --> 00:02:31,001 Kita harus cepat jika ingin kalahkan tim Barb ke puncak. 45 00:02:36,043 --> 00:02:38,043 Tunggu dulu, Tamtama. 46 00:02:38,126 --> 00:02:41,251 Biar kuperiksa Kawan Lumpur Mega 2.0. 47 00:02:42,334 --> 00:02:45,918 Astaga. Seperti yang kutakutkan. 48 00:02:46,001 --> 00:02:47,959 Ini pasir isap! 49 00:02:49,584 --> 00:02:50,584 Jangan khawatir. 50 00:02:51,251 --> 00:02:54,043 Meriam Jembatan Pasir Isap-ku akan membawa kita ke seberang. 51 00:02:56,834 --> 00:02:58,959 Kau pasti suka wanita yang siap sedia. 52 00:02:59,043 --> 00:03:00,543 Tunggu apa lagi? 53 00:03:00,626 --> 00:03:03,251 Semua bersiap dan pegang tali ini. 54 00:03:05,209 --> 00:03:06,418 Aku suka teknologi. 55 00:03:07,584 --> 00:03:09,501 Aku suka teknologi. 56 00:03:13,793 --> 00:03:16,709 Beri tahu Kailani, aku cinta dia! 57 00:03:16,793 --> 00:03:20,584 Tunggu, ini bukan pasir isap. Ini lumpur. Tapi kukira alatmu… 58 00:03:20,668 --> 00:03:23,668 Cukup bermain-main. Bulan hampir mencapai puncaknya. 59 00:03:23,751 --> 00:03:24,626 Cepat! 60 00:03:42,418 --> 00:03:43,751 Singkirkan mereka! 61 00:03:44,834 --> 00:03:46,959 Kita menang. 62 00:03:52,543 --> 00:03:53,668 Kami duluan! 63 00:03:53,751 --> 00:03:55,751 Tidak, kami duluan! 64 00:03:55,834 --> 00:03:57,668 Tak penting siapa yang duluan. 65 00:03:57,751 --> 00:04:00,084 Jika ingin menang, harus mencapai puncak. 66 00:04:00,168 --> 00:04:01,418 Kita harus cepat, Max. 67 00:04:01,501 --> 00:04:04,001 Hujan meteor Duyung akan segera dimulai. 68 00:04:04,709 --> 00:04:08,334 Dengan GPS Neptunus! Tim kita akan mencapai puncak lebih dulu! 69 00:04:08,418 --> 00:04:12,126 Tidak. Tim Sharkdog. Dah! 70 00:04:17,334 --> 00:04:20,501 Aku tahu Sepatu Gunung Isap ini akan berguna. 71 00:04:24,459 --> 00:04:27,001 Robot Peraih Batuku pasti berhasil. 72 00:04:48,376 --> 00:04:49,626 Tanganku yang kena racun! 73 00:04:49,709 --> 00:04:52,418 Harus tahan gatal! 74 00:05:00,293 --> 00:05:02,751 Kawan, ini sia-sia. 75 00:05:02,834 --> 00:05:04,793 Kita tak bisa mencapai puncak. 76 00:05:05,918 --> 00:05:07,001 Maaf, Nak. 77 00:05:07,084 --> 00:05:09,501 Tapi sepertinya kita akan melewatkan hujan meteor. 78 00:05:09,584 --> 00:05:12,084 Kurasa kita harus menunggu 100 tahun lagi. 79 00:05:22,418 --> 00:05:25,918 Ada rencana untuk menyelamatkan kapal tenggelam ini? 80 00:05:28,251 --> 00:05:29,418 Ya. 81 00:05:30,001 --> 00:05:32,209 Berhenti, Orang-orang daratan! 82 00:05:32,293 --> 00:05:35,209 Kita tak akan melewatkan meteor ini. 83 00:05:35,293 --> 00:05:38,459 Tapi bagaimana caranya, Kapten Quigley? Kita sudah coba semuanya. 84 00:05:38,543 --> 00:05:40,709 Belum semuanya. 85 00:05:40,793 --> 00:05:43,834 Sharkdog dan Barb bekerja sama! 86 00:05:47,084 --> 00:05:48,959 Kalian siap, Anak-anak? 87 00:05:49,043 --> 00:05:50,626 Ya, Kapten! 88 00:05:58,584 --> 00:05:59,459 Siap! 89 00:05:59,543 --> 00:06:01,709 Ayo lakukan ini! 90 00:06:16,959 --> 00:06:17,793 Ayah. 91 00:06:18,334 --> 00:06:19,418 Kami pegangi. 92 00:06:33,251 --> 00:06:34,084 Ya! 93 00:06:35,251 --> 00:06:37,376 Kita berhasil! 94 00:06:37,459 --> 00:06:39,126 Juga, tepat waktu. 95 00:06:42,168 --> 00:06:44,584 - Hebat. - Cantik sekali. 96 00:06:47,334 --> 00:06:49,959 Ini harta karun sejati. 97 00:06:50,043 --> 00:06:51,251 Cantik. 98 00:06:53,084 --> 00:06:54,543 Terima kasih, kalian berdua. 99 00:06:54,626 --> 00:06:56,584 Kami tak akan berhasil tanpa kalian. 100 00:06:57,126 --> 00:06:58,543 Senang bisa membantu, Nak. 101 00:06:58,626 --> 00:07:02,501 Tapi anjing laut ini dan instingnya adalah pemimpin sejati. 102 00:07:03,376 --> 00:07:05,293 Barb pemimpin sejati. 103 00:07:05,793 --> 00:07:10,084 Kuhargai kata-kata baikmu, tapi pemimpin sebenarnya adalah kau. 104 00:07:10,168 --> 00:07:11,918 Tidak. Kau. 105 00:07:12,001 --> 00:07:13,709 Tidak. Kau. 106 00:07:13,793 --> 00:07:18,959 - Kau! - Kau! 107 00:07:19,834 --> 00:07:23,751 TEMAN HAMA SELAMANYA 108 00:07:25,668 --> 00:07:28,543 Tak akan ada yang membuat kita keluar dari air hari ini. 109 00:07:30,043 --> 00:07:32,001 Kalian berdua! Keluar dari air! 110 00:07:35,459 --> 00:07:37,876 - Ada apa, Annabelle? - Tetap tenang. 111 00:07:37,959 --> 00:07:41,626 Tapi aku baru dapat kabar bahwa airnya mungkin dipenuhi 112 00:07:41,709 --> 00:07:43,418 kutu laut zombi. 113 00:07:43,501 --> 00:07:45,168 Kutu laut zombi? 114 00:07:45,251 --> 00:07:47,209 Kubilang, tetap tenang! 115 00:07:47,293 --> 00:07:48,626 Kalian tampak baik-baik saja. 116 00:07:48,709 --> 00:07:53,043 Tapi jika mulai gatal atau menggaruk, gosok dengan ini. 117 00:07:57,876 --> 00:07:58,709 Percayalah. 118 00:07:58,793 --> 00:08:01,876 Kau tak mau kutu laut zombi ini menyebar. 119 00:08:01,959 --> 00:08:03,459 Baiklah, dah. 120 00:08:05,418 --> 00:08:06,334 Ayo, Kawan. 121 00:08:06,418 --> 00:08:08,793 Kita bilas semua pasir dari pantai. 122 00:08:26,751 --> 00:08:28,251 Kau tak apa-apa? 123 00:08:33,626 --> 00:08:34,459 Ya. 124 00:08:46,293 --> 00:08:48,334 Baiklah. Ayo. Saatnya mandi. 125 00:08:57,293 --> 00:08:58,126 Astaga! 126 00:08:59,543 --> 00:09:02,543 Kau harus melihat kutu laut zombi ini dari dekat. 127 00:09:02,626 --> 00:09:04,626 Mereka menakutkan. 128 00:09:04,709 --> 00:09:08,501 Tertulis kutu laut bisa menyebabkan berguling-guling, 129 00:09:09,209 --> 00:09:13,501 melompat-lompat, dan goyang zombi. 130 00:09:26,001 --> 00:09:28,876 Sharkdog gatal! 131 00:09:29,793 --> 00:09:32,043 Kau terkena kutu laut zombi! 132 00:09:33,168 --> 00:09:34,959 Kau dengar ucapan Annabelle. 133 00:09:35,043 --> 00:09:38,043 Kita harus menggosokmu dengan ini. 134 00:09:38,626 --> 00:09:40,584 Sharkdog! Jangan bergerak! 135 00:09:40,668 --> 00:09:43,209 Tidak! Sharkdog tak suka sikat. 136 00:09:50,334 --> 00:09:51,293 Hentikan! 137 00:09:52,293 --> 00:09:54,126 Jangan sampai mereka menyebar! 138 00:09:55,251 --> 00:09:56,209 Sharkdog! 139 00:10:05,584 --> 00:10:07,209 Kau tak bisa kabur! 140 00:10:18,876 --> 00:10:19,709 Sharkdog! 141 00:10:22,959 --> 00:10:24,459 - Dah! - Tidak! 142 00:10:26,043 --> 00:10:30,959 Sharkdog kabur dengan kutu laut zombi. Apa kemungkinan terburuknya? 143 00:10:31,043 --> 00:10:33,251 Jika Sharkdog digosok seperti kataku, 144 00:10:33,334 --> 00:10:36,209 kutu tak akan mengubah kota menjadi zombi! 145 00:10:36,293 --> 00:10:39,209 Ini semua salah Max! 146 00:10:39,293 --> 00:10:43,084 Salah Max! 147 00:10:44,751 --> 00:10:46,543 Sharkdog terkena kutu laut zombi? 148 00:10:46,626 --> 00:10:48,376 Zombi? Keren. 149 00:10:48,459 --> 00:10:51,543 Aku tahu. Tapi tenang. Aku punya rencana. 150 00:10:51,626 --> 00:10:54,751 Aku harus jujur. Rencana ini payah. 151 00:10:54,834 --> 00:10:57,501 Ya. Sharkdog tak akan tertipu. 152 00:11:04,126 --> 00:11:05,126 Nuget ikan. 153 00:11:05,876 --> 00:11:06,709 Dia datang! 154 00:11:22,543 --> 00:11:23,959 Ya, kita berhasil! 155 00:11:33,543 --> 00:11:36,043 Ini saatnya mengatakan kami sudah bilang? 156 00:11:36,126 --> 00:11:37,459 Karena kami sudah bilang. 157 00:11:37,543 --> 00:11:39,251 Ayo! Kita harus menangkapnya! 158 00:11:41,209 --> 00:11:43,918 Ya. 159 00:11:44,001 --> 00:11:47,251 Monster kecil, kau apakan Sylvester Sta-gnome? 160 00:11:50,876 --> 00:11:52,584 Menyerahlah, Kawan. Kau dikepung. 161 00:12:00,001 --> 00:12:01,084 Ya. 162 00:12:07,501 --> 00:12:09,751 Sharkdog! Kembalilah! 163 00:12:12,293 --> 00:12:13,293 Sharkdog! 164 00:12:15,459 --> 00:12:17,126 Dia tak akan berhenti. 165 00:12:17,209 --> 00:12:22,084 Ingat! Hari ini pembukaan Pencucian Mobil Foggy Springs! 166 00:12:22,168 --> 00:12:24,668 Astaga naga! Aku punya rencana. 167 00:12:24,751 --> 00:12:26,668 Semoga lebih baik dari yang terakhir. 168 00:12:26,751 --> 00:12:29,251 Secara statistik, tak mungkin lebih buruk. 169 00:12:34,334 --> 00:12:36,709 Sharkdog, kembali! 170 00:12:36,793 --> 00:12:42,293 Aku hanya ingin menggosokmu dengan sikat seram dan tak nyaman ini! 171 00:12:43,918 --> 00:12:46,418 Kau tak akan menggosok Sharkdog! 172 00:12:50,793 --> 00:12:52,501 Ayo. Itu petunjuk kita. 173 00:12:56,209 --> 00:13:00,876 Datanglah ke pembukaan Pencucian Mobil Foggy Springs. 174 00:13:00,959 --> 00:13:02,334 Lurus terus. 175 00:13:36,459 --> 00:13:38,001 - Sharkdog? - Sharkdog! 176 00:13:38,501 --> 00:13:41,209 Itu menyenangkan. 177 00:13:41,793 --> 00:13:43,459 Lagi. 178 00:13:43,543 --> 00:13:47,251 Tunggu. Lihat, Sharkdog. Kau tak gatal lagi. 179 00:13:47,334 --> 00:13:49,251 Kutunya hilang! 180 00:13:50,043 --> 00:13:51,459 Ya. 181 00:13:51,543 --> 00:13:55,543 Wow. Pencucian mobil lebih baik daripada sikat kutu keren ini, Max. 182 00:13:55,626 --> 00:13:57,793 Kurasa rencanamu memang hebat. 183 00:13:57,876 --> 00:14:01,251 Ya. Kini aku tak akan disalahkan atas pemberontakan zombi. 184 00:14:03,501 --> 00:14:04,584 Lupakan. 185 00:14:05,418 --> 00:14:08,251 Sharkdog senang semua kembali normal. 186 00:14:08,334 --> 00:14:11,959 Aku juga. Aku senang kita hentikan kutu sebelum menyebar. 187 00:14:13,293 --> 00:14:14,876 Gatal sekali! 188 00:14:20,876 --> 00:14:24,626 TIDUR SEPERTI BAYI 189 00:14:31,168 --> 00:14:32,876 Max! 190 00:14:33,959 --> 00:14:36,293 Jangan khawatir, Dirk Swagger. 191 00:14:36,376 --> 00:14:39,043 Aku akan membantumu menghentikan invasi alien. 192 00:15:11,709 --> 00:15:14,876 - Mia? - Ikan! 193 00:15:20,584 --> 00:15:22,293 Mia makan foto? 194 00:15:24,376 --> 00:15:26,126 Mia mau dot! 195 00:15:36,001 --> 00:15:38,126 Astaga! Hampir waktunya makan malam! 196 00:15:38,209 --> 00:15:42,168 Kau tahu Ibu jika kita terlambat untuk Kejutan Stroganoff-nya. 197 00:15:44,709 --> 00:15:47,668 Jangan khawatir, Mia. Sebentar lagi, kita sampai di rumah. 198 00:15:49,543 --> 00:15:51,084 Dot ada di taman. 199 00:15:53,418 --> 00:15:56,834 Sharkdog mengantuk. Ambil dot besok. 200 00:15:58,543 --> 00:16:00,126 Do… 201 00:16:01,626 --> 00:16:03,251 Dot! 202 00:16:10,459 --> 00:16:13,918 Baiklah. Sharkdog ambil dot sekarang. 203 00:16:16,209 --> 00:16:17,459 Terlalu kencang! 204 00:16:22,168 --> 00:16:23,834 Mia, tunggu! 205 00:16:24,834 --> 00:16:26,501 Jangan jauh-jauh, Mia. 206 00:16:34,126 --> 00:16:35,043 Dot. 207 00:16:36,293 --> 00:16:38,584 Dot. 208 00:16:38,668 --> 00:16:40,043 Mia! Berhenti! 209 00:16:55,668 --> 00:16:56,709 Mia! 210 00:17:02,751 --> 00:17:03,876 Berhenti! 211 00:17:21,459 --> 00:17:23,668 Tidak, Anjing. Sharkdog tak ingin bermain. 212 00:17:26,209 --> 00:17:28,668 Pelan-pelan, Mia. 213 00:17:29,459 --> 00:17:30,334 Baiklah. 214 00:17:35,543 --> 00:17:36,459 - Dot! - Dot! 215 00:17:41,876 --> 00:17:44,001 Kembalikan dotnya! 216 00:17:48,959 --> 00:17:51,001 Dot! 217 00:17:54,959 --> 00:17:56,293 Ikan! 218 00:18:16,709 --> 00:18:18,334 Dot. 219 00:18:18,418 --> 00:18:21,334 Kembalikan dotnya! 220 00:18:54,043 --> 00:18:55,376 Dot-ku! 221 00:19:03,584 --> 00:19:05,168 Dot! 222 00:19:16,626 --> 00:19:18,876 - Baik, kita sudah berusaha. - Ikan? 223 00:20:02,001 --> 00:20:04,459 Ya! 224 00:20:24,834 --> 00:20:26,418 Terima kasih, Ikan. 225 00:20:26,501 --> 00:20:28,084 Sama-sama, Mia. 226 00:20:33,209 --> 00:20:35,209 Baiklah, mari kita mulai hari ini. 227 00:20:35,876 --> 00:20:38,459 Mia, Sayang, saatnya bangun. 228 00:20:39,001 --> 00:20:39,834 Ibu! 229 00:20:40,543 --> 00:20:41,459 Bukan lewat sini. 230 00:20:45,168 --> 00:20:46,376 - Ya. - Ya. 231 00:21:00,918 --> 00:21:04,293 Ini pemandangan termanis yang pernah kulihat. 232 00:21:07,168 --> 00:21:09,043 Biarkan mereka tidur sebentar lagi. 233 00:21:13,251 --> 00:21:16,293 - Mia sayang Sharkdog. - Terlalu kencang. 234 00:21:17,168 --> 00:21:19,251 Sharkdog juga sayang Mia. 235 00:21:43,168 --> 00:21:46,126 Terjemahan subtitle oleh Denisa