1
00:00:06,043 --> 00:00:09,251
SERIAL NETFLIX
2
00:00:09,751 --> 00:00:12,251
Separuh hiu, separuh anjing
Sirip besar, rahang besar
3
00:00:12,334 --> 00:00:14,918
Suka air, suka taman
Sharkdog!
4
00:00:15,001 --> 00:00:18,084
Separuh anjing, separuh hiu
Baik hati, sayang teman
5
00:00:18,168 --> 00:00:19,126
Sharkdog!
6
00:00:19,209 --> 00:00:22,668
HUJAN DERAS METEOR
7
00:00:25,043 --> 00:00:30,793
Siapa yang siap menyaksikan
hujan meteor Duyung yang megah malam ini?
8
00:00:30,876 --> 00:00:31,918
Sangat siap!
9
00:00:32,001 --> 00:00:32,959
Kau tahu itu!
10
00:00:33,043 --> 00:00:33,918
Benar!
11
00:00:34,001 --> 00:00:34,918
Ya, Bu.
12
00:00:35,001 --> 00:00:36,043
Siap!
13
00:00:36,126 --> 00:00:40,834
Laporan mengatakan hujan akan mulai
saat bulan tepat di atas puncak gunung.
14
00:00:40,918 --> 00:00:45,334
Kalau begitu, ayo cepat.
Ini hanya terjadi sekali dalam 100 tahun!
15
00:00:45,418 --> 00:00:47,334
Jangan dilewatkan.
16
00:00:50,876 --> 00:00:51,709
Lewat sini.
17
00:00:52,376 --> 00:00:55,209
Jangan terlalu cepat, Anjing laut kudis.
18
00:00:55,293 --> 00:01:01,001
Menurut alat Cari-Jalanmu 5000-ku
yang sudah dipatenkan, ini rute tercepat.
19
00:01:01,084 --> 00:01:03,084
Menurut hidung Sharkdog, ke sini.
20
00:01:03,168 --> 00:01:05,459
Menurut teknologiku, ke sini.
21
00:01:05,543 --> 00:01:07,209
Tidak. Ke sini.
22
00:01:07,293 --> 00:01:09,001
Tidak. Ke sini.
23
00:01:09,084 --> 00:01:11,543
- Ke sini.
- Tidak. Ke sini.
24
00:01:11,626 --> 00:01:12,584
Ini konyol.
25
00:01:13,876 --> 00:01:15,834
Kita tahu harus ikuti siapa.
26
00:01:15,918 --> 00:01:19,876
Setuju. Jelas itu Kapten Quigley.
Teknologi lebih unggul.
27
00:01:20,501 --> 00:01:21,876
Kau bercanda, Royce?
28
00:01:21,959 --> 00:01:24,876
Sharkdog bisa melacak puncak
dari jarak 1,6 km.
29
00:01:24,959 --> 00:01:28,751
Itu baru sisi anjingnya.
Tak ada yang main-main dengan hiu.
30
00:01:28,834 --> 00:01:29,959
Setuju, Nak.
31
00:01:30,043 --> 00:01:34,001
Di akuarium, hewan gunakan insting
untuk melakukan berbagai hal hebat.
32
00:01:34,084 --> 00:01:36,626
Meski tertarik tentang ikan ajaib ini,
33
00:01:36,709 --> 00:01:38,668
Ollie mendukung kekuatan wanita.
34
00:01:39,584 --> 00:01:42,251
Kalau begitu,
sepertinya ini balapan ke puncak.
35
00:01:42,334 --> 00:01:44,376
Bocoran, kami akan menang.
36
00:01:44,918 --> 00:01:46,584
Ya. Setuju.
37
00:01:46,668 --> 00:01:48,043
Ya!
38
00:01:51,751 --> 00:01:53,334
Arusnya terlalu kuat.
39
00:01:56,751 --> 00:02:00,084
Sharkdog, mungkin kau bisa gunakan
tanaman rambat ini untuk menyeberang.
40
00:02:00,918 --> 00:02:03,001
Ayah, itu tanaman beracun.
41
00:02:08,418 --> 00:02:09,709
Ada ide, Kawan?
42
00:02:09,793 --> 00:02:12,001
Ayolah. Gunakan insting itu.
43
00:02:25,293 --> 00:02:27,668
Baiklah! Bagus, Kawan.
44
00:02:27,751 --> 00:02:31,001
Kita harus cepat jika ingin
kalahkan tim Barb ke puncak.
45
00:02:36,043 --> 00:02:38,043
Tunggu dulu, Tamtama.
46
00:02:38,126 --> 00:02:41,251
Biar kuperiksa Kawan Lumpur Mega 2.0.
47
00:02:42,334 --> 00:02:45,918
Astaga. Seperti yang kutakutkan.
48
00:02:46,001 --> 00:02:47,959
Ini pasir isap!
49
00:02:49,584 --> 00:02:50,584
Jangan khawatir.
50
00:02:51,251 --> 00:02:54,043
Meriam Jembatan Pasir Isap-ku
akan membawa kita ke seberang.
51
00:02:56,834 --> 00:02:58,959
Kau pasti suka wanita yang siap sedia.
52
00:02:59,043 --> 00:03:00,543
Tunggu apa lagi?
53
00:03:00,626 --> 00:03:03,251
Semua bersiap dan pegang tali ini.
54
00:03:05,209 --> 00:03:06,418
Aku suka teknologi.
55
00:03:07,584 --> 00:03:09,501
Aku suka teknologi.
56
00:03:13,793 --> 00:03:16,709
Beri tahu Kailani, aku cinta dia!
57
00:03:16,793 --> 00:03:20,584
Tunggu, ini bukan pasir isap.
Ini lumpur. Tapi kukira alatmu…
58
00:03:20,668 --> 00:03:23,668
Cukup bermain-main.
Bulan hampir mencapai puncaknya.
59
00:03:23,751 --> 00:03:24,626
Cepat!
60
00:03:42,418 --> 00:03:43,751
Singkirkan mereka!
61
00:03:44,834 --> 00:03:46,959
Kita menang.
62
00:03:52,543 --> 00:03:53,668
Kami duluan!
63
00:03:53,751 --> 00:03:55,751
Tidak, kami duluan!
64
00:03:55,834 --> 00:03:57,668
Tak penting siapa yang duluan.
65
00:03:57,751 --> 00:04:00,084
Jika ingin menang, harus mencapai puncak.
66
00:04:00,168 --> 00:04:01,418
Kita harus cepat, Max.
67
00:04:01,501 --> 00:04:04,001
Hujan meteor Duyung akan segera dimulai.
68
00:04:04,709 --> 00:04:08,334
Dengan GPS Neptunus!
Tim kita akan mencapai puncak lebih dulu!
69
00:04:08,418 --> 00:04:12,126
Tidak. Tim Sharkdog. Dah!
70
00:04:17,334 --> 00:04:20,501
Aku tahu Sepatu Gunung Isap ini
akan berguna.
71
00:04:24,459 --> 00:04:27,001
Robot Peraih Batuku pasti berhasil.
72
00:04:48,376 --> 00:04:49,626
Tanganku yang kena racun!
73
00:04:49,709 --> 00:04:52,418
Harus tahan gatal!
74
00:05:00,293 --> 00:05:02,751
Kawan, ini sia-sia.
75
00:05:02,834 --> 00:05:04,793
Kita tak bisa mencapai puncak.
76
00:05:05,918 --> 00:05:07,001
Maaf, Nak.
77
00:05:07,084 --> 00:05:09,501
Tapi sepertinya
kita akan melewatkan hujan meteor.
78
00:05:09,584 --> 00:05:12,084
Kurasa kita harus menunggu 100 tahun lagi.
79
00:05:22,418 --> 00:05:25,918
Ada rencana untuk menyelamatkan
kapal tenggelam ini?
80
00:05:28,251 --> 00:05:29,418
Ya.
81
00:05:30,001 --> 00:05:32,209
Berhenti, Orang-orang daratan!
82
00:05:32,293 --> 00:05:35,209
Kita tak akan melewatkan meteor ini.
83
00:05:35,293 --> 00:05:38,459
Tapi bagaimana caranya, Kapten Quigley?
Kita sudah coba semuanya.
84
00:05:38,543 --> 00:05:40,709
Belum semuanya.
85
00:05:40,793 --> 00:05:43,834
Sharkdog dan Barb bekerja sama!
86
00:05:47,084 --> 00:05:48,959
Kalian siap, Anak-anak?
87
00:05:49,043 --> 00:05:50,626
Ya, Kapten!
88
00:05:58,584 --> 00:05:59,459
Siap!
89
00:05:59,543 --> 00:06:01,709
Ayo lakukan ini!
90
00:06:16,959 --> 00:06:17,793
Ayah.
91
00:06:18,334 --> 00:06:19,418
Kami pegangi.
92
00:06:33,251 --> 00:06:34,084
Ya!
93
00:06:35,251 --> 00:06:37,376
Kita berhasil!
94
00:06:37,459 --> 00:06:39,126
Juga, tepat waktu.
95
00:06:42,168 --> 00:06:44,584
- Hebat.
- Cantik sekali.
96
00:06:47,334 --> 00:06:49,959
Ini harta karun sejati.
97
00:06:50,043 --> 00:06:51,251
Cantik.
98
00:06:53,084 --> 00:06:54,543
Terima kasih, kalian berdua.
99
00:06:54,626 --> 00:06:56,584
Kami tak akan berhasil tanpa kalian.
100
00:06:57,126 --> 00:06:58,543
Senang bisa membantu, Nak.
101
00:06:58,626 --> 00:07:02,501
Tapi anjing laut ini dan instingnya
adalah pemimpin sejati.
102
00:07:03,376 --> 00:07:05,293
Barb pemimpin sejati.
103
00:07:05,793 --> 00:07:10,084
Kuhargai kata-kata baikmu,
tapi pemimpin sebenarnya adalah kau.
104
00:07:10,168 --> 00:07:11,918
Tidak. Kau.
105
00:07:12,001 --> 00:07:13,709
Tidak. Kau.
106
00:07:13,793 --> 00:07:18,959
- Kau!
- Kau!
107
00:07:19,834 --> 00:07:23,751
TEMAN HAMA SELAMANYA
108
00:07:25,668 --> 00:07:28,543
Tak akan ada yang membuat kita
keluar dari air hari ini.
109
00:07:30,043 --> 00:07:32,001
Kalian berdua! Keluar dari air!
110
00:07:35,459 --> 00:07:37,876
- Ada apa, Annabelle?
- Tetap tenang.
111
00:07:37,959 --> 00:07:41,626
Tapi aku baru dapat kabar
bahwa airnya mungkin dipenuhi
112
00:07:41,709 --> 00:07:43,418
kutu laut zombi.
113
00:07:43,501 --> 00:07:45,168
Kutu laut zombi?
114
00:07:45,251 --> 00:07:47,209
Kubilang, tetap tenang!
115
00:07:47,293 --> 00:07:48,626
Kalian tampak baik-baik saja.
116
00:07:48,709 --> 00:07:53,043
Tapi jika mulai gatal atau menggaruk,
gosok dengan ini.
117
00:07:57,876 --> 00:07:58,709
Percayalah.
118
00:07:58,793 --> 00:08:01,876
Kau tak mau kutu laut zombi ini menyebar.
119
00:08:01,959 --> 00:08:03,459
Baiklah, dah.
120
00:08:05,418 --> 00:08:06,334
Ayo, Kawan.
121
00:08:06,418 --> 00:08:08,793
Kita bilas semua pasir dari pantai.
122
00:08:26,751 --> 00:08:28,251
Kau tak apa-apa?
123
00:08:33,626 --> 00:08:34,459
Ya.
124
00:08:46,293 --> 00:08:48,334
Baiklah. Ayo. Saatnya mandi.
125
00:08:57,293 --> 00:08:58,126
Astaga!
126
00:08:59,543 --> 00:09:02,543
Kau harus melihat
kutu laut zombi ini dari dekat.
127
00:09:02,626 --> 00:09:04,626
Mereka menakutkan.
128
00:09:04,709 --> 00:09:08,501
Tertulis kutu laut bisa
menyebabkan berguling-guling,
129
00:09:09,209 --> 00:09:13,501
melompat-lompat, dan goyang zombi.
130
00:09:26,001 --> 00:09:28,876
Sharkdog gatal!
131
00:09:29,793 --> 00:09:32,043
Kau terkena kutu laut zombi!
132
00:09:33,168 --> 00:09:34,959
Kau dengar ucapan Annabelle.
133
00:09:35,043 --> 00:09:38,043
Kita harus menggosokmu dengan ini.
134
00:09:38,626 --> 00:09:40,584
Sharkdog! Jangan bergerak!
135
00:09:40,668 --> 00:09:43,209
Tidak! Sharkdog tak suka sikat.
136
00:09:50,334 --> 00:09:51,293
Hentikan!
137
00:09:52,293 --> 00:09:54,126
Jangan sampai mereka menyebar!
138
00:09:55,251 --> 00:09:56,209
Sharkdog!
139
00:10:05,584 --> 00:10:07,209
Kau tak bisa kabur!
140
00:10:18,876 --> 00:10:19,709
Sharkdog!
141
00:10:22,959 --> 00:10:24,459
- Dah!
- Tidak!
142
00:10:26,043 --> 00:10:30,959
Sharkdog kabur dengan kutu laut zombi.
Apa kemungkinan terburuknya?
143
00:10:31,043 --> 00:10:33,251
Jika Sharkdog digosok seperti kataku,
144
00:10:33,334 --> 00:10:36,209
kutu tak akan mengubah kota menjadi zombi!
145
00:10:36,293 --> 00:10:39,209
Ini semua salah Max!
146
00:10:39,293 --> 00:10:43,084
Salah Max!
147
00:10:44,751 --> 00:10:46,543
Sharkdog terkena kutu laut zombi?
148
00:10:46,626 --> 00:10:48,376
Zombi? Keren.
149
00:10:48,459 --> 00:10:51,543
Aku tahu. Tapi tenang. Aku punya rencana.
150
00:10:51,626 --> 00:10:54,751
Aku harus jujur. Rencana ini payah.
151
00:10:54,834 --> 00:10:57,501
Ya. Sharkdog tak akan tertipu.
152
00:11:04,126 --> 00:11:05,126
Nuget ikan.
153
00:11:05,876 --> 00:11:06,709
Dia datang!
154
00:11:22,543 --> 00:11:23,959
Ya, kita berhasil!
155
00:11:33,543 --> 00:11:36,043
Ini saatnya mengatakan kami sudah bilang?
156
00:11:36,126 --> 00:11:37,459
Karena kami sudah bilang.
157
00:11:37,543 --> 00:11:39,251
Ayo! Kita harus menangkapnya!
158
00:11:41,209 --> 00:11:43,918
Ya.
159
00:11:44,001 --> 00:11:47,251
Monster kecil,
kau apakan Sylvester Sta-gnome?
160
00:11:50,876 --> 00:11:52,584
Menyerahlah, Kawan. Kau dikepung.
161
00:12:00,001 --> 00:12:01,084
Ya.
162
00:12:07,501 --> 00:12:09,751
Sharkdog! Kembalilah!
163
00:12:12,293 --> 00:12:13,293
Sharkdog!
164
00:12:15,459 --> 00:12:17,126
Dia tak akan berhenti.
165
00:12:17,209 --> 00:12:22,084
Ingat! Hari ini pembukaan
Pencucian Mobil Foggy Springs!
166
00:12:22,168 --> 00:12:24,668
Astaga naga! Aku punya rencana.
167
00:12:24,751 --> 00:12:26,668
Semoga lebih baik dari yang terakhir.
168
00:12:26,751 --> 00:12:29,251
Secara statistik, tak mungkin lebih buruk.
169
00:12:34,334 --> 00:12:36,709
Sharkdog, kembali!
170
00:12:36,793 --> 00:12:42,293
Aku hanya ingin menggosokmu
dengan sikat seram dan tak nyaman ini!
171
00:12:43,918 --> 00:12:46,418
Kau tak akan menggosok Sharkdog!
172
00:12:50,793 --> 00:12:52,501
Ayo. Itu petunjuk kita.
173
00:12:56,209 --> 00:13:00,876
Datanglah ke pembukaan
Pencucian Mobil Foggy Springs.
174
00:13:00,959 --> 00:13:02,334
Lurus terus.
175
00:13:36,459 --> 00:13:38,001
- Sharkdog?
- Sharkdog!
176
00:13:38,501 --> 00:13:41,209
Itu menyenangkan.
177
00:13:41,793 --> 00:13:43,459
Lagi.
178
00:13:43,543 --> 00:13:47,251
Tunggu. Lihat, Sharkdog.
Kau tak gatal lagi.
179
00:13:47,334 --> 00:13:49,251
Kutunya hilang!
180
00:13:50,043 --> 00:13:51,459
Ya.
181
00:13:51,543 --> 00:13:55,543
Wow. Pencucian mobil lebih baik
daripada sikat kutu keren ini, Max.
182
00:13:55,626 --> 00:13:57,793
Kurasa rencanamu memang hebat.
183
00:13:57,876 --> 00:14:01,251
Ya. Kini aku tak akan disalahkan
atas pemberontakan zombi.
184
00:14:03,501 --> 00:14:04,584
Lupakan.
185
00:14:05,418 --> 00:14:08,251
Sharkdog senang semua kembali normal.
186
00:14:08,334 --> 00:14:11,959
Aku juga. Aku senang
kita hentikan kutu sebelum menyebar.
187
00:14:13,293 --> 00:14:14,876
Gatal sekali!
188
00:14:20,876 --> 00:14:24,626
TIDUR SEPERTI BAYI
189
00:14:31,168 --> 00:14:32,876
Max!
190
00:14:33,959 --> 00:14:36,293
Jangan khawatir, Dirk Swagger.
191
00:14:36,376 --> 00:14:39,043
Aku akan membantumu
menghentikan invasi alien.
192
00:15:11,709 --> 00:15:14,876
- Mia?
- Ikan!
193
00:15:20,584 --> 00:15:22,293
Mia makan foto?
194
00:15:24,376 --> 00:15:26,126
Mia mau dot!
195
00:15:36,001 --> 00:15:38,126
Astaga! Hampir waktunya makan malam!
196
00:15:38,209 --> 00:15:42,168
Kau tahu Ibu jika kita terlambat
untuk Kejutan Stroganoff-nya.
197
00:15:44,709 --> 00:15:47,668
Jangan khawatir, Mia.
Sebentar lagi, kita sampai di rumah.
198
00:15:49,543 --> 00:15:51,084
Dot ada di taman.
199
00:15:53,418 --> 00:15:56,834
Sharkdog mengantuk. Ambil dot besok.
200
00:15:58,543 --> 00:16:00,126
Do…
201
00:16:01,626 --> 00:16:03,251
Dot!
202
00:16:10,459 --> 00:16:13,918
Baiklah. Sharkdog ambil dot sekarang.
203
00:16:16,209 --> 00:16:17,459
Terlalu kencang!
204
00:16:22,168 --> 00:16:23,834
Mia, tunggu!
205
00:16:24,834 --> 00:16:26,501
Jangan jauh-jauh, Mia.
206
00:16:34,126 --> 00:16:35,043
Dot.
207
00:16:36,293 --> 00:16:38,584
Dot.
208
00:16:38,668 --> 00:16:40,043
Mia! Berhenti!
209
00:16:55,668 --> 00:16:56,709
Mia!
210
00:17:02,751 --> 00:17:03,876
Berhenti!
211
00:17:21,459 --> 00:17:23,668
Tidak, Anjing. Sharkdog tak ingin bermain.
212
00:17:26,209 --> 00:17:28,668
Pelan-pelan, Mia.
213
00:17:29,459 --> 00:17:30,334
Baiklah.
214
00:17:35,543 --> 00:17:36,459
- Dot!
- Dot!
215
00:17:41,876 --> 00:17:44,001
Kembalikan dotnya!
216
00:17:48,959 --> 00:17:51,001
Dot!
217
00:17:54,959 --> 00:17:56,293
Ikan!
218
00:18:16,709 --> 00:18:18,334
Dot.
219
00:18:18,418 --> 00:18:21,334
Kembalikan dotnya!
220
00:18:54,043 --> 00:18:55,376
Dot-ku!
221
00:19:03,584 --> 00:19:05,168
Dot!
222
00:19:16,626 --> 00:19:18,876
- Baik, kita sudah berusaha.
- Ikan?
223
00:20:02,001 --> 00:20:04,459
Ya!
224
00:20:24,834 --> 00:20:26,418
Terima kasih, Ikan.
225
00:20:26,501 --> 00:20:28,084
Sama-sama, Mia.
226
00:20:33,209 --> 00:20:35,209
Baiklah, mari kita mulai hari ini.
227
00:20:35,876 --> 00:20:38,459
Mia, Sayang, saatnya bangun.
228
00:20:39,001 --> 00:20:39,834
Ibu!
229
00:20:40,543 --> 00:20:41,459
Bukan lewat sini.
230
00:20:45,168 --> 00:20:46,376
- Ya.
- Ya.
231
00:21:00,918 --> 00:21:04,293
Ini pemandangan termanis
yang pernah kulihat.
232
00:21:07,168 --> 00:21:09,043
Biarkan mereka tidur sebentar lagi.
233
00:21:13,251 --> 00:21:16,293
- Mia sayang Sharkdog.
- Terlalu kencang.
234
00:21:17,168 --> 00:21:19,251
Sharkdog juga sayang Mia.
235
00:21:43,168 --> 00:21:46,126
Terjemahan subtitle oleh Denisa