1 00:00:06,043 --> 00:00:09,251 EEN NETFLIX-SERIE 2 00:00:09,751 --> 00:00:14,918 half haai half hond, grote vin, grote mond maakt het overal te bont 3 00:00:15,001 --> 00:00:19,126 half hond half haai, groot hart, nooit saai 4 00:00:25,043 --> 00:00:30,793 Wie is er klaar voor de majestueuze meermin-meteorenregen? 5 00:00:30,876 --> 00:00:32,959 Ik altijd. -Natuurlijk. 6 00:00:33,043 --> 00:00:34,918 Beslist. -Ja, mevrouw 7 00:00:35,001 --> 00:00:36,043 Klaar. 8 00:00:36,126 --> 00:00:40,834 Het begint wanneer de maan boven die top staat. 9 00:00:40,918 --> 00:00:45,334 Waar wachten we op? Dit gebeurt maar eens in de 100 jaar. 10 00:00:45,418 --> 00:00:47,418 En we gaan 't niet missen. 11 00:00:50,876 --> 00:00:51,709 Hierheen. 12 00:00:52,376 --> 00:00:55,209 Niet zo snel, zot zeeschepsel. 13 00:00:55,293 --> 00:01:01,001 Volgens mijn Vind-De-Weg 5000 is dit de snelste route. 14 00:01:01,084 --> 00:01:05,459 Sharkdogs neus zegt hierheen. -M'n machine zegt hierheen. 15 00:01:05,543 --> 00:01:09,001 Nee. Hierheen. -Nee. Het is deze kant op. 16 00:01:09,084 --> 00:01:11,543 Deze kant. -Nee. Hierheen. 17 00:01:11,626 --> 00:01:15,834 Dit is onzinnig. Het is duidelijk wie gelijk heeft. 18 00:01:15,918 --> 00:01:19,876 Ja. Kapitein Quallie. Technologie is superieur. 19 00:01:20,501 --> 00:01:21,876 Meen je dat nou? 20 00:01:21,959 --> 00:01:28,751 Sharkdog kan een piek van veraf ruiken. Om maar te zwijgen van zijn haaienkant. 21 00:01:28,834 --> 00:01:34,001 Ik ben het met je eens. Ik heb zeedieren geweldige dingen zien doen. 22 00:01:34,084 --> 00:01:38,668 Ik hoor graag visverhalen, maar Ollie kiest voor girlpower. 23 00:01:39,584 --> 00:01:44,793 Dan wordt het een race naar de top. En spoiler, wij gaan winnen. 24 00:01:44,876 --> 00:01:46,584 Aye. Kom maar op. 25 00:01:51,751 --> 00:01:53,334 Dat is sterke stroming. 26 00:01:56,834 --> 00:01:59,959 Gebruik deze ranken om over te steken. 27 00:02:00,918 --> 00:02:03,001 Pap, dat is gifsumak. 28 00:02:08,418 --> 00:02:12,418 Heb jij een idee? Kom op. Gebruik die instincten. 29 00:02:25,293 --> 00:02:27,668 Oké. Goed zo, vriend. 30 00:02:27,751 --> 00:02:31,376 We moeten snel zijn als we Barb willen verslaan. 31 00:02:36,043 --> 00:02:38,043 Ho even, dekzwabbers. 32 00:02:38,126 --> 00:02:41,251 Ik gebruik m'n Mecha-Moddermaat 2.0. 33 00:02:42,334 --> 00:02:47,959 Sla m'n muggen dood. Zoals ik al vreesde. Dit is drijfzand. 34 00:02:49,584 --> 00:02:54,043 Geen zorgen. Met m'n Drijfzand-Kanon komen we er wel. 35 00:02:56,834 --> 00:02:58,959 Ze is goed voorbereid. 36 00:02:59,043 --> 00:03:03,251 Waar wacht je op? Alle hens aan dek. En aan dit touw. 37 00:03:05,209 --> 00:03:09,501 Ik hou van technologie. 38 00:03:13,793 --> 00:03:16,709 Vertel Kailani dat ik van haar hou. 39 00:03:16,793 --> 00:03:20,668 Wacht, dit is geen drijfzand. Maar je apparaat… 40 00:03:20,751 --> 00:03:24,626 Geen getreuzel. De maan stijgt. In de benen. 41 00:03:42,418 --> 00:03:43,751 Haal ze eraf. 42 00:03:44,834 --> 00:03:46,959 Wij winnen. 43 00:03:52,543 --> 00:03:55,751 Wij zijn eerste. -Nee, wij zijn eerste. 44 00:03:55,834 --> 00:04:00,084 Het boeit niet wie hier is. De finish is op de top. 45 00:04:00,168 --> 00:04:04,001 Schiet op. De meermin-meteorenregen begint zo. 46 00:04:04,709 --> 00:04:08,334 Bij de gps van Neptunus. Wij komen er eerst. 47 00:04:08,418 --> 00:04:12,126 Nee, dat doet team Sharkdog. Doei. 48 00:04:17,334 --> 00:04:21,043 Ik wist dat m'n Zuignap-Zolen handig zouden zijn. 49 00:04:24,459 --> 00:04:27,168 M'n Rots-Rakende-Robot lost het op. 50 00:04:48,376 --> 00:04:52,418 M'n gifsumak-plekken. Mag niet krabben. 51 00:05:00,293 --> 00:05:04,793 Het heeft geen zin. We kunnen de top niet bereiken. 52 00:05:05,918 --> 00:05:12,084 Sorry. We gaan de meteorenregen missen. -Dan moeten we maar 100 jaar wachten. 53 00:05:22,418 --> 00:05:26,043 Heb je een plan om dit zinkende schip te redden? 54 00:05:28,251 --> 00:05:29,418 Aye. 55 00:05:30,001 --> 00:05:35,293 Kop op, landrotten. We gaan die majestueuze meteoren niet missen. 56 00:05:35,376 --> 00:05:38,459 Maar hoe dan? We hebben alles geprobeerd. 57 00:05:38,543 --> 00:05:40,709 Niet alles. 58 00:05:40,793 --> 00:05:43,834 Sharkdog en Barb werken samen. 59 00:05:47,084 --> 00:05:50,626 Kunnen we, kinderen? -Aye-aye, kapitein. 60 00:05:58,584 --> 00:06:01,709 Klaar. -We gaan ervoor. 61 00:06:16,959 --> 00:06:19,418 Pap. We helpen je. 62 00:06:35,251 --> 00:06:37,376 Het is ons gelukt. 63 00:06:37,459 --> 00:06:39,126 En net op tijd. 64 00:06:42,168 --> 00:06:44,584 Geweldig. -Wat mooi. 65 00:06:47,334 --> 00:06:51,251 Dit is pas een echte schat. -Schitterend. 66 00:06:53,084 --> 00:06:57,043 Bedankt allebei. Zonder jullie was 't niet gelukt. 67 00:06:57,126 --> 00:07:02,626 Ik help graag. Maar dit zee-fikkie en zijn instinct is de echte leider. 68 00:07:03,376 --> 00:07:05,293 Barb echte leider. 69 00:07:05,793 --> 00:07:10,084 Dat waardeer ik, maar de echte leider ben jij. 70 00:07:10,168 --> 00:07:13,709 Nee. Jij. -Nee. Jij. 71 00:07:13,793 --> 00:07:18,959 Jij. -Jij 72 00:07:25,668 --> 00:07:28,709 Niets haalt ons vandaag uit het water. 73 00:07:30,043 --> 00:07:32,459 Jullie twee. Kom uit het water. 74 00:07:35,459 --> 00:07:37,876 Wat is er? -Blijf kalm. 75 00:07:37,959 --> 00:07:43,418 Maar ik hoorde dat het water mogelijk vol zit met zombie-zeevlooien. 76 00:07:43,501 --> 00:07:47,209 Zombie-zeevlooien? -Ik zei, blijf kalm. 77 00:07:47,293 --> 00:07:53,043 Ik zie nog niks, maar als je jeuk krijgt, schrob jezelf dan hiermee. 78 00:07:57,876 --> 00:08:01,876 Geloof me. Je wil niet dat ze zich verspreiden. 79 00:08:01,959 --> 00:08:03,459 Oké, doei. 80 00:08:05,418 --> 00:08:08,793 Kom op, maat. We moeten het zand afspoelen. 81 00:08:26,751 --> 00:08:28,251 Gaat het wel? 82 00:08:33,626 --> 00:08:34,459 Ja. 83 00:08:46,293 --> 00:08:48,501 Oké. Kom. Tijd voor een bad. 84 00:08:57,293 --> 00:08:58,126 Jakkes. 85 00:08:59,543 --> 00:09:04,626 Je moet die vlooien van dichtbij zien. Ze zijn super eng. 86 00:09:04,709 --> 00:09:08,501 En hier staat dat ze onbeheersbaar rollen… 87 00:09:09,209 --> 00:09:13,793 …onvrijwillige jumping jacks en zombiegedrag veroorzaken. 88 00:09:26,001 --> 00:09:28,876 Sharkdog heeft jeuk. 89 00:09:29,793 --> 00:09:32,043 Je hebt zombie-zeevlooien. 90 00:09:33,168 --> 00:09:38,043 Je hebt Annabelle gehoord. We moeten je hiermee schrobben. 91 00:09:38,626 --> 00:09:43,209 Sharkdog, sta stil. -Nee. Sharkdog haat die borstel. 92 00:09:50,334 --> 00:09:54,126 Hou op. Ze mogen zich niet verspreiden. 93 00:09:55,251 --> 00:09:56,209 Sharkdog. 94 00:10:05,584 --> 00:10:07,209 Je kunt geen kant op. 95 00:10:18,876 --> 00:10:19,709 Sharkdog. 96 00:10:22,959 --> 00:10:24,459 Doei. -Nee. 97 00:10:26,043 --> 00:10:30,959 Dus Sharkdog heeft zombie-zeevlooien. Wat kan er nou gebeuren? 98 00:10:31,043 --> 00:10:36,209 Als Sharkdog was geschrobd, waren de inwoners geen zombies geworden. 99 00:10:36,293 --> 00:10:39,209 Dit is allemaal de schuld van Max. 100 00:10:39,293 --> 00:10:43,084 De schuld van Max. 101 00:10:44,751 --> 00:10:48,376 Heeft Sharkdog zombievlooien? -Zombies? Cool. 102 00:10:48,459 --> 00:10:54,751 Ik weet het. Geen zorgen. Ik heb een plan. -Ik moet eerlijk zijn. Dit plan is dom. 103 00:10:54,834 --> 00:10:57,501 Ja. Sharkdog trapt hier nooit in. 104 00:11:04,126 --> 00:11:06,709 Vissticks. -Hij komt eraan. 105 00:11:22,543 --> 00:11:23,959 Ja, het is gelukt. 106 00:11:33,543 --> 00:11:37,043 Mag ik zeggen 'ik zei toch'? -Want dat is zo. 107 00:11:37,543 --> 00:11:39,543 Kom. We moeten hem vangen. 108 00:11:44,001 --> 00:11:47,584 Hé, mormel. Wat doe je met Sylvester Sta-gnoom? 109 00:11:50,876 --> 00:11:52,584 Geef op. Je bent omsingeld. 110 00:12:07,501 --> 00:12:09,751 Sharkdog. Kom terug. 111 00:12:12,293 --> 00:12:13,293 Sharkdog. 112 00:12:15,459 --> 00:12:17,126 We houden SD nooit tegen. 113 00:12:17,209 --> 00:12:22,084 Onthoud: vandaag gaat de Dauwdael auto-wasstraat open. 114 00:12:22,168 --> 00:12:24,668 Alle vissticks. Ik heb een plan. 115 00:12:24,751 --> 00:12:29,459 Hopelijk is deze beter. -Statistisch gezien kan 't niet erger. 116 00:12:34,334 --> 00:12:36,709 Sharkdog, kom terug. 117 00:12:36,793 --> 00:12:42,293 Ik wil je alleen schrobben met deze enge en harde borstel. 118 00:12:43,918 --> 00:12:46,876 Je zal Sharkdog niet levend schrobben. 119 00:12:51,084 --> 00:12:52,501 Dat is het teken. 120 00:12:56,209 --> 00:13:00,876 Kom naar de opening van de Dauwdael auto-wasstraat. 121 00:13:00,959 --> 00:13:02,334 Hier rechtdoor. 122 00:13:36,459 --> 00:13:38,001 Sharkdog? -Sharkdog. 123 00:13:38,501 --> 00:13:43,459 Dat was leuk. Nog een keer. 124 00:13:43,543 --> 00:13:47,251 Wacht. Kijk, Sharkdog. Je hebt geen jeuk meer. 125 00:13:47,334 --> 00:13:49,251 Vlooien weg. 126 00:13:51,543 --> 00:13:55,543 De auto-wasstraat werkte nog beter dan die borstel. 127 00:13:55,626 --> 00:13:57,793 Je plan was dus echt goed. 128 00:13:57,876 --> 00:14:01,584 Nu krijg ik niet de schuld van de zombie-plaag. 129 00:14:03,501 --> 00:14:04,876 Laat maar zitten. 130 00:14:05,418 --> 00:14:08,251 Sharkdog blij dat alles normaal is. 131 00:14:08,334 --> 00:14:11,876 Gelukkig hebben de vlooien zich niet verspreid. 132 00:14:13,293 --> 00:14:14,876 Het jeukt zo. 133 00:14:31,168 --> 00:14:32,876 Max. 134 00:14:33,959 --> 00:14:39,043 Geen zorgen, Dirk Dapper. Ik help je de alien-invasie te stoppen. 135 00:15:11,709 --> 00:15:14,876 Mia? -Visje. 136 00:15:20,584 --> 00:15:22,293 Mia eet foto? 137 00:15:24,376 --> 00:15:26,126 Mia wil speentje. 138 00:15:36,001 --> 00:15:42,168 O, man. Het is etenstijd. Mama wil niet dat we haar Stroganoff-verrassing missen. 139 00:15:44,709 --> 00:15:47,543 Geen zorgen, Mia. We zijn zo thuis. 140 00:15:49,501 --> 00:15:51,126 Speentje in het park. 141 00:15:53,418 --> 00:15:56,834 Sharkdog moe. Morgen speentje halen. 142 00:15:58,543 --> 00:16:00,126 Speen… 143 00:16:01,626 --> 00:16:03,251 Speentje. 144 00:16:10,459 --> 00:16:13,918 Oké. Sharkdog gaat speentje nu halen. 145 00:16:16,209 --> 00:16:17,459 Word geplet. 146 00:16:22,168 --> 00:16:23,834 Mia, wacht. 147 00:16:24,834 --> 00:16:26,668 Blijf in de buurt, Mia. 148 00:16:34,126 --> 00:16:35,043 Speentje. 149 00:16:36,293 --> 00:16:40,043 Speentje. -Mia. Stop. 150 00:16:55,668 --> 00:16:56,709 Mia. 151 00:17:02,751 --> 00:17:03,876 Stop. 152 00:17:21,459 --> 00:17:23,709 Nee. Sharkdog niet spelen. 153 00:17:26,209 --> 00:17:30,334 Niet zo snel, Mia. -Oké. 154 00:17:35,543 --> 00:17:36,459 Speentje. 155 00:17:41,876 --> 00:17:44,001 Geef speentje terug. 156 00:17:48,959 --> 00:17:51,001 Speentje. 157 00:17:54,959 --> 00:17:56,293 Visje. 158 00:18:16,709 --> 00:18:18,334 Speentje. 159 00:18:18,418 --> 00:18:21,334 Geef speentje terug. 160 00:18:54,043 --> 00:18:55,376 Mijn speentje. 161 00:19:03,584 --> 00:19:05,168 Speentje. 162 00:19:16,626 --> 00:19:18,876 Volgende keer beter. -Visje? 163 00:20:24,834 --> 00:20:28,084 Bedankt, visje. -Graag gedaan. 164 00:20:33,209 --> 00:20:38,459 Oké, laten we de dag beginnen. Mia, liefje, tijd om op te staan. 165 00:20:39,001 --> 00:20:41,459 Mama. -Niet die kant op. 166 00:21:00,918 --> 00:21:04,293 Wat is dit ontzettend lief. 167 00:21:07,168 --> 00:21:09,459 Ik laat ze nog even slapen. 168 00:21:13,251 --> 00:21:16,293 Mia houdt van Sharkdog. -Word geplet. 169 00:21:17,168 --> 00:21:19,251 Sharkdog houdt ook van Mia. 170 00:21:43,168 --> 00:21:46,126 Ondertiteld door: Maloe de Goeij