1
00:00:06,043 --> 00:00:09,251
EEN NETFLIX-SERIE
2
00:00:09,751 --> 00:00:14,918
half haai half hond, grote vin, grote mond
maakt het overal te bont
3
00:00:15,001 --> 00:00:19,126
half hond half haai,
groot hart, nooit saai
4
00:00:25,043 --> 00:00:30,793
Wie is er klaar voor
de majestueuze meermin-meteorenregen?
5
00:00:30,876 --> 00:00:32,959
Ik altijd.
-Natuurlijk.
6
00:00:33,043 --> 00:00:34,918
Beslist.
-Ja, mevrouw
7
00:00:35,001 --> 00:00:36,043
Klaar.
8
00:00:36,126 --> 00:00:40,834
Het begint wanneer de maan
boven die top staat.
9
00:00:40,918 --> 00:00:45,334
Waar wachten we op?
Dit gebeurt maar eens in de 100 jaar.
10
00:00:45,418 --> 00:00:47,418
En we gaan 't niet missen.
11
00:00:50,876 --> 00:00:51,709
Hierheen.
12
00:00:52,376 --> 00:00:55,209
Niet zo snel, zot zeeschepsel.
13
00:00:55,293 --> 00:01:01,001
Volgens mijn Vind-De-Weg 5000
is dit de snelste route.
14
00:01:01,084 --> 00:01:05,459
Sharkdogs neus zegt hierheen.
-M'n machine zegt hierheen.
15
00:01:05,543 --> 00:01:09,001
Nee. Hierheen.
-Nee. Het is deze kant op.
16
00:01:09,084 --> 00:01:11,543
Deze kant.
-Nee. Hierheen.
17
00:01:11,626 --> 00:01:15,834
Dit is onzinnig.
Het is duidelijk wie gelijk heeft.
18
00:01:15,918 --> 00:01:19,876
Ja. Kapitein Quallie.
Technologie is superieur.
19
00:01:20,501 --> 00:01:21,876
Meen je dat nou?
20
00:01:21,959 --> 00:01:28,751
Sharkdog kan een piek van veraf ruiken.
Om maar te zwijgen van zijn haaienkant.
21
00:01:28,834 --> 00:01:34,001
Ik ben het met je eens. Ik heb
zeedieren geweldige dingen zien doen.
22
00:01:34,084 --> 00:01:38,668
Ik hoor graag visverhalen,
maar Ollie kiest voor girlpower.
23
00:01:39,584 --> 00:01:44,793
Dan wordt het een race naar de top.
En spoiler, wij gaan winnen.
24
00:01:44,876 --> 00:01:46,584
Aye. Kom maar op.
25
00:01:51,751 --> 00:01:53,334
Dat is sterke stroming.
26
00:01:56,834 --> 00:01:59,959
Gebruik deze ranken om over te steken.
27
00:02:00,918 --> 00:02:03,001
Pap, dat is gifsumak.
28
00:02:08,418 --> 00:02:12,418
Heb jij een idee?
Kom op. Gebruik die instincten.
29
00:02:25,293 --> 00:02:27,668
Oké. Goed zo, vriend.
30
00:02:27,751 --> 00:02:31,376
We moeten snel zijn
als we Barb willen verslaan.
31
00:02:36,043 --> 00:02:38,043
Ho even, dekzwabbers.
32
00:02:38,126 --> 00:02:41,251
Ik gebruik m'n Mecha-Moddermaat 2.0.
33
00:02:42,334 --> 00:02:47,959
Sla m'n muggen dood.
Zoals ik al vreesde. Dit is drijfzand.
34
00:02:49,584 --> 00:02:54,043
Geen zorgen.
Met m'n Drijfzand-Kanon komen we er wel.
35
00:02:56,834 --> 00:02:58,959
Ze is goed voorbereid.
36
00:02:59,043 --> 00:03:03,251
Waar wacht je op?
Alle hens aan dek. En aan dit touw.
37
00:03:05,209 --> 00:03:09,501
Ik hou van technologie.
38
00:03:13,793 --> 00:03:16,709
Vertel Kailani dat ik van haar hou.
39
00:03:16,793 --> 00:03:20,668
Wacht, dit is geen drijfzand.
Maar je apparaat…
40
00:03:20,751 --> 00:03:24,626
Geen getreuzel.
De maan stijgt. In de benen.
41
00:03:42,418 --> 00:03:43,751
Haal ze eraf.
42
00:03:44,834 --> 00:03:46,959
Wij winnen.
43
00:03:52,543 --> 00:03:55,751
Wij zijn eerste.
-Nee, wij zijn eerste.
44
00:03:55,834 --> 00:04:00,084
Het boeit niet wie hier is.
De finish is op de top.
45
00:04:00,168 --> 00:04:04,001
Schiet op.
De meermin-meteorenregen begint zo.
46
00:04:04,709 --> 00:04:08,334
Bij de gps van Neptunus.
Wij komen er eerst.
47
00:04:08,418 --> 00:04:12,126
Nee, dat doet team Sharkdog. Doei.
48
00:04:17,334 --> 00:04:21,043
Ik wist dat
m'n Zuignap-Zolen handig zouden zijn.
49
00:04:24,459 --> 00:04:27,168
M'n Rots-Rakende-Robot lost het op.
50
00:04:48,376 --> 00:04:52,418
M'n gifsumak-plekken. Mag niet krabben.
51
00:05:00,293 --> 00:05:04,793
Het heeft geen zin.
We kunnen de top niet bereiken.
52
00:05:05,918 --> 00:05:12,084
Sorry. We gaan de meteorenregen missen.
-Dan moeten we maar 100 jaar wachten.
53
00:05:22,418 --> 00:05:26,043
Heb je een plan
om dit zinkende schip te redden?
54
00:05:28,251 --> 00:05:29,418
Aye.
55
00:05:30,001 --> 00:05:35,293
Kop op, landrotten. We gaan
die majestueuze meteoren niet missen.
56
00:05:35,376 --> 00:05:38,459
Maar hoe dan?
We hebben alles geprobeerd.
57
00:05:38,543 --> 00:05:40,709
Niet alles.
58
00:05:40,793 --> 00:05:43,834
Sharkdog en Barb werken samen.
59
00:05:47,084 --> 00:05:50,626
Kunnen we, kinderen?
-Aye-aye, kapitein.
60
00:05:58,584 --> 00:06:01,709
Klaar.
-We gaan ervoor.
61
00:06:16,959 --> 00:06:19,418
Pap. We helpen je.
62
00:06:35,251 --> 00:06:37,376
Het is ons gelukt.
63
00:06:37,459 --> 00:06:39,126
En net op tijd.
64
00:06:42,168 --> 00:06:44,584
Geweldig.
-Wat mooi.
65
00:06:47,334 --> 00:06:51,251
Dit is pas een echte schat.
-Schitterend.
66
00:06:53,084 --> 00:06:57,043
Bedankt allebei.
Zonder jullie was 't niet gelukt.
67
00:06:57,126 --> 00:07:02,626
Ik help graag. Maar dit zee-fikkie
en zijn instinct is de echte leider.
68
00:07:03,376 --> 00:07:05,293
Barb echte leider.
69
00:07:05,793 --> 00:07:10,084
Dat waardeer ik,
maar de echte leider ben jij.
70
00:07:10,168 --> 00:07:13,709
Nee. Jij.
-Nee. Jij.
71
00:07:13,793 --> 00:07:18,959
Jij.
-Jij
72
00:07:25,668 --> 00:07:28,709
Niets haalt ons vandaag uit het water.
73
00:07:30,043 --> 00:07:32,459
Jullie twee. Kom uit het water.
74
00:07:35,459 --> 00:07:37,876
Wat is er?
-Blijf kalm.
75
00:07:37,959 --> 00:07:43,418
Maar ik hoorde dat het water
mogelijk vol zit met zombie-zeevlooien.
76
00:07:43,501 --> 00:07:47,209
Zombie-zeevlooien?
-Ik zei, blijf kalm.
77
00:07:47,293 --> 00:07:53,043
Ik zie nog niks, maar als je jeuk krijgt,
schrob jezelf dan hiermee.
78
00:07:57,876 --> 00:08:01,876
Geloof me.
Je wil niet dat ze zich verspreiden.
79
00:08:01,959 --> 00:08:03,459
Oké, doei.
80
00:08:05,418 --> 00:08:08,793
Kom op, maat.
We moeten het zand afspoelen.
81
00:08:26,751 --> 00:08:28,251
Gaat het wel?
82
00:08:33,626 --> 00:08:34,459
Ja.
83
00:08:46,293 --> 00:08:48,501
Oké. Kom. Tijd voor een bad.
84
00:08:57,293 --> 00:08:58,126
Jakkes.
85
00:08:59,543 --> 00:09:04,626
Je moet die vlooien van dichtbij zien.
Ze zijn super eng.
86
00:09:04,709 --> 00:09:08,501
En hier staat dat ze onbeheersbaar rollen…
87
00:09:09,209 --> 00:09:13,793
…onvrijwillige jumping jacks
en zombiegedrag veroorzaken.
88
00:09:26,001 --> 00:09:28,876
Sharkdog heeft jeuk.
89
00:09:29,793 --> 00:09:32,043
Je hebt zombie-zeevlooien.
90
00:09:33,168 --> 00:09:38,043
Je hebt Annabelle gehoord.
We moeten je hiermee schrobben.
91
00:09:38,626 --> 00:09:43,209
Sharkdog, sta stil.
-Nee. Sharkdog haat die borstel.
92
00:09:50,334 --> 00:09:54,126
Hou op. Ze mogen zich niet verspreiden.
93
00:09:55,251 --> 00:09:56,209
Sharkdog.
94
00:10:05,584 --> 00:10:07,209
Je kunt geen kant op.
95
00:10:18,876 --> 00:10:19,709
Sharkdog.
96
00:10:22,959 --> 00:10:24,459
Doei.
-Nee.
97
00:10:26,043 --> 00:10:30,959
Dus Sharkdog heeft zombie-zeevlooien.
Wat kan er nou gebeuren?
98
00:10:31,043 --> 00:10:36,209
Als Sharkdog was geschrobd,
waren de inwoners geen zombies geworden.
99
00:10:36,293 --> 00:10:39,209
Dit is allemaal de schuld van Max.
100
00:10:39,293 --> 00:10:43,084
De schuld van Max.
101
00:10:44,751 --> 00:10:48,376
Heeft Sharkdog zombievlooien?
-Zombies? Cool.
102
00:10:48,459 --> 00:10:54,751
Ik weet het. Geen zorgen. Ik heb een plan.
-Ik moet eerlijk zijn. Dit plan is dom.
103
00:10:54,834 --> 00:10:57,501
Ja. Sharkdog trapt hier nooit in.
104
00:11:04,126 --> 00:11:06,709
Vissticks.
-Hij komt eraan.
105
00:11:22,543 --> 00:11:23,959
Ja, het is gelukt.
106
00:11:33,543 --> 00:11:37,043
Mag ik zeggen 'ik zei toch'?
-Want dat is zo.
107
00:11:37,543 --> 00:11:39,543
Kom. We moeten hem vangen.
108
00:11:44,001 --> 00:11:47,584
Hé, mormel.
Wat doe je met Sylvester Sta-gnoom?
109
00:11:50,876 --> 00:11:52,584
Geef op. Je bent omsingeld.
110
00:12:07,501 --> 00:12:09,751
Sharkdog. Kom terug.
111
00:12:12,293 --> 00:12:13,293
Sharkdog.
112
00:12:15,459 --> 00:12:17,126
We houden SD nooit tegen.
113
00:12:17,209 --> 00:12:22,084
Onthoud: vandaag gaat
de Dauwdael auto-wasstraat open.
114
00:12:22,168 --> 00:12:24,668
Alle vissticks. Ik heb een plan.
115
00:12:24,751 --> 00:12:29,459
Hopelijk is deze beter.
-Statistisch gezien kan 't niet erger.
116
00:12:34,334 --> 00:12:36,709
Sharkdog, kom terug.
117
00:12:36,793 --> 00:12:42,293
Ik wil je alleen schrobben
met deze enge en harde borstel.
118
00:12:43,918 --> 00:12:46,876
Je zal Sharkdog niet levend schrobben.
119
00:12:51,084 --> 00:12:52,501
Dat is het teken.
120
00:12:56,209 --> 00:13:00,876
Kom naar de opening van
de Dauwdael auto-wasstraat.
121
00:13:00,959 --> 00:13:02,334
Hier rechtdoor.
122
00:13:36,459 --> 00:13:38,001
Sharkdog?
-Sharkdog.
123
00:13:38,501 --> 00:13:43,459
Dat was leuk. Nog een keer.
124
00:13:43,543 --> 00:13:47,251
Wacht. Kijk, Sharkdog.
Je hebt geen jeuk meer.
125
00:13:47,334 --> 00:13:49,251
Vlooien weg.
126
00:13:51,543 --> 00:13:55,543
De auto-wasstraat
werkte nog beter dan die borstel.
127
00:13:55,626 --> 00:13:57,793
Je plan was dus echt goed.
128
00:13:57,876 --> 00:14:01,584
Nu krijg ik niet de schuld
van de zombie-plaag.
129
00:14:03,501 --> 00:14:04,876
Laat maar zitten.
130
00:14:05,418 --> 00:14:08,251
Sharkdog blij dat alles normaal is.
131
00:14:08,334 --> 00:14:11,876
Gelukkig hebben de vlooien
zich niet verspreid.
132
00:14:13,293 --> 00:14:14,876
Het jeukt zo.
133
00:14:31,168 --> 00:14:32,876
Max.
134
00:14:33,959 --> 00:14:39,043
Geen zorgen, Dirk Dapper.
Ik help je de alien-invasie te stoppen.
135
00:15:11,709 --> 00:15:14,876
Mia?
-Visje.
136
00:15:20,584 --> 00:15:22,293
Mia eet foto?
137
00:15:24,376 --> 00:15:26,126
Mia wil speentje.
138
00:15:36,001 --> 00:15:42,168
O, man. Het is etenstijd. Mama wil niet
dat we haar Stroganoff-verrassing missen.
139
00:15:44,709 --> 00:15:47,543
Geen zorgen, Mia. We zijn zo thuis.
140
00:15:49,501 --> 00:15:51,126
Speentje in het park.
141
00:15:53,418 --> 00:15:56,834
Sharkdog moe. Morgen speentje halen.
142
00:15:58,543 --> 00:16:00,126
Speen…
143
00:16:01,626 --> 00:16:03,251
Speentje.
144
00:16:10,459 --> 00:16:13,918
Oké. Sharkdog gaat speentje nu halen.
145
00:16:16,209 --> 00:16:17,459
Word geplet.
146
00:16:22,168 --> 00:16:23,834
Mia, wacht.
147
00:16:24,834 --> 00:16:26,668
Blijf in de buurt, Mia.
148
00:16:34,126 --> 00:16:35,043
Speentje.
149
00:16:36,293 --> 00:16:40,043
Speentje.
-Mia. Stop.
150
00:16:55,668 --> 00:16:56,709
Mia.
151
00:17:02,751 --> 00:17:03,876
Stop.
152
00:17:21,459 --> 00:17:23,709
Nee. Sharkdog niet spelen.
153
00:17:26,209 --> 00:17:30,334
Niet zo snel, Mia.
-Oké.
154
00:17:35,543 --> 00:17:36,459
Speentje.
155
00:17:41,876 --> 00:17:44,001
Geef speentje terug.
156
00:17:48,959 --> 00:17:51,001
Speentje.
157
00:17:54,959 --> 00:17:56,293
Visje.
158
00:18:16,709 --> 00:18:18,334
Speentje.
159
00:18:18,418 --> 00:18:21,334
Geef speentje terug.
160
00:18:54,043 --> 00:18:55,376
Mijn speentje.
161
00:19:03,584 --> 00:19:05,168
Speentje.
162
00:19:16,626 --> 00:19:18,876
Volgende keer beter.
-Visje?
163
00:20:24,834 --> 00:20:28,084
Bedankt, visje.
-Graag gedaan.
164
00:20:33,209 --> 00:20:38,459
Oké, laten we de dag beginnen.
Mia, liefje, tijd om op te staan.
165
00:20:39,001 --> 00:20:41,459
Mama.
-Niet die kant op.
166
00:21:00,918 --> 00:21:04,293
Wat is dit ontzettend lief.
167
00:21:07,168 --> 00:21:09,459
Ik laat ze nog even slapen.
168
00:21:13,251 --> 00:21:16,293
Mia houdt van Sharkdog.
-Word geplet.
169
00:21:17,168 --> 00:21:19,251
Sharkdog houdt ook van Mia.
170
00:21:43,168 --> 00:21:46,126
Ondertiteld door: Maloe de Goeij