1
00:00:06,043 --> 00:00:09,251
UN SERIAL NETFLIX
2
00:00:09,751 --> 00:00:12,251
Jumate rechin, jumate câine
Înotătoare mari, fălci mari
3
00:00:12,334 --> 00:00:14,918
Adoră apa, adoră parcul
Rechinel!
4
00:00:15,001 --> 00:00:18,084
Jumate câine, jumate rechin
Prieten deplin, plin de iubire
5
00:00:18,168 --> 00:00:19,126
Rechinel!
6
00:00:19,209 --> 00:00:22,668
MANIA METEORIȚILOR
7
00:00:25,043 --> 00:00:30,793
Cine e gata să asiste
la ploaia de meteoriți din seara asta?
8
00:00:30,876 --> 00:00:31,918
M-am născut gata!
9
00:00:32,001 --> 00:00:32,959
Eu sunt!
10
00:00:33,043 --> 00:00:33,918
Afirmativ!
11
00:00:34,001 --> 00:00:34,918
Da, doamnă.
12
00:00:35,001 --> 00:00:36,043
Gata!
13
00:00:36,126 --> 00:00:38,251
Rapoartele spun că ploaia va începe
14
00:00:38,334 --> 00:00:40,834
când luna e deasupra vârfului muntelui.
15
00:00:40,918 --> 00:00:45,334
Atunci să mergem, oameni buni!
Asta se întâmplă o dată la 100 de ani!
16
00:00:45,418 --> 00:00:47,334
Și nu o vom rata.
17
00:00:50,876 --> 00:00:51,709
Pe aici.
18
00:00:52,376 --> 00:00:55,209
Nu așa de repede, lup de mare!
19
00:00:55,293 --> 00:01:01,001
Propriul meu Găsește-ți-Calea 5000
zice că pe aici e mai rapid.
20
00:01:01,084 --> 00:01:03,084
Nasul lui Rechinel zice pe aici.
21
00:01:03,168 --> 00:01:05,459
Tehnologia mea spune că pe aici.
22
00:01:05,543 --> 00:01:07,209
Nu. Pe aici.
23
00:01:07,293 --> 00:01:09,001
Nu. E pe aici.
24
00:01:09,084 --> 00:01:11,543
- Pe aici!
- Nu, pe aici!
25
00:01:11,626 --> 00:01:12,584
E o prostie.
26
00:01:13,876 --> 00:01:15,834
Toți știm pe cine să urmăm.
27
00:01:15,918 --> 00:01:19,876
De acord. Evident, pe Căpitanul Quigley.
Tehnologia e superioară.
28
00:01:20,501 --> 00:01:21,876
Glumești, Royce?
29
00:01:21,959 --> 00:01:24,876
Rechinel poate urmări un vârf
de la un kilometru.
30
00:01:24,959 --> 00:01:28,751
Asta e partea lui de cățel.
Nimeni nu se joacă cu rechinul.
31
00:01:28,834 --> 00:01:30,543
Sunt de acord. La acvariu
32
00:01:30,626 --> 00:01:34,001
am văzut cum instinctele animalelor
sunt incredibile.
33
00:01:34,084 --> 00:01:36,751
Oricât aș vrea să aud despre peștele ăsta,
34
00:01:36,834 --> 00:01:38,668
Ollie ține cu fetele.
35
00:01:39,584 --> 00:01:42,251
Deci avem o cursă spre vârf.
36
00:01:42,334 --> 00:01:44,334
Ca să știți, o să câștigăm.
37
00:01:44,918 --> 00:01:46,584
Bine. S-a făcut!
38
00:01:46,668 --> 00:01:48,043
Da!
39
00:01:51,751 --> 00:01:53,334
Curentul e prea puternic.
40
00:01:56,834 --> 00:01:59,959
Rechinel, ai putea folosi
vița asta ca să treci peste.
41
00:02:00,918 --> 00:02:03,001
Tată, e iederă otrăvitoare.
42
00:02:08,418 --> 00:02:09,709
Ai vreo idee, amice?
43
00:02:09,793 --> 00:02:12,001
Haide! Folosește-ți instinctele!
44
00:02:25,293 --> 00:02:27,668
Așa! Bravo, amice!
45
00:02:27,751 --> 00:02:30,918
Trebuie să ne grăbim,
dacă vrem s-o învingem pe Barb.
46
00:02:36,043 --> 00:02:38,043
Stați, începătorilor!
47
00:02:38,126 --> 00:02:41,251
Să verific Amicul Mega Noroi 2.0.
48
00:02:42,334 --> 00:02:45,918
Vai, mie! Exact cum mă temeam.
49
00:02:46,001 --> 00:02:47,959
Ăsta e nisip mișcător!
50
00:02:49,584 --> 00:02:50,584
Liniștiți-vă!
51
00:02:51,251 --> 00:02:54,043
Tunul meu Sari-Peste-Nisip
ne va trece peste.
52
00:02:56,834 --> 00:02:58,959
Cum să nu-ți placă o fată pregătită!
53
00:02:59,043 --> 00:03:00,543
Ce mai așteptăm?
54
00:03:00,626 --> 00:03:03,251
Toată lumea la bord! Și pe funia asta.
55
00:03:05,209 --> 00:03:06,418
Ador tehnologia.
56
00:03:07,584 --> 00:03:09,501
Ador tehnologia.
57
00:03:13,793 --> 00:03:16,709
Spune-i lui Kailani că o iubesc!
58
00:03:16,793 --> 00:03:20,668
Nu sunt nisipuri mișcătoare. E noroi.
Dar am crezut că…
59
00:03:20,751 --> 00:03:23,668
Nu mai trageți de timp!
Luna e aproape sus.
60
00:03:23,751 --> 00:03:24,626
Ridicați-vă!
61
00:03:42,418 --> 00:03:43,751
Dă-i jos!
62
00:03:44,834 --> 00:03:46,959
Am câștigat!
63
00:03:52,543 --> 00:03:53,668
Am ajuns primii!
64
00:03:53,751 --> 00:03:55,751
Ba nu, noi am ajuns primii!
65
00:03:55,834 --> 00:03:57,668
Nu contează cine a ajuns aici.
66
00:03:57,751 --> 00:04:00,084
Câștigă cine ajunge în vârf.
67
00:04:00,168 --> 00:04:01,418
Să ne grăbim, Max!
68
00:04:01,501 --> 00:04:04,001
Ploaia de meteoriți va începe curând.
69
00:04:04,709 --> 00:04:08,334
Pe GPS-ul lui Neptun!
Noi vom ajunge primii sus!
70
00:04:08,418 --> 00:04:12,126
Nu. Echipa Rechinel o va face. Pa!
71
00:04:17,334 --> 00:04:20,501
Știam eu că noii pantofi cu ventuze
vor fi de folos.
72
00:04:24,459 --> 00:04:27,001
Gheara pe Stânci ar trebui să ne ajute.
73
00:04:48,376 --> 00:04:49,626
Iedera otrăvitoare!
74
00:04:49,709 --> 00:04:52,418
Trebuie să rezist mâncărimii!
75
00:05:00,293 --> 00:05:02,751
Frate, nu are rost.
76
00:05:02,834 --> 00:05:04,793
Nu putem ajunge în vârf.
77
00:05:05,918 --> 00:05:07,001
Îmi pare rău.
78
00:05:07,084 --> 00:05:09,501
Se pare că vom rata ploaia de meteoriți.
79
00:05:09,584 --> 00:05:12,084
Va trebui să mai așteptăm încă 100 de ani.
80
00:05:22,418 --> 00:05:25,626
Ai un plan care să salveze nava
care se scufundă?
81
00:05:28,251 --> 00:05:29,418
Bine.
82
00:05:30,001 --> 00:05:35,334
Haideți, începătorilor!
Nu vom rata maiestoșii meteoriți.
83
00:05:35,418 --> 00:05:38,459
Dar cum, Căpitane Quigley?
Am încercat totul.
84
00:05:38,543 --> 00:05:40,709
Nu totul.
85
00:05:40,793 --> 00:05:43,834
Rechinel și Barb lucrează împreună!
86
00:05:47,084 --> 00:05:48,959
Sunteți gata, copii?
87
00:05:49,043 --> 00:05:50,626
Da, căpitane!
88
00:05:58,584 --> 00:05:59,459
Gata!
89
00:05:59,543 --> 00:06:01,709
S-o facem!
90
00:06:16,959 --> 00:06:17,793
Tată.
91
00:06:18,334 --> 00:06:19,418
Te ținem.
92
00:06:33,251 --> 00:06:34,084
Da!
93
00:06:35,251 --> 00:06:37,376
Am reușit!
94
00:06:37,459 --> 00:06:39,126
Și la timp!
95
00:06:42,168 --> 00:06:44,584
- Uimitor.
- Ce frumos!
96
00:06:47,334 --> 00:06:49,959
Asta e adevărata comoară.
97
00:06:50,043 --> 00:06:51,251
Minunat.
98
00:06:53,084 --> 00:06:54,543
Vă mulțumesc amândurora.
99
00:06:54,626 --> 00:06:56,584
N-am fi ajuns aici fără voi.
100
00:06:57,126 --> 00:06:58,543
Mă bucur să ajut.
101
00:06:58,626 --> 00:07:02,501
Dar acest lup de mare
și instinctele lui sunt adevăratul lider.
102
00:07:03,376 --> 00:07:05,293
Barb e un adevărat lider.
103
00:07:05,793 --> 00:07:10,084
Apreciez cuvintele drăguțe,
dar adevăratul lider ești tu.
104
00:07:10,168 --> 00:07:11,918
Nu. Tu.
105
00:07:12,001 --> 00:07:13,709
Nu. Tu.
106
00:07:13,793 --> 00:07:18,959
- Tu!
- Tu!
107
00:07:20,168 --> 00:07:23,626
LUAT LA PURICAT
108
00:07:25,668 --> 00:07:28,543
Nimic nu ne scoate din apă azi.
109
00:07:30,043 --> 00:07:32,001
Voi doi! Ieșiți din apă!
110
00:07:35,459 --> 00:07:37,876
- Ce se întâmplă, Annabelle?
- Calmați-vă!
111
00:07:37,959 --> 00:07:41,626
Dar am aflat că apa poate fi infestată
112
00:07:41,709 --> 00:07:43,418
cu purici de mare zombi.
113
00:07:43,501 --> 00:07:45,168
Purici de mare zombi?
114
00:07:45,251 --> 00:07:47,209
Am zis să vă calmați!
115
00:07:47,293 --> 00:07:48,626
Amândoi arătați bine.
116
00:07:48,709 --> 00:07:53,043
Dar, dacă aveți mâncărimi,
trebuie să vă frecați cu asta.
117
00:07:57,876 --> 00:07:58,709
Credeți-mă!
118
00:07:58,793 --> 00:08:01,876
Nu vreți să se răspândească puricii.
119
00:08:01,959 --> 00:08:03,459
Bine, pa!
120
00:08:05,418 --> 00:08:06,334
Haide, amice!
121
00:08:06,418 --> 00:08:08,793
Hai să ne curățăm de nisip!
122
00:08:26,751 --> 00:08:28,251
Ești bine?
123
00:08:33,626 --> 00:08:34,459
Da.
124
00:08:46,293 --> 00:08:48,334
Bine. Haide! E timpul pentru baie.
125
00:08:57,293 --> 00:08:58,126
Vai de mine!
126
00:08:59,543 --> 00:09:02,543
Trebuie să vezi puricii de mare!
127
00:09:02,626 --> 00:09:04,626
Sunt înfricoșători.
128
00:09:04,709 --> 00:09:08,501
Scrie aici că pot provoca
rostogoliri necontrolabile,
129
00:09:09,209 --> 00:09:13,501
sărituri involuntare și… mers de zombi.
130
00:09:26,001 --> 00:09:28,876
Rechinel… are mâncărimi!
131
00:09:29,793 --> 00:09:32,043
Ai purici de mare zombi!
132
00:09:33,168 --> 00:09:34,959
Ai auzit ce a spus Annabelle.
133
00:09:35,043 --> 00:09:38,043
Trebuie să te freci cu asta.
134
00:09:38,626 --> 00:09:40,584
Rechinel! Stai pe loc!
135
00:09:40,668 --> 00:09:43,209
Nu! Lui Rechinel nu-i place peria.
136
00:09:50,334 --> 00:09:51,293
Încetează!
137
00:09:52,293 --> 00:09:54,376
Nu-i putem lăsa să se răspândească!
138
00:09:55,251 --> 00:09:56,209
Rechinel!
139
00:10:05,584 --> 00:10:07,209
N-ai scăpare.
140
00:10:18,876 --> 00:10:19,709
Rechinel!
141
00:10:22,959 --> 00:10:24,459
- Pe curând!
- Nu!
142
00:10:26,043 --> 00:10:30,959
Rechinel e liber cu purici de mare.
Ce se poate întâmpla rău?
143
00:10:31,043 --> 00:10:33,251
Dacă se freca cum i-am zis,
144
00:10:33,334 --> 00:10:36,209
puricii n-ar fi transformat lumea
în zombi.
145
00:10:36,293 --> 00:10:39,209
E numai vina lui Max!
146
00:10:39,293 --> 00:10:43,084
E vina lui Max!
147
00:10:44,751 --> 00:10:46,543
Rechinel a luat purici?
148
00:10:46,626 --> 00:10:48,376
Zombi? Tare!
149
00:10:48,459 --> 00:10:51,543
Știu. Dar stați liniștiți! Am un plan.
150
00:10:51,626 --> 00:10:54,751
Trebuie să fiu sinceră.
E un plan cam jalnic.
151
00:10:54,834 --> 00:10:57,501
Da. Rechinel nu se va lăsa păcălit.
152
00:11:04,126 --> 00:11:05,126
Baghete de pește.
153
00:11:05,876 --> 00:11:06,709
Vine!
154
00:11:22,543 --> 00:11:23,959
Da, am reușit!
155
00:11:33,543 --> 00:11:36,043
Să-ți amintim
că ți-am zis că nu va merge?
156
00:11:36,126 --> 00:11:37,043
Ți-am zis.
157
00:11:37,543 --> 00:11:39,251
Hai! Trebuie să-l prindem!
158
00:11:41,209 --> 00:11:43,918
Așa!
159
00:11:44,001 --> 00:11:47,251
Monstrulețule, ce faci
cu Sylvester Sta-gnome?
160
00:11:50,876 --> 00:11:52,584
Renunță! Ești înconjurat.
161
00:12:00,001 --> 00:12:01,084
Așa!
162
00:12:07,501 --> 00:12:09,751
Rechinel! Vino înapoi!
163
00:12:12,293 --> 00:12:13,293
Rechinel!
164
00:12:15,459 --> 00:12:17,126
N-o să-l oprim pe Rechi.
165
00:12:17,209 --> 00:12:22,084
Nu uitați! Azi e marea deschidere
a Spălătoriei auto din Izvorul Vaporos!
166
00:12:22,168 --> 00:12:24,668
Doamne! Am un plan.
167
00:12:24,751 --> 00:12:26,668
Sper că e mai bun ca ultimul.
168
00:12:26,751 --> 00:12:29,251
Statistic vorbind, nu poate fi mai rău.
169
00:12:34,334 --> 00:12:36,709
Rechinel, întoarce-te!
170
00:12:36,793 --> 00:12:40,209
Vreau doar să te scarpin
cu peria asta înfricoșătoare
171
00:12:40,293 --> 00:12:42,293
și foarte incomodă!
172
00:12:43,918 --> 00:12:46,418
N-o să-l perii pe Rechinel în viață!
173
00:12:51,084 --> 00:12:52,501
Aici intervenim noi.
174
00:12:56,209 --> 00:13:00,876
Veniți la marea deschidere
a Spălătoriei auto din Izvorul Vaporos!
175
00:13:00,959 --> 00:13:02,334
Drept înainte.
176
00:13:36,459 --> 00:13:38,001
- Rechinel?
- Rechinel!
177
00:13:38,501 --> 00:13:41,209
Ce… distracție!
178
00:13:41,793 --> 00:13:43,459
Din nou!
179
00:13:43,543 --> 00:13:47,251
Stai! Uite, Rechinel, nu mai ai mâncărimi!
180
00:13:47,334 --> 00:13:49,251
Au dispărut puricii!
181
00:13:50,043 --> 00:13:51,459
Da.
182
00:13:51,543 --> 00:13:55,543
Spălătoria auto a fost mai bună
decât peria de purici, Max.
183
00:13:55,626 --> 00:13:57,793
Chiar ai avut un plan grozav.
184
00:13:57,876 --> 00:14:01,126
Da. Și acum nu voi fi acuzat
de revolta zombilor.
185
00:14:03,501 --> 00:14:04,584
Nu contează.
186
00:14:05,418 --> 00:14:08,251
Rechinel se bucură
că totul a revenit la normal.
187
00:14:08,334 --> 00:14:12,001
Și eu. Mă bucur că am oprit puricii
înainte să se răspândească.
188
00:14:13,293 --> 00:14:14,876
Ce mâncărime!
189
00:14:21,001 --> 00:14:24,459
SOMN DE BEBELUȘ
190
00:14:31,168 --> 00:14:32,876
Max!
191
00:14:33,959 --> 00:14:36,293
Nu-ți face griji, Dirk Semețul!
192
00:14:36,376 --> 00:14:39,043
Te ajut să oprești invazia extraterestră.
193
00:15:11,709 --> 00:15:14,876
- Mia?
- Peștișor!
194
00:15:20,584 --> 00:15:22,293
Mia a păpat poza?
195
00:15:24,376 --> 00:15:26,126
Mia vrea suzeta!
196
00:15:36,001 --> 00:15:38,126
Mamă! E aproape ora cinei!
197
00:15:38,209 --> 00:15:42,168
Și știi că mama se supără
dacă întârziem la Surpriza cu Vită.
198
00:15:44,709 --> 00:15:47,668
Nu-ți face griji, Mia.
Ajungem imediat acasă.
199
00:15:49,543 --> 00:15:51,084
Suzetă în parc.
200
00:15:53,418 --> 00:15:56,834
Rechinel e somnoros. Luăm mâine suzeta.
201
00:15:58,543 --> 00:16:00,126
S… Suz…
202
00:16:01,626 --> 00:16:03,251
Suzetă!
203
00:16:10,459 --> 00:16:13,918
Bine. Rechinel îți aduce suzeta acum.
204
00:16:16,209 --> 00:16:17,459
Prea strâns!
205
00:16:22,168 --> 00:16:23,834
Mia, stai!
206
00:16:24,834 --> 00:16:26,501
Stai aproape, Mia.
207
00:16:34,126 --> 00:16:35,043
Suzetă!
208
00:16:36,293 --> 00:16:38,584
Suzetă!
209
00:16:38,668 --> 00:16:40,043
Mia! Oprește-te!
210
00:16:55,668 --> 00:16:56,709
Mia!
211
00:17:02,751 --> 00:17:03,876
Oprește-te!
212
00:17:21,459 --> 00:17:23,668
Nu, cățeluși. Rechinel nu se joacă.
213
00:17:26,209 --> 00:17:28,668
Mai încet, Mia!
214
00:17:29,459 --> 00:17:30,334
Bine.
215
00:17:35,543 --> 00:17:36,751
- Suzetă!
- Suzetă!
216
00:17:41,876 --> 00:17:44,001
Dă suzeta înapoi!
217
00:17:48,959 --> 00:17:51,001
Suzetă!
218
00:17:54,959 --> 00:17:56,293
Peștișor!
219
00:18:16,709 --> 00:18:18,334
Suzetă!
220
00:18:18,418 --> 00:18:21,334
Dă înapoi… suzeta!
221
00:18:54,043 --> 00:18:55,376
Suzeta mea!
222
00:19:03,584 --> 00:19:05,168
Suzeta!
223
00:19:16,626 --> 00:19:18,876
- Măcar am încercat.
- Peștișor?
224
00:20:02,001 --> 00:20:04,459
Da!
225
00:20:24,834 --> 00:20:26,418
Mulțumesc, peștișor.
226
00:20:26,501 --> 00:20:28,084
Cu plăcere, Mia.
227
00:20:33,209 --> 00:20:35,209
Bun, să ne începem ziua!
228
00:20:35,876 --> 00:20:38,459
Mia, scumpo, e timpul să te trezești.
229
00:20:39,001 --> 00:20:39,834
Mamă!
230
00:20:40,543 --> 00:20:41,459
Nu pe aici.
231
00:20:45,168 --> 00:20:46,376
- Da.
- Da.
232
00:21:00,918 --> 00:21:04,293
N-am mai văzut ceva mai drăgălaș!
233
00:21:07,168 --> 00:21:09,043
Îi las să mai doarmă puțin.
234
00:21:13,251 --> 00:21:16,293
- Mia în iubește pe Rechinel.
- Prea strâns.
235
00:21:17,168 --> 00:21:19,251
Și Rechinel o iubește pe Mia.
236
00:21:43,168 --> 00:21:46,126
Subtitrarea: Ramona Coman