1 00:00:06,043 --> 00:00:09,251 ‎NETFLIX 剧集 2 00:00:09,751 --> 00:00:12,293 ‎半鲨半狗 大鳍大头 3 00:00:12,376 --> 00:00:14,918 ‎水里游来地上走 鲨鱼狗! 4 00:00:15,001 --> 00:00:18,084 ‎半鲨半狗 热心好友 5 00:00:18,168 --> 00:00:19,001 ‎噢 鲨鱼狗! 6 00:00:19,084 --> 00:00:22,709 ‎剧名:海鲜晚餐 7 00:00:23,293 --> 00:00:24,376 ‎-准备好了吗? ‎-好了 8 00:00:24,459 --> 00:00:29,376 ‎好兄弟握手 没有人能挡在 ‎我们和我们的拳头之间 9 00:00:29,876 --> 00:00:30,793 ‎借过! 10 00:00:36,959 --> 00:00:37,959 ‎怎么回事? 11 00:00:38,876 --> 00:00:40,626 ‎塞维奇先生要来吃晚饭 12 00:00:41,209 --> 00:00:45,251 ‎你是说爸爸那个超赞的、有无数粉丝 13 00:00:45,334 --> 00:00:49,168 ‎拯救了鲨鱼狗的名声 ‎且得到了寿司赞助的老板? 14 00:00:50,001 --> 00:00:52,584 ‎-寿司! ‎-是的 就是那个塞维奇 15 00:00:52,668 --> 00:00:56,043 ‎来水族馆参观的人越来越少了 ‎如果这顿晚餐不够完美… 16 00:00:58,043 --> 00:01:02,126 ‎我的工作可能就是跟鱼一起游泳了 ‎不是好看的那种 17 00:01:02,751 --> 00:01:03,626 ‎爸爸! 18 00:01:05,084 --> 00:01:05,918 ‎溢锅了! 19 00:01:07,418 --> 00:01:08,626 ‎这是我们的机会 伙计 20 00:01:08,709 --> 00:01:11,626 ‎如果我们给塞维奇先生留下好印象 21 00:01:11,709 --> 00:01:15,376 ‎他就会看着我们说 ‎“你是最酷的 兄弟” 22 00:01:15,459 --> 00:01:18,668 ‎没错!鲨鱼狗和迈克斯是最棒的 23 00:01:18,751 --> 00:01:21,001 ‎今晚我们的生活会改变 24 00:01:21,084 --> 00:01:23,251 ‎今晚我们会变酷 25 00:01:24,543 --> 00:01:26,418 ‎他应该已经到了 26 00:01:26,501 --> 00:01:30,209 ‎我跟他说对了日期、时间和地址吗? 27 00:01:31,626 --> 00:01:32,459 ‎我们去开门! 28 00:01:34,251 --> 00:01:35,834 ‎你好! 29 00:01:35,918 --> 00:01:37,751 ‎嘿 塞维奇先生 30 00:01:37,834 --> 00:01:40,501 ‎-那是我的旧衬衫吗? ‎-那是我们的拖把吗? 31 00:01:40,584 --> 00:01:44,251 ‎抱歉来晚了 ‎我在发悬浮滑板技巧的视频博客 32 00:01:44,334 --> 00:01:45,793 ‎忘记时间了 33 00:01:45,876 --> 00:01:47,084 ‎哇! 34 00:01:47,168 --> 00:01:49,209 ‎塞维奇先生!请进! 35 00:01:49,293 --> 00:01:53,126 ‎我们为雾泉岛最棒的老板 ‎准备了最好的位子 36 00:01:54,251 --> 00:01:55,793 ‎我要坐在… 37 00:01:55,876 --> 00:01:56,709 ‎鲨鱼狗 38 00:01:57,584 --> 00:01:59,584 ‎我要你坐我旁边 39 00:02:06,501 --> 00:02:08,293 ‎抱歉 土豆有点黏 40 00:02:08,376 --> 00:02:11,168 ‎这是第三批 前两批尝起来像足垢 41 00:02:11,668 --> 00:02:13,668 ‎我并不是说我吃过足垢 42 00:02:14,293 --> 00:02:15,626 ‎我应该停止说话 43 00:02:19,418 --> 00:02:20,543 ‎鲨鱼狗玩? 44 00:02:20,626 --> 00:02:23,168 ‎你简直像我肚子里的蛔虫 ‎朋友 去吧! 45 00:02:26,709 --> 00:02:29,459 ‎伙计 太厉害了! 46 00:02:32,668 --> 00:02:35,959 ‎我要把这个发到水族馆的 ‎短视频账号上 47 00:02:36,043 --> 00:02:38,584 ‎鲨鱼狗 准备好大火吧 48 00:02:39,293 --> 00:02:42,668 ‎想看一些很酷的内容吗? ‎那就大饱眼福吧 49 00:02:43,501 --> 00:02:46,043 ‎看看那些正确解剖的鱼鳃 50 00:02:46,126 --> 00:02:47,584 ‎做得好 迈克斯 51 00:02:47,668 --> 00:02:48,501 ‎鱼! 52 00:02:50,418 --> 00:02:54,834 ‎好耶!看看这家伙! ‎他真是个野蛮人 53 00:02:54,918 --> 00:02:56,668 ‎我也可以 54 00:02:58,126 --> 00:02:58,959 ‎迈克斯! 55 00:03:02,668 --> 00:03:06,209 ‎我很抱歉 我们不是这样教育儿子的 56 00:03:06,293 --> 00:03:08,126 ‎希望这不会让您质疑我 57 00:03:08,209 --> 00:03:10,293 ‎照顾人类或海洋生物的能力 58 00:03:11,293 --> 00:03:13,084 ‎迈克斯还好吗? 59 00:03:13,834 --> 00:03:14,709 ‎我没事 60 00:03:18,793 --> 00:03:22,584 ‎振作点 迈克斯 ‎你得让塞维奇知道你很酷 61 00:03:25,834 --> 00:03:26,668 ‎是这样 62 00:03:26,751 --> 00:03:31,209 ‎你们都知道 水族馆要有些大举措 63 00:03:31,293 --> 00:03:33,376 ‎所以 我给了大学生实习学分 64 00:03:33,459 --> 00:03:37,251 ‎打造了这个崭新的升级版 ‎超级昂贵的实物模型 65 00:03:38,043 --> 00:03:40,376 ‎鲨鱼狗名人? 66 00:03:40,459 --> 00:03:44,459 ‎没错 费舍一家爱你 这个镇子爱你 67 00:03:44,543 --> 00:03:46,501 ‎我爱你 68 00:03:46,584 --> 00:03:51,709 ‎快来加入我们独有的、其乐融融的 ‎水族馆大家庭 鲨鱼狗 69 00:03:51,793 --> 00:03:53,834 ‎嘿 你是最酷的 兄弟 70 00:03:53,918 --> 00:03:56,376 ‎我们本来要一起打动他的 71 00:03:57,126 --> 00:03:59,251 ‎不会持续太久 兄弟 72 00:04:00,751 --> 00:04:02,376 ‎谁想吃甜点? 73 00:04:03,251 --> 00:04:04,084 ‎谢谢 74 00:04:08,584 --> 00:04:10,126 ‎迈克斯 这闻起来像… 75 00:04:10,209 --> 00:04:11,959 ‎鱼! 76 00:04:13,293 --> 00:04:17,084 ‎糟了!我一定是在冰淇淋里混了鱼排 77 00:04:17,168 --> 00:04:19,501 ‎我怎么会犯这种错误? 78 00:04:22,126 --> 00:04:23,834 ‎鱼 79 00:04:24,334 --> 00:04:26,584 ‎-鲨鱼狗 停下! ‎-伙计 拜托! 80 00:04:29,459 --> 00:04:30,293 ‎鱼! 81 00:04:32,668 --> 00:04:33,668 ‎鱼 82 00:04:34,376 --> 00:04:36,668 ‎鱼鱼 不要! 83 00:04:39,209 --> 00:04:40,459 ‎-鱼! ‎-哇 兄弟! 84 00:04:45,959 --> 00:04:47,043 ‎鱼! 85 00:04:47,668 --> 00:04:49,209 ‎不! 86 00:04:57,001 --> 00:04:57,834 ‎我… 87 00:05:00,084 --> 00:05:01,459 ‎我出去透透气 88 00:05:08,209 --> 00:05:09,751 ‎鲨鱼狗搞砸了 89 00:05:09,834 --> 00:05:10,668 ‎我… 90 00:05:15,334 --> 00:05:18,001 ‎爸爸 在你开口之前 我知道我搞砸了 91 00:05:18,084 --> 00:05:19,043 ‎你以为呢? 92 00:05:19,126 --> 00:05:22,793 ‎我需要给我老板留下好印象 ‎不是让他浑身沾满鱼味的冰淇淋 93 00:05:22,876 --> 00:05:27,001 ‎不是迈克斯的错 鲨鱼狗发疯了 94 00:05:28,459 --> 00:05:31,293 ‎不 鲨鱼狗 都是我的错 95 00:05:31,376 --> 00:05:34,459 ‎我被嫉妒冲昏了头脑 ‎忘记了我们的友谊 96 00:05:34,543 --> 00:05:37,959 ‎对不起 这不是酷哥做的事 97 00:05:40,334 --> 00:05:42,626 ‎但我可能知道解决办法 98 00:05:42,709 --> 00:05:45,001 ‎嗯 对 嗯 99 00:05:49,001 --> 00:05:50,084 ‎塞维奇先生 100 00:05:50,168 --> 00:05:51,376 ‎一切都好了 101 00:05:51,876 --> 00:05:55,293 ‎算是吧 今晚的事我很抱歉 我… 102 00:05:55,959 --> 00:05:59,459 ‎没关系 如果你觉得 ‎我头发里有冰淇淋很糟 103 00:05:59,543 --> 00:06:01,751 ‎你应该听听刚才 ‎投资人在电话里是怎么说的 104 00:06:02,626 --> 00:06:03,709 ‎有时我真想… 105 00:06:14,876 --> 00:06:16,751 ‎那我们没事了? 106 00:06:16,834 --> 00:06:18,043 ‎我们本来就没事 107 00:06:18,126 --> 00:06:19,709 ‎我也没事? 108 00:06:19,793 --> 00:06:22,584 ‎当然了 史蒂夫 你是我的得力助手! 109 00:06:22,668 --> 00:06:26,543 ‎再说了 让你待在我身边 ‎意味着我能经常见到鲨鱼狗 110 00:06:26,626 --> 00:06:29,501 ‎所以我的生计取决于我儿子的宠物 111 00:06:30,459 --> 00:06:31,293 ‎我接受 112 00:06:32,168 --> 00:06:35,709 ‎这提醒我了 ‎伙计 你考虑过我的提议了吗? 113 00:06:35,793 --> 00:06:38,918 ‎你可以像真正的海洋之王 ‎生活在水族馆 114 00:06:39,001 --> 00:06:40,459 ‎鲨鱼狗帮忙 115 00:06:42,751 --> 00:06:43,834 ‎和迈克斯一起! 116 00:06:44,709 --> 00:06:46,626 ‎我们可以一起宣传水族馆 117 00:06:46,709 --> 00:06:49,334 ‎什么都破坏不了我们的友情 ‎对吧 伙计? 118 00:06:49,418 --> 00:06:50,543 ‎对 119 00:06:51,293 --> 00:06:53,293 ‎你真会讨价还价 120 00:06:53,376 --> 00:06:56,084 ‎但就这么说定了! ‎我把具体细节发给你 121 00:06:56,668 --> 00:07:00,001 ‎你们是最酷的 伙计们! 122 00:07:02,418 --> 00:07:03,334 ‎太好了! 123 00:07:04,918 --> 00:07:07,751 ‎胜利的甜美滋味 124 00:07:07,834 --> 00:07:13,501 ‎他们不知道 但鲨鱼狗 ‎你会让我变得非常富有 125 00:07:14,668 --> 00:07:18,293 ‎这鱼味冰淇淋不赖! ‎我要告诉我的粉丝们! 126 00:07:19,834 --> 00:07:23,751 ‎剧名:冲浪比赛来了 鲨鱼狗! 127 00:07:25,376 --> 00:07:26,293 ‎玩! 128 00:07:45,793 --> 00:07:47,834 ‎鲨鱼狗!你没事吧 伙计? 129 00:07:47,918 --> 00:07:49,251 ‎一切都好 130 00:07:49,334 --> 00:07:53,876 ‎我不好 鱼脸仔 ‎你的笨狗让我从板子上摔下来了 131 00:07:54,668 --> 00:07:56,501 ‎喂 别怪鲨鱼狗 132 00:07:56,584 --> 00:07:58,251 ‎你不会冲浪不是他的错 133 00:07:59,001 --> 00:08:01,834 ‎随便吧 我没时间 ‎跟你们这些笨蛋废话 134 00:08:01,918 --> 00:08:04,584 ‎我要为今天的冲浪比赛练习 135 00:08:08,668 --> 00:08:09,918 ‎怎么回事? 136 00:08:11,626 --> 00:08:13,251 ‎你浑身都是海鼻涕 137 00:08:13,334 --> 00:08:17,084 ‎我爸跟我说 这东西超级黏超级结实 138 00:08:21,084 --> 00:08:23,043 ‎这都是你的错! 139 00:08:24,001 --> 00:08:27,876 ‎别让这事影响到你 伙计 ‎你知道丹尼斯对所有人都很凶 140 00:08:29,209 --> 00:08:31,168 ‎鲨鱼狗帮丹尼斯 141 00:08:33,001 --> 00:08:34,751 ‎滚开!我不想要你的… 142 00:08:45,584 --> 00:08:47,001 ‎鲨鱼狗做到了! 143 00:08:49,293 --> 00:08:50,876 ‎你确实做到了 144 00:08:51,709 --> 00:08:53,501 ‎-不! ‎-不! 145 00:08:53,584 --> 00:08:55,709 ‎停!这没用的! 146 00:08:57,876 --> 00:09:00,459 ‎你最好赶快想出对策! 147 00:09:00,543 --> 00:09:05,376 ‎如果比赛前 我没能摆脱你的怪鱼 148 00:09:05,459 --> 00:09:07,876 ‎我就要你生不如死! 149 00:09:09,126 --> 00:09:10,084 ‎迈克斯! 150 00:09:10,668 --> 00:09:12,918 ‎别担心 伙计 我有个计划 151 00:09:18,168 --> 00:09:19,709 ‎快点!切开! 152 00:09:36,209 --> 00:09:37,293 ‎备用计划? 153 00:09:40,751 --> 00:09:43,418 ‎好了 鲨鱼狗 开始! 154 00:09:43,501 --> 00:09:46,251 ‎鲨鱼狗使用鲨鱼旋转! 155 00:09:46,334 --> 00:09:47,751 ‎鲨鱼旋转? 156 00:09:55,834 --> 00:09:56,668 ‎对 157 00:10:11,376 --> 00:10:14,418 ‎为什么我的脸感觉很重? 158 00:10:14,959 --> 00:10:18,209 ‎不! 159 00:10:21,251 --> 00:10:23,876 ‎鲨鱼狗和丹尼斯还黏在一起 160 00:10:23,959 --> 00:10:25,251 ‎对不起 伙计 161 00:10:25,334 --> 00:10:28,418 ‎我以为其中一个办法能行 ‎但我们会让你自由的 162 00:10:28,501 --> 00:10:30,959 ‎我知道我不想一整天 ‎都待在丹尼斯身上 163 00:10:31,709 --> 00:10:35,126 ‎跟这只脏鱼在一起也不是什么美差 164 00:10:36,459 --> 00:10:38,793 ‎注意 冲浪迷们! 165 00:10:38,876 --> 00:10:42,501 ‎雾泉岛冲浪比赛现在开始! 166 00:10:42,584 --> 00:10:45,501 ‎来观看我们最好的冲浪者 ‎的凌空滑吧! 167 00:10:45,584 --> 00:10:47,043 ‎这下好了 168 00:10:47,126 --> 00:10:48,793 ‎我不可能赢了 169 00:10:51,459 --> 00:10:55,084 ‎为什么这对你这么重要? ‎你赢得了每场比赛 170 00:10:55,168 --> 00:10:57,501 ‎漏掉一场有什么关系? 171 00:10:57,584 --> 00:10:58,418 ‎什么? 172 00:10:59,251 --> 00:11:00,084 ‎不行! 173 00:11:02,293 --> 00:11:03,834 ‎你不会明白的 174 00:11:03,918 --> 00:11:06,001 ‎也许鲨鱼狗可以理解 175 00:11:06,084 --> 00:11:08,751 ‎如果我赢了 我以为 ‎孩子们会觉得我很酷 176 00:11:08,834 --> 00:11:13,751 ‎我不敢相信我会这么说 ‎但也许我们应该帮丹尼斯参加比赛 177 00:11:16,126 --> 00:11:18,834 ‎丹尼斯和鲨鱼狗一起冲浪? 178 00:11:18,918 --> 00:11:20,543 ‎嘿 这个主意不错 179 00:11:20,626 --> 00:11:24,043 ‎不错个鬼 这主意超烂 180 00:11:24,126 --> 00:11:26,668 ‎丹尼斯让我们左右为难 对吧? 181 00:11:26,751 --> 00:11:29,168 ‎我听得很清楚 182 00:11:29,959 --> 00:11:31,334 ‎丹尼斯 做你想做的事吧 183 00:11:31,418 --> 00:11:35,126 ‎但要知道 没有比鲨鱼狗更好的搭档 184 00:11:35,209 --> 00:11:36,459 ‎给他一个机会 185 00:11:36,543 --> 00:11:38,793 ‎-就像他给你机会一样 ‎-对 186 00:11:39,543 --> 00:11:40,376 ‎哇! 187 00:11:40,459 --> 00:11:44,376 ‎今天我们的参赛选手 ‎都展示了高超技艺 188 00:11:44,459 --> 00:11:45,959 ‎让我们为他们鼓鼓掌! 189 00:11:48,543 --> 00:11:51,876 ‎比赛还没结束! ‎最后一位出场的是丹尼斯! 190 00:11:53,084 --> 00:11:53,918 ‎还有… 191 00:11:54,584 --> 00:11:55,668 ‎鲨鱼狗! 192 00:11:56,168 --> 00:11:57,001 ‎嗨! 193 00:11:58,459 --> 00:12:00,001 ‎去吧 伙计! 194 00:12:05,751 --> 00:12:06,584 ‎准备好了吗? 195 00:12:08,459 --> 00:12:09,418 ‎还没准备好! 196 00:12:10,418 --> 00:12:12,876 ‎我们得回去 我做不到! 197 00:12:12,959 --> 00:12:15,126 ‎我们可以!一起! 198 00:12:15,626 --> 00:12:16,876 ‎相信鲨鱼狗! 199 00:12:28,709 --> 00:12:29,793 ‎我看不下去了 200 00:12:31,001 --> 00:12:32,126 ‎快看! 201 00:12:36,376 --> 00:12:38,959 ‎我做到了! 202 00:12:40,084 --> 00:12:42,168 ‎我们一起做到了 203 00:12:52,126 --> 00:12:54,209 ‎我是世界之王! 204 00:12:58,334 --> 00:13:00,709 ‎而且是完美的分数! 205 00:13:00,793 --> 00:13:02,834 ‎为新冠军鼓掌吧 206 00:13:02,918 --> 00:13:05,501 ‎丹尼斯和鲨鱼狗! 207 00:13:05,584 --> 00:13:08,001 ‎耶!第一名! 208 00:13:08,084 --> 00:13:08,918 ‎耶! 209 00:13:29,876 --> 00:13:32,793 ‎鲨鱼狗和丹尼斯自由了! 210 00:13:32,876 --> 00:13:33,876 ‎太好了! 211 00:13:34,501 --> 00:13:36,084 ‎太棒了! 212 00:13:36,168 --> 00:13:37,543 ‎浪很大! 213 00:13:37,626 --> 00:13:41,293 ‎而你们却在喊:“哇!耶!哇!” 214 00:13:44,293 --> 00:13:45,709 ‎恭喜你 丹尼斯 215 00:13:51,209 --> 00:13:54,626 ‎没有鲨鱼狗我做不到 216 00:13:54,709 --> 00:13:56,459 ‎也许你没那么差 217 00:13:56,543 --> 00:13:58,251 ‎丹尼斯也很好 218 00:13:58,834 --> 00:14:02,293 ‎称赞?这意味着从此以后 ‎你会变得友善? 219 00:14:02,376 --> 00:14:06,709 ‎别误会 我说鲨鱼狗还不错 220 00:14:06,793 --> 00:14:09,793 ‎你仍然是个废柴 鱼脸仔 221 00:14:16,793 --> 00:14:18,459 ‎又来了! 222 00:14:20,876 --> 00:14:24,793 ‎剧名:明星鱼的诞生 223 00:14:30,084 --> 00:14:33,376 ‎哟!我最喜欢的鲨鱼兄弟来了! 224 00:14:33,459 --> 00:14:36,876 ‎准备好登上水族馆 ‎第一个电视广告了吗? 225 00:14:36,959 --> 00:14:37,834 ‎准备好了! 226 00:14:37,918 --> 00:14:40,418 ‎-我也一样 塞维奇先生 ‎-你迟到了 227 00:14:40,501 --> 00:14:43,126 ‎抱歉 先生 我马上把音响设备准备好 228 00:14:45,293 --> 00:14:46,126 ‎好的 229 00:14:49,376 --> 00:14:51,709 ‎跳跃的水母!就是这个 兄弟! 230 00:14:51,793 --> 00:14:54,084 ‎过了今天我们就会出名了 231 00:14:55,168 --> 00:14:56,793 ‎-他们来了! ‎-嘿! 232 00:14:56,876 --> 00:14:59,043 ‎鲨鱼狗! 233 00:14:59,126 --> 00:15:01,709 ‎-这边! ‎-我们爱鲨鱼狗! 234 00:15:01,793 --> 00:15:03,751 ‎朱莉·费舍 雾泉岛晚间新闻 235 00:15:03,834 --> 00:15:04,668 ‎也是你妈妈! 236 00:15:04,751 --> 00:15:08,709 ‎-我喜欢锁定独家专访 ‎-迈克斯? 237 00:15:08,793 --> 00:15:10,126 ‎迈克斯! 238 00:15:10,209 --> 00:15:12,834 ‎就位!我们已经落后进度了 239 00:15:12,918 --> 00:15:14,334 ‎来了 塞维奇先生 240 00:15:19,251 --> 00:15:20,209 ‎鲨鱼狗准备好了 241 00:15:25,209 --> 00:15:27,751 ‎好了 各位 当我喊开拍 242 00:15:27,834 --> 00:15:30,959 ‎鲨鱼狗 你就一跃而起 跳上半空 243 00:15:31,043 --> 00:15:35,001 ‎鱼鳍闪烁着水珠 ‎尽显你海洋生物的风范 244 00:15:35,084 --> 00:15:36,584 ‎迈克斯 你就… 245 00:15:37,918 --> 00:15:38,959 ‎站在那里 246 00:15:40,043 --> 00:15:43,584 ‎其实 迈克斯 你往左边走几步 247 00:15:47,043 --> 00:15:48,459 ‎再走一点 248 00:15:49,418 --> 00:15:51,293 ‎再走一点点 249 00:15:51,918 --> 00:15:53,584 ‎完美 250 00:15:53,668 --> 00:15:54,793 ‎但我不在镜头里 251 00:15:54,876 --> 00:15:56,043 ‎我知道 252 00:15:56,126 --> 00:15:57,543 ‎开拍! 253 00:16:02,543 --> 00:16:03,543 ‎太好了!拍到了 254 00:16:04,209 --> 00:16:05,043 ‎我们继续吧 255 00:16:07,084 --> 00:16:08,418 ‎鲨鱼狗玩得很开心 256 00:16:08,501 --> 00:16:09,959 ‎只有你开心 257 00:16:10,043 --> 00:16:13,709 ‎在塞维奇完成必要的剧本修改后 258 00:16:13,793 --> 00:16:15,501 ‎我只剩一句台词了 259 00:16:15,584 --> 00:16:18,709 ‎但我准备让它成为 ‎整个广告中最出彩、最酷 260 00:16:18,793 --> 00:16:21,168 ‎最棒的台词 261 00:16:21,251 --> 00:16:22,876 ‎我带了纸屑大炮 262 00:16:24,709 --> 00:16:26,001 ‎我自己的主题音乐 263 00:16:28,668 --> 00:16:32,293 ‎而且我熬了一整夜 ‎用五美元钞票做了这套衣服 264 00:16:32,376 --> 00:16:34,168 ‎迈克斯! 265 00:16:34,251 --> 00:16:35,501 ‎有人看见迈克斯了吗? 266 00:16:35,584 --> 00:16:37,043 ‎就在这里 塞维奇先生 267 00:16:37,126 --> 00:16:38,876 ‎我准备好拍摄特写了 268 00:16:39,668 --> 00:16:42,126 ‎五美元儿童票! 269 00:16:42,209 --> 00:16:44,293 ‎哦对 太棒了! 270 00:16:50,751 --> 00:16:54,543 ‎好吧 这很尴尬 ‎我只想让你帮我拿杯咖啡 271 00:16:54,626 --> 00:16:55,584 ‎什么? 272 00:16:57,668 --> 00:17:01,376 ‎其实 要一份中杯龙舌兰 ‎双份摩卡加瓦奇诺 谢谢 273 00:17:01,459 --> 00:17:06,168 ‎但我的台词呢? ‎我的特写?我的一切? 274 00:17:06,251 --> 00:17:10,584 ‎哦 是的 我得把这些剪掉 ‎在外面装了一个标牌 275 00:17:11,084 --> 00:17:12,334 ‎你在开玩笑吗? 276 00:17:14,001 --> 00:17:17,376 ‎愚蠢的塞维奇 愚蠢的剧本 277 00:17:21,293 --> 00:17:23,043 ‎愚蠢的标牌! 278 00:17:26,876 --> 00:17:27,709 ‎迈克斯还好吗? 279 00:17:27,793 --> 00:17:29,751 ‎不!麦克斯不好! 280 00:17:29,834 --> 00:17:32,543 ‎麦克斯很生气!这个… 281 00:17:33,626 --> 00:17:36,876 ‎知道制作这五美元的衣服 ‎花了我多少钱吗? 282 00:17:36,959 --> 00:17:38,876 ‎5、10、15… 283 00:17:39,918 --> 00:17:40,918 ‎很多钱! 284 00:17:41,001 --> 00:17:43,418 ‎这个广告本来是我们俩主演的! 285 00:17:43,501 --> 00:17:45,584 ‎但现在只有你 286 00:17:45,668 --> 00:17:48,293 ‎塞维奇只想让我给他拿咖啡 287 00:17:48,376 --> 00:17:50,793 ‎鲨鱼狗要迈克斯在这儿! 288 00:17:50,876 --> 00:17:52,709 ‎没关系 鲨鱼狗 去当明星吧 289 00:17:52,793 --> 00:17:54,126 ‎我要回家了 290 00:17:55,626 --> 00:17:57,459 ‎不用担心 鲨鱼朋友 291 00:17:57,543 --> 00:18:00,418 ‎你和我可以完成宣传 对吗? 292 00:18:01,709 --> 00:18:02,876 ‎就我们俩 293 00:18:05,501 --> 00:18:09,168 ‎对 笑一笑 鲨鱼狗! 294 00:18:24,376 --> 00:18:26,043 ‎鲨鱼狗! 295 00:18:26,126 --> 00:18:31,584 ‎鲨鱼狗!鲨鱼狗… 296 00:18:32,168 --> 00:18:33,126 ‎鲨鱼狗? 297 00:18:34,668 --> 00:18:35,668 ‎鲨鱼狗? 298 00:18:36,834 --> 00:18:39,084 ‎-迈克斯? ‎-鲨鱼狗!鲨鱼狗… 299 00:18:40,959 --> 00:18:42,793 ‎迈克斯! 300 00:18:43,834 --> 00:18:45,126 ‎不是迈克斯 301 00:18:48,293 --> 00:18:51,709 ‎快来雾泉岛水族馆 看鲨鱼狗! 302 00:18:51,793 --> 00:18:55,084 ‎我们相信你们定会度过一段 ‎美好的海洋时间! 303 00:19:00,376 --> 00:19:01,626 ‎一切都好吗 儿子? 304 00:19:04,918 --> 00:19:08,126 ‎好吧 看来是不好 305 00:19:08,209 --> 00:19:09,501 ‎我搞砸了 爸爸 306 00:19:09,584 --> 00:19:13,751 ‎就算我不在广告里 ‎我也应该在现场支持鲨鱼狗的 307 00:19:13,834 --> 00:19:17,084 ‎我只希望有办法 ‎告诉他我有多抱歉 你知道吗? 308 00:19:17,168 --> 00:19:19,459 ‎也许你可以 309 00:19:24,418 --> 00:19:27,584 ‎我们一天就卖了两千张门票! 310 00:19:28,251 --> 00:19:32,084 ‎我们的私信箱里 ‎全都是你的粉丝发来的视频消息 311 00:19:32,584 --> 00:19:34,501 ‎鲨鱼狗有消息? 312 00:19:34,584 --> 00:19:38,168 ‎天啊!鲨鱼狗的广告让我们大吃一惊 313 00:19:38,251 --> 00:19:41,918 ‎他是个活生生的传奇! ‎爱你 鲨鱼狗! 314 00:19:42,543 --> 00:19:45,626 ‎我很骄傲地说 ‎我在鲨鱼狗出名之前就认识他了 315 00:19:45,709 --> 00:19:49,751 ‎现在给我侄子要张签名照 ‎会不会太晚?他叫… 316 00:19:49,834 --> 00:19:52,918 ‎小威廉姆斯女士 317 00:19:53,001 --> 00:19:58,251 ‎嘿 伙计 我不知道你能不能看到这个 ‎但我想让你知道我很抱歉 318 00:19:58,334 --> 00:20:00,251 ‎我不在乎出名 319 00:20:00,334 --> 00:20:03,293 ‎我只想找回全世界最好的朋友 320 00:20:03,376 --> 00:20:04,918 ‎希望你能原谅我 321 00:20:05,001 --> 00:20:08,168 ‎好了 看屏幕看得够久了 ‎别把你的脑子搞坏了 322 00:20:08,751 --> 00:20:11,001 ‎鲨鱼狗现在回家 323 00:20:11,084 --> 00:20:15,001 ‎你是说去找迈克斯? ‎甚至在他抛弃你之后? 324 00:20:15,084 --> 00:20:16,918 ‎鲨鱼狗原谅迈克斯 325 00:20:17,001 --> 00:20:19,084 ‎鲨鱼狗和迈克斯最好的朋友 326 00:20:19,168 --> 00:20:20,501 ‎永远 327 00:20:21,209 --> 00:20:22,751 ‎真感人 328 00:20:22,834 --> 00:20:24,834 ‎差点让我流泪 329 00:20:25,418 --> 00:20:26,418 ‎差点 330 00:20:26,501 --> 00:20:28,959 ‎你瞧 现在这是你的家了 331 00:20:29,043 --> 00:20:30,501 ‎放弃吧 鲨鱼狗! 332 00:20:35,084 --> 00:20:36,459 ‎鲨鱼狗要去找迈克斯! 333 00:20:45,543 --> 00:20:47,709 ‎你永远无法通过我的安全系统 334 00:20:47,793 --> 00:20:49,168 ‎超高科技的! 335 00:20:50,168 --> 00:20:52,251 ‎而且超级贵 336 00:20:54,084 --> 00:20:54,959 ‎很明显 337 00:21:12,501 --> 00:21:16,543 ‎面对现实吧 兄弟 ‎我是你最好的新朋友 338 00:21:16,626 --> 00:21:20,459 ‎没人能挡在迈克斯和鲨鱼狗之间 339 00:21:43,126 --> 00:21:46,126 ‎字幕翻译:肖雪